I charge you in the presence of God and of Christ Jesus, who will judge the living and the dead, and in view of His appearing and His kingdom:
Διαμαρτύρομαι
Διαμαρτύρομαι
Close
Diamartyromai
I charge [you]
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs
1263
BSB/Thayers
To give solemn evidence, testify (declare) solemnly. From dia and martureo; to attest or protest earnestly, or hortatively.
Diamartyromai
I charge [you]
ἐνώπιον
ἐνώπιον
Close
enōpion
in the presence
Greek
Preposition
Strongs
1799
BSB/Thayers
Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of.
enōpion
in the presence
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
Χριστοῦ
Χριστοῦ
Close
Christou
of Christ
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
of Christ
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
Jesus ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus ,
τοῦ
τοῦ
Close
tou
who
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
who
μέλλοντος
μέλλοντος
Close
mellontos
will
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs
3195
BSB/Thayers
A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.
mellontos
will
κρίνειν
κρίνειν
Close
krinein
judge
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
2919
BSB/Thayers
Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.
krinein
judge
ζῶντας
ζῶντας
Close
zōntas
[the] living
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs
2198
BSB/Thayers
To live, be alive. A primary verb; to live.
zōntas
[the] living
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
νεκρούς
νεκρούς
Close
nekrous
[the] dead ,
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
3498
BSB/Thayers
(a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekrous
[the] dead ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and [in view]
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and [in view]
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
of His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
of His
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἐπιφάνειαν
ἐπιφάνειαν
Close
epiphaneian
appearing
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2015
BSB/Thayers
Appearing, manifestation, glorious display. From epiphanes; a manifestation, i.e. the advent of Christ.
epiphaneian
appearing
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
βασιλείαν
βασιλείαν
Close
basileian
kingdom :
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
932
BSB/Thayers
From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.
basileian
kingdom :
Preach the word; be prepared in season and out of season; reprove, rebuke, and encourage with every form of patient instruction.
κήρυξον
κήρυξον
Close
kēryxon
Preach
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2784
BSB/Thayers
To proclaim, herald, preach. Of uncertain affinity; to herald, especially divine truth.
kēryxon
Preach
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
λόγον
λόγον
Close
logon
word ;
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logon
word ;
ἐπίστηθι
ἐπίστηθι
Close
epistēthi
be prepared
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2186
BSB/Thayers
To stand by, be urgent, befall one (as of evil), be at hand, impend. From epi and histemi; to stand upon, i.e. Be present.
epistēthi
be prepared
εὐκαίρως
εὐκαίρως
Close
eukairōs
in season
Greek
Adverb
Strongs
2122
BSB/Thayers
Opportunely, in season, conveniently. Adverb from eukairos; opportunely.
eukairōs
in season
ἀκαίρως
ἀκαίρως
Close
akairōs
[and] out of season ;
Greek
Adverb
Strongs
171
BSB/Thayers
Unseasonably, out of due season, inopportunely. Adverb from the same as akaireomai; inopportunely.
akairōs
[and] out of season ;
ἔλεγξον
ἔλεγξον
Close
elenxon
reprove ,
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
1651
BSB/Thayers
(a) I reprove, rebuke, discipline, (b) I expose, show to be guilty. Of uncertain affinity; to confute, admonish.
elenxon
reprove ,
ἐπιτίμησον
ἐπιτίμησον
Close
epitimēson
rebuke ,
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2008
BSB/Thayers
From epi and timao; to tax upon, i.e. Censure or admonish; by implication, forbid.
epitimēson
rebuke ,
παρακάλεσον
παρακάλεσον
Close
parakaleson
[and] encourage
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
3870
BSB/Thayers
From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.
parakaleson
[and] encourage
ἐν
ἐν
Close
en
with
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
with
πάσῃ
πάσῃ
Close
pasē
every [ form of]
Greek
Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasē
every [ form of]
μακροθυμίᾳ
μακροθυμίᾳ
Close
makrothymia
patient
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
3115
BSB/Thayers
Patience, forbearance, longsuffering. From the same as makrothumos; longanimity, i.e. forbearance or fortitude.
makrothymia
patient
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
διδαχῇ
διδαχῇ
Close
didachē
instruction .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
1322
BSB/Thayers
Teaching, doctrine, what is taught. From didasko; instruction.
didachē
instruction .
