Berean Interlinear

1 Kings

Chapter 6

1
In the four hundred and eightieth year after the Israelites had come out of the land of Egypt, in the fourth year of Solomon’s reign over Israel, in the month of Ziv, the second month, he began to build the house of the LORD.
וַיְהִ֣י

וַיְהִ֣י


way·hî

-

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
way·hî
-
וְאַרְבַּ֣ע

וְאַרְבַּ֣ע


wə·’ar·ba‘

In the four

Hebrew Conjunctive waw | Number - feminine singular
Strongs 702
BSB/Thayers
1) four
wə·’ar·ba‘
In the four
מֵא֣וֹת

מֵא֣וֹת


mê·’ō·wṯ

hundred

Hebrew Number - feminine plural
Strongs 3967
BSB/Thayers
1) hundred 
1a) as simple number
1b) as part of larger number
1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mê·’ō·wṯ
hundred
בִשְׁמוֹנִ֣ים

בִשְׁמוֹנִ֣ים


ḇiš·mō·w·nîm

and eightieth

Hebrew Preposition-b | Number - common plural
Strongs 8084
BSB/Thayers
1) eighty, fourscore 
1a) eighty (as cardinal number)
1b) eightieth (as ordinal number)
1c) in combination with other numbers
ḇiš·mō·w·nîm
and eightieth
שָׁנָ֣ה

שָׁנָ֣ה


šā·nāh

year

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 8141
BSB/Thayers
1) year 
1a) as division of time
1b) as measure of time
1c) as indication of age
1d) a lifetime (of years of life)
šā·nāh
year
שָׁנָ֡ה

שָׁנָ֡ה


šā·nāh

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 8141
BSB/Thayers
1) year 
1a) as division of time
1b) as measure of time
1c) as indication of age
1d) a lifetime (of years of life)
šā·nāh
בְּנֵֽי־

בְּנֵֽי־


bə·nê-

after the Israelites

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
bə·nê-
after the Israelites
יִשְׂרָאֵ֣ל

יִשְׂרָאֵ֣ל


yiś·rā·’êl

. . .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
. . .
לְצֵ֣את

לְצֵ֣את


lə·ṣêṯ

had come

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 3318
BSB/Thayers
1) to go out, come out, exit, go forth 
1a) (Qal)
1a1) to go or come out or forth, depart
1a2) to go forth (to a place)
1a3) to go forward, proceed to (to or toward something)
1a4) to come or go forth (with purpose or for result)
1a5) to come out of
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out
1b2) to bring out of
1b3) to lead out
1b4) to deliver
1c) (Hophal) to be brought out or forth
lə·ṣêṯ
had come
מֵאֶֽרֶץ־

מֵאֶֽרֶץ־


mê·’e·reṣ-

out of the land

Hebrew Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strongs 776
BSB/Thayers
1) land, earth
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan
mê·’e·reṣ-
out of the land
מִצְרַיִם֩

מִצְרַיִם֩


miṣ·ra·yim

of Egypt ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 4714
BSB/Thayers
Egypt = |land of the Copts|
n pr loc
1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows
Egyptians = |double straits|
adj
2) the inhabitants or natives of Egypt
miṣ·ra·yim
of Egypt ,
ה֚וּא

ה֚וּא


-

Hebrew Pronoun - third person masculine singular
Strongs 1931
BSB/Thayers
pron 3p s
1) he, she, it
1a) himself (with emphasis)
1b) resuming subj with emphasis
1c) (with minimum emphasis following predicate)
1d) (anticipating subj)
1e) (emphasising predicate)
1f) that, it (neuter) demons pron
2) that (with article)

-
הַחֹ֣דֶשׁ

הַחֹ֣דֶשׁ


ha·ḥō·ḏeš

in the month

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 2320
BSB/Thayers
1) the new moon, month, monthly 
1a) the first day of the month
1b) the lunar month
ha·ḥō·ḏeš
in the month
זִ֗ו

זִ֗ו


ziw

of Ziv ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 2099
BSB/Thayers
Zif = |brightness|
1) name of the 2nd month of the year, corresponding to Apr-May
ziw
of Ziv ,
הַשֵּׁנִ֔י

הַשֵּׁנִ֔י


haš·šê·nî

the second

Hebrew Article | Number - ordinal masculine singular
Strongs 8145
BSB/Thayers
1) second 
1a) second (the ordinal number)
1b) again (a second time)
1c) another, other (something as distinct from something else)
haš·šê·nî
the second
בְּחֹ֣דֶשׁ

בְּחֹ֣דֶשׁ


bə·ḥō·ḏeš

month

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 2320
BSB/Thayers
1) the new moon, month, monthly 
1a) the first day of the month
1b) the lunar month
bə·ḥō·ḏeš
month
הָרְבִיעִ֜ית

הָרְבִיעִ֜ית


hā·rə·ḇî·‘îṯ

of the fourth

Hebrew Article | Number - ordinal feminine singular
Strongs 7243
BSB/Thayers
1) fourth 
1a) fourth
1b) four square
1c) fourth part
hā·rə·ḇî·‘îṯ
of the fourth
בַּשָּׁנָ֨ה

בַּשָּׁנָ֨ה


baš·šā·nāh

year

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs 8141
BSB/Thayers
1) year 
1a) as division of time
1b) as measure of time
1c) as indication of age
1d) a lifetime (of years of life)
baš·šā·nāh
year
לִמְלֹ֥ךְ

לִמְלֹ֥ךְ


lim·lōḵ

of [Solomon’s] reign

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 4427
BSB/Thayers
1) to be or become king or queen, reign 
1a) (Qal) to be or become king or queen, reign
1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign
1c) (Hophal) to be made king or queen
2) to counsel, advise
2a) (Niphal) to consider
lim·lōḵ
of [Solomon’s] reign
עַל־

עַל־


‘al-

over

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
over
יִשְׂרָאֵ֑ל

יִשְׂרָאֵ֑ל


yiś·rā·’êl

Israel ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
Israel ,
שְׁלֹמֹ֖ה

שְׁלֹמֹ֖ה


šə·lō·mōh

[he]

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8010
BSB/Thayers
Solomon = |peace|
1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs
šə·lō·mōh
[he]
וַיִּ֥בֶן

וַיִּ֥בֶן


way·yi·ḇen

began to build

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 1129
BSB/Thayers
1) to build, rebuild, establish, cause to continue 
1a) (Qal)
1a1) to build, rebuild
1a2) to build a house (ie, establish a family)
1b) (Niphal)
1b1) to be built
1b2) to be rebuilt
1b3) established (of restored exiles) (fig.)
1b4) established (made permanent)
1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine)
way·yi·ḇen
began to build
הַבַּ֖יִת

הַבַּ֖יִת


hab·ba·yiṯ

the house

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
hab·ba·yiṯ
the house
לַיהוָֽה׃

לַיהוָֽה׃


Yah·weh

of the LORD .

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
of the LORD .
2
The house that King Solomon built for the LORD was sixty cubits long, twenty cubits wide, and thirty cubits high.
וְהַבַּ֗יִת

וְהַבַּ֗יִת


wə·hab·ba·yiṯ

The house

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
wə·hab·ba·yiṯ
The house
אֲשֶׁ֨ר

אֲשֶׁ֨ר


’ă·šer

that

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
that
הַמֶּ֤לֶךְ

הַמֶּ֤לֶךְ


ham·me·leḵ

King

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4428
BSB/Thayers
1) king
ham·me·leḵ
King
שְׁלֹמֹה֙

שְׁלֹמֹה֙


šə·lō·mōh

Solomon

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8010
BSB/Thayers
Solomon = |peace|
1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs
šə·lō·mōh
Solomon
בָּנָ֜ה

בָּנָ֜ה


bā·nāh

built

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 1129
BSB/Thayers
1) to build, rebuild, establish, cause to continue 
1a) (Qal)
1a1) to build, rebuild
1a2) to build a house (ie, establish a family)
1b) (Niphal)
1b1) to be built
1b2) to be rebuilt
1b3) established (of restored exiles) (fig.)
1b4) established (made permanent)
1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine)
bā·nāh
built
לַֽיהוָ֔ה

לַֽיהוָ֔ה


Yah·weh

for the LORD

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
for the LORD
שִׁשִּֽׁים־

שִׁשִּֽׁים־


šiš·šîm-

[was] sixty

Hebrew Number - common plural
Strongs 8346
BSB/Thayers
1) sixty, three score
šiš·šîm-
[was] sixty
אַמָּ֥ה

אַמָּ֥ה


’am·māh

cubits

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
’am·māh
cubits
אָרְכּ֖וֹ

אָרְכּ֖וֹ


’ā·rə·kōw

long ,

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 753
BSB/Thayers
1) length 
1a) physical length
1b) of time
2) forbearance, self-restraint (of patience)
’ā·rə·kōw
long ,
וְעֶשְׂרִ֤ים

וְעֶשְׂרִ֤ים


wə·‘eś·rîm

twenty [cubits]

Hebrew Conjunctive waw | Number - common plural
Strongs 6242
BSB/Thayers
1) twenty, twentieth
wə·‘eś·rîm
twenty [cubits]
רָחְבּ֑וֹ

רָחְבּ֑וֹ


rā·ḥə·bōw

wide ,

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 7341
BSB/Thayers
1) breadth, width, expanse
rā·ḥə·bōw
wide ,
וּשְׁלֹשִׁ֥ים

וּשְׁלֹשִׁ֥ים


ū·šə·lō·šîm

and thirty

Hebrew Conjunctive waw | Number - common plural
Strongs 7970
BSB/Thayers
1) thirty, thirtieth
ū·šə·lō·šîm
and thirty
אַמָּ֖ה

אַמָּ֖ה


’am·māh

cubits

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
’am·māh
cubits
קוֹמָתֽוֹ׃

קוֹמָתֽוֹ׃


qō·w·mā·ṯōw

high .

Hebrew Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs 6967
BSB/Thayers
1) height 
1a) height, stature
1b) height
qō·w·mā·ṯōw
high .
3
The portico at the front of the main hall of the temple was twenty cubits long, extending across the width of the temple and projecting out ten cubits in front of the temple.
וְהָאוּלָ֗ם

וְהָאוּלָ֗ם


wə·hā·’ū·lām

The portico

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strongs 197
BSB/Thayers
1) porch 
1a) in Solomon's temple
1b) in Solomon's palace
1c) in temple of Ezekiel's vision
wə·hā·’ū·lām
The portico
עַל־

עַל־


‘al-

at

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
at
פְּנֵי֙

פְּנֵי֙


pə·nê

the front

Hebrew Noun - common plural construct
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
pə·nê
the front
הֵיכַ֣ל

הֵיכַ֣ל


hê·ḵal

of the main hall

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1964
BSB/Thayers
1) palace, temple, nave, sanctuary 
1a) palace
1b) temple (palace of God as king)
1c) hall, nave (of Ezekiel's temple)
1d) temple (of heavenly temple)
hê·ḵal
of the main hall
הַבַּ֔יִת

הַבַּ֔יִת


hab·ba·yiṯ

of the temple

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
hab·ba·yiṯ
of the temple
עֶשְׂרִ֣ים

עֶשְׂרִ֣ים


‘eś·rîm

[was] twenty

Hebrew Number - common plural
Strongs 6242
BSB/Thayers
1) twenty, twentieth
‘eś·rîm
[was] twenty
אַמָּה֙

אַמָּה֙


’am·māh

cubits

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
’am·māh
cubits
אָרְכּ֔וֹ

אָרְכּ֔וֹ


’ā·rə·kōw

long ,

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 753
BSB/Thayers
1) length 
1a) physical length
1b) of time
2) forbearance, self-restraint (of patience)
’ā·rə·kōw
long ,
עַל־

עַל־


‘al-

extending across

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
extending across
פְּנֵ֖י

פְּנֵ֖י


pə·nê

. . .

Hebrew Noun - common plural construct
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
pə·nê
. . .
רֹ֣חַב

רֹ֣חַב


rō·ḥaḇ

the width

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 7341
BSB/Thayers
1) breadth, width, expanse
rō·ḥaḇ
the width
הַבָּ֑יִת

הַבָּ֑יִת


hab·bā·yiṯ

of the temple

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
hab·bā·yiṯ
of the temple
רָחְבּ֖וֹ

רָחְבּ֖וֹ


rā·ḥə·bōw

and projecting out

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 7341
BSB/Thayers
1) breadth, width, expanse
rā·ḥə·bōw
and projecting out
עֶ֧שֶׂר

עֶ֧שֶׂר


‘e·śer

ten

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 6235
BSB/Thayers
1) ten 
1a) ten
1b) with other numbers
‘e·śer
ten
בָּאַמָּ֛ה

בָּאַמָּ֛ה


bā·’am·māh

cubits

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
bā·’am·māh
cubits
עַל־

עַל־


‘al-

in

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
in
פְּנֵ֥י

פְּנֵ֥י


pə·nê

front

Hebrew Noun - common plural construct
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
pə·nê
front
הַבָּֽיִת׃

הַבָּֽיִת׃


hab·bā·yiṯ

of the temple .

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
hab·bā·yiṯ
of the temple .
4
He also had narrow windows framed high in the temple.
וַיַּ֣עַשׂ

וַיַּ֣עַשׂ


way·ya·‘aś

He also had

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
way·ya·‘aś
He also had
אֲטֻמִֽים׃

אֲטֻמִֽים׃


’ă·ṭu·mîm

narrow

Hebrew Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural
Strongs 331
BSB/Thayers
1) to shut, shut up, close 
1a) (Qal) to shut, stop (of lips)
1b) (Hiphil) of the wicked stopping their ears (fig.)
’ă·ṭu·mîm
narrow
חַלּוֹנֵ֖י

חַלּוֹנֵ֖י


ḥal·lō·w·nê

windows

Hebrew Noun - common plural construct
Strongs 2474
BSB/Thayers
1) window (piercing of the wall)
ḥal·lō·w·nê
windows
שְׁקֻפִ֥ים

שְׁקֻפִ֥ים


šə·qu·p̄îm

framed high

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 8261
BSB/Thayers
1) frame, casing (of windows), beams laid over, window frames
šə·qu·p̄îm
framed high
לַבָּ֔יִת

לַבָּ֔יִת


lab·bā·yiṯ

in the temple .

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
lab·bā·yiṯ
in the temple .
5
Against the walls of the temple and the inner sanctuary, Solomon built a chambered structure around the temple, in which he constructed the side rooms.
עַל־

עַל־


‘al-

Against

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
Against
קִ֨יר

קִ֨יר


qîr

the walls

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 7023
BSB/Thayers
1) wall, side 
1a) wall (of house or chamber)
1b) the sides (of the altar)
qîr
the walls
הַבַּ֤יִת

הַבַּ֤יִת


hab·ba·yiṯ

of the temple

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
hab·ba·yiṯ
of the temple
לַֽהֵיכָ֖ל

לַֽהֵיכָ֖ל


la·hê·ḵāl

vvv

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs 1964
BSB/Thayers
1) palace, temple, nave, sanctuary 
1a) palace
1b) temple (palace of God as king)
1c) hall, nave (of Ezekiel's temple)
1d) temple (of heavenly temple)
la·hê·ḵāl
vvv
וְלַדְּבִ֑יר

וְלַדְּבִ֑יר


wə·lad·də·ḇîr

and the inner sanctuary ,

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs 1687
BSB/Thayers
1) the holy of holies, the innermost room of the temple or tabernacle
1a) hindmost chamber, innermost room of the temple of Solomon, most holy place, holy of holies
2) (TWOT) oracle
wə·lad·də·ḇîr
and the inner sanctuary ,
וַיִּבֶן֩

וַיִּבֶן֩


way·yi·ḇen

[Solomon] built

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 1129
BSB/Thayers
1) to build, rebuild, establish, cause to continue 
1a) (Qal)
1a1) to build, rebuild
1a2) to build a house (ie, establish a family)
1b) (Niphal)
1b1) to be built
1b2) to be rebuilt
1b3) established (of restored exiles) (fig.)
1b4) established (made permanent)
1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine)
way·yi·ḇen
[Solomon] built
יָצוֹעַ

יָצוֹעַ


yå̄·ṣō·aʿ

a chambered structure

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3326
BSB/Thayers
1) couch, bed
yå̄·ṣō·aʿ
a chambered structure
סָבִ֔יב

סָבִ֔יב


sā·ḇîḇ

around

Hebrew Adverb
Strongs 5439
BSB/Thayers
subst
1) places round about, circuit, round about
adv
2) in a circuit, a circuit, round about
prep
3) in the circuit, from every side
sā·ḇîḇ
around
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
קִיר֤וֹת

קִיר֤וֹת


qî·rō·wṯ

-

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 7023
BSB/Thayers
1) wall, side 
1a) wall (of house or chamber)
1b) the sides (of the altar)
qî·rō·wṯ
-
הַבַּ֙יִת֙

הַבַּ֙יִת֙


hab·ba·yiṯ

the temple ,

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
hab·ba·yiṯ
the temple ,
סָבִ֔יב

סָבִ֔יב


sā·ḇîḇ

in which

Hebrew Adverb
Strongs 5439
BSB/Thayers
subst
1) places round about, circuit, round about
adv
2) in a circuit, a circuit, round about
prep
3) in the circuit, from every side
sā·ḇîḇ
in which
וַיַּ֥עַשׂ

וַיַּ֥עַשׂ


way·ya·‘aś

he constructed

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
way·ya·‘aś
he constructed
צְלָע֖וֹת

צְלָע֖וֹת


ṣə·lā·‘ō·wṯ

the side rooms

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 6763
BSB/Thayers
1) side, rib, beam 
1a) rib (of man)
1b) rib (of hill, ridge, etc)
1c) side-chambers or cells (of temple structure)
1d) rib, plank, board (of cedar or fir)
1e) leaves (of door)
1f) side (of ark)
ṣə·lā·‘ō·wṯ
the side rooms
סָבִֽיב׃

סָבִֽיב׃


sā·ḇîḇ

- .

