What causes conflicts and quarrels among you? Don’t they come from the passions at war within you?
Πόθεν
Πόθεν
Close
Pothen
What [causes]
Greek
Adverb
Strongs
4159
BSB/Thayers
From the base of posis with enclitic adverb of origin; from which or what place, state, source or cause.
Pothen
What [causes]
πόλεμοι
πόλεμοι
Close
polemoi
conflicts
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
4171
BSB/Thayers
A war, battle, strife. From pelomai; warfare.
polemoi
conflicts
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
πόθεν
πόθεν
Close
pothen
-
Greek
Adverb
Strongs
4159
BSB/Thayers
From the base of posis with enclitic adverb of origin; from which or what place, state, source or cause.
pothen
-
μάχαι
μάχαι
Close
machai
quarrels
Greek
Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs
3163
BSB/Thayers
From machomai; a battle, i.e. controversy.
machai
quarrels
ἐν
ἐν
Close
en
among
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
among
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
you ?
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you ?
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
Don’t [they]
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
Don’t [they]
ἐντεῦθεν
ἐντεῦθεν
Close
enteuthen
[come]
Greek
Adverb
Strongs
1782
BSB/Thayers
Hence, from this place, on this side and on that. From the same as enthade; hence; on both sides.
enteuthen
[come]
ἐκ
ἐκ
Close
ek
from
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
from
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
[the]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
[the]
τῶν
τῶν
Close
tōn
-
Greek
Article - Genitive Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
ἡδονῶν
ἡδονῶν
Close
hēdonōn
passions
Greek
Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs
2237
BSB/Thayers
From handano; sensual delight; by implication, desire.
hēdonōn
passions
τῶν
τῶν
Close
tōn
-
Greek
Article - Genitive Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
στρατευομένων
στρατευομένων
Close
strateuomenōn
at war
Greek
Verb - Present Participle Middle - Genitive Feminine Plural
Strongs
4754
BSB/Thayers
To wage war, fight, serve as a soldier; fig: of the warring lusts against the soul.
strateuomenōn
at war
ἐν
ἐν
Close
en
within
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
within
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
you
τοῖς
τοῖς
Close
tois
. . .
Greek
Article - Dative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
. . .
μέλεσιν
μέλεσιν
Close
melesin
. . . ?
Greek
Noun - Dative Neuter Plural
Strongs
3196
BSB/Thayers
A bodily organ, limb, member. Of uncertain affinity; a limb or part of the body.
melesin
. . . ?
You crave what you do not have; you kill and covet, but are unable to obtain it. You quarrel and fight. You do not have, because you do not ask.
ἐπιθυμεῖτε
ἐπιθυμεῖτε
Close
epithymeite
You crave
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
1937
BSB/Thayers
To long for, covet, lust after, set the heart upon. From epi and thumos; to set the heart upon, i.e. Long for.
epithymeite
You crave
καὶ
καὶ
Close
kai
[what]
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
[what]
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
{you do} not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
{you do} not
ἔχετε
ἔχετε
Close
echete
have ;
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echete
have ;
φονεύετε
φονεύετε
Close
phoneuete
you kill
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
5407
BSB/Thayers
To murder, kill. From phoneus; to be a murderer.
phoneuete
you kill
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ζηλοῦτε
ζηλοῦτε
Close
zēloute
covet ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
2206
BSB/Thayers
From zelos; to have warmth of feeling for or against.
zēloute
covet ,
καὶ
καὶ
Close
kai
but
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
but
οὐ
οὐ
Close
ou
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
δύνασθε
δύνασθε
Close
dynasthe
are unable
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs
1410
BSB/Thayers
(a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynasthe
are unable
ἐπιτυχεῖν
ἐπιτυχεῖν
Close
epitychein
to obtain [it] .
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
2013
BSB/Thayers
To attain, obtain, acquire. From epi and tugchano; to chance upon, i.e. to attain.
epitychein
to obtain [it] .
μάχεσθε
μάχεσθε
Close
machesthe
You quarrel
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs
3164
BSB/Thayers
To engage in battle, fight; hence: To strive, contend, dispute.
machesthe
You quarrel
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
πολεμεῖτε
πολεμεῖτε
Close
polemeite
fight .
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
4170
BSB/Thayers
To make war, contend, fight, battle. From polemos; to be in warfare, i.e. To battle: -fight, war.
polemeite
fight .