For the time will come when men will not tolerate sound doctrine, but with itching ears they will gather around themselves teachers to suit their own desires.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
καιρὸς
καιρὸς
Close
kairos
[the] time
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2540
BSB/Thayers
Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time.
kairos
[the] time
Ἔσται
Ἔσται
Close
Estai
will come
Greek
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
Estai
will come
ὅτε
ὅτε
Close
hote
when
Greek
Adverb
Strongs
3753
BSB/Thayers
When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.
hote
when
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἀνέξονται
ἀνέξονται
Close
anexontai
men will not tolerate
Greek
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs
430
BSB/Thayers
To endure, bear with, have patience with, suffer, admit, persist.
anexontai
men will not tolerate
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
ὑγιαινούσης
ὑγιαινούσης
Close
hygiainousēs
sound
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Feminine Singular
Strongs
5198
BSB/Thayers
From hugies; to have sound health, i.e. Be well; figuratively, to be uncorrupt.
hygiainousēs
sound
διδασκαλίας
διδασκαλίας
Close
didaskalias
doctrine ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1319
BSB/Thayers
Instruction, teaching. From didaskalos; instruction.
didaskalias
doctrine ,
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
κνηθόμενοι
κνηθόμενοι
Close
knēthomenoi
with itching
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
2833
BSB/Thayers
To rub, tickle, scratch; pass: I itch. From a primary knao; to scratch, i.e. to tickle.
knēthomenoi
with itching
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἀκοήν
ἀκοήν
Close
akoēn
ears
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
189
BSB/Thayers
Hearing, faculty of hearing, ear; report, rumor. From akouo; hearing.
akoēn
ears
ἐπισωρεύσουσιν
ἐπισωρεύσουσιν
Close
episōreusousin
they will gather around
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2002
BSB/Thayers
To heap up, obtain a multitude of. From epi and soreuo; to accumulate further, i.e. seek additionally.
episōreusousin
they will gather around
ἑαυτοῖς
ἑαυτοῖς
Close
heautois
themselves
Greek
Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
1438
BSB/Thayers
Himself, herself, itself.
heautois
themselves
διδασκάλους
διδασκάλους
Close
didaskalous
teachers
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
1320
BSB/Thayers
A teacher, master. From didasko; an instructor.
didaskalous
teachers
κατὰ
κατὰ
Close
kata
to suit
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
to suit
τὰς
τὰς
Close
tas
[their]
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
[their]
ἰδίας
ἰδίας
Close
idias
own
Greek
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs
2398
BSB/Thayers
Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idias
own
ἐπιθυμίας
ἐπιθυμίας
Close
epithymias
desires .
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
1939
BSB/Thayers
Desire, eagerness for, inordinate desire, lust. From epithumeo; a longing.
epithymias
desires .
So they will turn their ears away from the truth and turn aside to myths.
καὶ
καὶ
Close
kai
[So]
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
[So]
ἀποστρέψουσιν
ἀποστρέψουσιν
Close
apostrepsousin
they will turn
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
654
BSB/Thayers
To turn away, pervert, remove; I restore, replace; mid: I desert, reject. From apo and strepho; to turn away or back.
apostrepsousin
they will turn
τὴν
τὴν
Close
tēn
[their]
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
[their]
ἀκοὴν
ἀκοὴν
Close
akoēn
ears {away}
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
189
BSB/Thayers
Hearing, faculty of hearing, ear; report, rumor. From akouo; hearing.
akoēn
ears {away}
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
from
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
μὲν
μὲν
Close
men
-
Greek
Conjunction
Strongs
3303
BSB/Thayers
A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
-
τῆς
τῆς
Close
tēs
the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
ἀληθείας
ἀληθείας
Close
alētheias
truth
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
225
BSB/Thayers
From alethes; truth.
alētheias
truth
δὲ
δὲ
Close
de
and
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
and
ἐκτραπήσονται
ἐκτραπήσονται
Close
ektrapēsontai
turn aside
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs
1624
BSB/Thayers
From ek and the base of trope; to deflect, i.e. Turn away.
ektrapēsontai
turn aside
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
to
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
to
τοὺς
τοὺς
Close
tous
-
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
μύθους
μύθους
Close
mythous
myths .
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
3454
BSB/Thayers
An idle tale, fable, fanciful story. Perhaps from the same as mueo; a tale, i.e. Fiction.
mythous
myths .
But you, be sober in all things, endure hardship, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
Σὺ
Σὺ
Close
Sy
you ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
Sy
you ,
νῆφε
νῆφε
Close
nēphe
be sober
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
3525
BSB/Thayers
(lit: I am sober), I am calm (vigilant), circumspect. Of uncertain affinity: to abstain from wine, i.e. be discreet.
nēphe
be sober
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
πᾶσιν
πᾶσιν
Close
pasin
all things ,
Greek
Adjective - Dative Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasin
all things ,
κακοπάθησον
κακοπάθησον
Close
kakopathēson
endure hardship ,
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2553
BSB/Thayers
To suffer evil, endure affliction. From the same as kakopatheia; to undergo hardship.
kakopathēson
endure hardship ,
ποίησον
ποίησον
Close
poiēson
do
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēson
do
ἔργον
ἔργον
Close
ergon
[the] work
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
2041
BSB/Thayers
From a primary ergo; toil; by implication, an act.
ergon
[the] work
εὐαγγελιστοῦ
εὐαγγελιστοῦ
Close
euangelistou
of an evangelist ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2099
BSB/Thayers
An evangelist, a missionary, bearer of good tidings. From euaggelizo; a preacher of the gospel.
euangelistou
of an evangelist ,
πληροφόρησον
πληροφόρησον
Close
plērophorēson
fulfill
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
4135
BSB/Thayers
From pleres and phoreo; to carry out fully, i.e. Completely assure, entirely accomplish.
plērophorēson
fulfill
σου
σου
Close
sou
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
διακονίαν
διακονίαν
Close
diakonian
ministry .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1248
BSB/Thayers
Waiting at table; in a wider sense: service, ministration. From diakonos; attendance; figuratively aid, service.
diakonian
ministry .
