Berean Interlinear

1 Kings

Chapter 7

1
Solomon, however, took thirteen years to complete the construction of his entire palace.
שְׁלֹמֹ֔ה

שְׁלֹמֹ֔ה


šə·lō·mōh

Solomon ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8010
BSB/Thayers
Solomon = |peace|
1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs
šə·lō·mōh
Solomon ,
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

however ,

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
however ,
שְׁלֹ֥שׁ

שְׁלֹ֥שׁ


šə·lōš

took thirteen

Hebrew Number - feminine singular construct
Strongs 7969
BSB/Thayers
1) three, triad 
1a) 3, 300, third
šə·lōš
took thirteen
עֶשְׂרֵ֖ה

עֶשְׂרֵ֖ה


‘eś·rêh

. . .

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 6240
BSB/Thayers
1) ten, -teen (in combination with other numbers) 
1a) used only in combination to make the numbers 11-19
‘eś·rêh
. . .
שָׁנָ֑ה

שָׁנָ֑ה


šā·nāh

years

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 8141
BSB/Thayers
1) year 
1a) as division of time
1b) as measure of time
1c) as indication of age
1d) a lifetime (of years of life)
šā·nāh
years
וַיְכַ֖ל

וַיְכַ֖ל


way·ḵal

to complete

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 3615
BSB/Thayers
1) to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent 
1a) (Qal)
1a1) to be complete, be at an end
1a2) to be completed, be finished
1a3) to be accomplished, be fulfilled
1a4) to be determined, be plotted (bad sense)
1a5) to be spent, be used up
1a6) to waste away, be exhausted, fail
1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed
1b) (Piel)
1b1) to complete, bring to an end, finish
1b2) to complete (a period of time)
1b3) to finish (doing a thing)
1b4) to make an end, end
1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass
1b6) to accomplish, determine (in thought)
1b7) to put an end to, cause to cease
1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend
1b9) to destroy, exterminate
1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed
way·ḵal
to complete
בָּנָ֣ה

בָּנָ֣ה


bā·nāh

the construction

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 1129
BSB/Thayers
1) to build, rebuild, establish, cause to continue 
1a) (Qal)
1a1) to build, rebuild
1a2) to build a house (ie, establish a family)
1b) (Niphal)
1b1) to be built
1b2) to be rebuilt
1b3) established (of restored exiles) (fig.)
1b4) established (made permanent)
1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine)
bā·nāh
the construction
בֵּיתוֹ֙

בֵּיתוֹ֙


bê·ṯōw

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
bê·ṯōw
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
כָּל־

כָּל־


kāl-

of his entire

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
of his entire
בֵּיתֽוֹ׃

בֵּיתֽוֹ׃


bê·ṯōw

palace .

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
bê·ṯōw
palace .
2
He built the House of the Forest of Lebanon a hundred cubits long, fifty cubits wide, and thirty cubits high, with four rows of cedar pillars supporting the cedar beams.
וַיִּ֜בֶן

וַיִּ֜בֶן


way·yi·ḇen

He built

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 1129
BSB/Thayers
1) to build, rebuild, establish, cause to continue 
1a) (Qal)
1a1) to build, rebuild
1a2) to build a house (ie, establish a family)
1b) (Niphal)
1b1) to be built
1b2) to be rebuilt
1b3) established (of restored exiles) (fig.)
1b4) established (made permanent)
1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine)
way·yi·ḇen
He built
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
בֵּ֣ית׀

בֵּ֣ית׀


bêṯ

the House

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
bêṯ
the House
יַ֣עַר

יַ֣עַר


ya·‘ar

of the Forest

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3293
BSB/Thayers
1) forest, wood, thicket, wooded height
ya·‘ar
of the Forest
הַלְּבָנ֗וֹן

הַלְּבָנ֗וֹן


hal·lə·ḇā·nō·wn

of Lebanon

Hebrew Article | Noun - proper - feminine singular
Strongs 3844
BSB/Thayers
Lebanon = |whiteness|
1) a wooded mountain range on the northern border of Israel
hal·lə·ḇā·nō·wn
of Lebanon
מֵאָ֨ה

מֵאָ֨ה


mê·’āh

a hundred

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 3967
BSB/Thayers
1) hundred 
1a) as simple number
1b) as part of larger number
1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mê·’āh
a hundred
אַמָּ֤ה

אַמָּ֤ה


’am·māh

cubits

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
’am·māh
cubits
אָרְכּוֹ֙

אָרְכּוֹ֙


’ā·rə·kōw

long ,

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 753
BSB/Thayers
1) length 
1a) physical length
1b) of time
2) forbearance, self-restraint (of patience)
’ā·rə·kōw
long ,
וַחֲמִשִּׁ֤ים

וַחֲמִשִּׁ֤ים


wa·ḥă·miš·šîm

fifty

Hebrew Conjunctive waw | Number - common plural
Strongs 2572
BSB/Thayers
1) fifty 
1a) fifty (cardinal number)
1b) a multiple of fifty (with other numbers)
1c) fiftieth (ordinal number)
wa·ḥă·miš·šîm
fifty
אַמָּה֙

אַמָּה֙


’am·māh

cubits

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
’am·māh
cubits
רָחְבּ֔וֹ

רָחְבּ֔וֹ


rā·ḥə·bōw

wide ,

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 7341
BSB/Thayers
1) breadth, width, expanse
rā·ḥə·bōw
wide ,
וּשְׁלֹשִׁ֥ים

וּשְׁלֹשִׁ֥ים


ū·šə·lō·šîm

and thirty

Hebrew Conjunctive waw | Number - common plural
Strongs 7970
BSB/Thayers
1) thirty, thirtieth
ū·šə·lō·šîm
and thirty
אַמָּ֖ה

אַמָּ֖ה


’am·māh

cubits

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
’am·māh
cubits
קוֹמָת֑וֹ

קוֹמָת֑וֹ


qō·w·mā·ṯōw

high ,

Hebrew Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs 6967
BSB/Thayers
1) height 
1a) height, stature
1b) height
qō·w·mā·ṯōw
high ,
עַ֗ל

עַ֗ל


‘al

with

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al
with
אַרְבָּעָה֙

אַרְבָּעָה֙


’ar·bā·‘āh

four

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 702
BSB/Thayers
1) four
’ar·bā·‘āh
four
טוּרֵי֙

טוּרֵי֙


ṭū·rê

rows

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 2905
BSB/Thayers
1) row 
1a) row, course (of building)
1b) row (of jewels)
ṭū·rê
rows
אֲרָזִ֔ים

אֲרָזִ֔ים


’ă·rā·zîm

of cedar

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 730
BSB/Thayers
1) cedar 
1a) cedar tree
1b) cedar timber, cedar wood (in building)
1c) cedar wood (in purifications)
’ă·rā·zîm
of cedar
עַמּוּדֵ֣י

עַמּוּדֵ֣י


‘am·mū·ḏê

pillars

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 5982
BSB/Thayers
1) pillar, column 
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
‘am·mū·ḏê
pillars
עַל־

עַל־


‘al-

supporting

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
supporting
הָעַמּוּדִֽים׃

הָעַמּוּדִֽים׃


hā·‘am·mū·ḏîm

. . .

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 5982
BSB/Thayers
1) pillar, column 
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
hā·‘am·mū·ḏîm
. . .
אֲרָזִ֖ים

אֲרָזִ֖ים


’ă·rā·zîm

the cedar

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 730
BSB/Thayers
1) cedar 
1a) cedar tree
1b) cedar timber, cedar wood (in building)
1c) cedar wood (in purifications)
’ă·rā·zîm
the cedar
וּכְרֻת֥וֹת

וּכְרֻת֥וֹת


ū·ḵə·ru·ṯō·wṯ

beams .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct
Strongs 3773
BSB/Thayers
1) beams, hewn beams
ū·ḵə·ru·ṯō·wṯ
beams .
3
The house was roofed with cedar above the beams that rested on the pillars—forty-five beams, fifteen per row.
וְסָפֻ֣ן

וְסָפֻ֣ן


wə·sā·p̄un

[The house] was roofed

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strongs 5603
BSB/Thayers
1) to cover, cover in, wainscotted, covered with boards or panelling 
1a) (Qal)
1a1) to cover in, panel
1a2) covered, panelled (participle)
wə·sā·p̄un
[The house] was roofed
בָּאֶ֗רֶז

בָּאֶ֗רֶז


bā·’e·rez

with cedar

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs 730
BSB/Thayers
1) cedar 
1a) cedar tree
1b) cedar timber, cedar wood (in building)
1c) cedar wood (in purifications)
bā·’e·rez
with cedar
מִמַּ֙עַל֙

מִמַּ֙עַל֙


mim·ma·‘al

above

Hebrew Preposition-m | Adverb
Strongs 4605
BSB/Thayers
subst
1) higher part, upper part
adv
1a) above
prep
1b) on the top of, above, on higher ground than
with locative
1c) upwards, higher, above
mim·ma·‘al
above
עַל־

עַל־


‘al-

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
הַצְּלָעֹת֙

הַצְּלָעֹת֙


haṣ·ṣə·lā·‘ōṯ

the beams

Hebrew Article | Noun - feminine plural
Strongs 6763
BSB/Thayers
1) side, rib, beam 
1a) rib (of man)
1b) rib (of hill, ridge, etc)
1c) side-chambers or cells (of temple structure)
1d) rib, plank, board (of cedar or fir)
1e) leaves (of door)
1f) side (of ark)
haṣ·ṣə·lā·‘ōṯ
the beams
אֲשֶׁ֣ר

אֲשֶׁ֣ר


’ă·šer

that

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
that
עַל־

עַל־


‘al-

rested on

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
rested on
הָֽעַמּוּדִ֔ים

הָֽעַמּוּדִ֔ים


hā·‘am·mū·ḏîm

the pillars —

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 5982
BSB/Thayers
1) pillar, column 
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
hā·‘am·mū·ḏîm
the pillars —
אַרְבָּעִ֖ים

אַרְבָּעִ֖ים


’ar·bā·‘îm

forty-five [beams]

Hebrew Number - common plural
Strongs 705
BSB/Thayers
1) forty
’ar·bā·‘îm
forty-five [beams]
וַחֲמִשָּׁ֑ה

וַחֲמִשָּׁ֑ה


wa·ḥă·miš·šāh

. . . ,

Hebrew Conjunctive waw | Number - masculine singular
Strongs 2568
BSB/Thayers
1) five 
1a) five (cardinal number)
1b) a multiple of five (with another number)
1c) fifth (ordinal number)
wa·ḥă·miš·šāh
. . . ,
חֲמִשָּׁ֥ה

חֲמִשָּׁ֥ה


ḥă·miš·šāh

fifteen

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 2568
BSB/Thayers
1) five 
1a) five (cardinal number)
1b) a multiple of five (with another number)
1c) fifth (ordinal number)
ḥă·miš·šāh
fifteen
עָשָׂ֖ר

עָשָׂ֖ר


‘ā·śār

. . .

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 6240
BSB/Thayers
1) ten, -teen (in combination with other numbers) 
1a) used only in combination to make the numbers 11-19
‘ā·śār
. . .
הַטּֽוּר׃

הַטּֽוּר׃


haṭ·ṭūr

per row .

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 2905
BSB/Thayers
1) row 
1a) row, course (of building)
1b) row (of jewels)
haṭ·ṭūr
per row .
4
There were three rows of high windows facing one another in three tiers.
שְׁלֹשָׁ֣ה

שְׁלֹשָׁ֣ה


šə·lō·šāh

There were three

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 7969
BSB/Thayers
1) three, triad 
1a) 3, 300, third
šə·lō·šāh
There were three
טוּרִ֑ים

טוּרִ֑ים


ṭū·rîm

rows

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 2905
BSB/Thayers
1) row 
1a) row, course (of building)
1b) row (of jewels)
ṭū·rîm
rows
וּשְׁקֻפִ֖ים

וּשְׁקֻפִ֖ים


ū·šə·qu·p̄îm

of [high] windows

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strongs 8261
BSB/Thayers
1) frame, casing (of windows), beams laid over, window frames
ū·šə·qu·p̄îm
of [high] windows
וּמֶחֱזָ֥ה

וּמֶחֱזָ֥ה


ū·me·ḥĕ·zāh

facing one another

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strongs 4237
BSB/Thayers
1) light, window, place of seeing
ū·me·ḥĕ·zāh
facing one another
אֶל־

אֶל־


’el-

. . .

Hebrew Preposition
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
. . .
מֶחֱזָ֖ה

מֶחֱזָ֖ה


me·ḥĕ·zāh

. . .

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 4237
BSB/Thayers
1) light, window, place of seeing
me·ḥĕ·zāh
. . .
שָׁלֹ֥שׁ

שָׁלֹ֥שׁ


šā·lōš

in three

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 7969
BSB/Thayers
1) three, triad 
1a) 3, 300, third
šā·lōš
in three
פְּעָמִֽים׃

פְּעָמִֽים׃


pə·‘ā·mîm

tiers .

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 6471
BSB/Thayers
1) stroke, beat, foot, step, anvil, occurrence 
1a) foot, hoof-beat, footfall, footstep
1b) anvil
1c) occurrence, time, stroke, beat
1c1) one time, once, twice, thrice, as time on time, at this repetition, this once, now at length, now...now, at one time...at another
pə·‘ā·mîm
tiers .
5
All the doorways had rectangular frames, with the openings facing one another in three tiers.
וְכָל־

וְכָל־


wə·ḵāl

All

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
wə·ḵāl
All
הַפְּתָחִ֥ים

הַפְּתָחִ֥ים


hap·pə·ṯā·ḥîm

the doorways

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 6607
BSB/Thayers
1) opening, doorway, entrance
hap·pə·ṯā·ḥîm
the doorways
וְהַמְּזוּז֖וֹת

וְהַמְּזוּז֖וֹת


wə·ham·mə·zū·zō·wṯ

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - feminine plural
Strongs 4201
BSB/Thayers
1) doorpost, gatepost
wə·ham·mə·zū·zō·wṯ
רְבֻעִ֣ים

רְבֻעִ֣ים


rə·ḇu·‘îm

had rectangular

Hebrew Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural
Strongs 7251
BSB/Thayers
1) to square, be squared 
1a) (Qal) square (participle)
1b) (Pual) square (participle)
rə·ḇu·‘îm
had rectangular
שָׁ֑קֶף

שָׁ֑קֶף


šā·qep̄

frames ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 8260
BSB/Thayers
1) framework, casing (of doors), door, lintel
šā·qep̄
frames ,
וּמ֧וּל

וּמ֧וּל


ū·mūl

with

Hebrew Conjunctive waw | Preposition
Strongs 4136
BSB/Thayers
n m 
1) front
1a) front
1b) in the opposite direction
prep
2) in front of
2a) in front of
2b) (with prefix)
2b1) towards the front of, to the front of, on the front of
2b2) from the front of, off the front of, close in front of, on the forefront of
ū·mūl
with
מֶחֱזָ֛ה

מֶחֱזָ֛ה


me·ḥĕ·zāh

the openings

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 4237
BSB/Thayers
1) light, window, place of seeing
me·ḥĕ·zāh
the openings
אֶל־

אֶל־


’el-

facing one another

Hebrew Preposition
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
facing one another
מֶחֱזָ֖ה

מֶחֱזָ֖ה


me·ḥĕ·zāh

. . .

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 4237
BSB/Thayers
1) light, window, place of seeing
me·ḥĕ·zāh
. . .
שָׁלֹ֥שׁ

שָׁלֹ֥שׁ


šā·lōš

in three

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 7969
BSB/Thayers
1) three, triad 
1a) 3, 300, third
šā·lōš
in three
פְּעָמִֽים׃

פְּעָמִֽים׃


pə·‘ā·mîm

tiers .

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 6471
BSB/Thayers
1) stroke, beat, foot, step, anvil, occurrence 
1a) foot, hoof-beat, footfall, footstep
1b) anvil
1c) occurrence, time, stroke, beat
1c1) one time, once, twice, thrice, as time on time, at this repetition, this once, now at length, now...now, at one time...at another
pə·‘ā·mîm
tiers .
6
Solomon made his colonnade fifty cubits long and thirty cubits wide, with a portico in front of it and a canopy with pillars in front of the portico.
עָשָׂ֔ה

עָשָׂ֔ה


‘ā·śāh

[Solomon] made

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
‘ā·śāh
[Solomon] made
וְאֵ֨ת

וְאֵ֨ת


wə·’êṯ

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’êṯ
-
אוּלָ֤ם

אוּלָ֤ם


’ū·lām

his colonnade

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 197
BSB/Thayers
1) porch 
1a) in Solomon's temple
1b) in Solomon's palace
1c) in temple of Ezekiel's vision
’ū·lām
his colonnade
הָֽעַמּוּדִים֙

הָֽעַמּוּדִים֙


hā·‘am·mū·ḏîm

. . .

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 5982
BSB/Thayers
1) pillar, column 
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
hā·‘am·mū·ḏîm
. . .
חֲמִשִּׁ֤ים

חֲמִשִּׁ֤ים


ḥă·miš·šîm

fifty

Hebrew Number - common plural
Strongs 2572
BSB/Thayers
1) fifty 
1a) fifty (cardinal number)
1b) a multiple of fifty (with other numbers)
1c) fiftieth (ordinal number)
ḥă·miš·šîm
fifty
אַמָּה֙

אַמָּה֙


’am·māh

cubits

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
’am·māh
cubits
אָרְכּ֔וֹ

אָרְכּ֔וֹ


’ā·rə·kōw

long

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 753
BSB/Thayers
1) length 
1a) physical length
1b) of time
2) forbearance, self-restraint (of patience)
’ā·rə·kōw
long
וּשְׁלֹשִׁ֥ים

וּשְׁלֹשִׁ֥ים


ū·šə·lō·šîm

and thirty

Hebrew Conjunctive waw | Number - common plural
Strongs 7970
BSB/Thayers
1) thirty, thirtieth
ū·šə·lō·šîm
and thirty
אַמָּ֖ה

אַמָּ֖ה


’am·māh

cubits

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
’am·māh
cubits
רָחְבּ֑וֹ

רָחְבּ֑וֹ


rā·ḥə·bōw

wide ,

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 7341
BSB/Thayers
1) breadth, width, expanse
rā·ḥə·bōw
wide ,
וְאוּלָם֙

וְאוּלָם֙


wə·’ū·lām

with a portico

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs 197
BSB/Thayers
1) porch 
1a) in Solomon's temple
1b) in Solomon's palace
1c) in temple of Ezekiel's vision
wə·’ū·lām
with a portico
עַל־

עַל־


‘al-

in front of it

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
in front of it
פְּנֵיהֶ֔ם

פְּנֵיהֶ֔ם


pə·nê·hem

. . .

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
pə·nê·hem
. . .
וְעָ֖ב

וְעָ֖ב


wə·‘āḇ

and a canopy

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs 5646
BSB/Thayers
1) an architectural term 
1a) meaning dubious; perhaps projecting roof, landing, thick beam, plank, threshold
wə·‘āḇ
and a canopy
וְעַמֻּדִ֥ים

וְעַמֻּדִ֥ים


wə·‘am·mu·ḏîm

with pillars

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strongs 5982
BSB/Thayers
1) pillar, column 
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
wə·‘am·mu·ḏîm
with pillars
עַל־

עַל־


‘al-

in front of

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
in front of
פְּנֵיהֶֽם׃

פְּנֵיהֶֽם׃


pə·nê·hem

[the portico] .

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
pə·nê·hem
[the portico] .
7
In addition, he built a hall for the throne, the Hall of Justice, where he was to judge. It was paneled with cedar from floor to ceiling.
עָשָׂ֑ה

עָשָׂ֑ה


‘ā·śāh

In addition, he built

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
‘ā·śāh
In addition, he built
וְאוּלָ֤ם

וְאוּלָ֤ם


wə·’ū·lām

a hall

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 197
BSB/Thayers
1) porch 
1a) in Solomon's temple
1b) in Solomon's palace
1c) in temple of Ezekiel's vision
wə·’ū·lām
a hall
הַכִּסֵּא֙

הַכִּסֵּא֙


hak·kis·sê

for the throne ,

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3678
BSB/Thayers
1) seat (of honour), throne, seat, stool 
1a) seat (of honour), throne
1b) royal dignity, authority, power (fig.)
hak·kis·sê
for the throne ,
אֻלָ֥ם

אֻלָ֥ם


’u·lām

the Hall

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 197
BSB/Thayers
1) porch 
1a) in Solomon's temple
1b) in Solomon's palace
1c) in temple of Ezekiel's vision
’u·lām
the Hall
הַמִּשְׁפָּ֖ט

הַמִּשְׁפָּ֖ט


ham·miš·pāṭ

of Justice ,

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4941
BSB/Thayers
1) judgment, justice, ordinance 
1a) judgment
1a1) act of deciding a case
1a2) place, court, seat of judgment
1a3) process, procedure, litigation (before judges)
1a4) case, cause (presented for judgment)
1a5) sentence, decision (of judgment)
1a6) execution (of judgment)
1a7) time (of judgment)
1b) justice, right, rectitude (attributes of God or man)
1c) ordinance
1d) decision (in law)
1e) right, privilege, due (legal)
1f) proper, fitting, measure, fitness, custom, manner, plan
ham·miš·pāṭ
of Justice ,
אֲשֶׁ֣ר

אֲשֶׁ֣ר


’ă·šer

where

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
where
יִשְׁפָּט־

יִשְׁפָּט־


yiš·pāṭ-

he was to judge

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 8199
BSB/Thayers
1) to judge, govern, vindicate, punish 
1a) (Qal)
1a1) to act as law-giver or judge or governor (of God, man)
1a1a) to rule, govern, judge
1a2) to decide controversy (of God, man)
1a3) to execute judgment
1a3a) discriminating (of man)
1a3b) vindicating
1a3c) condemning and punishing
1a3d) at theophanic advent for final judgment
1b) (Niphal)
1b1) to enter into controversy, plead, have controversy together
1b2) to be judged
1c) (Poel) judge, opponent-at-law (participle)
yiš·pāṭ-
he was to judge
שָׁ֔ם

שָׁ֔ם


šām

. . . .

Hebrew Adverb
Strongs 8033
BSB/Thayers
1) there, thither 
1a) there
1b) thither (after verbs of motion)
1c) from there, thence
1d) then (as an adverb of time)
šām
. . . .
וְסָפ֣וּן

וְסָפ֣וּן


wə·sā·p̄ūn

It was paneled

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strongs 5603
BSB/Thayers
1) to cover, cover in, wainscotted, covered with boards or panelling 
1a) (Qal)
1a1) to cover in, panel
1a2) covered, panelled (participle)
wə·sā·p̄ūn
It was paneled
בָּאֶ֔רֶז

בָּאֶ֔רֶז


bā·’e·rez

with cedar

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs 730
BSB/Thayers
1) cedar 
1a) cedar tree
1b) cedar timber, cedar wood (in building)
1c) cedar wood (in purifications)
bā·’e·rez
with cedar
מֵהַקַּרְקַ֖ע

מֵהַקַּרְקַ֖ע


mê·haq·qar·qa‘

from floor

Hebrew Preposition-m, Article | Noun - feminine singular
Strongs 7172
BSB/Thayers
1) floor, bottom
mê·haq·qar·qa‘
from floor
עַד־

עַד־


‘aḏ-

to

Hebrew Preposition
Strongs 5704
BSB/Thayers
prep
1) as far as, even to, until, up to, while, as far as
1a) of space
1a1) as far as, up to, even to
1b) in combination
1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from)
1c) of time
1c1) even to, until, unto, till, during, end
1d) of degree
1d1) even to, to the degree of, even like
conj
2) until, while, to the point that, so that even
‘aḏ-
to
הַקַּרְקָֽע׃

הַקַּרְקָֽע׃


haq·qar·qā‘

ceiling .

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 7172
BSB/Thayers
1) floor, bottom
haq·qar·qā‘
ceiling .
8
And the palace where Solomon would live, set further back, was of similar construction. He also made a palace like this hall for Pharaoh’s daughter, whom he had married.
וּבֵיתוֹ֩

וּבֵיתוֹ֩


ū·ḇê·ṯōw

And the palace

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
ū·ḇê·ṯōw
And the palace
אֲשֶׁר־

אֲשֶׁר־


’ă·šer-

where

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer-
where
יֵ֨שֶׁב

יֵ֨שֶׁב


yê·šeḇ

[Solomon] would live ,

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 3427
BSB/Thayers
1) to dwell, remain, sit, abide 
1a) (Qal)
1a1) to sit, sit down
1a2) to be set
1a3) to remain, stay
1a4) to dwell, have one's abode
1b) (Niphal) to be inhabited
1c) (Piel) to set, place
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to sit
1d2) to cause to abide, set
1d3) to cause to dwell
1d4) to cause (cities) to be inhabited
1d5) to marry (give an dwelling to)
1e) (Hophal)
1e1) to be inhabited
1e2) to make to dwell
yê·šeḇ
[Solomon] would live ,
שָׁ֜ם

שָׁ֜ם


šām

. . .

Hebrew Adverb
Strongs 8033
BSB/Thayers
1) there, thither 
1a) there
1b) thither (after verbs of motion)
1c) from there, thence
1d) then (as an adverb of time)
šām
. . .
הָאַחֶ֗רֶת

הָאַחֶ֗רֶת


hā·’a·ḥe·reṯ

set further back

Hebrew Article | Adjective - feminine singular
Strongs 312
BSB/Thayers
1) another, other, following 
1a) following, further
1b) other, different
hā·’a·ḥe·reṯ
set further back
חָצֵ֣ר

חָצֵ֣ר


ḥā·ṣêr

. . .

Hebrew Noun - common singular
Strongs 2691
BSB/Thayers
1) court, enclosure 
1a) enclosures
1b) court
2) settled abode, settlement, village, town
ḥā·ṣêr
. . .
מִבֵּית֙

מִבֵּית֙


mib·bêṯ

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
mib·bêṯ
לָֽאוּלָ֔ם

לָֽאוּלָ֔ם


lā·’ū·lām

- ,

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular
Strongs 197
BSB/Thayers
1) porch 
1a) in Solomon's temple
1b) in Solomon's palace
1c) in temple of Ezekiel's vision
lā·’ū·lām
- ,
הָיָ֑ה

הָיָ֑ה


hā·yāh

was

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
hā·yāh
was
הַזֶּ֖ה

הַזֶּ֖ה


haz·zeh

of similar

Hebrew Article | Pronoun - masculine singular
Strongs 2088
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how
haz·zeh
of similar
כַּמַּֽעֲשֶׂ֥ה

כַּמַּֽעֲשֶׂ֥ה


kam·ma·‘ă·śeh

construction .

Hebrew Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strongs 4639
BSB/Thayers
1) deed, work 
1a) deed, thing done, act
1b) work, labour
1c) business, pursuit
1d) undertaking, enterprise
1e) achievement
1f) deeds, works (of deliverance and judgment)
1g) work, thing made
1h) work (of God)
1i) product
kam·ma·‘ă·śeh
construction .
יַעֲשֶׂ֤ה

יַעֲשֶׂ֤ה


ya·‘ă·śeh

He also made

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
ya·‘ă·śeh
He also made
וּבַ֜יִת

וּבַ֜יִת


ū·ḇa·yiṯ

a palace

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
ū·ḇa·yiṯ
a palace
הַזֶּֽה׃

הַזֶּֽה׃


haz·zeh

like this

Hebrew Article | Pronoun - masculine singular
Strongs 2088
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how
haz·zeh
like this
כָּאוּלָ֖ם

כָּאוּלָ֖ם


kā·’ū·lām

hall

Hebrew Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strongs 197
BSB/Thayers
1) porch 
1a) in Solomon's temple
1b) in Solomon's palace
1c) in temple of Ezekiel's vision
kā·’ū·lām
hall
פַּרְעֹה֙

פַּרְעֹה֙


par·‘ōh

for Pharaoh’s

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 6547
BSB/Thayers
Pharaoh = |great house|
1) the common title of the king of Egypt
par·‘ōh
for Pharaoh’s
לְבַת־

לְבַת־


lə·ḇaṯ-

daughter ,

Hebrew Preposition-l | Noun - feminine singular construct
Strongs 1323
BSB/Thayers
n f
1) daughter
1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin
1a1) as polite address
n pr f
1a2) as designation of women of a particular place
2) young women, women
1a3) as personification
1a4) daughter-villages
1a5) description of character
lə·ḇaṯ-
daughter ,
אֲשֶׁ֣ר

אֲשֶׁ֣ר


’ă·šer

whom

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
whom
שְׁלֹמֹ֔ה

שְׁלֹמֹ֔ה


šə·lō·mōh

[he]

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8010
BSB/Thayers
Solomon = |peace|
1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs
šə·lō·mōh
[he]
לָקַ֣ח

לָקַ֣ח


lā·qaḥ

had married .