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἔχετε
ἔχετε
Close
echete
You do not have ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echete
You do not have ,
διὰ
διὰ
Close
dia
because
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
because
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
μὴ
μὴ
Close
mē
{do} not
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
{do} not
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
αἰτεῖσθαι
αἰτεῖσθαι
Close
aiteisthai
ask .
Greek
Verb - Present Infinitive Middle
Strongs
154
BSB/Thayers
To ask, request, petition, demand. Of uncertain derivation; to ask.
aiteisthai
ask .
And when you do ask, you do not receive, because you ask with wrong motives, that you may squander it on your pleasures.
αἰτεῖτε
αἰτεῖτε
Close
aiteite
[And when] you do ask
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
154
BSB/Thayers
To ask, request, petition, demand. Of uncertain derivation; to ask.
aiteite
[And when] you do ask
καὶ
καὶ
Close
kai
. . . ,
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
. . . ,
οὐ
οὐ
Close
ou
{you do} not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
{you do} not
λαμβάνετε
λαμβάνετε
Close
lambanete
receive ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
2983
BSB/Thayers
(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
lambanete
receive ,
διότι
διότι
Close
dioti
because
Greek
Conjunction
Strongs
1360
BSB/Thayers
On this account, because, for. From dia and hoti; on the very account that, or inasmuch as.
dioti
because
αἰτεῖσθε
αἰτεῖσθε
Close
aiteisthe
you ask
Greek
Verb - Present Indicative Middle - 2nd Person Plural
Strongs
154
BSB/Thayers
To ask, request, petition, demand. Of uncertain derivation; to ask.
aiteisthe
you ask
κακῶς
κακῶς
Close
kakōs
with wrong motives ,
Greek
Adverb
Strongs
2560
BSB/Thayers
Badly, evilly, wrongly. From kakos; badly.
kakōs
with wrong motives ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
that
δαπανήσητε
δαπανήσητε
Close
dapanēsēte
you may squander [it]
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs
1159
BSB/Thayers
To spend, bear expense, waste, squander. From dapane; to expend, i.e. to incur cost, or to waste.
dapanēsēte
you may squander [it]
ἐν
ἐν
Close
en
on
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
on
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
ταῖς
ταῖς
Close
tais
-
Greek
Article - Dative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tais
-
ἡδοναῖς
ἡδοναῖς
Close
hēdonais
pleasures .
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
2237
BSB/Thayers
From handano; sensual delight; by implication, desire.
hēdonais
pleasures .
You adulteresses! Do you not know that friendship with the world is hostility toward God? Therefore, whoever chooses to be a friend of the world renders himself an enemy of God.
Μοιχαλίδες
Μοιχαλίδες
Close
Moichalides
[You] adulteresses !
Greek
Noun - Vocative Feminine Plural
Strongs
3428
BSB/Thayers
A prolonged form of the feminine of moichos; an adulteress.
Moichalides
[You] adulteresses !
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
οἴδατε
οἴδατε
Close
oidate
Do you not know
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
1492
BSB/Thayers
To know, remember, appreciate.
oidate
Do you not know
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἡ
ἡ
Close
hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
-
φιλία
φιλία
Close
philia
friendship
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
5373
BSB/Thayers
Friendship, affection, fondness, love. From philos; fondness.
philia
friendship
τοῦ
τοῦ
Close
tou
with the
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
with the
κόσμου
κόσμου
Close
kosmou
world
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2889
BSB/Thayers
Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmou
world
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
ἔχθρα
ἔχθρα
Close
echthra
hostility
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
2189
BSB/Thayers
Enmity, hostility, alienation. Feminine of echthros; hostility; by implication, a reason for opposition.
echthra
hostility
τοῦ
τοῦ
Close
tou
[toward]
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
[toward]
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
God ?
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God ?
οὖν
οὖν
Close
oun
Therefore ,
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
Therefore ,
ὃς
ὃς
Close
hos
whoever
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hos
whoever
ἐὰν
ἐὰν
Close
ean
. . .
Greek
Conjunction
Strongs
1437
BSB/Thayers
If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
. . .
