Berean Interlinear

2 Timothy

Chapter 3

1
But understand this: In the last days terrible times will come.
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
γίνωσκε

γίνωσκε


ginōske

understand

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 1097
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
ginōske
understand
Τοῦτο

Τοῦτο


Touto

this

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
Touto
this
ὅτι

ὅτι


hoti

- :

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
- :
ἐν

ἐν


en

In

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
In
ἐσχάταις

ἐσχάταις


eschatais

[the] last

Greek Adjective - Dative Feminine Plural
Strongs 2078
BSB/Thayers Last, at the last, finally, till the end. A superlative probably from echo; farthest, final.
eschatais
[the] last
ἡμέραις

ἡμέραις


hēmerais

days

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmerais
days
χαλεποί

χαλεποί


chalepoi

terrible

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 5467
BSB/Thayers Perhaps from chalao through the idea of reducing the strength; difficult, i.e. Dangerous, or furious.
chalepoi
terrible
καιροὶ

καιροὶ


kairoi

times

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 2540
BSB/Thayers Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time.
kairoi
times
ἐνστήσονται

ἐνστήσονται


enstēsontai

will come .

Greek Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs 1764
BSB/Thayers From en and histemi; to place on hand, i.e. impend, be instant.
enstēsontai
will come .
2
For men will be lovers of themselves, lovers of money, boastful, arrogant, abusive, disobedient to their parents, ungrateful, unholy,
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
οἱ

οἱ


hoi

-

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
ἄνθρωποι

ἄνθρωποι


anthrōpoi

men

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpoi
men
ἔσονται

ἔσονται


esontai

will be

Greek Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
esontai
will be
φίλαυτοι

φίλαυτοι


philautoi

lovers of themselves ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 5367
BSB/Thayers Self-loving, selfish. From philos and autos; fond of self, i.e. Selfish.
philautoi
lovers of themselves ,
φιλάργυροι

φιλάργυροι


philargyroi

lovers of money ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 5366
BSB/Thayers Money-loving, avaricious, covetous. From philos and arguros; fond of silver, i.e. Avaricious.
philargyroi
lovers of money ,
ἀλαζόνες

ἀλαζόνες


alazones

boastful ,

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 213
BSB/Thayers A boaster, one who gives one's self airs in a loud and flaunting way. From ale; braggart.
alazones
boastful ,
ὑπερήφανοι

ὑπερήφανοι


hyperēphanoi

arrogant ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 5244
BSB/Thayers Proud, arrogant, disdainful. From huper and phaino; appearing above others, i.e. haughty.
hyperēphanoi
arrogant ,
βλάσφημοι

βλάσφημοι


blasphēmoi

abusive ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 989
BSB/Thayers Slanderous; subst: a blasphemer. From a derivative of blapto and pheme; scurrilious, i.e. Calumnious, or impious.
blasphēmoi
abusive ,
ἀπειθεῖς

ἀπειθεῖς


apeitheis

disobedient

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 545
BSB/Thayers Unbelieving, disobedient, who will not be persuaded. Unpersuadable, i.e. Contumacious.
apeitheis
disobedient
γονεῦσιν

γονεῦσιν


goneusin

to [their] parents ,

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 1118
BSB/Thayers A begetter, father; plur: parents. From the base of ginomai; a parent.
goneusin
to [their] parents ,
ἀχάριστοι

ἀχάριστοι


acharistoi

ungrateful ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 884
BSB/Thayers Ungrateful, ungracious, unpleasing. Thankless, i.e. Ungrateful.
acharistoi
ungrateful ,
ἀνόσιοι

ἀνόσιοι


anosioi

unholy ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 462
BSB/Thayers Unholy, profane. Wicked.
anosioi
unholy ,
3
unloving, unforgiving, slanderous, without self-control, brutal, without love of good,
ἄστοργοι

ἄστοργοι


astorgoi

unloving ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 794
BSB/Thayers Unloving, devoid of affection. Hard-hearted towards kindred.
astorgoi
unloving ,
ἄσπονδοι

ἄσπονδοι


aspondoi

unforgiving ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 786
BSB/Thayers Implacable, not to be bound by truce. Literally, without libation, i.e. truceless.
aspondoi
unforgiving ,
διάβολοι

διάβολοι


diaboloi

slanderous ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 1228
BSB/Thayers From diaballo; a traducer; specially, Satan.
diaboloi
slanderous ,
ἀκρατεῖς

