Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, To Philemon our beloved fellow worker,
Παῦλος
Παῦλος
Close
Paulos
Paul ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3972
BSB/Thayers
Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulos
Paul ,
δέσμιος
δέσμιος
Close
desmios
a prisoner
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
1198
BSB/Thayers
One bound, a prisoner. From desmon; a captive.
desmios
a prisoner
Χριστοῦ
Χριστοῦ
Close
Christou
of Christ
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
of Christ
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
Jesus ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
Τιμόθεος
Τιμόθεος
Close
Timotheos
Timothy
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5095
BSB/Thayers
Timothy, a Christian of Lystra, helper of Paul. From time and theos; dear to God; Timotheus, a Christian.
Timotheos
Timothy
ὁ
ὁ
Close
ho
[our]
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
[our]
ἀδελφὸς
ἀδελφὸς
Close
adelphos
brother ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphos
brother ,
Φιλήμονι
Φιλήμονι
Close
Philēmoni
To Philemon
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
5371
BSB/Thayers
Philemon, a Christian man of Colossae. From phileo; friendly; Philemon, a Christian.
Philēmoni
To Philemon
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
ἀγαπητῷ
ἀγαπητῷ
Close
agapētō
beloved
Greek
Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs
27
BSB/Thayers
From agapao; beloved.
agapētō
beloved
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
συνεργῷ
συνεργῷ
Close
synergō
fellow worker ,
Greek
Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs
4904
BSB/Thayers
A fellow worker, associate, helper. From a presumed compound of sun and the base of ergon; a co-laborer, i.e. Coadjutor.
synergō
fellow worker ,
to Apphia our sister, to Archippus our fellow soldier, and to the church that meets at your house:
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
Ἀπφίᾳ
Ἀπφίᾳ
Close
Apphia
to Apphia
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
682
BSB/Thayers
Probably of foreign origin; Apphia, a woman of Collosae.
Apphia
to Apphia
τῇ
τῇ
Close
tē
our
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
our
ἀδελφῇ
ἀδελφῇ
Close
adelphē
sister ,
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
79
BSB/Thayers
A sister, a woman (fellow-)member of a church, a Christian woman. Fem of adephos; a sister.
adelphē
sister ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
Ἀρχίππῳ
Ἀρχίππῳ
Close
Archippō
to Archippus
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
751
BSB/Thayers
Archippus, a Christian of Colossae. From arche and hippos; horse-ruler; Archippus, a Christian.
Archippō
to Archippus
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
συστρατιώτῃ
συστρατιώτῃ
Close
systratiōtē
fellow soldier ,
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
4961
BSB/Thayers
A fellow soldier (in the Christian faith). From sun and stratiotes; a co-campaigner, i.e. an associate in Christian toil.
systratiōtē
fellow soldier ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τῇ
τῇ
Close
tē
to the
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
to the
ἐκκλησίᾳ
ἐκκλησίᾳ
Close
ekklēsia
church
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
1577
BSB/Thayers
From a compound of ek and a derivative of kaleo; a calling out, i.e. a popular meeting, especially a religious congregation.
ekklēsia
church
κατ’
κατ’
Close
kat’
[that meets] at
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kat’
[that meets] at
σου
σου
Close
sou
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
οἶκόν
οἶκόν
Close
oikon
house :
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3624
BSB/Thayers
A dwelling; by implication, a family.
oikon
house :
Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.
Χάρις
Χάρις
Close
Charis
Grace
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
5485
BSB/Thayers
From chairo; graciousness, of manner or act.
Charis
Grace
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
εἰρήνη
εἰρήνη
Close
eirēnē
peace
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1515
BSB/Thayers
Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.
eirēnē
peace
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
to you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
from
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
God
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
Πατρὸς
Πατρὸς
Close
Patros
Father
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3962
BSB/Thayers
Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patros
Father
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
Κυρίου
Κυρίου
Close
Kyriou
[the] Lord
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
[the] Lord
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
Jesus
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
Χριστοῦ
Χριστοῦ
Close
Christou
Christ .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ .
I always thank my God, remembering you in my prayers,
Εὐχαριστῶ
Εὐχαριστῶ
Close
Eucharistō
I always thank
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
2168
BSB/Thayers
From eucharistos; to be grateful, i.e. to express gratitude; specially, to say grace at a meal.
Eucharistō
I always thank
πάντοτε
πάντοτε
Close
pantote
. . .
Greek
Adverb
Strongs
3842
BSB/Thayers
Always, at all times, ever. From pas and hote; every when, i.e. At all times.
pantote
. . .