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 3947
BSB/Thayers
1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 
1a) (Qal)
1a1) to take, take in the hand
1a2) to take and carry along
1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away
1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept
1a5) to take up or upon, put upon
1a6) to fetch
1a7) to take, lead, conduct
1a8) to take, capture, seize
1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance)
1b) (Niphal)
1b1) to be captured
1b2) to be taken away, be removed
1b3) to be taken, brought unto
1c) (Pual)
1c1) to be taken from or out of
1c2) to be stolen from
1c3) to be taken captive
1c4) to be taken away, be removed
1d) (Hophal)
1d1) to be taken unto, be brought unto
1d2) to be taken out of
1d3) to be taken away
1e) (Hithpael)
1e1) to take hold of oneself
1e2) to flash about (of lightning)
lā·qaḥ
had married .
9
All these buildings were constructed with costly stones, cut to size and trimmed with saws inside and out from the foundation to the eaves, and from the outside to the great courtyard.
כָּל־

כָּל־


kāl-

All

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
All
אֵ֜לֶּה

אֵ֜לֶּה


’êl·leh

these [buildings]

Hebrew Pronoun - common plural
Strongs 428
BSB/Thayers
1) these 
1a) used before antecedent
1b) used following antecedent
’êl·leh
these [buildings]
יְקָרֹת֙

יְקָרֹת֙


yə·qā·rōṯ

were constructed with costly

Hebrew Adjective - feminine plural
Strongs 3368
BSB/Thayers
1) valuable, prized, weighty, precious, rare, splendid 
1a) precious
1a1) costly
1a2) precious, highly valued
1a3) precious stones or jewels
1b) rare
1c) glorious, splendid
1d) weighty, influential
yə·qā·rōṯ
were constructed with costly
אֲבָנִ֤ים

אֲבָנִ֤ים


’ă·ḇā·nîm

stones ,

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 68
BSB/Thayers
1) stone (large or small) 
1a) common stone (in natural state)
1b) stone, as material
1b1) of tablets
1b2) marble, hewn stones
1c) precious stones, stones of fire
1d) stones containing metal (ore), tool for work or weapon
1e) weight
1f) plummet (stones of destruction) also made of metal
1g) stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice
1h) sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines
1i) (simile)
1i1) sinking in water, motionlessness
1i2) strength, firmness, solidity
1i3) commonness
1j) (metaph)
1j1) petrified with terror
1j2) perverse, hard heart
’ă·ḇā·nîm
stones ,
גָּזִ֔ית

גָּזִ֔ית


gā·zîṯ

cut

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 1496
BSB/Thayers
1) a cutting, hewing
gā·zîṯ
cut
כְּמִדֹּ֣ת

כְּמִדֹּ֣ת


kə·mid·dōṯ

to size

Hebrew Preposition-k | Noun - feminine plural construct
Strongs 4060
BSB/Thayers
1) measure, measurement, stature, size, garment 
1a) measure, act of measurement
1b) measurement, size
1c) measured portion, extent
1d) garment
2) (BDB) tribute
kə·mid·dōṯ
to size
מְגֹרָר֥וֹת

מְגֹרָר֥וֹת


mə·ḡō·rā·rō·wṯ

and trimmed

Hebrew Verb - Pual - Participle - feminine plural
Strongs 1641
BSB/Thayers
1) to drag, drag away 
1a) (Qal) to drag away
1b) (Niphal) to chew the cud
1c) (Poal) sawn (participle)
1d) (Hithpoel) roaring (participle)
mə·ḡō·rā·rō·wṯ
and trimmed
בַּמְּגֵרָ֖ה

בַּמְּגֵרָ֖ה


bam·mə·ḡê·rāh

with saws

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs 4050
BSB/Thayers
1) saw (for stone cutting)
bam·mə·ḡê·rāh
with saws
מִבַּ֣יִת

מִבַּ֣יִת


mib·ba·yiṯ

inside

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
mib·ba·yiṯ
inside
וּמִח֑וּץ

וּמִח֑וּץ


ū·mi·ḥūṣ

and out

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular
Strongs 2351
BSB/Thayers
1) outside, outward, street, the outside
ū·mi·ḥūṣ
and out
וּמִמַּסָּד֙

וּמִמַּסָּד֙


ū·mim·mas·sāḏ

from the foundation

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular
Strongs 4527
BSB/Thayers
1) foundation
ū·mim·mas·sāḏ
from the foundation
עַד־

עַד־


‘aḏ-

to

Hebrew Preposition
Strongs 5704
BSB/Thayers
prep
1) as far as, even to, until, up to, while, as far as
1a) of space
1a1) as far as, up to, even to
1b) in combination
1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from)
1c) of time
1c1) even to, until, unto, till, during, end
1d) of degree
1d1) even to, to the degree of, even like
conj
2) until, while, to the point that, so that even
‘aḏ-
to
הַטְּפָח֔וֹת

הַטְּפָח֔וֹת


haṭ·ṭə·p̄ā·ḥō·wṯ

the eaves ,

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 2947
BSB/Thayers
1) span, width of the hand, hand breadth 
1a) a unit of measurement, measurement of length
2) coping (an architectural term)
haṭ·ṭə·p̄ā·ḥō·wṯ
the eaves ,
וּמִח֖וּץ

וּמִח֖וּץ


ū·mi·ḥūṣ

and from the outside

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular
Strongs 2351
BSB/Thayers
1) outside, outward, street, the outside
ū·mi·ḥūṣ
and from the outside
עַד־

עַד־


‘aḏ-

to

Hebrew Preposition
Strongs 5704
BSB/Thayers
prep
1) as far as, even to, until, up to, while, as far as
1a) of space
1a1) as far as, up to, even to
1b) in combination
1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from)
1c) of time
1c1) even to, until, unto, till, during, end
1d) of degree
1d1) even to, to the degree of, even like
conj
2) until, while, to the point that, so that even
‘aḏ-
to
הַגְּדוֹלָֽה׃

הַגְּדוֹלָֽה׃


hag·gə·ḏō·w·lāh

the great

Hebrew Article | Adjective - feminine singular
Strongs 1419
BSB/Thayers
adj 
1) great
1a) large (in magnitude and extent)
1b) in number
1c) in intensity
1d) loud (in sound)
1e) older (in age)
1f) in importance
1f1) important things
1f2) great, distinguished (of men)
1f3) God Himself (of God)
subst
1g) great things
1h) haughty things
1i) greatness
n pr m
1j) (CLBL) Haggedolim, the great man?, father of Zabdiel
hag·gə·ḏō·w·lāh
the great
הֶחָצֵ֥ר

הֶחָצֵ֥ר


he·ḥā·ṣêr

courtyard .

Hebrew Article | Noun - common singular
Strongs 2691
BSB/Thayers
1) court, enclosure 
1a) enclosures
1b) court
2) settled abode, settlement, village, town
he·ḥā·ṣêr
courtyard .
10
The foundations were laid with large, costly stones, some ten cubits long and some eight cubits long.
וּמְיֻסָּ֕ד

וּמְיֻסָּ֕ד


ū·mə·yus·sāḏ

The foundations

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Pual - Participle - masculine singular
Strongs 3245
BSB/Thayers
1) to found, fix, establish, lay foundation 
1a) (Qal) to found, establish, begin
1b) (Niphal)
1b1) to fix or seat themselves close together, sit in conclave
1b2) to be founded
1c) (Piel)
1c1) to found
1c2) to establish, appoint, ordain
1d) (Pual) to be founded, be laid
1e) (Hophal) to be founded
ū·mə·yus·sāḏ
The foundations
גְּדֹל֑וֹת

גְּדֹל֑וֹת


gə·ḏō·lō·wṯ

were [laid with] large ,

Hebrew Adjective - feminine plural
Strongs 1419
BSB/Thayers
adj 
1) great
1a) large (in magnitude and extent)
1b) in number
1c) in intensity
1d) loud (in sound)
1e) older (in age)
1f) in importance
1f1) important things
1f2) great, distinguished (of men)
1f3) God Himself (of God)
subst
1g) great things
1h) haughty things
1i) greatness
n pr m
1j) (CLBL) Haggedolim, the great man?, father of Zabdiel
gə·ḏō·lō·wṯ
were [laid with] large ,
אַבְנֵי֙

אַבְנֵי֙


’aḇ·nê

. . .

Hebrew Noun - feminine plural construct
Strongs 68
BSB/Thayers
1) stone (large or small) 
1a) common stone (in natural state)
1b) stone, as material
1b1) of tablets
1b2) marble, hewn stones
1c) precious stones, stones of fire
1d) stones containing metal (ore), tool for work or weapon
1e) weight
1f) plummet (stones of destruction) also made of metal
1g) stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice
1h) sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines
1i) (simile)
1i1) sinking in water, motionlessness
1i2) strength, firmness, solidity
1i3) commonness
1j) (metaph)
1j1) petrified with terror
1j2) perverse, hard heart
’aḇ·nê
. . .
יְקָר֖וֹת

יְקָר֖וֹת


yə·qā·rō·wṯ

costly

Hebrew Adjective - feminine plural
Strongs 3368
BSB/Thayers
1) valuable, prized, weighty, precious, rare, splendid 
1a) precious
1a1) costly
1a2) precious, highly valued
1a3) precious stones or jewels
1b) rare
1c) glorious, splendid
1d) weighty, influential
yə·qā·rō·wṯ
costly
אֲבָנִ֣ים

אֲבָנִ֣ים


’ă·ḇā·nîm

. . .

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 68
BSB/Thayers
1) stone (large or small) 
1a) common stone (in natural state)
1b) stone, as material
1b1) of tablets
1b2) marble, hewn stones
1c) precious stones, stones of fire
1d) stones containing metal (ore), tool for work or weapon
1e) weight
1f) plummet (stones of destruction) also made of metal
1g) stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice
1h) sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines
1i) (simile)
1i1) sinking in water, motionlessness
1i2) strength, firmness, solidity
1i3) commonness
1j) (metaph)
1j1) petrified with terror
1j2) perverse, hard heart
’ă·ḇā·nîm
. . .
אֲבָנִ֥ים

אֲבָנִ֥ים


’ă·ḇā·nîm

stones ,

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 68
BSB/Thayers
1) stone (large or small) 
1a) common stone (in natural state)
1b) stone, as material
1b1) of tablets
1b2) marble, hewn stones
1c) precious stones, stones of fire
1d) stones containing metal (ore), tool for work or weapon
1e) weight
1f) plummet (stones of destruction) also made of metal
1g) stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice
1h) sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines
1i) (simile)
1i1) sinking in water, motionlessness
1i2) strength, firmness, solidity
1i3) commonness
1j) (metaph)
1j1) petrified with terror
1j2) perverse, hard heart
’ă·ḇā·nîm
stones ,
עֶ֣שֶׂר

עֶ֣שֶׂר


‘e·śer

some ten

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 6235
BSB/Thayers
1) ten 
1a) ten
1b) with other numbers
‘e·śer
some ten
אַמּ֔וֹת

אַמּ֔וֹת


’am·mō·wṯ

cubits [long]

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
’am·mō·wṯ
cubits [long]
וְאַבְנֵ֖י

וְאַבְנֵ֖י


wə·’aḇ·nê

and some

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct
Strongs 68
BSB/Thayers
1) stone (large or small) 
1a) common stone (in natural state)
1b) stone, as material
1b1) of tablets
1b2) marble, hewn stones
1c) precious stones, stones of fire
1d) stones containing metal (ore), tool for work or weapon
1e) weight
1f) plummet (stones of destruction) also made of metal
1g) stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice
1h) sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines
1i) (simile)
1i1) sinking in water, motionlessness
1i2) strength, firmness, solidity
1i3) commonness
1j) (metaph)
1j1) petrified with terror
1j2) perverse, hard heart
wə·’aḇ·nê
and some
שְׁמֹנֶ֥ה

שְׁמֹנֶ֥ה


šə·mō·neh

eight

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 8083
BSB/Thayers
1) eight, eighth 
1a) eight (as cardinal number)
1b) eighth (as ordinal number)
1c) in combination with other numbers
šə·mō·neh
eight
אַמּֽוֹת׃

אַמּֽוֹת׃


’am·mō·wṯ

cubits [long] .

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
’am·mō·wṯ
cubits [long] .
11
Above these were costly stones, cut to size, and cedar beams.
וּמִלְמַ֗עְלָה

וּמִלְמַ֗עְלָה


ū·mil·ma‘·lāh

Above these

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-m, Preposition-l | Adverb | third person feminine singular
Strongs 4605
BSB/Thayers
subst
1) higher part, upper part
adv
1a) above
prep
1b) on the top of, above, on higher ground than
with locative
1c) upwards, higher, above
ū·mil·ma‘·lāh
Above these
יְקָר֛וֹת

יְקָר֛וֹת


yə·qā·rō·wṯ

were high-grade

Hebrew Adjective - feminine plural
Strongs 3368
BSB/Thayers
1) valuable, prized, weighty, precious, rare, splendid 
1a) precious
1a1) costly
1a2) precious, highly valued
1a3) precious stones or jewels
1b) rare
1c) glorious, splendid
1d) weighty, influential
yə·qā·rō·wṯ
were high-grade
אֲבָנִ֧ים

אֲבָנִ֧ים


’ă·ḇā·nîm

stones ,

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 68
BSB/Thayers
1) stone (large or small) 
1a) common stone (in natural state)
1b) stone, as material
1b1) of tablets
1b2) marble, hewn stones
1c) precious stones, stones of fire
1d) stones containing metal (ore), tool for work or weapon
1e) weight
1f) plummet (stones of destruction) also made of metal
1g) stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice
1h) sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines
1i) (simile)
1i1) sinking in water, motionlessness
1i2) strength, firmness, solidity
1i3) commonness
1j) (metaph)
1j1) petrified with terror
1j2) perverse, hard heart
’ă·ḇā·nîm
stones ,
גָּזִ֖ית

גָּזִ֖ית


gā·zîṯ

cut

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 1496
BSB/Thayers
1) a cutting, hewing
gā·zîṯ
cut
כְּמִדּ֥וֹת

כְּמִדּ֥וֹת


kə·mid·dō·wṯ

to size ,

Hebrew Preposition-k | Noun - feminine plural construct
Strongs 4060
BSB/Thayers
1) measure, measurement, stature, size, garment 
1a) measure, act of measurement
1b) measurement, size
1c) measured portion, extent
1d) garment
2) (BDB) tribute
kə·mid·dō·wṯ
to size ,
וָאָֽרֶז׃

וָאָֽרֶז׃


wā·’ā·rez

and cedar beams .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs 730
BSB/Thayers
1) cedar 
1a) cedar tree
1b) cedar timber, cedar wood (in building)
1c) cedar wood (in purifications)
wā·’ā·rez
and cedar beams .
12
The great courtyard was surrounded by three rows of dressed stone and a row of trimmed cedar beams, as were the inner courtyard and portico of the house of the LORD.
הַגְּדוֹלָ֜ה

הַגְּדוֹלָ֜ה


hag·gə·ḏō·w·lāh

The great

Hebrew Article | Adjective - feminine singular
Strongs 1419
BSB/Thayers
adj 
1) great
1a) large (in magnitude and extent)
1b) in number
1c) in intensity
1d) loud (in sound)
1e) older (in age)
1f) in importance
1f1) important things
1f2) great, distinguished (of men)
1f3) God Himself (of God)
subst
1g) great things
1h) haughty things
1i) greatness
n pr m
1j) (CLBL) Haggedolim, the great man?, father of Zabdiel
hag·gə·ḏō·w·lāh
The great
וְחָצֵ֨ר

וְחָצֵ֨ר


wə·ḥā·ṣêr

courtyard

Hebrew Conjunctive waw | Noun - common singular
Strongs 2691
BSB/Thayers
1) court, enclosure 
1a) enclosures
1b) court
2) settled abode, settlement, village, town
wə·ḥā·ṣêr
courtyard
סָבִ֗יב

סָבִ֗יב


sā·ḇîḇ

was surrounded by

Hebrew Adverb
Strongs 5439
BSB/Thayers
subst
1) places round about, circuit, round about
adv
2) in a circuit, a circuit, round about
prep
3) in the circuit, from every side
sā·ḇîḇ
was surrounded by
שְׁלֹשָׁה֙

שְׁלֹשָׁה֙


šə·lō·šāh

three

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 7969
BSB/Thayers
1) three, triad 
1a) 3, 300, third
šə·lō·šāh
three
טוּרִ֣ים

טוּרִ֣ים


ṭū·rîm

rows

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 2905
BSB/Thayers
1) row 
1a) row, course (of building)
1b) row (of jewels)
ṭū·rîm
rows
גָּזִ֔ית

גָּזִ֔ית


gā·zîṯ

of dressed stone

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 1496
BSB/Thayers
1) a cutting, hewing
gā·zîṯ
of dressed stone
וְט֖וּר

וְט֖וּר


wə·ṭūr

and a row

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 2905
BSB/Thayers
1) row 
1a) row, course (of building)
1b) row (of jewels)
wə·ṭūr
and a row
אֲרָזִ֑ים

אֲרָזִ֑ים


’ă·rā·zîm

of trimmed cedar

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 730
BSB/Thayers
1) cedar 
1a) cedar tree
1b) cedar timber, cedar wood (in building)
1c) cedar wood (in purifications)
’ă·rā·zîm
of trimmed cedar
כְּרֻתֹ֣ת

כְּרֻתֹ֣ת


kə·ru·ṯōṯ

beams ,

Hebrew Noun - feminine plural construct
Strongs 3773
BSB/Thayers
1) beams, hewn beams
kə·ru·ṯōṯ
beams ,
הַפְּנִימִ֖ית

הַפְּנִימִ֖ית


hap·pə·nî·mîṯ

as were the inner

Hebrew Article | Adjective - feminine singular construct
Strongs 6442
BSB/Thayers
1) inner
hap·pə·nî·mîṯ
as were the inner
וְלַחֲצַ֧ר

וְלַחֲצַ֧ר


wə·la·ḥă·ṣar

courtyard

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - common singular construct
Strongs 2691
BSB/Thayers
1) court, enclosure 
1a) enclosures
1b) court
2) settled abode, settlement, village, town
wə·la·ḥă·ṣar
courtyard
וּלְאֻלָ֥ם

וּלְאֻלָ֥ם


ū·lə·’u·lām

and portico

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 197
BSB/Thayers
1) porch 
1a) in Solomon's temple
1b) in Solomon's palace
1c) in temple of Ezekiel's vision
ū·lə·’u·lām
and portico
בֵּית־

בֵּית־


bêṯ-

of the house of

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
bêṯ-
of the house of
יְהוָ֛ה

יְהוָ֛ה


Yah·weh

the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
the LORD
הַבָּֽיִת׃פ

הַבָּֽיִת׃פ


hab·bā·yiṯ

- .

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
hab·bā·yiṯ
- .
13
Now King Solomon sent to bring Huram from Tyre.
הַמֶּ֣לֶךְ

הַמֶּ֣לֶךְ


ham·me·leḵ

Now King

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4428
BSB/Thayers
1) king
ham·me·leḵ
Now King
שְׁלֹמֹ֔ה

שְׁלֹמֹ֔ה


šə·lō·mōh

Solomon

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8010
BSB/Thayers
Solomon = |peace|
1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs
šə·lō·mōh
Solomon
וַיִּשְׁלַח֙

וַיִּשְׁלַח֙


way·yiš·laḥ

sent

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 7971
BSB/Thayers
1) to send, send away, let go, stretch out 
1a) (Qal)
1a1) to send
1a2) to stretch out, extend, direct
1a3) to send away
1a4) to let loose
1b) (Niphal) to be sent
1c) (Piel)
1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out
1c2) to let go, set free
1c3) to shoot forth (of branches)
1c4) to let down
1c5) to shoot
1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled
1e) (Hiphil) to send
way·yiš·laḥ
sent
וַיִּקַּ֥ח

וַיִּקַּ֥ח


way·yiq·qaḥ

to bring

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 3947
BSB/Thayers
1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 
1a) (Qal)
1a1) to take, take in the hand
1a2) to take and carry along
1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away
1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept
1a5) to take up or upon, put upon
1a6) to fetch
1a7) to take, lead, conduct
1a8) to take, capture, seize
1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance)
1b) (Niphal)
1b1) to be captured
1b2) to be taken away, be removed
1b3) to be taken, brought unto
1c) (Pual)
1c1) to be taken from or out of
1c2) to be stolen from
1c3) to be taken captive
1c4) to be taken away, be removed
1d) (Hophal)
1d1) to be taken unto, be brought unto
1d2) to be taken out of
1d3) to be taken away
1e) (Hithpael)
1e1) to take hold of oneself
1e2) to flash about (of lightning)
way·yiq·qaḥ
to bring
חִירָ֖ם

חִירָ֖ם


ḥî·rām

Huram

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2438
BSB/Thayers
Hiram, Huram = |noble|
1) the king of Tyre who sent workmen and materials to Jerusalem to build both the palace for David and the temple for Solomon
2) the chief architect and engineer of Solomon's temple sent by King Hiram to Solomon
ḥî·rām
Huram
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
מִצֹּֽר׃

מִצֹּֽר׃


miṣ·ṣōr

from Tyre .

Hebrew Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strongs 6865
BSB/Thayers
Tyre or Tyrus = |a rock|
1) the Phoenician city on the Mediterranean coast
miṣ·ṣōr
from Tyre .
14
He was the son of a widow from the tribe of Naphtali, and his father was a man of Tyre, a craftsman in bronze. Huram had great skill, understanding, and knowledge for every kind of bronze work. So he came to King Solomon and carried out all his work.
ה֜וּא

ה֜וּא


He [was]

Hebrew Pronoun - third person masculine singular
Strongs 1931
BSB/Thayers
pron 3p s
1) he, she, it
1a) himself (with emphasis)
1b) resuming subj with emphasis
1c) (with minimum emphasis following predicate)
1d) (anticipating subj)
1e) (emphasising predicate)
1f) that, it (neuter) demons pron
2) that (with article)

He [was]
בֶּן־

בֶּן־


ben-

the son of

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
ben-
the son of
אַלְמָנָ֨ה

אַלְמָנָ֨ה


’al·mā·nāh

a widow

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 490
BSB/Thayers
1) widow
’al·mā·nāh
a widow
אִשָּׁה֩

אִשָּׁה֩


’iš·šāh

. . .

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 802
BSB/Thayers
1) woman, wife, female 
1a) woman (opposite of man)
1b) wife (woman married to a man)
1c) female (of animals)
1d) each, every (pronoun)
’iš·šāh
. . .
מִמַּטֵּ֣ה

מִמַּטֵּ֣ה


mim·maṭ·ṭêh

from the tribe

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strongs 4294
BSB/Thayers
1) staff, branch, tribe 
1a) staff, rod, shaft
1b) branch (of vine)
1c) tribe
1c1) company led by chief with staff (originally)
mim·maṭ·ṭêh
from the tribe
נַפְתָּלִ֗י

נַפְתָּלִ֗י


nap̄·tā·lî

of Naphtali ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 5321
BSB/Thayers
Naphtali = |wrestling| 
n pr m
1) the 5th son of Jacob and the 2nd by Bilhah the handmaid of Rachel
2) the tribe descended from Naphtali the son of Jacob
n pr loc
3) the territory assigned to the tribe of Naphtali
nap̄·tā·lî
of Naphtali ,
וְאָבִ֣יו

וְאָבִ֣יו


wə·’ā·ḇîw

and his father

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 1
BSB/Thayers
1) father of an individual 
2) of God as father of his people
3) head or founder of a household, group, family, or clan
4) ancestor
4a) grandfather, forefathers -- of person
4b) of people
5) originator or patron of a class, profession, or art
6) of producer, generator (fig.)
7) of benevolence and protection (fig.)
8) term of respect and honour
9) ruler or chief (spec.)
wə·’ā·ḇîw
and his father
אִישׁ־

אִישׁ־


’îš-

was a man

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 376
BSB/Thayers
1) man 
1a) man, male (in contrast to woman, female)
1b) husband
1c) human being, person (in contrast to God)
1d) servant
1e) mankind
1f) champion
1g) great man
2) whosoever
3) each (adjective)
’îš-
was a man
צֹרִי֮

צֹרִי֮


ṣō·rî

of Tyre ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 6876
BSB/Thayers
Tyrian = see Tyre |to distress|
1) an inhabitant of Tyre
ṣō·rî
of Tyre ,
חֹרֵ֣שׁ

חֹרֵ֣שׁ


ḥō·rêš

a craftsman

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strongs 2794
BSB/Thayers
1) metal craftsman
ḥō·rêš
a craftsman
נְחֹשֶׁת֒

נְחֹשֶׁת֒


nə·ḥō·šeṯ

in bronze .

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 5178
BSB/Thayers
1) copper, bronze 
1a) copper (ore), bronze (as copper alloy)
1b) fetters (of copper or bronze)
1c) copper (as value)
2) lust, harlotry
2a) meaning dubious
nə·ḥō·šeṯ
in bronze .
וַ֠יִּמָּלֵא

וַ֠יִּמָּלֵא


way·yim·mā·lê

Huram had great

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 4390
BSB/Thayers
1) to fill, be full 
1a) (Qal)
1a1) to be full
1a1a) fulness, abundance (participle)
1a1b) to be full, be accomplished, be ended
1a2) to consecrate, fill the hand
1b) (Niphal)
1b1) to be filled, be armed, be satisfied
1b2) to be accomplished, be ended
1c) (Piel)
1c1) to fill
1c2) to satisfy
1c3) to fulfil, accomplish, complete
1c4) to confirm
1d) (Pual) to be filled
1e) (Hithpael) to mass themselves against
way·yim·mā·lê
Huram had great
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
הַחָכְמָ֤ה

הַחָכְמָ֤ה


ha·ḥā·ḵə·māh

skill ,

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 2451
BSB/Thayers
1) wisdom 
1a) skill (in war)
1b) wisdom (in administration)
1c) shrewdness, wisdom
1d) wisdom, prudence (in religious affairs)
1e) wisdom (ethical and religious)
ha·ḥā·ḵə·māh
skill ,
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
הַתְּבוּנָה֙

הַתְּבוּנָה֙


hat·tə·ḇū·nāh

understanding ,

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 8394
BSB/Thayers
1) understanding, intelligence 
1a) the act of understanding
1a1) skill
1b) the faculty of understanding
1b1) intelligence, understanding, insight
1c) the object of knowledge
1d) teacher (personification)
hat·tə·ḇū·nāh
understanding ,
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
הַדַּ֔עַת

הַדַּ֔עַת


had·da·‘aṯ

and knowledge

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 1847
BSB/Thayers
1) knowledge 
1a) knowledge, perception, skill
1b) discernment, understanding, wisdom
had·da·‘aṯ
and knowledge
לַעֲשׂ֥וֹת

לַעֲשׂ֥וֹת


la·‘ă·śō·wṯ

. . .

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
la·‘ă·śō·wṯ
. . .
כָּל־

כָּל־


kāl-

for every kind

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
for every kind
בַּנְּחֹ֑שֶׁת

בַּנְּחֹ֑שֶׁת


ban·nə·ḥō·šeṯ

of bronze

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs 5178
BSB/Thayers
1) copper, bronze 
1a) copper (ore), bronze (as copper alloy)
1b) fetters (of copper or bronze)
1c) copper (as value)
2) lust, harlotry
2a) meaning dubious
ban·nə·ḥō·šeṯ
of bronze
מְלָאכָ֖ה

מְלָאכָ֖ה


mə·lā·ḵāh

work .