ἀκρατεῖς


akrateis

without self-control ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 193
BSB/Thayers Lacking self-control, powerless, inclined to excess. Powerless, i.e. Without self-control.
akrateis
without self-control ,
ἀνήμεροι

ἀνήμεροι


anēmeroi

brutal ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 434
BSB/Thayers Not tame, fierce, savage. Savage.
anēmeroi
brutal ,
ἀφιλάγαθοι

ἀφιλάγαθοι


aphilagathoi

without love of good ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 865
BSB/Thayers Not loving that which is good. Hostile to virtue.
aphilagathoi
without love of good ,
4
traitorous, reckless, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of God,
προδόται

προδόται


prodotai

traitorous ,

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 4273
BSB/Thayers A betrayer, traitor. From prodidomi (the enemy's) hands); a surrender.
prodotai
traitorous ,
προπετεῖς

προπετεῖς


propeteis

reckless ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 4312
BSB/Thayers Impulsive, rash, reckless. From a compound of pro and pipto; falling forward, i.e. Headlong.
propeteis
reckless ,
τετυφωμένοι

τετυφωμένοι


tetyphōmenoi

conceited ,

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 5187
BSB/Thayers From a derivative of tupho; to envelop with smoke, i.e. to inflate with self-conceit.
tetyphōmenoi
conceited ,
φιλήδονοι

φιλήδονοι


philēdonoi

lovers of pleasure

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 5369
BSB/Thayers Pleasure-loving. From philos and hedone; fond of pleasure, i.e. Voluptuous.
philēdonoi
lovers of pleasure
μᾶλλον

μᾶλλον


mallon

rather

Greek Adverb
Strongs 3123
BSB/Thayers More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.
mallon
rather


ē

than

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
than
φιλόθεοι

φιλόθεοι


philotheoi

lovers of God ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 5377
BSB/Thayers Loving God. From philos and theos; fond of God, i.e. Pious.
philotheoi
lovers of God ,
5
having a form of godliness but denying its power. Turn away from such as these!
ἔχοντες

ἔχοντες


echontes

having

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echontes
having
μόρφωσιν

μόρφωσιν


morphōsin

a form

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3446
BSB/Thayers Form, outline, semblance. From morphoo; formation, i.e., appearance (concretely) formula).
morphōsin
a form
εὐσεβείας

εὐσεβείας


eusebeias

of godliness

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2150
BSB/Thayers Piety (towards God), godliness, devotion, godliness. From eusebes; piety; specially, the gospel scheme.
eusebeias
of godliness
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but
ἠρνημένοι

ἠρνημένοι


ērnēmenoi

denying

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 720
BSB/Thayers Perhaps from a and the middle voice of rheo; to contradict, i.e. Disavow, reject, abnegate.
ērnēmenoi
denying
αὐτῆς

αὐτῆς


autēs

its

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēs
its
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
δύναμιν

δύναμιν


dynamin

power .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1411
BSB/Thayers From dunamai; force; specially, miraculous power.
dynamin
power .
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἀποτρέπου

ἀποτρέπου


apotrepou

Turn away from

Greek Verb - Present Imperative Middle - 2nd Person Singular
Strongs 665
BSB/Thayers To turn away from, shun. From apo and the base of trope; to deflect, i.e. avoid.
apotrepou
Turn away from
τούτους

τούτους


toutous

[such] as these !

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutous
[such] as these !
6
They are the kind who worm their way into households and captivate vulnerable women who are weighed down with sins and led astray by various passions,
γάρ

γάρ


gar

-

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
εἰσιν

εἰσιν


eisin

They are

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eisin
They are
οἱ

οἱ


hoi

-

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
Ἐκ

Ἐκ


Ek

vvv

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
Ek
vvv
τούτων

τούτων


toutōn

the kind who

Greek Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutōn
the kind who
ἐνδύνοντες

ἐνδύνοντες


endynontes

worm their way

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1744
BSB/Thayers To clothe; mid: I enter, creep into. From ennomos and duno; to sink (compare enduo) on, i.e. (figuratively) sneak.
endynontes
worm their way
εἰς

εἰς


eis

into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὰς

τὰς


tas

-

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
-
οἰκίας

οἰκίας


oikias

households

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 3614
BSB/Thayers From oikos; properly, residence, but usually an abode; by implication, a family.
oikias
households
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
αἰχμαλωτίζοντες

