Berean Interlinear

Matthew

Chapter 15

1
Then some Pharisees and scribes came to Jesus from Jerusalem and asked,
Τότε

Τότε


Tote

Then

Greek Adverb
Strongs 5119
BSB/Thayers Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
Tote
Then
Φαρισαῖοι

Φαρισαῖοι


Pharisaioi

[some] Pharisees

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 5330
BSB/Thayers Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary.
Pharisaioi
[some] Pharisees
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
γραμματεῖς

γραμματεῖς


grammateis

scribes

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 1122
BSB/Thayers From gramma. A writer, i.e. scribe or secretary.
grammateis
scribes
προσέρχονται

προσέρχονται


proserchontai

came

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs 4334
BSB/Thayers From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to.
proserchontai
came
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

to Jesus

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
to Jesus
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
Ἱεροσολύμων

Ἱεροσολύμων


Hierosolymōn

Jerusalem

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 2414
BSB/Thayers The Greek form of the Hebrew name: Jerusalem. Of Hebrew origin; Hierosolyma
Hierosolymōn
Jerusalem
λέγοντες

λέγοντες


legontes

[and] asked ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legontes
[and] asked ,
2
“Why do Your disciples break the tradition of the elders? They do not wash their hands before they eat.”
Διὰ

Διὰ


Dia

“ Why {do}

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
Dia
“ Why {do}
τί

τί


ti

. . .

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
. . .
σου

σου


sou

Your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
Your
οἱ

οἱ


hoi

-

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
μαθηταί

μαθηταί


mathētai

disciples

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3101
BSB/Thayers A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
mathētai
disciples
παραβαίνουσιν

παραβαίνουσιν


parabainousin

break

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 3845
BSB/Thayers To transgress, violate, depart, desert. From para and the base of basis; to go contrary to, i.e. Violate a command.
parabainousin
break
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
παράδοσιν

παράδοσιν


paradosin

tradition

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3862
BSB/Thayers An instruction, tradition. From paradidomi; transmission, i.e. a precept; specially, the Jewish traditionary law.
paradosin
tradition
τῶν

τῶν


tōn

of the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
πρεσβυτέρων

πρεσβυτέρων


presbyterōn

elders ?

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 4245
BSB/Thayers Comparative of presbus; older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist or Christian |presbyter|.
presbyterōn
elders ?
γὰρ

γὰρ


gar

-

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
νίπτονται

νίπτονται


niptontai

They do not wash

Greek Verb - Present Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs 3538
BSB/Thayers To wash; mid. I wash my own (hands, etc.). To cleanse; ceremonially, to perform ablution.
niptontai
They do not wash
‹αὐτῶν›

‹αὐτῶν›


autōn

their

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
τὰς

τὰς


tas

-

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
-
χεῖρας

χεῖρας


cheiras

hands

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 5495
BSB/Thayers A hand.
cheiras
hands
ὅταν

ὅταν


hotan

before

Greek Conjunction
Strongs 3752
BSB/Thayers When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.
hotan
before
ἐσθίωσιν

ἐσθίωσιν


esthiōsin

they eat

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs 2068
BSB/Thayers Strengthened for a primary edo; used only in certain tenses, the rest being supplied by phago; to eat.
esthiōsin
they eat
ἄρτον

ἄρτον


arton

. . . . ”

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 740
BSB/Thayers Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf.
arton
. . . . ”
3
Jesus replied, “And why do you break the command of God for the sake of your tradition?
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-


Ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
ἀποκριθεὶς

ἀποκριθεὶς


apokritheis

[Jesus] replied

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 611
BSB/Thayers From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
apokritheis
[Jesus] replied
εἶπεν

εἶπεν


eipen

. . .

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
. . .
αὐτοῖς

αὐτοῖς


autois

. . . ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
. . . ,
καὶ

καὶ


kai

“ And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
“ And
Διὰ

Διὰ


Dia

why

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
Dia
why
τί

τί


ti

. . .

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
. . .
ὑμεῖς

ὑμεῖς


hymeis

{do} you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
{do} you
παραβαίνετε

παραβαίνετε


parabainete

break

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 3845
BSB/Thayers To transgress, violate, depart, desert. From para and the base of basis; to go contrary to, i.e. Violate a command.
parabainete
break
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἐντολὴν

ἐντολὴν


entolēn

command

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1785
BSB/Thayers An ordinance, injunction, command, law. From entellomai; injunction, i.e. An authoritative prescription.
entolēn
command
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
διὰ

διὰ


dia

for the sake of

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
for the sake of
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
παράδοσιν

παράδοσιν


paradosin

tradition ?

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3862
BSB/Thayers An instruction, tradition. From paradidomi; transmission, i.e. a precept; specially, the Jewish traditionary law.
paradosin
tradition ?
4
For God said, ‘Honor your father and mother’ and ‘Anyone who curses his father or mother must be put to death.’
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς

Θεὸς


Theos

God

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
εἶπεν

εἶπεν


eipen

said ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
said ,
Τίμα

Τίμα


Tima

‘ Honor

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 5091
BSB/Thayers From timios; to prize, i.e. Fix a valuation upon; by implication, to revere.
Tima
‘ Honor
τὸν

τὸν


ton

[your]

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
[your]
πατέρα

πατέρα


patera

father

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
patera
father
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
μητέρα

μητέρα


mētera

mother ’

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3384
BSB/Thayers A mother. Apparently a primary word; a |mother|.
mētera
mother ’
καί

καί


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and


Ho

‘ Anyone who

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
‘ Anyone who
κακολογῶν

κακολογῶν


kakologōn

curses

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2551
BSB/Thayers To speak evil of, curse, revile, abuse. From a compound of kakos and logos; to revile.
kakologōn
curses
πατέρα

πατέρα


patera

[his] father

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
patera
[his] father


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
μητέρα

μητέρα


mētera

mother

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3384
BSB/Thayers A mother. Apparently a primary word; a |mother|.
mētera
mother
θανάτῳ

θανάτῳ


thanatō

vvv

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2288
BSB/Thayers Death, physical or spiritual. From thnesko; death.
thanatō
vvv
τελευτάτω

τελευτάτω


teleutatō

must be put to death .’

Greek Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5053
BSB/Thayers To end, finish, die, complete. From a presumed derivative of teleo; to finish life, i.e. Expire.
teleutatō
must be put to death .’
5
But you say that if anyone says to his father or mother, ‘Whatever you would have received from me is a gift devoted to God,’
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
ὑμεῖς

ὑμεῖς


hymeis

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
you
λέγετε

λέγετε


legete

say that

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legete
say that
Ὃς

Ὃς


Hos

if anyone

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
Hos
if anyone
ἂν

ἂν


an

. . .

Greek Particle
Strongs 302
BSB/Thayers A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
an
. . .
εἴπῃ

εἴπῃ


eipē

says

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipē
says
τῷ

τῷ


to [his]

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

to [his]
πατρὶ

πατρὶ


patri

father

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
patri
father


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
μητρί

μητρί


mētri

mother ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 3384
BSB/Thayers A mother. Apparently a primary word; a |mother|.
mētri
mother ,


ho

‘ Whatever

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ho
‘ Whatever
ἐὰν

ἐὰν


ean

vvv

Greek Conjunction
Strongs 1437
BSB/Thayers If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
vvv
ὠφεληθῇς

ὠφεληθῇς


ōphelēthēs

you would have received

Greek Verb - Aorist Subjunctive Passive - 2nd Person Singular
Strongs 5623
BSB/Thayers To help, benefit, do good, be useful (to), profit. From the same as opheleia; to be useful, i.e. To benefit.
ōphelēthēs
you would have received
ἐξ

ἐξ


ex

from

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
from
ἐμοῦ

ἐμοῦ


emou

me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emou
me
Δῶρον

Δῶρον


Dōron

is a gift devoted [to God] ,’

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 1435
BSB/Thayers A gift, present. A present; specially, a sacrifice.
Dōron
is a gift devoted [to God] ,’
6
he need not honor his father or mother with it. Thus you nullify the word of God for the sake of your tradition.
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
μὴ

μὴ


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
τιμήσει

τιμήσει


timēsei

he need not honor

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5091
BSB/Thayers From timios; to prize, i.e. Fix a valuation upon; by implication, to revere.
timēsei
he need not honor
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

his

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
πατέρα

πατέρα


patera

father

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
patera
father
〈ἢ

〈ἢ


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
αὐτοῦ〉

αὐτοῦ〉


autou

-

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
-
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
μητέρα

μητέρα


mētera

mother [with it] .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3384
BSB/Thayers A mother. Apparently a primary word; a |mother|.
mētera
mother [with it] .
καὶ

καὶ


kai

Thus

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
Thus
ἠκυρώσατε

ἠκυρώσατε


ēkyrōsate

you nullify

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 208
BSB/Thayers To annul, make of no effect, cancel. To invalidate.
ēkyrōsate
you nullify
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
λόγον

λόγον


logon

word

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3056
BSB/Thayers From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logon
word
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
διὰ

διὰ


dia

for the sake of

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
for the sake of
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
παράδοσιν

παράδοσιν


paradosin

tradition .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3862
BSB/Thayers An instruction, tradition. From paradidomi; transmission, i.e. a precept; specially, the Jewish traditionary law.
paradosin
tradition .
7
You hypocrites! Isaiah prophesied correctly about you:
ὑποκριταί

ὑποκριταί


hypokritai

You hypocrites !