Hebrew Adverb
Strongs 5439
BSB/Thayers
subst
1) places round about, circuit, round about
adv
2) in a circuit, a circuit, round about
prep
3) in the circuit, from every side
sā·ḇîḇ
- .
6
The bottom floor was five cubits wide, the middle floor six cubits, and the third floor seven cubits. He also placed offset ledges around the outside of the temple, so that nothing would be inserted into its walls.
הַתַּחְתֹּנָ֜ה

הַתַּחְתֹּנָ֜ה


hat·taḥ·tō·nāh

The bottom

Hebrew Article | Adjective - feminine singular
Strongs 8481
BSB/Thayers
1) lower, lowest, nether
hat·taḥ·tō·nāh
The bottom
הַיָּצוֹעַ

הַיָּצוֹעַ


hay·yå̄·ṣō·aʿ

floor [was]

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3326
BSB/Thayers
1) couch, bed
hay·yå̄·ṣō·aʿ
floor [was]
חָמֵ֧שׁ

חָמֵ֧שׁ


ḥā·mêš

five

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 2568
BSB/Thayers
1) five 
1a) five (cardinal number)
1b) a multiple of five (with another number)
1c) fifth (ordinal number)
ḥā·mêš
five
בָּאַמָּ֣ה

בָּאַמָּ֣ה


bā·’am·māh

cubits

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
bā·’am·māh
cubits
רָחְבָּ֗הּ

רָחְבָּ֗הּ


rā·ḥə·bāh

wide ,

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strongs 7341
BSB/Thayers
1) breadth, width, expanse
rā·ḥə·bāh
wide ,
וְהַתִּֽיכֹנָה֙

וְהַתִּֽיכֹנָה֙


wə·hat·tî·ḵō·nāh

the middle floor

Hebrew Conjunctive waw, Article | Adjective - feminine singular
Strongs 8484
BSB/Thayers
1) middle
wə·hat·tî·ḵō·nāh
the middle floor
שֵׁ֤שׁ

שֵׁ֤שׁ


šêš

six

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 8337
BSB/Thayers
1) six 
1a) six (cardinal number)
1b) sixth (ordinal number)
1c) in combination with other numbers
šêš
six
בָּֽאַמָּה֙

בָּֽאַמָּה֙


bā·’am·māh

cubits

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
bā·’am·māh
cubits
רָחְבָּ֔הּ

רָחְבָּ֔הּ


rā·ḥə·bāh

- ,

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strongs 7341
BSB/Thayers
1) breadth, width, expanse
rā·ḥə·bāh
- ,
וְהַ֨שְּׁלִישִׁ֔ית

וְהַ֨שְּׁלִישִׁ֔ית


wə·haš·šə·lî·šîṯ

and the third [floor]

Hebrew Conjunctive waw, Article | Number - ordinal feminine singular
Strongs 7992
BSB/Thayers
1) third, one third, third part, third time 
1a) ordinal number
wə·haš·šə·lî·šîṯ
and the third [floor]
שֶׁ֥בַע

שֶׁ֥בַע


še·ḇa‘

seven

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 7651
BSB/Thayers
1) seven (cardinal number) 
1a) as ordinal number
1b) in combination-17, 700 etc
še·ḇa‘
seven
בָּאַמָּ֖ה

בָּאַמָּ֖ה


bā·’am·māh

cubits

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
bā·’am·māh
cubits
רָחְבָּ֑הּ

רָחְבָּ֑הּ


rā·ḥə·bāh

- .

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strongs 7341
BSB/Thayers
1) breadth, width, expanse
rā·ḥə·bāh
- .
כִּ֡י

כִּ֡י


-

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore

-
נָתַ֨ן

נָתַ֨ן


nā·ṯan

He also placed

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
nā·ṯan
He also placed
מִגְרָעוֹת֩

מִגְרָעוֹת֩


miḡ·rā·‘ō·wṯ

offset ledges

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 4052
BSB/Thayers
1) recess, ledge, rebatement
miḡ·rā·‘ō·wṯ
offset ledges
סָבִיב֙

סָבִיב֙


sā·ḇîḇ

around

Hebrew Adverb
Strongs 5439
BSB/Thayers
subst
1) places round about, circuit, round about
adv
2) in a circuit, a circuit, round about
prep
3) in the circuit, from every side
sā·ḇîḇ
around
ח֔וּצָה

ח֔וּצָה


ḥū·ṣāh

the outside

Hebrew Noun - masculine singular | third person feminine singular
Strongs 2351
BSB/Thayers
1) outside, outward, street, the outside
ḥū·ṣāh
the outside
לַבַּ֤יִת

לַבַּ֤יִת


lab·ba·yiṯ

of the temple ,

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
lab·ba·yiṯ
of the temple ,
לְבִלְתִּ֖י

לְבִלְתִּ֖י


lə·ḇil·tî

so that nothing

Hebrew Preposition-l
Strongs 1115
BSB/Thayers
subst
1) not, except
adv
2) not
3) except (after preceding negation)
conj
4) except (after an implied or expressed negation)
with prep
5) so as not, in order not
6) an account of not, because...not
7) until not
lə·ḇil·tî
so that nothing
אֲחֹ֥ז

אֲחֹ֥ז


’ă·ḥōz

would be inserted

Hebrew Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 270
BSB/Thayers
1) grasp, take hold, seize, take possession 
1a) (Qal) to grasp, take hold of
1b) (Niphal) to be caught, grasped, be settled
1c) (Piel) to enclose, overlay
1d) (Hophal) fastened
’ă·ḥōz
would be inserted
הַבָּֽיִת׃

הַבָּֽיִת׃


hab·bā·yiṯ

into [its]

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
hab·bā·yiṯ
into [its]
בְּקִֽירוֹת־

בְּקִֽירוֹת־


bə·qî·rō·wṯ-

walls .

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine plural construct
Strongs 7023
BSB/Thayers
1) wall, side 
1a) wall (of house or chamber)
1b) the sides (of the altar)
bə·qî·rō·wṯ-
walls .
7
The temple was constructed using finished stones cut at the quarry, so that no hammer or chisel or any other iron tool was heard in the temple while it was being built.
וְהַבַּ֙יִת֙

וְהַבַּ֙יִת֙


wə·hab·ba·yiṯ

The temple

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
wə·hab·ba·yiṯ
The temple
בְּהִבָּ֣נֹת֔וֹ

בְּהִבָּ֣נֹת֔וֹ


bə·hib·bā·nō·ṯōw

was constructed

Hebrew Preposition-b | Verb - Nifal - Infinitive construct | third person masculine singular
Strongs 1129
BSB/Thayers
1) to build, rebuild, establish, cause to continue 
1a) (Qal)
1a1) to build, rebuild
1a2) to build a house (ie, establish a family)
1b) (Niphal)
1b1) to be built
1b2) to be rebuilt
1b3) established (of restored exiles) (fig.)
1b4) established (made permanent)
1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine)
bə·hib·bā·nō·ṯōw
was constructed
נִבְנָ֑ה

נִבְנָ֑ה


niḇ·nāh

using

Hebrew Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 1129
BSB/Thayers
1) to build, rebuild, establish, cause to continue 
1a) (Qal)
1a1) to build, rebuild
1a2) to build a house (ie, establish a family)
1b) (Niphal)
1b1) to be built
1b2) to be rebuilt
1b3) established (of restored exiles) (fig.)
1b4) established (made permanent)
1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine)
niḇ·nāh
using
שְׁלֵמָ֥ה

שְׁלֵמָ֥ה


šə·lê·māh

finished

Hebrew Adjective - feminine singular
Strongs 8003
BSB/Thayers
1) complete, safe, peaceful, perfect, whole, full, at peace 
1a) complete
1a1) full, perfect
1a2) finished
1b) safe, unharmed
1c) peace (of covenant of peace, mind)
1c1) perfect, complete (of keeping covenant relation)
šə·lê·māh
finished
אֶֽבֶן־

אֶֽבֶן־


’e·ḇen-

stones

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 68
BSB/Thayers
1) stone (large or small) 
1a) common stone (in natural state)
1b) stone, as material
1b1) of tablets
1b2) marble, hewn stones
1c) precious stones, stones of fire
1d) stones containing metal (ore), tool for work or weapon
1e) weight
1f) plummet (stones of destruction) also made of metal
1g) stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice
1h) sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines
1i) (simile)
1i1) sinking in water, motionlessness
1i2) strength, firmness, solidity
1i3) commonness
1j) (metaph)
1j1) petrified with terror
1j2) perverse, hard heart
’e·ḇen-
stones
מַסָּ֖ע

מַסָּ֖ע


mas·sā‘

cut at the quarry ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4551
BSB/Thayers
1) quarry, quarrying, breaking out (of stones) 
2) missile, dart
mas·sā‘
cut at the quarry ,
לֹֽא־

לֹֽא־


lō-

so that no

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
lō-
so that no
וּמַקָּב֤וֹת

וּמַקָּב֤וֹת


ū·maq·qā·ḇō·wṯ

hammer

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine plural
Strongs 4717
BSB/Thayers
1) hammer
ū·maq·qā·ḇō·wṯ
hammer
וְהַגַּרְזֶן֙

וְהַגַּרְזֶן֙


wə·hag·gar·zen

or chisel

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strongs 1631
BSB/Thayers
1) axe
wə·hag·gar·zen
or chisel
כָּל־

כָּל־


kāl-

[or] any [other]

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
[or] any [other]
בַרְזֶ֔ל

בַרְזֶ֔ל


ḇar·zel

iron

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 1270
BSB/Thayers
1) iron 
1a) iron
1a1) iron ore
1a2) as material of furniture, utensils, implements
2) tool of iron
3) harshness, strength, oppression (fig.)
ḇar·zel
iron
כְּלִ֣י

כְּלִ֣י


kə·lî

tool

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3627
BSB/Thayers
1) article, vessel, implement, utensil 
1a) article, object (general)
1b) utensil, implement, apparatus, vessel
1b1) implement (of hunting or war)
1b2) implement (of music)
1b3) implement, tool (of labour)
1b4) equipment, yoke (of oxen)
1b5) utensils, furniture
1c) vessel, receptacle (general)
1d) vessels (boats) of paper-reed
kə·lî
tool
נִשְׁמַ֥ע

נִשְׁמַ֥ע


niš·ma‘

was heard

Hebrew Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 8085
BSB/Thayers
v 
1) to hear, listen to, obey
1a) (Qal)
1a1) to hear (perceive by ear)
1a2) to hear of or concerning
1a3) to hear (have power to hear)
1a4) to hear with attention or interest, listen to
1a5) to understand (language)
1a6) to hear (of judicial cases)
1a7) to listen, give heed
1a7a) to consent, agree
1a7b) to grant request
1a8) to listen to, yield to
1a9) to obey, be obedient
1b) (Niphal)
1b1) to be heard (of voice or sound)
1b2) to be heard of
1b3) to be regarded, be obeyed
1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound
1d2) to sound aloud (musical term)
1d3) to make proclamation, summon
1d4) to cause to be heard
n m
2) sound
niš·ma‘
was heard
בַּבַּ֖יִת

בַּבַּ֖יִת


bab·ba·yiṯ

in the temple

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
bab·ba·yiṯ
in the temple
בְּהִבָּנֹתֽוֹ׃

בְּהִבָּנֹתֽוֹ׃


bə·hib·bā·nō·ṯōw

while it was being built .

Hebrew Preposition-b | Verb - Nifal - Infinitive construct | third person masculine singular
Strongs 1129
BSB/Thayers
1) to build, rebuild, establish, cause to continue 
1a) (Qal)
1a1) to build, rebuild
1a2) to build a house (ie, establish a family)
1b) (Niphal)
1b1) to be built
1b2) to be rebuilt
1b3) established (of restored exiles) (fig.)
1b4) established (made permanent)
1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine)
bə·hib·bā·nō·ṯōw
while it was being built .
8
The entrance to the bottom floor was on the south side of the temple. A stairway led up to the middle level, and from there to the third floor.
פֶּ֗תַח

פֶּ֗תַח


pe·ṯaḥ

The entrance

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 6607
BSB/Thayers
1) opening, doorway, entrance
pe·ṯaḥ
The entrance
הַתִּ֣יכֹנָ֔ה

הַתִּ֣יכֹנָ֔ה


hat·tî·ḵō·nāh

to the bottom

Hebrew Article | Adjective - feminine singular
Strongs 8484
BSB/Thayers
1) middle
hat·tî·ḵō·nāh
to the bottom
הַצֵּלָע֙

הַצֵּלָע֙


haṣ·ṣê·lā‘

floor

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 6763
BSB/Thayers
1) side, rib, beam 
1a) rib (of man)
1b) rib (of hill, ridge, etc)
1c) side-chambers or cells (of temple structure)
1d) rib, plank, board (of cedar or fir)
1e) leaves (of door)
1f) side (of ark)
haṣ·ṣê·lā‘
floor
אֶל־

אֶל־


’el-

was on

Hebrew Preposition
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
was on
הַיְמָנִ֑ית

הַיְמָנִ֑ית


hay·mā·nîṯ

the south

Hebrew Article | Adjective - feminine singular
Strongs 3233
BSB/Thayers
1) right, right hand
hay·mā·nîṯ
the south
כֶּ֥תֶף

כֶּ֥תֶף


ke·ṯep̄

side

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 3802
BSB/Thayers
1) shoulder, shoulder-blade, side, slope 
1a) shoulder, shoulder-blade (of man)
1b) shoulder, shoulder-pieces (of animals)
1c) side, slope (of mountain)
1d) supports (of laver)
ke·ṯep̄
side
הַבַּ֖יִת

הַבַּ֖יִת


hab·ba·yiṯ

of the temple .

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
hab·ba·yiṯ
of the temple .
וּבְלוּלִּ֗ים

וּבְלוּלִּ֗ים


ū·ḇə·lūl·lîm

A stairway

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural
Strongs 3883
BSB/Thayers
1) staircase, winding stair, shaft or enclosed space with steps or ladder
ū·ḇə·lūl·lîm
A stairway
יַֽעֲלוּ֙

יַֽעֲלוּ֙


ya·‘ă·lū

led up

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 5927
BSB/Thayers
1) to go up, ascend, climb 
1a) (Qal)
1a1) to go up, ascend
1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat
1a3) to go up, come up (of animals)
1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation)
1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon)
1a6) to come up (before God)
1a7) to go up, go up over, extend (of boundary)
1a8) to excel, be superior to
1b) (Niphal)
1b1) to be taken up, be brought up, be taken away
1b2) to take oneself away
1b3) to be exalted
1c) (Hiphil)
1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up
1c2) to bring up, bring against, take away
1c3) to bring up, draw up, train
1c4) to cause to ascend
1c5) to rouse, stir up (mentally)
1c6) to offer, bring up (of gifts)
1c7) to exalt
1c8) to cause to ascend, offer
1d) (Hophal)
1d1) to be carried away, be led up
1d2) to be taken up into, be inserted in
1d3) to be offered
1e) (Hithpael) to lift oneself
ya·‘ă·lū
led up
עַל־

עַל־


‘al-

to

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
to
הַתִּ֣יכֹנָ֔ה

הַתִּ֣יכֹנָ֔ה


hat·tî·ḵō·nāh

the middle level ,

Hebrew Article | Adjective - feminine singular
Strongs 8484
BSB/Thayers
1) middle
hat·tî·ḵō·nāh
the middle level ,
וּמִן־

וּמִן־


ū·min-

and from

Hebrew Conjunctive waw | Preposition
Strongs 4480
BSB/Thayers
prep
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
1a) from (expressing separation), off, on the side of
1b) out of
1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling)
1b2) (of material from which something is made)
1b3) (of source or origin)
1c) out of, some of, from (partitively)
1d) from, since, after (of time)
1e) than, more than (in comparison)
1f) from...even to, both...and, either...or
1g) than, more than, too much for (in comparisons)
1h) from, on account of, through, because (with infinitive)
conj
2) that
ū·min-
and from
הַתִּֽיכֹנָ֖ה

הַתִּֽיכֹנָ֖ה


hat·tî·ḵō·nāh

[there]

Hebrew Article | Adjective - feminine singular
Strongs 8484
BSB/Thayers
1) middle
hat·tî·ḵō·nāh
[there]
אֶל־

אֶל־


’el-

to

Hebrew Preposition
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
to
הַשְּׁלִשִֽׁים׃

הַשְּׁלִשִֽׁים׃


haš·šə·li·šîm

the third floor .

Hebrew Article | Number - ordinal masculine plural
Strongs 7992
BSB/Thayers
1) third, one third, third part, third time 
1a) ordinal number
haš·šə·li·šîm
the third floor .
9
So Solomon built the temple and finished it, roofing it with beams and planks of cedar.
וַיִּ֥בֶן

וַיִּ֥בֶן


way·yi·ḇen

So [Solomon] built

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 1129
BSB/Thayers
1) to build, rebuild, establish, cause to continue 
1a) (Qal)
1a1) to build, rebuild
1a2) to build a house (ie, establish a family)
1b) (Niphal)
1b1) to be built
1b2) to be rebuilt
1b3) established (of restored exiles) (fig.)
1b4) established (made permanent)
1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine)
way·yi·ḇen
So [Solomon] built
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
הַבַּ֖יִת

הַבַּ֖יִת


hab·ba·yiṯ

the temple

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
hab·ba·yiṯ
the temple
וַיְכַלֵּ֑הוּ

וַיְכַלֵּ֑הוּ


way·ḵal·lê·hū

and finished it ,

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strongs 3615
BSB/Thayers
1) to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent 
1a) (Qal)
1a1) to be complete, be at an end
1a2) to be completed, be finished
1a3) to be accomplished, be fulfilled
1a4) to be determined, be plotted (bad sense)
1a5) to be spent, be used up
1a6) to waste away, be exhausted, fail
1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed
1b) (Piel)
1b1) to complete, bring to an end, finish
1b2) to complete (a period of time)
1b3) to finish (doing a thing)
1b4) to make an end, end
1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass
1b6) to accomplish, determine (in thought)
1b7) to put an end to, cause to cease
1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend
1b9) to destroy, exterminate
1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed
way·ḵal·lê·hū
and finished it ,
וַיִּסְפֹּ֤ן

וַיִּסְפֹּ֤ן


way·yis·pōn

roofing

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 5603
BSB/Thayers
1) to cover, cover in, wainscotted, covered with boards or panelling 
1a) (Qal)
1a1) to cover in, panel
1a2) covered, panelled (participle)
way·yis·pōn
roofing
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
הַבַּ֙יִת֙

הַבַּ֙יִת֙


hab·ba·yiṯ

it

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
hab·ba·yiṯ
it
גֵּבִ֔ים

גֵּבִ֔ים


gê·ḇîm

with beams

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 1356
BSB/Thayers
1) pit, trench, ditch, beam, rafter 
1a) pit, trench
1b) beam, rafter
gê·ḇîm
with beams
וּשְׂדֵרֹ֖ת

וּשְׂדֵרֹ֖ת


ū·śə·ḏê·rōṯ

and planks

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine plural
Strongs 7713
BSB/Thayers
1) row, rank (of soldiers) 
1a) rows, ranks
1b) technical term of building
1b1) meaning unknown
ū·śə·ḏê·rōṯ
and planks
בָּאֲרָזִֽים׃

בָּאֲרָזִֽים׃


bā·’ă·rā·zîm

of cedar .

