Berean Original

Numbers

Chapter 34

1
יְהוָ֖ה

יְהוָ֖ה


Yah·weh

Then the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
וַיְדַבֵּ֥ר

וַיְדַבֵּ֥ר


way·ḏab·bêr

said

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 1696
BSB/Thayers
1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 
1a) (Qal) to speak
1b) (Niphal) to speak with one another, talk
1c) (Piel)
1c1) to speak
1c2) to promise
1d) (Pual) to be spoken
1e) (Hithpael) to speak
1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
אֶל־

אֶל־


’el-

to

Hebrew Preposition
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
מֹשֶׁ֥ה

מֹשֶׁ֥ה


mō·šeh

Moses

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 4872
BSB/Thayers
Moses = |drawn|
1) the prophet and lawgiver, leader of the exodus
לֵּאמֹֽר׃

לֵּאמֹֽר׃


lê·mōr

. . . ,

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter 
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch
2
צַ֞ו

צַ֞ו


ṣaw

“ Command

Hebrew Verb - Piel - Imperative - masculine singular
Strongs 6680
BSB/Thayers
1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order 
1a)(Piel)
1a1) to lay charge upon
1a2) to give charge to, give command to
1a3) to give charge unto
1a4) to give charge over, appoint
1a5) to give charge, command
1a6) to charge, command
1a7) to charge, commission
1a8) to command, appoint, ordain (of divine act)
1b) (Pual) to be commanded
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
בְּנֵ֤י

בְּנֵ֤י


bə·nê

the Israelites

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
יִשְׂרָאֵל֙

יִשְׂרָאֵל֙


yiś·rā·’êl

. . .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
וְאָמַרְתָּ֣

וְאָמַרְתָּ֣


wə·’ā·mar·tā

and say

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strongs 559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter 
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch
אֲלֵהֶ֔ם

אֲלֵהֶ֔ם


’ă·lê·hem

to them :

Hebrew Preposition | third person masculine plural
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
כִּֽי־

כִּֽי־


kî-

When

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore
אַתֶּ֥ם

אַתֶּ֥ם


’at·tem

you

Hebrew Pronoun - second person masculine plural
Strongs 859
BSB/Thayers
1) you (second pers. sing. masc.)
בָּאִ֖ים

בָּאִ֖ים


bā·’îm

enter

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strongs 935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in 
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put
אֶל־

אֶל־


’el-

. . .

Hebrew Preposition
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
הָאָ֣רֶץ

הָאָ֣רֶץ


hā·’ā·reṣ

the land

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 776
BSB/Thayers
1) land, earth
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan
כְּנָ֑עַן

כְּנָ֑עַן


kə·nā·‘an

of Canaan ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3667
BSB/Thayers
Canaan = |lowland| 
n pr m
1) the 4th son of Ham and the progenitor of the Phoenicians and of the various nations who peopled the seacoast of Palestine
n pr loc
2) the land west of the Jordan peopled by the descendants of Canaan and subsequently conquered by the Israelites under Joshua
n m
3) merchant, trader
זֹ֣את

זֹ֣את


zōṯ

. . .

Hebrew Pronoun - feminine singular
Strongs 2063
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how
הָאָ֗רֶץ

הָאָ֗רֶץ


hā·’ā·reṣ

it

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 776
BSB/Thayers
1) land, earth
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan
אֲשֶׁ֨ר

אֲשֶׁ֨ר


’ă·šer

-

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
תִּפֹּ֤ל

תִּפֹּ֤ל


tip·pōl

will be allotted

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strongs 5307
BSB/Thayers
1) to fall, lie, be cast down, fail 
1a) (Qal)
1a1) to fall
1a2) to fall (of violent death)
1a3) to fall prostrate, prostrate oneself before
1a4) to fall upon, attack, desert, fall away to, go away to, fall into the hand of
1a5) to fall short, fail, fall out, turn out, result
1a6) to settle, waste away, be offered, be inferior to
1a7) to lie, lie prostrate
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate
1b2) to overthrow
1b3) to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot
1b4) to let drop, cause to fail (fig.)
1b5) to cause to fall
1c) (Hithpael)
1c1) to throw or prostrate oneself, throw oneself upon
1c2) to lie prostrate, prostrate oneself
1d) (Pilel) to fall
לָכֶם֙

לָכֶם֙


lā·ḵem

to you

Hebrew Preposition | second person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
בְּֽנַחֲלָ֔ה

בְּֽנַחֲלָ֔ה


bə·na·ḥă·lāh

as an inheritance

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine singular
Strongs 5159
BSB/Thayers
1) possession, property, inheritance, heritage 
1a) property
1b) portion, share
1c) inheritance, portion
אֶ֥רֶץ

אֶ֥רֶץ


’e·reṣ

. . .

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 776
BSB/Thayers
1) land, earth
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan
כְּנַ֖עַן

כְּנַ֖עַן


kə·na·‘an

. . .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3667
BSB/Thayers
Canaan = |lowland| 
n pr m
1) the 4th son of Ham and the progenitor of the Phoenicians and of the various nations who peopled the seacoast of Palestine
n pr loc
2) the land west of the Jordan peopled by the descendants of Canaan and subsequently conquered by the Israelites under Joshua
n m
3) merchant, trader
לִגְבֻלֹתֶֽיהָ׃

לִגְבֻלֹתֶֽיהָ׃


liḡ·ḇu·lō·ṯe·hā

with these boundaries :

Hebrew Preposition-l | Noun - feminine plural construct | third person feminine singular
Strongs 1367
BSB/Thayers
1) border, boundary
3
לָכֶ֧ם

לָכֶ֧ם


lā·ḵem

Your

Hebrew Preposition | second person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
נֶ֛גֶב

נֶ֛גֶב


ne·ḡeḇ

southern

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 5045
BSB/Thayers
1) south-country, Nekeb, south 
1a) south-country
1a1) region of southern Judah, boundaries not specific
1b) south
פְּאַת־

פְּאַת־


pə·’aṯ-

border

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 6285
BSB/Thayers
1) corner, edge, side, quarter, extremity 
1a) corner
1b) side
וְהָיָ֨ה

וְהָיָ֨ה


wə·hā·yāh

will extend

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
מִמִּדְבַּר־

מִמִּדְבַּר־


mim·miḏ·bar-

from the Wilderness

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strongs 4057
BSB/Thayers
1) wilderness 
1a) pasture
1b) uninhabited land, wilderness
1c) large tracts of wilderness (around cities)
1d) wilderness (fig.)
2) mouth
2a) mouth (as organ of speech)
צִ֖ן

צִ֖ן


ṣin

of Zin

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 6790
BSB/Thayers
Zin = |flat|
1) name given to a portion of the desert tract between the Dead Sea and Arabah on the east in which Kadesh-barnea was located
עַל־

עַל־


‘al-

along

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
יְדֵ֣י

יְדֵ֣י


yə·ḏê

the border

Hebrew Noun - feminine dual construct
Strongs 3027
BSB/Thayers
1) hand 
1a) hand (of man)
1b) strength, power (fig.)
1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
1d) (various special, technical senses)
1d1) sign, monument
1d2) part, fractional part, share
1d3) time, repetition
1d4) axle-trees, axle
1d5) stays, support (for laver)
1d6) tenons (in tabernacle)
1d7) a phallus, a hand (meaning unsure)
1d8) wrists
אֱד֑וֹם

אֱד֑וֹם


’ĕ·ḏō·wm

of Edom .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 123
BSB/Thayers
Edom = |red|
1) Edom
2) Edomite, Idumean-descendants of Esau
3) land of Edom, Idumea-land south and south east of Palestine
קֵֽדְמָה׃

קֵֽדְמָה׃


qê·ḏə·māh

On the east ,

Hebrew Adverb | third person feminine singular
Strongs 6924
BSB/Thayers
n m 
1) east, antiquity, front, that which is before, aforetime
1a) front, from the front or east, in front, mount of the East
1b) ancient time, aforetime, ancient, from of old, earliest time
1c) anciently, of old (adverb)
1d) beginning
1e) east
adv
2) eastward, to or toward the East
נֶ֔גֶב

נֶ֔גֶב


ne·ḡeḇ

your southern

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 5045
BSB/Thayers
1) south-country, Nekeb, south 
1a) south-country
1a1) region of southern Judah, boundaries not specific
1b) south
גְּב֣וּל

גְּב֣וּל


gə·ḇūl

border

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1366
BSB/Thayers
1) border, territory 
1a) border
1b) territory (enclosed within boundary)
1c) region, territory (of darkness) (fig.)
וְהָיָ֤ה

וְהָיָ֤ה


wə·hā·yāh

will run

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
לָכֶם֙

לָכֶם֙


lā·ḵem

Hebrew Preposition | second person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
מִקְצֵ֥ה

מִקְצֵ֥ה


miq·ṣêh

from the end

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strongs 7097
BSB/Thayers
1) end, extremity 
1a) end, mouth, extremity
1b) border, outskirts
1c) the whole (condensed term for what is included within extremities)
1d) at the end of (a certain time)
הַמֶּ֖לַח

הַמֶּ֖לַח


ham·me·laḥ

of the Salt

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4417
BSB/Thayers
1) salt
יָם־

יָם־


yām-

Sea ,

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3220
BSB/Thayers
1) sea 
1a) Mediterranean Sea
1b) Red Sea
1c) Dead Sea
1d) Sea of Galilee
1e) sea (general)
1f) mighty river (Nile)
1g) the sea (the great basin in the temple court)
1h) seaward, west, westward
4
הַגְּב֨וּל

הַגְּב֨וּל


hag·gə·ḇūl

-

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1366
BSB/Thayers
1) border, territory 
1a) border
1b) territory (enclosed within boundary)
1c) region, territory (of darkness) (fig.)
וְנָסַ֣ב