Greek Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs 5273
BSB/Thayers From hupokrinomai; an actor under an assumed character, i.e. a dissembler
hypokritai
You hypocrites !
Ἠσαΐας

Ἠσαΐας


Ēsaias

Isaiah

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2268
BSB/Thayers Isaiah, the prophet. Of Hebrew origin; Hesaias, an Israelite.
Ēsaias
Isaiah
ἐπροφήτευσεν

ἐπροφήτευσεν


eprophēteusen

prophesied

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4395
BSB/Thayers From prophetes; to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office.
eprophēteusen
prophesied
καλῶς

καλῶς


kalōs

correctly

Greek Adverb
Strongs 2573
BSB/Thayers Well, nobly, honorably, rightly. Adverb from kalos; well.
kalōs
correctly
περὶ

περὶ


peri

about

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
about
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
you
λέγων

λέγων


legōn

- :

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
- :
8
‘These people honor Me with their lips, but their hearts are far from Me.
οὗτος

οὗτος


houtos

‘ These

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
houtos
‘ These


Ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
λαὸς

λαὸς


laos

people

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2992
BSB/Thayers Apparently a primary word; a people.
laos
people
τιμᾷ

τιμᾷ


tima

honor

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5091
BSB/Thayers From timios; to prize, i.e. Fix a valuation upon; by implication, to revere.
tima
honor
με

με


me

Me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
Me
τοῖς

τοῖς


tois

with their

Greek Article - Dative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
with their
χείλεσίν

χείλεσίν


cheilesin

lips ,

Greek Noun - Dative Neuter Plural
Strongs 5491
BSB/Thayers From a form of the same as chasma; a lip; figuratively, a margin.
cheilesin
lips ,
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

their

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
καρδία

καρδία


kardia

hearts

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 2588
BSB/Thayers Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardia
hearts
ἀπέχει

ἀπέχει


apechei

are far

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 568
BSB/Thayers To have in full, be far, it is enough. From apo and echo; to have out, i.e. Receive in full; to keep away, i.e. Be distant.
apechei
are far
πόρρω

πόρρω


porrō

. . .

Greek Adverb
Strongs 4206
BSB/Thayers Far, far off, at a distance. Adverb from pro; forwards, i.e. At a distance.
porrō
. . .
ἀπ’

ἀπ’


ap’

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
ap’
from
ἐμοῦ

ἐμοῦ


emou

Me .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emou
Me .
9
They worship Me in vain; they teach as doctrine the precepts of men.’”
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
σέβονταί

σέβονταί


sebontai

They worship

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs 4576
BSB/Thayers To reverence, worship, adore. Middle voice of an apparently primary verb; to revere, i.e. Adore.
sebontai
They worship
με

με


me

Me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
Me
Μάτην

Μάτην


Matēn

in vain ;

Greek Adverb
Strongs 3155
BSB/Thayers Accusative case of a derivative of the base of massaomai; folly, i.e. to no purpose.
Matēn
in vain ;
Διδάσκοντες

Διδάσκοντες


Didaskontes

they teach

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1321
BSB/Thayers To teach, direct, admonish. A prolonged form of a primary verb dao; to teach.
Didaskontes
they teach
διδασκαλίας

διδασκαλίας


didaskalias

[as] doctrine

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 1319
BSB/Thayers Instruction, teaching. From didaskalos; instruction.
didaskalias
[as] doctrine
ἐντάλματα

ἐντάλματα


entalmata

[the] precepts

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 1778
BSB/Thayers An injunction, ordinance, precept. From entellomai; an injunction, i.e. Religious precept.
entalmata
[the] precepts
ἀνθρώπων

ἀνθρώπων


anthrōpōn

of men .’ ”

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpōn
of men .’ ”
10
Jesus called the crowd to Him and said, “Listen and understand.
Καὶ

Καὶ


Kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
-
προσκαλεσάμενος

προσκαλεσάμενος


proskalesamenos

[Jesus] called

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs 4341
BSB/Thayers To call to myself, summon. Middle voice from pros and kaleo; to call toward oneself, i.e. Summon, invite.
proskalesamenos
[Jesus] called
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
ὄχλον

ὄχλον


ochlon

crowd [to Him]

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3793
BSB/Thayers From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochlon
crowd [to Him]
εἶπεν

εἶπεν


eipen

[and] said

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
[and] said
αὐτοῖς

αὐτοῖς


autois

- ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
- ,
Ἀκούετε

Ἀκούετε


Akouete

“ Listen

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 191
BSB/Thayers To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
Akouete
“ Listen
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
συνίετε

συνίετε


syniete

understand .

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 4920
BSB/Thayers To consider, understand, perceive. From sun and hiemi; to put together, i.e. to comprehend; by implication, to act piously.
syniete
understand .
11
A man is not defiled by what enters his mouth, but by what comes out of it.”
τὸν

τὸν


ton

A

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
A
ἄνθρωπον

ἄνθρωπον


anthrōpon

man

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpon
man
κοινοῖ

κοινοῖ


koinoi

is not defiled

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2840
BSB/Thayers To make unclean, pollute, desecrate, mid: I regard (treat) as unclean. From koinos; to make profane.
koinoi
is not defiled
οὐ

οὐ


ou

. . .

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
. . .
τὸ

τὸ


to

by what

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
by what
εἰσερχόμενον

εἰσερχόμενον


eiserchomenon

enters

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular
Strongs 1525
BSB/Thayers To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eiserchomenon
enters
εἰς

εἰς


eis

. . .

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
. . .
τὸ

τὸ


to

[his]

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
[his]
στόμα

στόμα


stoma

mouth ,

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4750
BSB/Thayers The mouth, speech, eloquence in speech, the point of a sword.
stoma
mouth ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
τοῦτο

τοῦτο


touto

-

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
touto
-
κοινοῖ

κοινοῖ


koinoi

-

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2840
BSB/Thayers To make unclean, pollute, desecrate, mid: I regard (treat) as unclean. From koinos; to make profane.
koinoi
-
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
ἄνθρωπον

ἄνθρωπον


anthrōpon

-

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpon
-
τὸ

τὸ


to

by what

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
by what
ἐκπορευόμενον

ἐκπορευόμενον


ekporeuomenon

comes

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular
Strongs 1607
BSB/Thayers From ek and poreuomai; to depart, be discharged, proceed, project.
ekporeuomenon
comes
ἐκ

ἐκ


ek

out of

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
out of
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
στόματος

στόματος


stomatos

[it] . ”

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 4750
BSB/Thayers The mouth, speech, eloquence in speech, the point of a sword.
stomatos
[it] . ”
12
Then the disciples came to Him and said, “Are You aware that the Pharisees were offended when they heard this?”
Τότε

Τότε


Tote

Then

Greek Adverb
Strongs 5119
BSB/Thayers Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
Tote
Then
οἱ

οἱ


hoi

the

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
μαθηταὶ

μαθηταὶ


mathētai

disciples

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3101
BSB/Thayers A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
mathētai
disciples
προσελθόντες

προσελθόντες


proselthontes

came

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 4334
BSB/Thayers From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to.
proselthontes
came
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

to Him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
to Him
λέγουσιν

λέγουσιν


legousin

[and] said ,

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legousin
[and] said ,
Οἶδας

Οἶδας


Oidas

“ Are You aware

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
Oidas
“ Are You aware
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
οἱ