μου
μου
Close
mou
my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
Θεῷ
Θεῷ
Close
Theō
God ,
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
God ,
ποιούμενος
ποιούμενος
Close
poioumenos
remembering
Greek
Verb - Present Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poioumenos
remembering
μνείαν
μνείαν
Close
mneian
. . .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3417
BSB/Thayers
Remembrance, recollection, mention; commemoration. From mnaomai or mimnesko; recollection; by implication, recital.
mneian
. . .
σου
σου
Close
sou
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
you
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
in
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
in
μου
μου
Close
mou
my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
τῶν
τῶν
Close
tōn
-
Greek
Article - Genitive Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
προσευχῶν
προσευχῶν
Close
proseuchōn
prayers ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs
4335
BSB/Thayers
From proseuchomai; prayer; by implication, an oratory.
proseuchōn
prayers ,
because I hear about your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints.
ἀκούων
ἀκούων
Close
akouōn
because I hear about
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akouōn
because I hear about
ἣν
ἣν
Close
hēn
-
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hēn
-
ἔχεις
ἔχεις
Close
echeis
your
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echeis
your
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
πίστιν
πίστιν
Close
pistin
faith
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistin
faith
πρὸς
πρὸς
Close
pros
in
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
in
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
Κύριον
Κύριον
Close
Kyrion
Lord
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrion
Lord
Ἰησοῦν
Ἰησοῦν
Close
Iēsoun
Jesus
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsoun
Jesus
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
σου
σου
Close
sou
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἀγάπην
ἀγάπην
Close
agapēn
love
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
26
BSB/Thayers
From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast.
agapēn
love
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
εἰς
εἰς
Close
eis
for
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
πάντας
πάντας
Close
pantas
all
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantas
all
τοὺς
τοὺς
Close
tous
the
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
ἁγίους
ἁγίους
Close
hagious
saints .
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
40
BSB/Thayers
Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
hagious
saints .
I pray that your partnership in the faith may become effective as you fully acknowledge every good thing that is ours in Christ.
ὅπως
ὅπως
Close
hopōs
[I pray] that
Greek
Conjunction
Strongs
3704
BSB/Thayers
From hos and pos; what(-ever) how, i.e. In the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual).
hopōs
[I pray] that
ἡ
ἡ
Close
hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
-
σου
σου
Close
sou
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
κοινωνία
κοινωνία
Close
koinōnia
partnership
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
2842
BSB/Thayers
From koinonos; partnership, i.e. participation, or intercourse, or benefaction.
koinōnia
partnership
τῆς
τῆς
Close
tēs
in the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
in the
πίστεώς
πίστεώς
Close
pisteōs
faith
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
faith
γένηται
γένηται
Close
genētai
may become
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genētai
may become
ἐνεργὴς
ἐνεργὴς
Close
energēs
effective
Greek
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs
1756
BSB/Thayers
Effective, productive of due result, at work. From en and ergon; active, operative.
energēs
effective
ἐν
ἐν
Close
en
as
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
as
ἐπιγνώσει
ἐπιγνώσει
Close
epignōsei
you fully acknowledge
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
1922
BSB/Thayers
From epiginosko; recognition, i.e. full discernment, acknowledgement.
epignōsei
you fully acknowledge
παντὸς
παντὸς
Close
pantos
every
Greek
Adjective - Genitive Neuter Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantos
every
ἀγαθοῦ
ἀγαθοῦ
Close
agathou
good [thing]
Greek
Adjective - Genitive Neuter Singular
Strongs
18
BSB/Thayers
A primary word; |good|.
agathou
good [thing]
τοῦ
τοῦ
Close
tou
that [is]
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
that [is]
ἐν
ἐν
Close
en
vvv
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv
ἡμῖν
ἡμῖν
Close
hēmin
ours
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmin
ours
εἰς
εἰς
Close
eis
in
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
Χριστόν
Χριστόν
Close
Christon
Christ .
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christon
Christ .
I take great joy and encouragement in your love, because you, brother, have refreshed the hearts of the saints.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
-
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
ἔσχον
ἔσχον
Close
eschon
I take
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
eschon
I take
πολλὴν
πολλὴν
Close
pollēn
great
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
4183
BSB/Thayers
Much, many; often.
pollēn
great
χαρὰν
χαρὰν
Close
charan
joy
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5479
BSB/Thayers
Joy, gladness, a source of joy. From chairo; cheerfulness, i.e. Calm delight.
charan
joy
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
παράκλησιν
παράκλησιν
Close
paraklēsin
encouragement
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3874
BSB/Thayers
From parakaleo; imploration, hortation, solace.
paraklēsin
encouragement
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
in
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
in
σου
σου
Close
sou
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
ἀγάπῃ
ἀγάπῃ
Close
agapē
love ,
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
26
BSB/Thayers
From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast.