For I am already being poured out like a drink offering, and the time of my departure is at hand.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
Ἐγὼ
Ἐγὼ
Close
Egō
I {am}
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
Egō
I {am}
ἤδη
ἤδη
Close
ēdē
already
Greek
Adverb
Strongs
2235
BSB/Thayers
Already; now at length, now after all this waiting. Apparently from e and de; even now.
ēdē
already
σπένδομαι
σπένδομαι
Close
spendomai
being poured out like a drink offering ,
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs
4689
BSB/Thayers
To pour out as a libation. Apparently a primary verb; to pour out as a libation, i.e. to devote.
spendomai
being poured out like a drink offering ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
καιρὸς
καιρὸς
Close
kairos
time
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2540
BSB/Thayers
Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time.
kairos
time
τῆς
τῆς
Close
tēs
of
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of
μου
μου
Close
mou
my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
ἀναλύσεώς
ἀναλύσεώς
Close
analyseōs
departure
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
359
BSB/Thayers
From analuo; departure.
analyseōs
departure
ἐφέστηκεν
ἐφέστηκεν
Close
ephestēken
is at hand .
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2186
BSB/Thayers
To stand by, be urgent, befall one (as of evil), be at hand, impend. From epi and histemi; to stand upon, i.e. Be present.
ephestēken
is at hand .
I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith.
ἠγώνισμαι
ἠγώνισμαι
Close
ēgōnismai
I have fought
Greek
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs
75
BSB/Thayers
From agon; to struggle, literally, figuratively, or genitive case.
ēgōnismai
I have fought
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
καλὸν
καλὸν
Close
kalon
good
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
2570
BSB/Thayers
Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.
kalon
good
ἀγῶνα
ἀγῶνα
Close
agōna
fight ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
73
BSB/Thayers
From ago; properly, a place of assembly, i.e. a contest; figuratively, an effort or anxiety.
agōna
fight ,
τετέλεκα
τετέλεκα
Close
teteleka
I have finished
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
5055
BSB/Thayers
(a) I end, finish, (b) I fulfill, accomplish, (c) I pay. From telos; to end, i.e. Complete, execute, conclude, discharge.
teteleka
I have finished
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
δρόμον
δρόμον
Close
dromon
race ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
1408
BSB/Thayers
A running, course, career, race. From the alternate of trecho; a race, i.e. career.
dromon
race ,
τετήρηκα
τετήρηκα
Close
tetērēka
I have kept
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
5083
BSB/Thayers
From teros; to guard, i.e. To note; by implication, to detain; by extension, to withhold; by extension, to withhold.
tetērēka
I have kept
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
πίστιν
πίστιν
Close
pistin
faith .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistin
faith .
From now on there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day—and not only to me, but to all who crave His appearing.
λοιπὸν
λοιπὸν
Close
loipon
From now on
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
3063
BSB/Thayers
Finally, from now on, henceforth, beyond that. Neuter singular of the same as loipoy; something remaining.
loipon
From now on
ἀπόκειταί
ἀπόκειταί
Close
apokeitai
there is laid up
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
606
BSB/Thayers
To have been put away, be stored, be reserved for. From apo and keimai; to be reserved; figuratively, to await.
apokeitai
there is laid up
μοι
μοι
Close
moi
for me
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
for me
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
στέφανος
στέφανος
Close
stephanos
crown
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
4735
BSB/Thayers
A crown, garland, honor, glory. From an apparently primary stepho; a chaplet, literally or figuratively.
stephanos
crown
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
δικαιοσύνης
δικαιοσύνης
Close
dikaiosynēs
of righteousness ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1343
BSB/Thayers
From dikaios; equity; specially justification.
dikaiosynēs
of righteousness ,
ὃν
ὃν
Close
hon
which
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hon
which
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
κύριος
κύριος
Close
kyrios
Lord ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
kyrios
Lord ,
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
δίκαιος
δίκαιος
Close
dikaios
righteous
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
1342
BSB/Thayers
From dike; equitable; by implication, innocent, holy.
dikaios
righteous
κριτής
κριτής
Close
kritēs
Judge ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2923
BSB/Thayers
A judge, magistrate, ruler. From krino; a judge.
kritēs
Judge ,
ἀποδώσει
ἀποδώσει
Close
apodōsei
will award
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
591
BSB/Thayers
From apo and didomi; to give away, i.e. Up, over, back, etc.
apodōsei
will award
μοι
μοι
Close
moi
to me
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
to me
ἐν
ἐν
Close
en
on
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
on
ἐκείνῃ
ἐκείνῃ
Close
ekeinē
that
Greek
Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Singular
Strongs
1565
BSB/Thayers
That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinē
that
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
ἡμέρᾳ
ἡμέρᾳ
Close
hēmera
day —
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
2250
BSB/Thayers
A day, the period from sunrise to sunset.
hēmera
day —
δὲ
δὲ
Close
de
and
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
and
οὐ
οὐ
Close
ou
not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
not
μόνον
μόνον
Close
monon
only
Greek
Adverb
Strongs
3440
BSB/Thayers
Alone, but, only. Neuter of monos as adverb; merely.
monon
only
ἐμοὶ
ἐμοὶ
Close
emoi
to me ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emoi
to me ,
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
καὶ
καὶ
Close
kai
. . .