βουληθῇ
βουληθῇ
Close
boulēthē
chooses
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1014
BSB/Thayers
To will, intend, desire, wish. Middle voice of a primary verb; to |will, | i.e. be willing.
boulēthē
chooses
εἶναι
εἶναι
Close
einai
to be
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
einai
to be
φίλος
φίλος
Close
philos
a friend
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
5384
BSB/Thayers
Friendly; subst: a friend, an associate. Properly, dear, i.e. A friend; actively, fond, i.e. Friendly.
philos
a friend
τοῦ
τοῦ
Close
tou
of the
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
κόσμου
κόσμου
Close
kosmou
world
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2889
BSB/Thayers
Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmou
world
καθίσταται
καθίσταται
Close
kathistatai
renders himself
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2525
BSB/Thayers
From kata and histemi; to place down, i.e. to designate, constitute, convoy.
kathistatai
renders himself
ἐχθρὸς
ἐχθρὸς
Close
echthros
an enemy
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
2190
BSB/Thayers
Hated, hostile; subst: an enemy. From a primary echtho; hateful; usually as a noun, an adversary.
echthros
an enemy
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God .
Or do you think the Scripture says without reason that the Spirit He caused to dwell in us yearns with envy?
ἢ
ἢ
Close
ē
Or
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
Or
δοκεῖτε
δοκεῖτε
Close
dokeite
do you think
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
1380
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary verb, doko dok'-o of the same meaning; to think; by implication, to seem.
dokeite
do you think
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
-
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
ἡ
ἡ
Close
hē
the
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
the
γραφὴ
γραφὴ
Close
graphē
Scripture
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1124
BSB/Thayers
(a) a writing, (b) a passage of scripture; plur: the scriptures. A document, i.e. Holy Writ.
graphē
Scripture
λέγει
λέγει
Close
legei
says
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
says
κενῶς
κενῶς
Close
kenōs
without reason [that]
Greek
Adverb
Strongs
2761
BSB/Thayers
Falsely, in vain, to no purpose. Adverb from kenos; vainly, i.e. To no purpose.
kenōs
without reason [that]
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
πνεῦμα
πνεῦμα
Close
pneuma
Spirit
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4151
BSB/Thayers
Wind, breath, spirit.
pneuma
Spirit
ὃ
ὃ
Close
ho
-
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
ho
-
κατῴκισεν
κατῴκισεν
Close
katōkisen
He caused to dwell
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2730
BSB/Thayers
To dwell in, settle in, be established in (permanently), inhabit. From kata and oikeo; to house permanently, i.e. Reside.
katōkisen
He caused to dwell
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἡμῖν
ἡμῖν
Close
hēmin
us
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmin
us
ἐπιποθεῖ
ἐπιποθεῖ
Close
epipothei
yearns
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1971
BSB/Thayers
From epi and potheo; to dote upon, i.e. Intensely crave possession.
epipothei
yearns
Πρὸς
Πρὸς
Close
Pros
with
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
Pros
with
φθόνον
φθόνον
Close
phthonon
envy ?
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5355
BSB/Thayers
Envy, a grudge, spite. Probably akin to the base of phtheiro; ill-will, i.e. Jealousy.
phthonon
envy ?
But He gives us more grace. This is why it says: “God opposes the proud, but gives grace to the humble.”
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
δίδωσιν
δίδωσιν
Close
didōsin
He gives [us]
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1325
BSB/Thayers
To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
didōsin
He gives [us]
μείζονα
μείζονα
Close
meizona
more
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular - Comparative
Strongs
3173
BSB/Thayers
Large, great, in the widest sense.
meizona
more
χάριν
χάριν
Close
charin
grace .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5485
BSB/Thayers
From chairo; graciousness, of manner or act.
charin
grace .
διὸ
διὸ
Close
dio
This is why
Greek
Conjunction
Strongs
1352
BSB/Thayers
Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.
dio
This is why
λέγει
λέγει
Close
legei
it says :
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
it says :
Ὁ
Ὁ
Close
Ho
“ -
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
“ -
Θεὸς
Θεὸς
Close
Theos
God
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
ἀντιτάσσεται
ἀντιτάσσεται
Close
antitassetai
opposes
Greek
Verb - Present Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
498
BSB/Thayers
From anti and the middle voice of tasso; to range oneself against, i.e. Oppose.
antitassetai
opposes
ὑπερηφάνοις
ὑπερηφάνοις
Close
hyperēphanois
[the] proud ,
Greek
Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs
5244
BSB/Thayers
Proud, arrogant, disdainful. From huper and phaino; appearing above others, i.e. haughty.
hyperēphanois
[the] proud ,
δὲ
δὲ
Close
de
but
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
but
δίδωσιν
δίδωσιν
Close
didōsin
gives
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1325
BSB/Thayers
To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
didōsin
gives
χάριν
χάριν
Close
charin
grace
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5485
BSB/Thayers
From chairo; graciousness, of manner or act.
charin
grace
ταπεινοῖς
ταπεινοῖς
Close
tapeinois
to [the] humble .”