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strongs 730
BSB/Thayers
1) cedar 
1a) cedar tree
1b) cedar timber, cedar wood (in building)
1c) cedar wood (in purifications)
bā·’ă·rā·zîm
of cedar .
10
He built chambers all along the temple, each five cubits high and attached to the temple with beams of cedar.
וַיִּ֤בֶן

וַיִּ֤בֶן


way·yi·ḇen

He built

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 1129
BSB/Thayers
1) to build, rebuild, establish, cause to continue 
1a) (Qal)
1a1) to build, rebuild
1a2) to build a house (ie, establish a family)
1b) (Niphal)
1b1) to be built
1b2) to be rebuilt
1b3) established (of restored exiles) (fig.)
1b4) established (made permanent)
1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine)
way·yi·ḇen
He built
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
הַיָּצוֹעַ

הַיָּצוֹעַ


hay·yå̄·ṣō·aʿ

chambers

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3326
BSB/Thayers
1) couch, bed
hay·yå̄·ṣō·aʿ
chambers
עַל־

עַל־


‘al-

all along

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
all along
כָּל־

כָּל־


kāl-

. . .

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
. . .
הַבַּ֔יִת

הַבַּ֔יִת


hab·ba·yiṯ

the temple ,

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
hab·ba·yiṯ
the temple ,
חָמֵ֥שׁ

חָמֵ֥שׁ


ḥā·mêš

[each] five

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 2568
BSB/Thayers
1) five 
1a) five (cardinal number)
1b) a multiple of five (with another number)
1c) fifth (ordinal number)
ḥā·mêš
[each] five
אַמּ֖וֹת

אַמּ֖וֹת


’am·mō·wṯ

cubits

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
’am·mō·wṯ
cubits
קֽוֹמָת֑וֹ

קֽוֹמָת֑וֹ


qō·w·mā·ṯōw

high

Hebrew Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs 6967
BSB/Thayers
1) height 
1a) height, stature
1b) height
qō·w·mā·ṯōw
high
וַיֶּאֱחֹ֥ז

וַיֶּאֱחֹ֥ז


way·ye·’ĕ·ḥōz

and attached

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 270
BSB/Thayers
1) grasp, take hold, seize, take possession 
1a) (Qal) to grasp, take hold of
1b) (Niphal) to be caught, grasped, be settled
1c) (Piel) to enclose, overlay
1d) (Hophal) fastened
way·ye·’ĕ·ḥōz
and attached
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
הַבַּ֖יִת

הַבַּ֖יִת


hab·ba·yiṯ

to the temple

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
hab·ba·yiṯ
to the temple
בַּעֲצֵ֥י

בַּעֲצֵ֥י


ba·‘ă·ṣê

with beams

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine plural construct
Strongs 6086
BSB/Thayers
1) tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows 
1a) tree, trees
1b) wood, pieces of wood, gallows, firewood, cedar-wood, woody flax
ba·‘ă·ṣê
with beams
אֲרָזִֽים׃פ

אֲרָזִֽים׃פ


’ă·rā·zîm

of cedar .

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 730
BSB/Thayers
1) cedar 
1a) cedar tree
1b) cedar timber, cedar wood (in building)
1c) cedar wood (in purifications)
’ă·rā·zîm
of cedar .
11
Then the word of the LORD came to Solomon, saying:
דְּבַר־

דְּבַר־


də·ḇar-

Then the word

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1697
BSB/Thayers
1) speech, word, speaking, thing 
1a) speech
1b) saying, utterance
1c) word, words
1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
də·ḇar-
Then the word
יְהוָ֔ה

יְהוָ֔ה


Yah·weh

of the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
of the LORD
וַֽיְהִי֙

וַֽיְהִי֙


way·hî

came

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
way·hî
came
אֶל־

אֶל־


’el-

to

Hebrew Preposition
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
to
שְׁלֹמֹ֖ה

שְׁלֹמֹ֖ה


šə·lō·mōh

Solomon ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8010
BSB/Thayers
Solomon = |peace|
1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs
šə·lō·mōh
Solomon ,
לֵאמֹֽר׃

לֵאמֹֽר׃


lê·mōr

saying :

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter 
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch
lê·mōr
saying :
12
“As for this temple you are building, if you walk in My statutes, carry out My ordinances, and keep all My commandments by walking in them, I will fulfill through you the promise I made to your father David.
הַזֶּ֜ה

הַזֶּ֜ה


haz·zeh

“ As for this

Hebrew Article | Pronoun - masculine singular
Strongs 2088
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how
haz·zeh
“ As for this
הַבַּ֨יִת

הַבַּ֨יִת


hab·ba·yiṯ

temple

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
hab·ba·yiṯ
temple
אֲשֶׁר־

אֲשֶׁר־


’ă·šer-

-

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer-
-
אַתָּ֣ה

אַתָּ֣ה


’at·tāh

you

Hebrew Pronoun - second person masculine singular
Strongs 859
BSB/Thayers
1) you (second pers. sing. masc.)
’at·tāh
you
בֹנֶ֗ה

בֹנֶ֗ה


ḇō·neh

are building ,

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strongs 1129
BSB/Thayers
1) to build, rebuild, establish, cause to continue 
1a) (Qal)
1a1) to build, rebuild
1a2) to build a house (ie, establish a family)
1b) (Niphal)
1b1) to be built
1b2) to be rebuilt
1b3) established (of restored exiles) (fig.)
1b4) established (made permanent)
1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine)
ḇō·neh
are building ,
אִם־

אִם־


’im-

if

Hebrew Conjunction
Strongs 518
BSB/Thayers
1) if 
1a) conditional clauses
1a1) of possible situations
1a2) of impossible situations
1b) oath contexts
1b1) no, not
1c) if...if, whether...or, whether...or...or
1d) when, whenever
1e) since
1f) interrogative particle
1g) but rather
’im-
if
תֵּלֵ֤ךְ

תֵּלֵ֤ךְ


tê·lêḵ

you walk

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strongs 1980
BSB/Thayers
1) to go, walk, come 
1a) (Qal)
1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
1a2) to die, live, manner of life (fig.)
1b) (Piel)
1b1) to walk
1b2) to walk (fig.)
1c) (Hithpael)
1c1) to traverse
1c2) to walk about
1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
tê·lêḵ
you walk
בְּחֻקֹּתַי֙

בְּחֻקֹּתַי֙


bə·ḥuq·qō·ṯay

in My statutes ,

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine plural construct | first person common singular
Strongs 2708
BSB/Thayers
1) statute, ordinance, limit, enactment, something prescribed 
1a) statute
bə·ḥuq·qō·ṯay
in My statutes ,
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
תַּֽעֲשֶׂ֔ה

תַּֽעֲשֶׂ֔ה


ta·‘ă·śeh

carry out

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
ta·‘ă·śeh
carry out
מִשְׁפָּטַ֣י

מִשְׁפָּטַ֣י


miš·pā·ṭay

My ordinances ,

Hebrew Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strongs 4941
BSB/Thayers
1) judgment, justice, ordinance 
1a) judgment
1a1) act of deciding a case
1a2) place, court, seat of judgment
1a3) process, procedure, litigation (before judges)
1a4) case, cause (presented for judgment)
1a5) sentence, decision (of judgment)
1a6) execution (of judgment)
1a7) time (of judgment)
1b) justice, right, rectitude (attributes of God or man)
1c) ordinance
1d) decision (in law)
1e) right, privilege, due (legal)
1f) proper, fitting, measure, fitness, custom, manner, plan
miš·pā·ṭay
My ordinances ,
וְשָׁמַרְתָּ֥

וְשָׁמַרְתָּ֥


wə·šā·mar·tā

and keep

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strongs 8104
BSB/Thayers
1) to keep, guard, observe, give heed 
1a) (Qal)
1a1) to keep, have charge of
1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life
1a2a) watch, watchman (participle)
1a3) to watch for, wait for
1a4) to watch, observe
1a5) to keep, retain, treasure up (in memory)
1a6) to keep (within bounds), restrain
1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow)
1a8) to keep, preserve, protect
1a9) to keep, reserve
1b) (Niphal)
1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware
1b2) to keep oneself, refrain, abstain
1b3) to be kept, be guarded
1c) (Piel) to keep, pay heed
1d) (Hithpael) to keep oneself from
wə·šā·mar·tā
and keep
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
כָּל־

כָּל־


kāl-

all

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
all
מִצְוֺתַ֖י

מִצְוֺתַ֖י


miṣ·wō·ṯay

My commandments

Hebrew Noun - feminine plural construct | first person common singular
Strongs 4687
BSB/Thayers
1) commandment 
1a) commandment (of man)
1b) the commandment (of God)
1c) commandment (of code of wisdom)
miṣ·wō·ṯay
My commandments
לָלֶ֣כֶת

לָלֶ֣כֶת


lā·le·ḵeṯ

by walking

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 1980
BSB/Thayers
1) to go, walk, come 
1a) (Qal)
1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
1a2) to die, live, manner of life (fig.)
1b) (Piel)
1b1) to walk
1b2) to walk (fig.)
1c) (Hithpael)
1c1) to traverse
1c2) to walk about
1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
lā·le·ḵeṯ
by walking
בָּהֶ֑ם

בָּהֶ֑ם


bā·hem

in them ,

Hebrew Preposition | third person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
bā·hem
in them ,
וַהֲקִמֹתִ֤י

וַהֲקִמֹתִ֤י


wa·hă·qi·mō·ṯî

I will fulfill

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular
Strongs 6965
BSB/Thayers
1) to rise, arise, stand, rise up, stand up 
1a) (Qal)
1a1) to arise
1a2) to arise (hostile sense)
1a3) to arise, become powerful
1a4) to arise, come on the scene
1a5) to stand
1a5a) to maintain oneself
1a5b) to be established, be confirmed
1a5c) to stand, endure
1a5d) to be fixed
1a5e) to be valid
1a5f) to be proven
1a5g) to be fulfilled
1a5h) to persist
1a5i) to be set, be fixed
1b) (Piel)
1b1) to fulfil
1b2) to confirm, ratify, establish, impose
1c) (Polel) to raise up
1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up
1e) (Hiphil)
1e1) to cause to arise, raise
1e2) to raise, set up, erect, build
1e3) to raise up, bring on the scene
1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate
1e5) to raise up, constitute
1e6) to cause to stand, set, station, establish
1e7) to make binding
1e8) to carry out, give effect to
1f) (Hophal) to be raised up
wa·hă·qi·mō·ṯî
I will fulfill
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
אִתָּ֔ךְ

אִתָּ֔ךְ


’it·tāḵ

through you

Hebrew Preposition | second person masculine singular
Strongs 854
BSB/Thayers
1) with, near, together with 
1a) with, together with
1b) with (of relationship)
1c) near (of place)
1d) with (poss.)
1e) from...with, from (with other prep)
’it·tāḵ
through you
דְּבָרִי֙

דְּבָרִי֙


də·ḇā·rî

the promise

Hebrew Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strongs 1697
BSB/Thayers
1) speech, word, speaking, thing 
1a) speech
1b) saying, utterance
1c) word, words
1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
də·ḇā·rî
the promise
אֲשֶׁ֥ר

אֲשֶׁ֥ר


’ă·šer

-

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
-
דִּבַּ֖רְתִּי

דִּבַּ֖רְתִּי


dib·bar·tî

I made

Hebrew Verb - Piel - Perfect - first person common singular
Strongs 1696
BSB/Thayers
1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 
1a) (Qal) to speak
1b) (Niphal) to speak with one another, talk
1c) (Piel)
1c1) to speak
1c2) to promise
1d) (Pual) to be spoken
1e) (Hithpael) to speak
1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
dib·bar·tî
I made
אֶל־

אֶל־


’el-

to

Hebrew Preposition
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
to
אָבִֽיךָ׃

אָבִֽיךָ׃


’ā·ḇî·ḵā

your father

Hebrew Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strongs 1
BSB/Thayers
1) father of an individual 
2) of God as father of his people
3) head or founder of a household, group, family, or clan
4) ancestor
4a) grandfather, forefathers -- of person
4b) of people
5) originator or patron of a class, profession, or art
6) of producer, generator (fig.)
7) of benevolence and protection (fig.)
8) term of respect and honour
9) ruler or chief (spec.)
’ā·ḇî·ḵā
your father
דָּוִ֥ד

דָּוִ֥ד


dā·wiḏ

David .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1732
BSB/Thayers
David = |beloved|
1) youngest son of Jesse and second king of Israel
dā·wiḏ
David .
13
And I will dwell among the Israelites and will not abandon My people Israel.”
וְשָׁ֣כַנְתִּ֔י

וְשָׁ֣כַנְתִּ֔י


wə·šā·ḵan·tî

And I will dwell

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strongs 7931
BSB/Thayers
1) to settle down, abide, dwell, tabernacle, reside 
1a) (Qal)
1a1) to settle down to abide
1a2) to abide, dwell, reside
1b) (Piel)
1b1) to make settle down, establish
1b2) to make or cause to dwell
1c) (Hiphil)
1c1) to lay, place, set, establish, settle, fix
1c2) to cause to dwell or abide
wə·šā·ḵan·tî
And I will dwell
בְּת֖וֹךְ

בְּת֖וֹךְ


bə·ṯō·wḵ

among

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 8432
BSB/Thayers
1) midst, middle 
1a) midst, middle
1b) into, through (after verbs of motion)
1c) among (of a number of persons)
1d) between (of things arranged by twos)
1e) from among (as to take or separate etc)
bə·ṯō·wḵ
among
בְּנֵ֣י

בְּנֵ֣י


bə·nê

the Israelites

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
the Israelites
יִשְׂרָאֵ֑ל

יִשְׂרָאֵ֑ל


yiś·rā·’êl

. . .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
. . .
וְלֹ֥א

וְלֹ֥א


wə·lō

and will not

Hebrew Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
wə·lō
and will not
אֶעֱזֹ֖ב

אֶעֱזֹ֖ב


’e·‘ĕ·zōḇ

abandon

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strongs 5800
BSB/Thayers
1) to leave, loose, forsake
1a) (Qal) to leave
1a1) to depart from, leave behind, leave, let alone
1a2) to leave, abandon, forsake, neglect, apostatise
1a3) to let loose, set free, let go, free
1b) (Niphal)
1b1) to be left to
1b2) to be forsaken
1c) (Pual) to be deserted
2) to restore, repair
2a) (Qal) to repair
’e·‘ĕ·zōḇ
abandon
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
עַמִּ֥י

עַמִּ֥י


‘am·mî

My people

Hebrew Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strongs 5971
BSB/Thayers
1) nation, people 
1a) people, nation
1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred
‘am·mî
My people
יִשְׂרָאֵֽל׃ס

יִשְׂרָאֵֽל׃ס


yiś·rā·’êl

Israel . ”

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
Israel . ”
14
So Solomon built the temple and finished it.
שְׁלֹמֹ֛ה

שְׁלֹמֹ֛ה


šə·lō·mōh

So Solomon

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8010
BSB/Thayers
Solomon = |peace|
1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs
šə·lō·mōh
So Solomon
וַיִּ֧בֶן

וַיִּ֧בֶן


way·yi·ḇen

built

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 1129
BSB/Thayers
1) to build, rebuild, establish, cause to continue 
1a) (Qal)
1a1) to build, rebuild
1a2) to build a house (ie, establish a family)
1b) (Niphal)
1b1) to be built
1b2) to be rebuilt
1b3) established (of restored exiles) (fig.)
1b4) established (made permanent)
1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine)
way·yi·ḇen
built
הַבַּ֖יִת

הַבַּ֖יִת


hab·ba·yiṯ

the temple

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
hab·ba·yiṯ
the temple
וַיְכַלֵּֽהוּ׃

וַיְכַלֵּֽהוּ׃


way·ḵal·lê·hū

and finished

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strongs 3615
BSB/Thayers
1) to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent 
1a) (Qal)
1a1) to be complete, be at an end
1a2) to be completed, be finished
1a3) to be accomplished, be fulfilled
1a4) to be determined, be plotted (bad sense)
1a5) to be spent, be used up
1a6) to waste away, be exhausted, fail
1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed
1b) (Piel)
1b1) to complete, bring to an end, finish
1b2) to complete (a period of time)
1b3) to finish (doing a thing)
1b4) to make an end, end
1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass
1b6) to accomplish, determine (in thought)
1b7) to put an end to, cause to cease
1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend
1b9) to destroy, exterminate
1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed
way·ḵal·lê·hū
and finished
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

it .

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
it .
15
He lined the interior walls with cedar paneling from the floor of the temple to the ceiling, and he covered the floor with cypress boards.
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
הַבַּ֤יִת

הַבַּ֤יִת


hab·ba·yiṯ

the interior

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
hab·ba·yiṯ
the interior
מִבַּ֙יְתָה֙

מִבַּ֙יְתָה֙


mib·bay·ṯāh

. . .