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
. . .
πᾶσι
πᾶσι
Close
pasi
to all
Greek
Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasi
to all
τοῖς
τοῖς
Close
tois
who
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
who
ἠγαπηκόσι
ἠγαπηκόσι
Close
ēgapēkosi
crave
Greek
Verb - Perfect Participle Active - Dative Masculine Plural
Strongs
25
BSB/Thayers
To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.
ēgapēkosi
crave
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἐπιφάνειαν
ἐπιφάνειαν
Close
epiphaneian
appearing .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2015
BSB/Thayers
Appearing, manifestation, glorious display. From epiphanes; a manifestation, i.e. the advent of Christ.
epiphaneian
appearing .
Make every effort to come to me quickly,
Σπούδασον
Σπούδασον
Close
Spoudason
Make every effort
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
4704
BSB/Thayers
To hasten, be eager, be zealous. From spoude; to use speed, i.e. To make effort, be prompt or earnest.
Spoudason
Make every effort
ἐλθεῖν
ἐλθεῖν
Close
elthein
to come
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
elthein
to come
πρός
πρός
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
με
με
Close
me
me
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
me
ταχέως
ταχέως
Close
tacheōs
quickly ,
Greek
Adverb
Strongs
5030
BSB/Thayers
Soon, quickly, hastily. Adverb from tachus; briefly, i.e. speedily, or rapidly.
tacheōs
quickly ,
because Demas, in his love of this world, has deserted me and gone to Thessalonica. Crescens has gone to Galatia, and Titus to Dalmatia.
γάρ
γάρ
Close
gar
because
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
because
Δημᾶς
Δημᾶς
Close
Dēmas
Demas ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
1214
BSB/Thayers
Demas, a helper of Paul in Rome. Probably for Demetrios; Demas, a Christian.
Dēmas
Demas ,
ἀγαπήσας
ἀγαπήσας
Close
agapēsas
in his love of
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
25
BSB/Thayers
To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.
agapēsas
in his love of
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
νῦν
νῦν
Close
nyn
this
Greek
Adverb
Strongs
3568
BSB/Thayers
A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
this
αἰῶνα
αἰῶνα
Close
aiōna
[world] ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
165
BSB/Thayers
From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.
aiōna
[world] ,
ἐγκατέλιπεν
ἐγκατέλιπεν
Close
enkatelipen
has deserted
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1459
BSB/Thayers
From en and kataleipo; to leave behind in some place, i.e. let remain over, or to desert.
enkatelipen
has deserted
με
με
Close
me
me
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
me
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐπορεύθη
ἐπορεύθη
Close
eporeuthē
gone
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
4198
BSB/Thayers
To travel, journey, go, die.
eporeuthē
gone
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
Θεσσαλονίκην
Θεσσαλονίκην
Close
Thessalonikēn
Thessalonica .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2332
BSB/Thayers
From Thessalos and nike; Thessalonice, a place in Asia Minor.
Thessalonikēn
Thessalonica .
Κρήσκης
Κρήσκης
Close
Krēskēs
Crescens [has gone]
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2913
BSB/Thayers
Crescens, a Christian, coadjutor of Paul. Of Latin origin; growing; Cresces, a Christian.
Krēskēs
Crescens [has gone]
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
Γαλατίαν
Γαλατίαν
Close
Galatian
Galatia ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1053
BSB/Thayers
Of foreign origin; Galatia, a region of Asia.
Galatian
Galatia ,
Τίτος
Τίτος
Close
Titos
[and] Titus
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5103
BSB/Thayers
Of Latin origin but uncertain significance; Titus, a Christian.
Titos
[and] Titus
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
Δαλματίαν
Δαλματίαν
Close
Dalmatian
Dalmatia .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1149
BSB/Thayers
Probably of foreign derivation; Dalmatia, a region of Europe.
Dalmatian
Dalmatia .
Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you, because he is useful to me in the ministry.
μόνος
μόνος
Close
monos
Only
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
3441
BSB/Thayers
Only, solitary, desolate. Probably from meno; remaining, i.e. Sole or single; by implication, mere.
monos
Only
Λουκᾶς
Λουκᾶς
Close
Loukas
Luke
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3065
BSB/Thayers
Lucas, Luke, Christian physician and writer of the Third Gospel and Acts. Contracted from Latin Lucanus; Lucas, a Christian.
Loukas
Luke
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
μετ’
μετ’
Close
met’
with
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
met’
with
ἐμοῦ
ἐμοῦ
Close
emou
me .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emou
me .