agapē
love ,
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
because
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because
σοῦ
σοῦ
Close
sou
you ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
you ,
ἀδελφέ
ἀδελφέ
Close
adelphe
brother ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphe
brother ,
ἀναπέπαυται
ἀναπέπαυται
Close
anapepautai
have refreshed
Greek
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
373
BSB/Thayers
From ana and pauo; to repose (be exempt), remain); by implication, to refresh.
anapepautai
have refreshed
διὰ
διὰ
Close
dia
-
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
-
τὰ
τὰ
Close
ta
the
Greek
Article - Nominative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
σπλάγχνα
σπλάγχνα
Close
splanchna
hearts
Greek
Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs
4698
BSB/Thayers
Probably strengthened from splen; an intestine; figuratively, pity or sympathy.
splanchna
hearts
τῶν
τῶν
Close
tōn
of the
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
ἁγίων
ἁγίων
Close
hagiōn
saints .
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
40
BSB/Thayers
Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
hagiōn
saints .
So although in Christ I am bold enough to order you to do what is proper,
Διό
Διό
Close
Dio
So
Greek
Conjunction
Strongs
1352
BSB/Thayers
Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.
Dio
So
ἐν
ἐν
Close
en
{although} in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
{although} in
Χριστῷ
Χριστῷ
Close
Christō
Christ
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ
ἔχων
ἔχων
Close
echōn
I am
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echōn
I am
παρρησίαν
παρρησίαν
Close
parrēsian
bold
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3954
BSB/Thayers
From pas and a derivative of rheo; all out-spokenness, i.e. Frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance.
parrēsian
bold
πολλὴν
πολλὴν
Close
pollēn
enough
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
4183
BSB/Thayers
Much, many; often.
pollēn
enough
ἐπιτάσσειν
ἐπιτάσσειν
Close
epitassein
to order
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
2004
BSB/Thayers
To give order, command, charge. From epi and tasso; to arrange upon, i.e. Order.
epitassein
to order
σοι
σοι
Close
soi
you [to do]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
you [to do]
τὸ
τὸ
Close
to
what [is]
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
what [is]
ἀνῆκον
ἀνῆκον
Close
anēkon
proper ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Neuter Singular
Strongs
433
BSB/Thayers
Is due, becoming, suitable, proper. From ana and heko; to attain to, i.e. be proper.
anēkon
proper ,
I prefer to appeal on the basis of love. For I, Paul, am now aged, and a prisoner of Christ Jesus as well.
μᾶλλον
μᾶλλον
Close
mallon
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3123
BSB/Thayers
More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.
mallon
vvv
παρακαλῶ
παρακαλῶ
Close
parakalō
I prefer to appeal
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3870
BSB/Thayers
From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.
parakalō
I prefer to appeal
διὰ
διὰ
Close
dia
on the basis of
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
on the basis of
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἀγάπην
ἀγάπην
Close
agapēn
love .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
26
BSB/Thayers
From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast.
agapēn
love .
ὡς
ὡς
Close
hōs
[For]
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
[For]
τοιοῦτος
τοιοῦτος
Close
toioutos
I ,
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5108
BSB/Thayers
(including the other inflections); from toi and houtos; truly this, i.e. Of this sort (to denote character or individuality).
toioutos
I ,
Παῦλος
Παῦλος
Close
Paulos
Paul ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3972
BSB/Thayers
Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulos
Paul ,
ὢν
ὢν
Close
ōn
am
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ōn
am
νυνὶ
νυνὶ
Close
nyni
now
Greek
Adverb
Strongs
3570
BSB/Thayers
A prolonged form of nun for emphasis; just now.
nyni
now
πρεσβύτης
πρεσβύτης
Close
presbytēs
aged ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
4246
BSB/Thayers
An old man, an ambassador. From the same as presbuteros; an old man.
presbytēs
aged ,
δὲ
δὲ
Close
de
and
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
and
δέσμιος
δέσμιος
Close
desmios
a prisoner
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
1198
BSB/Thayers
One bound, a prisoner. From desmon; a captive.
desmios
a prisoner
Χριστοῦ
Χριστοῦ
Close
Christou
of Christ
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
of Christ
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
Jesus
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
καὶ
καὶ
Close
kai
as well .
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
as well .
I appeal to you for my child Onesimus, whose father I became while I was in chains.
Παρακαλῶ
Παρακαλῶ
Close
Parakalō
I appeal
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3870
BSB/Thayers
From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.