οἱ


hoi

the

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
Φαρισαῖοι

Φαρισαῖοι


Pharisaioi

Pharisees

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 5330
BSB/Thayers Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary.
Pharisaioi
Pharisees
ἐσκανδαλίσθησαν

ἐσκανδαλίσθησαν


eskandalisthēsan

were offended

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs 4624
BSB/Thayers From skandalon; to entrap, i.e. Trip up (transitively) or entice to sin, apostasy or displeasure).
eskandalisthēsan
were offended
ἀκούσαντες

ἀκούσαντες


akousantes

when they heard

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 191
BSB/Thayers To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akousantes
when they heard
τὸν

τὸν


ton

this

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
this
λόγον

λόγον


logon

- ? ”

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3056
BSB/Thayers From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logon
- ? ”
13
But Jesus replied, “Every plant that My heavenly Father has not planted will be pulled up by its roots.
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But


Ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
ἀποκριθεὶς

ἀποκριθεὶς


apokritheis

[Jesus] replied

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 611
BSB/Thayers From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
apokritheis
[Jesus] replied
εἶπεν

εἶπεν


eipen

- ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
- ,
Πᾶσα

Πᾶσα


Pasa

“ Every

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
Pasa
“ Every
φυτεία

φυτεία


phyteia

plant

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 5451
BSB/Thayers A plant, that which is planted. From phuteuo; trans-planting, i.e. a shrub or vegetable.
phyteia
plant
ἣν

ἣν


hēn

that

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hēn
that
μου

μου


mou

My

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
My


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
οὐράνιος

οὐράνιος


ouranios

heavenly

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 3770
BSB/Thayers In heaven, belonging to heaven, heavenly, from heaven. From ouranos; celestial, i.e. Belonging to or coming from the sky.
ouranios
heavenly


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Πατήρ

Πατήρ


Patēr

Father

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patēr
Father
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἐφύτευσεν

ἐφύτευσεν


ephyteusen

has not planted

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5452
BSB/Thayers To plant, set. From a derivative of phuo; to set out in the earth, i.e. Implant; figuratively, to instil doctrine.
ephyteusen
has not planted
ἐκριζωθήσεται

ἐκριζωθήσεται


ekrizōthēsetai

will be pulled up by its roots .

Greek Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1610
BSB/Thayers To root out, pluck up by the roots. From ek and rhizoo; to uproot.
ekrizōthēsetai
will be pulled up by its roots .
14
Disregard them! They are blind guides. If a blind man leads a blind man, both will fall into a pit.”
ἄφετε

ἄφετε


aphete

Disregard

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 863
BSB/Thayers From apo and hiemi; to send forth, in various applications.
aphete
Disregard
αὐτούς

αὐτούς


autous

them !

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
them !
εἰσιν

εἰσιν


eisin

They are

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eisin
They are
τυφλοί

τυφλοί


typhloi

blind

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 5185
BSB/Thayers Blind, physically or mentally. From, tuphoo; opaque, i.e. blind.
typhloi
blind
ὁδηγοί

ὁδηγοί


hodēgoi

guides

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3595
BSB/Thayers A leader, guide; met: an instructor, teacher. From hodos and hegeomai; a conductor (teacher).
hodēgoi
guides
τυφλῶν

τυφλῶν


typhlōn

- .

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 5185
BSB/Thayers Blind, physically or mentally. From, tuphoo; opaque, i.e. blind.
typhlōn
- .
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
ἐὰν

ἐὰν


ean

If

Greek Conjunction
Strongs 1437
BSB/Thayers If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
If
τυφλὸς

τυφλὸς


typhlos

[a] blind [man]

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 5185
BSB/Thayers Blind, physically or mentally. From, tuphoo; opaque, i.e. blind.
typhlos
[a] blind [man]
ὁδηγῇ

ὁδηγῇ


hodēgē

leads

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 3594
BSB/Thayers To lead, guide; met: I instruct, teach. From hodegos; to show the way (teach).
hodēgē
leads
τυφλὸν

τυφλὸν


typhlon

[a] blind [man] ,

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 5185
BSB/Thayers Blind, physically or mentally. From, tuphoo; opaque, i.e. blind.
typhlon
[a] blind [man] ,
ἀμφότεροι

ἀμφότεροι


amphoteroi

both

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 297
BSB/Thayers Both (of two). Comparative of amphi; both.
amphoteroi
both
πεσοῦνται

πεσοῦνται


pesountai

will fall

Greek Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs 4098
BSB/Thayers A reduplicated and contracted form of peto; probably akin to petomai through the idea of alighting; to fall.
pesountai
will fall
εἰς

εἰς


eis

into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
βόθυνον

βόθυνον


bothynon

a pit . ”

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 999
BSB/Thayers A pit, ditch. Akin to bathuno; a hole; specially, a cistern.
bothynon
a pit . ”
15
Peter said to Him, “Explain this parable to us.”
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Πέτρος

Πέτρος


Petros

Peter

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4074
BSB/Thayers Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.
Petros
Peter
Ἀποκριθεὶς

Ἀποκριθεὶς


Apokritheis

said

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 611
BSB/Thayers From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
Apokritheis
said
εἶπεν

εἶπεν


eipen

. . .

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
. . .
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

to Him ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
to Him ,
Φράσον

Φράσον


Phrason

“ Explain

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 5419
BSB/Thayers To declare, explain, interpret. Probably akin to phrasso through the idea of defining; to indicate, i.e., to expound.
Phrason
“ Explain
‹ταύτην›

‹ταύτην›


tautēn

this

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
tautēn
this
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
παραβολήν

παραβολήν


parabolēn

parable

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3850
BSB/Thayers From paraballo; a similitude, i.e. fictitious narrative, apothegm or adage.
parabolēn
parable
ἡμῖν

ἡμῖν


hēmin

to us . ”

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmin
to us . ”
16
“Do you still not understand?” Jesus asked.
εἶπεν

εἶπεν


eipen

[Jesus] asked .

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
[Jesus] asked .
ἐστε

ἐστε


este

“ Do

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
este
“ Do
ὑμεῖς

ὑμεῖς


hymeis

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
you
καὶ

καὶ


kai

vvv

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
vvv
Ἀκμὴν

Ἀκμὴν


Akmēn

still

Greek Adverb
Strongs 188
BSB/Thayers Even now. Accusative case of a noun akin to ake and meaning the same; adverbially, just now, i.e. Still.
Akmēn
still
ἀσύνετοί

ἀσύνετοί


asynetoi

not understand ? ”

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 801
BSB/Thayers Unintelligent, without wisdom, unwise, undiscerning (implying probably moral defect). By implication, wicked.
asynetoi
not understand ? ”
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-


Ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
17
“Do you not yet realize that whatever enters the mouth goes into the stomach and then is eliminated?
οὐ

οὐ


ou

“ vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
“ vvv
νοεῖτε

νοεῖτε


noeite

Do you not yet realize

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 3539
BSB/Thayers From nous; to exercise the mind, i.e. to comprehend, heed.
noeite
Do you not yet realize
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
πᾶν

πᾶν


pan

whatever

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pan
whatever
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
εἰσπορευόμενον

εἰσπορευόμενον


eisporeuomenon

enters

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular
Strongs 1531
BSB/Thayers To journey in(to), I go in(to), enter, intervene. From eis and poreuomai; to enter.
eisporeuomenon
enters
εἰς

εἰς


eis

. . .

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
. . .
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
στόμα

στόμα


stoma

mouth

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4750
BSB/Thayers The mouth, speech, eloquence in speech, the point of a sword.
stoma
mouth
χωρεῖ

χωρεῖ


chōrei

goes

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5562
BSB/Thayers From chora; to be in space, i.e. to pass, enter, or to hold, admit.
chōrei
goes
εἰς

εἰς


eis

into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
κοιλίαν

κοιλίαν


koilian

stomach

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2836
BSB/Thayers From koilos; a cavity, i.e. the abdomen; by implication, the matrix; figuratively, the heart.
koilian
stomach
καὶ

καὶ


kai

and then

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and then
ἐκβάλλεται

ἐκβάλλεται


ekballetai

is eliminated

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1544
BSB/Thayers To throw (cast, put) out; I banish; I bring forth, produce. From ek and ballo; to eject.
ekballetai
is eliminated
εἰς

εἰς


eis

. . .

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
. . .
ἀφεδρῶνα

ἀφεδρῶνα


aphedrōna

. . . ?