וְנָסַ֣ב


wə·nā·saḇ

cross

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 5437
BSB/Thayers
1) to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction 
1a) (Qal)
1a1) to turn, turn about, be brought round, change
1a2) to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass
1b) (Niphal)
1b1) to turn oneself, close round, turn round
1b2) to be turned over to
1c) (Piel) to turn about, change, transform
1d) (Poel)
1d1) to encompass, surround
1d2) to come about, assemble round
1d3) to march, go about
1d4) to enclose, envelop
1e) (Hiphil)
1e1) to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round
1e2) to cause to go around, surround, encompass
1f) (Hophal)
1f1) to be turned
1f2) to be surrounded
לָכֶם֩

לָכֶם֩


lā·ḵem

-

Hebrew Preposition | second person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
מִנֶּ֜גֶב

מִנֶּ֜גֶב


min·ne·ḡeḇ

south

Hebrew Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strongs 5045
BSB/Thayers
1) south-country, Nekeb, south 
1a) south-country
1a1) region of southern Judah, boundaries not specific
1b) south
לְמַעֲלֵ֤ה

לְמַעֲלֵ֤ה


lə·ma·‘ă·lêh

of the Ascent

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 4610
BSB/Thayers
Maaleh-acrabbim = |ascent of scorpions|
1) a pass on the southern border of Palestine
1a) scorpion-pass; ascent of Akrabbim
עַקְרַבִּים֙

עַקְרַבִּים֙


‘aq·rab·bîm

of Akrabbim ,

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 4610
BSB/Thayers
Maaleh-acrabbim = |ascent of scorpions|
1) a pass on the southern border of Palestine
1a) scorpion-pass; ascent of Akrabbim
וְעָ֣בַר

וְעָ֣בַר


wə·‘ā·ḇar

continue

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 5674
BSB/Thayers
1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 
1a) (Qal)
1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over
1a2) to pass beyond
1a3) to pass through, traverse
1a3a) passers-through (participle)
1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant)
1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by
1a4a) passer-by (participle)
1a4b) to be past, be over
1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance
1a6) to pass away
1a6a) to emigrate, leave (one's territory)
1a6b) to vanish
1a6c) to perish, cease to exist
1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree)
1a6e) to be alienated, pass into other hands
1b) (Niphal) to be crossed
1c) (Piel) to impregnate, cause to cross
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote
1d2) to cause to pass through
1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by
1d4) to cause to pass away, cause to take away
1e) (Hithpael) to pass over
צִ֔נָה

צִ֔נָה


ṣi·nāh

to Zin ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular
Strongs 6790
BSB/Thayers
Zin = |flat|
1) name given to a portion of the desert tract between the Dead Sea and Arabah on the east in which Kadesh-barnea was located
וְהָיָה

וְהָיָה


wə·hå̄·yå̄h

and go

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
תּֽוֹצְאֹתָ֔יו

תּֽוֹצְאֹתָ֔יו


tō·wṣ·’ō·ṯāw

. . .

Hebrew Noun - feminine plural construct | third person masculine singular
Strongs 8444
BSB/Thayers
1) outgoing, border, a going out, extremity, end, source, escape 
1a) outgoing, extremity (of border)
1b) source (of life)
1c) escape (from death)
מִנֶּ֖גֶב

מִנֶּ֖גֶב


min·ne·ḡeḇ

south

Hebrew Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strongs 5045
BSB/Thayers
1) south-country, Nekeb, south 
1a) south-country
1a1) region of southern Judah, boundaries not specific
1b) south
לְקָדֵ֣שׁ

לְקָדֵ֣שׁ


lə·qā·ḏêš

vvv

Hebrew Preposition
Strongs 6947
BSB/Thayers
Kadesh-barnea = |holy|
1) a city in the extreme south of Judah
1a) same as 'Kedesh' and 'Kadesh'
בַּרְנֵ֑עַ

בַּרְנֵ֑עַ


bar·nê·a‘

of Kadesh-barnea .

Hebrew Preposition | Noun - proper - feminine singular
Strongs 6947
BSB/Thayers
Kadesh-barnea = |holy|
1) a city in the extreme south of Judah
1a) same as 'Kedesh' and 'Kadesh'
וְיָצָ֥א

וְיָצָ֥א


wə·yā·ṣā

Then it will go on

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 3318
BSB/Thayers
1) to go out, come out, exit, go forth 
1a) (Qal)
1a1) to go or come out or forth, depart
1a2) to go forth (to a place)
1a3) to go forward, proceed to (to or toward something)
1a4) to come or go forth (with purpose or for result)
1a5) to come out of
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out
1b2) to bring out of
1b3) to lead out
1b4) to deliver
1c) (Hophal) to be brought out or forth
חֲצַר־

חֲצַר־


ḥă·ṣar-

vvv

Hebrew
Strongs 2692
BSB/Thayers
Hazar-addar = |enclosure of glory|
1) a place on the southern border of Canaan
אַדָּ֖ר

אַדָּ֖ר


’ad·dār

to Hazar-addar

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 2692
BSB/Thayers
Hazar-addar = |enclosure of glory|
1) a place on the southern border of Canaan
וְעָבַ֥ר

וְעָבַ֥ר


wə·‘ā·ḇar

and proceed

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 5674
BSB/Thayers
1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 
1a) (Qal)
1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over
1a2) to pass beyond
1a3) to pass through, traverse
1a3a) passers-through (participle)
1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant)
1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by
1a4a) passer-by (participle)
1a4b) to be past, be over
1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance
1a6) to pass away
1a6a) to emigrate, leave (one's territory)
1a6b) to vanish
1a6c) to perish, cease to exist
1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree)
1a6e) to be alienated, pass into other hands
1b) (Niphal) to be crossed
1c) (Piel) to impregnate, cause to cross
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote
1d2) to cause to pass through
1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by
1d4) to cause to pass away, cause to take away
1e) (Hithpael) to pass over
עַצְמֹֽנָה׃

עַצְמֹֽנָה׃


‘aṣ·mō·nāh

to Azmon ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular
Strongs 6111
BSB/Thayers
Azmon = |strong|
1) a place on the extreme southern border of Canaan
5
הַגְּב֛וּל

הַגְּב֛וּל


hag·gə·ḇūl

where [it]

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1366
BSB/Thayers
1) border, territory 
1a) border
1b) territory (enclosed within boundary)
1c) region, territory (of darkness) (fig.)
וְנָסַ֧ב

וְנָסַ֧ב


wə·nā·saḇ

will turn

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 5437
BSB/Thayers
1) to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction 
1a) (Qal)
1a1) to turn, turn about, be brought round, change
1a2) to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass
1b) (Niphal)
1b1) to turn oneself, close round, turn round
1b2) to be turned over to
1c) (Piel) to turn about, change, transform
1d) (Poel)
1d1) to encompass, surround
1d2) to come about, assemble round
1d3) to march, go about
1d4) to enclose, envelop
1e) (Hiphil)
1e1) to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round
1e2) to cause to go around, surround, encompass
1f) (Hophal)
1f1) to be turned
1f2) to be surrounded
מֵעַצְמ֖וֹן

מֵעַצְמ֖וֹן


mê·‘aṣ·mō·wn

from Azmon ,

Hebrew Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strongs 6111
BSB/Thayers
Azmon = |strong|
1) a place on the extreme southern border of Canaan
נַ֣חְלָה

נַ֣חְלָה


naḥ·lāh

join the Brook

Hebrew Noun - masculine singular | third person feminine singular
Strongs 5158
BSB/Thayers
1) torrent, valley, wadi, torrent-valley 
1a) torrent
1b) torrent-valley, wadi (as stream bed)
1c) shaft (of mine)
2) palm-tree
2a) meaning dubious
מִצְרָ֑יִם

מִצְרָ֑יִם


miṣ·rā·yim

of Egypt ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 4714
BSB/Thayers
Egypt = |land of the Copts|
n pr loc
1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows
Egyptians = |double straits|
adj
2) the inhabitants or natives of Egypt
וְהָי֥וּ

וְהָי֥וּ


wə·hā·yū

and end

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
תוֹצְאֹתָ֖יו

תוֹצְאֹתָ֖יו


ṯō·wṣ·’ō·ṯāw

. . .

Hebrew Noun - feminine plural construct | third person masculine singular
Strongs 8444
BSB/Thayers
1) outgoing, border, a going out, extremity, end, source, escape 
1a) outgoing, extremity (of border)
1b) source (of life)
1c) escape (from death)
הַיָּֽמָּה׃

הַיָּֽמָּה׃


hay·yām·māh

at the Sea .

Hebrew Article | Noun - masculine singular | third person feminine singular
Strongs 3220
BSB/Thayers
1) sea 
1a) Mediterranean Sea
1b) Red Sea
1c) Dead Sea
1d) Sea of Galilee
1e) sea (general)
1f) mighty river (Nile)
1g) the sea (the great basin in the temple court)
1h) seaward, west, westward
6
הַיָּ֥ם

הַיָּ֥ם


hay·yām

Sea ;

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3220
BSB/Thayers
1) sea 
1a) Mediterranean Sea
1b) Red Sea
1c) Dead Sea
1d) Sea of Galilee
1e) sea (general)
1f) mighty river (Nile)
1g) the sea (the great basin in the temple court)
1h) seaward, west, westward
זֶֽה־

זֶֽה־


zeh-

this

Hebrew Pronoun - masculine singular
Strongs 2088
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how
יִהְיֶ֥ה

יִהְיֶ֥ה


yih·yeh

will be

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
לָכֶ֖ם

לָכֶ֖ם


lā·ḵem

your

Hebrew Preposition | second person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
גְּב֥וּל

גְּב֥וּל


gə·ḇūl

boundary

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1366
BSB/Thayers
1) border, territory 
1a) border
1b) territory (enclosed within boundary)
1c) region, territory (of darkness) (fig.)
יָֽם׃

יָֽם׃


yām

on the west .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3220
BSB/Thayers
1) sea 
1a) Mediterranean Sea
1b) Red Sea
1c) Dead Sea
1d) Sea of Galilee
1e) sea (general)
1f) mighty river (Nile)
1g) the sea (the great basin in the temple court)
1h) seaward, west, westward
לָכֶ֛ם

לָכֶ֛ם


lā·ḵem

Your

Hebrew Preposition | second person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
יָ֔ם