αἰχμαλωτίζοντες


aichmalōtizontes

captivate

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 163
BSB/Thayers To take captive (in war); I subdue, ensnare. From aichmalotos; to make captive.
aichmalōtizontes
captivate
γυναικάρια

γυναικάρια


gynaikaria

vulnerable women

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 1133
BSB/Thayers A woman, with all a woman's weakness, a poor weak woman, a silly woman. A diminutive from gune; a little woman.
gynaikaria
vulnerable women
σεσωρευμένα

σεσωρευμένα


sesōreumena

[who are] weighed down

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Plural
Strongs 4987
BSB/Thayers To heap up, load. From another form of soros; to pile up.
sesōreumena
[who are] weighed down
ἁμαρτίαις

ἁμαρτίαις


hamartiais

with sins

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 266
BSB/Thayers From hamartano; a sin.
hamartiais
with sins
ἀγόμενα

ἀγόμενα


agomena

[and] led astray

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Plural
Strongs 71
BSB/Thayers A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce.
agomena
[and] led astray
ποικίλαις

ποικίλαις


poikilais

by various

Greek Adjective - Dative Feminine Plural
Strongs 4164
BSB/Thayers Various, of different colors, diverse, various. Of uncertain derivation; motley, i.e. Various in character.
poikilais
by various
ἐπιθυμίαις

ἐπιθυμίαις


epithymiais

passions ,

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 1939
BSB/Thayers Desire, eagerness for, inordinate desire, lust. From epithumeo; a longing.
epithymiais
passions ,
7
who are always learning but never able to come to a knowledge of the truth.
πάντοτε

πάντοτε


pantote

[who are] always

Greek Adverb
Strongs 3842
BSB/Thayers Always, at all times, ever. From pas and hote; every when, i.e. At all times.
pantote
[who are] always
μανθάνοντα

μανθάνοντα


manthanonta

learning

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Neuter Plural
Strongs 3129
BSB/Thayers Prolongation from a primary verb, another form of which, matheo, is used as an alternate in certain tenses; to learn.
manthanonta
learning
καὶ

καὶ


kai

[but]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
[but]
μηδέποτε

μηδέποτε


mēdepote

never

Greek Adverb
Strongs 3368
BSB/Thayers Not at any time, never. From mede and pote; not even ever.
mēdepote
never
δυνάμενα

δυνάμενα


dynamena

able

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Plural
Strongs 1410
BSB/Thayers (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynamena
able
ἐλθεῖν

ἐλθεῖν


elthein

to come

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
elthein
to come
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
ἐπίγνωσιν

ἐπίγνωσιν


epignōsin

a knowledge

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1922
BSB/Thayers From epiginosko; recognition, i.e. full discernment, acknowledgement.
epignōsin
a knowledge
ἀληθείας

ἀληθείας


alētheias

of [the] truth .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 225
BSB/Thayers From alethes; truth.
alētheias
of [the] truth .
8
Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so also these men oppose the truth. They are depraved in mind and disqualified from the faith.
ὃν

ὃν


hon

Just as

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hon
Just as
τρόπον

τρόπον


tropon

. . .

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5158
BSB/Thayers From the same as trope; a turn, i.e. mode or style; figuratively, deportment or character.
tropon
. . .
δὲ

δὲ


de

. . .

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
. . .
Ἰάννης

Ἰάννης


Iannēs

Jannes

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2389
BSB/Thayers Jannes, a sorcerer at the court of the Pharaoh. Of Egyptian origin; Jannes, an Egyptian.
Iannēs
Jannes
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
Ἰαμβρῆς

Ἰαμβρῆς


Iambrēs

Jambres

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2387
BSB/Thayers Jambres, a sorcerer at the court of the Pharaoh. Of Egyptian origin; Jambres, an Egyptian.
Iambrēs
Jambres
ἀντέστησαν

ἀντέστησαν


antestēsan

opposed

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 436
BSB/Thayers To set against; I withstand, resist, oppose. From anti and histemi; to stand against, i.e. Oppose.
antestēsan
opposed
Μωϋσεῖ

Μωϋσεῖ


Mōusei

Moses ,

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 3475
BSB/Thayers Or Moses, or Mouses of Hebrew origin; Moseus, Moses, or Mouses, the Hebrew lawgiver.
Mōusei
Moses ,
οὕτως