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 856
BSB/Thayers A drain, latrine. From a compound of apo and the base of hedraios; a place of sitting apart, i.e. A privy.
aphedrōna
. . . ?
18
But the things that come out of the mouth come from the heart, and these things defile a man.
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
τὰ

τὰ


ta

the things

Greek Article - Nominative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the things
ἐκπορευόμενα

ἐκπορευόμενα


ekporeuomena

that come

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Plural
Strongs 1607
BSB/Thayers From ek and poreuomai; to depart, be discharged, proceed, project.
ekporeuomena
that come
ἐκ

ἐκ


ek

out of

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
out of
τοῦ

τοῦ


tou

the

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
στόματος

στόματος


stomatos

mouth

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 4750
BSB/Thayers The mouth, speech, eloquence in speech, the point of a sword.
stomatos
mouth
ἐξέρχεται

ἐξέρχεται


exerchetai

come

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1831
BSB/Thayers To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exerchetai
come
ἐκ

ἐκ


ek

from

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
from
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
καρδίας

καρδίας


kardias

heart ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2588
BSB/Thayers Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardias
heart ,
κἀκεῖνα

κἀκεῖνα


kakeina

and these things

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Plural
Strongs 2548
BSB/Thayers And he, she, it, and that. From kai and ekeinos; likewise that.
kakeina
and these things
κοινοῖ

κοινοῖ


koinoi

defile

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2840
BSB/Thayers To make unclean, pollute, desecrate, mid: I regard (treat) as unclean. From koinos; to make profane.
koinoi
defile
τὸν

τὸν


ton

a

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
a
ἄνθρωπον

ἄνθρωπον


anthrōpon

man .

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpon
man .
19
For out of the heart come evil thoughts, murder, adultery, sexual immorality, theft, false testimony, and slander.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ἐκ

ἐκ


ek

out of

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
out of
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
καρδίας

καρδίας


kardias

heart

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2588
BSB/Thayers Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardias
heart
ἐξέρχονται

ἐξέρχονται


exerchontai

come

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs 1831
BSB/Thayers To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exerchontai
come
πονηροί

πονηροί


ponēroi

evil

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 4190
BSB/Thayers Evil, bad, wicked, malicious, slothful.
ponēroi
evil
διαλογισμοὶ

διαλογισμοὶ


dialogismoi

thoughts ,

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 1261
BSB/Thayers From dialogizomai; discussion, i.e. consideration, or debate.
dialogismoi
thoughts ,
φόνοι

φόνοι


phonoi

murder ,

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 5408
BSB/Thayers Murder, slaughter, killing. From an obsolete primary pheno; murder.
phonoi
murder ,
μοιχεῖαι

μοιχεῖαι


moicheiai

adultery ,

Greek Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs 3430
BSB/Thayers Adultery. From moicheuo; adultery.
moicheiai
adultery ,
πορνεῖαι

πορνεῖαι


porneiai

sexual immorality ,

Greek Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs 4202
BSB/Thayers Fornication, whoredom; met: idolatry. From porneuo; harlotry; figuratively, idolatry.
porneiai
sexual immorality ,
κλοπαί

κλοπαί


klopai

theft ,

Greek Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs 2829
BSB/Thayers Thieving, theft. From klepto; stealing.
klopai
theft ,
ψευδομαρτυρίαι

ψευδομαρτυρίαι


pseudomartyriai

false testimony ,

Greek Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs 5577
BSB/Thayers False testimony, false witness. From pseudomartur; untrue testimony.
pseudomartyriai
false testimony ,
βλασφημίαι

βλασφημίαι


blasphēmiai

[and] slander .

Greek Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs 988
BSB/Thayers Abusive or scurrilous language, blasphemy. From blasphemos; vilification.
blasphēmiai
[and] slander .
20
These are what defile a man, but eating with unwashed hands does not defile him.”
ταῦτά

ταῦτά


tauta

These

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
tauta
These
ἐστιν

ἐστιν


estin

are

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
are
τὰ

τὰ


ta

what

Greek Article - Nominative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
what
κοινοῦντα

κοινοῦντα


koinounta

defile

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Neuter Plural
Strongs 2840
BSB/Thayers To make unclean, pollute, desecrate, mid: I regard (treat) as unclean. From koinos; to make profane.
koinounta
defile
τὸν

τὸν


ton

a

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
a
ἄνθρωπον

ἄνθρωπον


anthrōpon

man ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpon
man ,
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
φαγεῖν

φαγεῖν


phagein

eating

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 5315
BSB/Thayers A primary verb; to eat.
phagein
eating
ἀνίπτοις

ἀνίπτοις


aniptois

with unwashed

Greek Adjective - Dative Feminine Plural
Strongs 449
BSB/Thayers Unwashed, ceremonially unclean. Without ablution.
aniptois
with unwashed
χερσὶν

χερσὶν


chersin

hands

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 5495
BSB/Thayers A hand.
chersin
hands
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
κοινοῖ

κοινοῖ


koinoi

does not defile

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2840
BSB/Thayers To make unclean, pollute, desecrate, mid: I regard (treat) as unclean. From koinos; to make profane.
koinoi
does not defile
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
ἄνθρωπον

ἄνθρωπον


anthrōpon

[him] . ”

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpon
[him] . ”
21
Leaving that place, Jesus withdrew to the district of Tyre and Sidon.
Καὶ

Καὶ


Kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
-
ἐξελθὼν

ἐξελθὼν


exelthōn

Leaving

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 1831
BSB/Thayers To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exelthōn
Leaving
ἐκεῖθεν

ἐκεῖθεν


ekeithen

that place ,

Greek Adverb
Strongs 1564
BSB/Thayers Thence, from that place. From ekei; thence.
ekeithen
that place ,


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Ἰησοῦς

Ἰησοῦς


Iēsous

Jesus

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
ἀνεχώρησεν

ἀνεχώρησεν


anechōrēsen

withdrew

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 402
BSB/Thayers From ana and choreo; to retire.
anechōrēsen
withdrew
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τὰ

τὰ


ta

the

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
μέρη

μέρη


merē

district

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3313
BSB/Thayers A part, portion, share. From an obsolete but more primary form of meiromai; a division or share.
merē
district
Τύρου

Τύρου


Tyrou

of Tyre

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5184
BSB/Thayers Tyre, an ancient city, the capital of Phoenicia. Of Hebrew origin: Tyrus, a place in Palestine.
Tyrou
of Tyre
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
Σιδῶνος

Σιδῶνος


Sidōnos

Sidon .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4605
BSB/Thayers Sidon, a great coast city of Phoenicia. Of Hebrew origin; Sidon, a place in Palestine.
Sidōnos
Sidon .
22
And a Canaanite woman from that region came to Him, crying out, “Lord, Son of David, have mercy on me! My daughter is miserably possessed by a demon.”
καὶ

καὶ


kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
And
ἰδοὺ

ἰδοὺ


idou

. . .

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 2400
BSB/Thayers See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!
idou
. . .
Χαναναία

Χαναναία


Chananaia

a Canaanite

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 5478
BSB/Thayers Canaanite, a Biblical and archaic name for Phoenician. From Chanaan; a Chanaanoean, or native of gentile Palestine.
Chananaia
a Canaanite
γυνὴ

γυνὴ


gynē

woman

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1135
BSB/Thayers A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.
gynē
woman
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
τῶν

τῶν


tōn

vvv

Greek Article - Genitive Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
vvv
ἐκείνων

ἐκείνων


ekeinōn

that

Greek Demonstrative Pronoun - Genitive Neuter Plural
Strongs 1565
BSB/Thayers That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinōn
that
ὁρίων

ὁρίων


horiōn

region

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 3725
BSB/Thayers Neuter of a derivative of an apparently primary horos; a boundary-line, i.e. a frontier.
horiōn
region
ἐξελθοῦσα

ἐξελθοῦσα


exelthousa

came [to Him] ,

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strongs 1831
BSB/Thayers To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exelthousa
came [to Him] ,
ἔκραζεν

ἔκραζεν


ekrazen

crying out

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2896
BSB/Thayers To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to |croak| or scream, i.e. to call aloud.
ekrazen
crying out
λέγουσα

λέγουσα


legousa

- ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legousa
- ,
Κύριε

Κύριε


Kyrie

“ Lord ,

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrie
“ Lord ,
υἱὸς

υἱὸς


huios

Son

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
huios
Son
Δαυίδ

Δαυίδ


Dauid

of David ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 1138
BSB/Thayers David, King of Israel. Of Hebrew origin; Dabid, the Israelite king.
Dauid
of David ,
Ἐλέησόν

Ἐλέησόν


Eleēson

have mercy on

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 1653
BSB/Thayers To pity, have mercy on. From eleos; to compassionate.
Eleēson
have mercy on
με

με


me

me !