יָ֔ם


yām

western

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3220
BSB/Thayers
1) sea 
1a) Mediterranean Sea
1b) Red Sea
1c) Dead Sea
1d) Sea of Galilee
1e) sea (general)
1f) mighty river (Nile)
1g) the sea (the great basin in the temple court)
1h) seaward, west, westward
וּגְב֣וּל

וּגְב֣וּל


ū·ḡə·ḇūl

border

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 1366
BSB/Thayers
1) border, territory 
1a) border
1b) territory (enclosed within boundary)
1c) region, territory (of darkness) (fig.)
וְהָיָ֥ה

וְהָיָ֥ה


wə·hā·yāh

will be

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
וּגְב֑וּל

וּגְב֑וּל


ū·ḡə·ḇūl

the coastline

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs 1366
BSB/Thayers
1) border, territory 
1a) border
1b) territory (enclosed within boundary)
1c) region, territory (of darkness) (fig.)
הַגָּד֖וֹל

הַגָּד֖וֹל


hag·gā·ḏō·wl

of the Great

Hebrew Article | Adjective - masculine singular
Strongs 1419
BSB/Thayers
adj 
1) great
1a) large (in magnitude and extent)
1b) in number
1c) in intensity
1d) loud (in sound)
1e) older (in age)
1f) in importance
1f1) important things
1f2) great, distinguished (of men)
1f3) God Himself (of God)
subst
1g) great things
1h) haughty things
1i) greatness
n pr m
1j) (CLBL) Haggedolim, the great man?, father of Zabdiel
7
וְזֶֽה־

וְזֶֽה־


wə·zeh-

-

Hebrew Conjunctive waw | Pronoun - masculine singular
Strongs 2088
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how
לָכֶ֖ם

לָכֶ֖ם


lā·ḵem

Your

Hebrew Preposition | second person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
צָפ֑וֹן

צָפ֑וֹן


ṣā·p̄ō·wn

northern

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 6828
BSB/Thayers
1) north (of direction), northward 
1a) north
1b) northward
גְּב֣וּל

גְּב֣וּל


gə·ḇūl

border

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1366
BSB/Thayers
1) border, territory 
1a) border
1b) territory (enclosed within boundary)
1c) region, territory (of darkness) (fig.)
יִהְיֶ֥ה

יִהְיֶ֥ה


yih·yeh

will run

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
מִן־

מִן־


min-

from

Hebrew Preposition
Strongs 4480
BSB/Thayers
prep
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
1a) from (expressing separation), off, on the side of
1b) out of
1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling)
1b2) (of material from which something is made)
1b3) (of source or origin)
1c) out of, some of, from (partitively)
1d) from, since, after (of time)
1e) than, more than (in comparison)
1f) from...even to, both...and, either...or
1g) than, more than, too much for (in comparisons)
1h) from, on account of, through, because (with infinitive)
conj
2) that
הַגָּדֹ֔ל

הַגָּדֹ֔ל


hag·gā·ḏōl

the Great

Hebrew Article | Adjective - masculine singular
Strongs 1419
BSB/Thayers
adj 
1) great
1a) large (in magnitude and extent)
1b) in number
1c) in intensity
1d) loud (in sound)
1e) older (in age)
1f) in importance
1f1) important things
1f2) great, distinguished (of men)
1f3) God Himself (of God)
subst
1g) great things
1h) haughty things
1i) greatness
n pr m
1j) (CLBL) Haggedolim, the great man?, father of Zabdiel
הַיָּם֙

הַיָּם֙


hay·yām

Sea

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3220
BSB/Thayers
1) sea 
1a) Mediterranean Sea
1b) Red Sea
1c) Dead Sea
1d) Sea of Galilee
1e) sea (general)
1f) mighty river (Nile)
1g) the sea (the great basin in the temple court)
1h) seaward, west, westward
תְּתָא֥וּ

תְּתָא֥וּ


tə·ṯā·’ū

directly

Hebrew Verb - Piel - Imperfect - second person masculine plural
Strongs 8376
BSB/Thayers
1) (Piel) to mark out, point out
לָכֶ֖ם

לָכֶ֖ם


lā·ḵem

Hebrew Preposition | second person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
הָהָֽר׃

הָהָֽר׃


hā·hār

to Mount

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 2022
BSB/Thayers
1) hill, mountain, hill country, mount
הֹ֥ר

הֹ֥ר


hōr

Hor ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 2023
BSB/Thayers
Hor = |mountain|
1) the mountain on which Aaron died; situated on the eastern side of the valley of Arabah, the highest of the whole range of sandstone mountains in Edom; on the eastern side is the ancient city of Petra
2) the mountain named as one of the marks of the northern boundary of the land which the children of Israel were about to conquer; located in Lebanon
8
הָהָ֔ר

הָהָ֔ר


hā·hār

and from Mount

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 2022
BSB/Thayers
1) hill, mountain, hill country, mount
מֵהֹ֣ר

מֵהֹ֣ר


mê·hōr

Hor

Hebrew Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strongs 2023
BSB/Thayers
Hor = |mountain|
1) the mountain on which Aaron died; situated on the eastern side of the valley of Arabah, the highest of the whole range of sandstone mountains in Edom; on the eastern side is the ancient city of Petra
2) the mountain named as one of the marks of the northern boundary of the land which the children of Israel were about to conquer; located in Lebanon
תְּתָא֖וּ

תְּתָא֖וּ


tə·ṯā·’ū

Hebrew Verb - Piel - Imperfect - second person masculine plural
Strongs 8376
BSB/Thayers
1) (Piel) to mark out, point out
לְבֹ֣א

לְבֹ֣א


lə·ḇō

vvv

Hebrew Preposition | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in 
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put
חֲמָ֑ת

חֲמָ֑ת


ḥă·māṯ

to Lebo-hamath ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 2574
BSB/Thayers
Hamath = |fortress|
n pr loc
1) the principle city of upper Syria in the valley of the Orontes
n pr m
2) father of the house of Rechab
הַגְּבֻ֖ל

הַגְּבֻ֖ל


hag·gə·ḇul

[then]

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1366
BSB/Thayers
1) border, territory 
1a) border
1b) territory (enclosed within boundary)
1c) region, territory (of darkness) (fig.)
וְהָי֛וּ

וְהָי֛וּ


wə·hā·yū

extend

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
תּוֹצְאֹ֥ת

תּוֹצְאֹ֥ת


tō·wṣ·’ōṯ

. . .

Hebrew Noun - feminine plural construct
Strongs 8444
BSB/Thayers
1) outgoing, border, a going out, extremity, end, source, escape 
1a) outgoing, extremity (of border)
1b) source (of life)
1c) escape (from death)
צְדָֽדָה׃

צְדָֽדָה׃


ṣə·ḏā·ḏāh

to Zedad ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular
Strongs 6657
BSB/Thayers
Zedad = |mountain side|
1) one of the landmarks on the northern border of Israel as promised by Moses and restated by Ezekiel
9
הַגְּבֻל֙

הַגְּבֻל֙


hag·gə·ḇul

-

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1366
BSB/Thayers
1) border, territory 
1a) border
1b) territory (enclosed within boundary)
1c) region, territory (of darkness) (fig.)
וְיָצָ֤א

וְיָצָ֤א


wə·yā·ṣā

continue

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 3318
BSB/Thayers
1) to go out, come out, exit, go forth 
1a) (Qal)
1a1) to go or come out or forth, depart
1a2) to go forth (to a place)
1a3) to go forward, proceed to (to or toward something)
1a4) to come or go forth (with purpose or for result)
1a5) to come out of
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out
1b2) to bring out of
1b3) to lead out
1b4) to deliver
1c) (Hophal) to be brought out or forth
זִפְרֹ֔נָה

זִפְרֹ֔נָה


zip̄·rō·nāh

to Ziphron ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular
Strongs 2202
BSB/Thayers
Ziphron = |fragrance|
1) a place on the north boundary of the promised land as specified by Moses
וְהָי֥וּ

וְהָי֥וּ


wə·hā·yū

and end

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
תוֹצְאֹתָ֖יו

תוֹצְאֹתָ֖יו


ṯō·wṣ·’ō·ṯāw

. . .

Hebrew Noun - feminine plural construct | third person masculine singular
Strongs 8444
BSB/Thayers
1) outgoing, border, a going out, extremity, end, source, escape 
1a) outgoing, extremity (of border)
1b) source (of life)
1c) escape (from death)
חֲצַ֣ר

חֲצַ֣ר


ḥă·ṣar

vvv

Hebrew
Strongs 2704
BSB/Thayers
Hazar-enan = |village of fountains|
1) a city on the northeast border of Canaan; same as H02703
עֵינָ֑ן

עֵינָ֑ן


‘ê·nān

at Hazar-enan .

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 2704
BSB/Thayers
Hazar-enan = |village of fountains|
1) a city on the northeast border of Canaan; same as H02703
זֶֽה־

זֶֽה־


zeh-

This

Hebrew Pronoun - masculine singular
Strongs 2088
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how
יִהְיֶ֥ה

יִהְיֶ֥ה


yih·yeh

will be

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
לָכֶ֖ם

לָכֶ֖ם


lā·ḵem

your

Hebrew Preposition | second person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
גְּב֥וּל

גְּב֥וּל


gə·ḇūl

boundary

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1366
BSB/Thayers
1) border, territory 
1a) border
1b) territory (enclosed within boundary)
1c) region, territory (of darkness) (fig.)
צָפֽוֹן׃

צָפֽוֹן׃


ṣā·p̄ō·wn

on the north .