οὕτως


houtōs

so

Greek Adverb
Strongs 3779
BSB/Thayers Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
so
καὶ

καὶ


kai

also

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
also
οὗτοι

οὗτοι


houtoi

these

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
houtoi
these
ἄνθρωποι

ἄνθρωποι


anthrōpoi

men

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpoi
men
ἀνθίστανται

ἀνθίστανται


anthistantai

oppose

Greek Verb - Present Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs 436
BSB/Thayers To set against; I withstand, resist, oppose. From anti and histemi; to stand against, i.e. Oppose.
anthistantai
oppose
τῇ

τῇ


the

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
ἀληθείᾳ

ἀληθείᾳ


alētheia

truth .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 225
BSB/Thayers From alethes; truth.
alētheia
truth .
κατεφθαρμένοι

κατεφθαρμένοι


katephtharmenoi

They are depraved

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 2704
BSB/Thayers To destroy, corrupt. From kata and phtheiro; to spoil entirely, i.e. to destroy; or to deprave.
katephtharmenoi
They are depraved
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
νοῦν

νοῦν


noun

in mind

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3563
BSB/Thayers Probably from the base of ginosko; the intellect, i.e. Mind; by implication, meaning.
noun
in mind
ἀδόκιμοι

ἀδόκιμοι


adokimoi

[and] disqualified

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 96
BSB/Thayers Failing to pass the test, unapproved, counterfeit. By implication, worthless.
adokimoi
[and] disqualified
περὶ

περὶ


peri

from

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
from
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
πίστιν

πίστιν


pistin

faith .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistin
faith .
9
But they will not advance much further. For just like Jannes and Jambres, their folly will be plain to everyone.
ἀλλ’

ἀλλ’


all’

But

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
But
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
προκόψουσιν

προκόψουσιν


prokopsousin

they will not advance

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 4298
BSB/Thayers From pro and kopto; to drive forward, i.e. to advance.
prokopsousin
they will not advance
πλεῖον

πλεῖον


pleion

much

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular - Comparative
Strongs 4119
BSB/Thayers Or neuter pleion, or pleon comparative of polus; more in quantity, number, or quality; also the major portion.
pleion
much
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

further .

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
further .
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
καὶ

καὶ


kai

just

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
just
ὡς

ὡς


hōs

like

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
like


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ἐκείνων

ἐκείνων


ekeinōn

[Jannes and Jambres]

Greek Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strongs 1565
BSB/Thayers That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinōn
[Jannes and Jambres]
ἐγένετο

ἐγένετο


egeneto

- ,

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
egeneto
- ,
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

their

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ἄνοια

ἄνοια


anoia

folly

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 454
BSB/Thayers Folly, madness, foolishness. From a compound of a and nous; stupidity; by implication, rage.
anoia
folly
ἔσται

ἔσται


estai

will be

Greek Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estai
will be
ἔκδηλος

ἔκδηλος


ekdēlos

plain

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 1552
BSB/Thayers Perfectly evident, manifest. From ek and delos; wholly evident.
ekdēlos
plain
πᾶσιν

πᾶσιν


pasin

to everyone .

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasin
to everyone .
10
You, however, have observed my teaching, my conduct, my purpose, my faith, my patience, my love, my perseverance,
Σὺ

Σὺ


Sy

You ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
Sy
You ,
δὲ

δὲ


de

however ,

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
however ,
παρηκολούθησάς

παρηκολούθησάς


parēkolouthēsas

have observed

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 3877
BSB/Thayers From para and akoloutheo; to follow near, i.e. attend, trace out, conform to.
parēkolouthēsas
have observed
μου

μου


mou

my

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
διδασκαλίᾳ

διδασκαλίᾳ


didaskalia

teaching ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1319
BSB/Thayers Instruction, teaching. From didaskalos; instruction.
didaskalia
teaching ,
τῇ

τῇ


[my]

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[my]
ἀγωγῇ

ἀγωγῇ


agōgē

conduct ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 72
BSB/Thayers A leading, guiding; hence: mode of life, conduct. Reduplicated from ago; a bringing up, i.e. Mode of living.
agōgē
conduct ,
τῇ

τῇ


[my]