ἀναλαβὼν
ἀναλαβὼν
Close
analabōn
Get
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
353
BSB/Thayers
To take up, raise; I pick up, take on board; I carry off, lead away. From ana and lambano; to take up.
analabōn
Get
Μᾶρκον
Μᾶρκον
Close
Markon
Mark
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3138
BSB/Thayers
Of Latin origin; Marcus, a Christian.
Markon
Mark
ἄγε
ἄγε
Close
age
[and] bring [him]
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
71
BSB/Thayers
A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce.
age
[and] bring [him]
μετὰ
μετὰ
Close
meta
with
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
with
σεαυτοῦ
σεαυτοῦ
Close
seautou
you ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 2nd Person Singular
Strongs
4572
BSB/Thayers
Of yourself.
seautou
you ,
γάρ
γάρ
Close
gar
because
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
because
ἔστιν
ἔστιν
Close
estin
he is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
he is
εὔχρηστος
εὔχρηστος
Close
euchrēstos
useful
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
2173
BSB/Thayers
Useful, serviceable, very profitable. From eu and chrestos; easily used, i.e. Useful.
euchrēstos
useful
μοι
μοι
Close
moi
to me
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
to me
εἰς
εἰς
Close
eis
in
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
διακονίαν
διακονίαν
Close
diakonian
[the] ministry .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1248
BSB/Thayers
Waiting at table; in a wider sense: service, ministration. From diakonos; attendance; figuratively aid, service.
diakonian
[the] ministry .
Tychicus, however, I have sent to Ephesus.
Τυχικὸν
Τυχικὸν
Close
Tychikon
Tychicus ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5190
BSB/Thayers
From a derivative of tugchano; fortuitous, i.e. Fortunate; Tychicus, a Christian.
Tychikon
Tychicus ,
δὲ
δὲ
Close
de
however ,
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
however ,
ἀπέστειλα
ἀπέστειλα
Close
apesteila
I have sent
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
649
BSB/Thayers
From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively.
apesteila
I have sent
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
Ἔφεσον
Ἔφεσον
Close
Epheson
Ephesus .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2181
BSB/Thayers
Ephesus, a coast city, capital of the Roman province Asia. Probably of foreign origin; Ephesus, a city of Asia Minor.
Epheson
Ephesus .
When you come, bring the cloak that I left with Carpus at Troas, and my scrolls, especially the parchments.
ἐρχόμενος
ἐρχόμενος
Close
erchomenos
When you come ,
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
erchomenos
When you come ,
φέρε
φέρε
Close
phere
bring
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
5342
BSB/Thayers
To carry, bear, bring; I conduct, lead; perhaps: I make publicly known. A primary verb.
phere
bring
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
φαιλόνην*
φαιλόνην*
Close
phailonēn
cloak
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5341
BSB/Thayers
A mantle, cloak. By transposition for a derivative probably of phaino; a mantle.
phailonēn
cloak
ὃν
ὃν
Close
hon
that
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hon
that
ἀπέλιπον
ἀπέλιπον
Close
apelipon
I left
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
620
BSB/Thayers
From apo and leipo; to leave behind; by implication, to forsake.
apelipon
I left
παρὰ
παρὰ
Close
para
with
Greek
Preposition
Strongs
3844
BSB/Thayers
Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
para
with
Κάρπῳ
Κάρπῳ
Close
Karpō
Carpus
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2591
BSB/Thayers
Carpus, a Christian of Troas. Perhaps for karpos; Carpus, probably a Christian.
Karpō
Carpus
ἐν
ἐν
Close
en
at
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
at
Τρῳάδι
Τρῳάδι
Close
Trōadi
Troas ,
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
5174
BSB/Thayers
Troas, a harbor city of Mysia. From Tros; the Troad, i.e. Troas, a place in Asia Minor.
Trōadi
Troas ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τὰ
τὰ
Close
ta
[my]
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
[my]
βιβλία
βιβλία
Close
biblia
scrolls ,
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
975
BSB/Thayers
A papyrus roll. A diminutive of biblos; a roll.
biblia
scrolls ,
μάλιστα
μάλιστα
Close
malista
especially
Greek
Adverb
Strongs
3122
BSB/Thayers
Most of all, especially. Neuter plural of the superlative of an apparently primary adverb mala; most or particularly.
malista
especially
τὰς
τὰς
Close
tas
the
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
the
μεμβράνας
μεμβράνας
Close
membranas
parchments .
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
3200
BSB/Thayers
A parchment leaf, perhaps for notes. Of Latin origin; a sheep-skin.
membranas
parchments .
Alexander the coppersmith did great harm to me. The Lord will repay him according to his deeds.
μοι
μοι
Close
moi
to me .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
to me .