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular | third person feminine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
mib·bay·ṯāh
. . .
קִיר֨וֹת

קִיר֨וֹת


qî·rō·wṯ

walls

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 7023
BSB/Thayers
1) wall, side 
1a) wall (of house or chamber)
1b) the sides (of the altar)
qî·rō·wṯ
walls
אֲרָזִ֔ים

אֲרָזִ֔ים


’ă·rā·zîm

with cedar

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 730
BSB/Thayers
1) cedar 
1a) cedar tree
1b) cedar timber, cedar wood (in building)
1c) cedar wood (in purifications)
’ă·rā·zîm
with cedar
בְּצַלְע֣וֹת

בְּצַלְע֣וֹת


bə·ṣal·‘ō·wṯ

paneling

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine plural construct
Strongs 6763
BSB/Thayers
1) side, rib, beam 
1a) rib (of man)
1b) rib (of hill, ridge, etc)
1c) side-chambers or cells (of temple structure)
1d) rib, plank, board (of cedar or fir)
1e) leaves (of door)
1f) side (of ark)
bə·ṣal·‘ō·wṯ
paneling
מִקַּרְקַ֤ע

מִקַּרְקַ֤ע


miq·qar·qa‘

from the floor

Hebrew Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strongs 7172
BSB/Thayers
1) floor, bottom
miq·qar·qa‘
from the floor
הַבַּ֙יִת֙

הַבַּ֙יִת֙


hab·ba·yiṯ

of the temple

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
hab·ba·yiṯ
of the temple
עַד־

עַד־


‘aḏ-

to

Hebrew Preposition
Strongs 5704
BSB/Thayers
prep
1) as far as, even to, until, up to, while, as far as
1a) of space
1a1) as far as, up to, even to
1b) in combination
1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from)
1c) of time
1c1) even to, until, unto, till, during, end
1d) of degree
1d1) even to, to the degree of, even like
conj
2) until, while, to the point that, so that even
‘aḏ-
to
קִיר֣וֹת

קִיר֣וֹת


qî·rō·wṯ

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 7023
BSB/Thayers
1) wall, side 
1a) wall (of house or chamber)
1b) the sides (of the altar)
qî·rō·wṯ
הַסִּפֻּ֔ן

הַסִּפֻּ֔ן


has·sip·pun

the ceiling ,

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 5604
BSB/Thayers
1) cover, cover in, panel, wainscotting
has·sip·pun
the ceiling ,
צִפָּ֥ה

צִפָּ֥ה


ṣip·pāh

-

Hebrew Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strongs 6823
BSB/Thayers
1) to lay out, lay over, overlay, cover 
1a) (Piel) to overlay, plate, stud
1b) (Pual) to be laid over
ṣip·pāh
-
מִבָּ֑יִת

מִבָּ֑יִת


mib·bā·yiṯ

-

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
mib·bā·yiṯ
-
עֵ֖ץ

עֵ֖ץ


‘êṣ

-

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 6086
BSB/Thayers
1) tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows 
1a) tree, trees
1b) wood, pieces of wood, gallows, firewood, cedar-wood, woody flax
‘êṣ
-
וַיְצַ֛ף

וַיְצַ֛ף


way·ṣap̄

and he covered

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6823
BSB/Thayers
1) to lay out, lay over, overlay, cover 
1a) (Piel) to overlay, plate, stud
1b) (Pual) to be laid over
way·ṣap̄
and he covered
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
קַרְקַ֥ע

קַרְקַ֥ע


qar·qa‘

the floor

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 7172
BSB/Thayers
1) floor, bottom
qar·qa‘
the floor
הַבַּ֖יִת

הַבַּ֖יִת


hab·ba·yiṯ

. . .

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
hab·ba·yiṯ
. . .
בְּרוֹשִֽׁים׃

בְּרוֹשִֽׁים׃


bə·rō·wō·šîm

with cypress

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 1265
BSB/Thayers
1) cypress, fir, juniper, pine 
1a) a noble tree (lit.)
1b) of stateliness (fig.)
1c) material for temple
bə·rō·wō·šîm
with cypress
בְּצַלְע֥וֹת

בְּצַלְע֥וֹת


bə·ṣal·‘ō·wṯ

boards .

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine plural construct
Strongs 6763
BSB/Thayers
1) side, rib, beam 
1a) rib (of man)
1b) rib (of hill, ridge, etc)
1c) side-chambers or cells (of temple structure)
1d) rib, plank, board (of cedar or fir)
1e) leaves (of door)
1f) side (of ark)
bə·ṣal·‘ō·wṯ
boards .
וַיִּבֶן֩

וַיִּבֶן֩


way·yi·ḇen

He lined

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 1129
BSB/Thayers
1) to build, rebuild, establish, cause to continue 
1a) (Qal)
1a1) to build, rebuild
1a2) to build a house (ie, establish a family)
1b) (Niphal)
1b1) to be built
1b2) to be rebuilt
1b3) established (of restored exiles) (fig.)
1b4) established (made permanent)
1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine)
way·yi·ḇen
He lined
16
He partitioned off the twenty cubits at the rear of the temple with cedar boards from floor to ceiling to form within the temple an inner sanctuary, the Most Holy Place.
וַיִּבֶן֩

וַיִּבֶן֩


way·yi·ḇen

He partitioned off

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 1129
BSB/Thayers
1) to build, rebuild, establish, cause to continue 
1a) (Qal)
1a1) to build, rebuild
1a2) to build a house (ie, establish a family)
1b) (Niphal)
1b1) to be built
1b2) to be rebuilt
1b3) established (of restored exiles) (fig.)
1b4) established (made permanent)
1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine)
way·yi·ḇen
He partitioned off
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
עֶשְׂרִ֨ים

עֶשְׂרִ֨ים


‘eś·rîm

the twenty

Hebrew Number - common plural
Strongs 6242
BSB/Thayers
1) twenty, twentieth
‘eś·rîm
the twenty
אַמָּ֜ה

אַמָּ֜ה


’am·māh

cubits

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
’am·māh
cubits
מִן־

מִן־


min-

at

Hebrew Preposition
Strongs 4480
BSB/Thayers
prep
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
1a) from (expressing separation), off, on the side of
1b) out of
1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling)
1b2) (of material from which something is made)
1b3) (of source or origin)
1c) out of, some of, from (partitively)
1d) from, since, after (of time)
1e) than, more than (in comparison)
1f) from...even to, both...and, either...or
1g) than, more than, too much for (in comparisons)
1h) from, on account of, through, because (with infinitive)
conj
2) that
min-
at
מִיַּרְכּוֹתֵי

מִיַּרְכּוֹתֵי


mī·yar·kō·ṯē

the rear

Hebrew Preposition-m | Noun - feminine dual construct
Strongs 3411
BSB/Thayers
1) flank, side, extreme parts, recesses 
1a) side
1b) sides, recesses (dual)
mī·yar·kō·ṯē
the rear
הַבַּ֙יִת֙

הַבַּ֙יִת֙


hab·ba·yiṯ

of the temple

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
hab·ba·yiṯ
of the temple
אֲרָזִ֔ים

אֲרָזִ֔ים


’ă·rā·zîm

with cedar

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 730
BSB/Thayers
1) cedar 
1a) cedar tree
1b) cedar timber, cedar wood (in building)
1c) cedar wood (in purifications)
’ă·rā·zîm
with cedar
בְּצַלְע֣וֹת

בְּצַלְע֣וֹת


bə·ṣal·‘ō·wṯ

boards

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine plural construct
Strongs 6763
BSB/Thayers
1) side, rib, beam 
1a) rib (of man)
1b) rib (of hill, ridge, etc)
1c) side-chambers or cells (of temple structure)
1d) rib, plank, board (of cedar or fir)
1e) leaves (of door)
1f) side (of ark)
bə·ṣal·‘ō·wṯ
boards
הַקַּרְקַ֖ע

הַקַּרְקַ֖ע


haq·qar·qa‘

from floor

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 7172
BSB/Thayers
1) floor, bottom
haq·qar·qa‘
from floor
עַד־

עַד־


‘aḏ-

to

Hebrew Preposition
Strongs 5704
BSB/Thayers
prep
1) as far as, even to, until, up to, while, as far as
1a) of space
1a1) as far as, up to, even to
1b) in combination
1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from)
1c) of time
1c1) even to, until, unto, till, during, end
1d) of degree
1d1) even to, to the degree of, even like
conj
2) until, while, to the point that, so that even
‘aḏ-
to
הַקִּיר֑וֹת

הַקִּיר֑וֹת


haq·qî·rō·wṯ

ceiling

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 7023
BSB/Thayers
1) wall, side 
1a) wall (of house or chamber)
1b) the sides (of the altar)
haq·qî·rō·wṯ
ceiling
וַיִּ֤בֶן

וַיִּ֤בֶן


way·yi·ḇen

to form

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 1129
BSB/Thayers
1) to build, rebuild, establish, cause to continue 
1a) (Qal)
1a1) to build, rebuild
1a2) to build a house (ie, establish a family)
1b) (Niphal)
1b1) to be built
1b2) to be rebuilt
1b3) established (of restored exiles) (fig.)
1b4) established (made permanent)
1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine)
way·yi·ḇen
to form
לוֹ֙

לוֹ֙


lōw

Hebrew Preposition | third person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
lōw
מִבַּ֣יִת

מִבַּ֣יִת


mib·ba·yiṯ

within the temple

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
mib·ba·yiṯ
within the temple
לִדְבִ֔יר

לִדְבִ֔יר


liḏ·ḇîr

an inner sanctuary ,

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular
Strongs 1687
BSB/Thayers
1) the holy of holies, the innermost room of the temple or tabernacle
1a) hindmost chamber, innermost room of the temple of Solomon, most holy place, holy of holies
2) (TWOT) oracle
liḏ·ḇîr
an inner sanctuary ,
לְקֹ֖דֶשׁ

לְקֹ֖דֶשׁ


lə·qō·ḏeš

the Most Holy Place

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness 
1a) apartness, sacredness, holiness
1a1) of God
1a2) of places
1a3) of things
1b) set-apartness, separateness
lə·qō·ḏeš
the Most Holy Place
הַקֳּדָשִֽׁים׃

הַקֳּדָשִֽׁים׃


haq·qo·ḏā·šîm

. . . .

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness 
1a) apartness, sacredness, holiness
1a1) of God
1a2) of places
1a3) of things
1b) set-apartness, separateness
haq·qo·ḏā·šîm
. . . .
17
And the main hall in front of this room was forty cubits long.
הַבָּ֑יִת

הַבָּ֑יִת


hab·bā·yiṯ

vvv

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
hab·bā·yiṯ
vvv
ה֖וּא

ה֖וּא


vvv

Hebrew Pronoun - third person masculine singular
Strongs 1931
BSB/Thayers
pron 3p s
1) he, she, it
1a) himself (with emphasis)
1b) resuming subj with emphasis
1c) (with minimum emphasis following predicate)
1d) (anticipating subj)
1e) (emphasising predicate)
1f) that, it (neuter) demons pron
2) that (with article)

vvv
הַהֵיכָ֥ל

הַהֵיכָ֥ל


ha·hê·ḵāl

And the main hall

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1964
BSB/Thayers
1) palace, temple, nave, sanctuary 
1a) palace
1b) temple (palace of God as king)
1c) hall, nave (of Ezekiel's temple)
1d) temple (of heavenly temple)
ha·hê·ḵāl
And the main hall
לִפְנָֽי׃

לִפְנָֽי׃


lip̄·nāy

in front of [this room]

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
lip̄·nāy
in front of [this room]
הָיָ֣ה

הָיָ֣ה


hā·yāh

was

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
hā·yāh
was
וְאַרְבָּעִ֥ים

וְאַרְבָּעִ֥ים


wə·’ar·bā·‘îm

forty

Hebrew Conjunctive waw | Number - common plural
Strongs 705
BSB/Thayers
1) forty
wə·’ar·bā·‘îm
forty
בָּאַמָּ֖ה

בָּאַמָּ֖ה


bā·’am·māh

cubits [long] .

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
bā·’am·māh
cubits [long] .
18
The cedar paneling inside the temple was carved with gourds and open flowers. Everything was cedar; not a stone could be seen.
וְאֶ֤רֶז

וְאֶ֤רֶז


wə·’e·rez

The cedar

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs 730
BSB/Thayers
1) cedar 
1a) cedar tree
1b) cedar timber, cedar wood (in building)
1c) cedar wood (in purifications)
wə·’e·rez
The cedar
אֶל־

אֶל־


’el-

. . .

Hebrew Preposition
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
. . .
פְּנִ֔ימָה

פְּנִ֔ימָה


pə·nî·māh

paneling inside

Hebrew Adverb
Strongs 6441
BSB/Thayers
1) toward the inside, within, faceward
pə·nî·māh
paneling inside
הַבַּ֙יִת֙

הַבַּ֙יִת֙


hab·ba·yiṯ

the temple

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
hab·ba·yiṯ
the temple
מִקְלַ֣עַת

מִקְלַ֣עַת


miq·la·‘aṯ

was carved

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 4734
BSB/Thayers
1) carving
miq·la·‘aṯ
was carved
פְּקָעִ֔ים

פְּקָעִ֔ים


pə·qā·‘îm

with gourds

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 6497
BSB/Thayers
1) knob-shaped or ball-shaped or gourd-shaped carved wood or metal ornament
pə·qā·‘îm
with gourds
וּפְטוּרֵ֖י

וּפְטוּרֵ֖י


ū·p̄ə·ṭū·rê

and open

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural construct
Strongs 6362
BSB/Thayers
1) to separate, set free, remove, open, escape, burst through 
1a) (Qal)
1a1) to remove (oneself), escape
1a2) to set free, let out
ū·p̄ə·ṭū·rê
and open
צִצִּ֑ים

צִצִּ֑ים


ṣiṣ·ṣîm

flowers .

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 6731
BSB/Thayers
1) flower, bloom 
1a) flower, bloom
1b) shining thing (of gold plate on high priest's mitre) (metaph.)
2) feather, wing
2a) meaning dubious
ṣiṣ·ṣîm
flowers .
הַכֹּ֣ל

הַכֹּ֣ל


hak·kōl

Everything

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
hak·kōl
Everything
אֶ֔רֶז

אֶ֔רֶז


’e·rez

was cedar ;

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 730
BSB/Thayers
1) cedar 
1a) cedar tree
1b) cedar timber, cedar wood (in building)
1c) cedar wood (in purifications)
’e·rez
was cedar ;
אֵ֥ין

אֵ֥ין


’ên

not

Hebrew Adverb
Strongs 369
BSB/Thayers
1) nothing, not, nought n 
1a) nothing, nought neg
1b) not
1c) to have not (of possession) adv
1d) without w/prep
1e) for lack of
’ên
not
אֶ֖בֶן

אֶ֖בֶן


’e·ḇen

a stone

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 68
BSB/Thayers
1) stone (large or small) 
1a) common stone (in natural state)
1b) stone, as material
1b1) of tablets
1b2) marble, hewn stones
1c) precious stones, stones of fire
1d) stones containing metal (ore), tool for work or weapon
1e) weight
1f) plummet (stones of destruction) also made of metal
1g) stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice
1h) sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines
1i) (simile)
1i1) sinking in water, motionlessness
1i2) strength, firmness, solidity
1i3) commonness
1j) (metaph)
1j1) petrified with terror
1j2) perverse, hard heart
’e·ḇen
a stone
נִרְאָֽה׃

נִרְאָֽה׃


nir·’āh

could be seen .

Hebrew Verb - Nifal - Participle - feminine singular
Strongs 7200
BSB/Thayers
1) to see, look at, inspect, perceive, consider 
1a) (Qal)
1a1) to see
1a2) to see, perceive
1a3) to see, have vision
1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
1a6) to look at, gaze at
1b) (Niphal)
1b1) to appear, present oneself
1b2) to be seen
1b3) to be visible
1c) (Pual) to be seen
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to see, show
1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
1e) (Hophal)
1e1) to be caused to see, be shown
1e2) to be exhibited to
1f) (Hithpael) to look at each other, face
nir·’āh
could be seen .
19
Solomon also prepared the inner sanctuary within the temple to set the ark of the covenant of the LORD there.
הֵכִ֑ין

הֵכִ֑ין


hê·ḵîn

[Solomon] also prepared

Hebrew Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strongs 3559
BSB/Thayers
1) to be firm, be stable, be established 
1a) (Niphal)
1a1) to be set up, be established, be fixed
1a1a) to be firmly established
1a1b) to be established, be stable, be secure, be enduring
1a1c) to be fixed, be securely determined
1a2) to be directed aright, be fixed aright, be steadfast (moral sense)
1a3) to prepare, be ready
1a4) to be prepared, be arranged, be settled
1b) (Hiphil)
1b1) to establish, set up, accomplish, do, make firm
1b2) to fix, make ready, prepare, provide, provide for, furnish
1b3) to direct toward (moral sense)
1b4) to arrange, order
1c) (Hophal)
1c1) to be established, be fastened
1c2) to be prepared, be ready
1d) (Polel)
1d1) to set up, establish
1d2) to constitute, make
1d3) to fix
1d4) to direct
1e) (Pulal) to be established, be prepared
1f) (Hithpolel) to be established, be restored
hê·ḵîn
[Solomon] also prepared
וּדְבִ֧יר

וּדְבִ֧יר


ū·ḏə·ḇîr

the inner sanctuary

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs 1687
BSB/Thayers
1) the holy of holies, the innermost room of the temple or tabernacle
1a) hindmost chamber, innermost room of the temple of Solomon, most holy place, holy of holies
2) (TWOT) oracle
ū·ḏə·ḇîr
the inner sanctuary
בְּתוֹךְ־

בְּתוֹךְ־


bə·ṯō·wḵ-

within

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 8432
BSB/Thayers
1) midst, middle 
1a) midst, middle
1b) into, through (after verbs of motion)
1c) among (of a number of persons)
1d) between (of things arranged by twos)
1e) from among (as to take or separate etc)
bə·ṯō·wḵ-
within
הַבַּ֛יִת

הַבַּ֛יִת


hab·ba·yiṯ

the temple

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
hab·ba·yiṯ
the temple
מִפְּנִ֖ימָה

מִפְּנִ֖ימָה


mip·pə·nî·māh

. . .

Hebrew Preposition-m | Adverb
Strongs 6441
BSB/Thayers
1) toward the inside, within, faceward
mip·pə·nî·māh
. . .
לְתִתֵּ֣ן

לְתִתֵּ֣ן


lə·ṯit·tên

to set

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
lə·ṯit·tên
to set
אֲר֖וֹן

אֲר֖וֹן


’ă·rō·wn

the ark

Hebrew Noun - common singular construct
Strongs 727
BSB/Thayers
1) chest, ark 
1a) money chest
1b) Ark of the Covenant
2)(TWOT) coffin
’ă·rō·wn
the ark
בְּרִ֥ית

בְּרִ֥ית


bə·rîṯ

of the covenant

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 1285
BSB/Thayers
1) covenant, alliance, pledge 
1a) between men
1a1) treaty, alliance, league (man to man)
1a2) constitution, ordinance (monarch to subjects)
1a3) agreement, pledge (man to man)
1a4) alliance (of friendship)
1a5) alliance (of marriage)
1b) between God and man
1b1) alliance (of friendship)
1b2) covenant (divine ordinance with signs or pledges)
2) (phrases)
2a) covenant making
2b) covenant keeping
2c) covenant violation
bə·rîṯ
of the covenant
יְהוָֽה׃

יְהוָֽה׃


Yah·weh

of the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
of the LORD
שָׁ֔ם

שָׁ֔ם


šām

there .