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 6828
BSB/Thayers
1) north (of direction), northward 
1a) north
1b) northward
10
קֵ֑דְמָה

קֵ֑דְמָה


qê·ḏə·māh

And your eastern

Hebrew Adverb | third person feminine singular
Strongs 6924
BSB/Thayers
n m 
1) east, antiquity, front, that which is before, aforetime
1a) front, from the front or east, in front, mount of the East
1b) ancient time, aforetime, ancient, from of old, earliest time
1c) anciently, of old (adverb)
1d) beginning
1e) east
adv
2) eastward, to or toward the East
מֵחֲצַ֥ר

מֵחֲצַ֥ר


mê·ḥă·ṣar

Hebrew Preposition
Strongs 2704
BSB/Thayers
Hazar-enan = |village of fountains|
1) a city on the northeast border of Canaan; same as H02703
לִגְב֣וּל

לִגְב֣וּל


liḡ·ḇūl

border

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 1366
BSB/Thayers
1) border, territory 
1a) border
1b) territory (enclosed within boundary)
1c) region, territory (of darkness) (fig.)
וְהִתְאַוִּיתֶ֥ם

וְהִתְאַוִּיתֶ֥ם


wə·hiṯ·’aw·wî·ṯem

will run straight

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strongs 183
BSB/Thayers
1) desire, incline, covet, wait longingly, wish, sigh, want, be greedy, prefer 
1a) (Piel) to desire, crave (food and drink)
1b) (Hithpael) to desire, long for, lust after (of bodily appetites)
לָכֶ֖ם

לָכֶ֖ם


lā·ḵem

from

Hebrew Preposition | second person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
עֵינָ֖ן

עֵינָ֖ן


‘ê·nān

Hazar-enan

Hebrew Preposition | Noun - proper - feminine singular
Strongs 2704
BSB/Thayers
Hazar-enan = |village of fountains|
1) a city on the northeast border of Canaan; same as H02703
שְׁפָֽמָה׃

שְׁפָֽמָה׃


šə·p̄ā·māh

to Shepham ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular
Strongs 8221
BSB/Thayers
Shepham = |bald|
1) a place or region in northeastern Canaan on the eastern border
11
הַגְּבֻ֧ל

הַגְּבֻ֧ל


hag·gə·ḇul

[then]

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1366
BSB/Thayers
1) border, territory 
1a) border
1b) territory (enclosed within boundary)
1c) region, territory (of darkness) (fig.)
וְיָרַ֨ד

וְיָרַ֨ד


wə·yā·raḏ

go down

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 3381
BSB/Thayers
1) to go down, descend, decline, march down, sink down 
1a) (Qal)
1a1) to go or come down
1a2) to sink
1a3) to be prostrated
1a4) to come down (of revelation)
1b) (Hiphil)
1b1) to bring down
1b2) to send down
1b3) to take down
1b4) to lay prostrate
1b5) to let down
1c) (Hophal)
1c1) to be brought down
1c2) to be taken down
מִשְּׁפָ֛ם

מִשְּׁפָ֛ם


miš·šə·p̄ām

from Shepham

Hebrew Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strongs 8221
BSB/Thayers
Shepham = |bald|
1) a place or region in northeastern Canaan on the eastern border
הָרִבְלָ֖ה

הָרִבְלָ֖ה


hā·riḇ·lāh

to Riblah

Hebrew Article | Noun - proper - feminine singular
Strongs 7247
BSB/Thayers
Riblah = |fertility|
1) a place on the eastern boundary of Israel
2) a town in the land of Hamath on the great road between Babylon and Palestine
מִקֶּ֣דֶם

מִקֶּ֣דֶם


miq·qe·ḏem

on the east side

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strongs 6924
BSB/Thayers
n m 
1) east, antiquity, front, that which is before, aforetime
1a) front, from the front or east, in front, mount of the East
1b) ancient time, aforetime, ancient, from of old, earliest time
1c) anciently, of old (adverb)
1d) beginning
1e) east
adv
2) eastward, to or toward the East
לָעָ֑יִן

לָעָ֑יִן


lā·‘ā·yin

of Ain

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - feminine singular
Strongs 5871
BSB/Thayers
Ain = |spring|
1) one of the landmarks on the eastern boundary of Palestine
2) one of the southernmost cities of Judah in the Nekeb and allotted to the tribe of Simeon and given to the priests
הַגְּב֔וּל

הַגְּב֔וּל


hag·gə·ḇūl

-

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1366
BSB/Thayers
1) border, territory 
1a) border
1b) territory (enclosed within boundary)
1c) region, territory (of darkness) (fig.)
וְיָרַ֣ד

וְיָרַ֣ד


wə·yā·raḏ

and continue along

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 3381
BSB/Thayers
1) to go down, descend, decline, march down, sink down 
1a) (Qal)
1a1) to go or come down
1a2) to sink
1a3) to be prostrated
1a4) to come down (of revelation)
1b) (Hiphil)
1b1) to bring down
1b2) to send down
1b3) to take down
1b4) to lay prostrate
1b5) to let down
1c) (Hophal)
1c1) to be brought down
1c2) to be taken down
וּמָחָ֛ה

וּמָחָ֛ה


ū·mā·ḥāh

-

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 4229
BSB/Thayers
1) to wipe, wipe out 
1a) (Qal)
1a1) to wipe
1a2) to blot out, obliterate
1a3) to blot out, exterminate
1b) (Niphal)
1b1) to be wiped out
1b2) to be blotted out
1b3) to be exterminated
1c) (Hiphil) to blot out (from memory)
2) (Qal) to strike
3) (Pual) full of marrow (participle)
עַל־

עַל־


‘al-

-

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
כֶּ֥תֶף

כֶּ֥תֶף


ke·ṯep̄

the slopes

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 3802
BSB/Thayers
1) shoulder, shoulder-blade, side, slope 
1a) shoulder, shoulder-blade (of man)
1b) shoulder, shoulder-pieces (of animals)
1c) side, slope (of mountain)
1d) supports (of laver)
קֵֽדְמָה׃

קֵֽדְמָה׃


qê·ḏə·māh

east

Hebrew Adverb | third person feminine singular
Strongs 6924
BSB/Thayers
n m 
1) east, antiquity, front, that which is before, aforetime
1a) front, from the front or east, in front, mount of the East
1b) ancient time, aforetime, ancient, from of old, earliest time
1c) anciently, of old (adverb)
1d) beginning
1e) east
adv
2) eastward, to or toward the East
יָם־

יָם־


yām-

of the Sea

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3220
BSB/Thayers
1) sea 
1a) Mediterranean Sea
1b) Red Sea
1c) Dead Sea
1d) Sea of Galilee
1e) sea (general)
1f) mighty river (Nile)
1g) the sea (the great basin in the temple court)
1h) seaward, west, westward
כִּנֶּ֖רֶת

כִּנֶּ֖רֶת


kin·ne·reṯ

of Chinnereth .

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 3672
BSB/Thayers
Chinneroth or Cinneroth or Chinnereth = |harps|
1) the early name of the Sea of Galilee
2) a town and district in Naphtali near the Sea of Galilee
12
הַגְּבוּל֙

הַגְּבוּל֙


hag·gə·ḇūl

Then the border

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1366
BSB/Thayers
1) border, territory 
1a) border
1b) territory (enclosed within boundary)
1c) region, territory (of darkness) (fig.)
וְיָרַ֤ד

וְיָרַ֤ד


wə·yā·raḏ

will go down

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 3381
BSB/Thayers
1) to go down, descend, decline, march down, sink down 
1a) (Qal)
1a1) to go or come down
1a2) to sink
1a3) to be prostrated
1a4) to come down (of revelation)
1b) (Hiphil)
1b1) to bring down
1b2) to send down
1b3) to take down
1b4) to lay prostrate
1b5) to let down
1c) (Hophal)
1c1) to be brought down
1c2) to be taken down
הַיַּרְדֵּ֔נָה

הַיַּרְדֵּ֔נָה


hay·yar·dê·nāh

along the Jordan

Hebrew Article | Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular
Strongs 3383
BSB/Thayers
Jordan = |descender|
1) the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km)
וְהָי֥וּ

וְהָי֥וּ


wə·hā·yū

and end

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
תוֹצְאֹתָ֖יו

תוֹצְאֹתָ֖יו


ṯō·wṣ·’ō·ṯāw

. . .

Hebrew Noun - feminine plural construct | third person masculine singular
Strongs 8444
BSB/Thayers
1) outgoing, border, a going out, extremity, end, source, escape 
1a) outgoing, extremity (of border)
1b) source (of life)
1c) escape (from death)
הַמֶּ֑לַח

הַמֶּ֑לַח


ham·me·laḥ

at the Salt

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4417
BSB/Thayers
1) salt
יָ֣ם

יָ֣ם


yām

Sea .

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3220
BSB/Thayers
1) sea 
1a) Mediterranean Sea
1b) Red Sea
1c) Dead Sea
1d) Sea of Galilee
1e) sea (general)
1f) mighty river (Nile)
1g) the sea (the great basin in the temple court)
1h) seaward, west, westward
זֹאת֩

זֹאת֩


zōṯ

This

Hebrew Pronoun - feminine singular
Strongs 2063
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how
תִּהְיֶ֨ה

תִּהְיֶ֨ה


tih·yeh

will be

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
לָכֶ֥ם

לָכֶ֥ם


lā·ḵem

your

Hebrew Preposition | second person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
הָאָ֛רֶץ

הָאָ֛רֶץ


hā·’ā·reṣ

land ,

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 776
BSB/Thayers
1) land, earth
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan
לִגְבֻלֹתֶ֖יהָ

לִגְבֻלֹתֶ֖יהָ


liḡ·ḇu·lō·ṯe·hā

defined by its borders

Hebrew Preposition-l | Noun - feminine plural construct | third person feminine singular
Strongs 1367
BSB/Thayers
1) border, boundary
סָבִֽיב׃

סָבִֽיב׃


sā·ḇîḇ

on all sides . ”

Hebrew Adverb
Strongs 5439
BSB/Thayers
subst
1) places round about, circuit, round about
adv
2) in a circuit, a circuit, round about
prep
3) in the circuit, from every side
13
מֹשֶׁ֔ה

מֹשֶׁ֔ה


mō·šeh

So Moses

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 4872
BSB/Thayers
Moses = |drawn|
1) the prophet and lawgiver, leader of the exodus
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
וַיְצַ֣ו

וַיְצַ֣ו


way·ṣaw

commanded

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6680
BSB/Thayers
1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order 
1a)(Piel)
1a1) to lay charge upon
1a2) to give charge to, give command to
1a3) to give charge unto
1a4) to give charge over, appoint
1a5) to give charge, command
1a6) to charge, command
1a7) to charge, commission
1a8) to command, appoint, ordain (of divine act)
1b) (Pual) to be commanded
בְּנֵ֥י

בְּנֵ֥י


bə·nê

the Israelites

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
יִשְׂרָאֵ֖ל

יִשְׂרָאֵ֖ל


yiś·rā·’êl

. . .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
לֵאמֹ֑ר

לֵאמֹ֑ר


lê·mōr

. . . ,

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter 
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch
זֹ֣את

זֹ֣את


zōṯ

“ {Apportion} this

Hebrew Pronoun - feminine singular
Strongs 2063
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how
הָאָ֗רֶץ

הָאָ֗רֶץ


hā·’ā·reṣ

land

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 776
BSB/Thayers
1) land, earth
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan
בְּגוֹרָ֔ל

בְּגוֹרָ֔ל


bə·ḡō·w·rāl

by lot

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular
Strongs 1486
BSB/Thayers
1) lot 
1a) lot-pebbles used for systematically making decisions
2) portion
2a) lot, portion (thing assigned by casting lots)
2b) recompense, retribution
אֲשֶׁ֨ר

אֲשֶׁ֨ר


’ă·šer

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
תִּתְנַחֲל֤וּ

תִּתְנַחֲל֤וּ


tiṯ·na·ḥă·lū

as an inheritance .