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 4399
BSB/Thayers
1) occupation, work, business 
1a) occupation, business
1b) property
1c) work (something done or made)
1d) workmanship
1e) service, use
1f) public business
1f1) political
1f2) religious
mə·lā·ḵāh
work .
וַיָּבוֹא֙

וַיָּבוֹא֙


way·yā·ḇō·w

So he came

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in 
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put
way·yā·ḇō·w
So he came
אֶל־

אֶל־


’el-

to

Hebrew Preposition
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
to
הַמֶּ֣לֶךְ

הַמֶּ֣לֶךְ


ham·me·leḵ

King

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4428
BSB/Thayers
1) king
ham·me·leḵ
King
שְׁלֹמֹ֔ה

שְׁלֹמֹ֔ה


šə·lō·mōh

Solomon

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8010
BSB/Thayers
Solomon = |peace|
1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs
šə·lō·mōh
Solomon
וַיַּ֖עַשׂ

וַיַּ֖עַשׂ


way·ya·‘aś

and carried out

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
way·ya·‘aś
and carried out
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
כָּל־

כָּל־


kāl-

all

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
all
מְלַאכְתּֽוֹ׃

מְלַאכְתּֽוֹ׃


mə·laḵ·tōw

his work .

Hebrew Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs 4399
BSB/Thayers
1) occupation, work, business 
1a) occupation, business
1b) property
1c) work (something done or made)
1d) workmanship
1e) service, use
1f) public business
1f1) political
1f2) religious
mə·laḵ·tōw
his work .
15
He cast two pillars of bronze, each eighteen cubits high and twelve cubits in circumference.
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
שְׁנֵ֥י

שְׁנֵ֥י


šə·nê

two

Hebrew Number - masculine dual construct
Strongs 8147
BSB/Thayers
1) two 
1a) two (the cardinal number)
1a1) two, both, double, twice
1b) second (the ordinal number)
1c) in combination with other numbers
1d) both (a dual number)
šə·nê
two
הָעַמּוּדִ֖ים

הָעַמּוּדִ֖ים


hā·‘am·mū·ḏîm

pillars

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 5982
BSB/Thayers
1) pillar, column 
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
hā·‘am·mū·ḏîm
pillars
נְחֹ֑שֶׁת

נְחֹ֑שֶׁת


nə·ḥō·šeṯ

of bronze

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 5178
BSB/Thayers
1) copper, bronze 
1a) copper (ore), bronze (as copper alloy)
1b) fetters (of copper or bronze)
1c) copper (as value)
2) lust, harlotry
2a) meaning dubious
nə·ḥō·šeṯ
of bronze
הָעַמּ֣וּד

הָעַמּ֣וּד


hā·‘am·mūḏ

- ,

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 5982
BSB/Thayers
1) pillar, column 
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
hā·‘am·mūḏ
- ,
הָאֶחָ֔ד

הָאֶחָ֔ד


hā·’e·ḥāḏ

each

Hebrew Article | Number - masculine singular
Strongs 259
BSB/Thayers
1) one (number) 
1a) one (number)
1b) each, every
1c) a certain
1d) an (indefinite article)
1e) only, once, once for all
1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one
1g) first
1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
hā·’e·ḥāḏ
each
שְׁמֹנֶ֨ה

שְׁמֹנֶ֨ה


šə·mō·neh

eighteen

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 8083
BSB/Thayers
1) eight, eighth 
1a) eight (as cardinal number)
1b) eighth (as ordinal number)
1c) in combination with other numbers
šə·mō·neh
eighteen
עֶשְׂרֵ֜ה

עֶשְׂרֵ֜ה


‘eś·rêh

. . .

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 6240
BSB/Thayers
1) ten, -teen (in combination with other numbers) 
1a) used only in combination to make the numbers 11-19
‘eś·rêh
. . .
אַמָּ֗ה

אַמָּ֗ה


’am·māh

cubits

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
’am·māh
cubits
קוֹמַת֙

קוֹמַת֙


qō·w·maṯ

high

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 6967
BSB/Thayers
1) height 
1a) height, stature
1b) height
qō·w·maṯ
high
שְׁתֵּים־

שְׁתֵּים־


šə·têm-

and twelve

Hebrew Number - fd
Strongs 8147
BSB/Thayers
1) two 
1a) two (the cardinal number)
1a1) two, both, double, twice
1b) second (the ordinal number)
1c) in combination with other numbers
1d) both (a dual number)
šə·têm-
and twelve
עֶשְׂרֵ֣ה

עֶשְׂרֵ֣ה


‘eś·rêh

. . .

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 6240
BSB/Thayers
1) ten, -teen (in combination with other numbers) 
1a) used only in combination to make the numbers 11-19
‘eś·rêh
. . .
אַמָּ֔ה

אַמָּ֔ה


’am·māh

cubits

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
’am·māh
cubits
וְחוּט֙

וְחוּט֙


wə·ḥūṭ

in circumference

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 2339
BSB/Thayers
1) a thread, cord, line, string
wə·ḥūṭ
in circumference
יָסֹ֖ב

יָסֹ֖ב


yā·sōḇ

. . .

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 5437
BSB/Thayers
1) to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction 
1a) (Qal)
1a1) to turn, turn about, be brought round, change
1a2) to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass
1b) (Niphal)
1b1) to turn oneself, close round, turn round
1b2) to be turned over to
1c) (Piel) to turn about, change, transform
1d) (Poel)
1d1) to encompass, surround
1d2) to come about, assemble round
1d3) to march, go about
1d4) to enclose, envelop
1e) (Hiphil)
1e1) to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round
1e2) to cause to go around, surround, encompass
1f) (Hophal)
1f1) to be turned
1f2) to be surrounded
yā·sōḇ
. . .
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
הָעַמּ֥וּד

הָעַמּ֥וּד


hā·‘am·mūḏ

-

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 5982
BSB/Thayers
1) pillar, column 
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
hā·‘am·mūḏ
-
הַשֵּׁנִֽי׃

הַשֵּׁנִֽי׃


haš·šê·nî

. . . .

Hebrew Article | Number - ordinal masculine singular
Strongs 8145
BSB/Thayers
1) second 
1a) second (the ordinal number)
1b) again (a second time)
1c) another, other (something as distinct from something else)
haš·šê·nî
. . . .
וַיָּ֛צַר

וַיָּ֛צַר


way·yā·ṣar

He cast

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6696
BSB/Thayers
1) to bind, besiege, confine, cramp 
1a) (Qal)
1a1) to confine, secure
1a2) to shut in, beseige
1a3) to shut up, enclose
2) (Qal) to show hostility to, be an adversary, treat as foe
3) (Qal) to form, fashion, delineate
way·yā·ṣar
He cast
16
He also made two capitals of cast bronze to set on top of the pillars, each capital five cubits high.
עָשָׂ֗ה

עָשָׂ֗ה


‘ā·śāh

He also made

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
‘ā·śāh
He also made
וּשְׁתֵּ֨י

וּשְׁתֵּ֨י


ū·šə·tê

two

Hebrew Conjunctive waw | Number - feminine dual construct
Strongs 8147
BSB/Thayers
1) two 
1a) two (the cardinal number)
1a1) two, both, double, twice
1b) second (the ordinal number)
1c) in combination with other numbers
1d) both (a dual number)
ū·šə·tê
two
כֹתָרֹ֜ת

כֹתָרֹ֜ת


ḵō·ṯā·rōṯ

capitals

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 3805
BSB/Thayers
1) capital crown, capital of a pillar
ḵō·ṯā·rōṯ
capitals
מֻצַ֣ק

מֻצַ֣ק


mu·ṣaq

of cast

Hebrew Adjective - masculine singular construct
Strongs 4165
BSB/Thayers
1) a casting
mu·ṣaq
of cast
נְחֹ֑שֶׁת

נְחֹ֑שֶׁת


nə·ḥō·šeṯ

bronze

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 5178
BSB/Thayers
1) copper, bronze 
1a) copper (ore), bronze (as copper alloy)
1b) fetters (of copper or bronze)
1c) copper (as value)
2) lust, harlotry
2a) meaning dubious
nə·ḥō·šeṯ
bronze
לָתֵ֛ת

לָתֵ֛ת


lā·ṯêṯ

to set

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
lā·ṯêṯ
to set
עַל־

עַל־


‘al-

on

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
on
רָאשֵׁ֥י

רָאשֵׁ֥י


rā·šê

top

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 7218
BSB/Thayers
1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 
1a) head (of man, animals)
1b) top, tip (of mountain)
1c) height (of stars)
1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest)
1e) head, front, beginning
1f) chief, choicest, best
1g) head, division, company, band
1h) sum
rā·šê
top
הָֽעַמּוּדִ֖ים

הָֽעַמּוּדִ֖ים


hā·‘am·mū·ḏîm

of the pillars ,

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 5982
BSB/Thayers
1) pillar, column 
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
hā·‘am·mū·ḏîm
of the pillars ,
הָאֶחָ֔ת

הָאֶחָ֔ת


hā·’e·ḥāṯ

[each]

Hebrew Article | Number - feminine singular
Strongs 259
BSB/Thayers
1) one (number) 
1a) one (number)
1b) each, every
1c) a certain
1d) an (indefinite article)
1e) only, once, once for all
1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one
1g) first
1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
hā·’e·ḥāṯ
[each]
הַכֹּתֶ֣רֶת

הַכֹּתֶ֣רֶת


hak·kō·ṯe·reṯ

capital

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 3805
BSB/Thayers
1) capital crown, capital of a pillar
hak·kō·ṯe·reṯ
capital
קוֹמַ֖ת

קוֹמַ֖ת


qō·w·maṯ

-

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 6967
BSB/Thayers
1) height 
1a) height, stature
1b) height
qō·w·maṯ
-
הַשֵּׁנִֽית׃

הַשֵּׁנִֽית׃


haš·šê·nîṯ

-

Hebrew Article | Number - ordinal feminine singular
Strongs 8145
BSB/Thayers
1) second 
1a) second (the ordinal number)
1b) again (a second time)
1c) another, other (something as distinct from something else)
haš·šê·nîṯ
-
הַכֹּתֶ֥רֶת

הַכֹּתֶ֥רֶת


hak·kō·ṯe·reṯ

-

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 3805
BSB/Thayers
1) capital crown, capital of a pillar
hak·kō·ṯe·reṯ
-
חָמֵ֣שׁ

חָמֵ֣שׁ


ḥā·mêš

five

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 2568
BSB/Thayers
1) five 
1a) five (cardinal number)
1b) a multiple of five (with another number)
1c) fifth (ordinal number)
ḥā·mêš
five
אַמּ֗וֹת

אַמּ֗וֹת


’am·mō·wṯ

cubits

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
’am·mō·wṯ
cubits
קוֹמַת֙

קוֹמַת֙


qō·w·maṯ

high

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 6967
BSB/Thayers
1) height 
1a) height, stature
1b) height
qō·w·maṯ
high
וְחָמֵ֣שׁ

וְחָמֵ֣שׁ


wə·ḥā·mêš

-

Hebrew Conjunctive waw | Number - feminine singular
Strongs 2568
BSB/Thayers
1) five 
1a) five (cardinal number)
1b) a multiple of five (with another number)
1c) fifth (ordinal number)
wə·ḥā·mêš
-
אַמּ֔וֹת

אַמּ֔וֹת


’am·mō·wṯ

- .

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
’am·mō·wṯ
- .
17
For the capitals on top of the pillars he made a network of lattice, with wreaths of chainwork, seven for each capital.
לַכֹּ֣תָרֹ֔ת

לַכֹּ֣תָרֹ֔ת


lak·kō·ṯā·rōṯ

For the capitals

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - feminine plural
Strongs 3805
BSB/Thayers
1) capital crown, capital of a pillar
lak·kō·ṯā·rōṯ
For the capitals
אֲשֶׁ֖ר

אֲשֶׁ֖ר


’ă·šer

-

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
-
עַל־

עַל־


‘al-

on

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
on
רֹ֣אשׁ

רֹ֣אשׁ


rōš

top

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 7218
BSB/Thayers
1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 
1a) head (of man, animals)
1b) top, tip (of mountain)
1c) height (of stars)
1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest)
1e) head, front, beginning
1f) chief, choicest, best
1g) head, division, company, band
1h) sum
rōš
top
הָעַמּוּדִ֑ים

הָעַמּוּדִ֑ים


hā·‘am·mū·ḏîm

of the pillars

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 5982
BSB/Thayers
1) pillar, column 
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
hā·‘am·mū·ḏîm
of the pillars
מַעֲשֵׂ֣ה

מַעֲשֵׂ֣ה


ma·‘ă·śêh

he made

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4639
BSB/Thayers
1) deed, work 
1a) deed, thing done, act
1b) work, labour
1c) business, pursuit
1d) undertaking, enterprise
1e) achievement
1f) deeds, works (of deliverance and judgment)
1g) work, thing made
1h) work (of God)
1i) product
ma·‘ă·śêh
he made
שְׂבָכִ֞ים

שְׂבָכִ֞ים


śə·ḇā·ḵîm

a network

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 7639
BSB/Thayers
1) network, lattice-work, net, netting 
1a) lattice
1b) net-ornament (on pillars)
1c) network, toils (for catching animals)
śə·ḇā·ḵîm
a network
שְׂבָכָ֗ה

שְׂבָכָ֗ה


śə·ḇā·ḵāh

of lattice ,

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 7639
BSB/Thayers
1) network, lattice-work, net, netting 
1a) lattice
1b) net-ornament (on pillars)
1c) network, toils (for catching animals)
śə·ḇā·ḵāh
of lattice ,
גְּדִלִים֙

גְּדִלִים֙


gə·ḏi·lîm

with wreaths

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 1434
BSB/Thayers
1) twisted threads, tassels, festoons 
1a) tassels (on clothes)
1b) festoons (on capitals of columns)
gə·ḏi·lîm
with wreaths
מַעֲשֵׂ֣ה

מַעֲשֵׂ֣ה


ma·‘ă·śêh

of

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4639
BSB/Thayers
1) deed, work 
1a) deed, thing done, act
1b) work, labour
1c) business, pursuit
1d) undertaking, enterprise
1e) achievement
1f) deeds, works (of deliverance and judgment)
1g) work, thing made
1h) work (of God)
1i) product
ma·‘ă·śêh
of
שַׁרְשְׁר֔וֹת

שַׁרְשְׁר֔וֹת


šar·šə·rō·wṯ

chainwork ,

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 8333
BSB/Thayers
1) chain
šar·šə·rō·wṯ
chainwork ,
שִׁבְעָה֙

שִׁבְעָה֙


šiḇ·‘āh

seven

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 7651
BSB/Thayers
1) seven (cardinal number) 
1a) as ordinal number
1b) in combination-17, 700 etc
šiḇ·‘āh
seven
הָאֶחָ֔ת

הָאֶחָ֔ת


hā·’e·ḥāṯ

for [each]

Hebrew Article | Number - feminine singular
Strongs 259
BSB/Thayers
1) one (number) 
1a) one (number)
1b) each, every
1c) a certain
1d) an (indefinite article)
1e) only, once, once for all
1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one
1g) first
1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
hā·’e·ḥāṯ
for [each]
לַכֹּתֶ֣רֶת

לַכֹּתֶ֣רֶת


lak·kō·ṯe·reṯ

capital

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strongs 3805
BSB/Thayers
1) capital crown, capital of a pillar
lak·kō·ṯe·reṯ
capital
וְשִׁבְעָ֖ה

וְשִׁבְעָ֖ה


wə·šiḇ·‘āh

-

Hebrew Conjunctive waw | Number - masculine singular
Strongs 7651
BSB/Thayers
1) seven (cardinal number) 
1a) as ordinal number
1b) in combination-17, 700 etc
wə·šiḇ·‘āh
-
לַכֹּתֶ֥רֶת

לַכֹּתֶ֥רֶת


lak·kō·ṯe·reṯ

-

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strongs 3805
BSB/Thayers
1) capital crown, capital of a pillar
lak·kō·ṯe·reṯ
-
הַשֵּׁנִֽית׃

הַשֵּׁנִֽית׃


haš·šê·nîṯ

- .

Hebrew Article | Number - ordinal feminine singular
Strongs 8145
BSB/Thayers
1) second 
1a) second (the ordinal number)
1b) again (a second time)
1c) another, other (something as distinct from something else)
haš·šê·nîṯ
- .
18
Likewise, he made the pillars with two rows of pomegranates around each grating to cover each capital atop the pillars.
וַיַּ֖עַשׂ

וַיַּ֖עַשׂ


way·ya·‘aś

Likewise, he made

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
way·ya·‘aś
Likewise, he made
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
הָעַמּוּדִ֑ים

הָעַמּוּדִ֑ים


hā·‘am·mū·ḏîm

the pillars

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 5982
BSB/Thayers
1) pillar, column 
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
hā·‘am·mū·ḏîm
the pillars
וּשְׁנֵי֩

וּשְׁנֵי֩


ū·šə·nê

with two

Hebrew Conjunctive waw | Number - masculine dual construct
Strongs 8147
BSB/Thayers
1) two 
1a) two (the cardinal number)
1a1) two, both, double, twice
1b) second (the ordinal number)
1c) in combination with other numbers
1d) both (a dual number)
ū·šə·nê
with two
טוּרִ֨ים

טוּרִ֨ים


ṭū·rîm

rows

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 2905
BSB/Thayers
1) row 
1a) row, course (of building)
1b) row (of jewels)
ṭū·rîm
rows
הָֽרִמֹּנִ֔ים

הָֽרִמֹּנִ֔ים


hā·rim·mō·nîm

of pomegranates

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 7416
BSB/Thayers
1) pomegranate 
1a) as tree
1b) as fruit
1c) as pomegranate shaped ornaments in temple
hā·rim·mō·nîm
of pomegranates
סָבִ֜יב

סָבִ֜יב


sā·ḇîḇ

around

Hebrew Adverb
Strongs 5439
BSB/Thayers
subst
1) places round about, circuit, round about
adv
2) in a circuit, a circuit, round about
prep
3) in the circuit, from every side
sā·ḇîḇ
around
עַל־

עַל־


‘al-

. . .

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
. . .
הָאֶחָ֗ת

הָאֶחָ֗ת


hā·’e·ḥāṯ

[each]

Hebrew Article | Number - feminine singular
Strongs 259
BSB/Thayers
1) one (number) 
1a) one (number)
1b) each, every
1c) a certain
1d) an (indefinite article)
1e) only, once, once for all
1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one
1g) first
1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
hā·’e·ḥāṯ
[each]
הַשְּׂבָכָ֣ה

הַשְּׂבָכָ֣ה


haś·śə·ḇā·ḵāh

grating

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 7639
BSB/Thayers
1) network, lattice-work, net, netting 
1a) lattice
1b) net-ornament (on pillars)
1c) network, toils (for catching animals)
haś·śə·ḇā·ḵāh
grating
לְכַסּ֤וֹת

לְכַסּ֤וֹת


lə·ḵas·sō·wṯ

to cover

Hebrew Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strongs 3680
BSB/Thayers
1) to cover, conceal, hide 
1a) (Qal) conceal, covered (participle)
1b) (Niphal) to be covered
1c) (Piel)
1c1) to cover, clothe
1c2) to cover, conceal
1c3) to cover (for protection)
1c4) to cover over, spread over
1c5) to cover, overwhelm
1d) (Pual)
1d1) to be covered
1d2) to be clothed
1e) (Hithpael) to cover oneself, clothe oneself
lə·ḵas·sō·wṯ
to cover
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
הַכֹּֽתָרֹת֙

הַכֹּֽתָרֹת֙


hak·kō·ṯā·rōṯ

each capital

Hebrew Article | Noun - feminine plural
Strongs 3805
BSB/Thayers
1) capital crown, capital of a pillar
hak·kō·ṯā·rōṯ
each capital
אֲשֶׁר֙

אֲשֶׁר֙


’ă·šer

-

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
-
עַל־

עַל־


‘al-

vvv

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
vvv
רֹ֣אשׁ

רֹ֣אשׁ


rōš

atop [the pillars]

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 7218
BSB/Thayers
1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 
1a) head (of man, animals)
1b) top, tip (of mountain)
1c) height (of stars)
1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest)
1e) head, front, beginning
1f) chief, choicest, best
1g) head, division, company, band
1h) sum
rōš
atop [the pillars]
עָשָׂ֔ה

עָשָׂ֔ה


‘ā·śāh

-

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
‘ā·śāh
-
וְכֵ֣ן

וְכֵ֣ן


wə·ḵên

-

Hebrew Conjunctive waw | Adverb
Strongs 3651
BSB/Thayers
adv 
1) so, therefore, thus
1a) thus, so
1b) just so
1c) therefore
1d) so...as (paired with adv)
1e) then
1f) forasmuch as (in phrase)
1g) (with prep)
1g1) therefore, this being so (specific)
1g2) hitherto
1g3) therefore, on this ground (general)
1g4) afterwards
1g5) in such case
adj
2) right, just, honest, true, veritable
2a) right, just, honest
2b) correct
2c) true, veritable
2d) true!, right!, correct! (in assent)
wə·ḵên
-
הַשֵּׁנִֽית׃

הַשֵּׁנִֽית׃


haš·šê·nîṯ

-

Hebrew Article | Number - ordinal feminine singular
Strongs 8145
BSB/Thayers
1) second 
1a) second (the ordinal number)
1b) again (a second time)
1c) another, other (something as distinct from something else)
haš·šê·nîṯ
-
לַכֹּתֶ֖רֶת

לַכֹּתֶ֖רֶת


lak·kō·ṯe·reṯ

- .

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strongs 3805
BSB/Thayers
1) capital crown, capital of a pillar
lak·kō·ṯe·reṯ
- .
19
And the capitals atop the pillars in the portico were shaped like lilies, four cubits high.
וְכֹֽתָרֹ֗ת

וְכֹֽתָרֹ֗ת


wə·ḵō·ṯā·rōṯ

And the capitals

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine plural
Strongs 3805
BSB/Thayers
1) capital crown, capital of a pillar
wə·ḵō·ṯā·rōṯ
And the capitals
אֲשֶׁר֙

אֲשֶׁר֙


’ă·šer

-

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
-
עַל־

עַל־


‘al-

vvv

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
vvv
רֹ֣אשׁ

רֹ֣אשׁ


rōš

atop

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 7218
BSB/Thayers
1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 
1a) head (of man, animals)
1b) top, tip (of mountain)
1c) height (of stars)
1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest)
1e) head, front, beginning
1f) chief, choicest, best
1g) head, division, company, band
1h) sum
rōš
atop
הָעַמּוּדִ֔ים

הָעַמּוּדִ֔ים


hā·‘am·mū·ḏîm

the pillars

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 5982
BSB/Thayers
1) pillar, column 
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
hā·‘am·mū·ḏîm
the pillars
בָּֽאוּלָ֑ם

בָּֽאוּלָ֑ם


bā·’ū·lām

in the portico

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs 197
BSB/Thayers
1) porch 
1a) in Solomon's temple
1b) in Solomon's palace
1c) in temple of Ezekiel's vision
bā·’ū·lām
in the portico
מַעֲשֵׂ֖ה

מַעֲשֵׂ֖ה


ma·‘ă·śêh

were shaped

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4639
BSB/Thayers
1) deed, work 
1a) deed, thing done, act
1b) work, labour
1c) business, pursuit
1d) undertaking, enterprise
1e) achievement
1f) deeds, works (of deliverance and judgment)
1g) work, thing made
1h) work (of God)
1i) product
ma·‘ă·śêh
were shaped
שׁוּשַׁ֣ן

שׁוּשַׁ֣ן


šū·šan

like lilies ,

Hebrew Noun - common singular
Strongs 7799
BSB/Thayers
1) lily 
1a) probably any lily-like flower
1b) Shoshannim, in title of Ps 45:1
šū·šan
like lilies ,
אַרְבַּ֖ע

אַרְבַּ֖ע


’ar·ba‘

four

Hebrew Number - feminine singular construct
Strongs 702
BSB/Thayers
1) four
’ar·ba‘
four
אַמּֽוֹת׃

אַמּֽוֹת׃


’am·mō·wṯ

cubits [high] .

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
’am·mō·wṯ
cubits [high] .
20
On the capitals of both pillars, just above the rounded projection next to the network, were the two hundred pomegranates in rows encircling each capital.
עַל־

עַל־


‘al-

On

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
On
וְכֹתָרֹ֗ת

וְכֹתָרֹ֗ת


wə·ḵō·ṯā·rōṯ

the capitals

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine plural
Strongs 3805
BSB/Thayers
1) capital crown, capital of a pillar
wə·ḵō·ṯā·rōṯ
the capitals
שְׁנֵי֙

שְׁנֵי֙


šə·nê

of both

Hebrew Number - masculine dual construct
Strongs 8147
BSB/Thayers
1) two 
1a) two (the cardinal number)
1a1) two, both, double, twice
1b) second (the ordinal number)
1c) in combination with other numbers
1d) both (a dual number)
šə·nê
of both
הָֽעַמּוּדִ֔ים

הָֽעַמּוּדִ֔ים


hā·‘am·mū·ḏîm

pillars ,

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 5982
BSB/Thayers
1) pillar, column 
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
hā·‘am·mū·ḏîm
pillars ,
גַּם־

גַּם־


gam-

-

Hebrew Conjunction
Strongs 1571
BSB/Thayers
1) also, even, indeed, moreover, yea 
1a) also, moreover (giving emphasis)
1b) neither, neither...nor (with negative)
1c) even (for stress)
1d) indeed, yea (introducing climax)
1e) also (of correspondence or retribution)
1f) but, yet, though (adversative)
1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case)
2) (TWOT) again, alike
gam-
-
מִלְּעֻמַּ֣ת

מִלְּעֻמַּ֣ת


mil·lə·‘um·maṯ

just

Hebrew Preposition-m, Preposition-l
Strongs 5980
BSB/Thayers
1) juxtaposition 
1a) used only as a prep
1a1) close by, side by side with, alongside of, parallel with
1a2) agreeing with, corresponding to, exactly as, close beside
1a3) correspondingly to
mil·lə·‘um·maṯ
just
מִמַּ֙עַל֙

מִמַּ֙עַל֙


mim·ma·‘al

above

Hebrew Preposition-m | Adverb
Strongs 4605
BSB/Thayers
subst
1) higher part, upper part
adv
1a) above
prep
1b) on the top of, above, on higher ground than
with locative
1c) upwards, higher, above
mim·ma·‘al
above
הַבֶּ֔טֶן

הַבֶּ֔טֶן


hab·be·ṭen

the rounded projection

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 990
BSB/Thayers
1) belly, womb, body 
1a) belly, abdomen
1a1) as seat of hunger
1a2) as seat of mental faculties
1a3) of depth of Sheol (fig.)
1b) womb
hab·be·ṭen
the rounded projection
אֲשֶׁ֖ר

אֲשֶׁ֖ר


’ă·šer

-

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
-
לְעֵ֣בֶר

לְעֵ֣בֶר


lə·‘ê·ḇer

next to

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 5676
BSB/Thayers
1) region beyond or across, side 
1a) region across or beyond
1b) side, opposite side
lə·‘ê·ḇer
next to
שְׂבָכָה

שְׂבָכָה


śə·ḇå̄·ḵå̄h

the network ,

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 7639
BSB/Thayers
1) network, lattice-work, net, netting 
1a) lattice
1b) net-ornament (on pillars)
1c) network, toils (for catching animals)
śə·ḇå̄·ḵå̄h
the network ,
מָאתַ֙יִם֙

מָאתַ֙יִם֙


mā·ṯa·yim

[were] the two hundred

Hebrew Number - fd
Strongs 3967
BSB/Thayers
1) hundred 
1a) as simple number
1b) as part of larger number
1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mā·ṯa·yim
[were] the two hundred
וְהָרִמּוֹנִ֤ים

וְהָרִמּוֹנִ֤ים


wə·hā·rim·mō·w·nîm

pomegranates

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strongs 7416
BSB/Thayers
1) pomegranate 
1a) as tree
1b) as fruit
1c) as pomegranate shaped ornaments in temple
wə·hā·rim·mō·w·nîm
pomegranates
טֻרִ֣ים

טֻרִ֣ים


ṭu·rîm

in rows

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 2905
BSB/Thayers
1) row 
1a) row, course (of building)
1b) row (of jewels)
ṭu·rîm
in rows
סָבִ֔יב

סָבִ֔יב


sā·ḇîḇ

encircling

Hebrew Adverb
Strongs 5439
BSB/Thayers
subst
1) places round about, circuit, round about
adv
2) in a circuit, a circuit, round about
prep
3) in the circuit, from every side
sā·ḇîḇ
encircling
עַ֖ל

עַ֖ל


‘al

. . .