ὁ
ὁ
Close
ho
The
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
The
Κύριος
Κύριος
Close
Kyrios
Lord
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
Lord
ἀποδώσει
ἀποδώσει
Close
apodōsei
will repay
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
591
BSB/Thayers
From apo and didomi; to give away, i.e. Up, over, back, etc.
apodōsei
will repay
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
him
κατὰ
κατὰ
Close
kata
according to
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
according to
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
his
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
τὰ
τὰ
Close
ta
-
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
ἔργα
ἔργα
Close
erga
deeds .
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
2041
BSB/Thayers
From a primary ergo; toil; by implication, an act.
erga
deeds .
Ἀλέξανδρος
Ἀλέξανδρος
Close
Alexandros
Alexander
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
223
BSB/Thayers
From the same as alektor and aner; man-defender; Alexander, the name of three Israelites and one other man.
Alexandros
Alexander
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
χαλκεὺς
χαλκεὺς
Close
chalkeus
coppersmith
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5471
BSB/Thayers
A worker in brass or copper; a smith. From chalkos; a copper-worker or brazier.
chalkeus
coppersmith
ἐνεδείξατο
ἐνεδείξατο
Close
enedeixato
did
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1731
BSB/Thayers
To show forth, prove. From en and deiknuo; to indicate.
enedeixato
did
πολλά
πολλά
Close
polla
great
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
4183
BSB/Thayers
Much, many; often.
polla
great
κακὰ
κακὰ
Close
kaka
harm
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
2556
BSB/Thayers
Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious.
kaka
harm
You too should beware of him, for he has vigorously opposed our message.
σὺ
σὺ
Close
sy
You
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sy
You
καὶ
καὶ
Close
kai
too
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
too
φυλάσσου
φυλάσσου
Close
phylassou
should beware of
Greek
Verb - Present Imperative Middle - 2nd Person Singular
Strongs
5442
BSB/Thayers
Probably from phule through the idea of isolation; to watch, i.e. Be on guard; by implication, to preserve, obey, avoid.
phylassou
should beware of
ὃν
ὃν
Close
hon
[him] ,
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hon
[him] ,
γὰρ
γὰρ
Close
gar
for
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
for
λίαν
λίαν
Close
lian
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3029
BSB/Thayers
Very; very much, exceedingly, greatly. Of uncertain affinity; much.
lian
vvv
ἀντέστη
ἀντέστη
Close
antestē
he has vigorously opposed
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
436
BSB/Thayers
To set against; I withstand, resist, oppose. From anti and histemi; to stand against, i.e. Oppose.
antestē
he has vigorously opposed
ἡμετέροις
ἡμετέροις
Close
hēmeterois
our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 1st Person Plural
Strongs
2251
BSB/Thayers
Our, our own. From thnetos; our.
hēmeterois
our
τοῖς
τοῖς
Close
tois
-
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
-
λόγοις
λόγοις
Close
logois
message .
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logois
message .
At my first defense, no one stood with me, but everyone deserted me. May it not be charged against them.
Ἐν
Ἐν
Close
En
At
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
En
At
μου
μου
Close
mou
my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
πρώτῃ
πρώτῃ
Close
prōtē
first
Greek
Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs
4413
BSB/Thayers
First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost.
prōtē
first
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
ἀπολογίᾳ
ἀπολογίᾳ
Close
apologia
defense ,
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
627
BSB/Thayers
A verbal defense (particularly in a law court). From the same as apologeomai; a plea.
apologia
defense ,
οὐδείς
οὐδείς
Close
oudeis
no one
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
3762
BSB/Thayers
No one, none, nothing.
oudeis
no one
παρεγένετο
παρεγένετο
Close
paregeneto
stood with
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
3854
BSB/Thayers
From para and ginomai; to become near, i.e. Approach; by implication, to appear publicly.
paregeneto
stood with
μοι
μοι
Close
moi
me ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
me ,
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
πάντες
πάντες
Close
pantes
everyone
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
everyone
ἐγκατέλιπον
ἐγκατέλιπον
Close
enkatelipon
deserted
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1459
BSB/Thayers
From en and kataleipo; to leave behind in some place, i.e. let remain over, or to desert.
enkatelipon
deserted
με
με
Close
me
me .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
me .
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
λογισθείη
λογισθείη
Close
logistheiē
May it not be charged
Greek
Verb - Aorist Optative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
3049
BSB/Thayers
To reckon, count, charge with; reason, decide, conclude; think, suppose.
logistheiē
May it not be charged
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
against them .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
against them .
But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the message would be fully proclaimed, and all the Gentiles would hear it. So I was delivered from the mouth of the lion.