Hebrew Verb - Hitpael - Imperfect - second person masculine plural
Strongs 5157
BSB/Thayers
1) to get as a possession, acquire, inherit, possess 
1a) (Qal)
1a1) to take possession, inherit
1a2) to have or get as a possession or property (fig.)
1a3) to divide the land for a possession
1a4) to acquire (testimonies) (fig.)
1b) (Piel) to divide for a possession
1c) (Hithpael) to possess oneself of
1d) (Hiphil)
1d1) to give as a possession
1d2) to cause to inherit, give as an inheritance
1e) (Hophal) to be allotted, be made to possess
אֹתָהּ֙

אֹתָהּ֙


’ō·ṯāh

-

Hebrew Direct object marker | third person feminine singular
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
אֲשֶׁר֙

אֲשֶׁר֙


’ă·šer

-

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
יְהוָ֔ה

יְהוָ֔ה


Yah·weh

The LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
צִוָּ֣ה

צִוָּ֣ה


ṣiw·wāh

has commanded that

Hebrew Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strongs 6680
BSB/Thayers
1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order 
1a)(Piel)
1a1) to lay charge upon
1a2) to give charge to, give command to
1a3) to give charge unto
1a4) to give charge over, appoint
1a5) to give charge, command
1a6) to charge, command
1a7) to charge, commission
1a8) to command, appoint, ordain (of divine act)
1b) (Pual) to be commanded
לָתֵ֛ת

לָתֵ֛ת


lā·ṯêṯ

it be given

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
לְתִשְׁעַ֥ת

לְתִשְׁעַ֥ת


lə·ṯiš·‘aṯ

to the nine

Hebrew Preposition-l | Number - masculine singular construct
Strongs 8672
BSB/Thayers
1) nine, nonad 
1a) nine (as cardinal number)
1b) ninth (as ordinal number)
1c) in combination with other numbers
וַחֲצִ֥י

וַחֲצִ֥י


wa·ḥă·ṣî

and a half

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 2677
BSB/Thayers
1) half 
1a) half
1b) middle
הַמַּטֶּֽה׃

הַמַּטֶּֽה׃


ham·maṭ·ṭeh

. . .

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4294
BSB/Thayers
1) staff, branch, tribe 
1a) staff, rod, shaft
1b) branch (of vine)
1c) tribe
1c1) company led by chief with staff (originally)
הַמַּטּ֖וֹת

הַמַּטּ֖וֹת


ham·maṭ·ṭō·wṯ

tribes .

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 4294
BSB/Thayers
1) staff, branch, tribe 
1a) staff, rod, shaft
1b) branch (of vine)
1c) tribe
1c1) company led by chief with staff (originally)
14
כִּ֣י

כִּ֣י


For

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore
לָקְח֞וּ

לָקְח֞וּ


lā·qə·ḥū

-

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs 3947
BSB/Thayers
1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 
1a) (Qal)
1a1) to take, take in the hand
1a2) to take and carry along
1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away
1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept
1a5) to take up or upon, put upon
1a6) to fetch
1a7) to take, lead, conduct
1a8) to take, capture, seize
1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance)
1b) (Niphal)
1b1) to be captured
1b2) to be taken away, be removed
1b3) to be taken, brought unto
1c) (Pual)
1c1) to be taken from or out of
1c2) to be stolen from
1c3) to be taken captive
1c4) to be taken away, be removed
1d) (Hophal)
1d1) to be taken unto, be brought unto
1d2) to be taken out of
1d3) to be taken away
1e) (Hithpael)
1e1) to take hold of oneself
1e2) to flash about (of lightning)
מַטֵּ֨ה

מַטֵּ֨ה


maṭ·ṭêh

the tribes

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4294
BSB/Thayers
1) staff, branch, tribe 
1a) staff, rod, shaft
1b) branch (of vine)
1c) tribe
1c1) company led by chief with staff (originally)
בְנֵ֤י

בְנֵ֤י


ḇə·nê

of the Reubenites

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
הָראוּבֵנִי֙

הָראוּבֵנִי֙


hā·r·’ū·ḇê·nî

. . .

Hebrew Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs 7206
BSB/Thayers
Reubenite = see Reuben |behold a son|
1) a descendant of Reuben the son of Jacob
לְבֵ֣ית

לְבֵ֣ית


lə·ḇêṯ

-

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
אֲבֹתָ֔ם

אֲבֹתָ֔ם


’ă·ḇō·ṯām

-

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 1
BSB/Thayers
1) father of an individual 
2) of God as father of his people
3) head or founder of a household, group, family, or clan
4) ancestor
4a) grandfather, forefathers -- of person
4b) of people
5) originator or patron of a class, profession, or art
6) of producer, generator (fig.)
7) of benevolence and protection (fig.)
8) term of respect and honour
9) ruler or chief (spec.)
וּמַטֵּ֥ה

וּמַטֵּ֥ה


ū·maṭ·ṭêh

[and]

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 4294
BSB/Thayers
1) staff, branch, tribe 
1a) staff, rod, shaft
1b) branch (of vine)
1c) tribe
1c1) company led by chief with staff (originally)
בְנֵֽי־

בְנֵֽי־


ḇə·nê-

Gadites ,

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
הַגָּדִ֖י

הַגָּדִ֖י


hag·gā·ḏî

. . .

Hebrew Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs 1425
BSB/Thayers
Gadite = |an invader: a troop: fortune|
1) one of the tribe descended from Gad
לְבֵ֣ית

לְבֵ֣ית


lə·ḇêṯ

. . .

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
אֲבֹתָ֑ם

אֲבֹתָ֑ם


’ă·ḇō·ṯām

. . .

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 1
BSB/Thayers
1) father of an individual 
2) of God as father of his people
3) head or founder of a household, group, family, or clan
4) ancestor
4a) grandfather, forefathers -- of person
4b) of people
5) originator or patron of a class, profession, or art
6) of producer, generator (fig.)
7) of benevolence and protection (fig.)
8) term of respect and honour
9) ruler or chief (spec.)
וַחֲצִי֙

וַחֲצִי֙


wa·ḥă·ṣî

along with the half-tribe

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 2677
BSB/Thayers
1) half 
1a) half
1b) middle
מַטֵּ֣ה

מַטֵּ֣ה


maṭ·ṭêh

. . .

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4294
BSB/Thayers
1) staff, branch, tribe 
1a) staff, rod, shaft
1b) branch (of vine)
1c) tribe
1c1) company led by chief with staff (originally)
מְנַשֶּׁ֔ה

מְנַשֶּׁ֔ה


mə·naš·šeh

of Manasseh ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 4519
BSB/Thayers
Manasseh = |causing to forget|
1) the eldest son of Joseph and progenitor of the tribe of Manasseh
1a) the tribe descended from Manasseh
1b) the territory occupied by the tribe of Manasseh
2) son of king Hezekiah of Judah and himself king of Judah; he was the immediate and direct cause for the exile
3) a descendant of Pahath-moab who put away a foreign wife in the time of Ezra
4) a descendant of Hashum who put away a foreign wife in the time of Ezra
לָקְח֖וּ

לָקְח֖וּ


lā·qə·ḥū

have already received

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs 3947
BSB/Thayers
1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 
1a) (Qal)
1a1) to take, take in the hand
1a2) to take and carry along
1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away
1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept
1a5) to take up or upon, put upon
1a6) to fetch
1a7) to take, lead, conduct
1a8) to take, capture, seize
1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance)
1b) (Niphal)
1b1) to be captured
1b2) to be taken away, be removed
1b3) to be taken, brought unto
1c) (Pual)
1c1) to be taken from or out of
1c2) to be stolen from
1c3) to be taken captive
1c4) to be taken away, be removed
1d) (Hophal)
1d1) to be taken unto, be brought unto
1d2) to be taken out of
1d3) to be taken away
1e) (Hithpael)
1e1) to take hold of oneself
1e2) to flash about (of lightning)
נַחֲלָתָֽם׃

נַחֲלָתָֽם׃


na·ḥă·lā·ṯām

their inheritance .

Hebrew Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strongs 5159
BSB/Thayers
1) possession, property, inheritance, heritage 
1a) property
1b) portion, share
1c) inheritance, portion
15
שְׁנֵ֥י

שְׁנֵ֥י


šə·nê

These two

Hebrew Number - masculine dual construct
Strongs 8147
BSB/Thayers
1) two 
1a) two (the cardinal number)
1a1) two, both, double, twice
1b) second (the ordinal number)
1c) in combination with other numbers
1d) both (a dual number)
וַחֲצִ֣י

וַחֲצִ֣י


wa·ḥă·ṣî

and a half

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 2677
BSB/Thayers
1) half 
1a) half
1b) middle
הַמַּטֶּ֑ה

הַמַּטֶּ֑ה


ham·maṭ·ṭeh

. . .