Hebrew Adverb
Strongs 8033
BSB/Thayers
1) there, thither 
1a) there
1b) thither (after verbs of motion)
1c) from there, thence
1d) then (as an adverb of time)
šām
there .
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
20
The inner sanctuary was twenty cubits long, twenty cubits wide, and twenty cubits high. He overlaid the inside with pure gold, and he also overlaid the altar of cedar.
וְלִפְנֵ֣י

וְלִפְנֵ֣י


wə·lip̄·nê

The inner

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - common plural construct
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
wə·lip̄·nê
The inner
הַדְּבִ֡יר

הַדְּבִ֡יר


had·də·ḇîr

sanctuary

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1687
BSB/Thayers
1) the holy of holies, the innermost room of the temple or tabernacle
1a) hindmost chamber, innermost room of the temple of Solomon, most holy place, holy of holies
2) (TWOT) oracle
had·də·ḇîr
sanctuary
עֶשְׂרִים֩

עֶשְׂרִים֩


‘eś·rîm

[was] twenty

Hebrew Number - common plural
Strongs 6242
BSB/Thayers
1) twenty, twentieth
‘eś·rîm
[was] twenty
אַמָּ֨ה

אַמָּ֨ה


’am·māh

cubits

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
’am·māh
cubits
אֹ֜רֶךְ

אֹ֜רֶךְ


’ō·reḵ

long ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 753
BSB/Thayers
1) length 
1a) physical length
1b) of time
2) forbearance, self-restraint (of patience)
’ō·reḵ
long ,
וְעֶשְׂרִ֧ים

וְעֶשְׂרִ֧ים


wə·‘eś·rîm

twenty

Hebrew Conjunctive waw | Number - common plural
Strongs 6242
BSB/Thayers
1) twenty, twentieth
wə·‘eś·rîm
twenty
אַמָּ֣ה

אַמָּ֣ה


’am·māh

cubits

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
’am·māh
cubits
רֹ֗חַב

רֹ֗חַב


rō·ḥaḇ

wide ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 7341
BSB/Thayers
1) breadth, width, expanse
rō·ḥaḇ
wide ,
וְעֶשְׂרִ֤ים

וְעֶשְׂרִ֤ים


wə·‘eś·rîm

and twenty

Hebrew Conjunctive waw | Number - common plural
Strongs 6242
BSB/Thayers
1) twenty, twentieth
wə·‘eś·rîm
and twenty
אַמָּה֙

אַמָּה֙


’am·māh

cubits

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
’am·māh
cubits
קֽוֹמָת֔וֹ

קֽוֹמָת֔וֹ


qō·w·mā·ṯōw

high .

Hebrew Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs 6967
BSB/Thayers
1) height 
1a) height, stature
1b) height
qō·w·mā·ṯōw
high .
וַיְצַפֵּ֖הוּ

וַיְצַפֵּ֖הוּ


way·ṣap·pê·hū

He overlaid [the inside]

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strongs 6823
BSB/Thayers
1) to lay out, lay over, overlay, cover 
1a) (Piel) to overlay, plate, stud
1b) (Pual) to be laid over
way·ṣap·pê·hū
He overlaid [the inside]
סָג֑וּר

סָג֑וּר


sā·ḡūr

with pure

Hebrew Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strongs 5462
BSB/Thayers
1) to shut, close 
1a) (Qal)
1a1) to shut
1a2) to close, close up
1a3) closed up, closely joined, shut up
1b) (Niphal)
1b1) to be shut up
1b2) to be shut or closed
1c) (Piel) to shut up, deliver up
1d) (Pual) to be shut up
1e) (Hiphil)
1e1) to deliver up
1e2) to shut up, imprison
sā·ḡūr
with pure
זָהָ֣ב

זָהָ֣ב


zā·hāḇ

gold ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2091
BSB/Thayers
1) gold 
1a) as precious metal
1b) as a measure of weight
1c) of brilliance, splendour (fig.)
zā·hāḇ
gold ,
וַיְצַ֥ף

וַיְצַ֥ף


way·ṣap̄

and he also overlaid

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6823
BSB/Thayers
1) to lay out, lay over, overlay, cover 
1a) (Piel) to overlay, plate, stud
1b) (Pual) to be laid over
way·ṣap̄
and he also overlaid
מִזְבֵּ֖חַ

מִזְבֵּ֖חַ


miz·bê·aḥ

the altar

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4196
BSB/Thayers
1) altar
miz·bê·aḥ
the altar
אָֽרֶז׃

אָֽרֶז׃


’ā·rez

of cedar .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 730
BSB/Thayers
1) cedar 
1a) cedar tree
1b) cedar timber, cedar wood (in building)
1c) cedar wood (in purifications)
’ā·rez
of cedar .
21
So Solomon overlaid the inside of the temple with pure gold, and he extended gold chains across the front of the inner sanctuary, which was overlaid with gold.
שְׁלֹמֹ֧ה

שְׁלֹמֹ֧ה


šə·lō·mōh

So Solomon

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8010
BSB/Thayers
Solomon = |peace|
1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs
šə·lō·mōh
So Solomon
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
וַיְצַ֨ף

וַיְצַ֨ף


way·ṣap̄

overlaid

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6823
BSB/Thayers
1) to lay out, lay over, overlay, cover 
1a) (Piel) to overlay, plate, stud
1b) (Pual) to be laid over
way·ṣap̄
overlaid
מִפְּנִ֖ימָה

מִפְּנִ֖ימָה


mip·pə·nî·māh

the inside

Hebrew Preposition-m | Adverb
Strongs 6441
BSB/Thayers
1) toward the inside, within, faceward
mip·pə·nî·māh
the inside
הַבַּ֛יִת

הַבַּ֛יִת


hab·ba·yiṯ

of the temple

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
hab·ba·yiṯ
of the temple
סָג֑וּר

סָג֑וּר


sā·ḡūr

with pure

Hebrew Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strongs 5462
BSB/Thayers
1) to shut, close 
1a) (Qal)
1a1) to shut
1a2) to close, close up
1a3) closed up, closely joined, shut up
1b) (Niphal)
1b1) to be shut up
1b2) to be shut or closed
1c) (Piel) to shut up, deliver up
1d) (Pual) to be shut up
1e) (Hiphil)
1e1) to deliver up
1e2) to shut up, imprison
sā·ḡūr
with pure
זָהָ֣ב

זָהָ֣ב


zā·hāḇ

gold ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2091
BSB/Thayers
1) gold 
1a) as precious metal
1b) as a measure of weight
1c) of brilliance, splendour (fig.)
zā·hāḇ
gold ,
וַיְעַבֵּ֞ר

וַיְעַבֵּ֞ר


way·‘ab·bêr

and he extended

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 5674
BSB/Thayers
1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 
1a) (Qal)
1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over
1a2) to pass beyond
1a3) to pass through, traverse
1a3a) passers-through (participle)
1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant)
1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by
1a4a) passer-by (participle)
1a4b) to be past, be over
1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance
1a6) to pass away
1a6a) to emigrate, leave (one's territory)
1a6b) to vanish
1a6c) to perish, cease to exist
1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree)
1a6e) to be alienated, pass into other hands
1b) (Niphal) to be crossed
1c) (Piel) to impregnate, cause to cross
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote
1d2) to cause to pass through
1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by
1d4) to cause to pass away, cause to take away
1e) (Hithpael) to pass over
way·‘ab·bêr
and he extended
זָהָב֙

זָהָב֙


zā·hāḇ

gold

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2091
BSB/Thayers
1) gold 
1a) as precious metal
1b) as a measure of weight
1c) of brilliance, splendour (fig.)
zā·hāḇ
gold
בְּרַתִּיקוֹת

בְּרַתִּיקוֹת


bə·rat·tī·qōṯ

chains

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine plural construct
Strongs 7572
BSB/Thayers
1) chain
bə·rat·tī·qōṯ
chains
לִפְנֵ֣י

לִפְנֵ֣י


lip̄·nê

across the front

Hebrew Preposition-l | Noun - common plural construct
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
lip̄·nê
across the front
הַדְּבִ֔יר

הַדְּבִ֔יר


had·də·ḇîr

of the inner sanctuary ,

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1687
BSB/Thayers
1) the holy of holies, the innermost room of the temple or tabernacle
1a) hindmost chamber, innermost room of the temple of Solomon, most holy place, holy of holies
2) (TWOT) oracle
had·də·ḇîr
of the inner sanctuary ,
וַיְצַפֵּ֖הוּ

וַיְצַפֵּ֖הוּ


way·ṣap·pê·hū

which was overlaid

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strongs 6823
BSB/Thayers
1) to lay out, lay over, overlay, cover 
1a) (Piel) to overlay, plate, stud
1b) (Pual) to be laid over
way·ṣap·pê·hū
which was overlaid
זָהָֽב׃

זָהָֽב׃


zā·hāḇ

with gold .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2091
BSB/Thayers
1) gold 
1a) as precious metal
1b) as a measure of weight
1c) of brilliance, splendour (fig.)
zā·hāḇ
with gold .
22
So he overlaid with gold the whole interior of the temple, until everything was completely finished. He also overlaid with gold the entire altar that belonged to the inner sanctuary.
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
צִפָּ֥ה

צִפָּ֥ה


ṣip·pāh

So he overlaid

Hebrew Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strongs 6823
BSB/Thayers
1) to lay out, lay over, overlay, cover 
1a) (Piel) to overlay, plate, stud
1b) (Pual) to be laid over
ṣip·pāh
So he overlaid
זָהָ֖ב

זָהָ֖ב


zā·hāḇ

with gold

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2091
BSB/Thayers
1) gold 
1a) as precious metal
1b) as a measure of weight
1c) of brilliance, splendour (fig.)
zā·hāḇ
with gold
כָּל־

כָּל־


kāl-

the whole interior

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
the whole interior
הַבַּ֛יִת

הַבַּ֛יִת


hab·ba·yiṯ

of the temple ,

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
hab·ba·yiṯ
of the temple ,
עַד־

עַד־


‘aḏ-

until

Hebrew Preposition
Strongs 5704
BSB/Thayers
prep
1) as far as, even to, until, up to, while, as far as
1a) of space
1a1) as far as, up to, even to
1b) in combination
1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from)
1c) of time
1c1) even to, until, unto, till, during, end
1d) of degree
1d1) even to, to the degree of, even like
conj
2) until, while, to the point that, so that even
‘aḏ-
until
כָּל־

כָּל־


kāl-

everything

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
everything
הַבָּ֑יִת

הַבָּ֑יִת


hab·bā·yiṯ

. . .

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
hab·bā·yiṯ
. . .
תֹּ֣ם

תֹּ֣ם


tōm

was completely finished .

Hebrew Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 8552
BSB/Thayers
1) to be complete, be finished, be at an end 
1a) (Qal)
1a1) to be finished, be completed
1a1a) completely, wholly, entirely (as auxiliary with verb)
1a2) to be finished, come to an end, cease
1a3) to be complete (of number)
1a4) to be consumed, be exhausted, be spent
1a5) to be finished, be consumed, be destroyed
1a6) to be complete, be sound, be unimpaired, be upright (ethically)
1a7) to complete, finish
1a8) to be completely crossed over
1b) (Niphal) to be consumed
1c) (Hiphil)
1c1) to finish, complete, perfect
1c2) to finish, cease doing, leave off doing
1c3) to complete, sum up, make whole
1c4) to destroy (uncleanness)
1c5) to make sound
1d) (Hithpael) to deal in integrity, act uprightly
tōm
was completely finished .
צִפָּ֥ה

צִפָּ֥ה


ṣip·pāh

He also overlaid

Hebrew Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strongs 6823
BSB/Thayers
1) to lay out, lay over, overlay, cover 
1a) (Piel) to overlay, plate, stud
1b) (Pual) to be laid over
ṣip·pāh
He also overlaid
זָהָֽב׃

זָהָֽב׃


zā·hāḇ

with gold

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2091
BSB/Thayers
1) gold 
1a) as precious metal
1b) as a measure of weight
1c) of brilliance, splendour (fig.)
zā·hāḇ
with gold
וְכָל־

וְכָל־


wə·ḵāl

the entire

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
wə·ḵāl
the entire
הַמִּזְבֵּ֥חַ

הַמִּזְבֵּ֥חַ


ham·miz·bê·aḥ

altar

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4196
BSB/Thayers
1) altar
ham·miz·bê·aḥ
altar
אֲ‍ֽשֶׁר־

אֲ‍ֽשֶׁר־


’ăšer-

that belonged to

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ăšer-
that belonged to
לַדְּבִ֖יר

לַדְּבִ֖יר


lad·də·ḇîr

the inner sanctuary .

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs 1687
BSB/Thayers
1) the holy of holies, the innermost room of the temple or tabernacle
1a) hindmost chamber, innermost room of the temple of Solomon, most holy place, holy of holies
2) (TWOT) oracle
lad·də·ḇîr
the inner sanctuary .
23
In the inner sanctuary he made two cherubim, each ten cubits high, out of olive wood.
בַּדְּבִ֔יר

בַּדְּבִ֔יר


bad·də·ḇîr

In the inner sanctuary

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs 1687
BSB/Thayers
1) the holy of holies, the innermost room of the temple or tabernacle
1a) hindmost chamber, innermost room of the temple of Solomon, most holy place, holy of holies
2) (TWOT) oracle
bad·də·ḇîr
In the inner sanctuary
וַיַּ֣עַשׂ

וַיַּ֣עַשׂ


way·ya·‘aś

he made

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
way·ya·‘aś
he made
שְׁנֵ֥י

שְׁנֵ֥י


šə·nê

two

Hebrew Number - masculine dual construct
Strongs 8147
BSB/Thayers
1) two 
1a) two (the cardinal number)
1a1) two, both, double, twice
1b) second (the ordinal number)
1c) in combination with other numbers
1d) both (a dual number)
šə·nê
two
כְרוּבִ֖ים

כְרוּבִ֖ים


ḵə·rū·ḇîm

cherubim ,

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 3742
BSB/Thayers
1) cherub, cherubim (pl) 
1a) an angelic being
1a1) as guardians of Eden
1a2) as flanking God's throne
1a3) as an image form hovering over the Ark of the Covenant
1a4) as the chariot of Jehovah (fig.)
ḵə·rū·ḇîm
cherubim ,
עֶ֥שֶׂר

עֶ֥שֶׂר


‘e·śer

[each] ten

Hebrew Number - feminine singular construct
Strongs 6235
BSB/Thayers
1) ten 
1a) ten
1b) with other numbers
‘e·śer
[each] ten
אַמּ֖וֹת

אַמּ֖וֹת


’am·mō·wṯ

cubits

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
’am·mō·wṯ
cubits
קוֹמָתֽוֹ׃

קוֹמָתֽוֹ׃


qō·w·mā·ṯōw

high ,

Hebrew Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs 6967
BSB/Thayers
1) height 
1a) height, stature
1b) height
qō·w·mā·ṯōw
high ,
שָׁ֑מֶן

שָׁ֑מֶן


šā·men

out of olive

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 8081
BSB/Thayers
1) fat, oil 
1a) fat, fatness
1b) oil, olive oil
1b1) as staple, medicament or unguent
1b2) for anointing
1c) fat (of fruitful land, valleys) (metaph)
šā·men
out of olive
עֲצֵי־

עֲצֵי־


‘ă·ṣê-

wood .

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 6086
BSB/Thayers
1) tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows 
1a) tree, trees
1b) wood, pieces of wood, gallows, firewood, cedar-wood, woody flax
‘ă·ṣê-
wood .
24
One wing of the first cherub was five cubits long, and the other wing was five cubits long as well. So the full wingspan was ten cubits.
כְּנַ֤ף

כְּנַ֤ף


kə·nap̄

One wing

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 3671
BSB/Thayers
1) wing, extremity, edge, winged, border, corner, shirt 
1a) wing
1b) extremity
1b1) skirt, corner (of garment)
kə·nap̄
One wing
הָֽאֶחָ֔ת

הָֽאֶחָ֔ת


hā·’e·ḥāṯ

of the first

Hebrew Article | Number - feminine singular
Strongs 259
BSB/Thayers
1) one (number) 
1a) one (number)
1b) each, every
1c) a certain
1d) an (indefinite article)
1e) only, once, once for all
1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one
1g) first
1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
hā·’e·ḥāṯ
of the first
הַכְּרוּב֙

הַכְּרוּב֙


hak·kə·rūḇ

cherub

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3742
BSB/Thayers
1) cherub, cherubim (pl) 
1a) an angelic being
1a1) as guardians of Eden
1a2) as flanking God's throne
1a3) as an image form hovering over the Ark of the Covenant
1a4) as the chariot of Jehovah (fig.)
hak·kə·rūḇ
cherub
וְחָמֵ֣שׁ

וְחָמֵ֣שׁ


wə·ḥā·mêš

[was] five

Hebrew Conjunctive waw | Number - feminine singular
Strongs 2568
BSB/Thayers
1) five 
1a) five (cardinal number)
1b) a multiple of five (with another number)
1c) fifth (ordinal number)
wə·ḥā·mêš
[was] five
אַמּ֗וֹת

אַמּ֗וֹת


’am·mō·wṯ

cubits long ,

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
’am·mō·wṯ
cubits long ,
הַשֵּׁנִ֑ית

הַשֵּׁנִ֑ית


haš·šê·nîṯ

and the other

Hebrew Article | Number - ordinal feminine singular
Strongs 8145
BSB/Thayers
1) second 
1a) second (the ordinal number)
1b) again (a second time)
1c) another, other (something as distinct from something else)
haš·šê·nîṯ
and the other
כְּנַ֥ף

כְּנַ֥ף


kə·nap̄

wing

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 3671
BSB/Thayers
1) wing, extremity, edge, winged, border, corner, shirt 
1a) wing
1b) extremity
1b1) skirt, corner (of garment)
kə·nap̄
wing
הַכְּר֖וּב

הַכְּר֖וּב


hak·kə·rūḇ

-

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3742
BSB/Thayers
1) cherub, cherubim (pl) 
1a) an angelic being
1a1) as guardians of Eden
1a2) as flanking God's throne
1a3) as an image form hovering over the Ark of the Covenant
1a4) as the chariot of Jehovah (fig.)
hak·kə·rūḇ
-
וְחָמֵ֣שׁ

וְחָמֵ֣שׁ


wə·ḥā·mêš

[was] five

Hebrew Conjunctive waw | Number - feminine singular
Strongs 2568
BSB/Thayers
1) five 
1a) five (cardinal number)
1b) a multiple of five (with another number)
1c) fifth (ordinal number)
wə·ḥā·mêš
[was] five
אַמּ֔וֹת

אַמּ֔וֹת


’am·mō·wṯ

cubits long [as well] .

