Berean Interlinear

Matthew

Chapter 25

1
“At that time the kingdom of heaven will be like ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom.
Τότε

Τότε


Tote

[“] At that time

Greek Adverb
Strongs 5119
BSB/Thayers Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
Tote
[“] At that time


the

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
βασιλεία

βασιλεία


basileia

kingdom

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 932
BSB/Thayers From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.
basileia
kingdom
τῶν

τῶν


tōn

of

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of
οὐρανῶν

οὐρανῶν


ouranōn

heaven

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 3772
BSB/Thayers Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.
ouranōn
heaven
ὁμοιωθήσεται

ὁμοιωθήσεται


homoiōthēsetai

will be like

Greek Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 3666
BSB/Thayers To make like, liken; I compare. From homoios; to assimilate, i.e. Compare; passively, to become similar.
homoiōthēsetai
will be like
δέκα

δέκα


deka

ten

Greek Adjective - Dative Feminine Plural
Strongs 1176
BSB/Thayers Ten. A primary number; ten.
deka
ten
παρθένοις

παρθένοις


parthenois

virgins

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 3933
BSB/Thayers Of unknown origin; a maiden; by implication, an unmarried daughter.
parthenois
virgins
αἵτινες

αἵτινες


haitines

who

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Feminine Plural
Strongs 3748
BSB/Thayers Whosoever, whichsoever, whatsoever.
haitines
who
λαβοῦσαι

λαβοῦσαι


labousai

took

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Plural
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
labousai
took
ἑαυτῶν

ἑαυτῶν


heautōn

their

Greek Reflexive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Plural
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heautōn
their
τὰς

τὰς


tas

-

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
-
λαμπάδας

λαμπάδας


lampadas

lamps

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 2985
BSB/Thayers A torch, lamp, lantern. From lampo; a |lamp| or flambeau.
lampadas
lamps
ἐξῆλθον

ἐξῆλθον


exēlthon

[and] went out

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1831
BSB/Thayers To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exēlthon
[and] went out
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
ὑπάντησιν

ὑπάντησιν


hypantēsin

meet

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5222
BSB/Thayers A meeting. From hupantao; an encounter or concurrence.
hypantēsin
meet
τοῦ

τοῦ


tou

the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
νυμφίου

νυμφίου


nymphiou

bridegroom .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3566
BSB/Thayers A bridegroom. From numphe; a bride-groom.
nymphiou
bridegroom .
2
Five of them were foolish, and five were wise.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
πέντε

πέντε


pente

Five

Greek Adjective - Nominative Feminine Plural
Strongs 4002
BSB/Thayers Five. A primary number; |five|.
pente
Five
ἐξ

ἐξ


ex

of

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
of
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

them

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
them
ἦσαν

ἦσαν


ēsan

were

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēsan
were
μωραὶ

μωραὶ


mōrai

foolish ,

Greek Adjective - Nominative Feminine Plural
Strongs 3474
BSB/Thayers Probably from the base of musterion; dull or stupid, i.e. Heedless, blockhead, absurd.
mōrai
foolish ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
πέντε

πέντε


pente

five [were]

Greek Adjective - Nominative Feminine Plural
Strongs 4002
BSB/Thayers Five. A primary number; |five|.
pente
five [were]
φρόνιμοι

φρόνιμοι


phronimoi

wise .

Greek Adjective - Nominative Feminine Plural
Strongs 5429
BSB/Thayers Intelligent, prudent, sensible, wise. From phren; thoughtful, i.e. Sagacious or discreet; in a bad sense conceited.
phronimoi
wise .
3
The foolish ones took their lamps but did not take along any extra oil.
γὰρ

γὰρ


gar

-

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
αἱ

αἱ


hai

The

Greek Article - Nominative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hai
The
μωραὶ

μωραὶ


mōrai

foolish [ones]

Greek Adjective - Nominative Feminine Plural
Strongs 3474
BSB/Thayers Probably from the base of musterion; dull or stupid, i.e. Heedless, blockhead, absurd.
mōrai
foolish [ones]
λαβοῦσαι

λαβοῦσαι


labousai

took

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Plural
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
labousai
took
‹αὐτῶν›

‹αὐτῶν›


autōn

their

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
τὰς

τὰς


tas

-

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
-
λαμπάδας

λαμπάδας


lampadas

lamps

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 2985
BSB/Thayers A torch, lamp, lantern. From lampo; a |lamp| or flambeau.
lampadas
lamps
ἔλαβον

ἔλαβον


elabon

[but did not] take along

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
elabon
[but did not] take along
μεθ’

μεθ’


meth’

. . .

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meth’
. . .
ἑαυτῶν

ἑαυτῶν


heautōn

. . .

Greek Reflexive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Plural
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heautōn
. . .
οὐκ

οὐκ


ouk

[any extra]

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
[any extra]
ἔλαιον

ἔλαιον


elaion

oil .