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[my]
προθέσει

προθέσει


prothesei

purpose ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4286
BSB/Thayers From protithemai; a setting forth, i.e. proposal; specially, the show-bread as exposed before God.
prothesei
purpose ,
τῇ

τῇ


[my]

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[my]
πίστει

πίστει


pistei

faith ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistei
faith ,
τῇ

τῇ


[my]

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[my]
μακροθυμίᾳ

μακροθυμίᾳ


makrothymia

patience ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 3115
BSB/Thayers Patience, forbearance, longsuffering. From the same as makrothumos; longanimity, i.e. forbearance or fortitude.
makrothymia
patience ,
τῇ

τῇ


[my]

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[my]
ἀγάπῃ

ἀγάπῃ


agapē

love ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 26
BSB/Thayers From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast.
agapē
love ,
τῇ

τῇ


[my]

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[my]
ὑπομονῇ

ὑπομονῇ


hypomonē

perseverance ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 5281
BSB/Thayers Endurance, steadfastness, patient waiting for. From hupomeno; cheerful endurance, constancy.
hypomonē
perseverance ,
11
my persecutions, and the sufferings that came upon me in Antioch, Iconium, and Lystra. What persecutions I endured! Yet the Lord rescued me from all of them.
τοῖς

τοῖς


tois

[my]

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
[my]
διωγμοῖς

διωγμοῖς


diōgmois

persecutions ,

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 1375
BSB/Thayers Chase, pursuit; persecution. From dioko; persecution.
diōgmois
persecutions ,
τοῖς

τοῖς


tois

[and the]

Greek Article - Dative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
[and the]
παθήμασιν

παθήμασιν


pathēmasin

sufferings

Greek Noun - Dative Neuter Plural
Strongs 3804
BSB/Thayers From a presumed derivative of pathos; something undergone, i.e. Hardship or pain; subjectively, an emotion or influence.
pathēmasin
sufferings
οἷά

οἷά


hoia

that

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Plural
Strongs 3634
BSB/Thayers Probably akin to ho, hos, and hosos; such or what sort of; especially the neuter with negative, not so.
hoia
that
ἐγένετο

ἐγένετο


egeneto

came upon

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
egeneto
came upon
μοι

μοι


moi

me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
me
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Ἀντιοχείᾳ

Ἀντιοχείᾳ


Antiocheia

Antioch ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 490
BSB/Thayers From Antiochus; Antiochia, a place in Syria.
Antiocheia
Antioch ,
ἐν

ἐν


en

-

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
-
Ἰκονίῳ

Ἰκονίῳ


Ikoniō

Iconium ,

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 2430
BSB/Thayers Perhaps from eikon; image-like; Iconium, a place in Asia Minor.
Ikoniō
Iconium ,
ἐν

ἐν


en

[and]

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
[and]
Λύστροις

Λύστροις


Lystrois

Lystra .

Greek Noun - Dative Neuter Plural
Strongs 3082
BSB/Thayers Lystra, a place in Asia Minor.
Lystrois
Lystra .
οἵους

οἵους


hoious

What

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 3634
BSB/Thayers Probably akin to ho, hos, and hosos; such or what sort of; especially the neuter with negative, not so.
hoious
What
διωγμοὺς

διωγμοὺς


diōgmous

persecutions

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 1375
BSB/Thayers Chase, pursuit; persecution. From dioko; persecution.
diōgmous
persecutions
ὑπήνεγκα

ὑπήνεγκα


hypēnenka

I endured !

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 5297
BSB/Thayers To bear up under, endure, suffer. From hupo and phero; to bear from underneath, i.e. to undergo hardship.
hypēnenka
I endured !
καὶ

καὶ


kai

Yet

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
Yet


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Κύριος

Κύριος


Kyrios

Lord

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
Lord
ἐρρύσατο

ἐρρύσατο


errysato

rescued

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 4506
BSB/Thayers To rescue, deliver (from danger or destruction).
errysato
rescued
με

με


me

me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
me
ἐκ

ἐκ


ek

from

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
from
πάντων

πάντων


pantōn

all [of them] .