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al
. . .
הַכֹּתֶ֥רֶת

הַכֹּתֶ֥רֶת


hak·kō·ṯe·reṯ

each capital

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 3805
BSB/Thayers
1) capital crown, capital of a pillar
hak·kō·ṯe·reṯ
each capital
הַשֵּׁנִֽית׃

הַשֵּׁנִֽית׃


haš·šê·nîṯ

. . . .

Hebrew Article | Number - ordinal feminine singular
Strongs 8145
BSB/Thayers
1) second 
1a) second (the ordinal number)
1b) again (a second time)
1c) another, other (something as distinct from something else)
haš·šê·nîṯ
. . . .
21
Thus he set up the pillars at the portico of the temple. The pillar to the south he named Jachin, and the pillar to the north he named Boaz.
וַיָּ֙קֶם֙

וַיָּ֙קֶם֙


way·yā·qem

Thus he set up

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6965
BSB/Thayers
1) to rise, arise, stand, rise up, stand up 
1a) (Qal)
1a1) to arise
1a2) to arise (hostile sense)
1a3) to arise, become powerful
1a4) to arise, come on the scene
1a5) to stand
1a5a) to maintain oneself
1a5b) to be established, be confirmed
1a5c) to stand, endure
1a5d) to be fixed
1a5e) to be valid
1a5f) to be proven
1a5g) to be fulfilled
1a5h) to persist
1a5i) to be set, be fixed
1b) (Piel)
1b1) to fulfil
1b2) to confirm, ratify, establish, impose
1c) (Polel) to raise up
1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up
1e) (Hiphil)
1e1) to cause to arise, raise
1e2) to raise, set up, erect, build
1e3) to raise up, bring on the scene
1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate
1e5) to raise up, constitute
1e6) to cause to stand, set, station, establish
1e7) to make binding
1e8) to carry out, give effect to
1f) (Hophal) to be raised up
way·yā·qem
Thus he set up
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
הָֽעַמֻּדִ֔ים

הָֽעַמֻּדִ֔ים


hā·‘am·mu·ḏîm

the pillars

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 5982
BSB/Thayers
1) pillar, column 
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
hā·‘am·mu·ḏîm
the pillars
לְאֻלָ֖ם

לְאֻלָ֖ם


lə·’u·lām

at the portico

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 197
BSB/Thayers
1) porch 
1a) in Solomon's temple
1b) in Solomon's palace
1c) in temple of Ezekiel's vision
lə·’u·lām
at the portico
הַֽהֵיכָ֑ל

הַֽהֵיכָ֑ל


ha·hê·ḵāl

of the temple .

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1964
BSB/Thayers
1) palace, temple, nave, sanctuary 
1a) palace
1b) temple (palace of God as king)
1c) hall, nave (of Ezekiel's temple)
1d) temple (of heavenly temple)
ha·hê·ḵāl
of the temple .
הָעַמּ֣וּד

הָעַמּ֣וּד


hā·‘am·mūḏ

The pillar

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 5982
BSB/Thayers
1) pillar, column 
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
hā·‘am·mūḏ
The pillar
וַיָּ֜קֶם

וַיָּ֜קֶם


way·yā·qem

-

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6965
BSB/Thayers
1) to rise, arise, stand, rise up, stand up 
1a) (Qal)
1a1) to arise
1a2) to arise (hostile sense)
1a3) to arise, become powerful
1a4) to arise, come on the scene
1a5) to stand
1a5a) to maintain oneself
1a5b) to be established, be confirmed
1a5c) to stand, endure
1a5d) to be fixed
1a5e) to be valid
1a5f) to be proven
1a5g) to be fulfilled
1a5h) to persist
1a5i) to be set, be fixed
1b) (Piel)
1b1) to fulfil
1b2) to confirm, ratify, establish, impose
1c) (Polel) to raise up
1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up
1e) (Hiphil)
1e1) to cause to arise, raise
1e2) to raise, set up, erect, build
1e3) to raise up, bring on the scene
1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate
1e5) to raise up, constitute
1e6) to cause to stand, set, station, establish
1e7) to make binding
1e8) to carry out, give effect to
1f) (Hophal) to be raised up
way·yā·qem
-
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
הַיְמָנִ֗י

הַיְמָנִ֗י


hay·mā·nî

to the south

Hebrew Article | Adjective - masculine singular
Strongs 3233
BSB/Thayers
1) right, right hand
hay·mā·nî
to the south
וַיִּקְרָ֤א

וַיִּקְרָ֤א


way·yiq·rā

he named

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 7121
BSB/Thayers
1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 
1a) (Qal)
1a1) to call, cry, utter a loud sound
1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God)
1a3) to proclaim
1a4) to read aloud, read (to oneself), read
1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow
1a6) to call, name, give name to, call by
1b) (Niphal)
1b1) to call oneself
1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named
1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
way·yiq·rā
he named
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
שְׁמוֹ֙

שְׁמוֹ֙


šə·mōw

-

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 8034
BSB/Thayers
1) name 
1a) name
1b) reputation, fame, glory
1c) the Name (as designation of God)
1d) memorial, monument
šə·mōw
-
יָכִ֔ין

יָכִ֔ין


yā·ḵîn

Jachin ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3199
BSB/Thayers
Jachin = |He will establish| 
n pr m
1) the 4th son of Simeon and founder of the family of Jachinites
2) a priest and the head of the 21st coursein the time of David
3) a post-exilic priest in the time of Nehemiah
n pr
4) name of the right-hand pillar before the temple
yā·ḵîn
Jachin ,
הָעַמּ֣וּד

הָעַמּ֣וּד


hā·‘am·mūḏ

and the pillar

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 5982
BSB/Thayers
1) pillar, column 
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
hā·‘am·mūḏ
and the pillar
וַיָּ֙קֶם֙

וַיָּ֙קֶם֙


way·yā·qem

-

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6965
BSB/Thayers
1) to rise, arise, stand, rise up, stand up 
1a) (Qal)
1a1) to arise
1a2) to arise (hostile sense)
1a3) to arise, become powerful
1a4) to arise, come on the scene
1a5) to stand
1a5a) to maintain oneself
1a5b) to be established, be confirmed
1a5c) to stand, endure
1a5d) to be fixed
1a5e) to be valid
1a5f) to be proven
1a5g) to be fulfilled
1a5h) to persist
1a5i) to be set, be fixed
1b) (Piel)
1b1) to fulfil
1b2) to confirm, ratify, establish, impose
1c) (Polel) to raise up
1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up
1e) (Hiphil)
1e1) to cause to arise, raise
1e2) to raise, set up, erect, build
1e3) to raise up, bring on the scene
1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate
1e5) to raise up, constitute
1e6) to cause to stand, set, station, establish
1e7) to make binding
1e8) to carry out, give effect to
1f) (Hophal) to be raised up
way·yā·qem
-
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
הַשְּׂמָאלִ֔י

הַשְּׂמָאלִ֔י


haś·śə·mā·lî

to the north

Hebrew Article | Adjective - masculine singular
Strongs 8042
BSB/Thayers
1) left, left side, on the left
haś·śə·mā·lî
to the north
וַיִּקְרָ֥א

וַיִּקְרָ֥א


way·yiq·rā

he named

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 7121
BSB/Thayers
1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 
1a) (Qal)
1a1) to call, cry, utter a loud sound
1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God)
1a3) to proclaim
1a4) to read aloud, read (to oneself), read
1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow
1a6) to call, name, give name to, call by
1b) (Niphal)
1b1) to call oneself
1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named
1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
way·yiq·rā
he named
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
שְׁמ֖וֹ

שְׁמ֖וֹ


šə·mōw

-

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 8034
BSB/Thayers
1) name 
1a) name
1b) reputation, fame, glory
1c) the Name (as designation of God)
1d) memorial, monument
šə·mōw
-
בֹּֽעַז׃

בֹּֽעַז׃


bō·‘az

Boaz .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1162
BSB/Thayers
Boaz = |fleetness|
1) ancestor of David, kinsman-redeemer to Ruth, daughter-in-law of Naomi
2) name of the left of two brazen pillars, 18 cubits high, erected in the porch of Solomon's temple
bō·‘az
Boaz .
22
And the tops of the pillars were shaped like lilies. So the work of the pillars was completed.
וְעַ֛ל

וְעַ֛ל


wə·‘al

And

Hebrew Conjunctive waw | Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
wə·‘al
And
רֹ֥אשׁ

רֹ֥אשׁ


rōš

the tops

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 7218
BSB/Thayers
1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 
1a) head (of man, animals)
1b) top, tip (of mountain)
1c) height (of stars)
1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest)
1e) head, front, beginning
1f) chief, choicest, best
1g) head, division, company, band
1h) sum
rōš
the tops
הָעַמּוּדִ֖ים

הָעַמּוּדִ֖ים


hā·‘am·mū·ḏîm

of the pillars

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 5982
BSB/Thayers
1) pillar, column 
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
hā·‘am·mū·ḏîm
of the pillars
מַעֲשֵׂ֣ה

מַעֲשֵׂ֣ה


ma·‘ă·śêh

were shaped

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4639
BSB/Thayers
1) deed, work 
1a) deed, thing done, act
1b) work, labour
1c) business, pursuit
1d) undertaking, enterprise
1e) achievement
1f) deeds, works (of deliverance and judgment)
1g) work, thing made
1h) work (of God)
1i) product
ma·‘ă·śêh
were shaped
שׁוֹשָׁ֑ן

שׁוֹשָׁ֑ן


šō·wō·šān

like lilies .

Hebrew Noun - common singular
Strongs 7799
BSB/Thayers
1) lily 
1a) probably any lily-like flower
1b) Shoshannim, in title of Ps 45:1
šō·wō·šān
like lilies .
מְלֶ֥אכֶת

מְלֶ֥אכֶת


mə·le·ḵeṯ

So the work

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 4399
BSB/Thayers
1) occupation, work, business 
1a) occupation, business
1b) property
1c) work (something done or made)
1d) workmanship
1e) service, use
1f) public business
1f1) political
1f2) religious
mə·le·ḵeṯ
So the work
הָעַמּוּדִֽים׃

הָעַמּוּדִֽים׃


hā·‘am·mū·ḏîm

of the pillars

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 5982
BSB/Thayers
1) pillar, column 
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
hā·‘am·mū·ḏîm
of the pillars
וַתִּתֹּ֖ם

וַתִּתֹּ֖ם


wat·tit·tōm

was completed .

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strongs 8552
BSB/Thayers
1) to be complete, be finished, be at an end 
1a) (Qal)
1a1) to be finished, be completed
1a1a) completely, wholly, entirely (as auxiliary with verb)
1a2) to be finished, come to an end, cease
1a3) to be complete (of number)
1a4) to be consumed, be exhausted, be spent
1a5) to be finished, be consumed, be destroyed
1a6) to be complete, be sound, be unimpaired, be upright (ethically)
1a7) to complete, finish
1a8) to be completely crossed over
1b) (Niphal) to be consumed
1c) (Hiphil)
1c1) to finish, complete, perfect
1c2) to finish, cease doing, leave off doing
1c3) to complete, sum up, make whole
1c4) to destroy (uncleanness)
1c5) to make sound
1d) (Hithpael) to deal in integrity, act uprightly
wat·tit·tōm
was completed .
23
He also made the Sea of cast metal. It was circular in shape, measuring ten cubits from rim to rim, five cubits in height, and thirty cubits in circumference.
וַיַּ֥עַשׂ

וַיַּ֥עַשׂ


way·ya·‘aś

He also made

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
way·ya·‘aś
He also made
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
הַיָּ֖ם

הַיָּ֖ם


hay·yām

the Sea

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3220
BSB/Thayers
1) sea 
1a) Mediterranean Sea
1b) Red Sea
1c) Dead Sea
1d) Sea of Galilee
1e) sea (general)
1f) mighty river (Nile)
1g) the sea (the great basin in the temple court)
1h) seaward, west, westward
hay·yām
the Sea
מוּצָ֑ק

מוּצָ֑ק


mū·ṣāq

of cast metal .

Hebrew Verb - Hofal - Participle - masculine singular
Strongs 4165
BSB/Thayers
1) a casting
mū·ṣāq
of cast metal .
עָגֹ֣ל׀

עָגֹ֣ל׀


‘ā·ḡōl

[It was] circular in shape

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 5696
BSB/Thayers
1) round
‘ā·ḡōl
[It was] circular in shape
סָבִ֗יב

סָבִ֗יב


sā·ḇîḇ

. . . ,

Hebrew Adverb
Strongs 5439
BSB/Thayers
subst
1) places round about, circuit, round about
adv
2) in a circuit, a circuit, round about
prep
3) in the circuit, from every side
sā·ḇîḇ
. . . ,
עֶ֣שֶׂר

עֶ֣שֶׂר


‘e·śer

measuring ten

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 6235
BSB/Thayers
1) ten 
1a) ten
1b) with other numbers
‘e·śer
measuring ten
בָּ֠אַמָּה

בָּ֠אַמָּה


bā·’am·māh

cubits

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
bā·’am·māh
cubits
מִשְּׂפָת֨וֹ

מִשְּׂפָת֨וֹ


miś·śə·p̄ā·ṯōw

from rim

Hebrew Preposition-m | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs 8193
BSB/Thayers
1) lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding 
1a) lip (as body part)
1b) language
1c) edge, shore, bank (of cup, sea, river, etc)
miś·śə·p̄ā·ṯōw
from rim
עַד־

עַד־


‘aḏ-

to

Hebrew Preposition
Strongs 5704
BSB/Thayers
prep
1) as far as, even to, until, up to, while, as far as
1a) of space
1a1) as far as, up to, even to
1b) in combination
1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from)
1c) of time
1c1) even to, until, unto, till, during, end
1d) of degree
1d1) even to, to the degree of, even like
conj
2) until, while, to the point that, so that even
‘aḏ-
to
שְׂפָת֜וֹ

שְׂפָת֜וֹ


śə·p̄ā·ṯōw

[rim] ,

Hebrew Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs 8193
BSB/Thayers
1) lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding 
1a) lip (as body part)
1b) language
1c) edge, shore, bank (of cup, sea, river, etc)
śə·p̄ā·ṯōw
[rim] ,
וְחָמֵ֤שׁ

וְחָמֵ֤שׁ


wə·ḥā·mêš

five

Hebrew Conjunctive waw | Number - feminine singular
Strongs 2568
BSB/Thayers
1) five 
1a) five (cardinal number)
1b) a multiple of five (with another number)
1c) fifth (ordinal number)
wə·ḥā·mêš
five
בָּֽאַמָּה֙

בָּֽאַמָּה֙


bā·’am·māh

cubits

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
bā·’am·māh
cubits
קוֹמָת֔וֹ

קוֹמָת֔וֹ


qō·w·mā·ṯōw

in height ,

Hebrew Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs 6967
BSB/Thayers
1) height 
1a) height, stature
1b) height
qō·w·mā·ṯōw
in height ,
שְׁלֹשִׁ֣ים

שְׁלֹשִׁ֣ים


šə·lō·šîm

and thirty

Hebrew Number - common plural
Strongs 7970
BSB/Thayers
1) thirty, thirtieth
šə·lō·šîm
and thirty
בָּֽאַמָּ֔ה

בָּֽאַמָּ֔ה


bā·’am·māh

cubits

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
bā·’am·māh
cubits
וּקְוֵה

וּקְוֵה


ū·qə·wēh

in circumference

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs 6961
BSB/Thayers
1) line
ū·qə·wēh
in circumference
יָסֹ֥ב

יָסֹ֥ב


yā·sōḇ

. . .

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 5437
BSB/Thayers
1) to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction 
1a) (Qal)
1a1) to turn, turn about, be brought round, change
1a2) to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass
1b) (Niphal)
1b1) to turn oneself, close round, turn round
1b2) to be turned over to
1c) (Piel) to turn about, change, transform
1d) (Poel)
1d1) to encompass, surround
1d2) to come about, assemble round
1d3) to march, go about
1d4) to enclose, envelop
1e) (Hiphil)
1e1) to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round
1e2) to cause to go around, surround, encompass
1f) (Hophal)
1f1) to be turned
1f2) to be surrounded
yā·sōḇ
. . .
אֹת֖וֹ

אֹת֖וֹ


’ō·ṯōw

-

Hebrew Direct object marker | third person masculine singular
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’ō·ṯōw
-
סָבִֽיב׃

סָבִֽיב׃


sā·ḇîḇ

- .

Hebrew Adverb
Strongs 5439
BSB/Thayers
subst
1) places round about, circuit, round about
adv
2) in a circuit, a circuit, round about
prep
3) in the circuit, from every side
sā·ḇîḇ
- .
24
Below the rim, ornamental buds encircled it, ten per cubit all the way around the Sea, cast in two rows as a part of the Sea.
מִתַּ֨חַת

מִתַּ֨חַת


mit·ta·ḥaṯ

Below

Hebrew Preposition-m
Strongs 8478
BSB/Thayers
1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 
1a) the under part adv accus
1b) beneath prep
1c) under, beneath
1c1) at the foot of (idiom)
1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig)
1c3) of subjection or conquest
1d) what is under one, the place in which one stands
1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun)
1d2) in place of, instead of (in transferred sense)
1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged)
conj
1e) instead of, instead of that
1f) in return for that, because that in compounds
1g) in, under, into the place of (after verbs of motion)
1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath
mit·ta·ḥaṯ
Below
לִשְׂפָת֤וֹ׀

לִשְׂפָת֤וֹ׀


liś·p̄ā·ṯōw

the rim ,

Hebrew Preposition-l | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs 8193
BSB/Thayers
1) lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding 
1a) lip (as body part)
1b) language
1c) edge, shore, bank (of cup, sea, river, etc)
liś·p̄ā·ṯōw
the rim ,
וּפְקָעִים֩

וּפְקָעִים֩


ū·p̄ə·qā·‘îm

ornamental buds

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strongs 6497
BSB/Thayers
1) knob-shaped or ball-shaped or gourd-shaped carved wood or metal ornament
ū·p̄ə·qā·‘îm
ornamental buds
סָבִיב֙

סָבִיב֙


sā·ḇîḇ

encircled

Hebrew Adverb
Strongs 5439
BSB/Thayers
subst
1) places round about, circuit, round about
adv
2) in a circuit, a circuit, round about
prep
3) in the circuit, from every side
sā·ḇîḇ
encircled
סֹבְבִ֣ים

סֹבְבִ֣ים


sō·ḇə·ḇîm

. . .

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strongs 5437
BSB/Thayers
1) to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction 
1a) (Qal)
1a1) to turn, turn about, be brought round, change
1a2) to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass
1b) (Niphal)
1b1) to turn oneself, close round, turn round
1b2) to be turned over to
1c) (Piel) to turn about, change, transform
1d) (Poel)
1d1) to encompass, surround
1d2) to come about, assemble round
1d3) to march, go about
1d4) to enclose, envelop
1e) (Hiphil)
1e1) to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round
1e2) to cause to go around, surround, encompass
1f) (Hophal)
1f1) to be turned
1f2) to be surrounded
sō·ḇə·ḇîm
. . .
אֹת֔וֹ

אֹת֔וֹ


’ō·ṯōw

it ,

Hebrew Direct object marker | third person masculine singular
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’ō·ṯōw
it ,
עֶ֚שֶׂר

עֶ֚שֶׂר


‘e·śer

ten

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 6235
BSB/Thayers
1) ten 
1a) ten
1b) with other numbers
‘e·śer
ten
בָּֽאַמָּ֔ה

בָּֽאַמָּ֔ה


bā·’am·māh

per cubit

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
bā·’am·māh
per cubit
מַקִּפִ֥ים

מַקִּפִ֥ים


maq·qi·p̄îm

all the way

Hebrew Verb - Hifil - Participle - masculine plural
Strongs 5362
BSB/Thayers
1) to strike, strike off 
1a) (Piel) to strike off skin
2) to go around, compass, round
2a) (Qal) to go around
2b) (Hiphil)
2b1) to go around, surround, encompass, enclose
2b2) to make the round, complete the circuit
2b3) to make round, round off
maq·qi·p̄îm
all the way
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
סָבִ֑יב

סָבִ֑יב


sā·ḇîḇ

around

Hebrew Adverb
Strongs 5439
BSB/Thayers
subst
1) places round about, circuit, round about
adv
2) in a circuit, a circuit, round about
prep
3) in the circuit, from every side
sā·ḇîḇ
around
הַיָּ֖ם

הַיָּ֖ם


hay·yām

the Sea ,

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3220
BSB/Thayers
1) sea 
1a) Mediterranean Sea
1b) Red Sea
1c) Dead Sea
1d) Sea of Galilee
1e) sea (general)
1f) mighty river (Nile)
1g) the sea (the great basin in the temple court)
1h) seaward, west, westward
hay·yām
the Sea ,
הַפְּקָעִ֔ים

הַפְּקָעִ֔ים


hap·pə·qā·‘îm

-

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 6497
BSB/Thayers
1) knob-shaped or ball-shaped or gourd-shaped carved wood or metal ornament
hap·pə·qā·‘îm
-
יְצֻקִ֖ים

יְצֻקִ֖ים


yə·ṣu·qîm

cast

Hebrew Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural
Strongs 3332
BSB/Thayers
1) to pour, flow, cast, pour out 
1a) (Qal)
1a1) to pour, pour out
1a2) to cast
1a3) to flow
1b) (Hiphil) to pour, pour out
1c) (Hophal)
1c1) to be poured
1c2) cast, molten (participle)
1c3) being firmly established (participle)
yə·ṣu·qîm
cast
שְׁנֵ֤י

שְׁנֵ֤י


šə·nê

in two

Hebrew Number - masculine dual construct
Strongs 8147
BSB/Thayers
1) two 
1a) two (the cardinal number)
1a1) two, both, double, twice
1b) second (the ordinal number)
1c) in combination with other numbers
1d) both (a dual number)
šə·nê
in two
טוּרִים֙

טוּרִים֙


ṭū·rîm

rows

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 2905
BSB/Thayers
1) row 
1a) row, course (of building)
1b) row (of jewels)
ṭū·rîm
rows
בִּיצֻקָתֽוֹ׃

בִּיצֻקָתֽוֹ׃


bî·ṣu·qā·ṯōw

as a part of [the Sea] .

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs 3333
BSB/Thayers
1) a casting (of metal)
bî·ṣu·qā·ṯōw
as a part of [the Sea] .
25
The Sea stood on twelve oxen, three facing north, three facing west, three facing south, and three facing east. The Sea rested on them, with all their hindquarters toward the center.
עֹמֵ֞ד

עֹמֵ֞ד


‘ō·mêḏ

[The Sea] stood

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strongs 5975
BSB/Thayers
1) to stand, remain, endure, take one's stand 
1a) (Qal)
1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of
1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease
1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast
1a4) to make a stand, hold one's ground
1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright
1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against
1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid
1b) (Hiphil)
1b1) to station, set
1b2) to cause to stand firm, maintain
1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect
1b4) to present (one) before (king)
1b5) to appoint, ordain, establish
1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before
‘ō·mêḏ
[The Sea] stood
עַל־

עַל־


‘al-

on

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
on
שְׁנֵ֧י

שְׁנֵ֧י


šə·nê

twelve

Hebrew Number - masculine dual construct
Strongs 8147
BSB/Thayers
1) two 
1a) two (the cardinal number)
1a1) two, both, double, twice
1b) second (the ordinal number)
1c) in combination with other numbers
1d) both (a dual number)
šə·nê
twelve
עָשָׂ֣ר

עָשָׂ֣ר


‘ā·śār

. . .

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 6240
BSB/Thayers
1) ten, -teen (in combination with other numbers) 
1a) used only in combination to make the numbers 11-19
‘ā·śār
. . .
בָּקָ֗ר

בָּקָ֗ר


bā·qār

oxen ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 1241
BSB/Thayers
1) cattle, herd, oxen, ox 
1a) cattle (generic pl. but sing. in form-coll)
1b) herd (particular one)
1c) head of cattle (individually)
bā·qār
oxen ,
שְׁלֹשָׁ֣ה

שְׁלֹשָׁ֣ה


šə·lō·šāh

three

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 7969
BSB/Thayers
1) three, triad 
1a) 3, 300, third
šə·lō·šāh
three
פֹנִ֣ים׀

פֹנִ֣ים׀


p̄ō·nîm

facing

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strongs 6437
BSB/Thayers
1) to turn 
1a) (Qal)
1a1) to turn toward or from or away
1a2) to turn and do
1a3) to turn, decline (of day)
1a4) to turn toward, approach (of evening)
1a5) to turn and look, look, look back or at or after or for
1b) (Piel) to turn away, put out of the way, make clear, clear away
1c) (Hiphil)
1c1) to turn
1c2) to make a turn, show signs of turning, turn back
1d) (Hophal) to be turned back
p̄ō·nîm
facing
צָפ֡וֹנָה

צָפ֡וֹנָה


ṣā·p̄ō·w·nāh

north ,

Hebrew Noun - feminine singular | third person feminine singular
Strongs 6828
BSB/Thayers
1) north (of direction), northward 
1a) north
1b) northward
ṣā·p̄ō·w·nāh
north ,
וּשְׁלֹשָׁה֩

וּשְׁלֹשָׁה֩


ū·šə·lō·šāh

three

Hebrew Conjunctive waw | Number - masculine singular
Strongs 7969
BSB/Thayers
1) three, triad 
1a) 3, 300, third
ū·šə·lō·šāh
three
פֹנִ֨ים׀

פֹנִ֨ים׀


p̄ō·nîm

facing

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strongs 6437
BSB/Thayers
1) to turn 
1a) (Qal)
1a1) to turn toward or from or away
1a2) to turn and do
1a3) to turn, decline (of day)
1a4) to turn toward, approach (of evening)
1a5) to turn and look, look, look back or at or after or for
1b) (Piel) to turn away, put out of the way, make clear, clear away
1c) (Hiphil)
1c1) to turn
1c2) to make a turn, show signs of turning, turn back
1d) (Hophal) to be turned back
p̄ō·nîm
facing
יָ֜מָּה

יָ֜מָּה


yām·māh

west ,

Hebrew Noun - masculine singular | third person feminine singular
Strongs 3220
BSB/Thayers
1) sea 
1a) Mediterranean Sea
1b) Red Sea
1c) Dead Sea
1d) Sea of Galilee
1e) sea (general)
1f) mighty river (Nile)
1g) the sea (the great basin in the temple court)
1h) seaward, west, westward
yām·māh
west ,
וּשְׁלֹשָׁ֣ה׀

וּשְׁלֹשָׁ֣ה׀


ū·šə·lō·šāh

three

Hebrew Conjunctive waw | Number - masculine singular
Strongs 7969
BSB/Thayers
1) three, triad 
1a) 3, 300, third
ū·šə·lō·šāh
three
פֹּנִ֣ים

פֹּנִ֣ים


pō·nîm

facing

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strongs 6437
BSB/Thayers
1) to turn 
1a) (Qal)
1a1) to turn toward or from or away
1a2) to turn and do
1a3) to turn, decline (of day)
1a4) to turn toward, approach (of evening)
1a5) to turn and look, look, look back or at or after or for
1b) (Piel) to turn away, put out of the way, make clear, clear away
1c) (Hiphil)
1c1) to turn
1c2) to make a turn, show signs of turning, turn back
1d) (Hophal) to be turned back
pō·nîm
facing
נֶ֗גְבָּה

נֶ֗גְבָּה


neḡ·bāh

south ,

Hebrew Noun - masculine singular | third person feminine singular
Strongs 5045
BSB/Thayers
1) south-country, Nekeb, south 
1a) south-country
1a1) region of southern Judah, boundaries not specific
1b) south
neḡ·bāh
south ,
וּשְׁלֹשָׁה֙

וּשְׁלֹשָׁה֙


ū·šə·lō·šāh

and three

Hebrew Conjunctive waw | Number - masculine singular
Strongs 7969
BSB/Thayers
1) three, triad 
1a) 3, 300, third
ū·šə·lō·šāh
and three
פֹּנִ֣ים

פֹּנִ֣ים


pō·nîm

facing

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strongs 6437
BSB/Thayers
1) to turn 
1a) (Qal)
1a1) to turn toward or from or away
1a2) to turn and do
1a3) to turn, decline (of day)
1a4) to turn toward, approach (of evening)
1a5) to turn and look, look, look back or at or after or for
1b) (Piel) to turn away, put out of the way, make clear, clear away
1c) (Hiphil)
1c1) to turn
1c2) to make a turn, show signs of turning, turn back
1d) (Hophal) to be turned back
pō·nîm
facing
מִזְרָ֔חָה

מִזְרָ֔חָה


miz·rā·ḥāh

east .