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4294
BSB/Thayers
1) staff, branch, tribe 
1a) staff, rod, shaft
1b) branch (of vine)
1c) tribe
1c1) company led by chief with staff (originally)
הַמַּטּ֖וֹת

הַמַּטּ֖וֹת


ham·maṭ·ṭō·wṯ

tribes

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 4294
BSB/Thayers
1) staff, branch, tribe 
1a) staff, rod, shaft
1b) branch (of vine)
1c) tribe
1c1) company led by chief with staff (originally)
לָקְח֣וּ

לָקְח֣וּ


lā·qə·ḥū

have received

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs 3947
BSB/Thayers
1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 
1a) (Qal)
1a1) to take, take in the hand
1a2) to take and carry along
1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away
1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept
1a5) to take up or upon, put upon
1a6) to fetch
1a7) to take, lead, conduct
1a8) to take, capture, seize
1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance)
1b) (Niphal)
1b1) to be captured
1b2) to be taken away, be removed
1b3) to be taken, brought unto
1c) (Pual)
1c1) to be taken from or out of
1c2) to be stolen from
1c3) to be taken captive
1c4) to be taken away, be removed
1d) (Hophal)
1d1) to be taken unto, be brought unto
1d2) to be taken out of
1d3) to be taken away
1e) (Hithpael)
1e1) to take hold of oneself
1e2) to flash about (of lightning)
נַחֲלָתָ֗ם

נַחֲלָתָ֗ם


na·ḥă·lā·ṯām

their inheritance

Hebrew Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strongs 5159
BSB/Thayers
1) possession, property, inheritance, heritage 
1a) property
1b) portion, share
1c) inheritance, portion
מֵעֵ֛בֶר

מֵעֵ֛בֶר


mê·‘ê·ḇer

across

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strongs 5676
BSB/Thayers
1) region beyond or across, side 
1a) region across or beyond
1b) side, opposite side
לְיַרְדֵּ֥ן

לְיַרְדֵּ֥ן


lə·yar·dên

the Jordan

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - feminine singular
Strongs 3383
BSB/Thayers
Jordan = |descender|
1) the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km)
יְרֵח֖וֹ

יְרֵח֖וֹ


yə·rê·ḥōw

from Jericho ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 3405
BSB/Thayers
Jericho = |its moon|
1) a city 5 miles (8 km) west of the Jordan and 7 miles (11.5 km) north of the Dead Sea and the first city conquered by the Israelites upon entering the promised land of Canaan
קֵ֥דְמָה

קֵ֥דְמָה


qê·ḏə·māh

vvv

Hebrew Adverb | third person feminine singular
Strongs 6924
BSB/Thayers
n m 
1) east, antiquity, front, that which is before, aforetime
1a) front, from the front or east, in front, mount of the East
1b) ancient time, aforetime, ancient, from of old, earliest time
1c) anciently, of old (adverb)
1d) beginning
1e) east
adv
2) eastward, to or toward the East
מִזְרָֽחָה׃פ

מִזְרָֽחָה׃פ


miz·rā·ḥāh

toward the sunrise . ”

Hebrew Noun - masculine singular | third person feminine singular
Strongs 4217
BSB/Thayers
1) place of sunrise, east 
1a) sunrise, east (with 'sun')
1b) the east (without 'sun')
1b1) to or toward the place of sunrise
1b2) to the east, eastward
16
יְהוָ֖ה

יְהוָ֖ה


Yah·weh

Then the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
וַיְדַבֵּ֥ר

וַיְדַבֵּ֥ר


way·ḏab·bêr

said

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 1696
BSB/Thayers
1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 
1a) (Qal) to speak
1b) (Niphal) to speak with one another, talk
1c) (Piel)
1c1) to speak
1c2) to promise
1d) (Pual) to be spoken
1e) (Hithpael) to speak
1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
אֶל־

אֶל־


’el-

to

Hebrew Preposition
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
מֹשֶׁ֥ה

מֹשֶׁ֥ה


mō·šeh

Moses

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 4872
BSB/Thayers
Moses = |drawn|
1) the prophet and lawgiver, leader of the exodus
לֵּאמֹֽר׃

לֵּאמֹֽר׃


lê·mōr

. . . ,

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter 
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch
17
אֵ֚לֶּה

אֵ֚לֶּה


’êl·leh

“ These

Hebrew Pronoun - common plural
Strongs 428
BSB/Thayers
1) these 
1a) used before antecedent
1b) used following antecedent
שְׁמ֣וֹת

שְׁמ֣וֹת


šə·mō·wṯ

are the names

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 8034
BSB/Thayers
1) name 
1a) name
1b) reputation, fame, glory
1c) the Name (as designation of God)
1d) memorial, monument
הָֽאֲנָשִׁ֔ים

הָֽאֲנָשִׁ֔ים


hā·’ă·nā·šîm

of the men

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 582
BSB/Thayers
1) man, mortal man, person, mankind 
1a) of an individual
1b) men (collective)
1c) man, mankind
אֲשֶׁר־

אֲשֶׁר־


’ă·šer-

who

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
הָאָ֑רֶץ

הָאָ֑רֶץ


hā·’ā·reṣ

are to assign the land

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 776
BSB/Thayers
1) land, earth
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan
יִנְחֲל֥וּ

יִנְחֲל֥וּ


yin·ḥă·lū

as an inheritance

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 5157
BSB/Thayers
1) to get as a possession, acquire, inherit, possess 
1a) (Qal)
1a1) to take possession, inherit
1a2) to have or get as a possession or property (fig.)
1a3) to divide the land for a possession
1a4) to acquire (testimonies) (fig.)
1b) (Piel) to divide for a possession
1c) (Hithpael) to possess oneself of
1d) (Hiphil)
1d1) to give as a possession
1d2) to cause to inherit, give as an inheritance
1e) (Hophal) to be allotted, be made to possess
לָכֶ֖ם

לָכֶ֖ם


lā·ḵem

for you :

Hebrew Preposition | second person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
אֶלְעָזָר֙

אֶלְעָזָר֙


’el·‘ā·zār

Eleazar

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 499
BSB/Thayers
Eleazar = |God has helped|
1) the high priest son of Aaron
2) Abinadab's son who cared for the ark
3) the priest who rebuilt and dedicated the restored walls of Jerusalem in time of Ezra
4) one of David's mighty warriors
5) a Levite
6) one of the line of Parosh
הַכֹּהֵ֔ן

הַכֹּהֵ֔ן


hak·kō·hên

the priest

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3548
BSB/Thayers
1) priest, principal officer or chief ruler 
1a) priest-king (Melchizedek, Messiah)
1b) pagan priests
1c) priests of Jehovah
1d) Levitical priests
1e) Zadokite priests
1f) Aaronic priests
1g) the high priest
וִיהוֹשֻׁ֖עַ

וִיהוֹשֻׁ֖עַ


wî·hō·wō·šu·a‘

and Joshua

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3091
BSB/Thayers
Joshua or Jehoshua = |Jehovah is salvation| 
n pr m
1) son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan
2) a resident of Beth-shemesh on whose land the Ark of the Covenant came to a stop after the Philistines returned it
3) son of Jehozadak and high priest after the restoration
4) governor of Jerusalem under king Josiah who gave his name to a gate of the city of Jerusalem
בִּן־

בִּן־


bin-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
נֽוּן׃

נֽוּן׃


nūn

of Nun .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 5126
BSB/Thayers
Nun = |fish| or |posterity|
1) father of Joshua the successor of Moses
18
תִּקְח֖וּ

תִּקְח֖וּ


tiq·ḥū

Appoint

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strongs 3947
BSB/Thayers
1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 
1a) (Qal)
1a1) to take, take in the hand
1a2) to take and carry along
1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away
1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept
1a5) to take up or upon, put upon
1a6) to fetch
1a7) to take, lead, conduct
1a8) to take, capture, seize
1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance)
1b) (Niphal)
1b1) to be captured
1b2) to be taken away, be removed
1b3) to be taken, brought unto
1c) (Pual)
1c1) to be taken from or out of
1c2) to be stolen from
1c3) to be taken captive
1c4) to be taken away, be removed
1d) (Hophal)
1d1) to be taken unto, be brought unto
1d2) to be taken out of
1d3) to be taken away
1e) (Hithpael)
1e1) to take hold of oneself
1e2) to flash about (of lightning)
אֶחָ֛ד

אֶחָ֛ד


’e·ḥāḏ

one

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 259
BSB/Thayers
1) one (number) 
1a) one (number)
1b) each, every
1c) a certain
1d) an (indefinite article)
1e) only, once, once for all
1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one
1g) first
1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
נָשִׂ֥יא

נָשִׂ֥יא


nā·śî

. . .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 5387
BSB/Thayers
1) one lifted up, chief, prince, captain, leader 
2) rising mist, vapour
וְנָשִׂ֥יא

וְנָשִׂ֥יא


wə·nā·śî

leader

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs 5387
BSB/Thayers
1) one lifted up, chief, prince, captain, leader 
2) rising mist, vapour
אֶחָ֖ד

אֶחָ֖ד


’e·ḥāḏ

from each

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 259
BSB/Thayers
1) one (number) 
1a) one (number)
1b) each, every
1c) a certain
1d) an (indefinite article)
1e) only, once, once for all
1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one
1g) first
1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
מִמַּטֶּ֑ה

מִמַּטֶּ֑ה


mim·maṭ·ṭeh

tribe

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular
Strongs 4294
BSB/Thayers
1) staff, branch, tribe 
1a) staff, rod, shaft
1b) branch (of vine)
1c) tribe
1c1) company led by chief with staff (originally)
לִנְחֹ֥ל

לִנְחֹ֥ל


lin·ḥōl

to distribute

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 5157
BSB/Thayers
1) to get as a possession, acquire, inherit, possess 
1a) (Qal)
1a1) to take possession, inherit
1a2) to have or get as a possession or property (fig.)
1a3) to divide the land for a possession
1a4) to acquire (testimonies) (fig.)
1b) (Piel) to divide for a possession
1c) (Hithpael) to possess oneself of
1d) (Hiphil)
1d1) to give as a possession
1d2) to cause to inherit, give as an inheritance
1e) (Hophal) to be allotted, be made to possess
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
הָאָֽרֶץ׃

הָאָֽרֶץ׃


hā·’ā·reṣ

the land .