Parakalō
I appeal
σε
σε
Close
se
to you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
to you
περὶ
περὶ
Close
peri
for
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
for
ἐμοῦ
ἐμοῦ
Close
emou
my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1699
BSB/Thayers
My, mine. From the oblique cases of ego; my.
emou
my
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
τέκνου
τέκνου
Close
teknou
child
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
5043
BSB/Thayers
A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.
teknou
child
Ὀνήσιμον
Ὀνήσιμον
Close
Onēsimon
Onesimus ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3682
BSB/Thayers
From oninemi; profitable; Onesimus, a Christian.
Onēsimon
Onesimus ,
ὃν
ὃν
Close
hon
whose
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hon
whose
ἐγέννησα
ἐγέννησα
Close
egennēsa
father I became
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1080
BSB/Thayers
From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate.
egennēsa
father I became
ἐν
ἐν
Close
en
[while I was] in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
[while I was] in
τοῖς
τοῖς
Close
tois
-
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
-
δεσμοῖς
δεσμοῖς
Close
desmois
chains .
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
1199
BSB/Thayers
Or desmos des-mos' neuter and masculine respectively from deo; a band, i.e. Ligament or shackle; figuratively, an impediment or disability.
desmois
chains .
Formerly he was useless to you, but now he has become useful both to you and to me.
ποτέ
ποτέ
Close
pote
Formerly
Greek
Particle
Strongs
4218
BSB/Thayers
At one time or other, at some time, formerly. From the base of pou and te; indefinite adverb, at some time, ever.
pote
Formerly
τόν
τόν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
ἄχρηστον
ἄχρηστον
Close
achrēston
[he was] useless
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
890
BSB/Thayers
Unprofitable, useless, detrimental. Inefficient, i.e. detrimental.
achrēston
[he was] useless
σοι
σοι
Close
soi
to you ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
to you ,
δὲ
δὲ
Close
de
but
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
but
νυνὶ
νυνὶ
Close
nyni
now
Greek
Adverb
Strongs
3570
BSB/Thayers
A prolonged form of nun for emphasis; just now.
nyni
now
εὔχρηστον
εὔχρηστον
Close
euchrēston
[he has become] useful
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
2173
BSB/Thayers
Useful, serviceable, very profitable. From eu and chrestos; easily used, i.e. Useful.
euchrēston
[he has become] useful
καὶ
καὶ
Close
kai
both
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
both
σοὶ
σοὶ
Close
soi
to you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
to you
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐμοὶ
ἐμοὶ
Close
emoi
to me .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emoi
to me .
I am sending back to you him who is my very heart.
ὃν
ὃν
Close
hon
vvv
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hon
vvv
ἀνέπεμψά
ἀνέπεμψά
Close
anepempsa
I am sending back
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
375
BSB/Thayers
To send up (to a higher tribunal), send back. From ana and pempo; to send up or back.
anepempsa
I am sending back
σοι
σοι
Close
soi
to you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
to you
αὐτόν
αὐτόν
Close
auton
him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him
τοῦτ’
τοῦτ’
Close
tout’
who
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tout’
who
ἔστιν
ἔστιν
Close
estin
is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
ἐμὰ
ἐμὰ
Close
ema
my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Neuter 1st Person Plural
Strongs
1699
BSB/Thayers
My, mine. From the oblique cases of ego; my.
ema
my
τὰ
τὰ
Close
ta
-
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
σπλάγχνα
σπλάγχνα
Close
splanchna
very heart .
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
4698
BSB/Thayers
Probably strengthened from splen; an intestine; figuratively, pity or sympathy.
splanchna
very heart .
I would have liked to keep him with me, so that on your behalf he could minister to me in my chains for the gospel.
ἐγὼ
ἐγὼ
Close
egō
I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
ἐβουλόμην
ἐβουλόμην
Close
eboulomēn
would have liked
Greek
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs
1014
BSB/Thayers
To will, intend, desire, wish. Middle voice of a primary verb; to |will, | i.e. be willing.
eboulomēn
would have liked
κατέχειν
κατέχειν
Close
katechein
to keep
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
2722
BSB/Thayers
From kata and echo; to hold down, in various applications.
katechein
to keep
ὃν
ὃν
Close
hon
[him]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hon
[him]
πρὸς
πρὸς
Close
pros
with
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
with
ἐμαυτὸν
ἐμαυτὸν
Close
emauton
me ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 1st Person Singular
Strongs
1683
BSB/Thayers
Genitive case compound of emou and autos; of myself so likewise the dative case emautoi em-ow-to', and accusative case emauton em-ow-ton'.
emauton
me ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
ὑπὲρ
ὑπὲρ
Close
hyper
vvv
Greek
Preposition
Strongs
5228
BSB/Thayers
Gen: in behalf of; acc: above.