Greek
Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs
5011
BSB/Thayers
Humble, lowly, in position or spirit (in a good sense). Of uncertain derivation; depressed, i.e. humiliated.
tapeinois
to [the] humble .”
Submit yourselves, then, to God. Resist the devil, and he will flee from you.
Ὑποτάγητε
Ὑποτάγητε
Close
Hypotagēte
Submit yourselves ,
Greek
Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Plural
Strongs
5293
BSB/Thayers
From hupo and tasso; to subordinate; reflexively, to obey.
Hypotagēte
Submit yourselves ,
οὖν
οὖν
Close
oun
then ,
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
then ,
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
Θεῷ
Θεῷ
Close
Theō
to God .
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
to God .
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
ἀντίστητε
ἀντίστητε
Close
antistēte
Resist
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
436
BSB/Thayers
To set against; I withstand, resist, oppose. From anti and histemi; to stand against, i.e. Oppose.
antistēte
Resist
τῷ
τῷ
Close
tō
the
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
the
διαβόλῳ
διαβόλῳ
Close
diabolō
devil ,
Greek
Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs
1228
BSB/Thayers
From diaballo; a traducer; specially, Satan.
diabolō
devil ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
φεύξεται
φεύξεται
Close
pheuxetai
he will flee
Greek
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
5343
BSB/Thayers
To flee, escape, shun. Apparently a primary verb; to run away; by implication, to shun; by analogy, to vanish.
pheuxetai
he will flee
ἀφ’
ἀφ’
Close
aph’
from
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
aph’
from
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
you .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
you .
Draw near to God, and He will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded.
ἐγγίσατε
ἐγγίσατε
Close
engisate
Draw near
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
1448
BSB/Thayers
Trans: I bring near; intrans: I come near, approach. From eggus; to make near, i.e. approach.
engisate
Draw near
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
Θεῷ
Θεῷ
Close
Theō
to God ,
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
to God ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐγγιεῖ*
ἐγγιεῖ*
Close
engiei
He will draw near
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1448
BSB/Thayers
Trans: I bring near; intrans: I come near, approach. From eggus; to make near, i.e. approach.
engiei
He will draw near
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
to you .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you .
καθαρίσατε
καθαρίσατε
Close
katharisate
Cleanse
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
2511
BSB/Thayers
To cleanse, make clean, literally, ceremonially, or spiritually, according to context. From katharos; to cleanse.
katharisate
Cleanse
χεῖρας
χεῖρας
Close
cheiras
[your] hands ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
5495
BSB/Thayers
A hand.
cheiras
[your] hands ,
ἁμαρτωλοί
ἁμαρτωλοί
Close
hamartōloi
[you] sinners ,
Greek
Adjective - Vocative Masculine Plural
Strongs
268
BSB/Thayers
Sinning, sinful, depraved, detestable. From hamartano; sinful, i.e. A sinner.
hamartōloi
[you] sinners ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἁγνίσατε
ἁγνίσατε
Close
hagnisate
purify
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
48
BSB/Thayers
To cleanse, purify, either ceremonially, actually, or morally. From hagnos; to make clean, i.e. sanctify.
hagnisate
purify
καρδίας
καρδίας
Close
kardias
[your] hearts ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
2588
BSB/Thayers
Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardias
[your] hearts ,
δίψυχοι
δίψυχοι
Close
dipsychoi
[you] double-minded .
Greek
Adjective - Vocative Masculine Plural
Strongs
1374
BSB/Thayers
(lit: of two souls, of two selves), double-minded, wavering. From dis and psuche; two-spirited, i.e. Vacillating.
dipsychoi
[you] double-minded .
Grieve, mourn, and weep. Turn your laughter to mourning, and your joy to gloom.