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 776
BSB/Thayers
1) land, earth
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan
19
וְאֵ֖לֶּה

וְאֵ֖לֶּה


wə·’êl·leh

These

Hebrew Conjunctive waw | Pronoun - common plural
Strongs 428
BSB/Thayers
1) these 
1a) used before antecedent
1b) used following antecedent
שְׁמ֣וֹת

שְׁמ֣וֹת


šə·mō·wṯ

are their names

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 8034
BSB/Thayers
1) name 
1a) name
1b) reputation, fame, glory
1c) the Name (as designation of God)
1d) memorial, monument
הָאֲנָשִׁ֑ים

הָאֲנָשִׁ֑ים


hā·’ă·nā·šîm

. . . :

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 582
BSB/Thayers
1) man, mortal man, person, mankind 
1a) of an individual
1b) men (collective)
1c) man, mankind
כָּלֵ֖ב

כָּלֵ֖ב


kā·lêḇ

Caleb

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3612
BSB/Thayers
Caleb = |dog|
1) the godly son of Jephunneh and the faithful spy who reported the Promised Land favourably and urged its capture
2) son of Hezron and grandson of Pharez and great grandson of Judah and the father of Hur and grandfather of Caleb the spy
בֶּן־

בֶּן־


ben-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
יְפֻנֶּֽה׃

יְפֻנֶּֽה׃


yə·p̄un·neh

of Jephunneh

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3312
BSB/Thayers
Jephunneh = |He will be facing|
1) a Kenezite and father of Caleb the spy from the tribe of Judah
2) son of Jether and descendant of Asher
לְמַטֵּ֣ה

לְמַטֵּ֣ה


lə·maṭ·ṭêh

from the tribe

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 4294
BSB/Thayers
1) staff, branch, tribe 
1a) staff, rod, shaft
1b) branch (of vine)
1c) tribe
1c1) company led by chief with staff (originally)
יְהוּדָ֔ה

יְהוּדָ֔ה


yə·hū·ḏāh

of Judah ;

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3063
BSB/Thayers
Judah = |praised|
1) the son of Jacob by Leah
2) the tribe descended from Judah the son of Jacob
3) the territory occupied by the tribe of Judah
4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon
5) a Levite in Ezra's time
6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah
7) a Levite musician in the time of Nehemiah
8) a priest in the time of Nehemiah
20
שְׁמוּאֵ֖ל

שְׁמוּאֵ֖ל


šə·mū·’êl

Shemuel

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8050
BSB/Thayers
Samuel = |his name is El|
1) son of Elkanah by his wife Hannah and judge or prophet of Israel during the days of Saul and David
2) son Ammihud and the prince of the tribe of Simeon who was chosen to divide the land of Canaan between the tribes. Spelled 'Shemuel'
3) son of Tola and grandson of Issachar. Spelled 'Shemuel'
בְּנֵ֣י

בְּנֵ֣י


bə·nê

son

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
עַמִּיהֽוּד׃

עַמִּיהֽוּד׃


‘am·mî·hūḏ

of Ammihud

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 5989
BSB/Thayers
Ammihud = |my kinsman is majesty|
1) an Ephraimite, father of Elishama, the chief of the tribe at the time of the exodus
2) a Simeonite, father of Shemuel
3) father of Pedahel, prince of the tribe of Naphtali
4) father of king Talmai of Geshur
5) a descendant of Judah through his son Pharez
וּלְמַטֵּה֙

וּלְמַטֵּה֙


ū·lə·maṭ·ṭêh

from the tribe

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 4294
BSB/Thayers
1) staff, branch, tribe 
1a) staff, rod, shaft
1b) branch (of vine)
1c) tribe
1c1) company led by chief with staff (originally)
בֶּן־

בֶּן־


ben-

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
שִׁמְע֔וֹן

שִׁמְע֔וֹן


šim·‘ō·wn

of Simeon ;

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8095
BSB/Thayers
Simeon or Shimeon = |heard|
1) the 2nd son of Jacob by his wife Leah and progenitor of the tribe of Simeon
2) an Israelite of the sons of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
21
אֱלִידָ֖ד

אֱלִידָ֖ד


’ĕ·lî·ḏāḏ

Elidad

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 449
BSB/Thayers
Elidad = |my God has loved|
1) a Benjamite chief who helped apportion his tribe's allotment to the Promised Land
בֶּן־

בֶּן־


ben-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
כִּסְלֽוֹן׃

כִּסְלֽוֹן׃


kis·lō·wn

of Chislon

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 3692
BSB/Thayers
Chislon = |confidence|
1) father of Elidad, the prince selected to assist in the division of the land of Canaan among the tribes
לְמַטֵּ֣ה

לְמַטֵּ֣ה


lə·maṭ·ṭêh

from the tribe

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 4294
BSB/Thayers
1) staff, branch, tribe 
1a) staff, rod, shaft
1b) branch (of vine)
1c) tribe
1c1) company led by chief with staff (originally)
בִנְיָמִ֔ן

בִנְיָמִ֔ן


ḇin·yā·min

of Benjamin ;

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1144
BSB/Thayers
Benjamin = |son of the right hand|
1) Jacob's and Rachel's youngest son, Joseph's full brother
2) son of Bilhan, great-grandson of Benjamin
3) a Benjamite, one of the sons of Harim, in the time of Ezra who had taken a strange wife
4) the tribe descended from Benjamin, the son of Jacob
22
בֻּקִּ֖י

בֻּקִּ֖י


buq·qî

Bukki

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1231
BSB/Thayers
Bukki = |wasting|
1) son of Abishua and father of Uzzi, fifth from Aaron in the line of the high priests
2) son of Jogli, prince of the tribe of Dan, one of the ten men chosen to apportion the land of Canaan between the tribes
בְנֵי־

בְנֵי־


ḇə·nê-

son

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
יָגְלִֽי׃

יָגְלִֽי׃


yā·ḡə·lî

of Jogli ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3020
BSB/Thayers
Jogli = |he is exiled|
1) a Danite and father of Bukki who was one of the 12 rulers charged with the conquest of Canaan
נָשִׂ֑יא

נָשִׂ֑יא


nā·śî

a leader

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 5387
BSB/Thayers
1) one lifted up, chief, prince, captain, leader 
2) rising mist, vapour
וּלְמַטֵּ֥ה

וּלְמַטֵּ֥ה


ū·lə·maṭ·ṭêh

from the tribe

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 4294
BSB/Thayers
1) staff, branch, tribe 
1a) staff, rod, shaft
1b) branch (of vine)
1c) tribe
1c1) company led by chief with staff (originally)
בֶּן־

בֶּן־


ben-

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
דָ֖ן

דָ֖ן


ḏān

of Dan ;

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1835
BSB/Thayers
Dan = |a judge|
1) the 5th son of Jacob, the 1st of Bilhah, Rachel's handmaid
2) the tribe descended from Dan, the son of Jacob
n pr loc
3) a city in Dan, the most northern landmark of Palestine
23
חַנִּיאֵ֖ל

חַנִּיאֵ֖ל


ḥan·nî·’êl

Hanniel

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2592
BSB/Thayers
Hanniel = |favoured of God|
1) son of Ephod and a prince of the tribe of Manasseh
2) son of Ulla and a chief of the tribe of Asher; also 'Haniel'
בְנֵֽי־

בְנֵֽי־


ḇə·nê-

son

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
אֵפֹֽד׃

אֵפֹֽד׃


’ê·p̄ōḏ

of Ephod ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 641
BSB/Thayers
Ephod = |a (special) girdle|
1) the father of a chief of Manasseh
נָשִׂ֑יא

נָשִׂ֑יא


nā·śî

a leader

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 5387
BSB/Thayers
1) one lifted up, chief, prince, captain, leader 
2) rising mist, vapour
לְמַטֵּ֥ה

לְמַטֵּ֥ה


lə·maṭ·ṭêh

from the tribe

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 4294
BSB/Thayers
1) staff, branch, tribe 
1a) staff, rod, shaft
1b) branch (of vine)
1c) tribe
1c1) company led by chief with staff (originally)
בֶּן־

בֶּן־


ben-

of Manasseh

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
מְנַשֶּׁ֖ה

מְנַשֶּׁ֖ה


mə·naš·šeh

. . .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 4519
BSB/Thayers
Manasseh = |causing to forget|
1) the eldest son of Joseph and progenitor of the tribe of Manasseh
1a) the tribe descended from Manasseh
1b) the territory occupied by the tribe of Manasseh
2) son of king Hezekiah of Judah and himself king of Judah; he was the immediate and direct cause for the exile
3) a descendant of Pahath-moab who put away a foreign wife in the time of Ezra
4) a descendant of Hashum who put away a foreign wife in the time of Ezra
לִבְנֵ֣י

לִבְנֵ֣י


liḇ·nê

son

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
יוֹסֵ֔ף

יוֹסֵ֔ף


yō·w·sêp̄

of Joseph ;

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3130
BSB/Thayers
Joseph = |Jehovah has added|
1) the eldest son of Jacob by Rachel
2) father of Igal, who represented the tribe of Issachar among the spies
3) a son of Asaph
4) a man who took a foreign wife in the time of Ezra
5) a priest of the family of Shebaniah in the time of Nehemiah
24
קְמוּאֵ֖ל

קְמוּאֵ֖ל


qə·mū·’êl

Kemuel

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 7055
BSB/Thayers
Kemuel = |raised of God|
1) son of Nahor by Milcah and father of Aram
2) son of Shiphtan, prince of the tribe of Ephraim, and one of the 12 men selected to apportion the promised land between the tribes
3) Levite, father of Hashabiah, prince of the tribe in the time of David
בֶּן־

בֶּן־


ben-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
שִׁפְטָֽן׃

שִׁפְטָֽן׃


šip̄·ṭān

of Shiphtan ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8204
BSB/Thayers
Shiphtan = |judicial|
1) an Ephraimite, father of Kemuel, the leader of the tribe selected to divide the promised land between the tribes
נָשִׂ֑יא