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
me !
μου

μου


mou

My

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
My


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
θυγάτηρ

θυγάτηρ


thygatēr

daughter

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 2364
BSB/Thayers Apparently a primary word; a female child, or descendant.
thygatēr
daughter
κακῶς

κακῶς


kakōs

{is} miserably

Greek Adverb
Strongs 2560
BSB/Thayers Badly, evilly, wrongly. From kakos; badly.
kakōs
{is} miserably
δαιμονίζεται

δαιμονίζεται


daimonizetai

possessed by a demon . ”

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1139
BSB/Thayers To be possessed, be under the power of an evil-spirit or demon. Middle voice from daimon; to be exercised by a d?Mon.
daimonizetai
possessed by a demon . ”
23
But Jesus did not answer a word. So His disciples came and urged Him, “Send her away, for she keeps crying out after us.”
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But


Ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἀπεκρίθη

ἀπεκρίθη


apekrithē

[Jesus] did not answer

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 611
BSB/Thayers From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
apekrithē
[Jesus] did not answer
λόγον

λόγον


logon

a word

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3056
BSB/Thayers From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logon
a word
αὐτῇ

αὐτῇ


autē

- .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autē
- .
καὶ

καὶ


kai

So

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
So
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
οἱ

οἱ


hoi

-

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
μαθηταὶ

μαθηταὶ


mathētai

disciples

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3101
BSB/Thayers A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
mathētai
disciples
προσελθόντες

προσελθόντες


proselthontes

came

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 4334
BSB/Thayers From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to.
proselthontes
came
ἠρώτουν

ἠρώτουν


ērōtoun

[and] urged

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2065
BSB/Thayers Apparently from ereo; to interrogate; by implication, to request.
ērōtoun
[and] urged
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

Him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him
λέγοντες

λέγοντες


legontes

- ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legontes
- ,
Ἀπόλυσον

Ἀπόλυσον


Apolyson

“ Send her away

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 630
BSB/Thayers From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce.
Apolyson
“ Send her away
αὐτήν

αὐτήν


autēn

. . . ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēn
. . . ,
ὅτι

ὅτι


hoti

for

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
for
κράζει

κράζει


krazei

she keeps crying out

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2896
BSB/Thayers To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to |croak| or scream, i.e. to call aloud.
krazei
she keeps crying out
ὄπισθεν

ὄπισθεν


opisthen

after

Greek Preposition
Strongs 3693
BSB/Thayers From behind, after. From opis with enclitic of source; from the rear, i.e. At the back.
opisthen
after
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

us . ”

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
us . ”
24
He answered, “I was sent only to the lost sheep of the house of Israel.”
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-


Ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
ἀποκριθεὶς

ἀποκριθεὶς


apokritheis

He answered

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 611
BSB/Thayers From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
apokritheis
He answered
εἶπεν

εἶπεν


eipen

. . . ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
. . . ,
Οὐκ

Οὐκ


Ouk

“ vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
Ouk
“ vvv
ἀπεστάλην

ἀπεστάλην


apestalēn

I was sent

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Singular
Strongs 649
BSB/Thayers From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively.
apestalēn
I was sent
εἰ

εἰ


ei

only

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
only
μὴ

μὴ


. . .

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

. . .
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τὰ

τὰ


ta

the

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
τὰ

τὰ


ta

-

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
ἀπολωλότα

ἀπολωλότα


apolōlota

lost

Greek Verb - Perfect Participle Active - Accusative Neuter Plural
Strongs 622
BSB/Thayers From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.
apolōlota
lost
πρόβατα

πρόβατα


probata

sheep

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 4263
BSB/Thayers A sheep. Probably neuter of a presumed derivative of probaino; something that walks forward, i.e., a sheep.
probata
sheep
οἴκου

οἴκου


oikou

of [the] house

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3624
BSB/Thayers A dwelling; by implication, a family.
oikou
of [the] house
Ἰσραήλ

Ἰσραήλ


Israēl

of Israel . ”

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2474
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Israel, the adopted name of Jacob, including his descendants.
Israēl
of Israel . ”
25
The woman came and knelt before Him. “Lord, help me!” she said.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ἐλθοῦσα

ἐλθοῦσα


elthousa

[The woman] came

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
elthousa
[The woman] came
προσεκύνει

προσεκύνει


prosekynei

[and] knelt before

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4352
BSB/Thayers From pros and a probable derivative of kuon; to fawn or crouch to, i.e. prostrate oneself in homage.
prosekynei
[and] knelt before
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

Him .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him .
Κύριε

Κύριε


Kyrie

“ Lord ,

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrie
“ Lord ,
βοήθει

βοήθει


boēthei

help

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 997
BSB/Thayers To come to the rescue of, come to help, help. From boethos; to aid or relieve.
boēthei
help
μοι

μοι


moi

me ! ”

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
me ! ”
λέγουσα

λέγουσα


legousa

she said .

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legousa
she said .
26
But Jesus replied, “It is not right to take the children’s bread and toss it to the dogs.”
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But


Ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
ἀποκριθεὶς

ἀποκριθεὶς


apokritheis

[Jesus] replied

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 611
BSB/Thayers From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
apokritheis
[Jesus] replied
εἶπεν

εἶπεν


eipen

- ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
- ,
ἔστιν

ἔστιν


estin

“ It is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
“ It is
Οὐκ

Οὐκ


Ouk

not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
Ouk
not
καλὸν

καλὸν


kalon

right

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 2570
BSB/Thayers Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.
kalon
right
λαβεῖν

λαβεῖν


labein

to take

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
labein
to take
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
τῶν

τῶν


tōn

-

Greek Article - Genitive Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
τέκνων

τέκνων


teknōn

children’s

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 5043
BSB/Thayers A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.
teknōn
children’s
ἄρτον

ἄρτον


arton

bread

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 740
BSB/Thayers Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf.
arton
bread
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
βαλεῖν

βαλεῖν


balein

toss [it]

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 906
BSB/Thayers (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.
balein
toss [it]
τοῖς

τοῖς


tois

to the

Greek Article - Dative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
to the
κυναρίοις

κυναρίοις


kynariois

dogs . ”

Greek Noun - Dative Neuter Plural
Strongs 2952
BSB/Thayers A little dog, a house dog. Neuter of a presumed derivative of kuon; a puppy.
kynariois
dogs . ”
27
“Yes, Lord,” she said, “even the dogs eat the crumbs that fall from their master’s table.”
Ναί

Ναί


Nai

“ Yes ,

Greek Particle
Strongs 3483
BSB/Thayers Yes, certainly, even so. A primary particle of strong affirmation; yes.
Nai
“ Yes ,
κύριε

κύριε


kyrie

Lord , ”

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
kyrie
Lord , ”
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
εἶπεν

εἶπεν


eipen

she said ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
she said ,
γὰρ

γὰρ


gar

“ -

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
“ -
καὶ

καὶ


kai

even

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
even
τὰ

τὰ


ta

the

Greek Article - Nominative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
κυνάρια

κυνάρια


kynaria

dogs

Greek Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs 2952
BSB/Thayers A little dog, a house dog. Neuter of a presumed derivative of kuon; a puppy.
kynaria
dogs
ἐσθίει

ἐσθίει


esthiei

eat

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2068
BSB/Thayers Strengthened for a primary edo; used only in certain tenses, the rest being supplied by phago; to eat.
esthiei
eat
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

-

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
-
τῶν

τῶν


tōn

the

Greek Article - Genitive Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
ψιχίων

ψιχίων


psichiōn

crumbs

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 5589
BSB/Thayers A crumb. Diminutive from a derivative of the base of psallo; a little bit or morsel.
psichiōn
crumbs
τῶν

τῶν


tōn

-

Greek Article - Genitive Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
πιπτόντων

πιπτόντων


piptontōn

that fall

Greek Verb - Present Participle Active - Genitive Neuter Plural
Strongs 4098
BSB/Thayers A reduplicated and contracted form of peto; probably akin to petomai through the idea of alighting; to fall.
piptontōn
that fall
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

their

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
τῶν

τῶν


tōn

-

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
κυρίων

κυρίων


kyriōn

master’s

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
kyriōn
master’s
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
τραπέζης

τραπέζης


trapezēs

table . ”

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5132
BSB/Thayers Probably contracted from tessares and peze; a table or stool, usually for food; also a counter for money.
trapezēs
table . ”
28
“O woman,” Jesus answered, “your faith is great! Let it be done for you as you desire.” And her daughter was healed from that very hour.