Greek Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
all [of them] .
12
Indeed, all who desire to live godly lives in Christ Jesus will be persecuted,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
δὲ

δὲ


de

Indeed ,

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
Indeed ,
πάντες

πάντες


pantes

all

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
all
οἱ

οἱ


hoi

who

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
who
θέλοντες

θέλοντες


thelontes

desire

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 2309
BSB/Thayers To will, wish, desire, be willing, intend, design.
thelontes
desire
ζῆν

ζῆν


zēn

to live

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 2198
BSB/Thayers To live, be alive. A primary verb; to live.
zēn
to live
εὐσεβῶς

εὐσεβῶς


eusebōs

godly [lives]

Greek Adverb
Strongs 2153
BSB/Thayers Piously, religiously. Adverb from eusebes; piously.
eusebōs
godly [lives]
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Χριστῷ

Χριστῷ


Christō

Christ

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

Jesus

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
διωχθήσονται

διωχθήσονται


diōchthēsontai

will be persecuted ,

Greek Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs 1377
BSB/Thayers To pursue, hence: I persecute. A prolonged form of a primary verb dio; to pursue; by implication, to persecute.
diōchthēsontai
will be persecuted ,
13
while evil men and imposters go from bad to worse, deceiving and being deceived.
δὲ

δὲ


de

while

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
while
πονηροὶ

πονηροὶ


ponēroi

evil

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 4190
BSB/Thayers Evil, bad, wicked, malicious, slothful.
ponēroi
evil
ἄνθρωποι

ἄνθρωποι


anthrōpoi

men

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpoi
men
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
γόητες

γόητες


goētes

imposters

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 1114
BSB/Thayers A conjuror, juggler, sorcerer; a tricky (crafty) deceiver, imposter. From goao; properly, a wizard, i.e. an imposter.
goētes
imposters
προκόψουσιν

προκόψουσιν


prokopsousin

go [from bad]

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 4298
BSB/Thayers From pro and kopto; to drive forward, i.e. to advance.
prokopsousin
go [from bad]
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

to

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
to
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
χεῖρον

χεῖρον


cheiron

worse ,

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular - Comparative
Strongs 5501
BSB/Thayers Worse, more severe. Irregular comparative of kakos; from an obsolete equivalent cheres; more evil or aggravated.
cheiron
worse ,
πλανῶντες

πλανῶντες


planōntes

deceiving

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 4105
BSB/Thayers To lead astray, deceive, cause to wander. From plane; to roam.
planōntes
deceiving
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
πλανώμενοι

πλανώμενοι


planōmenoi

being deceived .

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 4105
BSB/Thayers To lead astray, deceive, cause to wander. From plane; to roam.
planōmenoi
being deceived .
14
But as for you, continue in the things you have learned and firmly believed, since you know from whom you have learned them.
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
οἷς

οἷς


hois

the things

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hois
the things
ἔμαθες

ἔμαθες


emathes

you have learned

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 3129
BSB/Thayers Prolongation from a primary verb, another form of which, matheo, is used as an alternate in certain tenses; to learn.
emathes
you have learned
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐπιστώθης

ἐπιστώθης


epistōthēs

firmly believed ,

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 2nd Person Singular
Strongs 4104
BSB/Thayers To convince, establish, give assurance to; pass: To be assured of. From pistos; to assure.
epistōthēs
firmly believed ,
εἰδὼς

εἰδὼς


eidōs

since you know

Greek Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
eidōs
since you know
παρὰ

παρὰ


para

from

Greek Preposition
Strongs 3844
BSB/Thayers Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
para
from
τίνων

τίνων


tinōn

whom

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
tinōn
whom
ἔμαθες

ἔμαθες


emathes

you have learned [them] .

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 3129
BSB/Thayers Prolongation from a primary verb, another form of which, matheo, is used as an alternate in certain tenses; to learn.
emathes
you have learned [them] .
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
Σὺ

Σὺ


Sy

[as for] you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
Sy
[as for] you ,
μένε

μένε


mene

continue

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 3306
BSB/Thayers To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay.
mene
continue
15
From infancy you have known the Holy Scriptures, which are able to make you wise for salvation through faith in Christ Jesus.
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ὅτι

ὅτι


hoti

-

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

From

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
From
βρέφους

βρέφους


brephous

infancy

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 1025
BSB/Thayers Infant, babe, child in arms. Of uncertain affinity; an infant literally or figuratively.
brephous
infancy
οἶδας

οἶδας


oidas

you have known

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
oidas
you have known
[τὰ]

[τὰ]


ta

the

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
ἱερὰ

ἱερὰ


hiera

Holy

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 2413
BSB/Thayers Sacred, holy, set apart. Of uncertain affinity; sacred.
hiera
Holy
γράμματα