Hebrew Noun - masculine singular | third person feminine singular
Strongs 4217
BSB/Thayers
1) place of sunrise, east 
1a) sunrise, east (with 'sun')
1b) the east (without 'sun')
1b1) to or toward the place of sunrise
1b2) to the east, eastward
miz·rā·ḥāh
east .
וְהַיָּ֥ם

וְהַיָּ֥ם


wə·hay·yām

[The Sea]

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strongs 3220
BSB/Thayers
1) sea 
1a) Mediterranean Sea
1b) Red Sea
1c) Dead Sea
1d) Sea of Galilee
1e) sea (general)
1f) mighty river (Nile)
1g) the sea (the great basin in the temple court)
1h) seaward, west, westward
wə·hay·yām
[The Sea]
עֲלֵיהֶ֖ם

עֲלֵיהֶ֖ם


‘ă·lê·hem

rested on them

Hebrew Preposition | third person masculine plural
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘ă·lê·hem
rested on them
מִלְמָ֑עְלָה

מִלְמָ֑עְלָה


mil·mā·‘ə·lāh

. . . ,

Hebrew Preposition-m, Preposition-l | Adverb | third person feminine singular
Strongs 4605
BSB/Thayers
subst
1) higher part, upper part
adv
1a) above
prep
1b) on the top of, above, on higher ground than
with locative
1c) upwards, higher, above
mil·mā·‘ə·lāh
. . . ,
וְכָל־

וְכָל־


wə·ḵāl

with all

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
wə·ḵāl
with all
אֲחֹֽרֵיהֶ֖ם

אֲחֹֽרֵיהֶ֖ם


’ă·ḥō·rê·hem

their hindquarters

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 268
BSB/Thayers
1) the back side, the rear 
1a) backwards
1b) hereafter (of time)
1c) behind
’ă·ḥō·rê·hem
their hindquarters
בָּֽיְתָה׃

בָּֽיְתָה׃


bā·yə·ṯāh

toward the center .

Hebrew Noun - masculine singular | third person feminine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
bā·yə·ṯāh
toward the center .
26
It was a handbreadth thick, and its rim was fashioned like the brim of a cup, like a lily blossom. It could hold two thousand baths.
טֶ֔פַח

טֶ֔פַח


ṭe·p̄aḥ

It was a handbreadth

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2947
BSB/Thayers
1) span, width of the hand, hand breadth 
1a) a unit of measurement, measurement of length
2) coping (an architectural term)
ṭe·p̄aḥ
It was a handbreadth
וְעָבְי֣וֹ

וְעָבְי֣וֹ


wə·‘ā·ḇə·yōw

thick ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 5672
BSB/Thayers
1) thickness
wə·‘ā·ḇə·yōw
thick ,
וּשְׂפָת֛וֹ

וּשְׂפָת֛וֹ


ū·śə·p̄ā·ṯōw

and its rim

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs 8193
BSB/Thayers
1) lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding 
1a) lip (as body part)
1b) language
1c) edge, shore, bank (of cup, sea, river, etc)
ū·śə·p̄ā·ṯōw
and its rim
כְּמַעֲשֵׂ֥ה

כְּמַעֲשֵׂ֥ה


kə·ma·‘ă·śêh

was fashioned

Hebrew Preposition-k | Noun - masculine singular construct
Strongs 4639
BSB/Thayers
1) deed, work 
1a) deed, thing done, act
1b) work, labour
1c) business, pursuit
1d) undertaking, enterprise
1e) achievement
1f) deeds, works (of deliverance and judgment)
1g) work, thing made
1h) work (of God)
1i) product
kə·ma·‘ă·śêh
was fashioned
שְׂפַת־

שְׂפַת־


śə·p̄aṯ-

like the brim

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 8193
BSB/Thayers
1) lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding 
1a) lip (as body part)
1b) language
1c) edge, shore, bank (of cup, sea, river, etc)
śə·p̄aṯ-
like the brim
כּ֖וֹס

כּ֖וֹס


kō·ws

of a cup ,

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 3563
BSB/Thayers
n f
1) cup
n m
2) a kind of owl (an unclean bird)
kō·ws
of a cup ,
שׁוֹשָׁ֑ן

שׁוֹשָׁ֑ן


šō·wō·šān

like a lily

Hebrew Noun - common singular
Strongs 7799
BSB/Thayers
1) lily 
1a) probably any lily-like flower
1b) Shoshannim, in title of Ps 45:1
šō·wō·šān
like a lily
פֶּ֣רַח

פֶּ֣רַח


pe·raḥ

blossom .

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 6525
BSB/Thayers
1) bud, sprout
pe·raḥ
blossom .
יָכִֽיל׃פ

יָכִֽיל׃פ


yā·ḵîl

It could hold

Hebrew Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 3557
BSB/Thayers
1) to seize, contain, measure 
1a)(Qal) to measure, calculate
1b) (Pilpel) to sustain, maintain, contain
1b1) to sustain, support, nourish
1b2) to contain, hold in, restrain
1b3) to support, endure
1c) (Polpal) to be supplied
1d) (Hilpil) to contain, hold, hold in, endure
1d1) to contain
1d2) to sustain, endure
yā·ḵîl
It could hold
אַלְפַּ֥יִם

אַלְפַּ֥יִם


’al·pa·yim

two thousand

Hebrew Number - md
Strongs 505
BSB/Thayers
1) a thousand 
1a) as numeral
2) a thousand, company
2a) as a company of men under one leader, troops
’al·pa·yim
two thousand
בַּ֖ת

בַּ֖ת


baṯ

baths .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 1324
BSB/Thayers
1) bath, a unit of liquid measure, equal to dry measure ephah (about 9 imperial gallons or 40 litres, rabbinical writings give sizes of one-half this amount)
baṯ
baths .
27
In addition, he made ten movable stands of bronze, each four cubits long, four cubits wide, and three cubits high.
וַיַּ֧עַשׂ

וַיַּ֧עַשׂ


way·ya·‘aś

In addition, he made

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
way·ya·‘aś
In addition, he made
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
עֶ֖שֶׂר

עֶ֖שֶׂר


‘e·śer

ten

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 6235
BSB/Thayers
1) ten 
1a) ten
1b) with other numbers
‘e·śer
ten
הַמְּכֹנ֛וֹת

הַמְּכֹנ֛וֹת


ham·mə·ḵō·nō·wṯ

movable stands

Hebrew Article | Noun - feminine plural
Strongs 4350
BSB/Thayers
1) fixed resting place, base, pedestal
ham·mə·ḵō·nō·wṯ
movable stands
נְחֹ֑שֶׁת

נְחֹ֑שֶׁת


nə·ḥō·šeṯ

of bronze ,

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 5178
BSB/Thayers
1) copper, bronze 
1a) copper (ore), bronze (as copper alloy)
1b) fetters (of copper or bronze)
1c) copper (as value)
2) lust, harlotry
2a) meaning dubious
nə·ḥō·šeṯ
of bronze ,
הָֽאֶחָ֔ת

הָֽאֶחָ֔ת


hā·’e·ḥāṯ

each

Hebrew Article | Number - feminine singular
Strongs 259
BSB/Thayers
1) one (number) 
1a) one (number)
1b) each, every
1c) a certain
1d) an (indefinite article)
1e) only, once, once for all
1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one
1g) first
1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
hā·’e·ḥāṯ
each
הַמְּכוֹנָ֣ה

הַמְּכוֹנָ֣ה


ham·mə·ḵō·w·nāh

-

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 4350
BSB/Thayers
1) fixed resting place, base, pedestal
ham·mə·ḵō·w·nāh
-
אַרְבַּ֣ע

אַרְבַּ֣ע


’ar·ba‘

four

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 702
BSB/Thayers
1) four
’ar·ba‘
four
בָּאַמָּ֗ה

בָּאַמָּ֗ה


bā·’am·māh

cubits

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
bā·’am·māh
cubits
אֹ֚רֶךְ

אֹ֚רֶךְ


’ō·reḵ

long ,

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 753
BSB/Thayers
1) length 
1a) physical length
1b) of time
2) forbearance, self-restraint (of patience)
’ō·reḵ
long ,
וְאַרְבַּ֤ע

וְאַרְבַּ֤ע


wə·’ar·ba‘

four

Hebrew Conjunctive waw | Number - feminine singular
Strongs 702
BSB/Thayers
1) four
wə·’ar·ba‘
four
בָּֽאַמָּה֙

בָּֽאַמָּה֙


bā·’am·māh

cubits

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
bā·’am·māh
cubits
רָחְבָּ֔הּ

רָחְבָּ֔הּ


rā·ḥə·bāh

wide ,

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strongs 7341
BSB/Thayers
1) breadth, width, expanse
rā·ḥə·bāh
wide ,
וְשָׁלֹ֥שׁ

וְשָׁלֹ֥שׁ


wə·šā·lōš

and three

Hebrew Conjunctive waw | Number - feminine singular
Strongs 7969
BSB/Thayers
1) three, triad 
1a) 3, 300, third
wə·šā·lōš
and three
בָּאַמָּ֖ה

בָּאַמָּ֖ה


bā·’am·māh

cubits

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
bā·’am·māh
cubits
קוֹמָתָֽהּ׃

קוֹמָתָֽהּ׃


qō·w·mā·ṯāh

high .

Hebrew Noun - feminine singular construct | third person feminine singular
Strongs 6967
BSB/Thayers
1) height 
1a) height, stature
1b) height
qō·w·mā·ṯāh
high .
28
This was the design of the stands: They had side panels attached to uprights,
וְזֶ֛ה

וְזֶ֛ה


wə·zeh

This

Hebrew Conjunctive waw | Pronoun - masculine singular
Strongs 2088
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how
wə·zeh
This
מַעֲשֵׂ֥ה

מַעֲשֵׂ֥ה


ma·‘ă·śêh

was the design

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4639
BSB/Thayers
1) deed, work 
1a) deed, thing done, act
1b) work, labour
1c) business, pursuit
1d) undertaking, enterprise
1e) achievement
1f) deeds, works (of deliverance and judgment)
1g) work, thing made
1h) work (of God)
1i) product
ma·‘ă·śêh
was the design
הַמְּכוֹנָ֖ה

הַמְּכוֹנָ֖ה


ham·mə·ḵō·w·nāh

of the stands :

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 4350
BSB/Thayers
1) fixed resting place, base, pedestal
ham·mə·ḵō·w·nāh
of the stands :
מִסְגְּרֹ֣ת

מִסְגְּרֹ֣ת


mis·gə·rōṯ

They had side panels

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 4526
BSB/Thayers
1) border, fastness, rim 
1a) border, rim
1b) fastness
mis·gə·rōṯ
They had side panels
לָהֶ֑ם

לָהֶ֑ם


lā·hem

. . .

Hebrew Preposition-l | Pronoun - third person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
lā·hem
. . .
וּמִסְגְּרֹ֖ת

וּמִסְגְּרֹ֖ת


ū·mis·gə·rōṯ

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine plural
Strongs 4526
BSB/Thayers
1) border, fastness, rim 
1a) border, rim
1b) fastness
ū·mis·gə·rōṯ
. . .
בֵּ֥ין

בֵּ֥ין


bên

attached

Hebrew Preposition
Strongs 996
BSB/Thayers
1) between, among, in the midst of (with other preps), from between
bên
attached
הַשְׁלַבִּֽים׃

הַשְׁלַבִּֽים׃


haš·lab·bîm

to uprights ,

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 7948
BSB/Thayers
1) joinings (of bases)
haš·lab·bîm
to uprights ,
29
and on the panels between the uprights were lions, oxen, and cherubim. On the uprights was a pedestal above, and below the lions and oxen were wreaths of beveled work.
וְעַֽל־

וְעַֽל־


wə·‘al-

and on

Hebrew Conjunctive waw | Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
wə·‘al-
and on
הַמִּסְגְּר֞וֹת

הַמִּסְגְּר֞וֹת


ham·mis·gə·rō·wṯ

the panels

Hebrew Article | Noun - feminine plural
Strongs 4526
BSB/Thayers
1) border, fastness, rim 
1a) border, rim
1b) fastness
ham·mis·gə·rō·wṯ
the panels
אֲשֶׁ֣ר׀

אֲשֶׁ֣ר׀


’ă·šer

-

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
-
בֵּ֣ין

בֵּ֣ין


bên

between

Hebrew Preposition
Strongs 996
BSB/Thayers
1) between, among, in the midst of (with other preps), from between
bên
between
הַשְׁלַבִּ֗ים

הַשְׁלַבִּ֗ים


haš·lab·bîm

the uprights

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 7948
BSB/Thayers
1) joinings (of bases)
haš·lab·bîm
the uprights
אֲרָי֤וֹת׀

אֲרָי֤וֹת׀


’ă·rā·yō·wṯ

were lions ,

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 738
BSB/Thayers
1) lion 
1a) pictures or images of lions
’ă·rā·yō·wṯ
were lions ,
בָּקָר֙

בָּקָר֙


bā·qār

oxen ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 1241
BSB/Thayers
1) cattle, herd, oxen, ox 
1a) cattle (generic pl. but sing. in form-coll)
1b) herd (particular one)
1c) head of cattle (individually)
bā·qār
oxen ,
וּכְרוּבִ֔ים

וּכְרוּבִ֔ים


ū·ḵə·rū·ḇîm

and cherubim .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strongs 3742
BSB/Thayers
1) cherub, cherubim (pl) 
1a) an angelic being
1a1) as guardians of Eden
1a2) as flanking God's throne
1a3) as an image form hovering over the Ark of the Covenant
1a4) as the chariot of Jehovah (fig.)
ū·ḵə·rū·ḇîm
and cherubim .
וְעַל־

וְעַל־


wə·‘al-

On

Hebrew Conjunctive waw | Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
wə·‘al-
On
הַשְׁלַבִּ֖ים

הַשְׁלַבִּ֖ים


haš·lab·bîm

the uprights

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 7948
BSB/Thayers
1) joinings (of bases)
haš·lab·bîm
the uprights
כֵּ֣ן

כֵּ֣ן


kên

was a pedestal

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3653
BSB/Thayers
1) base, stand, pedestal, office, foot, place, estate 
1a) base, pedestal
1b) office, place
kên
was a pedestal
מִמָּ֑עַל

מִמָּ֑עַל


mim·mā·‘al

above ,

Hebrew Preposition-m | Adverb
Strongs 4605
BSB/Thayers
subst
1) higher part, upper part
adv
1a) above
prep
1b) on the top of, above, on higher ground than
with locative
1c) upwards, higher, above
mim·mā·‘al
above ,
וּמִתַּ֙חַת֙

וּמִתַּ֙חַת֙


ū·mit·ta·ḥaṯ

and below

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-m
Strongs 8478
BSB/Thayers
1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 
1a) the under part adv accus
1b) beneath prep
1c) under, beneath
1c1) at the foot of (idiom)
1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig)
1c3) of subjection or conquest
1d) what is under one, the place in which one stands
1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun)
1d2) in place of, instead of (in transferred sense)
1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged)
conj
1e) instead of, instead of that
1f) in return for that, because that in compounds
1g) in, under, into the place of (after verbs of motion)
1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath
ū·mit·ta·ḥaṯ
and below
לַאֲרָי֣וֹת

לַאֲרָי֣וֹת


la·’ă·rā·yō·wṯ

the lions

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine plural
Strongs 738
BSB/Thayers
1) lion 
1a) pictures or images of lions
la·’ă·rā·yō·wṯ
the lions
וְלַבָּקָ֔ר

וְלַבָּקָ֔ר


wə·lab·bā·qār

and oxen

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs 1241
BSB/Thayers
1) cattle, herd, oxen, ox 
1a) cattle (generic pl. but sing. in form-coll)
1b) herd (particular one)
1c) head of cattle (individually)
wə·lab·bā·qār
and oxen
לֹי֖וֹת

לֹי֖וֹת


lō·yō·wṯ

were wreaths

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 3914
BSB/Thayers
1) wreath, garland 
1a) meaning dubious
lō·yō·wṯ
were wreaths
מוֹרָֽד׃

מוֹרָֽד׃


mō·w·rāḏ

of beveled

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4174
BSB/Thayers
1) descent, slope, steep place, hanging work, bevelled work 
1a) descent
1b) hanging work
mō·w·rāḏ
of beveled
מַעֲשֵׂ֥ה

מַעֲשֵׂ֥ה


ma·‘ă·śêh

work .

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4639
BSB/Thayers
1) deed, work 
1a) deed, thing done, act
1b) work, labour
1c) business, pursuit
1d) undertaking, enterprise
1e) achievement
1f) deeds, works (of deliverance and judgment)
1g) work, thing made
1h) work (of God)
1i) product
ma·‘ă·śêh
work .
30
Each stand had four bronze wheels with bronze axles and a basin resting on four supports, with wreaths at each side.
כְּתֵפֹ֣ת

כְּתֵפֹ֣ת


kə·ṯê·p̄ōṯ

supports ,

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 3802
BSB/Thayers
1) shoulder, shoulder-blade, side, slope 
1a) shoulder, shoulder-blade (of man)
1b) shoulder, shoulder-pieces (of animals)
1c) side, slope (of mountain)
1d) supports (of laver)
kə·ṯê·p̄ōṯ
supports ,
לָהֶ֑ם

לָהֶ֑ם


lā·hem

Hebrew Preposition | third person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
lā·hem
יְצֻק֔וֹת

יְצֻק֔וֹת


yə·ṣu·qō·wṯ

Hebrew Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine plural
Strongs 3333
BSB/Thayers
1) a casting (of metal)
yə·ṣu·qō·wṯ
לֹיֽוֹת׃

לֹיֽוֹת׃


lō·yō·wṯ

with wreaths

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 3914
BSB/Thayers
1) wreath, garland 
1a) meaning dubious
lō·yō·wṯ
with wreaths
אִ֖ישׁ

אִ֖ישׁ


’îš

at each

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 376
BSB/Thayers
1) man 
1a) man, male (in contrast to woman, female)
1b) husband
1c) human being, person (in contrast to God)
1d) servant
1e) mankind
1f) champion
1g) great man
2) whosoever
3) each (adjective)
’îš
at each
מֵעֵ֥בֶר

מֵעֵ֥בֶר


mê·‘ê·ḇer

side .

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strongs 5676
BSB/Thayers
1) region beyond or across, side 
1a) region across or beyond
1b) side, opposite side
mê·‘ê·ḇer
side .
הָֽאַחַת֙

הָֽאַחַת֙


hā·’a·ḥaṯ

Each

Hebrew Article | Number - feminine singular
Strongs 259
BSB/Thayers
1) one (number) 
1a) one (number)
1b) each, every
1c) a certain
1d) an (indefinite article)
1e) only, once, once for all
1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one
1g) first
1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
hā·’a·ḥaṯ
Each
לַמְּכוֹנָ֤ה

לַמְּכוֹנָ֤ה


lam·mə·ḵō·w·nāh

stand

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strongs 4350
BSB/Thayers
1) fixed resting place, base, pedestal
lam·mə·ḵō·w·nāh
stand
וְאַרְבָּעָה֩

וְאַרְבָּעָה֩


wə·’ar·bā·‘āh

had four

Hebrew Conjunctive waw | Number - masculine singular
Strongs 702
BSB/Thayers
1) four
wə·’ar·bā·‘āh
had four
נְחֹ֜שֶׁת

נְחֹ֜שֶׁת


nə·ḥō·šeṯ

bronze

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 5178
BSB/Thayers
1) copper, bronze 
1a) copper (ore), bronze (as copper alloy)
1b) fetters (of copper or bronze)
1c) copper (as value)
2) lust, harlotry
2a) meaning dubious
nə·ḥō·šeṯ
bronze
אוֹפַנֵּ֨י

אוֹפַנֵּ֨י


’ō·w·p̄an·nê

wheels

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 212
BSB/Thayers
1) wheel 
1a) chariot wheel
1b) wheel in Ezekiel's vision
1c) wheels of the ten bases beneath the lavers in Solomon's temple
’ō·w·p̄an·nê
wheels
נְחֹ֔שֶׁת

נְחֹ֔שֶׁת


nə·ḥō·šeṯ

with bronze

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 5178
BSB/Thayers
1) copper, bronze 
1a) copper (ore), bronze (as copper alloy)
1b) fetters (of copper or bronze)
1c) copper (as value)
2) lust, harlotry
2a) meaning dubious
nə·ḥō·šeṯ
with bronze
וְסַרְנֵ֣י

וְסַרְנֵ֣י


wə·sar·nê

axles

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs 5633
BSB/Thayers
1) lord, ruler, tyrant 
2) axle
wə·sar·nê
axles
לַכִּיֹּר֙

לַכִּיֹּר֙


lak·kî·yōr

and a basin

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs 3595
BSB/Thayers
1) pot, basin, laver, pan 
1a) pot, caldron
1b) fire-pot, brazier
1c) basin, laver
1d) platform, stage
lak·kî·yōr
and a basin
הַכְּתֵפֹ֣ת

הַכְּתֵפֹ֣ת


hak·kə·ṯê·p̄ōṯ

resting on

Hebrew Article | Noun - feminine plural
Strongs 3802
BSB/Thayers
1) shoulder, shoulder-blade, side, slope 
1a) shoulder, shoulder-blade (of man)
1b) shoulder, shoulder-pieces (of animals)
1c) side, slope (of mountain)
1d) supports (of laver)
hak·kə·ṯê·p̄ōṯ
resting on
מִתַּ֤חַת

מִתַּ֤חַת


mit·ta·ḥaṯ

Hebrew Preposition-m
Strongs 8478
BSB/Thayers
1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 
1a) the under part adv accus
1b) beneath prep
1c) under, beneath
1c1) at the foot of (idiom)
1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig)
1c3) of subjection or conquest
1d) what is under one, the place in which one stands
1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun)
1d2) in place of, instead of (in transferred sense)
1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged)
conj
1e) instead of, instead of that
1f) in return for that, because that in compounds
1g) in, under, into the place of (after verbs of motion)
1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath
mit·ta·ḥaṯ
וְאַרְבָּעָ֥ה

וְאַרְבָּעָ֥ה


wə·’ar·bā·‘āh

four

Hebrew Conjunctive waw | Number - masculine singular
Strongs 702
BSB/Thayers
1) four
wə·’ar·bā·‘āh
four
פַעֲמֹתָ֖יו

פַעֲמֹתָ֖יו


p̄a·‘ă·mō·ṯāw

vvv

Hebrew Noun - feminine plural construct | third person masculine singular
Strongs 6471
BSB/Thayers
1) stroke, beat, foot, step, anvil, occurrence 
1a) foot, hoof-beat, footfall, footstep
1b) anvil
1c) occurrence, time, stroke, beat
1c1) one time, once, twice, thrice, as time on time, at this repetition, this once, now at length, now...now, at one time...at another
p̄a·‘ă·mō·ṯāw
vvv
31
The opening to each stand inside the crown at the top was one cubit deep, with a round opening like the design of a pedestal, a cubit and a half wide. And around its opening were engravings, but the panels of the stands were square, not round.
וּ֠פִיהוּ

וּ֠פִיהוּ


ū·p̄î·hū

The opening [to each stand]

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 6310
BSB/Thayers
peh
1) mouth
1a) mouth (of man)
1b) mouth (as organ of speech)
1c) mouth (of animals)
1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc)
1e) extremity, end pim
2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21
ū·p̄î·hū
The opening [to each stand]
מִבֵּ֨ית

מִבֵּ֨ית


mib·bêṯ

inside

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
mib·bêṯ
inside
לַכֹּתֶ֤רֶת

לַכֹּתֶ֤רֶת


lak·kō·ṯe·reṯ

the crown

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strongs 3805
BSB/Thayers
1) capital crown, capital of a pillar
lak·kō·ṯe·reṯ
the crown
וָמַ֙עְלָה֙

וָמַ֙עְלָה֙


wā·ma‘·lāh

at the top

Hebrew Conjunctive waw | Adverb | third person feminine singular
Strongs 4605
BSB/Thayers
subst
1) higher part, upper part
adv
1a) above
prep
1b) on the top of, above, on higher ground than
with locative
1c) upwards, higher, above
wā·ma‘·lāh
at the top
בָּֽאַמָּ֔ה

בָּֽאַמָּ֔ה


bā·’am·māh

[was] one cubit [deep] ,

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
bā·’am·māh
[was] one cubit [deep] ,
עָגֹ֣ל

עָגֹ֣ל


‘ā·ḡōl

with a round

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 5696
BSB/Thayers
1) round
‘ā·ḡōl
with a round
וּפִ֙יהָ֙

וּפִ֙יהָ֙


ū·p̄î·hā

opening

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strongs 6310
BSB/Thayers
peh
1) mouth
1a) mouth (of man)
1b) mouth (as organ of speech)
1c) mouth (of animals)
1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc)
1e) extremity, end pim
2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21
ū·p̄î·hā
opening
מַעֲשֵׂה־

מַעֲשֵׂה־


ma·‘ă·śêh-

like the design

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4639
BSB/Thayers
1) deed, work 
1a) deed, thing done, act
1b) work, labour
1c) business, pursuit
1d) undertaking, enterprise
1e) achievement
1f) deeds, works (of deliverance and judgment)
1g) work, thing made
1h) work (of God)
1i) product
ma·‘ă·śêh-
like the design
כֵ֔ן

כֵ֔ן


ḵên

of a pedestal ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3653
BSB/Thayers
1) base, stand, pedestal, office, foot, place, estate 
1a) base, pedestal
1b) office, place
ḵên
of a pedestal ,
אַמָּ֖ה

אַמָּ֖ה


’am·māh

a cubit

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
’am·māh
a cubit
וַחֲצִ֣י

וַחֲצִ֣י


wa·ḥă·ṣî

and a half [wide]

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 2677
BSB/Thayers
1) half 
1a) half
1b) middle
wa·ḥă·ṣî
and a half [wide]
הָֽאַמָּ֑ה

הָֽאַמָּ֑ה


hā·’am·māh

.

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
hā·’am·māh
.
וְגַם־

וְגַם־


wə·ḡam-

And

Hebrew Conjunction
Strongs 1571
BSB/Thayers
1) also, even, indeed, moreover, yea 
1a) also, moreover (giving emphasis)
1b) neither, neither...nor (with negative)
1c) even (for stress)
1d) indeed, yea (introducing climax)
1e) also (of correspondence or retribution)
1f) but, yet, though (adversative)
1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case)
2) (TWOT) again, alike
wə·ḡam-
And
עַל־

עַל־


‘al-

around

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
around
פִּ֙יהָ֙

פִּ֙יהָ֙


pî·hā

its opening

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strongs 6310
BSB/Thayers
peh
1) mouth
1a) mouth (of man)
1b) mouth (as organ of speech)
1c) mouth (of animals)
1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc)
1e) extremity, end pim
2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21
pî·hā
its opening
מִקְלָע֔וֹת

מִקְלָע֔וֹת


miq·lā·‘ō·wṯ

[were] engravings ,

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 4734
BSB/Thayers
1) carving
miq·lā·‘ō·wṯ
[were] engravings ,
וּמִסְגְּרֹתֵיהֶ֥ם

וּמִסְגְּרֹתֵיהֶ֥ם


ū·mis·gə·rō·ṯê·hem

but the panels [of the stands] were

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strongs 4526
BSB/Thayers
1) border, fastness, rim 
1a) border, rim
1b) fastness
ū·mis·gə·rō·ṯê·hem
but the panels [of the stands] were
מְרֻבָּע֖וֹת

מְרֻבָּע֖וֹת


mə·rub·bā·‘ō·wṯ

square ,

Hebrew Verb - Pual - Participle - feminine plural
Strongs 7251
BSB/Thayers
1) to square, be squared 
1a) (Qal) square (participle)
1b) (Pual) square (participle)
mə·rub·bā·‘ō·wṯ
square ,
לֹ֥א

לֹ֥א


not

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)

not
עֲגֻלּֽוֹת׃

עֲגֻלּֽוֹת׃


‘ă·ḡul·lō·wṯ

round .