Ō

“ O

Greek Interjection
Strongs 5599
BSB/Thayers A primary interjection; as a sign of the vocative case, O; as a note of exclamation, oh.
Ō
“ O
γύναι

γύναι


gynai

woman , ”

Greek Noun - Vocative Feminine Singular
Strongs 1135
BSB/Thayers A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.
gynai
woman , ”
Τότε

Τότε


Tote

-

Greek Adverb
Strongs 5119
BSB/Thayers Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
Tote
-


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Ἰησοῦς

Ἰησοῦς


Iēsous

Jesus

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
ἀποκριθεὶς

ἀποκριθεὶς


apokritheis

answered

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 611
BSB/Thayers From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
apokritheis
answered
εἶπεν

εἶπεν


eipen

. . .

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
. . .
αὐτῇ

αὐτῇ


autē

. . . ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autē
. . . ,
σου

σου


sou

“ your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
“ your


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
πίστις

πίστις


pistis

faith

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistis
faith
μεγάλη

μεγάλη


megalē

is great !

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 3173
BSB/Thayers Large, great, in the widest sense.
megalē
is great !
γενηθήτω

γενηθήτω


genēthētō

Let it be done

Greek Verb - Aorist Imperative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genēthētō
Let it be done
σοι

σοι


soi

for you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
for you
ὡς

ὡς


hōs

as

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
as
θέλεις

θέλεις


theleis

you desire . ”

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 2309
BSB/Thayers To will, wish, desire, be willing, intend, design.
theleis
you desire . ”
καὶ

καὶ


kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
And
αὐτῆς

αὐτῆς


autēs

her

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēs
her


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
θυγάτηρ

θυγάτηρ


thygatēr

daughter

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 2364
BSB/Thayers Apparently a primary word; a female child, or descendant.
thygatēr
daughter
ἰάθη

ἰάθη


iathē

was healed

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2390
BSB/Thayers To heal, generally of the physical, sometimes of spiritual, disease. Middle voice of apparently a primary verb; to cure.
iathē
was healed
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
τῆς

τῆς


tēs

that

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
that
ἐκείνης

ἐκείνης


ekeinēs

very

Greek Demonstrative Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1565
BSB/Thayers That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinēs
very
ὥρας

ὥρας


hōras

hour .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5610
BSB/Thayers Apparently a primary word; an |hour|.
hōras
hour .
29
Moving on from there, Jesus went along the Sea of Galilee. Then He went up on a mountain and sat down.
Καὶ

Καὶ


Kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
-
μεταβὰς

μεταβὰς


metabas

Moving on

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3327
BSB/Thayers To change my place (abode), leave, depart, remove, pass over. From meta and the base of basis; to change place.
metabas
Moving on
ἐκεῖθεν

ἐκεῖθεν


ekeithen

from there ,

Greek Adverb
Strongs 1564
BSB/Thayers Thence, from that place. From ekei; thence.
ekeithen
from there ,


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Ἰησοῦς

Ἰησοῦς


Iēsous

Jesus

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
ἦλθεν

ἦλθεν


ēlthen

went

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
ēlthen
went
παρὰ

παρὰ


para

along

Greek Preposition
Strongs 3844
BSB/Thayers Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
para
along
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
θάλασσαν

θάλασσαν


thalassan

Sea

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2281
BSB/Thayers Probably prolonged from hals; the sea.
thalassan
Sea
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
Γαλιλαίας

Γαλιλαίας


Galilaias

of Galilee .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1056
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Galiloea, a region of Palestine.
Galilaias
of Galilee .
καὶ

καὶ


kai

Then

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
Then
ἀναβὰς

ἀναβὰς


anabas

He went up

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 305
BSB/Thayers To go up, mount, ascend; of things: I rise, spring up, come up. From ana and the base of basis; to go up.
anabas
He went up
εἰς

εἰς


eis

on

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
on
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
ὄρος

ὄρος


oros

a mountain

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3735
BSB/Thayers A mountain, hill. Probably from an obsolete oro; a mountain: -hill, mount(-ain).
oros
a mountain
ἐκάθητο

ἐκάθητο


ekathēto

[and] sat

Greek Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2521
BSB/Thayers To sit, be seated, enthroned; I dwell, reside. From kata; and hemai; to sit down; figuratively, to remain, reside.
ekathēto
[and] sat
ἐκεῖ

ἐκεῖ


ekei

down .

Greek Adverb
Strongs 1563
BSB/Thayers (a) there, yonder, in that place, (b) thither, there. Of uncertain affinity; there; by extension, thither.
ekei
down .
30
Large crowds came to Him, bringing the lame, the blind, the crippled, the mute, and many others, and laid them at His feet, and He healed them.
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
πολλοὶ

πολλοὶ


polloi

Large

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
polloi
Large
ὄχλοι

ὄχλοι


ochloi

crowds

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3793
BSB/Thayers From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochloi
crowds
προσῆλθον

προσῆλθον


prosēlthon

came

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 4334
BSB/Thayers From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to.
prosēlthon
came
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

to Him ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
to Him ,
ἔχοντες

ἔχοντες


echontes

bringing

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echontes
bringing
μεθ’

μεθ’


meth’

. . .

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meth’
. . .
ἑαυτῶν

ἑαυτῶν


heautōn

. . .

Greek Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heautōn
. . .
χωλούς

χωλούς


chōlous

[the] lame ,

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 5560
BSB/Thayers Lame, deprived of a foot, limping. Apparently a primary word; |halt|, i.e. Limping.
chōlous
[the] lame ,
τυφλούς

τυφλούς


typhlous

[the] blind ,

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 5185
BSB/Thayers Blind, physically or mentally. From, tuphoo; opaque, i.e. blind.
typhlous
[the] blind ,
κυλλούς

κυλλούς


kyllous

[the] crippled ,

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 2948
BSB/Thayers Crippled, lame, especially in the hands. From the same as kulioo; rocking about, i.e. Crippled.
kyllous
[the] crippled ,
κωφούς

κωφούς


kōphous

[the] mute ,

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 2974
BSB/Thayers (lit: blunted) dumb, dull, deaf. From kopto; blunted, i.e. of hearing or speech.
kōphous
[the] mute ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
πολλούς

πολλούς


pollous

many

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
pollous
many
ἑτέρους

ἑτέρους


heterous

others ,

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 2087
BSB/Thayers (a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different.
heterous
others ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἔρριψαν*

ἔρριψαν*


erripsan

laid

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 4496
BSB/Thayers A primary verb; to fling (see in ekteino), which indicates an extended projection); by qualification, to deposit; by extension, to disperse.
erripsan
laid
αὐτοὺς

αὐτοὺς


autous

them

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
them
παρὰ

παρὰ


para

at

Greek Preposition
Strongs 3844
BSB/Thayers Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
para
at
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τοὺς

τοὺς


tous

-

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
πόδας

πόδας


podas

feet ,

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 4228
BSB/Thayers The foot. A primary word; a |foot|.
podas
feet ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐθεράπευσεν

ἐθεράπευσεν


etherapeusen

He healed

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2323
BSB/Thayers From the same as therapon; to wait upon menially, i.e. to adore, or to relieve.
etherapeusen
He healed
αὐτούς

αὐτούς


autous

them .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
them .
31
The crowd was amazed when they saw the mute speaking, the crippled restored, the lame walking, and the blind seeing. And they glorified the God of Israel.
βλέποντας

βλέποντας


blepontas

seeing .