ταλαιπωρήσατε
ταλαιπωρήσατε
Close
talaipōrēsate
Grieve ,
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
5003
BSB/Thayers
To endure severe hardship, be harassed, complain. From talaiporos; to be wretched, i.e. Realize one's own misery.
talaipōrēsate
Grieve ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
πενθήσατε
πενθήσατε
Close
penthēsate
mourn ,
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
3996
BSB/Thayers
To mourn, lament, feel guilt. From penthos; to grieve.
penthēsate
mourn ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
κλαύσατε
κλαύσατε
Close
klausate
weep .
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
2799
BSB/Thayers
To weep, weep for, mourn, lament. Of uncertain affinity; to sob, i.e. Wail aloud.
klausate
weep .
μετατραπήτω
μετατραπήτω
Close
metatrapētō
Turn
Greek
Verb - Aorist Imperative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
3344
BSB/Thayers
To turn, change, corrupt, pervert. From meta and strepho; to turn across, i.e. Transmute or corrupt.
metatrapētō
Turn
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
γέλως
γέλως
Close
gelōs
laughter
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
1071
BSB/Thayers
Laughter. From gelao; laughter.
gelōs
laughter
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
πένθος
πένθος
Close
penthos
mourning ,
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3997
BSB/Thayers
Mourning, sorrow, sadness, grief. Strengthened from the alternate of pascho; grief.
penthos
mourning ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἡ
ἡ
Close
hē
[your]
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
[your]
χαρὰ
χαρὰ
Close
chara
joy
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
5479
BSB/Thayers
Joy, gladness, a source of joy. From chairo; cheerfulness, i.e. Calm delight.
chara
joy
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
κατήφειαν
κατήφειαν
Close
katēpheian
gloom .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2726
BSB/Thayers
From a compound of kata and perhaps a derivative of the base of phaino; demureness, i.e. sadness.
katēpheian
gloom .
Humble yourselves before the Lord, and He will exalt you.
ταπεινώθητε
ταπεινώθητε
Close
tapeinōthēte
Humble yourselves
Greek
Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Plural
Strongs
5013
BSB/Thayers
To make or bring low, humble, humiliate; pass: To be humbled. From tapeinos; to depress; figuratively, to humiliate.
tapeinōthēte
Humble yourselves
ἐνώπιον
ἐνώπιον
Close
enōpion
before
Greek
Preposition
Strongs
1799
BSB/Thayers
Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of.
enōpion
before
Κυρίου
Κυρίου
Close
Kyriou
[the] Lord ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
[the] Lord ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ὑψώσει
ὑψώσει
Close
hypsōsei
He will exalt
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
5312
BSB/Thayers
(a) I raise on high, lift up, (b) I exalt, set on high. From hupsos; to elevate.
hypsōsei
He will exalt
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
you .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you .
Brothers, do not slander one another. Anyone who speaks against his brother or judges him speaks against the law and judges it. And if you judge the law, you are not a practitioner of the law, but a judge of it.
ἀδελφοί
ἀδελφοί
Close
adelphoi
Brothers ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
Brothers ,
Μὴ
Μὴ
Close
Mē
{do] not
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
Mē
{do] not
καταλαλεῖτε
καταλαλεῖτε
Close
katalaleite
slander
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
2635
BSB/Thayers
To speak evil of, rail at, slander. From katalalos; to be a traducer, i.e. To slander.
katalaleite
slander
ἀλλήλων
ἀλλήλων
Close
allēlōn
one another .
Greek
Personal / Reciprocal Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strongs
240
BSB/Thayers
One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
allēlōn
one another .
ὁ
ὁ
Close
ho
Anyone who
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
Anyone who
καταλαλῶν
καταλαλῶν
Close
katalalōn
speaks against
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2635
BSB/Thayers
To speak evil of, rail at, slander. From katalalos; to be a traducer, i.e. To slander.
katalalōn
speaks against
ἀδελφοῦ
ἀδελφοῦ
Close
adelphou
[his] brother
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphou
[his] brother
ἢ
ἢ
Close
ē
or
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
κρίνων
κρίνων
Close
krinōn
judges
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2919
BSB/Thayers
Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.
krinōn
judges
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
vvv
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
vvv
τὸν
τὸν
Close
ton
vvv
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
vvv
ἀδελφὸν
ἀδελφὸν
Close
adelphon
[him]
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphon
[him]
καταλαλεῖ
καταλαλεῖ
Close
katalalei
speaks against
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2635
BSB/Thayers
To speak evil of, rail at, slander. From katalalos; to be a traducer, i.e. To slander.
katalalei
speaks against
νόμου
νόμου
Close
nomou
[the] law
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3551
BSB/Thayers
From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomou
[the] law
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
κρίνει
κρίνει
Close
krinei
judges
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2919
BSB/Thayers
Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.
krinei
judges
νόμον
νόμον
Close
nomon
[it] .