γράμματα


grammata

Scriptures ,

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 1121
BSB/Thayers From grapho; a writing, i.e. A letter, note, epistle, book, etc. plural learning.
grammata
Scriptures ,
τὰ

τὰ


ta

which

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
which
δυνάμενά

δυνάμενά


dynamena

are able

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Plural
Strongs 1410
BSB/Thayers (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynamena
are able
σε

σε


se

vvv

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
vvv
σοφίσαι

σοφίσαι


sophisai

to make you wise

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 4679
BSB/Thayers From sophos; to render wise; in a sinister acceptation, to form |sophisms|, i.e. Continue plausible error.
sophisai
to make you wise
εἰς

εἰς


eis

for

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
σωτηρίαν

σωτηρίαν


sōtērian

salvation

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4991
BSB/Thayers Feminine of a derivative of soter as noun; rescue or safety.
sōtērian
salvation
διὰ

διὰ


dia

through

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
through
πίστεως

πίστεως


pisteōs

faith

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
faith
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Χριστῷ

Χριστῷ


Christō

Christ

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

Jesus .

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus .
16
All Scripture is God-breathed and is useful for instruction, for conviction, for correction, and for training in righteousness,
πᾶσα

πᾶσα


pasa

All

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasa
All
γραφὴ

γραφὴ


graphē

Scripture [is]

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1124
BSB/Thayers (a) a writing, (b) a passage of scripture; plur: the scriptures. A document, i.e. Holy Writ.
graphē
Scripture [is]
θεόπνευστος

θεόπνευστος


theopneustos

God-breathed

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 2315
BSB/Thayers From theos and a presumed derivative of pneo; divinely breathed in.
theopneustos
God-breathed
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ὠφέλιμος

ὠφέλιμος


ōphelimos

is useful

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 5624
BSB/Thayers Profitable, beneficial, useful. From a form of ophelos; helpful or serviceable, i.e. Advantageous.
ōphelimos
is useful
πρὸς

πρὸς


pros

for

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
for
διδασκαλίαν

διδασκαλίαν


didaskalian

instruction ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1319
BSB/Thayers Instruction, teaching. From didaskalos; instruction.
didaskalian
instruction ,
πρὸς

πρὸς


pros

for

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
for
ἐλεγμόν

ἐλεγμόν


elegmon

conviction ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 1650
BSB/Thayers A proof, possibly: a persuasion; reproof. From elegcho; proof, conviction.
elegmon
conviction ,
πρὸς

πρὸς


pros

for

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
for
ἐπανόρθωσιν

ἐπανόρθωσιν


epanorthōsin

correction ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1882
BSB/Thayers From a compound of epi and anorthoo; a straightening up again, i.e. rectification.
epanorthōsin
correction ,
πρὸς

πρὸς


pros

[and] for

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
[and] for
παιδείαν

παιδείαν


paideian

training

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3809
BSB/Thayers From paideuo; tutorage, i.e. Education or training; by implication, disciplinary correction.
paideian
training
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
δικαιοσύνῃ

δικαιοσύνῃ


dikaiosynē

righteousness ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1343
BSB/Thayers From dikaios; equity; specially justification.
dikaiosynē
righteousness ,
17
so that the man of God may be complete, fully equipped for every good work.
ἵνα

ἵνα


hina

so that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
ἄνθρωπος

ἄνθρωπος


anthrōpos

man

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpos
man
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God


ē

may be

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ē
may be
ἄρτιος

ἄρτιος


artios

complete ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 739
BSB/Thayers Perfect, complete, fitted, ready. From arti; fresh, i.e. complete.
artios
complete ,
ἐξηρτισμένος

ἐξηρτισμένος


exērtismenos

fully equipped

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 1822
BSB/Thayers From ek and a derivative of artios; to finish out; figuratively, to equip fully.
exērtismenos
fully equipped
πρὸς

πρὸς


pros

for

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
for
πᾶν

πᾶν


pan

every

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pan
every
ἀγαθὸν

ἀγαθὸν


agathon

good

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 18
BSB/Thayers A primary word; |good|.
agathon
good
ἔργον

ἔργον


ergon

work .

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 2041
BSB/Thayers From a primary ergo; toil; by implication, an act.
ergon
work .