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Κύριός
Κύριός
Close
Kyrios
Lord
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
Lord
παρέστη
παρέστη
Close
parestē
stood by
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3936
BSB/Thayers
Or prolonged paristano from para and histemi; to stand beside, i.e. to exhibit, proffer, recommend, substantiate; or to be at hand, aid.
parestē
stood by
μοι
μοι
Close
moi
me
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
me
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐνεδυνάμωσέν
ἐνεδυνάμωσέν
Close
enedynamōsen
strengthened
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1743
BSB/Thayers
To fill with power, strengthen, make strong. From en and dunamoo; to empower.
enedynamōsen
strengthened
με
με
Close
me
me ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
me ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
δι’
δι’
Close
di’
through
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
through
ἐμοῦ
ἐμοῦ
Close
emou
me
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emou
me
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
κήρυγμα
κήρυγμα
Close
kērygma
message
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
2782
BSB/Thayers
A proclamation, preaching. From kerusso; a proclamation.
kērygma
message
πληροφορηθῇ
πληροφορηθῇ
Close
plērophorēthē
would be fully proclaimed ,
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strongs
4135
BSB/Thayers
From pleres and phoreo; to carry out fully, i.e. Completely assure, entirely accomplish.
plērophorēthē
would be fully proclaimed ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
πάντα
πάντα
Close
panta
all
Greek
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
all
τὰ
τὰ
Close
ta
the
Greek
Article - Nominative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
ἔθνη
ἔθνη
Close
ethnē
Gentiles
Greek
Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs
1484
BSB/Thayers
Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.
ethnē
Gentiles
ἀκούσωσιν
ἀκούσωσιν
Close
akousōsin
would hear [it] .
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akousōsin
would hear [it] .
καὶ
καὶ
Close
kai
[So]
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
[So]
ἐρρύσθην
ἐρρύσθην
Close
errysthēn
I was delivered
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Singular
Strongs
4506
BSB/Thayers
To rescue, deliver (from danger or destruction).
errysthēn
I was delivered
ἐκ
ἐκ
Close
ek
from
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
from
στόματος
στόματος
Close
stomatos
[the] mouth
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
4750
BSB/Thayers
The mouth, speech, eloquence in speech, the point of a sword.
stomatos
[the] mouth
λέοντος
λέοντος
Close
leontos
of the lion .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3023
BSB/Thayers
A lion. A primary word; a |lion|.
leontos
of the lion .
And the Lord will rescue me from every evil action and bring me safely into His heavenly kingdom. To Him be the glory forever and ever. Amen.
ὁ
ὁ
Close
ho
[And] the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
[And] the
Κύριος
Κύριος
Close
Kyrios
Lord
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
Lord
ῥύσεταί
ῥύσεταί
Close
rhysetai
will rescue
Greek
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
4506
BSB/Thayers
To rescue, deliver (from danger or destruction).
rhysetai
will rescue
με
με
Close
me
me
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
me
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
from
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
παντὸς
παντὸς
Close
pantos
every
Greek
Adjective - Genitive Neuter Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantos
every
πονηροῦ
πονηροῦ
Close
ponērou
evil
Greek
Adjective - Genitive Neuter Singular
Strongs
4190
BSB/Thayers
Evil, bad, wicked, malicious, slothful.
ponērou
evil
ἔργου
ἔργου
Close
ergou
action
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
2041
BSB/Thayers
From a primary ergo; toil; by implication, an act.
ergou
action
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
σώσει
σώσει
Close
sōsei
bring [me] safely
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4982
BSB/Thayers
To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
sōsei
bring [me] safely
εἰς
εἰς
Close
eis
into
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἐπουράνιον
ἐπουράνιον
Close
epouranion
heavenly
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
2032
BSB/Thayers
From epi and ouranos; above the sky.
epouranion
heavenly
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
βασιλείαν
βασιλείαν
Close
basileian
kingdom .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
932
BSB/Thayers
From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.
basileian
kingdom .
ᾧ
ᾧ
Close
hō
To Him [be]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hō
To Him [be]
ἡ
ἡ
Close
hē
the
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
the
δόξα
δόξα
Close
doxa
glory
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1391
BSB/Thayers
From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxa
glory
εἰς
εἰς
Close
eis
vvv
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
vvv
τοὺς
τοὺς
Close
tous
vvv
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
vvv
αἰῶνας
αἰῶνας
Close
aiōnas
forever
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
165
BSB/Thayers
From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.
aiōnas
forever
τῶν
τῶν
Close
tōn
[and]
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
[and]
αἰώνων
αἰώνων
Close
aiōnōn
ever .
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
165
BSB/Thayers
From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.
aiōnōn
ever .
ἀμήν
ἀμήν
Close
amēn
Amen .
Greek
Hebrew Word
Strongs
281
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
amēn
Amen .
Greet Prisca and Aquila, as well as the household of Onesiphorus.
Ἄσπασαι
Ἄσπασαι
Close
Aspasai
Greet
Greek
Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Singular
Strongs
782
BSB/Thayers
To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.
Aspasai
Greet
Πρίσκαν
Πρίσκαν
Close
Priskan
Prisca
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4251
BSB/Thayers
Of Latin origin; feminine of Priscus, ancient; Priska, a Christian woman.
Priskan
Prisca
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
Ἀκύλαν
Ἀκύλαν
Close
Akylan
Aquila ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
207
BSB/Thayers
Probably for Latin aquila; Akulas, an Israelite.
Akylan
Aquila ,
καὶ
καὶ
Close
kai
as well as
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
as well as
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
οἶκον
οἶκον
Close
oikon
household
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3624
BSB/Thayers
A dwelling; by implication, a family.
oikon
household
Ὀνησιφόρου
Ὀνησιφόρου
Close
Onēsiphorou
of Onesiphorus .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3683
BSB/Thayers
From a derivative of oninemi and phoros; profit-bearer; Onesiphorus, a Christian.