hyper
vvv
σοῦ
σοῦ
Close
sou
on your behalf
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
on your behalf
διακονῇ
διακονῇ
Close
diakonē
he could minister to
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
1247
BSB/Thayers
From diakonos; to be an attendant, i.e. Wait upon (figuratively) teacher; technically, to act as a Christian deacon.
diakonē
he could minister to
μοι
μοι
Close
moi
me
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
me
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τοῖς
τοῖς
Close
tois
[my]
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
[my]
δεσμοῖς
δεσμοῖς
Close
desmois
chains
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
1199
BSB/Thayers
Or desmos des-mos' neuter and masculine respectively from deo; a band, i.e. Ligament or shackle; figuratively, an impediment or disability.
desmois
chains
τοῦ
τοῦ
Close
tou
for the
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
for the
εὐαγγελίου
εὐαγγελίου
Close
euangeliou
gospel .
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
2098
BSB/Thayers
From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.
euangeliou
gospel .
But I did not want to do anything without your consent, so that your goodness will not be out of compulsion, but by your own free will.
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
ἠθέλησα
ἠθέλησα
Close
ēthelēsa
I did [not] want
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
2309
BSB/Thayers
To will, wish, desire, be willing, intend, design.
ēthelēsa
I did [not] want
ποιῆσαι
ποιῆσαι
Close
poiēsai
to do
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsai
to do
οὐδὲν
οὐδὲν
Close
ouden
[anything]
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
3762
BSB/Thayers
No one, none, nothing.
ouden
[anything]
Χωρὶς
Χωρὶς
Close
Chōris
without
Greek
Preposition
Strongs
5565
BSB/Thayers
Apart from, separately from; without. Adverb from chora; at a space, i.e. Separately or apart from.
Chōris
without
σῆς
σῆς
Close
sēs
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 2nd Person Singular
Strongs
4674
BSB/Thayers
Yours, thy, thine. From su; thine.
sēs
your
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
γνώμης
γνώμης
Close
gnōmēs
consent ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1106
BSB/Thayers
Opinion, counsel, judgment, intention, decree. From ginosko; cognition, i.e. opinion, or resolve.
gnōmēs
consent ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
σου
σου
Close
sou
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
ἀγαθόν
ἀγαθόν
Close
agathon
goodness
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
18
BSB/Thayers
A primary word; |good|.
agathon
goodness
ᾖ
ᾖ
Close
ē
will not be
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ē
will not be
μὴ
μὴ
Close
mē
. . .
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
. . .
ὡς
ὡς
Close
hōs
vvv
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
vvv
κατὰ
κατὰ
Close
kata
out of
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
out of
ἀνάγκην
ἀνάγκην
Close
anankēn
compulsion ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
318
BSB/Thayers
From ana and the base of agkale; constraint; by implication, distress.
anankēn
compulsion ,
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
κατὰ
κατὰ
Close
kata
by
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
by
ἑκούσιον
ἑκούσιον
Close
hekousion
your own free will .
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
1595
BSB/Thayers
Willing, with right good will, voluntary, spontaneous. Neuter of a derivative from hekon; voluntariness.
hekousion
your own free will .
For perhaps this is why he was separated from you for a while, so that you might have him back for good—
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
τάχα
τάχα
Close
tacha
perhaps
Greek
Adverb
Strongs
5029
BSB/Thayers
Quickly, presently, perhaps. As if neuter plural of tachus; shortly, i.e. possibly.
tacha
perhaps
διὰ
διὰ
Close
dia
this is why
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
this is why
τοῦτο
τοῦτο
Close
touto
. . .
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touto
. . .
ἐχωρίσθη
ἐχωρίσθη
Close
echōristhē
he was separated [from you]
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
5563
BSB/Thayers
From chora; to place room between, i.e. Part; reflexively, to go away.
echōristhē
he was separated [from you]
πρὸς
πρὸς
Close
pros
for
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
for
ὥραν
ὥραν
Close
hōran
a while ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5610
BSB/Thayers
Apparently a primary word; an |hour|.
hōran
a while ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
ἀπέχῃς
ἀπέχῃς
Close
apechēs
you might have him back
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular
Strongs
568
BSB/Thayers
To have in full, be far, it is enough. From apo and echo; to have out, i.e. Receive in full; to keep away, i.e. Be distant.
apechēs
you might have him back
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
. . .
αἰώνιον
αἰώνιον
Close
aiōnion
for good —
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
166
BSB/Thayers
From aion; perpetual.
aiōnion
for good —
no longer as a slave, but better than a slave, as a beloved brother. He is especially beloved to me, but even more so to you, both in person and in the Lord.