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs 991
BSB/Thayers (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.
blepontas
seeing .
καὶ

καὶ


kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
And
ἐδόξασαν

ἐδόξασαν


edoxasan

they glorified

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1392
BSB/Thayers To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious.
edoxasan
they glorified
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
Θεὸν

Θεὸν


Theon

God

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
God
Ἰσραήλ

Ἰσραήλ


Israēl

of Israel .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2474
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Israel, the adopted name of Jacob, including his descendants.
Israēl
of Israel .
ὥστε

ὥστε


hōste

-

Greek Conjunction
Strongs 5620
BSB/Thayers So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.
hōste
-
τὸν

τὸν


ton

The

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
The
ὄχλον

ὄχλον


ochlon

crowd

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3793
BSB/Thayers From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochlon
crowd
θαυμάσαι

θαυμάσαι


thaumasai

was amazed

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 2296
BSB/Thayers (a) intrans: I wonder, marvel, (b) trans: I wonder at, admire. From thauma; to wonder; by implication, to admire.
thaumasai
was amazed
βλέποντας

βλέποντας


blepontas

when they saw

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs 991
BSB/Thayers (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.
blepontas
when they saw
κωφοὺς

κωφοὺς


kōphous

[the] mute

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 2974
BSB/Thayers (lit: blunted) dumb, dull, deaf. From kopto; blunted, i.e. of hearing or speech.
kōphous
[the] mute
λαλοῦντας

λαλοῦντας


lalountas

speaking ,

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalountas
speaking ,
κυλλοὺς

κυλλοὺς


kyllous

[the] crippled

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 2948
BSB/Thayers Crippled, lame, especially in the hands. From the same as kulioo; rocking about, i.e. Crippled.
kyllous
[the] crippled
ὑγιεῖς

ὑγιεῖς


hygieis

restored ,

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 5199
BSB/Thayers (a) sound, healthy, pure, whole, (b) wholesome. From the base of auzano; healthy, i.e. Well; figuratively, true.
hygieis
restored ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
χωλοὺς

χωλοὺς


chōlous

[the] lame

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 5560
BSB/Thayers Lame, deprived of a foot, limping. Apparently a primary word; |halt|, i.e. Limping.
chōlous
[the] lame
περιπατοῦντας

περιπατοῦντας


peripatountas

walking ,

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs 4043
BSB/Thayers From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow.
peripatountas
walking ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τυφλοὺς

τυφλοὺς


typhlous

[the] blind

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 5185
BSB/Thayers Blind, physically or mentally. From, tuphoo; opaque, i.e. blind.
typhlous
[the] blind
32
Then Jesus called His disciples to Him and said, “I have compassion for this crowd, because they have already been with Me three days and have nothing to eat. I do not want to send them away hungry, or they may faint along the way.”
δὲ

δὲ


de

Then

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
Then


Ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
Ἰησοῦς

Ἰησοῦς


Iēsous

Jesus

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
προσκαλεσάμενος

προσκαλεσάμενος


proskalesamenos

called

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs 4341
BSB/Thayers To call to myself, summon. Middle voice from pros and kaleo; to call toward oneself, i.e. Summon, invite.
proskalesamenos
called
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τοὺς

τοὺς


tous

-

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
μαθητὰς

μαθητὰς


mathētas

disciples [to Him]

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 3101
BSB/Thayers A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
mathētas
disciples [to Him]
εἶπεν

εἶπεν


eipen

[and] said ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
[and] said ,
Σπλαγχνίζομαι

Σπλαγχνίζομαι


Splanchnizomai

“ I have compassion

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs 4697
BSB/Thayers To feel compassion, have pity on, be moved.
Splanchnizomai
“ I have compassion
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

for

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
for
τὸν

τὸν


ton

[this]

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
[this]
ὄχλον

ὄχλον


ochlon

crowd ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3793
BSB/Thayers From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochlon
crowd ,
ὅτι

ὅτι


hoti

because

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because
προσμένουσίν

προσμένουσίν


prosmenousin

they have already been

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 4357
BSB/Thayers From pros and meno; to stay further, i.e. Remain in a place, with a person; figuratively, to adhere to, persevere in.
prosmenousin
they have already been
ἤδη

ἤδη


ēdē

. . .

Greek Adverb
Strongs 2235
BSB/Thayers Already; now at length, now after all this waiting. Apparently from e and de; even now.
ēdē
. . .
μοι

μοι


moi

with Me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
with Me
τρεῖς

τρεῖς


treis

three

Greek Adjective - Nominative Feminine Plural
Strongs 5140
BSB/Thayers Three. Or neuter tria a primary number; |three|.
treis
three
ἡμέραι

ἡμέραι


hēmerai

days

Greek Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmerai
days
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἔχουσιν

ἔχουσιν


echousin

have

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echousin
have
οὐκ

οὐκ


ouk

nothing

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
nothing
τί

τί


ti

-

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
-
φάγωσιν

φάγωσιν


phagōsin

to eat .

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs 5315
BSB/Thayers A primary verb; to eat.
phagōsin
to eat .
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
θέλω

θέλω


thelō

I do not want

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2309
BSB/Thayers To will, wish, desire, be willing, intend, design.
thelō
I do not want
ἀπολῦσαι

ἀπολῦσαι


apolysai

to send them away

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 630
BSB/Thayers From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce.
apolysai
to send them away
αὐτοὺς

αὐτοὺς


autous

. . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
. . .
νήστεις

νήστεις


nēsteis

hungry ,

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 3523
BSB/Thayers Fasting, not eating. From the inseparable negative particle ne- and esthio; not eating, i.e. Abstinent from food.
nēsteis
hungry ,
μή‿

μή‿


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
ποτε

ποτε


pote

or

Greek Conjunction
Strongs 4219
BSB/Thayers When, at what time. From the base of pou and te; interrogative adverb, at what time.
pote
or
ἐκλυθῶσιν

ἐκλυθῶσιν


eklythōsin

they may faint

Greek Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Plural
Strongs 1590
BSB/Thayers To loose, release, unloose (as a bow-string), relax, enfeeble; pass: To be faint, grow weary. From ek and luo; to relax.
eklythōsin
they may faint
ἐν

ἐν


en

along

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
along
τῇ

τῇ


the

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
ὁδῷ

ὁδῷ


hodō

way . ”

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 3598
BSB/Thayers A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means.
hodō
way . ”
33
The disciples replied, “Where in this desolate place could we find enough bread to feed such a large crowd?”
Καὶ

Καὶ


Kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
-
οἱ

οἱ


hoi

The

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
The
μαθηταί

μαθηταί


mathētai

disciples

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3101
BSB/Thayers A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
mathētai
disciples
λέγουσιν

λέγουσιν


legousin

replied

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legousin
replied
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

- ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
- ,
Πόθεν

Πόθεν


Pothen

“ Where

Greek Adverb
Strongs 4159
BSB/Thayers From the base of posis with enclitic adverb of origin; from which or what place, state, source or cause.
Pothen
“ Where
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἐρημίᾳ

ἐρημίᾳ


erēmia

this desolate place

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 2047
BSB/Thayers A desert place, desert, uninhabited region. From eremos; solitude.
erēmia
this desolate place
ἡμῖν

ἡμῖν


hēmin

could we [find]

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmin
could we [find]
τοσοῦτοι

τοσοῦτοι


tosoutoi

enough

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 5118
BSB/Thayers So great, so large, so long, so many. From tosos and houtos; so vast as this, i.e. Such.
tosoutoi
enough
ἄρτοι

ἄρτοι


artoi

bread

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 740
BSB/Thayers Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf.
artoi
bread
ὥστε

ὥστε


hōste

vvv

Greek Conjunction
Strongs 5620
BSB/Thayers So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.
hōste
vvv
χορτάσαι

χορτάσαι


chortasai

to feed

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 5526
BSB/Thayers To feed, satisfy, fatten. From chortos; to fodder, i.e. to gorge.
chortasai
to feed
τοσοῦτον

τοσοῦτον


tosouton

such a large

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5118
BSB/Thayers So great, so large, so long, so many. From tosos and houtos; so vast as this, i.e. Such.
tosouton
such a large
ὄχλον

ὄχλον


ochlon

crowd ? ”

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3793
BSB/Thayers From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochlon
crowd ? ”
34
“How many loaves do you have?” Jesus asked. “Seven,” they replied, “and a few small fish.”
Πόσους

Πόσους


Posous

“ How many

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 4214
BSB/Thayers How much, how great, how many. From an absolute pos and hos; interrogative pronoun how much (plural) many).
Posous
“ How many
ἄρτους

ἄρτους


artous

loaves

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 740
BSB/Thayers Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf.
artous
loaves
ἔχετε

ἔχετε


echete

do you have ? ”