Hebrew Adjective - feminine plural
Strongs 5696
BSB/Thayers
1) round
‘ă·ḡul·lō·wṯ
round .
32
There were four wheels under the panels, and the axles of the wheels were attached to the stand; each wheel was a cubit and a half in diameter.
וְאַרְבַּ֣עַת

וְאַרְבַּ֣עַת


wə·’ar·ba·‘aṯ

There were four

Hebrew Conjunctive waw | Number - masculine singular construct
Strongs 702
BSB/Thayers
1) four
wə·’ar·ba·‘aṯ
There were four
הָאֽוֹפַנִּ֗ים

הָאֽוֹפַנִּ֗ים


hā·’ō·w·p̄an·nîm

wheels

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 212
BSB/Thayers
1) wheel 
1a) chariot wheel
1b) wheel in Ezekiel's vision
1c) wheels of the ten bases beneath the lavers in Solomon's temple
hā·’ō·w·p̄an·nîm
wheels
לְמִתַּ֙חַת֙

לְמִתַּ֙חַת֙


lə·mit·ta·ḥaṯ

under

Hebrew Preposition-l, Preposition-m
Strongs 8478
BSB/Thayers
1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 
1a) the under part adv accus
1b) beneath prep
1c) under, beneath
1c1) at the foot of (idiom)
1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig)
1c3) of subjection or conquest
1d) what is under one, the place in which one stands
1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun)
1d2) in place of, instead of (in transferred sense)
1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged)
conj
1e) instead of, instead of that
1f) in return for that, because that in compounds
1g) in, under, into the place of (after verbs of motion)
1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath
lə·mit·ta·ḥaṯ
under
לַֽמִּסְגְּר֔וֹת

לַֽמִּסְגְּר֔וֹת


lam·mis·gə·rō·wṯ

the panels ,

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - feminine plural
Strongs 4526
BSB/Thayers
1) border, fastness, rim 
1a) border, rim
1b) fastness
lam·mis·gə·rō·wṯ
the panels ,
וִיד֥וֹת

וִיד֥וֹת


wî·ḏō·wṯ

and the axles

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct
Strongs 3027
BSB/Thayers
1) hand 
1a) hand (of man)
1b) strength, power (fig.)
1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
1d) (various special, technical senses)
1d1) sign, monument
1d2) part, fractional part, share
1d3) time, repetition
1d4) axle-trees, axle
1d5) stays, support (for laver)
1d6) tenons (in tabernacle)
1d7) a phallus, a hand (meaning unsure)
1d8) wrists
wî·ḏō·wṯ
and the axles
הָאֽוֹפַנִּ֖ים

הָאֽוֹפַנִּ֖ים


hā·’ō·w·p̄an·nîm

of the wheels

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 212
BSB/Thayers
1) wheel 
1a) chariot wheel
1b) wheel in Ezekiel's vision
1c) wheels of the ten bases beneath the lavers in Solomon's temple
hā·’ō·w·p̄an·nîm
of the wheels
בַּמְּכוֹנָ֑ה

בַּמְּכוֹנָ֑ה


bam·mə·ḵō·w·nāh

were attached to the stand ;

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs 4350
BSB/Thayers
1) fixed resting place, base, pedestal
bam·mə·ḵō·w·nāh
were attached to the stand ;
הָאֶחָ֔ד

הָאֶחָ֔ד


hā·’e·ḥāḏ

each

Hebrew Article | Number - masculine singular
Strongs 259
BSB/Thayers
1) one (number) 
1a) one (number)
1b) each, every
1c) a certain
1d) an (indefinite article)
1e) only, once, once for all
1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one
1g) first
1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
hā·’e·ḥāḏ
each
הָאוֹפַ֣ן

הָאוֹפַ֣ן


hā·’ō·w·p̄an

wheel

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 212
BSB/Thayers
1) wheel 
1a) chariot wheel
1b) wheel in Ezekiel's vision
1c) wheels of the ten bases beneath the lavers in Solomon's temple
hā·’ō·w·p̄an
wheel
אַמָּ֖ה

אַמָּ֖ה


’am·māh

[was] a cubit

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
’am·māh
[was] a cubit
וַחֲצִ֥י

וַחֲצִ֥י


wa·ḥă·ṣî

and a half

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 2677
BSB/Thayers
1) half 
1a) half
1b) middle
wa·ḥă·ṣî
and a half
הָאַמָּֽה׃

הָאַמָּֽה׃


hā·’am·māh

. . .

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
hā·’am·māh
. . .
וְקוֹמַת֙

וְקוֹמַת֙


wə·qō·w·maṯ

in diameter .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct
Strongs 6967
BSB/Thayers
1) height 
1a) height, stature
1b) height
wə·qō·w·maṯ
in diameter .
33
The wheels were made like chariot wheels; their axles, rims, spokes, and hubs were all of cast metal.
הָא֣וֹפַנִּ֔ים

הָא֣וֹפַנִּ֔ים


hā·’ō·w·p̄an·nîm

The wheels

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 212
BSB/Thayers
1) wheel 
1a) chariot wheel
1b) wheel in Ezekiel's vision
1c) wheels of the ten bases beneath the lavers in Solomon's temple
hā·’ō·w·p̄an·nîm
The wheels
וּמַֽעֲשֵׂה֙

וּמַֽעֲשֵׂה֙


ū·ma·‘ă·śêh

were made

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 4639
BSB/Thayers
1) deed, work 
1a) deed, thing done, act
1b) work, labour
1c) business, pursuit
1d) undertaking, enterprise
1e) achievement
1f) deeds, works (of deliverance and judgment)
1g) work, thing made
1h) work (of God)
1i) product
ū·ma·‘ă·śêh
were made
כְּמַעֲשֵׂ֖ה

כְּמַעֲשֵׂ֖ה


kə·ma·‘ă·śêh

like

Hebrew Preposition-k | Noun - masculine singular construct
Strongs 4639
BSB/Thayers
1) deed, work 
1a) deed, thing done, act
1b) work, labour
1c) business, pursuit
1d) undertaking, enterprise
1e) achievement
1f) deeds, works (of deliverance and judgment)
1g) work, thing made
1h) work (of God)
1i) product
kə·ma·‘ă·śêh
like
הַמֶּרְכָּבָ֑ה

הַמֶּרְכָּבָ֑ה


ham·mer·kā·ḇāh

chariot

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 4818
BSB/Thayers
1) chariot
ham·mer·kā·ḇāh
chariot
אוֹפַ֣ן

אוֹפַ֣ן


’ō·w·p̄an

wheels ;

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 212
BSB/Thayers
1) wheel 
1a) chariot wheel
1b) wheel in Ezekiel's vision
1c) wheels of the ten bases beneath the lavers in Solomon's temple
’ō·w·p̄an
wheels ;
יְדוֹתָ֣ם

יְדוֹתָ֣ם


yə·ḏō·w·ṯām

their axles ,

Hebrew Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strongs 3027
BSB/Thayers
1) hand 
1a) hand (of man)
1b) strength, power (fig.)
1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
1d) (various special, technical senses)
1d1) sign, monument
1d2) part, fractional part, share
1d3) time, repetition
1d4) axle-trees, axle
1d5) stays, support (for laver)
1d6) tenons (in tabernacle)
1d7) a phallus, a hand (meaning unsure)
1d8) wrists
yə·ḏō·w·ṯām
their axles ,
וְגַבֵּיהֶ֗ם

וְגַבֵּיהֶ֗ם


wə·ḡab·bê·hem

rims ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - common plural construct | third person masculine plural
Strongs 1354
BSB/Thayers
1) convex surface, back 
1a) back (of man)
1b) mound (for illicit worship)
1c) boss (convex projection of shield)
1d) bulwarks, breastworks (of arguments-fig.)
1e) brow, eyebrow
1f) rim (of wheel)
wə·ḡab·bê·hem
rims ,
וְחִשֻּׁקֵיהֶ֛ם

וְחִשֻּׁקֵיהֶ֛ם


wə·ḥiš·šu·qê·hem

spokes ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 2839
BSB/Thayers
1) spoke, spoke of a wheel
wə·ḥiš·šu·qê·hem
spokes ,
וְחִשֻּׁרֵיהֶ֖ם

וְחִשֻּׁרֵיהֶ֖ם


wə·ḥiš·šu·rê·hem

and hubs

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 2840
BSB/Thayers
1) hub, hub of a wheel, nave
wə·ḥiš·šu·rê·hem
and hubs
הַכֹּ֥ל

הַכֹּ֥ל


hak·kōl

were all

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
hak·kōl
were all
מוּצָֽק׃

מוּצָֽק׃


mū·ṣāq

of cast metal .

Hebrew Verb - Hofal - Participle - masculine singular
Strongs 3332
BSB/Thayers
1) to pour, flow, cast, pour out 
1a) (Qal)
1a1) to pour, pour out
1a2) to cast
1a3) to flow
1b) (Hiphil) to pour, pour out
1c) (Hophal)
1c1) to be poured
1c2) cast, molten (participle)
1c3) being firmly established (participle)
mū·ṣāq
of cast metal .
34
Each stand had four handles, one for each corner, projecting from the stand.
הָֽאֶחָ֑ת

הָֽאֶחָ֑ת


hā·’e·ḥāṯ

Each

Hebrew Article | Number - feminine singular
Strongs 259
BSB/Thayers
1) one (number) 
1a) one (number)
1b) each, every
1c) a certain
1d) an (indefinite article)
1e) only, once, once for all
1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one
1g) first
1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
hā·’e·ḥāṯ
Each
הַמְּכֹנָ֖ה

הַמְּכֹנָ֖ה


ham·mə·ḵō·nāh

stand

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 4350
BSB/Thayers
1) fixed resting place, base, pedestal
ham·mə·ḵō·nāh
stand
אֶ֚ל

אֶ֚ל


’el

had

Hebrew Preposition
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el
had
וְאַרְבַּ֣ע

וְאַרְבַּ֣ע


wə·’ar·ba‘

four

Hebrew Conjunctive waw | Number - feminine singular construct
Strongs 702
BSB/Thayers
1) four
wə·’ar·ba‘
four
כְּתֵפ֔וֹת

כְּתֵפ֔וֹת


kə·ṯê·p̄ō·wṯ

handles ,

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 3802
BSB/Thayers
1) shoulder, shoulder-blade, side, slope 
1a) shoulder, shoulder-blade (of man)
1b) shoulder, shoulder-pieces (of animals)
1c) side, slope (of mountain)
1d) supports (of laver)
kə·ṯê·p̄ō·wṯ
handles ,
אַרְבַּ֣ע

אַרְבַּ֣ע


’ar·ba‘

[one for each]

Hebrew Number - feminine singular construct
Strongs 702
BSB/Thayers
1) four
’ar·ba‘
[one for each]
פִּנּ֔וֹת

פִּנּ֔וֹת


pin·nō·wṯ

corner ,

Hebrew Noun - feminine plural construct
Strongs 6438
BSB/Thayers
1) corner 
1a) corner (of square objects)
1b) corner (of ruler or chief-fig.)
pin·nō·wṯ
corner ,
כְּתֵפֶֽיהָ׃

כְּתֵפֶֽיהָ׃


kə·ṯê·p̄e·hā

projecting

Hebrew Noun - feminine plural construct | third person feminine singular
Strongs 3802
BSB/Thayers
1) shoulder, shoulder-blade, side, slope 
1a) shoulder, shoulder-blade (of man)
1b) shoulder, shoulder-pieces (of animals)
1c) side, slope (of mountain)
1d) supports (of laver)
kə·ṯê·p̄e·hā
projecting
מִן־

מִן־


min-

from

Hebrew Preposition
Strongs 4480
BSB/Thayers
prep
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
1a) from (expressing separation), off, on the side of
1b) out of
1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling)
1b2) (of material from which something is made)
1b3) (of source or origin)
1c) out of, some of, from (partitively)
1d) from, since, after (of time)
1e) than, more than (in comparison)
1f) from...even to, both...and, either...or
1g) than, more than, too much for (in comparisons)
1h) from, on account of, through, because (with infinitive)
conj
2) that
min-
from
הַמְּכֹנָ֖ה

הַמְּכֹנָ֖ה


ham·mə·ḵō·nāh

the stand .

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 4350
BSB/Thayers
1) fixed resting place, base, pedestal
ham·mə·ḵō·nāh
the stand .
35
At the top of each stand was a circular band half a cubit high. The supports and panels were cast as a unit with the top of the stand.
וּבְרֹ֣אשׁ

וּבְרֹ֣אשׁ


ū·ḇə·rōš

At the top

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 7218
BSB/Thayers
1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 
1a) head (of man, animals)
1b) top, tip (of mountain)
1c) height (of stars)
1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest)
1e) head, front, beginning
1f) chief, choicest, best
1g) head, division, company, band
1h) sum
ū·ḇə·rōš
At the top
הַמְּכוֹנָ֗ה

הַמְּכוֹנָ֗ה


ham·mə·ḵō·w·nāh

of each stand

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 4350
BSB/Thayers
1) fixed resting place, base, pedestal
ham·mə·ḵō·w·nāh
of each stand
עָגֹ֣ל׀

עָגֹ֣ל׀


‘ā·ḡōl

[was] a circular

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 5696
BSB/Thayers
1) round
‘ā·ḡōl
[was] a circular
סָבִ֑יב

סָבִ֑יב


sā·ḇîḇ

band

Hebrew Adverb
Strongs 5439
BSB/Thayers
subst
1) places round about, circuit, round about
adv
2) in a circuit, a circuit, round about
prep
3) in the circuit, from every side
sā·ḇîḇ
band
חֲצִ֧י

חֲצִ֧י


ḥă·ṣî

half

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 2677
BSB/Thayers
1) half 
1a) half
1b) middle
ḥă·ṣî
half
הָאַמָּ֛ה

הָאַמָּ֛ה


hā·’am·māh

a cubit

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
hā·’am·māh
a cubit
קוֹמָ֖ה

קוֹמָ֖ה


qō·w·māh

high .

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 6967
BSB/Thayers
1) height 
1a) height, stature
1b) height
qō·w·māh
high .
יְדֹתֶ֔יהָ

יְדֹתֶ֔יהָ


yə·ḏō·ṯe·hā

The supports

Hebrew Noun - feminine plural construct | third person feminine singular
Strongs 3027
BSB/Thayers
1) hand 
1a) hand (of man)
1b) strength, power (fig.)
1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
1d) (various special, technical senses)
1d1) sign, monument
1d2) part, fractional part, share
1d3) time, repetition
1d4) axle-trees, axle
1d5) stays, support (for laver)
1d6) tenons (in tabernacle)
1d7) a phallus, a hand (meaning unsure)
1d8) wrists
yə·ḏō·ṯe·hā
The supports
וּמִסְגְּרֹתֶ֖יהָ

וּמִסְגְּרֹתֶ֖יהָ


ū·mis·gə·rō·ṯe·hā

and panels

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | third person feminine singular
Strongs 4526
BSB/Thayers
1) border, fastness, rim 
1a) border, rim
1b) fastness
ū·mis·gə·rō·ṯe·hā
and panels
מִמֶּֽנָּה׃

מִמֶּֽנָּה׃


mim·men·nāh

were cast as a unit

Hebrew Preposition | third person feminine singular
Strongs 4480
BSB/Thayers
prep
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
1a) from (expressing separation), off, on the side of
1b) out of
1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling)
1b2) (of material from which something is made)
1b3) (of source or origin)
1c) out of, some of, from (partitively)
1d) from, since, after (of time)
1e) than, more than (in comparison)
1f) from...even to, both...and, either...or
1g) than, more than, too much for (in comparisons)
1h) from, on account of, through, because (with infinitive)
conj
2) that
mim·men·nāh
were cast as a unit
וְעַ֨ל

וְעַ֨ל


wə·‘al

with

Hebrew Conjunctive waw | Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
wə·‘al
with
רֹ֤אשׁ

רֹ֤אשׁ


rōš

the top

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 7218
BSB/Thayers
1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 
1a) head (of man, animals)
1b) top, tip (of mountain)
1c) height (of stars)
1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest)
1e) head, front, beginning
1f) chief, choicest, best
1g) head, division, company, band
1h) sum
rōš
the top
הַמְּכֹנָה֙

הַמְּכֹנָה֙


ham·mə·ḵō·nāh

of the stand .

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 4350
BSB/Thayers
1) fixed resting place, base, pedestal
ham·mə·ḵō·nāh
of the stand .
36
He engraved cherubim, lions, and palm trees on the surfaces of the supports and panels, wherever each had space, with wreaths all around.
וַיְפַתַּ֤ח

וַיְפַתַּ֤ח


way·p̄at·taḥ

He engraved

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6605
BSB/Thayers
1) to open 
1a) (Qal) to open
1b) (Niphal) to be opened, be let loose, be thrown open
1c) (Piel)
1c1) to free
1c2) to loosen
1c3) to open, open oneself
1d) (Hithpael) to loose oneself
2) to carve, engrave
2a) (Piel) to engrave
2b) (Pual) to be engraved
way·p̄at·taḥ
He engraved
כְּרוּבִ֖ים

כְּרוּבִ֖ים


kə·rū·ḇîm

cherubim ,

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 3742
BSB/Thayers
1) cherub, cherubim (pl) 
1a) an angelic being
1a1) as guardians of Eden
1a2) as flanking God's throne
1a3) as an image form hovering over the Ark of the Covenant
1a4) as the chariot of Jehovah (fig.)
kə·rū·ḇîm
cherubim ,
אֲרָי֣וֹת

אֲרָי֣וֹת


’ă·rā·yō·wṯ

lions ,

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 738
BSB/Thayers
1) lion 
1a) pictures or images of lions
’ă·rā·yō·wṯ
lions ,
וְתִמֹרֹ֑ת

וְתִמֹרֹ֑ת


wə·ṯi·mō·rōṯ

and palm trees

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine plural
Strongs 8561
BSB/Thayers
1) palm tree figure (as ornament)
wə·ṯi·mō·rōṯ
and palm trees
עַל־

עַל־


‘al-

on

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
on
הַלֻּחֹת֙

הַלֻּחֹת֙


hal·lu·ḥōṯ

the surfaces

Hebrew Article | Noun - masculine plural construct
Strongs 3871
BSB/Thayers
1) board, slab, tablet, plank 
1a) tablets (of stone)
1b) boards (of wood)
1c) plate (of metal)
hal·lu·ḥōṯ
the surfaces
יְדֹתֶ֔יהָ

יְדֹתֶ֔יהָ


yə·ḏō·ṯe·hā

of the supports

Hebrew Noun - feminine plural construct | third person feminine singular
Strongs 3027
BSB/Thayers
1) hand 
1a) hand (of man)
1b) strength, power (fig.)
1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
1d) (various special, technical senses)
1d1) sign, monument
1d2) part, fractional part, share
1d3) time, repetition
1d4) axle-trees, axle
1d5) stays, support (for laver)
1d6) tenons (in tabernacle)
1d7) a phallus, a hand (meaning unsure)
1d8) wrists
yə·ḏō·ṯe·hā
of the supports
וְעַל֙

וְעַל֙


wə·‘al

and

Hebrew Conjunctive waw | Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
wə·‘al
and
וּמִסְגְּרֹתֶיהָ

וּמִסְגְּרֹתֶיהָ


ū·mis·gə·rō·ṯɛ·hå̄

panels ,

Hebrew Noun - feminine plural construct | third person feminine singular
Strongs 4526
BSB/Thayers
1) border, fastness, rim 
1a) border, rim
1b) fastness
ū·mis·gə·rō·ṯɛ·hå̄
panels ,
אִ֥ישׁ

אִ֥ישׁ


’îš

wherever each

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 376
BSB/Thayers
1) man 
1a) man, male (in contrast to woman, female)
1b) husband
1c) human being, person (in contrast to God)
1d) servant
1e) mankind
1f) champion
1g) great man
2) whosoever
3) each (adjective)
’îš
wherever each
כְּמַֽעַר־

כְּמַֽעַר־


kə·ma·‘ar-

had space ,

Hebrew Preposition-k | Noun - masculine singular construct
Strongs 4629
BSB/Thayers
1) bare space, open plain 
2) (TWOT) nakedness
kə·ma·‘ar-
had space ,
וְלֹי֖וֹת

וְלֹי֖וֹת


wə·lō·yō·wṯ

with wreaths

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine plural
Strongs 3914
BSB/Thayers
1) wreath, garland 
1a) meaning dubious
wə·lō·yō·wṯ
with wreaths
סָבִֽיב׃

סָבִֽיב׃


sā·ḇîḇ

all around .

Hebrew Adverb
Strongs 5439
BSB/Thayers
subst
1) places round about, circuit, round about
adv
2) in a circuit, a circuit, round about
prep
3) in the circuit, from every side
sā·ḇîḇ
all around .
37
In this way he made the ten stands, each with the same casting, dimensions, and shape.
כָּזֹ֣את

כָּזֹ֣את


kā·zōṯ

In this way

Hebrew Preposition-k | Pronoun - feminine singular
Strongs 2063
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how
kā·zōṯ
In this way
עָשָׂ֔ה

עָשָׂ֔ה


‘ā·śāh

he made

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
‘ā·śāh
he made
אֵ֖ת

אֵ֖ת


’êṯ

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’êṯ
-
עֶ֣שֶׂר

עֶ֣שֶׂר


‘e·śer

the ten

Hebrew Number - feminine singular construct
Strongs 6235
BSB/Thayers
1) ten 
1a) ten
1b) with other numbers
‘e·śer
the ten
הַמְּכֹנ֑וֹת

הַמְּכֹנ֑וֹת


ham·mə·ḵō·nō·wṯ

stands ,

Hebrew Article | Noun - feminine plural
Strongs 4350
BSB/Thayers
1) fixed resting place, base, pedestal
ham·mə·ḵō·nō·wṯ
stands ,
לְכֻלָּֽהְנָה׃ס

לְכֻלָּֽהְנָה׃ס


lə·ḵul·lā·hə·nāh

each

Hebrew Preposition | Noun - masculine singular construct | third person feminine plural
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
lə·ḵul·lā·hə·nāh
each
אֶחָ֖ד

אֶחָ֖ד


’e·ḥāḏ

with the same

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 259
BSB/Thayers
1) one (number) 
1a) one (number)
1b) each, every
1c) a certain
1d) an (indefinite article)
1e) only, once, once for all
1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one
1g) first
1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
’e·ḥāḏ
with the same
מוּצָ֨ק

מוּצָ֨ק


mū·ṣāq

casting ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4165
BSB/Thayers
1) a casting
mū·ṣāq
casting ,
אֶחָ֜ד

אֶחָ֜ד


’e·ḥāḏ

. . .

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 259
BSB/Thayers
1) one (number) 
1a) one (number)
1b) each, every
1c) a certain
1d) an (indefinite article)
1e) only, once, once for all
1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one
1g) first
1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
’e·ḥāḏ
. . .
מִדָּ֥ה

מִדָּ֥ה


mid·dāh

dimensions ,

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 4060
BSB/Thayers
1) measure, measurement, stature, size, garment 
1a) measure, act of measurement
1b) measurement, size
1c) measured portion, extent
1d) garment
2) (BDB) tribute
mid·dāh
dimensions ,
אַחַ֛ת

אַחַ֛ת


’a·ḥaṯ

. . .

Hebrew Number - feminine singular construct
Strongs 259
BSB/Thayers
1) one (number) 
1a) one (number)
1b) each, every
1c) a certain
1d) an (indefinite article)
1e) only, once, once for all
1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one
1g) first
1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
’a·ḥaṯ
. . .
קֶ֥צֶב

קֶ֥צֶב


qe·ṣeḇ

and shape .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 7095
BSB/Thayers
1) cut, shape, extremity, form, base 
1a) cut, shape
1b) extremity
qe·ṣeḇ
and shape .
38
He also made ten bronze basins, each holding forty baths and measuring four cubits across, one basin for each of the ten stands.
וַיַּ֛עַשׂ

וַיַּ֛עַשׂ


way·ya·‘aś

He also made

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
way·ya·‘aś
He also made
עֲשָׂרָ֥ה

עֲשָׂרָ֥ה


‘ă·śā·rāh

ten

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 6235
BSB/Thayers
1) ten 
1a) ten
1b) with other numbers
‘ă·śā·rāh
ten
נְחֹ֑שֶׁת

נְחֹ֑שֶׁת


nə·ḥō·šeṯ

bronze

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 5178
BSB/Thayers
1) copper, bronze 
1a) copper (ore), bronze (as copper alloy)
1b) fetters (of copper or bronze)
1c) copper (as value)
2) lust, harlotry
2a) meaning dubious
nə·ḥō·šeṯ
bronze
כִיֹּר֖וֹת

כִיֹּר֖וֹת


ḵî·yō·rō·wṯ

basins ,

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 3595
BSB/Thayers
1) pot, basin, laver, pan 
1a) pot, caldron
1b) fire-pot, brazier
1c) basin, laver
1d) platform, stage
ḵî·yō·rō·wṯ
basins ,
הָאֶחָ֗ד

הָאֶחָ֗ד


hā·’e·ḥāḏ

each

Hebrew Article | Number - masculine singular
Strongs 259
BSB/Thayers
1) one (number) 
1a) one (number)
1b) each, every
1c) a certain
1d) an (indefinite article)
1e) only, once, once for all
1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one
1g) first
1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
hā·’e·ḥāḏ
each
הַכִּיּ֣וֹר

הַכִּיּ֣וֹר


hak·kî·yō·wr

-

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3595
BSB/Thayers
1) pot, basin, laver, pan 
1a) pot, caldron
1b) fire-pot, brazier
1c) basin, laver
1d) platform, stage
hak·kî·yō·wr
-
יָכִ֣יל׀

יָכִ֣יל׀


yā·ḵîl

holding

Hebrew Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 3557
BSB/Thayers
1) to seize, contain, measure 
1a)(Qal) to measure, calculate
1b) (Pilpel) to sustain, maintain, contain
1b1) to sustain, support, nourish
1b2) to contain, hold in, restrain
1b3) to support, endure
1c) (Polpal) to be supplied
1d) (Hilpil) to contain, hold, hold in, endure
1d1) to contain
1d2) to sustain, endure
yā·ḵîl
holding
אַרְבָּעִ֨ים

אַרְבָּעִ֨ים


’ar·bā·‘îm

forty

Hebrew Number - common plural
Strongs 705
BSB/Thayers
1) forty
’ar·bā·‘îm
forty
בַּ֜ת

בַּ֜ת


baṯ

baths

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 1324
BSB/Thayers
1) bath, a unit of liquid measure, equal to dry measure ephah (about 9 imperial gallons or 40 litres, rabbinical writings give sizes of one-half this amount)
baṯ
baths
אַרְבַּ֤ע

אַרְבַּ֤ע


’ar·ba‘

and measuring four

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 702
BSB/Thayers
1) four
’ar·ba‘
and measuring four
בָּֽאַמָּה֙

בָּֽאַמָּה֙


bā·’am·māh

cubits across ,

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs 520
BSB/Thayers
1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
bā·’am·māh
cubits across ,
הָאֶחָ֔ד

הָאֶחָ֔ד


hā·’e·ḥāḏ

one

Hebrew Article | Number - masculine singular
Strongs 259
BSB/Thayers
1) one (number) 
1a) one (number)
1b) each, every
1c) a certain
1d) an (indefinite article)
1e) only, once, once for all
1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one
1g) first
1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
hā·’e·ḥāḏ
one
הַכִּיּ֣וֹר

הַכִּיּ֣וֹר


hak·kî·yō·wr

basin

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3595
BSB/Thayers
1) pot, basin, laver, pan 
1a) pot, caldron
1b) fire-pot, brazier
1c) basin, laver
1d) platform, stage
hak·kî·yō·wr
basin
כִּיּ֤וֹר

כִּיּ֤וֹר


kî·yō·wr

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3595
BSB/Thayers
1) pot, basin, laver, pan 
1a) pot, caldron
1b) fire-pot, brazier
1c) basin, laver
1d) platform, stage
kî·yō·wr
אֶחָד֙

אֶחָד֙


’e·ḥāḏ

for each

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 259
BSB/Thayers
1) one (number) 
1a) one (number)
1b) each, every
1c) a certain
1d) an (indefinite article)
1e) only, once, once for all
1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one
1g) first
1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
’e·ḥāḏ
for each
עַל־

עַל־


‘al-

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
לְעֶ֖שֶׂר

לְעֶ֖שֶׂר


lə·‘e·śer

of the ten

Hebrew Preposition-l | Number - feminine singular construct
Strongs 6235
BSB/Thayers
1) ten 
1a) ten
1b) with other numbers
lə·‘e·śer
of the ten
הַמְּכֹנֽוֹת׃

הַמְּכֹנֽוֹת׃


ham·mə·ḵō·nō·wṯ

. . .