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3551
BSB/Thayers
From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomon
[it] .
δὲ
δὲ
Close
de
And
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
And
εἰ
εἰ
Close
ei
if
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
κρίνεις
κρίνεις
Close
krineis
you judge
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2919
BSB/Thayers
Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.
krineis
you judge
νόμον
νόμον
Close
nomon
[the] law ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3551
BSB/Thayers
From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomon
[the] law ,
εἶ
εἶ
Close
ei
you are
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ei
you are
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
not
ποιητὴς
ποιητὴς
Close
poiētēs
a practitioner
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
4163
BSB/Thayers
(a) a maker, poet, (b) a doer, carrier out, performer. From poieo; a performer; specially, a |poet|.
poiētēs
a practitioner
νόμου
νόμου
Close
nomou
of [the] law ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3551
BSB/Thayers
From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomou
of [the] law ,
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
κριτής
κριτής
Close
kritēs
a judge [of it] .
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2923
BSB/Thayers
A judge, magistrate, ruler. From krino; a judge.
kritēs
a judge [of it] .
There is only one Lawgiver and Judge, the One who is able to save and destroy. But who are you to judge your neighbor?
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
There is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
There is
[ὁ]
[ὁ]
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
εἷς
εἷς
Close
heis
only one
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
1520
BSB/Thayers
One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
heis
only one
νομοθέτης
νομοθέτης
Close
nomothetēs
Lawgiver
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3550
BSB/Thayers
A law-giver, legislator. From nomos and a derivative of tithemi; a legislator.
nomothetēs
Lawgiver
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
κριτής
κριτής
Close
kritēs
Judge ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2923
BSB/Thayers
A judge, magistrate, ruler. From krino; a judge.
kritēs
Judge ,
ὁ
ὁ
Close
ho
the [One who]
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the [One who]
δυνάμενος
δυνάμενος
Close
dynamenos
is able
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
1410
BSB/Thayers
(a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynamenos
is able
σῶσαι
σῶσαι
Close
sōsai
to save
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
4982
BSB/Thayers
To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
sōsai
to save
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἀπολέσαι
ἀπολέσαι
Close
apolesai
destroy .
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
622
BSB/Thayers
From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.
apolesai
destroy .
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
τίς
τίς
Close
tis
who
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
tis
who
εἶ
εἶ
Close
ei
are
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ei
are
σὺ
σὺ
Close
sy
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sy
you
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Vocative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
κρίνων
κρίνων
Close
krinōn
to judge
Greek
Verb - Present Participle Active - Vocative Masculine Singular
Strongs
2919
BSB/Thayers
Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.
krinōn
to judge
τὸν
τὸν
Close
ton
[your]
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
[your]
πλησίον
πλησίον
Close
plēsion
neighbor ?
Greek
Adverb
Strongs
4139
BSB/Thayers
Near, nearby, a neighbor. Neuter of a derivative of pelas; close by; as noun, a neighbor, i.e. Fellow.
plēsion
neighbor ?
Come now, you who say, “Today or tomorrow we will go to this or that city, spend a year there, carry on business, and make a profit.”
Ἄγε
Ἄγε
Close
Age
Come
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
71
BSB/Thayers
A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce.
Age
Come
νῦν
νῦν
Close
nyn
now ,
Greek
Adverb
Strongs
3568
BSB/Thayers
A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
now ,
οἱ
οἱ
Close
hoi
you who
Greek
Article - Vocative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
you who
λέγοντες
λέγοντες
Close
legontes
say ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Vocative Masculine Plural
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legontes
say ,
Σήμερον
Σήμερον
Close
Sēmeron
“ Today
Greek
Adverb
Strongs
4594
BSB/Thayers
Today, now. Neuter of a presumed compound of the article ho and hemera; on the day; generally, now.