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
’am·mō·wṯ
cubits long [as well] .
מִקְצ֥וֹת

מִקְצ֥וֹת


miq·ṣō·wṯ

So the full

Hebrew Preposition-m | Noun - feminine plural construct
Strongs 7098
BSB/Thayers
1) end, extremity 
1a) end
1b) from the whole of, from among (of what is included between extremities)
miq·ṣō·wṯ
So the full
כְּנָפָ֖יו

כְּנָפָ֖יו


kə·nā·p̄āw

wingspan

Hebrew Noun - feminine plural construct | third person masculine singular
Strongs 3671
BSB/Thayers
1) wing, extremity, edge, winged, border, corner, shirt 
1a) wing
1b) extremity
1b1) skirt, corner (of garment)
kə·nā·p̄āw
wingspan
וְעַד־

וְעַד־


wə·‘aḏ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Preposition
Strongs 5704
BSB/Thayers
prep
1) as far as, even to, until, up to, while, as far as
1a) of space
1a1) as far as, up to, even to
1b) in combination
1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from)
1c) of time
1c1) even to, until, unto, till, during, end
1d) of degree
1d1) even to, to the degree of, even like
conj
2) until, while, to the point that, so that even
wə·‘aḏ-
-
קְצ֥וֹת

קְצ֥וֹת


qə·ṣō·wṯ

-

Hebrew Noun - feminine plural construct
Strongs 7098
BSB/Thayers
1) end, extremity 
1a) end
1b) from the whole of, from among (of what is included between extremities)
qə·ṣō·wṯ
-
כְּנָפָֽיו׃

כְּנָפָֽיו׃


kə·nā·p̄āw

-

Hebrew Noun - feminine plural construct | third person masculine singular
Strongs 3671
BSB/Thayers
1) wing, extremity, edge, winged, border, corner, shirt 
1a) wing
1b) extremity
1b1) skirt, corner (of garment)
kə·nā·p̄āw
-
עֶ֣שֶׂר

עֶ֣שֶׂר


‘e·śer

[was] ten

Hebrew Number - feminine singular construct
Strongs 6235
BSB/Thayers
1) ten 
1a) ten
1b) with other numbers
‘e·śer
[was] ten
אַמּ֔וֹת

אַמּ֔וֹת


’am·mō·wṯ

cubits .

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
’am·mō·wṯ
cubits .
25
The second cherub also measured ten cubits; both cherubim had the same size and shape,
הַשֵּׁנִ֑י

הַשֵּׁנִ֑י


haš·šê·nî

The second

Hebrew Article | Number - ordinal masculine singular
Strongs 8145
BSB/Thayers
1) second 
1a) second (the ordinal number)
1b) again (a second time)
1c) another, other (something as distinct from something else)
haš·šê·nî
The second
הַכְּר֖וּב

הַכְּר֖וּב


hak·kə·rūḇ

cherub

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3742
BSB/Thayers
1) cherub, cherubim (pl) 
1a) an angelic being
1a1) as guardians of Eden
1a2) as flanking God's throne
1a3) as an image form hovering over the Ark of the Covenant
1a4) as the chariot of Jehovah (fig.)
hak·kə·rūḇ
cherub
וְעֶ֙שֶׂר֙

וְעֶ֙שֶׂר֙


wə·‘e·śer

[also measured] ten

Hebrew Conjunctive waw | Number - feminine singular
Strongs 6235
BSB/Thayers
1) ten 
1a) ten
1b) with other numbers
wə·‘e·śer
[also measured] ten
בָּֽאַמָּ֔ה

בָּֽאַמָּ֔ה


bā·’am·māh

cubits ;

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
bā·’am·māh
cubits ;
לִשְׁנֵ֥י

לִשְׁנֵ֥י


liš·nê

both

Hebrew Preposition-l | Number - masculine dual construct
Strongs 8147
BSB/Thayers
1) two 
1a) two (the cardinal number)
1a1) two, both, double, twice
1b) second (the ordinal number)
1c) in combination with other numbers
1d) both (a dual number)
liš·nê
both
הַכְּרֻבִֽים׃

הַכְּרֻבִֽים׃


hak·kə·ru·ḇîm

cherubim

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 3742
BSB/Thayers
1) cherub, cherubim (pl) 
1a) an angelic being
1a1) as guardians of Eden
1a2) as flanking God's throne
1a3) as an image form hovering over the Ark of the Covenant
1a4) as the chariot of Jehovah (fig.)
hak·kə·ru·ḇîm
cherubim
אֶחָ֖ד

אֶחָ֖ד


’e·ḥāḏ

had the same

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 259
BSB/Thayers
1) one (number) 
1a) one (number)
1b) each, every
1c) a certain
1d) an (indefinite article)
1e) only, once, once for all
1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one
1g) first
1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
’e·ḥāḏ
had the same
מִדָּ֥ה

מִדָּ֥ה


mid·dāh

size

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 4060
BSB/Thayers
1) measure, measurement, stature, size, garment 
1a) measure, act of measurement
1b) measurement, size
1c) measured portion, extent
1d) garment
2) (BDB) tribute
mid·dāh
size
אַחַ֛ת

אַחַ֛ת


’a·ḥaṯ

. . .

Hebrew Number - feminine singular construct
Strongs 259
BSB/Thayers
1) one (number) 
1a) one (number)
1b) each, every
1c) a certain
1d) an (indefinite article)
1e) only, once, once for all
1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one
1g) first
1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
’a·ḥaṯ
. . .
וְקֶ֥צֶב

וְקֶ֥צֶב


wə·qe·ṣeḇ

and shape ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs 7095
BSB/Thayers
1) cut, shape, extremity, form, base 
1a) cut, shape
1b) extremity
wə·qe·ṣeḇ
and shape ,
26
and the height of each cherub was ten cubits.
קוֹמַת֙

קוֹמַת֙


qō·w·maṯ

and the height

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 6967
BSB/Thayers
1) height 
1a) height, stature
1b) height
qō·w·maṯ
and the height
הָֽאֶחָ֔ד

הָֽאֶחָ֔ד


hā·’e·ḥāḏ

of each

Hebrew Article | Number - masculine singular
Strongs 259
BSB/Thayers
1) one (number) 
1a) one (number)
1b) each, every
1c) a certain
1d) an (indefinite article)
1e) only, once, once for all
1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one
1g) first
1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
hā·’e·ḥāḏ
of each
הַכְּר֣וּב

הַכְּר֣וּב


hak·kə·rūḇ

. . .

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3742
BSB/Thayers
1) cherub, cherubim (pl) 
1a) an angelic being
1a1) as guardians of Eden
1a2) as flanking God's throne
1a3) as an image form hovering over the Ark of the Covenant
1a4) as the chariot of Jehovah (fig.)
hak·kə·rūḇ
. . .
וְכֵ֖ן

וְכֵ֖ן


wə·ḵên

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Adverb
Strongs 3651
BSB/Thayers
adv 
1) so, therefore, thus
1a) thus, so
1b) just so
1c) therefore
1d) so...as (paired with adv)
1e) then
1f) forasmuch as (in phrase)
1g) (with prep)
1g1) therefore, this being so (specific)
1g2) hitherto
1g3) therefore, on this ground (general)
1g4) afterwards
1g5) in such case
adj
2) right, just, honest, true, veritable
2a) right, just, honest
2b) correct
2c) true, veritable
2d) true!, right!, correct! (in assent)
wə·ḵên
. . .
הַשֵּׁנִֽי׃

הַשֵּׁנִֽי׃


haš·šê·nî

. . .

Hebrew Article | Number - ordinal masculine singular
Strongs 8145
BSB/Thayers
1) second 
1a) second (the ordinal number)
1b) again (a second time)
1c) another, other (something as distinct from something else)
haš·šê·nî
. . .
הַכְּר֥וּב

הַכְּר֥וּב


hak·kə·rūḇ

cherub

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3742
BSB/Thayers
1) cherub, cherubim (pl) 
1a) an angelic being
1a1) as guardians of Eden
1a2) as flanking God's throne
1a3) as an image form hovering over the Ark of the Covenant
1a4) as the chariot of Jehovah (fig.)
hak·kə·rūḇ
cherub
עֶ֖שֶׂר

עֶ֖שֶׂר


‘e·śer

[was] ten

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 6235
BSB/Thayers
1) ten 
1a) ten
1b) with other numbers
‘e·śer
[was] ten
בָּֽאַמָּ֑ה

בָּֽאַמָּ֑ה


bā·’am·māh

cubits .

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
bā·’am·māh
cubits .
27
And he placed the cherubim inside the innermost room of the temple. Since their wings were spread out, the wing of the first cherub touched one wall, while the wing of the second cherub touched the other wall, and in the middle of the room their wingtips touched.
וַיִּתֵּ֨ן

וַיִּתֵּ֨ן


way·yit·tên

And he placed

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
way·yit·tên
And he placed
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
הַכְּרוּבִ֜ים

הַכְּרוּבִ֜ים


hak·kə·rū·ḇîm

the cherubim

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 3742
BSB/Thayers
1) cherub, cherubim (pl) 
1a) an angelic being
1a1) as guardians of Eden
1a2) as flanking God's throne
1a3) as an image form hovering over the Ark of the Covenant
1a4) as the chariot of Jehovah (fig.)
hak·kə·rū·ḇîm
the cherubim
בְּת֣וֹךְ׀

בְּת֣וֹךְ׀


bə·ṯō·wḵ

inside

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 8432
BSB/Thayers
1) midst, middle 
1a) midst, middle
1b) into, through (after verbs of motion)
1c) among (of a number of persons)
1d) between (of things arranged by twos)
1e) from among (as to take or separate etc)
bə·ṯō·wḵ
inside
הַפְּנִימִ֗י

הַפְּנִימִ֗י


hap·pə·nî·mî

the innermost room

Hebrew Article | Adjective - masculine singular
Strongs 6442
BSB/Thayers
1) inner
hap·pə·nî·mî
the innermost room
הַבַּ֣יִת

הַבַּ֣יִת


hab·ba·yiṯ

of the temple .

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
hab·ba·yiṯ
of the temple .
הַכְּרֻבִים֒

הַכְּרֻבִים֒


hak·kə·ru·ḇîm

Since their

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 3742
BSB/Thayers
1) cherub, cherubim (pl) 
1a) an angelic being
1a1) as guardians of Eden
1a2) as flanking God's throne
1a3) as an image form hovering over the Ark of the Covenant
1a4) as the chariot of Jehovah (fig.)
hak·kə·ru·ḇîm
Since their
כַּנְפֵ֣י

כַּנְפֵ֣י


kan·p̄ê

wings

Hebrew Noun - feminine plural construct
Strongs 3671
BSB/Thayers
1) wing, extremity, edge, winged, border, corner, shirt 
1a) wing
1b) extremity
1b1) skirt, corner (of garment)
kan·p̄ê
wings
וַֽיִּפְרְשׂוּ֮

וַֽיִּפְרְשׂוּ֮


way·yip̄·rə·śū

were spread out ,

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 6566
BSB/Thayers
1) to spread, spread out, stretch, break in pieces 
1a) (Qal)
1a1) to spread out, display
1a2) to spread over
1b) (Niphal) to be scattered, be spread out
1c) (Piel)
1c1) to spread out
1c1) to scatter
way·yip̄·rə·śū
were spread out ,
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
כְּנַף־

כְּנַף־


kə·nap̄-

the wing

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 3671
BSB/Thayers
1) wing, extremity, edge, winged, border, corner, shirt 
1a) wing
1b) extremity
1b1) skirt, corner (of garment)
kə·nap̄-
the wing
הָֽאֶחָד֙

הָֽאֶחָד֙


hā·’e·ḥāḏ

of the first [cherub]

Hebrew Article | Number - masculine singular
Strongs 259
BSB/Thayers
1) one (number) 
1a) one (number)
1b) each, every
1c) a certain
1d) an (indefinite article)
1e) only, once, once for all
1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one
1g) first
1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
hā·’e·ḥāḏ
of the first [cherub]
וַתִּגַּ֤ע

וַתִּגַּ֤ע


wat·tig·ga‘

touched

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strongs 5060
BSB/Thayers
1) to touch, reach, strike 
1a) (Qal)
1a1) to touch
1a2) to strike
1a3) to reach, extend to
1a4) to be stricken
1a4a) stricken (participle)
1b) (Niphal) to be stricken, be defeated
1c) (Piel) to strike
1d) (Pual) to be stricken (by disease)
1e) (Hiphil) to cause to touch, reach, approach, arrive
1e1) to cause to touch, apply
1e2) to reach, extend, attain, arrive, come
1e3) to approach (of time)
1e4) to befall (of fate)
wat·tig·ga‘
touched
בַּקִּ֔יר

בַּקִּ֔יר


baq·qîr

one wall ,

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs 7023
BSB/Thayers
1) wall, side 
1a) wall (of house or chamber)
1b) the sides (of the altar)
baq·qîr
one wall ,
וּכְנַף֙

וּכְנַף֙


ū·ḵə·nap̄

while the wing

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct
Strongs 3671
BSB/Thayers
1) wing, extremity, edge, winged, border, corner, shirt 
1a) wing
1b) extremity
1b1) skirt, corner (of garment)
ū·ḵə·nap̄
while the wing
הַשֵּׁנִ֔י

הַשֵּׁנִ֔י


haš·šê·nî

of the second

Hebrew Article | Number - ordinal masculine singular
Strongs 8145
BSB/Thayers
1) second 
1a) second (the ordinal number)
1b) again (a second time)
1c) another, other (something as distinct from something else)
haš·šê·nî
of the second
הַכְּר֣וּב

הַכְּר֣וּב


hak·kə·rūḇ

cherub

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3742
BSB/Thayers
1) cherub, cherubim (pl) 
1a) an angelic being
1a1) as guardians of Eden
1a2) as flanking God's throne
1a3) as an image form hovering over the Ark of the Covenant
1a4) as the chariot of Jehovah (fig.)
hak·kə·rūḇ
cherub
נֹגַ֖עַת

נֹגַ֖עַת


nō·ḡa·‘aṯ

touched

Hebrew Verb - Qal - Participle - feminine singular
Strongs 5060
BSB/Thayers
1) to touch, reach, strike 
1a) (Qal)
1a1) to touch
1a2) to strike
1a3) to reach, extend to
1a4) to be stricken
1a4a) stricken (participle)
1b) (Niphal) to be stricken, be defeated
1c) (Piel) to strike
1d) (Pual) to be stricken (by disease)
1e) (Hiphil) to cause to touch, reach, approach, arrive
1e1) to cause to touch, apply
1e2) to reach, extend, attain, arrive, come
1e3) to approach (of time)
1e4) to befall (of fate)
nō·ḡa·‘aṯ
touched
הַשֵּׁנִ֑י

הַשֵּׁנִ֑י


haš·šê·nî

the other

Hebrew Article | Number - ordinal masculine singular
Strongs 8145
BSB/Thayers
1) second 
1a) second (the ordinal number)
1b) again (a second time)
1c) another, other (something as distinct from something else)
haš·šê·nî
the other
בַּקִּ֣יר

בַּקִּ֣יר


baq·qîr

wall ,

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs 7023
BSB/Thayers
1) wall, side 
1a) wall (of house or chamber)
1b) the sides (of the altar)
baq·qîr
wall ,
אֶל־

אֶל־


’el-

and in

Hebrew Preposition
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
and in
תּ֣וֹךְ

תּ֣וֹךְ


tō·wḵ

the middle

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 8432
BSB/Thayers
1) midst, middle 
1a) midst, middle
1b) into, through (after verbs of motion)
1c) among (of a number of persons)
1d) between (of things arranged by twos)
1e) from among (as to take or separate etc)
tō·wḵ
the middle
הַבַּ֔יִת

הַבַּ֔יִת


hab·ba·yiṯ

of the room

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
hab·ba·yiṯ
of the room
וְכַנְפֵיהֶם֙

וְכַנְפֵיהֶם֙


wə·ḵan·p̄ê·hem

their wingtips

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strongs 3671
BSB/Thayers
1) wing, extremity, edge, winged, border, corner, shirt 
1a) wing
1b) extremity
1b1) skirt, corner (of garment)
wə·ḵan·p̄ê·hem
their wingtips
כָּנָ֥ף

כָּנָ֥ף


kā·nāp̄

. . .

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 3671
BSB/Thayers
1) wing, extremity, edge, winged, border, corner, shirt 
1a) wing
1b) extremity
1b1) skirt, corner (of garment)
kā·nāp̄
. . .
נֹגְעֹ֖ת

נֹגְעֹ֖ת


nō·ḡə·‘ōṯ

touched

Hebrew Verb - Qal - Participle - feminine plural
Strongs 5060
BSB/Thayers
1) to touch, reach, strike 
1a) (Qal)
1a1) to touch
1a2) to strike
1a3) to reach, extend to
1a4) to be stricken
1a4a) stricken (participle)
1b) (Niphal) to be stricken, be defeated
1c) (Piel) to strike
1d) (Pual) to be stricken (by disease)
1e) (Hiphil) to cause to touch, reach, approach, arrive
1e1) to cause to touch, apply
1e2) to reach, extend, attain, arrive, come
1e3) to approach (of time)
1e4) to befall (of fate)
nō·ḡə·‘ōṯ
touched
אֶל־

אֶל־


’el-

Hebrew Preposition
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
כָּנָֽף׃

כָּנָֽף׃


kā·nāp̄

.