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echete
do you have ? ”
Καὶ

Καὶ


Kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
-


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Ἰησοῦς

Ἰησοῦς


Iēsous

Jesus

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
λέγει

λέγει


legei

asked

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
asked
αὐτοῖς

αὐτοῖς


autois

- .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
- .
Ἑπτά

Ἑπτά


Hepta

“ Seven , ”

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 2033
BSB/Thayers Seven. A primary number; seven.
Hepta
“ Seven , ”
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Οἱ

Οἱ


Hoi

-

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hoi
-
εἶπαν

εἶπαν


eipan

they replied ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipan
they replied ,
καὶ

καὶ


kai

“ and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
“ and
ὀλίγα

ὀλίγα


oliga

a few

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 3641
BSB/Thayers Puny; especially neuter somewhat.
oliga
a few
ἰχθύδια

ἰχθύδια


ichthydia

small fish . ”

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 2485
BSB/Thayers A small fish. Diminutive from ichthus; a petty fish.
ichthydia
small fish . ”
35
And He instructed the crowd to sit down on the ground.
Καὶ

Καὶ


Kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
And
παραγγείλας

παραγγείλας


parangeilas

He instructed

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3853
BSB/Thayers To notify, command, charge, entreat solemnly. From para and the base of aggelos; to transmit a message, i.e. to enjoin.
parangeilas
He instructed
τῷ

τῷ


the

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
ὄχλῳ

ὄχλῳ


ochlō

crowd

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 3793
BSB/Thayers From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochlō
crowd
ἀναπεσεῖν

ἀναπεσεῖν


anapesein

to sit down

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 377
BSB/Thayers From ana and pipto; to fall back, i.e. Lie down, lean back.
anapesein
to sit down
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

on

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
on
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
γῆν

γῆν


gēn

ground .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1093
BSB/Thayers Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.
gēn
ground .
36
Taking the seven loaves and the fish, He gave thanks and broke them. Then He gave them to the disciples, and the disciples gave them to the people.
ἔλαβεν

ἔλαβεν


elaben

Taking

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
elaben
Taking
τοὺς

τοὺς


tous

the

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
ἑπτὰ

ἑπτὰ


hepta

seven

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 2033
BSB/Thayers Seven. A primary number; seven.
hepta
seven
ἄρτους

ἄρτους


artous

loaves

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 740
BSB/Thayers Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf.
artous
loaves
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τοὺς

τοὺς


tous

the

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
ἰχθύας

ἰχθύας


ichthyas

fish ,

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 2486
BSB/Thayers A fish. Of uncertain affinity; a fish.
ichthyas
fish ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
εὐχαριστήσας

εὐχαριστήσας


eucharistēsas

He gave thanks

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2168
BSB/Thayers From eucharistos; to be grateful, i.e. to express gratitude; specially, to say grace at a meal.
eucharistēsas
He gave thanks
ἔκλασεν

ἔκλασεν


eklasen

[and] broke [them] .

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2806
BSB/Thayers To break (in pieces), break bread. A primary verb; to break.
eklasen
[and] broke [them] .
καὶ

καὶ


kai

Then

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
Then
ἐδίδου

ἐδίδου


edidou

He gave [them]

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
edidou
He gave [them]
τοῖς

τοῖς


tois

to

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
to
μαθηταῖς

μαθηταῖς


mathētais

[the] disciples ,

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 3101
BSB/Thayers A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
mathētais
[the] disciples ,
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and
οἱ

οἱ


hoi

the

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
μαθηταὶ

μαθηταὶ


mathētai

disciples

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3101
BSB/Thayers A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
mathētai
disciples
τοῖς

τοῖς


tois

[gave them] to the

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
[gave them] to the
ὄχλοις

ὄχλοις


ochlois

people .

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 3793
BSB/Thayers From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochlois
people .
37
They all ate and were satisfied, and the disciples picked up seven basketfuls of broken pieces that were left over.
Καὶ

Καὶ


Kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
-
πάντες

πάντες


pantes

They all

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
They all
ἔφαγον

ἔφαγον


ephagon

ate

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 5315
BSB/Thayers A primary verb; to eat.
ephagon
ate
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐχορτάσθησαν

ἐχορτάσθησαν


echortasthēsan

were satisfied ,

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs 5526
BSB/Thayers To feed, satisfy, fatten. From chortos; to fodder, i.e. to gorge.
echortasthēsan
were satisfied ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἦραν

ἦραν


ēran

[the disciples] picked up

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 142
BSB/Thayers To raise, lift up, take away, remove.
ēran
[the disciples] picked up
ἑπτὰ

ἑπτὰ


hepta

seven

Greek Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs 2033
BSB/Thayers Seven. A primary number; seven.
hepta
seven
σπυρίδας

σπυρίδας


spyridas

basketfuls

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 4711
BSB/Thayers A plaited basket. From speiro; a hamper or lunch-receptacle.
spyridas
basketfuls
πλήρεις

πλήρεις


plēreis

. . .

Greek Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs 4134
BSB/Thayers Full, abounding in, complete, completely occupied with. From pletho; replete, or covered over; by analogy, complete.
plēreis
. . .
τῶν

τῶν


tōn

-

Greek Article - Genitive Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
κλασμάτων

κλασμάτων


klasmatōn

of broken pieces

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 2801
BSB/Thayers A fragment, broken piece. From klao; a piece.
klasmatōn
of broken pieces
τὸ

τὸ


to

that

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
that
περισσεῦον

περισσεῦον


perisseuon

were left over .

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Neuter Singular
Strongs 4052
BSB/Thayers From perissos; to superabound, be in excess, be superfluous; also to cause to superabound or excel.
perisseuon
were left over .
38
A total of four thousand men were fed, besides women and children.
οἱ

οἱ


hoi

A total of

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
A total of
δὲ

δὲ


de

. . .

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
. . .
τετρακισχίλιοι

τετρακισχίλιοι


tetrakischilioi

four thousand

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 5070
BSB/Thayers Four thousand. From the multiplicative adverb of tessares and chilioi; four times a thousand.
tetrakischilioi
four thousand
ἄνδρες

ἄνδρες


andres

men

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 435
BSB/Thayers A male human being; a man, husband. A primary word; a man.
andres
men
ἦσαν

ἦσαν


ēsan

were

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēsan
were
ἐσθίοντες

ἐσθίοντες


esthiontes

fed ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 2068
BSB/Thayers Strengthened for a primary edo; used only in certain tenses, the rest being supplied by phago; to eat.
esthiontes
fed ,
χωρὶς

χωρὶς


chōris

in addition to

Greek Preposition
Strongs 5565
BSB/Thayers Apart from, separately from; without. Adverb from chora; at a space, i.e. Separately or apart from.
chōris
in addition to
γυναικῶν

γυναικῶν


gynaikōn

women

Greek Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs 1135
BSB/Thayers A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.
gynaikōn
women
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
παιδίων

παιδίων


paidiōn

children .

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 3813
BSB/Thayers Neuter diminutive of pais; a childling, i.e., an infant, or a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian.
paidiōn
children .
39
After Jesus had dismissed the crowds, He got into the boat and went to the region of Magadan.
Καὶ

Καὶ


Kai

After

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
After
ἀπολύσας

ἀπολύσας


apolysas

[Jesus] had dismissed

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 630
BSB/Thayers From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce.
apolysas
[Jesus] had dismissed
τοὺς

τοὺς


tous

the

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
ὄχλους

ὄχλους


ochlous

crowds ,

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 3793
BSB/Thayers From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochlous
crowds ,
ἐνέβη

ἐνέβη


enebē

He got into

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1684
BSB/Thayers To step in; I go onboard a ship, embark. From en and the base of basis; to walk on, i.e. Embark, reach.
enebē
He got into
εἰς

εἰς


eis

. . .

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
. . .
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
πλοῖον

πλοῖον


ploion

boat

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4143
BSB/Thayers A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel.
ploion
boat
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἦλθεν

ἦλθεν


ēlthen

went

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
ēlthen
went
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τὰ

τὰ


ta

the

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
ὅρια

ὅρια


horia

region

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3725
BSB/Thayers Neuter of a derivative of an apparently primary horos; a boundary-line, i.e. a frontier.
horia
region
Μαγαδάν

Μαγαδάν


Magadan

of Magadan .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3093
BSB/Thayers Magdala, Magadan, a proper name. Of Chaldee origin; the tower; Magdala, a place in Palestine.
Magadan
of Magadan .