נָשִׂ֑יא


nā·śî

a leader

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 5387
BSB/Thayers
1) one lifted up, chief, prince, captain, leader 
2) rising mist, vapour
וּלְמַטֵּ֥ה

וּלְמַטֵּ֥ה


ū·lə·maṭ·ṭêh

from the tribe

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 4294
BSB/Thayers
1) staff, branch, tribe 
1a) staff, rod, shaft
1b) branch (of vine)
1c) tribe
1c1) company led by chief with staff (originally)
בְנֵֽי־

בְנֵֽי־


ḇə·nê-

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
אֶפְרַ֖יִם

אֶפְרַ֖יִם


’ep̄·ra·yim

of Ephraim ;

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 669
BSB/Thayers
Ephraim = |double ash-heap: I shall be doubly fruitful|
1) second son of Joseph, blessed by him and given preference over first son, Manasseh
2) the tribe, Ephraim
3) the mountain country of Ephraim
4) sometimes used name for the northern kingdom (Hosea or Isaiah)
5) a city near Baal-hazor
6) a chief gate of Jerusalem
25
אֱלִיצָפָ֖ן

אֱלִיצָפָ֖ן


’ĕ·lî·ṣā·p̄ān

Eli-zaphan

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 469
BSB/Thayers
Elizaphan or Elzaphan = |my God has protected|
1) a Kohathite chief in the wilderness
2) a Zebulunite chief
3) Uzziel's son, Mishael's brother in time of Moses
בְנֵֽי־

בְנֵֽי־


ḇə·nê-

son

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
פַּרְנָֽךְ׃

פַּרְנָֽךְ׃


par·nāḵ

of Parnach ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 6535
BSB/Thayers
Parnach = |delicate|
1) father of Elizaphan, prince of the tribe of Zebulun chosen to help apportion the promised land between the tribes
נָשִׂ֑יא

נָשִׂ֑יא


nā·śî

a leader

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 5387
BSB/Thayers
1) one lifted up, chief, prince, captain, leader 
2) rising mist, vapour
וּלְמַטֵּ֥ה

וּלְמַטֵּ֥ה


ū·lə·maṭ·ṭêh

from the tribe

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 4294
BSB/Thayers
1) staff, branch, tribe 
1a) staff, rod, shaft
1b) branch (of vine)
1c) tribe
1c1) company led by chief with staff (originally)
בֶּן־

בֶּן־


ben-

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
זְבוּלֻ֖ן

זְבוּלֻ֖ן


zə·ḇū·lun

of Zebulun ;

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2074
BSB/Thayers
Zebulun = |exalted|
n pr m
1) the 10th of the sons of Jacob, 6th and last of Leah; progenitor of Zebulun
2) the tribe descended from Zebulun
n pr loc
3) the land allocated to the tribe of Zebulun
26
פַּלְטִיאֵ֖ל

פַּלְטִיאֵ֖ל


pal·ṭî·’êl

Paltiel

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 6409
BSB/Thayers
Paltiel or Phaltiel = |God delivers|
1) son of Azzan and prince of the tribe of Issachar appointed as one of the 12 to apportion the land of Canaan
2) son of Laish of Gallim to whom Saul gave Michal in marriage after his mad jealousy had driven David forth as an outlaw
בְנֵֽי־

בְנֵֽי־


ḇə·nê-

son

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
עַזָּֽן׃

עַזָּֽן׃


‘az·zān

of Azzan ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 5821
BSB/Thayers
Azzan = |very strong|
1) father of Paltiel prince of the tribe of Issachar who represented his tribe in the division of the promised land
נָשִׂ֑יא

נָשִׂ֑יא


nā·śî

a leader

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 5387
BSB/Thayers
1) one lifted up, chief, prince, captain, leader 
2) rising mist, vapour
וּלְמַטֵּ֥ה

וּלְמַטֵּ֥ה


ū·lə·maṭ·ṭêh

from the tribe

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 4294
BSB/Thayers
1) staff, branch, tribe 
1a) staff, rod, shaft
1b) branch (of vine)
1c) tribe
1c1) company led by chief with staff (originally)
בֶּן־

בֶּן־


ben-

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
יִשָׂשכָ֖ר

יִשָׂשכָ֖ר


yi·śā·š·ḵār

of Issachar ;

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3485
BSB/Thayers
Issachar = |there is recompense| 
n pr m
1) the 9th son of Jacob and the 5th by Leah his first wife and the progenitor of a tribe by his name
2) a Korahite Levite and the 7th son of Obed-edom and doorkeeper to the temple
n pr coll
3) the tribe descended from Issachar the son of Jacob
n pr loc
4) the territory allocated to the descendants of Issachar when they entered the land of Canaan
27
אֲחִיה֖וּד

אֲחִיה֖וּד


’ă·ḥî·hūḏ

Ahihud

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 282
BSB/Thayers
Ahihud = |brother of majesty|
1) a prince of Asher
בְנֵי־

בְנֵי־


ḇə·nê-

son

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
שְׁלֹמִֽי׃

שְׁלֹמִֽי׃


šə·lō·mî

of Shelomi ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8015
BSB/Thayers
Shelomi = |peaceful|
1) an Asherite, father of Ahihud, the leader of the tribe of Asher at the time of the division of the land of Canaan
נָשִׂ֑יא

נָשִׂ֑יא


nā·śî

a leader

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 5387
BSB/Thayers
1) one lifted up, chief, prince, captain, leader 
2) rising mist, vapour
וּלְמַטֵּ֥ה

וּלְמַטֵּ֥ה


ū·lə·maṭ·ṭêh

from the tribe

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 4294
BSB/Thayers
1) staff, branch, tribe 
1a) staff, rod, shaft
1b) branch (of vine)
1c) tribe
1c1) company led by chief with staff (originally)
בֶּן־

בֶּן־


ben-

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
אָשֵׁ֖ר

אָשֵׁ֖ר


’ā·šêr

of Asher ;

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 836
BSB/Thayers
Asher = |happy|
1) son of Jacob and Zilpah
2) the tribe descended from Asher
3) a city east of Shechem in Manasseh
28
פְּדַהְאֵ֖ל

פְּדַהְאֵ֖ל


pə·ḏah·’êl

and Pedahel

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 6300
BSB/Thayers
Pedahel = |ransomed by God|
1) son of Ammihud and prince of the tribe of Naphtali
בְנֵֽי־

בְנֵֽי־


ḇə·nê-

son

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
עַמִּיהֽוּד׃

עַמִּיהֽוּד׃


‘am·mî·hūḏ

of Ammihud ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 5989
BSB/Thayers
Ammihud = |my kinsman is majesty|
1) an Ephraimite, father of Elishama, the chief of the tribe at the time of the exodus
2) a Simeonite, father of Shemuel
3) father of Pedahel, prince of the tribe of Naphtali
4) father of king Talmai of Geshur
5) a descendant of Judah through his son Pharez
נָשִׂ֑יא

נָשִׂ֑יא


nā·śî

a leader

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 5387
BSB/Thayers
1) one lifted up, chief, prince, captain, leader 
2) rising mist, vapour
וּלְמַטֵּ֥ה

וּלְמַטֵּ֥ה


ū·lə·maṭ·ṭêh

from the tribe

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 4294
BSB/Thayers
1) staff, branch, tribe 
1a) staff, rod, shaft
1b) branch (of vine)
1c) tribe
1c1) company led by chief with staff (originally)
בֶּן־

בֶּן־


ben-

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
נַפְתָּלִ֖י

נַפְתָּלִ֖י


nap̄·tā·lî

of Naphtali . ”

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 5321
BSB/Thayers
Naphtali = |wrestling| 
n pr m
1) the 5th son of Jacob and the 2nd by Bilhah the handmaid of Rachel
2) the tribe descended from Naphtali the son of Jacob
n pr loc
3) the territory assigned to the tribe of Naphtali
29
אֵ֕לֶּה

אֵ֕לֶּה


’êl·leh

These

Hebrew Pronoun - common plural
Strongs 428
BSB/Thayers
1) these 
1a) used before antecedent
1b) used following antecedent
אֲשֶׁ֖ר

אֲשֶׁ֖ר


’ă·šer

are the ones whom

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
יְהוָ֑ה

יְהוָ֑ה


Yah·weh

the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
צִוָּ֣ה

צִוָּ֣ה


ṣiw·wāh

commanded

Hebrew Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strongs 6680
BSB/Thayers
1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order 
1a)(Piel)
1a1) to lay charge upon
1a2) to give charge to, give command to
1a3) to give charge unto
1a4) to give charge over, appoint
1a5) to give charge, command
1a6) to charge, command
1a7) to charge, commission
1a8) to command, appoint, ordain (of divine act)
1b) (Pual) to be commanded
לְנַחֵ֥ל

לְנַחֵ֥ל


lə·na·ḥêl

to apportion the inheritance

Hebrew Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strongs 5157
BSB/Thayers
1) to get as a possession, acquire, inherit, possess 
1a) (Qal)
1a1) to take possession, inherit
1a2) to have or get as a possession or property (fig.)
1a3) to divide the land for a possession
1a4) to acquire (testimonies) (fig.)
1b) (Piel) to divide for a possession
1c) (Hithpael) to possess oneself of
1d) (Hiphil)
1d1) to give as a possession
1d2) to cause to inherit, give as an inheritance
1e) (Hophal) to be allotted, be made to possess
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
בְּנֵֽי־

בְּנֵֽי־


bə·nê-

to the Israelites

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
יִשְׂרָאֵ֖ל

יִשְׂרָאֵ֖ל


yiś·rā·’êl

. . .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
בְּאֶ֥רֶץ

בְּאֶ֥רֶץ


bə·’e·reṣ

in the land

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strongs 776
BSB/Thayers
1) land, earth
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan
כְּנָֽעַן׃פ

כְּנָֽעַן׃פ


kə·nā·‘an

of Canaan .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3667
BSB/Thayers
Canaan = |lowland| 
n pr m
1) the 4th son of Ham and the progenitor of the Phoenicians and of the various nations who peopled the seacoast of Palestine
n pr loc
2) the land west of the Jordan peopled by the descendants of Canaan and subsequently conquered by the Israelites under Joshua
n m
3) merchant, trader