Onēsiphorou
of Onesiphorus .
Erastus has remained at Corinth, and Trophimus I left sick in Miletus.
Ἔραστος
Ἔραστος
Close
Erastos
Erastus
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2037
BSB/Thayers
Erastus, steward of Corinth, a Christian. From erao; beloved; Erastus, a Christian.
Erastos
Erastus
ἔμεινεν
ἔμεινεν
Close
emeinen
has remained
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3306
BSB/Thayers
To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay.
emeinen
has remained
ἐν
ἐν
Close
en
at
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
at
Κορίνθῳ
Κορίνθῳ
Close
Korinthō
Corinth ,
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
2882
BSB/Thayers
Corinthus, a city of Greece.
Korinthō
Corinth ,
δὲ
δὲ
Close
de
and
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
and
Τρόφιμον
Τρόφιμον
Close
Trophimon
Trophimus
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5161
BSB/Thayers
Trophimus, a Christian of Ephesus in Asia. From trophe; nutritive; Trophimus, a Christian.
Trophimon
Trophimus
ἀπέλιπον
ἀπέλιπον
Close
apelipon
I left
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
620
BSB/Thayers
From apo and leipo; to leave behind; by implication, to forsake.
apelipon
I left
ἀσθενοῦντα
ἀσθενοῦντα
Close
asthenounta
sick
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs
770
BSB/Thayers
To be weak (physically: then morally), To be sick. From asthenes; to be feeble.
asthenounta
sick
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Μιλήτῳ
Μιλήτῳ
Close
Milētō
Miletus .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
3399
BSB/Thayers
Miletus, a city on the coast of the Roman province Asia. Of uncertain origin; Miletus, a city of Asia Minor.
Milētō
Miletus .
Make every effort to come to me before winter. Eubulus sends you greetings, as do Pudens, Linus, Claudia, and all the brothers.
Σπούδασον
Σπούδασον
Close
Spoudason
Make every effort
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
4704
BSB/Thayers
To hasten, be eager, be zealous. From spoude; to use speed, i.e. To make effort, be prompt or earnest.
Spoudason
Make every effort
ἐλθεῖν
ἐλθεῖν
Close
elthein
to come [ to me ]
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
elthein
to come [ to me ]
πρὸ
πρὸ
Close
pro
before
Greek
Preposition
Strongs
4253
BSB/Thayers
A primary preposition; |fore|, i.e. In front of, prior to.
pro
before
χειμῶνος
χειμῶνος
Close
cheimōnos
winter .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5494
BSB/Thayers
From a derivative of cheo, meaning a storm; by implication, the rainy season, i.e. Winter.
cheimōnos
winter .
Εὔβουλος
Εὔβουλος
Close
Euboulos
Eubulus
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2103
BSB/Thayers
Eubulus, a Christian with Paul in Rome. From eu and boulomai; good-willer; Eubulus, a Christian.
Euboulos
Eubulus
Ἀσπάζεταί
Ἀσπάζεταί
Close
Aspazetai
sends you greetings
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
782
BSB/Thayers
To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.
Aspazetai
sends you greetings
σε
σε
Close
se
. . . ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
. . . ,
καὶ
καὶ
Close
kai
as do
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
as do
Πούδης
Πούδης
Close
Poudēs
Pudens ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
4227
BSB/Thayers
Pudens, a Christian man in Rome. Of Latin origin; modest; Pudes, a Christian.
Poudēs
Pudens ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
Λίνος
Λίνος
Close
Linos
Linus ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3044
BSB/Thayers
Linus, a Christian in Rome. Perhaps from linon; Linus, a Christian.
Linos
Linus ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
Κλαυδία
Κλαυδία
Close
Klaudia
Claudia ,
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
2803
BSB/Thayers
Feminine of Klaudios; Claudia, a Christian woman.
Klaudia
Claudia ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
πάντες
πάντες
Close
pantes
all
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
all
οἱ
οἱ
Close
hoi
the
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
ἀδελφοὶ
ἀδελφοὶ
Close
adelphoi
brothers .
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
brothers .
The Lord be with your spirit. Grace be with you all.
Ὁ
Ὁ
Close
Ho
The
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
The
Κύριος
Κύριος
Close
Kyrios
Lord
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
Lord
μετὰ
μετὰ
Close
meta
[be] with
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
[be] with
σου
σου
Close
sou
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
πνεύματός
πνεύματός
Close
pneumatos
spirit .
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
4151
BSB/Thayers
Wind, breath, spirit.
pneumatos
spirit .
ἡ
ἡ
Close
hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
-
χάρις
χάρις
Close
charis
Grace [be]
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
5485
BSB/Thayers
From chairo; graciousness, of manner or act.
charis
Grace [be]
μεθ’
μεθ’
Close
meth’
with
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meth’
with
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
you all .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
you all .