οὐκέτι
οὐκέτι
Close
ouketi
no longer
Greek
Adverb
Strongs
3765
BSB/Thayers
No longer, no more. Also ouk eti from ou and eti; not yet, no longer.
ouketi
no longer
ὡς
ὡς
Close
hōs
as
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
as
δοῦλον
δοῦλον
Close
doulon
a slave ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
1401
BSB/Thayers
(a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.
doulon
a slave ,
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
ὑπὲρ
ὑπὲρ
Close
hyper
better than
Greek
Preposition
Strongs
5228
BSB/Thayers
Gen: in behalf of; acc: above.
hyper
better than
δοῦλον
δοῦλον
Close
doulon
a slave ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
1401
BSB/Thayers
(a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.
doulon
a slave ,
ἀγαπητόν
ἀγαπητόν
Close
agapēton
[as] a beloved
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
27
BSB/Thayers
From agapao; beloved.
agapēton
[as] a beloved
ἀδελφὸν
ἀδελφὸν
Close
adelphon
brother .
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphon
brother .
μάλιστα
μάλιστα
Close
malista
[He is] especially [ beloved ]
Greek
Adverb
Strongs
3122
BSB/Thayers
Most of all, especially. Neuter plural of the superlative of an apparently primary adverb mala; most or particularly.
malista
[He is] especially [ beloved ]
ἐμοί
ἐμοί
Close
emoi
to me ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emoi
to me ,
δὲ
δὲ
Close
de
but
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
but
πόσῳ
πόσῳ
Close
posō
even more so
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs
4214
BSB/Thayers
How much, how great, how many. From an absolute pos and hos; interrogative pronoun how much (plural) many).
posō
even more so
μᾶλλον
μᾶλλον
Close
mallon
. . .
Greek
Adverb
Strongs
3123
BSB/Thayers
More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.
mallon
. . .
σοὶ
σοὶ
Close
soi
to you ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
to you ,
καὶ
καὶ
Close
kai
both
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
both
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
σαρκὶ
σαρκὶ
Close
sarki
person
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4561
BSB/Thayers
Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarki
person
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Κυρίῳ
Κυρίῳ
Close
Kyriō
[the] Lord .
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriō
[the] Lord .
So if you consider me a partner, receive him as you would receive me.
προσλαβοῦ
προσλαβοῦ
Close
proslabou
receive
Greek
Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Singular
Strongs
4355
BSB/Thayers
(a) I take to myself, (b) I take aside, (c) I welcome. From pros and lambano; to take to oneself, i.e. Use, lead, admit.
proslabou
receive
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him
ὡς
ὡς
Close
hōs
as [you would receive]
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
as [you would receive]
ἐμέ
ἐμέ
Close
eme
me .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
eme
me .
οὖν
οὖν
Close
oun
So
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
So
Εἰ
Εἰ
Close
Ei
if
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
Ei
if
ἔχεις
ἔχεις
Close
echeis
you consider
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echeis
you consider
με
με
Close
me
me
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
me
κοινωνόν
κοινωνόν
Close
koinōnon
a partner ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2844
BSB/Thayers
A sharer, partner, companion. From koinos; a sharer, i.e. Associate.
koinōnon
a partner ,
But if he has wronged you in any way or owes you anything, charge it to my account.
δέ
δέ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
εἰ
εἰ
Close
ei
if
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
ἠδίκησέν
ἠδίκησέν
Close
ēdikēsen
he has wronged
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
91
BSB/Thayers
To act unjustly towards, injure, harm. From adikos; to be unjust, i.e. do wrong.
ēdikēsen
he has wronged
σε
σε
Close
se
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
you
τι
τι
Close
ti
in any way
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
ti
in any way
ἢ
ἢ
Close
ē
or
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
ὀφείλει
ὀφείλει
Close
opheilei
owes [you anything] ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3784
BSB/Thayers
Or, its prolonged form opheileo probably from the base of ophelos; to owe; figuratively, to be under obligation; morally, to fail in duty.
opheilei
owes [you anything] ,
τοῦτο
τοῦτο
Close
touto
vvv
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touto
vvv
ἐμοὶ
ἐμοὶ
Close
emoi
vvv
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emoi
vvv
ἐλλόγα
ἐλλόγα
Close
elloga
charge it to my account .
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
1677
BSB/Thayers
To charge to, put to one's account, impute. From en and logos; to reckon in, i.e. Attribute.
elloga
charge it to my account .
I, Paul, write this with my own hand. I will repay it—not to mention that you owe me your very self.