Hebrew Article | Noun - feminine plural
Strongs 4350
BSB/Thayers
1) fixed resting place, base, pedestal
ham·mə·ḵō·nō·wṯ
. . .
הַמְּכוֹנָ֣ה

הַמְּכוֹנָ֣ה


ham·mə·ḵō·w·nāh

stands

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 4350
BSB/Thayers
1) fixed resting place, base, pedestal
ham·mə·ḵō·w·nāh
stands
הָאַחַ֔ת

הָאַחַ֔ת


hā·’a·ḥaṯ

.

Hebrew Article | Number - feminine singular
Strongs 259
BSB/Thayers
1) one (number) 
1a) one (number)
1b) each, every
1c) a certain
1d) an (indefinite article)
1e) only, once, once for all
1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one
1g) first
1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
hā·’a·ḥaṯ
.
39
He set five stands on the south side of the temple and five on the north, and he put the Sea on the south side, at the southeast corner of the temple.
וַיִּתֵּן֙

וַיִּתֵּן֙


way·yit·tên

He set

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
way·yit·tên
He set
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
חָמֵ֞שׁ

חָמֵ֞שׁ


ḥā·mêš

five

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 2568
BSB/Thayers
1) five 
1a) five (cardinal number)
1b) a multiple of five (with another number)
1c) fifth (ordinal number)
ḥā·mêš
five
הַמְּכֹנ֔וֹת

הַמְּכֹנ֔וֹת


ham·mə·ḵō·nō·wṯ

stands

Hebrew Article | Noun - feminine plural
Strongs 4350
BSB/Thayers
1) fixed resting place, base, pedestal
ham·mə·ḵō·nō·wṯ
stands
עַל־

עַל־


‘al-

on

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
on
מִיָּמִ֔ין

מִיָּמִ֔ין


mî·yā·mîn

the south

Hebrew Preposition-m | Noun - feminine singular
Strongs 3225
BSB/Thayers
1) right, right hand, right side 
1a) right hand
1b) right (of direction)
1c) south (the direction of the right hand when facing East)
mî·yā·mîn
the south
כֶּ֤תֶף

כֶּ֤תֶף


ke·ṯep̄

side

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 3802
BSB/Thayers
1) shoulder, shoulder-blade, side, slope 
1a) shoulder, shoulder-blade (of man)
1b) shoulder, shoulder-pieces (of animals)
1c) side, slope (of mountain)
1d) supports (of laver)
ke·ṯep̄
side
הַבַּ֙יִת֙

הַבַּ֙יִת֙


hab·ba·yiṯ

of the temple

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
hab·ba·yiṯ
of the temple
וְחָמֵ֛שׁ

וְחָמֵ֛שׁ


wə·ḥā·mêš

and five

Hebrew Conjunctive waw | Number - feminine singular
Strongs 2568
BSB/Thayers
1) five 
1a) five (cardinal number)
1b) a multiple of five (with another number)
1c) fifth (ordinal number)
wə·ḥā·mêš
and five
עַל־

עַל־


‘al-

on

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
on
מִשְּׂמֹאל֑וֹ

מִשְּׂמֹאל֑וֹ


miś·śə·mō·lōw

the north

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 8040
BSB/Thayers
1) the left, the left hand, the left side 
1a) left
1b) left hand
1c) north (as one faces east)
miś·śə·mō·lōw
the north
כֶּ֥תֶף

כֶּ֥תֶף


ke·ṯep̄

-

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 3802
BSB/Thayers
1) shoulder, shoulder-blade, side, slope 
1a) shoulder, shoulder-blade (of man)
1b) shoulder, shoulder-pieces (of animals)
1c) side, slope (of mountain)
1d) supports (of laver)
ke·ṯep̄
-
הַבַּ֖יִת

הַבַּ֖יִת


hab·ba·yiṯ

- ,

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
hab·ba·yiṯ
- ,
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

and

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
and
נָתַ֞ן

נָתַ֞ן


nā·ṯan

he put

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
nā·ṯan
he put
הַיָּ֗ם

הַיָּ֗ם


hay·yām

the Sea

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3220
BSB/Thayers
1) sea 
1a) Mediterranean Sea
1b) Red Sea
1c) Dead Sea
1d) Sea of Galilee
1e) sea (general)
1f) mighty river (Nile)
1g) the sea (the great basin in the temple court)
1h) seaward, west, westward
hay·yām
the Sea
הַיְמָנִ֛ית

הַיְמָנִ֛ית


hay·mā·nîṯ

on the south

Hebrew Article | Adjective - feminine singular
Strongs 3233
BSB/Thayers
1) right, right hand
hay·mā·nîṯ
on the south
מִכֶּ֨תֶף

מִכֶּ֨תֶף


mik·ke·ṯep̄

side ,

Hebrew Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strongs 3802
BSB/Thayers
1) shoulder, shoulder-blade, side, slope 
1a) shoulder, shoulder-blade (of man)
1b) shoulder, shoulder-pieces (of animals)
1c) side, slope (of mountain)
1d) supports (of laver)
mik·ke·ṯep̄
side ,
קֵ֖דְמָה

קֵ֖דְמָה


qê·ḏə·māh

at the southeast corner

Hebrew Adverb | third person feminine singular
Strongs 6924
BSB/Thayers
n m 
1) east, antiquity, front, that which is before, aforetime
1a) front, from the front or east, in front, mount of the East
1b) ancient time, aforetime, ancient, from of old, earliest time
1c) anciently, of old (adverb)
1d) beginning
1e) east
adv
2) eastward, to or toward the East
qê·ḏə·māh
at the southeast corner
מִמּ֥וּל

מִמּ֥וּל


mim·mūl

. . .

Hebrew Preposition-m
Strongs 4136
BSB/Thayers
n m 
1) front
1a) front
1b) in the opposite direction
prep
2) in front of
2a) in front of
2b) (with prefix)
2b1) towards the front of, to the front of, on the front of
2b2) from the front of, off the front of, close in front of, on the forefront of
mim·mūl
. . .
נֶֽגֶב׃ס

נֶֽגֶב׃ס


ne·ḡeḇ

. . .

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 5045
BSB/Thayers
1) south-country, Nekeb, south 
1a) south-country
1a1) region of southern Judah, boundaries not specific
1b) south
ne·ḡeḇ
. . .
הַבַּ֧יִת

הַבַּ֧יִת


hab·ba·yiṯ

of the temple .

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
hab·ba·yiṯ
of the temple .
40
Additionally, Huram made the pots, shovels, and sprinkling bowls. So Huram finished all the work that he had undertaken for King Solomon in the house of the LORD:
חִיר֔וֹם

חִיר֔וֹם


ḥî·rō·wm

Additionally, Huram

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2438
BSB/Thayers
Hiram, Huram = |noble|
1) the king of Tyre who sent workmen and materials to Jerusalem to build both the palace for David and the temple for Solomon
2) the chief architect and engineer of Solomon's temple sent by King Hiram to Solomon
ḥî·rō·wm
Additionally, Huram
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
וַיַּ֣עַשׂ

וַיַּ֣עַשׂ


way·ya·‘aś

made

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
way·ya·‘aś
made
הַ֨כִּיֹּר֔וֹת

הַ֨כִּיֹּר֔וֹת


hak·kî·yō·rō·wṯ

the pots ,

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 3595
BSB/Thayers
1) pot, basin, laver, pan 
1a) pot, caldron
1b) fire-pot, brazier
1c) basin, laver
1d) platform, stage
hak·kî·yō·rō·wṯ
the pots ,
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
הַיָּעִ֖ים

הַיָּעִ֖ים


hay·yā·‘îm

shovels ,

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 3257
BSB/Thayers
1) shovel
hay·yā·‘îm
shovels ,
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
הַמִּזְרָק֑וֹת

הַמִּזְרָק֑וֹת


ham·miz·rā·qō·wṯ

and sprinkling bowls .

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 4219
BSB/Thayers
1) bowl, basin 
1a) bowl (for wine)
1b) basin (vessel for throwing or tossing a liquid)
ham·miz·rā·qō·wṯ
and sprinkling bowls .
חִירָ֗ם

חִירָ֗ם


ḥî·rām

So Huram

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2438
BSB/Thayers
Hiram, Huram = |noble|
1) the king of Tyre who sent workmen and materials to Jerusalem to build both the palace for David and the temple for Solomon
2) the chief architect and engineer of Solomon's temple sent by King Hiram to Solomon
ḥî·rām
So Huram
וַיְכַ֣ל

וַיְכַ֣ל


way·ḵal

finished

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 3615
BSB/Thayers
1) to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent 
1a) (Qal)
1a1) to be complete, be at an end
1a2) to be completed, be finished
1a3) to be accomplished, be fulfilled
1a4) to be determined, be plotted (bad sense)
1a5) to be spent, be used up
1a6) to waste away, be exhausted, fail
1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed
1b) (Piel)
1b1) to complete, bring to an end, finish
1b2) to complete (a period of time)
1b3) to finish (doing a thing)
1b4) to make an end, end
1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass
1b6) to accomplish, determine (in thought)
1b7) to put an end to, cause to cease
1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend
1b9) to destroy, exterminate
1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed
way·ḵal
finished
כָּל־

כָּל־


kāl-

all

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
all
הַמְּלָאכָ֔ה

הַמְּלָאכָ֔ה


ham·mə·lā·ḵāh

the work

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 4399
BSB/Thayers
1) occupation, work, business 
1a) occupation, business
1b) property
1c) work (something done or made)
1d) workmanship
1e) service, use
1f) public business
1f1) political
1f2) religious
ham·mə·lā·ḵāh
the work
אֲשֶׁ֥ר

אֲשֶׁ֥ר


’ă·šer

that

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
that
עָשָׂ֛ה

עָשָׂ֛ה


‘ā·śāh

-

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
‘ā·śāh
-
לַֽעֲשׂוֹת֙

לַֽעֲשׂוֹת֙


la·‘ă·śō·wṯ

he had undertaken

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
la·‘ă·śō·wṯ
he had undertaken
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
לַמֶּ֥לֶךְ

לַמֶּ֥לֶךְ


lam·me·leḵ

for King

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs 4428
BSB/Thayers
1) king
lam·me·leḵ
for King
שְׁלֹמֹ֖ה

שְׁלֹמֹ֖ה


šə·lō·mōh

Solomon

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8010
BSB/Thayers
Solomon = |peace|
1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs
šə·lō·mōh
Solomon
בֵּ֥ית

בֵּ֥ית


bêṯ

[in] the house

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
bêṯ
[in] the house
יְהוָֽה׃

יְהוָֽה׃


Yah·weh

of the LORD :

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
of the LORD :
41
the two pillars; the two bowl-shaped capitals atop the pillars; the two sets of network covering both bowls of the capitals atop the pillars;
שְׁנַ֔יִם

שְׁנַ֔יִם


šə·na·yim

the two

Hebrew Number - md
Strongs 8147
BSB/Thayers
1) two 
1a) two (the cardinal number)
1a1) two, both, double, twice
1b) second (the ordinal number)
1c) in combination with other numbers
1d) both (a dual number)
šə·na·yim
the two
עַמֻּדִ֣ים

עַמֻּדִ֣ים


‘am·mu·ḏîm

pillars ;

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 5982
BSB/Thayers
1) pillar, column 
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
‘am·mu·ḏîm
pillars ;
שְׁתָּ֑יִם

שְׁתָּ֑יִם


šə·tā·yim

the two

Hebrew Number - fd
Strongs 8147
BSB/Thayers
1) two 
1a) two (the cardinal number)
1a1) two, both, double, twice
1b) second (the ordinal number)
1c) in combination with other numbers
1d) both (a dual number)
šə·tā·yim
the two
וְגֻלֹּ֧ת

וְגֻלֹּ֧ת


wə·ḡul·lōṯ

bowl-shaped

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct
Strongs 1543
BSB/Thayers
1) bowl, spring, basin 
1a) basin
1b) bowl
1b1) of a lamp
1b2) of bowl shaped portion of capitals of pillars of the temple
wə·ḡul·lōṯ
bowl-shaped
הַכֹּתָרֹ֛ת

הַכֹּתָרֹ֛ת


hak·kō·ṯā·rōṯ

capitals

Hebrew Article | Noun - feminine plural
Strongs 3805
BSB/Thayers
1) capital crown, capital of a pillar
hak·kō·ṯā·rōṯ
capitals
אֲשֶׁר־

אֲשֶׁר־


’ă·šer-

-

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer-
-
עַל־

עַל־


‘al-

vvv

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
vvv
רֹ֥אשׁ

רֹ֥אשׁ


rōš

atop

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 7218
BSB/Thayers
1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 
1a) head (of man, animals)
1b) top, tip (of mountain)
1c) height (of stars)
1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest)
1e) head, front, beginning
1f) chief, choicest, best
1g) head, division, company, band
1h) sum
rōš
atop
הָֽעַמֻּדִ֖ים

הָֽעַמֻּדִ֖ים


hā·‘am·mu·ḏîm

the pillars ;

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 5982
BSB/Thayers
1) pillar, column 
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
hā·‘am·mu·ḏîm
the pillars ;
שְׁתַּ֔יִם

שְׁתַּ֔יִם


šə·ta·yim

the two

Hebrew Number - fd
Strongs 8147
BSB/Thayers
1) two 
1a) two (the cardinal number)
1a1) two, both, double, twice
1b) second (the ordinal number)
1c) in combination with other numbers
1d) both (a dual number)
šə·ta·yim
the two
וְהַשְּׂבָכ֣וֹת

וְהַשְּׂבָכ֣וֹת


wə·haś·śə·ḇā·ḵō·wṯ

sets of network

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - feminine plural
Strongs 7639
BSB/Thayers
1) network, lattice-work, net, netting 
1a) lattice
1b) net-ornament (on pillars)
1c) network, toils (for catching animals)
wə·haś·śə·ḇā·ḵō·wṯ
sets of network
לְכַסּ֗וֹת

לְכַסּ֗וֹת


lə·ḵas·sō·wṯ

covering

Hebrew Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strongs 3680
BSB/Thayers
1) to cover, conceal, hide 
1a) (Qal) conceal, covered (participle)
1b) (Niphal) to be covered
1c) (Piel)
1c1) to cover, clothe
1c2) to cover, conceal
1c3) to cover (for protection)
1c4) to cover over, spread over
1c5) to cover, overwhelm
1d) (Pual)
1d1) to be covered
1d2) to be clothed
1e) (Hithpael) to cover oneself, clothe oneself
lə·ḵas·sō·wṯ
covering
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
שְׁתֵּי֙

שְׁתֵּי֙


šə·tê

both

Hebrew Number - feminine dual construct
Strongs 8147
BSB/Thayers
1) two 
1a) two (the cardinal number)
1a1) two, both, double, twice
1b) second (the ordinal number)
1c) in combination with other numbers
1d) both (a dual number)
šə·tê
both
גֻּלֹּ֣ת

גֻּלֹּ֣ת


gul·lōṯ

bowls

Hebrew Noun - feminine plural construct
Strongs 1543
BSB/Thayers
1) bowl, spring, basin 
1a) basin
1b) bowl
1b1) of a lamp
1b2) of bowl shaped portion of capitals of pillars of the temple
gul·lōṯ
bowls
הַכֹּֽתָרֹ֔ת

הַכֹּֽתָרֹ֔ת


hak·kō·ṯā·rōṯ

of the capitals

Hebrew Article | Noun - feminine plural
Strongs 3805
BSB/Thayers
1) capital crown, capital of a pillar
hak·kō·ṯā·rōṯ
of the capitals
אֲשֶׁ֖ר

אֲשֶׁ֖ר


’ă·šer

-

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
-
עַל־

עַל־


‘al-

-

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
-
רֹ֥אשׁ

רֹ֥אשׁ


rōš

atop

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 7218
BSB/Thayers
1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 
1a) head (of man, animals)
1b) top, tip (of mountain)
1c) height (of stars)
1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest)
1e) head, front, beginning
1f) chief, choicest, best
1g) head, division, company, band
1h) sum
rōš
atop
הָעַמּוּדִֽים׃

הָעַמּוּדִֽים׃


hā·‘am·mū·ḏîm

the pillars ;

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 5982
BSB/Thayers
1) pillar, column 
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
hā·‘am·mū·ḏîm
the pillars ;
42
the four hundred pomegranates for the two sets of network (two rows of pomegranates for each network covering both the bowl-shaped capitals atop the pillars);
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
אַרְבַּ֥ע

אַרְבַּ֥ע


’ar·ba‘

the four

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 702
BSB/Thayers
1) four
’ar·ba‘
the four
מֵא֖וֹת

מֵא֖וֹת


mê·’ō·wṯ

hundred

Hebrew Number - feminine plural
Strongs 3967
BSB/Thayers
1) hundred 
1a) as simple number
1b) as part of larger number
1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mê·’ō·wṯ
hundred
הָרִמֹּנִ֛ים

הָרִמֹּנִ֛ים


hā·rim·mō·nîm

pomegranates

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 7416
BSB/Thayers
1) pomegranate 
1a) as tree
1b) as fruit
1c) as pomegranate shaped ornaments in temple
hā·rim·mō·nîm
pomegranates
לִשְׁתֵּ֣י

לִשְׁתֵּ֣י


liš·tê

for the two

Hebrew Preposition-l | Number - feminine dual construct
Strongs 8147
BSB/Thayers
1) two 
1a) two (the cardinal number)
1a1) two, both, double, twice
1b) second (the ordinal number)
1c) in combination with other numbers
1d) both (a dual number)
liš·tê
for the two
הַשְּׂבָכ֑וֹת

הַשְּׂבָכ֑וֹת


haś·śə·ḇā·ḵō·wṯ

sets of network

Hebrew Article | Noun - feminine plural
Strongs 7639
BSB/Thayers
1) network, lattice-work, net, netting 
1a) lattice
1b) net-ornament (on pillars)
1c) network, toils (for catching animals)
haś·śə·ḇā·ḵō·wṯ
sets of network
שְׁנֵֽי־

שְׁנֵֽי־


šə·nê-

(two

Hebrew Number - masculine dual construct
Strongs 8147
BSB/Thayers
1) two 
1a) two (the cardinal number)
1a1) two, both, double, twice
1b) second (the ordinal number)
1c) in combination with other numbers
1d) both (a dual number)
šə·nê-
(two
טוּרִ֤ים

טוּרִ֤ים


ṭū·rîm

rows

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 2905
BSB/Thayers
1) row 
1a) row, course (of building)
1b) row (of jewels)
ṭū·rîm
rows
רִמֹּנִים֙

רִמֹּנִים֙


rim·mō·nîm

of pomegranates

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 7416
BSB/Thayers
1) pomegranate 
1a) as tree
1b) as fruit
1c) as pomegranate shaped ornaments in temple
rim·mō·nîm
of pomegranates
הָֽאֶחָ֔ת

הָֽאֶחָ֔ת


hā·’e·ḥāṯ

for each

Hebrew Article | Number - feminine singular
Strongs 259
BSB/Thayers
1) one (number) 
1a) one (number)
1b) each, every
1c) a certain
1d) an (indefinite article)
1e) only, once, once for all
1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one
1g) first
1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
hā·’e·ḥāṯ
for each
לַשְּׂבָכָ֣ה

לַשְּׂבָכָ֣ה


laś·śə·ḇā·ḵāh

network

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strongs 7639
BSB/Thayers
1) network, lattice-work, net, netting 
1a) lattice
1b) net-ornament (on pillars)
1c) network, toils (for catching animals)
laś·śə·ḇā·ḵāh
network
לְכַסּ֗וֹת

לְכַסּ֗וֹת


lə·ḵas·sō·wṯ

covering

Hebrew Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strongs 3680
BSB/Thayers
1) to cover, conceal, hide 
1a) (Qal) conceal, covered (participle)
1b) (Niphal) to be covered
1c) (Piel)
1c1) to cover, clothe
1c2) to cover, conceal
1c3) to cover (for protection)
1c4) to cover over, spread over
1c5) to cover, overwhelm
1d) (Pual)
1d1) to be covered
1d2) to be clothed
1e) (Hithpael) to cover oneself, clothe oneself
lə·ḵas·sō·wṯ
covering
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
שְׁתֵּי֙

שְׁתֵּי֙


šə·tê

both

Hebrew Number - feminine dual construct
Strongs 8147
BSB/Thayers
1) two 
1a) two (the cardinal number)
1a1) two, both, double, twice
1b) second (the ordinal number)
1c) in combination with other numbers
1d) both (a dual number)
šə·tê
both
גֻּלֹּ֣ת

גֻּלֹּ֣ת


gul·lōṯ

the bowl-shaped

Hebrew Noun - feminine plural construct
Strongs 1543
BSB/Thayers
1) bowl, spring, basin 
1a) basin
1b) bowl
1b1) of a lamp
1b2) of bowl shaped portion of capitals of pillars of the temple
gul·lōṯ
the bowl-shaped
הַכֹּֽתָרֹ֔ת

הַכֹּֽתָרֹ֔ת


hak·kō·ṯā·rōṯ

capitals

Hebrew Article | Noun - feminine plural
Strongs 3805
BSB/Thayers
1) capital crown, capital of a pillar
hak·kō·ṯā·rōṯ
capitals
אֲשֶׁ֖ר

אֲשֶׁ֖ר


’ă·šer

-

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
-
עַל־

עַל־


‘al-

vvv

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
vvv
פְּנֵ֥י

פְּנֵ֥י


pə·nê

atop

Hebrew Noun - common plural construct
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
pə·nê
atop
הָעַמּוּדִֽים׃

הָעַמּוּדִֽים׃


hā·‘am·mū·ḏîm

the pillars) ;

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 5982
BSB/Thayers
1) pillar, column 
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
hā·‘am·mū·ḏîm
the pillars) ;
43
the ten stands; the ten basins on the stands;
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
עָ֑שֶׂר

עָ֑שֶׂר


‘ā·śer

the ten

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 6235
BSB/Thayers
1) ten 
1a) ten
1b) with other numbers
‘ā·śer
the ten
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
הַמְּכֹנ֖וֹת

הַמְּכֹנ֖וֹת


ham·mə·ḵō·nō·wṯ

stands ;

Hebrew Article | Noun - feminine plural
Strongs 4350
BSB/Thayers
1) fixed resting place, base, pedestal
ham·mə·ḵō·nō·wṯ
stands ;
עֲשָׂרָ֖ה

עֲשָׂרָ֖ה


‘ă·śā·rāh

the ten

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 6235
BSB/Thayers
1) ten 
1a) ten
1b) with other numbers
‘ă·śā·rāh
the ten
הַכִּיֹּרֹ֥ת

הַכִּיֹּרֹ֥ת


hak·kî·yō·rōṯ

basins

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 3595
BSB/Thayers
1) pot, basin, laver, pan 
1a) pot, caldron
1b) fire-pot, brazier
1c) basin, laver
1d) platform, stage
hak·kî·yō·rōṯ
basins
עַל־

עַל־


‘al-

on

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
on
הַמְּכֹנֽוֹת׃

הַמְּכֹנֽוֹת׃


ham·mə·ḵō·nō·wṯ

the stands ;

Hebrew Article | Noun - feminine plural
Strongs 4350
BSB/Thayers
1) fixed resting place, base, pedestal
ham·mə·ḵō·nō·wṯ
the stands ;
44
the Sea; the twelve oxen underneath the Sea;
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
הַיָּ֖ם

הַיָּ֖ם


hay·yām

the Sea ;

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3220
BSB/Thayers
1) sea 
1a) Mediterranean Sea
1b) Red Sea
1c) Dead Sea
1d) Sea of Galilee
1e) sea (general)
1f) mighty river (Nile)
1g) the sea (the great basin in the temple court)
1h) seaward, west, westward
hay·yām
the Sea ;
הָאֶחָ֑ד

הָאֶחָ֑ד


hā·’e·ḥāḏ

. . .

Hebrew Article | Number - masculine singular
Strongs 259
BSB/Thayers
1) one (number) 
1a) one (number)
1b) each, every
1c) a certain
1d) an (indefinite article)
1e) only, once, once for all
1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one
1g) first
1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
hā·’e·ḥāḏ
. . .
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
שְׁנֵים־

שְׁנֵים־


šə·nêm-

the twelve

Hebrew Number - md
Strongs 8147
BSB/Thayers
1) two 
1a) two (the cardinal number)
1a1) two, both, double, twice
1b) second (the ordinal number)
1c) in combination with other numbers
1d) both (a dual number)
šə·nêm-
the twelve
עָשָׂ֖ר

עָשָׂ֖ר


‘ā·śār

. . .

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 6240
BSB/Thayers
1) ten, -teen (in combination with other numbers) 
1a) used only in combination to make the numbers 11-19
‘ā·śār
. . .
הַבָּקָ֥ר

הַבָּקָ֥ר


hab·bā·qār

oxen

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1241
BSB/Thayers
1) cattle, herd, oxen, ox 
1a) cattle (generic pl. but sing. in form-coll)
1b) herd (particular one)
1c) head of cattle (individually)
hab·bā·qār
oxen
תַּ֥חַת

תַּ֥חַת


ta·ḥaṯ

underneath

Hebrew Preposition
Strongs 8478
BSB/Thayers
1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 
1a) the under part adv accus
1b) beneath prep
1c) under, beneath
1c1) at the foot of (idiom)
1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig)
1c3) of subjection or conquest
1d) what is under one, the place in which one stands
1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun)
1d2) in place of, instead of (in transferred sense)
1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged)
conj
1e) instead of, instead of that
1f) in return for that, because that in compounds
1g) in, under, into the place of (after verbs of motion)
1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath
ta·ḥaṯ
underneath
הַיָּֽם׃

הַיָּֽם׃


hay·yām

the Sea ;

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3220
BSB/Thayers
1) sea 
1a) Mediterranean Sea
1b) Red Sea
1c) Dead Sea
1d) Sea of Galilee
1e) sea (general)
1f) mighty river (Nile)
1g) the sea (the great basin in the temple court)
1h) seaward, west, westward
hay·yām
the Sea ;
45
and the pots, shovels, and sprinkling bowls. All the articles that Huram made for King Solomon in the house of the LORD were made of burnished bronze.
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

and

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
and
הַסִּיר֨וֹת

הַסִּיר֨וֹת


has·sî·rō·wṯ

the pots ,

Hebrew Article | Noun - common plural
Strongs 5518
BSB/Thayers
1) pot 
1a) pot (household utensil)
1b) pot (of temple)
2) thorn, hook, brier
2a) thorns
2b) hooks
has·sî·rō·wṯ
the pots ,
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
הַיָּעִ֜ים

הַיָּעִ֜ים


hay·yā·‘îm

shovels ,

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 3257
BSB/Thayers
1) shovel
hay·yā·‘îm
shovels ,
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
הַמִּזְרָק֗וֹת

הַמִּזְרָק֗וֹת


ham·miz·rā·qō·wṯ

and sprinkling bowls .

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 4219
BSB/Thayers
1) bowl, basin 
1a) bowl (for wine)
1b) basin (vessel for throwing or tossing a liquid)
ham·miz·rā·qō·wṯ
and sprinkling bowls .
וְאֵת֙

וְאֵת֙


wə·’êṯ

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’êṯ
-
כָּל־

כָּל־


kāl-

All

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
All
הַכֵּלִ֣ים

הַכֵּלִ֣ים


hak·kê·lîm

the articles

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 3627
BSB/Thayers
1) article, vessel, implement, utensil 
1a) article, object (general)
1b) utensil, implement, apparatus, vessel
1b1) implement (of hunting or war)
1b2) implement (of music)
1b3) implement, tool (of labour)
1b4) equipment, yoke (of oxen)
1b5) utensils, furniture
1c) vessel, receptacle (general)
1d) vessels (boats) of paper-reed
hak·kê·lîm
the articles
הָאֹהֶל

הָאֹהֶל


hå̄·ʾō·hɛl

. . .