Sēmeron
“ Today
ἢ
ἢ
Close
ē
or
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
αὔριον
αὔριον
Close
aurion
tomorrow
Greek
Adverb
Strongs
839
BSB/Thayers
Tomorrow. From a derivative of the same as aer; properly, fresh, i.e. to-morrow.
aurion
tomorrow
πορευσόμεθα
πορευσόμεθα
Close
poreusometha
we will go
Greek
Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Plural
Strongs
4198
BSB/Thayers
To travel, journey, go, die.
poreusometha
we will go
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τήνδε
τήνδε
Close
tēnde
this or that
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3592
BSB/Thayers
This here, this, that, he, she, it.
tēnde
this or that
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
πόλιν
πόλιν
Close
polin
city ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4172
BSB/Thayers
A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.
polin
city ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ποιήσομεν
ποιήσομεν
Close
poiēsomen
spend
Greek
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsomen
spend
ἐνιαυτὸν
ἐνιαυτὸν
Close
eniauton
a year
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
1763
BSB/Thayers
A year, cycle of time. Prolongation from a primary enos; a year.
eniauton
a year
ἐκεῖ
ἐκεῖ
Close
ekei
there ,
Greek
Adverb
Strongs
1563
BSB/Thayers
(a) there, yonder, in that place, (b) thither, there. Of uncertain affinity; there; by extension, thither.
ekei
there ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἐμπορευσόμεθα
ἐμπορευσόμεθα
Close
emporeusometha
carry on business ,
Greek
Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Plural
Strongs
1710
BSB/Thayers
From en and poreuomai; to travel in, i.e. to trade.
emporeusometha
carry on business ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
κερδήσομεν
κερδήσομεν
Close
kerdēsomen
make a profit . ”
Greek
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
2770
BSB/Thayers
To gain, acquire, win (over), avoid loss. From kerdos; to gain.
kerdēsomen
make a profit . ”
You do not even know what will happen tomorrow! What is your life? You are a mist that appears for a little while and then vanishes.
τῆς
τῆς
Close
tēs
vvv
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
vvv
αὔριον
αὔριον
Close
aurion
tomorrow !
Greek
Adverb
Strongs
839
BSB/Thayers
Tomorrow. From a derivative of the same as aer; properly, fresh, i.e. to-morrow.
aurion
tomorrow !
ποία
ποία
Close
poia
What [is]
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strongs
4169
BSB/Thayers
Of what sort. From the base of pou and hoios; individualizing interrogative what sort of, or which one.
poia
What [is]
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
ἡ
ἡ
Close
hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
-
ζωὴ
ζωὴ
Close
zōē
life ?
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
2222
BSB/Thayers
Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.
zōē
life ?
γάρ
γάρ
Close
gar
-
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
ἐστε
ἐστε
Close
este
You are
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
este
You are
ἀτμὶς
ἀτμὶς
Close
atmis
a mist
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
822
BSB/Thayers
Breath, steam, vapor. From the same as aer; mist.
atmis
a mist
πρὸς
πρὸς
Close
pros
vvv
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
vvv
ἡ
ἡ
Close
hē
vvv
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
vvv
φαινομένη
φαινομένη
Close
phainomenē
that appears
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Singular
Strongs
5316
BSB/Thayers
Prolongation for the base of phos; to lighten, i.e. Show.
phainomenē
that appears
ὀλίγον
ὀλίγον
Close
oligon
for a little [while]
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
3641
BSB/Thayers
Puny; especially neuter somewhat.
oligon
for a little [while]
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἔπειτα
ἔπειτα
Close
epeita
then
Greek
Adverb
Strongs
1899
BSB/Thayers
Then, thereafter, afterwards. From epi and eita; thereafter.
epeita
then
ἀφανιζομένη
ἀφανιζομένη
Close
aphanizomenē
vanishes .
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Singular
Strongs
853
BSB/Thayers
From aphanes; to render unapparent, i.e. consume, or disappear.
aphanizomenē
vanishes .
οἵτινες
οἵτινες
Close
hoitines
You
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
3748
BSB/Thayers
Whosoever, whichsoever, whatsoever.
hoitines
You
ἐπίστασθε
ἐπίστασθε
Close
epistasthe
do not even know
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs
1987
BSB/Thayers
To know, know of, understand. Apparently a middle voice of ephistemi; to put the mind upon, i.e. Comprehend, or be acquainted with.
epistasthe
do not even know
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
. . .