ἐγὼ
ἐγὼ
Close
egō
I ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I ,
Παῦλος
Παῦλος
Close
Paulos
Paul ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3972
BSB/Thayers
Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulos
Paul ,
ἔγραψα
ἔγραψα
Close
egrapsa
write [this]
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1125
BSB/Thayers
A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
egrapsa
write [this]
τῇ
τῇ
Close
tē
with
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
with
ἐμῇ
ἐμῇ
Close
emē
my own
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 1st Person Singular
Strongs
1699
BSB/Thayers
My, mine. From the oblique cases of ego; my.
emē
my own
χειρί
χειρί
Close
cheiri
hand .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
5495
BSB/Thayers
A hand.
cheiri
hand .
ἐγὼ
ἐγὼ
Close
egō
I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
ἀποτίσω
ἀποτίσω
Close
apotisō
will repay [it] —
Greek
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
661
BSB/Thayers
To repay, pay what is due (by way of punishment or fine), make good. From apo and tino; to pay in full.
apotisō
will repay [it] —
μὴ
μὴ
Close
mē
not
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
not
ἵνα
ἵνα
Close
hina
to
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
λέγω
λέγω
Close
legō
mention
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
mention
σοι
σοι
Close
soi
-
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
-
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
προσοφείλεις
προσοφείλεις
Close
prosopheileis
you owe
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
4359
BSB/Thayers
To owe besides (in addition). From pros and opheilo; to be indebted additionally.
prosopheileis
you owe
μοι
μοι
Close
moi
me
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
me
καὶ
καὶ
Close
kai
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
vvv
σεαυτόν
σεαυτόν
Close
seauton
your very self .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 2nd Person Singular
Strongs
4572
BSB/Thayers
Of yourself.
seauton
your very self .
Yes, brother, let me have some benefit from you in the Lord. Refresh my heart in Christ.
Ναί
Ναί
Close
Nai
Yes ,
Greek
Particle
Strongs
3483
BSB/Thayers
Yes, certainly, even so. A primary particle of strong affirmation; yes.
Nai
Yes ,
ἀδελφέ
ἀδελφέ
Close
adelphe
brother ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphe
brother ,
ἐγώ
ἐγώ
Close
egō
vvv
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
vvv
ὀναίμην
ὀναίμην
Close
onaimēn
let me have some benefit
Greek
Verb - Aorist Optative Middle - 1st Person Singular
Strongs
3685
BSB/Thayers
To profit, benefit, help; mid: I have profit, derive benefit.
onaimēn
let me have some benefit
σου
σου
Close
sou
from you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
from you
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Κυρίῳ
Κυρίῳ
Close
Kyriō
[the] Lord .
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriō
[the] Lord .
ἀνάπαυσόν
ἀνάπαυσόν
Close
anapauson
Refresh
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
373
BSB/Thayers
From ana and pauo; to repose (be exempt), remain); by implication, to refresh.
anapauson
Refresh
μου
μου
Close
mou
my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
τὰ
τὰ
Close
ta
-
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
σπλάγχνα
σπλάγχνα
Close
splanchna
heart
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
4698
BSB/Thayers
Probably strengthened from splen; an intestine; figuratively, pity or sympathy.
splanchna
heart
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Χριστῷ
Χριστῷ
Close
Christō
Christ .
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ .
Confident of your obedience, I write to you, knowing that you will do even more than I ask.
Πεποιθὼς
Πεποιθὼς
Close
Pepoithōs
Confident of
Greek
Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3982
BSB/Thayers
A primary verb; to convince; by analogy, to pacify or conciliate; reflexively or passively, to assent, to rely.
Pepoithōs
Confident of
σου
σου
Close
sou
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
ὑπακοῇ
ὑπακοῇ
Close
hypakoē
obedience ,
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
5218
BSB/Thayers
Obedience, submissiveness, compliance. From hupakouo; attentive hearkening, i.e. compliance or submission.
hypakoē
obedience ,
ἔγραψά
ἔγραψά
Close
egrapsa
I write
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1125
BSB/Thayers
A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
egrapsa
I write
σοι
σοι
Close
soi
to you ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
to you ,
εἰδὼς
εἰδὼς
Close
eidōs
knowing
Greek
Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
1492
BSB/Thayers
To know, remember, appreciate.
eidōs
knowing
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ποιήσεις
ποιήσεις
Close
poiēseis
you will do
Greek
Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēseis
you will do
καὶ
καὶ
Close
kai
even
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
even
ὑπὲρ
ὑπὲρ
Close
hyper
more
Greek
Preposition
Strongs
5228
BSB/Thayers
Gen: in behalf of; acc: above.
hyper
more
ἃ
ἃ
Close
ha
than
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
ha
than
λέγω
λέγω
Close
legō
I ask .
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
I ask .
In the meantime, prepare a guest room for me, because I hope that through your prayers I will be restored to you.