Hebrew Article | Pronoun - common plural
Strongs 168
BSB/Thayers
1) tent 
1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience
1b) dwelling, home, habitation
1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle)
hå̄·ʾō·hɛl
. . .
אֲשֶׁ֨ר

אֲשֶׁ֨ר


’ă·šer

that

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
that
חִירָ֛ם

חִירָ֛ם


ḥî·rām

Huram

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2438
BSB/Thayers
Hiram, Huram = |noble|
1) the king of Tyre who sent workmen and materials to Jerusalem to build both the palace for David and the temple for Solomon
2) the chief architect and engineer of Solomon's temple sent by King Hiram to Solomon
ḥî·rām
Huram
עָשָׂ֥ה

עָשָׂ֥ה


‘ā·śāh

made

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
‘ā·śāh
made
לַמֶּ֥לֶךְ

לַמֶּ֥לֶךְ


lam·me·leḵ

for King

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs 4428
BSB/Thayers
1) king
lam·me·leḵ
for King
שְׁלֹמֹ֖ה

שְׁלֹמֹ֖ה


šə·lō·mōh

Solomon

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8010
BSB/Thayers
Solomon = |peace|
1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs
šə·lō·mōh
Solomon
בֵּ֣ית

בֵּ֣ית


bêṯ

[in] the house

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
bêṯ
[in] the house
יְהוָ֑ה

יְהוָ֑ה


Yah·weh

of the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
of the LORD
מְמֹרָֽט׃

מְמֹרָֽט׃


mə·mō·rāṭ

were made of burnished

Hebrew Verb - Pual - Participle - masculine singular
Strongs 4803
BSB/Thayers
1) to bare, polish, make smooth or bald or bare 
1a) (Qal)
1a1) to make bare
1a2) to scour, polish
1b) (Niphal) to be made bald
mə·mō·rāṭ
were made of burnished
נְחֹ֖שֶׁת

נְחֹ֖שֶׁת


nə·ḥō·šeṯ

bronze .

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 5178
BSB/Thayers
1) copper, bronze 
1a) copper (ore), bronze (as copper alloy)
1b) fetters (of copper or bronze)
1c) copper (as value)
2) lust, harlotry
2a) meaning dubious
nə·ḥō·šeṯ
bronze .
46
The king had them cast in clay molds in the plain of the Jordan between Succoth and Zarethan.
הַמֶּ֔לֶךְ

הַמֶּ֔לֶךְ


ham·me·leḵ

The king

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4428
BSB/Thayers
1) king
ham·me·leḵ
The king
יְצָקָ֣ם

יְצָקָ֣ם


yə·ṣā·qām

had them cast

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strongs 3332
BSB/Thayers
1) to pour, flow, cast, pour out 
1a) (Qal)
1a1) to pour, pour out
1a2) to cast
1a3) to flow
1b) (Hiphil) to pour, pour out
1c) (Hophal)
1c1) to be poured
1c2) cast, molten (participle)
1c3) being firmly established (participle)
yə·ṣā·qām
had them cast
בְּמַעֲבֵ֖ה

בְּמַעֲבֵ֖ה


bə·ma·‘ă·ḇêh

in clay

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 4568
BSB/Thayers
1) thickness, compactness
bə·ma·‘ă·ḇêh
in clay
הָאֲדָמָ֑ה

הָאֲדָמָ֑ה


hā·’ă·ḏā·māh

molds

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 127
BSB/Thayers
1) ground, land 
1a) ground (as general, tilled, yielding sustenance)
1b) piece of ground, a specific plot of land
1c) earth substance (for building or constructing)
1d) ground as earth's visible surface
1e) land, territory, country
1f) whole inhabited earth
1g) city in Naphtali
hā·’ă·ḏā·māh
molds
בְּכִכַּ֤ר

בְּכִכַּ֤ר


bə·ḵik·kar

in the plain

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strongs 3603
BSB/Thayers
1) round 
1a) a round district (environs of the Jordan valley)
1b) a round loaf (of bread)
1c) a round weight, talent (of gold, silver, bronze, iron)
bə·ḵik·kar
in the plain
הַיַּרְדֵּן֙

הַיַּרְדֵּן֙


hay·yar·dên

of the Jordan

Hebrew Article | Noun - proper - feminine singular
Strongs 3383
BSB/Thayers
Jordan = |descender|
1) the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km)
hay·yar·dên
of the Jordan
בֵּ֥ין

בֵּ֥ין


bên

between

Hebrew Preposition
Strongs 996
BSB/Thayers
1) between, among, in the midst of (with other preps), from between
bên
between
סֻכּ֖וֹת

סֻכּ֖וֹת


suk·kō·wṯ

Succoth

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 5523
BSB/Thayers
Succoth = |booths|
1) the site where Jacob put up booths for his cattle and built a house for himself; apparently east of the Jordan near the ford of the torrent Jabbok and later allotted to the tribe of Gad
2) the first stopping place of the Israelites when they left Egypt
suk·kō·wṯ
Succoth
וּבֵ֥ין

וּבֵ֥ין


ū·ḇên

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Preposition
Strongs 996
BSB/Thayers
1) between, among, in the midst of (with other preps), from between
ū·ḇên
. . .
צָרְתָֽן׃

צָרְתָֽן׃


ṣā·rə·ṯān

and Zarethan .

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 6891
BSB/Thayers
Zarthan or Zaretan = |their distress|
1) a place in the Jordan valley where the river parted for Israel to pass over for the conquest of Canaan
1a) site unknown
ṣā·rə·ṯān
and Zarethan .
47
Solomon left all these articles unweighed, because there were so many. The weight of the bronze could not be determined.
לֹ֥א

לֹ֥א


could not

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)

could not
נֶחְקַ֖ר

נֶחְקַ֖ר


neḥ·qar

be determined .

Hebrew Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 2713
BSB/Thayers
1) to search, search for, search out, examine, investigate 
1a) (Qal)
1a1) to search (for)
1a2) to search through, explore
1a3) to examine thoroughly
1b) (Niphal)
1b1) to be searched out, be found out, be ascertained, be examined
1c) (Piel) to search out, seek out
neḥ·qar
be determined .
שְׁלֹמֹה֙

שְׁלֹמֹה֙


šə·lō·mōh

Solomon {left}

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8010
BSB/Thayers
Solomon = |peace|
1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs
šə·lō·mōh
Solomon {left}
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
כָּל־

כָּל־


kāl-

all

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
all
הַכֵּלִ֔ים

הַכֵּלִ֔ים


hak·kê·lîm

these articles

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 3627
BSB/Thayers
1) article, vessel, implement, utensil 
1a) article, object (general)
1b) utensil, implement, apparatus, vessel
1b1) implement (of hunting or war)
1b2) implement (of music)
1b3) implement, tool (of labour)
1b4) equipment, yoke (of oxen)
1b5) utensils, furniture
1c) vessel, receptacle (general)
1d) vessels (boats) of paper-reed
hak·kê·lîm
these articles
וַיַּנַּ֤ח

וַיַּנַּ֤ח


way·yan·naḥ

unweighed ,

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 5117
BSB/Thayers
1) to rest 
1a) (Qal)
1a1) to rest, settle down and remain
1a2) to repose, have rest, be quiet
1b) (Hiph)
1b1) to cause to rest, give rest to, make quiet
1b2) to cause to rest, cause to alight, set down
1b3) to lay or set down, deposit, let lie, place
1b4) to let remain, leave
1b5) to leave, depart from
1b6) to abandon
1b7) to permit
1c) (Hoph)
1c1) to obtain rest, be granted rest
1c2) to be left, be placed
1c3) open space (subst)
way·yan·naḥ
unweighed ,
מְאֹ֣ד

מְאֹ֣ד


mə·’ōḏ

because there were so

Hebrew Adverb
Strongs 3966
BSB/Thayers
adv 
1) exceedingly, much
subst
2) might, force, abundance
n m
3) muchness, force, abundance, exceedingly
3a) force, might
3b) exceedingly, greatly, very (idioms showing magnitude or degree)
3b1) exceedingly
3b2) up to abundance, to a great degree, exceedingly
3b3) with muchness, muchness
mə·’ōḏ
because there were so
מְאֹ֑ד

מְאֹ֑ד


mə·’ōḏ

. . .

Hebrew Adverb
Strongs 3966
BSB/Thayers
adv 
1) exceedingly, much
subst
2) might, force, abundance
n m
3) muchness, force, abundance, exceedingly
3a) force, might
3b) exceedingly, greatly, very (idioms showing magnitude or degree)
3b1) exceedingly
3b2) up to abundance, to a great degree, exceedingly
3b3) with muchness, muchness
mə·’ōḏ
. . .
מֵרֹ֖ב

מֵרֹ֖ב


mê·rōḇ

many .

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular
Strongs 7230
BSB/Thayers
1) multitude, abundance, greatness
1a) multitude
1a1) abundance, abundantly
1a2) numerous
1b) greatness
mê·rōḇ
many .
מִשְׁקַ֥ל

מִשְׁקַ֥ל


miš·qal

The weight

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4948
BSB/Thayers
1) heaviness, weight
miš·qal
The weight
הַנְּחֹֽשֶׁת׃

הַנְּחֹֽשֶׁת׃


han·nə·ḥō·šeṯ

of the bronze

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 5178
BSB/Thayers
1) copper, bronze 
1a) copper (ore), bronze (as copper alloy)
1b) fetters (of copper or bronze)
1c) copper (as value)
2) lust, harlotry
2a) meaning dubious
han·nə·ḥō·šeṯ
of the bronze
48
Solomon also made all the furnishings for the house of the LORD: the golden altar; the golden table on which was placed the Bread of the Presence;
שְׁלֹמֹ֔ה

שְׁלֹמֹ֔ה


šə·lō·mōh

Solomon

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8010
BSB/Thayers
Solomon = |peace|
1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs
šə·lō·mōh
Solomon
אֵ֚ת

אֵ֚ת


’êṯ

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’êṯ
-
וַיַּ֣עַשׂ

וַיַּ֣עַשׂ


way·ya·‘aś

also made

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
way·ya·‘aś
also made
כָּל־

כָּל־


kāl-

all

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
all
הַכֵּלִ֔ים

הַכֵּלִ֔ים


hak·kê·lîm

the furnishings

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 3627
BSB/Thayers
1) article, vessel, implement, utensil 
1a) article, object (general)
1b) utensil, implement, apparatus, vessel
1b1) implement (of hunting or war)
1b2) implement (of music)
1b3) implement, tool (of labour)
1b4) equipment, yoke (of oxen)
1b5) utensils, furniture
1c) vessel, receptacle (general)
1d) vessels (boats) of paper-reed
hak·kê·lîm
the furnishings
אֲשֶׁ֖ר

אֲשֶׁ֖ר


’ă·šer

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
בֵּ֣ית

בֵּ֣ית


bêṯ

for the house

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
bêṯ
for the house
יְהוָ֑ה

יְהוָ֑ה


Yah·weh

of the LORD :

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
of the LORD :
אֵ֚ת

אֵ֚ת


’êṯ

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’êṯ
-
הַזָּהָ֔ב

הַזָּהָ֔ב


haz·zā·hāḇ

the golden

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 2091
BSB/Thayers
1) gold 
1a) as precious metal
1b) as a measure of weight
1c) of brilliance, splendour (fig.)
haz·zā·hāḇ
the golden
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
מִזְבַּ֣ח

מִזְבַּ֣ח


miz·baḥ

altar ;

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4196
BSB/Thayers
1) altar
miz·baḥ
altar ;
זָהָֽב׃

זָהָֽב׃


zā·hāḇ

the golden

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2091
BSB/Thayers
1) gold 
1a) as precious metal
1b) as a measure of weight
1c) of brilliance, splendour (fig.)
zā·hāḇ
the golden
הַשֻּׁלְחָ֗ן

הַשֻּׁלְחָ֗ן


haš·šul·ḥān

table

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 7979
BSB/Thayers
1) table 
1a) table
1a1) of king's table, private use, sacred uses
haš·šul·ḥān
table
אֲשֶׁ֥ר

אֲשֶׁ֥ר


’ă·šer

on which

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
on which
עָלָ֛יו

עָלָ֛יו


‘ā·lāw

was placed

Hebrew Preposition | third person masculine singular
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘ā·lāw
was placed
לֶ֥חֶם

לֶ֥חֶם


le·ḥem

the Bread

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3899
BSB/Thayers
1) bread, food, grain 
1a) bread
1a1) bread
1a2) bread-corn
1b) food (in general)
le·ḥem
the Bread
הַפָּנִ֖ים

הַפָּנִ֖ים


hap·pā·nîm

of the Presence ;

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
hap·pā·nîm
of the Presence ;
49
the lampstands of pure gold in front of the inner sanctuary, five on the right side and five on the left; the gold flowers, lamps, and tongs;
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
הַ֠מְּנֹרוֹת

הַ֠מְּנֹרוֹת


ham·mə·nō·rō·wṯ

the lampstands

Hebrew Article | Noun - feminine plural
Strongs 4501
BSB/Thayers
1) lamp stand
ham·mə·nō·rō·wṯ
the lampstands
סָג֑וּר

סָג֑וּר


sā·ḡūr

of pure

Hebrew Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strongs 5462
BSB/Thayers
1) to shut, close 
1a) (Qal)
1a1) to shut
1a2) to close, close up
1a3) closed up, closely joined, shut up
1b) (Niphal)
1b1) to be shut up
1b2) to be shut or closed
1c) (Piel) to shut up, deliver up
1d) (Pual) to be shut up
1e) (Hiphil)
1e1) to deliver up
1e2) to shut up, imprison
sā·ḡūr
of pure
זָהָ֣ב

זָהָ֣ב


zā·hāḇ

gold

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2091
BSB/Thayers
1) gold 
1a) as precious metal
1b) as a measure of weight
1c) of brilliance, splendour (fig.)
zā·hāḇ
gold
לִפְנֵ֥י

לִפְנֵ֥י


lip̄·nê

in front

Hebrew Preposition-l | Noun - common plural construct
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
lip̄·nê
in front
הַדְּבִ֖יר

הַדְּבִ֖יר


had·də·ḇîr

of the inner sanctuary ,

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1687
BSB/Thayers
1) the holy of holies, the innermost room of the temple or tabernacle
1a) hindmost chamber, innermost room of the temple of Solomon, most holy place, holy of holies
2) (TWOT) oracle
had·də·ḇîr
of the inner sanctuary ,
חָמֵ֨שׁ

חָמֵ֨שׁ


ḥā·mêš

five

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 2568
BSB/Thayers
1) five 
1a) five (cardinal number)
1b) a multiple of five (with another number)
1c) fifth (ordinal number)
ḥā·mêš
five
מִיָּמִ֜ין

מִיָּמִ֜ין


mî·yā·mîn

on the right [side]

Hebrew Preposition-m | Noun - feminine singular
Strongs 3225
BSB/Thayers
1) right, right hand, right side 
1a) right hand
1b) right (of direction)
1c) south (the direction of the right hand when facing East)
mî·yā·mîn
on the right [side]
וְחָמֵ֧שׁ

וְחָמֵ֧שׁ


wə·ḥā·mêš

and five

Hebrew Conjunctive waw | Number - feminine singular
Strongs 2568
BSB/Thayers
1) five 
1a) five (cardinal number)
1b) a multiple of five (with another number)
1c) fifth (ordinal number)
wə·ḥā·mêš
and five
מִשְּׂמֹ֛אול

מִשְּׂמֹ֛אול


miś·śə·mō·wl

on the left ;

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular
Strongs 8040
BSB/Thayers
1) the left, the left hand, the left side 
1a) left
1b) left hand
1c) north (as one faces east)
miś·śə·mō·wl
on the left ;
זָהָֽב׃

זָהָֽב׃


zā·hāḇ

the gold

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2091
BSB/Thayers
1) gold 
1a) as precious metal
1b) as a measure of weight
1c) of brilliance, splendour (fig.)
zā·hāḇ
the gold
וְהַפֶּ֧רַח

וְהַפֶּ֧רַח


wə·hap·pe·raḥ

flowers ,

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strongs 6525
BSB/Thayers
1) bud, sprout
wə·hap·pe·raḥ
flowers ,
וְהַנֵּרֹ֛ת

וְהַנֵּרֹ֛ת


wə·han·nê·rōṯ

lamps ,

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strongs 5216
BSB/Thayers
1) lamp
wə·han·nê·rōṯ
lamps ,
וְהַמֶּלְקַחַ֖יִם

וְהַמֶּלְקַחַ֖יִם


wə·ham·mel·qa·ḥa·yim

and tongs ;

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - md
Strongs 4457
BSB/Thayers
1) snuffers, tongs 
1a) tongs (for altar use)
1b) snuffers (for lamps in temple or tabernacle)
wə·ham·mel·qa·ḥa·yim
and tongs ;
50
the pure gold basins, wick trimmers, sprinkling bowls, ladles, and censers; and the gold hinges for the doors of the inner temple (that is, the Most Holy Place) as well as for the doors of the main hall of the temple.
סָג֑וּר

סָג֑וּר


sā·ḡūr

the pure

Hebrew Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strongs 5462
BSB/Thayers
1) to shut, close 
1a) (Qal)
1a1) to shut
1a2) to close, close up
1a3) closed up, closely joined, shut up
1b) (Niphal)
1b1) to be shut up
1b2) to be shut or closed
1c) (Piel) to shut up, deliver up
1d) (Pual) to be shut up
1e) (Hiphil)
1e1) to deliver up
1e2) to shut up, imprison
sā·ḡūr
the pure
זָהָ֣ב

זָהָ֣ב


zā·hāḇ

gold

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2091
BSB/Thayers
1) gold 
1a) as precious metal
1b) as a measure of weight
1c) of brilliance, splendour (fig.)
zā·hāḇ
gold
וְ֠הַסִּפּוֹת

וְ֠הַסִּפּוֹת


wə·has·sip·pō·wṯ

basins ,

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strongs 5592
BSB/Thayers
1) a spreading out, basin, goblet, bowl 
1a) basin, goblet
2) threshold, sill
2a) threshold, sill, door-keeper
wə·has·sip·pō·wṯ
basins ,
וְהַֽמְזַמְּר֧וֹת

וְהַֽמְזַמְּר֧וֹת


wə·ham·zam·mə·rō·wṯ

wick trimmers ,

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - feminine plural
Strongs 4212
BSB/Thayers
1) snuffers (temple utensil)
wə·ham·zam·mə·rō·wṯ
wick trimmers ,
וְהַמִּזְרָק֛וֹת

וְהַמִּזְרָק֛וֹת


wə·ham·miz·rā·qō·wṯ

sprinkling bowls ,

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strongs 4219
BSB/Thayers
1) bowl, basin 
1a) bowl (for wine)
1b) basin (vessel for throwing or tossing a liquid)
wə·ham·miz·rā·qō·wṯ
sprinkling bowls ,
וְהַכַּפּ֥וֹת

וְהַכַּפּ֥וֹת


wə·hak·kap·pō·wṯ

ladles ,

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - feminine plural
Strongs 3709
BSB/Thayers
1) palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand 
1a) palm, hollow or flat of the hand
1b) power
1c) sole (of the foot)
1d) hollow, objects, bending objects, bent objects
1d1) of thigh-joint
1d2) pan, vessel (as hollow)
1d3) hollow (of sling)
1d4) hand-shaped branches or fronds (of palm trees)
1d5) handles (as bent)
wə·hak·kap·pō·wṯ
ladles ,
וְהַמַּחְתּ֖וֹת

וְהַמַּחְתּ֖וֹת


wə·ham·maḥ·tō·wṯ

and censers ;

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - feminine plural
Strongs 4289
BSB/Thayers
1) fire-holder, censer, firepan, snuff dish, tray 
1a) snuff-dish
1b) fire-pans
1c) censer
wə·ham·maḥ·tō·wṯ
and censers ;
זָהָֽב׃פ

זָהָֽב׃פ


zā·hāḇ

and the gold

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2091
BSB/Thayers
1) gold 
1a) as precious metal
1b) as a measure of weight
1c) of brilliance, splendour (fig.)
zā·hāḇ
and the gold
וְהַפֹּת֡וֹת

וְהַפֹּת֡וֹת


wə·hap·pō·ṯō·wṯ

hinges

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - feminine plural
Strongs 6596
BSB/Thayers
1) sockets, hinges, secret parts (meaning dubious) 
1a) sockets
1b) secret parts
wə·hap·pō·ṯō·wṯ
hinges
לְדַלְתוֹת֩

לְדַלְתוֹת֩


lə·ḏal·ṯō·wṯ

for the doors

Hebrew Preposition-l | Noun - feminine plural construct
Strongs 1817
BSB/Thayers
1) door, gate 
1a) a door
1b) a gate
1c) (fig.)
1c1) of chest lid
1c2) of crocodile jaws
1c3) of doors of the heavens
1c4) of an easily-accessible woman
lə·ḏal·ṯō·wṯ
for the doors
הַפְּנִימִ֜י

הַפְּנִימִ֜י


hap·pə·nî·mî

of the inner

Hebrew Article | Adjective - masculine singular
Strongs 6442
BSB/Thayers
1) inner
hap·pə·nî·mî
of the inner
הַבַּ֨יִת

הַבַּ֨יִת


hab·ba·yiṯ

temple

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
hab·ba·yiṯ
temple
לְקֹ֣דֶשׁ

לְקֹ֣דֶשׁ


lə·qō·ḏeš

(that is, the Most Holy Place

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness 
1a) apartness, sacredness, holiness
1a1) of God
1a2) of places
1a3) of things
1b) set-apartness, separateness
lə·qō·ḏeš
(that is, the Most Holy Place
הַקֳּדָשִׁ֗ים

הַקֳּדָשִׁ֗ים


haq·qo·ḏā·šîm

. . . )

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness 
1a) apartness, sacredness, holiness
1a1) of God
1a2) of places
1a3) of things
1b) set-apartness, separateness
haq·qo·ḏā·šîm
. . . )
לְדַלְתֵ֥י

לְדַלְתֵ֥י


lə·ḏal·ṯê

as well as for the doors

Hebrew Preposition-l | Noun - feminine dual construct
Strongs 1817
BSB/Thayers
1) door, gate 
1a) a door
1b) a gate
1c) (fig.)
1c1) of chest lid
1c2) of crocodile jaws
1c3) of doors of the heavens
1c4) of an easily-accessible woman
lə·ḏal·ṯê
as well as for the doors
הַבַּ֛יִת

הַבַּ֛יִת


hab·ba·yiṯ

of the main hall

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
hab·ba·yiṯ
of the main hall
לַהֵיכָ֖ל

לַהֵיכָ֖ל


la·hê·ḵāl

of the temple .

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs 1964
BSB/Thayers
1) palace, temple, nave, sanctuary 
1a) palace
1b) temple (palace of God as king)
1c) hall, nave (of Ezekiel's temple)
1d) temple (of heavenly temple)
la·hê·ḵāl
of the temple .
51
So all the work that King Solomon had performed for the house of the LORD was completed. Then Solomon brought in the items his father David had dedicated—the silver, the gold, and the furnishings—and he placed them in the treasuries of the house of the LORD.
כָּל־

כָּל־


kāl-

So all

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
So all
הַמְּלָאכָ֔ה

הַמְּלָאכָ֔ה


ham·mə·lā·ḵāh

the work

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 4399
BSB/Thayers
1) occupation, work, business 
1a) occupation, business
1b) property
1c) work (something done or made)
1d) workmanship
1e) service, use
1f) public business
1f1) political
1f2) religious
ham·mə·lā·ḵāh
the work
אֲשֶׁ֥ר

אֲשֶׁ֥ר


’ă·šer

that

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
that
הַמֶּ֥לֶךְ

הַמֶּ֥לֶךְ


ham·me·leḵ

King

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4428
BSB/Thayers
1) king
ham·me·leḵ
King
שְׁלֹמֹ֖ה

שְׁלֹמֹ֖ה


šə·lō·mōh

Solomon

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8010
BSB/Thayers
Solomon = |peace|
1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs
šə·lō·mōh
Solomon
עָשָׂ֛ה

עָשָׂ֛ה


‘ā·śāh

had performed

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
‘ā·śāh
had performed
בֵּ֣ית

בֵּ֣ית


bêṯ

for the house

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
bêṯ
for the house
יְהוָ֑ה

יְהוָ֑ה


Yah·weh

of the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
of the LORD
וַתִּשְׁלַם֙

וַתִּשְׁלַם֙


wat·tiš·lam

was completed .

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strongs 7999
BSB/Thayers
1) to be in a covenant of peace, be at peace 
1a) (Qal)
1a1) to be at peace
1a2) peaceful one (participle)
1b) (Pual) one in covenant of peace (participle)
1c) (Hiphil)
1c1) to make peace with
1c2) to cause to be at peace
1d) (Hophal) to live in peace
2) to be complete, be sound
2a) (Qal)
2a1) to be complete, be finished, be ended
2a2) to be sound, be uninjured
2b) (Piel)
2b1) to complete, finish
2b2) to make safe
2b3) to make whole or good, restore, make compensation
2b4) to make good, pay
2b5) to requite, recompense, reward
2c) (Pual)
2c1) to be performed
2c2) to be repaid, be requited
2d) (Hiphil)
2d1) to complete, perform
2d2) to make an end of
wat·tiš·lam
was completed .
שְׁלֹמֹ֜ה

שְׁלֹמֹ֜ה


šə·lō·mōh

Then Solomon

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8010
BSB/Thayers
Solomon = |peace|
1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs
šə·lō·mōh
Then Solomon
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
וַיָּבֵ֨א

וַיָּבֵ֨א


way·yā·ḇê

brought in {the items}

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in 
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put
way·yā·ḇê
brought in {the items}
אָבִ֗יו

אָבִ֗יו


’ā·ḇîw

his father

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 1
BSB/Thayers
1) father of an individual 
2) of God as father of his people
3) head or founder of a household, group, family, or clan
4) ancestor
4a) grandfather, forefathers -- of person
4b) of people
5) originator or patron of a class, profession, or art
6) of producer, generator (fig.)
7) of benevolence and protection (fig.)
8) term of respect and honour
9) ruler or chief (spec.)
’ā·ḇîw
his father
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
דָּוִ֣ד

דָּוִ֣ד


dā·wiḏ

David

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1732
BSB/Thayers
David = |beloved|
1) youngest son of Jesse and second king of Israel
dā·wiḏ
David
קָדְשֵׁ֣י׀

קָדְשֵׁ֣י׀


qā·ḏə·šê

had dedicated —

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness 
1a) apartness, sacredness, holiness
1a1) of God
1a2) of places
1a3) of things
1b) set-apartness, separateness
qā·ḏə·šê
had dedicated —
הַכֶּ֤סֶף

הַכֶּ֤סֶף


hak·ke·sep̄

the silver ,

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3701
BSB/Thayers
1) silver, money 
1a) silver
1a1) as metal
1a2) as ornament
1a3) as colour
1b) money, shekels, talents
hak·ke·sep̄
the silver ,
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
הַזָּהָב֙

הַזָּהָב֙


haz·zā·hāḇ

the gold ,

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 2091
BSB/Thayers
1) gold 
1a) as precious metal
1b) as a measure of weight
1c) of brilliance, splendour (fig.)
haz·zā·hāḇ
the gold ,
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

and

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
and
הַכֵּלִ֔ים

הַכֵּלִ֔ים


hak·kê·lîm

the furnishings —

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 3627
BSB/Thayers
1) article, vessel, implement, utensil 
1a) article, object (general)
1b) utensil, implement, apparatus, vessel
1b1) implement (of hunting or war)
1b2) implement (of music)
1b3) implement, tool (of labour)
1b4) equipment, yoke (of oxen)
1b5) utensils, furniture
1c) vessel, receptacle (general)
1d) vessels (boats) of paper-reed
hak·kê·lîm
the furnishings —
נָתַ֕ן

נָתַ֕ן


nā·ṯan

and he placed them

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
nā·ṯan
and he placed them
בְּאֹצְר֖וֹת

בְּאֹצְר֖וֹת


bə·’ō·ṣə·rō·wṯ

in the treasuries

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine plural construct
Strongs 214
BSB/Thayers
1) treasure, storehouse 
1a) treasure (gold, silver, etc)
1b) store, supplies of food or drink
1c) treasure-house, treasury
1c1) treasure-house
1c2) storehouse, magazine
1c3) treasury
1c4) magazine of weapons (fig. of God's armoury)
1c5) storehouses (of God for rain, snow, hail, wind, sea)
bə·’ō·ṣə·rō·wṯ
in the treasuries
בֵּ֥ית

בֵּ֥ית


bêṯ

of the house

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
bêṯ
of the house
יְהוָֽה׃פ

יְהוָֽה׃פ


Yah·weh

of the LORD .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
of the LORD .