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 3671
BSB/Thayers
1) wing, extremity, edge, winged, border, corner, shirt 
1a) wing
1b) extremity
1b1) skirt, corner (of garment)
kā·nāp̄
.
28
He also overlaid the cherubim with gold.
וַיְצַ֥ף

וַיְצַ֥ף


way·ṣap̄

He also overlaid

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6823
BSB/Thayers
1) to lay out, lay over, overlay, cover 
1a) (Piel) to overlay, plate, stud
1b) (Pual) to be laid over
way·ṣap̄
He also overlaid
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
הַכְּרוּבִ֖ים

הַכְּרוּבִ֖ים


hak·kə·rū·ḇîm

the cherubim

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 3742
BSB/Thayers
1) cherub, cherubim (pl) 
1a) an angelic being
1a1) as guardians of Eden
1a2) as flanking God's throne
1a3) as an image form hovering over the Ark of the Covenant
1a4) as the chariot of Jehovah (fig.)
hak·kə·rū·ḇîm
the cherubim
זָהָֽב׃

זָהָֽב׃


zā·hāḇ

with gold .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2091
BSB/Thayers
1) gold 
1a) as precious metal
1b) as a measure of weight
1c) of brilliance, splendour (fig.)
zā·hāḇ
with gold .
29
Then he carved the walls all around the temple, in both the inner and outer sanctuaries, with carved engravings of cherubim, palm trees, and open flowers.
וְאֵת֩

וְאֵת֩


wə·’êṯ

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’êṯ
-
קָלַ֗ע

קָלַ֗ע


qā·la‘

Then he carved

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 7049
BSB/Thayers
1) to sling, hurl forth 
1a) (Qal)
1a1) to sling
1a2) slinger (participle)
1b) (Piel) to sling
2) (Qal) to carve
qā·la‘
Then he carved
קִיר֨וֹת

קִיר֨וֹת


qî·rō·wṯ

the walls

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 7023
BSB/Thayers
1) wall, side 
1a) wall (of house or chamber)
1b) the sides (of the altar)
qî·rō·wṯ
the walls
כָּל־

כָּל־


kāl-

all

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
all
מֵסַ֣ב׀

מֵסַ֣ב׀


mê·saḇ

around

Hebrew Adverb
Strongs 4524
BSB/Thayers
1) round thing, surroundings, round about, that which surrounds, that which is round 
1a) environs
1a1) surrounding places
1a2) round about (adv)
1b) round table
mê·saḇ
around
הַבַּ֜יִת

הַבַּ֜יִת


hab·ba·yiṯ

the temple ,

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
hab·ba·yiṯ
the temple ,
מִלִּפְנִ֖ים

מִלִּפְנִ֖ים


mil·lip̄·nîm

in both the inner

Hebrew Preposition-m, Preposition-l | Adverb
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
mil·lip̄·nîm
in both the inner
וְלַחִיצֽוֹן׃

וְלַחִיצֽוֹן׃


wə·la·ḥî·ṣō·wn

and outer sanctuaries ,

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Adjective - masculine singular
Strongs 2435
BSB/Thayers
1) outer, external, outward
wə·la·ḥî·ṣō·wn
and outer sanctuaries ,
מִקְלְעוֹת֙

מִקְלְעוֹת֙


miq·lə·‘ō·wṯ

with carved

Hebrew Noun - feminine plural construct
Strongs 4734
BSB/Thayers
1) carving
miq·lə·‘ō·wṯ
with carved
פִּתּוּחֵי֙

פִּתּוּחֵי֙


pit·tū·ḥê

engravings

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 6603
BSB/Thayers
1) engraving, carving
pit·tū·ḥê
engravings
כְּרוּבִ֣ים

כְּרוּבִ֣ים


kə·rū·ḇîm

of cherubim ,

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 3742
BSB/Thayers
1) cherub, cherubim (pl) 
1a) an angelic being
1a1) as guardians of Eden
1a2) as flanking God's throne
1a3) as an image form hovering over the Ark of the Covenant
1a4) as the chariot of Jehovah (fig.)
kə·rū·ḇîm
of cherubim ,
וְתִֽמֹרֹ֔ת

וְתִֽמֹרֹ֔ת


wə·ṯi·mō·rōṯ

palm trees ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine plural
Strongs 8561
BSB/Thayers
1) palm tree figure (as ornament)
wə·ṯi·mō·rōṯ
palm trees ,
וּפְטוּרֵ֖י

וּפְטוּרֵ֖י


ū·p̄ə·ṭū·rê

and open

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural construct
Strongs 6362
BSB/Thayers
1) to separate, set free, remove, open, escape, burst through 
1a) (Qal)
1a1) to remove (oneself), escape
1a2) to set free, let out
ū·p̄ə·ṭū·rê
and open
צִצִּ֑ים

צִצִּ֑ים


ṣiṣ·ṣîm

flowers .

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 6731
BSB/Thayers
1) flower, bloom 
1a) flower, bloom
1b) shining thing (of gold plate on high priest's mitre) (metaph.)
2) feather, wing
2a) meaning dubious
ṣiṣ·ṣîm
flowers .
30
And he overlaid the temple floor with gold in both the inner and outer sanctuaries.
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

And

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
And
צִפָּ֣ה

צִפָּ֣ה


ṣip·pāh

he overlaid

Hebrew Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strongs 6823
BSB/Thayers
1) to lay out, lay over, overlay, cover 
1a) (Piel) to overlay, plate, stud
1b) (Pual) to be laid over
ṣip·pāh
he overlaid
הַבַּ֖יִת

הַבַּ֖יִת


hab·ba·yiṯ

the temple

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
hab·ba·yiṯ
the temple
קַרְקַ֥ע

קַרְקַ֥ע


qar·qa‘

floor

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 7172
BSB/Thayers
1) floor, bottom
qar·qa‘
floor
זָהָ֑ב

זָהָ֑ב


zā·hāḇ

with gold

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2091
BSB/Thayers
1) gold 
1a) as precious metal
1b) as a measure of weight
1c) of brilliance, splendour (fig.)
zā·hāḇ
with gold
לִפְנִ֖ימָה

לִפְנִ֖ימָה


lip̄·nî·māh

in both the inner

Hebrew Preposition-l | Adverb
Strongs 6441
BSB/Thayers
1) toward the inside, within, faceward
lip̄·nî·māh
in both the inner
וְלַחִיצֽוֹן׃

וְלַחִיצֽוֹן׃


wə·la·ḥî·ṣō·wn

and outer sanctuaries .

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Adjective - masculine singular
Strongs 2435
BSB/Thayers
1) outer, external, outward
wə·la·ḥî·ṣō·wn
and outer sanctuaries .
31
For the entrance to the inner sanctuary, Solomon constructed doors of olive wood with five-sided doorposts.
וְאֵת֙

וְאֵת֙


wə·’êṯ

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’êṯ
-
פֶּ֣תַח

פֶּ֣תַח


pe·ṯaḥ

For the entrance

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 6607
BSB/Thayers
1) opening, doorway, entrance
pe·ṯaḥ
For the entrance
הַדְּבִ֔יר

הַדְּבִ֔יר


had·də·ḇîr

to the inner sanctuary ,

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1687
BSB/Thayers
1) the holy of holies, the innermost room of the temple or tabernacle
1a) hindmost chamber, innermost room of the temple of Solomon, most holy place, holy of holies
2) (TWOT) oracle
had·də·ḇîr
to the inner sanctuary ,
עָשָׂ֖ה

עָשָׂ֖ה


‘ā·śāh

[Solomon] constructed

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
‘ā·śāh
[Solomon] constructed
דַּלְת֣וֹת

דַּלְת֣וֹת


dal·ṯō·wṯ

doors

Hebrew Noun - feminine plural construct
Strongs 1817
BSB/Thayers
1) door, gate 
1a) a door
1b) a gate
1c) (fig.)
1c1) of chest lid
1c2) of crocodile jaws
1c3) of doors of the heavens
1c4) of an easily-accessible woman
dal·ṯō·wṯ
doors
שָׁ֑מֶן

שָׁ֑מֶן


šā·men

of olive

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 8081
BSB/Thayers
1) fat, oil 
1a) fat, fatness
1b) oil, olive oil
1b1) as staple, medicament or unguent
1b2) for anointing
1c) fat (of fruitful land, valleys) (metaph)
šā·men
of olive
עֲצֵי־

עֲצֵי־


‘ă·ṣê-

wood

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 6086
BSB/Thayers
1) tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows 
1a) tree, trees
1b) wood, pieces of wood, gallows, firewood, cedar-wood, woody flax
‘ă·ṣê-
wood
חֲמִשִֽׁית׃

חֲמִשִֽׁית׃


ḥă·mi·šîṯ

with five-sided

Hebrew Number - ordinal feminine singular
Strongs 2549
BSB/Thayers
1) ordinal number, 5th
ḥă·mi·šîṯ
with five-sided
הָאַ֥יִל

הָאַ֥יִל


hā·’a·yil

vvv

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 352
BSB/Thayers
1) ram 
1a) ram (as food)
1b) ram (as sacrifice)
1c) ram (skin dyed red, for tabernacle)
2) pillar, door post, jambs, pilaster
3) strong man, leader, chief
4) mighty tree, terebinth
hā·’a·yil
vvv
מְזוּז֖וֹת

מְזוּז֖וֹת


mə·zū·zō·wṯ

doorposts .

Hebrew Noun - feminine plural construct
Strongs 4201
BSB/Thayers
1) doorpost, gatepost
mə·zū·zō·wṯ
doorposts .
32
The double doors were made of olive wood, and he carved into them cherubim, palm trees, and open flowers and overlaid the cherubim and palm trees with hammered gold.
וּשְׁתֵּי֮

וּשְׁתֵּי֮


ū·šə·tê

The double

Hebrew Conjunctive waw | Number - feminine dual construct
Strongs 8147
BSB/Thayers
1) two 
1a) two (the cardinal number)
1a1) two, both, double, twice
1b) second (the ordinal number)
1c) in combination with other numbers
1d) both (a dual number)
ū·šə·tê
The double
דַּלְת֣וֹת

דַּלְת֣וֹת


dal·ṯō·wṯ

doors

Hebrew Noun - feminine plural construct
Strongs 1817
BSB/Thayers
1) door, gate 
1a) a door
1b) a gate
1c) (fig.)
1c1) of chest lid
1c2) of crocodile jaws
1c3) of doors of the heavens
1c4) of an easily-accessible woman
dal·ṯō·wṯ
doors
שֶׁמֶן֒

שֶׁמֶן֒


še·men

were made of olive

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 8081
BSB/Thayers
1) fat, oil 
1a) fat, fatness
1b) oil, olive oil
1b1) as staple, medicament or unguent
1b2) for anointing
1c) fat (of fruitful land, valleys) (metaph)
še·men
were made of olive
עֲצֵי־

עֲצֵי־


‘ă·ṣê-

wood ,

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 6086
BSB/Thayers
1) tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows 
1a) tree, trees
1b) wood, pieces of wood, gallows, firewood, cedar-wood, woody flax
‘ă·ṣê-
wood ,
וְקָלַ֣ע

וְקָלַ֣ע


wə·qā·la‘

and he carved

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 7049
BSB/Thayers
1) to sling, hurl forth 
1a) (Qal)
1a1) to sling
1a2) slinger (participle)
1b) (Piel) to sling
2) (Qal) to carve
wə·qā·la‘
and he carved
מִקְלְע֨וֹת

מִקְלְע֨וֹת


miq·lə·‘ō·wṯ

. . .

Hebrew Noun - feminine plural construct
Strongs 4734
BSB/Thayers
1) carving
miq·lə·‘ō·wṯ
. . .
עֲ֠לֵיהֶם

עֲ֠לֵיהֶם


‘ă·lê·hem

into them

Hebrew Preposition | third person masculine plural
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘ă·lê·hem
into them
כְּרוּבִ֧ים

כְּרוּבִ֧ים


kə·rū·ḇîm

cherubim ,

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 3742
BSB/Thayers
1) cherub, cherubim (pl) 
1a) an angelic being
1a1) as guardians of Eden
1a2) as flanking God's throne
1a3) as an image form hovering over the Ark of the Covenant
1a4) as the chariot of Jehovah (fig.)
kə·rū·ḇîm
cherubim ,
וְתִמֹר֛וֹת

וְתִמֹר֛וֹת


wə·ṯi·mō·rō·wṯ

palm trees ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine plural
Strongs 8561
BSB/Thayers
1) palm tree figure (as ornament)
wə·ṯi·mō·rō·wṯ
palm trees ,
וּפְטוּרֵ֥י

וּפְטוּרֵ֥י


ū·p̄ə·ṭū·rê

and open

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural construct
Strongs 6362
BSB/Thayers
1) to separate, set free, remove, open, escape, burst through 
1a) (Qal)
1a1) to remove (oneself), escape
1a2) to set free, let out
ū·p̄ə·ṭū·rê
and open
צִצִּ֖ים

צִצִּ֖ים


ṣiṣ·ṣîm

flowers

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 6731
BSB/Thayers
1) flower, bloom 
1a) flower, bloom
1b) shining thing (of gold plate on high priest's mitre) (metaph.)
2) feather, wing
2a) meaning dubious
ṣiṣ·ṣîm
flowers
וְצִפָּ֣ה

וְצִפָּ֣ה


wə·ṣip·pāh

and overlaid

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 6823
BSB/Thayers
1) to lay out, lay over, overlay, cover 
1a) (Piel) to overlay, plate, stud
1b) (Pual) to be laid over
wə·ṣip·pāh
and overlaid
עַל־

עַל־


‘al-

. . .

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
. . .
הַכְּרוּבִ֥ים

הַכְּרוּבִ֥ים


hak·kə·rū·ḇîm

the cherubim

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 3742
BSB/Thayers
1) cherub, cherubim (pl) 
1a) an angelic being
1a1) as guardians of Eden
1a2) as flanking God's throne
1a3) as an image form hovering over the Ark of the Covenant
1a4) as the chariot of Jehovah (fig.)
hak·kə·rū·ḇîm
the cherubim
וְעַל־

וְעַל־


wə·‘al-

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
wə·‘al-
. . .
הַתִּֽמֹר֖וֹת

הַתִּֽמֹר֖וֹת


hat·ti·mō·rō·wṯ

and palm trees

Hebrew Article | Noun - feminine plural
Strongs 8561
BSB/Thayers
1) palm tree figure (as ornament)
hat·ti·mō·rō·wṯ
and palm trees
זָהָ֑ב

זָהָ֑ב


zā·hāḇ

with hammered gold

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2091
BSB/Thayers
1) gold 
1a) as precious metal
1b) as a measure of weight
1c) of brilliance, splendour (fig.)
zā·hāḇ
with hammered gold
וַיָּ֛רֶד

וַיָּ֛רֶד


way·yā·reḏ

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 7286
BSB/Thayers
1) to beat down, beat out, subdue 
1a) (Qal) to beat down (fig)
1b) (Hiphil) to beat out
way·yā·reḏ
. . .
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
הַזָּהָֽב׃

הַזָּהָֽב׃


haz·zā·hāḇ

.

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 2091
BSB/Thayers
1) gold 
1a) as precious metal
1b) as a measure of weight
1c) of brilliance, splendour (fig.)
haz·zā·hāḇ
.
33
In the same way he made four-sided doorposts of olive wood for the sanctuary entrance.
וְכֵ֥ן

וְכֵ֥ן


wə·ḵên

In the same way

Hebrew Conjunctive waw | Adverb
Strongs 3651
BSB/Thayers
adv 
1) so, therefore, thus
1a) thus, so
1b) just so
1c) therefore
1d) so...as (paired with adv)
1e) then
1f) forasmuch as (in phrase)
1g) (with prep)
1g1) therefore, this being so (specific)
1g2) hitherto
1g3) therefore, on this ground (general)
1g4) afterwards
1g5) in such case
adj
2) right, just, honest, true, veritable
2a) right, just, honest
2b) correct
2c) true, veritable
2d) true!, right!, correct! (in assent)
wə·ḵên
In the same way
עָשָׂ֛ה

עָשָׂ֛ה


‘ā·śāh

he made

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
‘ā·śāh
he made
רְבִעִֽית׃

רְבִעִֽית׃


rə·ḇi·‘îṯ

four-sided

Hebrew Number - ordinal feminine singular
Strongs 7243
BSB/Thayers
1) fourth 
1a) fourth
1b) four square
1c) fourth part
rə·ḇi·‘îṯ
four-sided
מְזוּז֣וֹת

מְזוּז֣וֹת


mə·zū·zō·wṯ

doorposts

Hebrew Noun - feminine plural construct
Strongs 4201
BSB/Thayers
1) doorpost, gatepost
mə·zū·zō·wṯ
doorposts
שָׁ֑מֶן

שָׁ֑מֶן


šā·men

of olive

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 8081
BSB/Thayers
1) fat, oil 
1a) fat, fatness
1b) oil, olive oil
1b1) as staple, medicament or unguent
1b2) for anointing
1c) fat (of fruitful land, valleys) (metaph)
šā·men
of olive
מֵאֵ֖ת

מֵאֵ֖ת


mê·’êṯ

. . .

Hebrew Preposition-m | Direct object marker
Strongs 854
BSB/Thayers
1) with, near, together with 
1a) with, together with
1b) with (of relationship)
1c) near (of place)
1d) with (poss.)
1e) from...with, from (with other prep)
mê·’êṯ
. . .
עֲצֵי־

עֲצֵי־


‘ă·ṣê-

wood

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 6086
BSB/Thayers
1) tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows 
1a) tree, trees
1b) wood, pieces of wood, gallows, firewood, cedar-wood, woody flax
‘ă·ṣê-
wood
הַֽהֵיכָ֖ל

הַֽהֵיכָ֖ל


ha·hê·ḵāl

for the sanctuary

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1964
BSB/Thayers
1) palace, temple, nave, sanctuary 
1a) palace
1b) temple (palace of God as king)
1c) hall, nave (of Ezekiel's temple)
1d) temple (of heavenly temple)
ha·hê·ḵāl
for the sanctuary
לְפֶ֥תַח

לְפֶ֥תַח


lə·p̄e·ṯaḥ

entrance .

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 6607
BSB/Thayers
1) opening, doorway, entrance
lə·p̄e·ṯaḥ
entrance .
34
The two doors were made of cypress wood, and each had two folding panels.
הַדֶּ֤לֶת

הַדֶּ֤לֶת


had·de·leṯ

. . .