δὲ
δὲ
Close
de
In the meantime
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
In the meantime
Ἅμα
Ἅμα
Close
Hama
. . . ,
Greek
Adverb
Strongs
260
BSB/Thayers
A primary particle; properly, at the |same| time, but freely used as a preposition or adverb denoting close association.
Hama
. . . ,
ἑτοίμαζέ
ἑτοίμαζέ
Close
hetoimaze
prepare
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2090
BSB/Thayers
To make ready, prepare. From hetoimos; to prepare.
hetoimaze
prepare
ξενίαν
ξενίαν
Close
xenian
a guest room
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3578
BSB/Thayers
Lodging, hospitality. From xenos; hospitality, i.e. a place of entertainment.
xenian
a guest room
μοι
μοι
Close
moi
for me
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
for me
καὶ
καὶ
Close
kai
- ,
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
- ,
γὰρ
γὰρ
Close
gar
because
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
because
ἐλπίζω
ἐλπίζω
Close
elpizō
I hope
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1679
BSB/Thayers
To hope, hope for, expect, trust. From elpis; to expect or confide.
elpizō
I hope
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
διὰ
διὰ
Close
dia
through
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
through
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
τῶν
τῶν
Close
tōn
-
Greek
Article - Genitive Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
προσευχῶν
προσευχῶν
Close
proseuchōn
prayers
Greek
Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs
4335
BSB/Thayers
From proseuchomai; prayer; by implication, an oratory.
proseuchōn
prayers
χαρισθήσομαι
χαρισθήσομαι
Close
charisthēsomai
I will be restored
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 1st Person Singular
Strongs
5483
BSB/Thayers
(a) To show favor to, (b) To pardon, forgive, (c) To show kindness.
charisthēsomai
I will be restored
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
to you .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you .
Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends you greetings,
Ἐπαφρᾶς
Ἐπαφρᾶς
Close
Epaphras
Epaphras ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
1889
BSB/Thayers
Contracted from Epaphroditos; Epaphras, a Christian.
Epaphras
Epaphras ,
μου
μου
Close
mou
my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
συναιχμάλωτός
συναιχμάλωτός
Close
synaichmalōtos
fellow prisoner
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
4869
BSB/Thayers
A fellow captive or prisoner. From sun and aichmalotos; a co-captive.
synaichmalōtos
fellow prisoner
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Χριστῷ
Χριστῷ
Close
Christō
Christ
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
Jesus ,
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus ,
Ἀσπάζεταί
Ἀσπάζεταί
Close
Aspazetai
sends you greetings
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
782
BSB/Thayers
To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.
Aspazetai
sends you greetings
σε
σε
Close
se
. . . ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
. . . ,
as do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my fellow workers.
Μᾶρκος
Μᾶρκος
Close
Markos
[as do] Mark ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3138
BSB/Thayers
Of Latin origin; Marcus, a Christian.
Markos
[as do] Mark ,
Ἀρίσταρχος
Ἀρίσταρχος
Close
Aristarchos
Aristarchus ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
708
BSB/Thayers
From the same as ariston and archo; best ruling; Aristarchus, a Macedonian.
Aristarchos
Aristarchus ,
Δημᾶς
Δημᾶς
Close
Dēmas
Demas ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
1214
BSB/Thayers
Demas, a helper of Paul in Rome. Probably for Demetrios; Demas, a Christian.
Dēmas
Demas ,
Λουκᾶς
Λουκᾶς
Close
Loukas
[and] Luke ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3065
BSB/Thayers
Lucas, Luke, Christian physician and writer of the Third Gospel and Acts. Contracted from Latin Lucanus; Lucas, a Christian.
Loukas
[and] Luke ,
μου
μου
Close
mou
my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
οἱ
οἱ
Close
hoi
-
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
συνεργοί
συνεργοί
Close
synergoi
fellow workers .
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
4904
BSB/Thayers
A fellow worker, associate, helper. From a presumed compound of sun and the base of ergon; a co-laborer, i.e. Coadjutor.
synergoi
fellow workers .
The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.
Ἡ
Ἡ
Close
Hē
The
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hē
The
χάρις
χάρις
Close
charis
grace
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
5485
BSB/Thayers
From chairo; graciousness, of manner or act.
charis
grace
τοῦ
τοῦ
Close
tou
of the
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
Κυρίου
Κυρίου
Close
Kyriou
Lord
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
Lord
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
Jesus
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
Χριστοῦ
Χριστοῦ
Close
Christou
Christ
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ
μετὰ
μετὰ
Close
meta
[be] with
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
[be] with
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
πνεύματος
πνεύματος
Close
pneumatos
spirit .
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
4151
BSB/Thayers
Wind, breath, spirit.
pneumatos
spirit .