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
. . .
‹τὸ›
‹τὸ›
Close
to
what [will happen]
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
what [will happen]
Instead, you ought to say, “If the Lord is willing, we will live and do this or that.”
Ἀντὶ
Ἀντὶ
Close
Anti
Instead ,
Greek
Preposition
Strongs
473
BSB/Thayers
A primary particle; opposite, i.e. Instead or because of.
Anti
Instead ,
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
you [ought]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you [ought]
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
λέγειν
λέγειν
Close
legein
to say ,
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legein
to say ,
Ἐὰν
Ἐὰν
Close
Ean
“ If
Greek
Conjunction
Strongs
1437
BSB/Thayers
If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
Ean
“ If
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Κύριος
Κύριος
Close
Kyrios
Lord
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
Lord
θελήσῃ
θελήσῃ
Close
thelēsē
is willing ,
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
2309
BSB/Thayers
To will, wish, desire, be willing, intend, design.
thelēsē
is willing ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ζήσομεν
ζήσομεν
Close
zēsomen
we will live
Greek
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
2198
BSB/Thayers
To live, be alive. A primary verb; to live.
zēsomen
we will live
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ποιήσομεν
ποιήσομεν
Close
poiēsomen
do
Greek
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsomen
do
τοῦτο
τοῦτο
Close
touto
this
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touto
this
ἢ
ἢ
Close
ē
or
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
ἐκεῖνο
ἐκεῖνο
Close
ekeino
that . ”
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
1565
BSB/Thayers
That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeino
that . ”
As it is, you boast in your proud intentions. All such boasting is evil.
δὲ
δὲ
Close
de
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
vvv
νῦν
νῦν
Close
nyn
As it is ,
Greek
Adverb
Strongs
3568
BSB/Thayers
A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
As it is ,
καυχᾶσθε
καυχᾶσθε
Close
kauchasthe
you boast
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs
2744
BSB/Thayers
To boast; I glory (exult) proudly. From some base akin to that of aucheo and euchomai; to vaunt.
kauchasthe
you boast
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
ταῖς
ταῖς
Close
tais
-
Greek
Article - Dative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tais
-
ἀλαζονείαις*
ἀλαζονείαις*
Close
alazoneiais
proud intentions .
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
212
BSB/Thayers
From alazon; braggadocio, i.e. self-confidence.
alazoneiais
proud intentions .
πᾶσα
πᾶσα
Close
pasa
All
Greek
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasa
All
τοιαύτη
τοιαύτη
Close
toiautē
such
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strongs
5108
BSB/Thayers
(including the other inflections); from toi and houtos; truly this, i.e. Of this sort (to denote character or individuality).
toiautē
such
καύχησις
καύχησις
Close
kauchēsis
boasting
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
2746
BSB/Thayers
The act of boasting, glorying, exultation. From kauchaomai; boasting, in a good or a bad sense.
kauchēsis
boasting
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
πονηρά
πονηρά
Close
ponēra
evil .
Greek
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs
4190
BSB/Thayers
Evil, bad, wicked, malicious, slothful.
ponēra
evil .
Anyone, then, who knows the right thing to do, yet fails to do it, is guilty of sin.
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
Anyone ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Anyone ,
οὖν
οὖν
Close
oun
then ,
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
then ,
εἰδότι
εἰδότι
Close
eidoti
who knows
Greek
Verb - Perfect Participle Active - Dative Masculine Singular
Strongs
1492
BSB/Thayers
To know, remember, appreciate.
eidoti
who knows
καλὸν
καλὸν
Close
kalon
[the] right thing
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
2570
BSB/Thayers
Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.
kalon
[the] right thing
ποιεῖν
ποιεῖν
Close
poiein
to do ,
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiein
to do ,
καὶ
καὶ
Close
kai
yet
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
yet
μὴ
μὴ
Close
mē
fails
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
fails
ποιοῦντι
ποιοῦντι
Close
poiounti
to do [it] ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiounti
to do [it] ,
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
ἁμαρτία
ἁμαρτία
Close
hamartia
guilty of sin .
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
266
BSB/Thayers
From hamartano; a sin.
hamartia
guilty of sin .