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 1817
BSB/Thayers
1) door, gate 
1a) a door
1b) a gate
1c) (fig.)
1c1) of chest lid
1c2) of crocodile jaws
1c3) of doors of the heavens
1c4) of an easily-accessible woman
had·de·leṯ
. . .
שְׁנֵ֨י

שְׁנֵ֨י


šə·nê

two

Hebrew Number - masculine dual construct
Strongs 8147
BSB/Thayers
1) two 
1a) two (the cardinal number)
1a1) two, both, double, twice
1b) second (the ordinal number)
1c) in combination with other numbers
1d) both (a dual number)
šə·nê
two
גְּלִילִ֔ים

גְּלִילִ֔ים


gə·lî·lîm

folding

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 1550
BSB/Thayers
adj 
1) turning, folding (of doors)
n m
2) cylinder, rod
3) circuit, district (on northern border in Naphtali)
gə·lî·lîm
folding
צְלָעִ֜ים

צְלָעִ֜ים


ṣə·lā·‘îm

panels

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 6763
BSB/Thayers
1) side, rib, beam 
1a) rib (of man)
1b) rib (of hill, ridge, etc)
1c) side-chambers or cells (of temple structure)
1d) rib, plank, board (of cedar or fir)
1e) leaves (of door)
1f) side (of ark)
ṣə·lā·‘îm
panels
הַשֵּׁנִ֖ית

הַשֵּׁנִ֖ית


haš·šê·nîṯ

-

Hebrew Article | Number - ordinal feminine singular
Strongs 8145
BSB/Thayers
1) second 
1a) second (the ordinal number)
1b) again (a second time)
1c) another, other (something as distinct from something else)
haš·šê·nîṯ
-
הַדֶּ֥לֶת

הַדֶּ֥לֶת


had·de·leṯ

-

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 1817
BSB/Thayers
1) door, gate 
1a) a door
1b) a gate
1c) (fig.)
1c1) of chest lid
1c2) of crocodile jaws
1c3) of doors of the heavens
1c4) of an easily-accessible woman
had·de·leṯ
-
וּשְׁנֵ֧י

וּשְׁנֵ֧י


ū·šə·nê

-

Hebrew Conjunctive waw | Number - masculine dual construct
Strongs 8147
BSB/Thayers
1) two 
1a) two (the cardinal number)
1a1) two, both, double, twice
1b) second (the ordinal number)
1c) in combination with other numbers
1d) both (a dual number)
ū·šə·nê
-
גְּלִילִֽים׃

גְּלִילִֽים׃


gə·lî·lîm

-

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 1550
BSB/Thayers
adj 
1) turning, folding (of doors)
n m
2) cylinder, rod
3) circuit, district (on northern border in Naphtali)
gə·lî·lîm
-
קְלָעִ֛ים

קְלָעִ֛ים


qə·lā·‘îm

- .

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 7050
BSB/Thayers
1) sling, slingstones 
2) curtain, drape, hanging
qə·lā·‘îm
- .
וּשְׁתֵּ֥י

וּשְׁתֵּ֥י


ū·šə·tê

The two

Hebrew Conjunctive waw | Number - feminine dual construct
Strongs 8147
BSB/Thayers
1) two 
1a) two (the cardinal number)
1a1) two, both, double, twice
1b) second (the ordinal number)
1c) in combination with other numbers
1d) both (a dual number)
ū·šə·tê
The two
דַלְת֖וֹת

דַלְת֖וֹת


ḏal·ṯō·wṯ

doors

Hebrew Noun - feminine plural construct
Strongs 1817
BSB/Thayers
1) door, gate 
1a) a door
1b) a gate
1c) (fig.)
1c1) of chest lid
1c2) of crocodile jaws
1c3) of doors of the heavens
1c4) of an easily-accessible woman
ḏal·ṯō·wṯ
doors
בְרוֹשִׁ֑ים

בְרוֹשִׁ֑ים


ḇə·rō·wō·šîm

were made of cypress

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 1265
BSB/Thayers
1) cypress, fir, juniper, pine 
1a) a noble tree (lit.)
1b) of stateliness (fig.)
1c) material for temple
ḇə·rō·wō·šîm
were made of cypress
עֲצֵ֣י

עֲצֵ֣י


‘ă·ṣê

wood ,

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 6086
BSB/Thayers
1) tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows 
1a) tree, trees
1b) wood, pieces of wood, gallows, firewood, cedar-wood, woody flax
‘ă·ṣê
wood ,
הָֽאַחַת֙

הָֽאַחַת֙


hā·’a·ḥaṯ

[and] each had

Hebrew Article | Number - feminine singular
Strongs 259
BSB/Thayers
1) one (number) 
1a) one (number)
1b) each, every
1c) a certain
1d) an (indefinite article)
1e) only, once, once for all
1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one
1g) first
1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
hā·’a·ḥaṯ
[and] each had
35
He carved into them cherubim, palm trees, and open flowers, and he overlaid them with gold hammered evenly over the carvings.
וְקָלַ֤ע

וְקָלַ֤ע


wə·qā·la‘

He carved [into them]

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 7049
BSB/Thayers
1) to sling, hurl forth 
1a) (Qal)
1a1) to sling
1a2) slinger (participle)
1b) (Piel) to sling
2) (Qal) to carve
wə·qā·la‘
He carved [into them]
כְּרוּבִים֙

כְּרוּבִים֙


kə·rū·ḇîm

cherubim ,

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 3742
BSB/Thayers
1) cherub, cherubim (pl) 
1a) an angelic being
1a1) as guardians of Eden
1a2) as flanking God's throne
1a3) as an image form hovering over the Ark of the Covenant
1a4) as the chariot of Jehovah (fig.)
kə·rū·ḇîm
cherubim ,
וְתִ֣מֹר֔וֹת

וְתִ֣מֹר֔וֹת


wə·ṯi·mō·rō·wṯ

palm trees ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine plural
Strongs 8561
BSB/Thayers
1) palm tree figure (as ornament)
wə·ṯi·mō·rō·wṯ
palm trees ,
וּפְטֻרֵ֖י

וּפְטֻרֵ֖י


ū·p̄ə·ṭu·rê

and open

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural construct
Strongs 6362
BSB/Thayers
1) to separate, set free, remove, open, escape, burst through 
1a) (Qal)
1a1) to remove (oneself), escape
1a2) to set free, let out
ū·p̄ə·ṭu·rê
and open
צִצִּ֑ים

צִצִּ֑ים


ṣiṣ·ṣîm

flowers ;

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 6731
BSB/Thayers
1) flower, bloom 
1a) flower, bloom
1b) shining thing (of gold plate on high priest's mitre) (metaph.)
2) feather, wing
2a) meaning dubious
ṣiṣ·ṣîm
flowers ;
וְצִפָּ֣ה

וְצִפָּ֣ה


wə·ṣip·pāh

and he overlaid them

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 6823
BSB/Thayers
1) to lay out, lay over, overlay, cover 
1a) (Piel) to overlay, plate, stud
1b) (Pual) to be laid over
wə·ṣip·pāh
and he overlaid them
זָהָ֔ב

זָהָ֔ב


zā·hāḇ

with gold ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2091
BSB/Thayers
1) gold 
1a) as precious metal
1b) as a measure of weight
1c) of brilliance, splendour (fig.)
zā·hāḇ
with gold ,
מְיֻשָּׁ֖ר

מְיֻשָּׁ֖ר


mə·yuš·šār

hammered evenly

Hebrew Verb - Pual - Participle - masculine singular
Strongs 3474
BSB/Thayers
1) to be right, be straight, be level, be upright, be just, be lawful, be smooth 
1a) (Qal)
1a1) to go straight
1a2) to be pleasing, be agreeable, be right (fig.)
1a3) to be straightforward, be upright
1b) (Piel)
1b1) to make right, make smooth, make straight
1b2) to lead, direct, lead straight along
1b3) to esteem right, approve
1c) (Pual) to be made level, be laid smoothly out
1d) (Hiphil) to make straight, look straight
mə·yuš·šār
hammered evenly
עַל־

עַל־


‘al-

over

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
over
הַמְּחֻקֶּֽה׃

הַמְּחֻקֶּֽה׃


ham·mə·ḥuq·qeh

the carvings .

Hebrew Article | Verb - Pual - Participle - masculine singular
Strongs 2707
BSB/Thayers
1) to cut, carve, cut in 
1a) (Pual) carved (participle)
1b) (Hithpael) to engrave, cut a limit
ham·mə·ḥuq·qeh
the carvings .
36
Solomon built the inner courtyard with three rows of dressed stone and one row of trimmed cedar beams.
וַיִּ֙בֶן֙

וַיִּ֙בֶן֙


way·yi·ḇen

[Solomon] built

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 1129
BSB/Thayers
1) to build, rebuild, establish, cause to continue 
1a) (Qal)
1a1) to build, rebuild
1a2) to build a house (ie, establish a family)
1b) (Niphal)
1b1) to be built
1b2) to be rebuilt
1b3) established (of restored exiles) (fig.)
1b4) established (made permanent)
1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine)
way·yi·ḇen
[Solomon] built
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
הַפְּנִימִ֔ית

הַפְּנִימִ֔ית


hap·pə·nî·mîṯ

the inner

Hebrew Article | Adjective - feminine singular
Strongs 6442
BSB/Thayers
1) inner
hap·pə·nî·mîṯ
the inner
הֶחָצֵ֣ר

הֶחָצֵ֣ר


he·ḥā·ṣêr

courtyard

Hebrew Article | Noun - common singular
Strongs 2691
BSB/Thayers
1) court, enclosure 
1a) enclosures
1b) court
2) settled abode, settlement, village, town
he·ḥā·ṣêr
courtyard
שְׁלֹשָׁ֖ה

שְׁלֹשָׁ֖ה


šə·lō·šāh

with three

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 7969
BSB/Thayers
1) three, triad 
1a) 3, 300, third
šə·lō·šāh
with three
טוּרֵ֣י

טוּרֵ֣י


ṭū·rê

rows

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 2905
BSB/Thayers
1) row 
1a) row, course (of building)
1b) row (of jewels)
ṭū·rê
rows
גָזִ֑ית

גָזִ֑ית


ḡā·zîṯ

of dressed stone

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 1496
BSB/Thayers
1) a cutting, hewing
ḡā·zîṯ
of dressed stone
וְט֖וּר

וְט֖וּר


wə·ṭūr

and one row

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 2905
BSB/Thayers
1) row 
1a) row, course (of building)
1b) row (of jewels)
wə·ṭūr
and one row
אֲרָזִֽים׃

אֲרָזִֽים׃


’ă·rā·zîm

of trimmed cedar

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 730
BSB/Thayers
1) cedar 
1a) cedar tree
1b) cedar timber, cedar wood (in building)
1c) cedar wood (in purifications)
’ă·rā·zîm
of trimmed cedar
כְּרֻתֹ֥ת

כְּרֻתֹ֥ת


kə·ru·ṯōṯ

beams .

Hebrew Noun - feminine plural construct
Strongs 3773
BSB/Thayers
1) beams, hewn beams
kə·ru·ṯōṯ
beams .
37
The foundation of the house of the LORD was laid in the fourth year of Solomon’s reign, in the month of Ziv.
בֵּ֣ית

בֵּ֣ית


bêṯ

The foundation of the house

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
bêṯ
The foundation of the house
יְהוָ֑ה

יְהוָ֑ה


Yah·weh

of the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
of the LORD
יֻסַּ֖ד

יֻסַּ֖ד


yus·saḏ

was laid

Hebrew Verb - Pual - Perfect - third person masculine singular
Strongs 3245
BSB/Thayers
1) to found, fix, establish, lay foundation 
1a) (Qal) to found, establish, begin
1b) (Niphal)
1b1) to fix or seat themselves close together, sit in conclave
1b2) to be founded
1c) (Piel)
1c1) to found
1c2) to establish, appoint, ordain
1d) (Pual) to be founded, be laid
1e) (Hophal) to be founded
yus·saḏ
was laid
הָֽרְבִיעִ֔ית

הָֽרְבִיעִ֔ית


hā·rə·ḇî·‘îṯ

in the fourth

Hebrew Article | Number - ordinal feminine singular
Strongs 7243
BSB/Thayers
1) fourth 
1a) fourth
1b) four square
1c) fourth part
hā·rə·ḇî·‘îṯ
in the fourth
בַּשָּׁנָה֙

בַּשָּׁנָה֙


baš·šā·nāh

year [of Solomon’s reign] ,

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs 8141
BSB/Thayers
1) year 
1a) as division of time
1b) as measure of time
1c) as indication of age
1d) a lifetime (of years of life)
baš·šā·nāh
year [of Solomon’s reign] ,
בְּיֶ֖רַח

בְּיֶ֖רַח


bə·ye·raḥ

in the month

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 3391
BSB/Thayers
1) month (lunar cycle), moon 
1a) month
1b) calendar month
bə·ye·raḥ
in the month
זִֽו׃

זִֽו׃


ziw

of Ziv .

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 2099
BSB/Thayers
Zif = |brightness|
1) name of the 2nd month of the year, corresponding to Apr-May
ziw
of Ziv .
38
In the eleventh year, in the month of Bul, the eighth month, the temple was finished in every detail and according to every specification. So he built the temple in seven years.
הָאַחַ֨ת

הָאַחַ֨ת


hā·’a·ḥaṯ

In his eleventh

Hebrew Article | Number - feminine singular construct
Strongs 259
BSB/Thayers
1) one (number) 
1a) one (number)
1b) each, every
1c) a certain
1d) an (indefinite article)
1e) only, once, once for all
1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one
1g) first
1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
hā·’a·ḥaṯ
In his eleventh
עֶשְׂרֵ֜ה

עֶשְׂרֵ֜ה


‘eś·rêh

. . .

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 6240
BSB/Thayers
1) ten, -teen (in combination with other numbers) 
1a) used only in combination to make the numbers 11-19
‘eś·rêh
. . .
וּבַשָּׁנָה֩

וּבַשָּׁנָה֩


ū·ḇaš·šā·nāh

year

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs 8141
BSB/Thayers
1) year 
1a) as division of time
1b) as measure of time
1c) as indication of age
1d) a lifetime (of years of life)
ū·ḇaš·šā·nāh
year
הַשְּׁמִינִ֔י

הַשְּׁמִינִ֔י


haš·šə·mî·nî

and eighth

Hebrew Article | Number - ordinal masculine singular
Strongs 8066
BSB/Thayers
1) eighth (ordinal number)
haš·šə·mî·nî
and eighth
הַחֹ֣דֶשׁ

הַחֹ֣דֶשׁ


ha·ḥō·ḏeš

month ,

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 2320
BSB/Thayers
1) the new moon, month, monthly 
1a) the first day of the month
1b) the lunar month
ha·ḥō·ḏeš
month ,
בְּיֶ֣רַח

בְּיֶ֣רַח


bə·ye·raḥ

the month

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 3391
BSB/Thayers
1) month (lunar cycle), moon 
1a) month
1b) calendar month
bə·ye·raḥ
the month
בּ֗וּל

בּ֗וּל


būl

of Bul ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 945
BSB/Thayers
Bul = |increase: produce|
1) the eighth Hebrew month, corresponding to modern Oct-Nov (Nov-Dec)
būl
of Bul ,
ה֚וּא

ה֚וּא


. . .

Hebrew Pronoun - third person masculine singular
Strongs 1931
BSB/Thayers
pron 3p s
1) he, she, it
1a) himself (with emphasis)
1b) resuming subj with emphasis
1c) (with minimum emphasis following predicate)
1d) (anticipating subj)
1e) (emphasising predicate)
1f) that, it (neuter) demons pron
2) that (with article)

. . .
הַבַּ֔יִת

הַבַּ֔יִת


hab·ba·yiṯ

the temple

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
hab·ba·yiṯ
the temple
כָּלָ֣ה

כָּלָ֣ה


kā·lāh

was finished

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 3615
BSB/Thayers
1) to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent 
1a) (Qal)
1a1) to be complete, be at an end
1a2) to be completed, be finished
1a3) to be accomplished, be fulfilled
1a4) to be determined, be plotted (bad sense)
1a5) to be spent, be used up
1a6) to waste away, be exhausted, fail
1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed
1b) (Piel)
1b1) to complete, bring to an end, finish
1b2) to complete (a period of time)
1b3) to finish (doing a thing)
1b4) to make an end, end
1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass
1b6) to accomplish, determine (in thought)
1b7) to put an end to, cause to cease
1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend
1b9) to destroy, exterminate
1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed
kā·lāh
was finished
וּלְכָל־

וּלְכָל־


ū·lə·ḵāl-

in every

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
ū·lə·ḵāl-
in every
דְּבָרָ֖יו

דְּבָרָ֖יו


də·ḇā·rāw

detail

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs 1697
BSB/Thayers
1) speech, word, speaking, thing 
1a) speech
1b) saying, utterance
1c) word, words
1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
də·ḇā·rāw
detail
לְכָל־

לְכָל־


lə·ḵāl

and according to every

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
lə·ḵāl
and according to every
מִשְׁפָּטוֹ

מִשְׁפָּטוֹ


miš·på̄·ṭō

specification .

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs 4941
BSB/Thayers
1) judgment, justice, ordinance 
1a) judgment
1a1) act of deciding a case
1a2) place, court, seat of judgment
1a3) process, procedure, litigation (before judges)
1a4) case, cause (presented for judgment)
1a5) sentence, decision (of judgment)
1a6) execution (of judgment)
1a7) time (of judgment)
1b) justice, right, rectitude (attributes of God or man)
1c) ordinance
1d) decision (in law)
1e) right, privilege, due (legal)
1f) proper, fitting, measure, fitness, custom, manner, plan
miš·på̄·ṭō
specification .
וַיִּבְנֵ֖הוּ

וַיִּבְנֵ֖הוּ


way·yiḇ·nê·hū

So he built [the temple]

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strongs 1129
BSB/Thayers
1) to build, rebuild, establish, cause to continue 
1a) (Qal)
1a1) to build, rebuild
1a2) to build a house (ie, establish a family)
1b) (Niphal)
1b1) to be built
1b2) to be rebuilt
1b3) established (of restored exiles) (fig.)
1b4) established (made permanent)
1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine)
way·yiḇ·nê·hū
So he built [the temple]
שֶׁ֥בַע

שֶׁ֥בַע


še·ḇa‘

in seven

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 7651
BSB/Thayers
1) seven (cardinal number) 
1a) as ordinal number
1b) in combination-17, 700 etc
še·ḇa‘
in seven
שָׁנִֽים׃

שָׁנִֽים׃


šā·nîm

years .

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 8141
BSB/Thayers
1) year 
1a) as division of time
1b) as measure of time
1c) as indication of age
1d) a lifetime (of years of life)
šā·nîm
years .