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 1637
BSB/Thayers Olive oil, oil. Neuter of the same as elaia; olive oil.
elaion
oil .
4
But the wise ones took oil in flasks along with their lamps.
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
αἱ

αἱ


hai

the

Greek Article - Nominative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hai
the
φρόνιμοι

φρόνιμοι


phronimoi

wise [ones]

Greek Adjective - Nominative Feminine Plural
Strongs 5429
BSB/Thayers Intelligent, prudent, sensible, wise. From phren; thoughtful, i.e. Sagacious or discreet; in a bad sense conceited.
phronimoi
wise [ones]
ἔλαβον

ἔλαβον


elabon

took

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
elabon
took
ἔλαιον

ἔλαιον


elaion

oil

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 1637
BSB/Thayers Olive oil, oil. Neuter of the same as elaia; olive oil.
elaion
oil
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τοῖς

τοῖς


tois

-

Greek Article - Dative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
-
ἀγγείοις

ἀγγείοις


angeiois

flasks

Greek Noun - Dative Neuter Plural
Strongs 30
BSB/Thayers A vessel, flask. From aggos; a receptacle.
angeiois
flasks
μετὰ

μετὰ


meta

along with

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
along with
ἑαυτῶν

ἑαυτῶν


heautōn

their

Greek Reflexive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Plural
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heautōn
their
τῶν

τῶν


tōn

-

Greek Article - Genitive Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
λαμπάδων

λαμπάδων


lampadōn

lamps .

Greek Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs 2985
BSB/Thayers A torch, lamp, lantern. From lampo; a |lamp| or flambeau.
lampadōn
lamps .
5
When the bridegroom was delayed, they all became drowsy and fell asleep.
δὲ

δὲ


de

[When]

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
[When]
τοῦ

τοῦ


tou

the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
νυμφίου

νυμφίου


nymphiou

bridegroom

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3566
BSB/Thayers A bridegroom. From numphe; a bride-groom.
nymphiou
bridegroom
χρονίζοντος

χρονίζοντος


chronizontos

was delayed ,

Greek Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs 5549
BSB/Thayers To delay, tarry, linger, spend time. From chronos; to take time, i.e. Linger.
chronizontos
was delayed ,
πᾶσαι

πᾶσαι


pasai

vvv

Greek Adjective - Nominative Feminine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasai
vvv
ἐνύσταξαν

ἐνύσταξαν


enystaxan

they all became drowsy

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 3573
BSB/Thayers To nod in sleep, be drowsy, slumber. From a presumed derivative of neuo; to nod, i.e. to fall asleep; figuratively, to delay.
enystaxan
they all became drowsy
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐκάθευδον

ἐκάθευδον


ekatheudon

fell asleep .

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2518
BSB/Thayers To sleep, be sleeping. From kata and heudo; to lie down to rest, i.e. to fall asleep.
ekatheudon
fell asleep .
6
At midnight the cry rang out: ‘Here is the bridegroom! Come out to meet him!’
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Μέσης

Μέσης


Mesēs

At midnight

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 3319
BSB/Thayers Middle, in the middle, between, in the midst of. From meta; middle (neuter) noun).
Mesēs
At midnight
νυκτὸς

νυκτὸς


nyktos

. . .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3571
BSB/Thayers The night, night-time. A primary word; |night|.
nyktos
. . .
κραυγὴ

κραυγὴ


kraugē

the cry

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 2906
BSB/Thayers (a) a shout, cry, clamor, (b) outcry, clamoring against another. From krazo; an outcry.
kraugē
the cry
γέγονεν

γέγονεν


gegonen

rang out :

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
gegonen
rang out :
Ἰδοὺ

Ἰδοὺ


Idou

‘ Here is

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 2400
BSB/Thayers See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!
Idou
‘ Here is


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
νυμφίος

νυμφίος


nymphios

bridegroom !

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3566
BSB/Thayers A bridegroom. From numphe; a bride-groom.
nymphios
bridegroom !
ἐξέρχεσθε

ἐξέρχεσθε


exerchesthe

Come out

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs 1831
BSB/Thayers To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exerchesthe
Come out
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
ἀπάντησιν

ἀπάντησιν


apantēsin

meet

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 529
BSB/Thayers From apantao; a encounter.
apantēsin
meet
‹αὐτοῦ›

‹αὐτοῦ›


autou

him ! ’

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
him ! ’
7
Then all the virgins woke up and trimmed their lamps.
Τότε

Τότε


Tote

Then

Greek Adverb
Strongs 5119
BSB/Thayers Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
Tote
Then
πᾶσαι

πᾶσαι


pasai

all

Greek Adjective - Nominative Feminine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasai
all
ἐκεῖναι

ἐκεῖναι


ekeinai

-

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Feminine Plural
Strongs 1565
BSB/Thayers That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinai
-
αἱ

αἱ


hai

the

Greek Article - Nominative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hai
the
παρθένοι

παρθένοι


parthenoi

virgins

Greek Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs 3933
BSB/Thayers Of unknown origin; a maiden; by implication, an unmarried daughter.
parthenoi
virgins
ἠγέρθησαν

ἠγέρθησαν


ēgerthēsan

woke up

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs 1453
BSB/Thayers (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
ēgerthēsan
woke up
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐκόσμησαν

ἐκόσμησαν


ekosmēsan

trimmed

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2885
BSB/Thayers To put into order; I decorate, deck, adorn. From kosmos; to put in proper order, i.e. Decorate; specially, to snuff.
ekosmēsan
trimmed
ἑαυτῶν

ἑαυτῶν


heautōn

their

Greek Reflexive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Plural
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heautōn
their
τὰς

τὰς


tas

-

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
-
λαμπάδας

λαμπάδας


lampadas

lamps .

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 2985
BSB/Thayers A torch, lamp, lantern. From lampo; a |lamp| or flambeau.
lampadas
lamps .
8
The foolish ones said to the wise, ‘Give us some of your oil; our lamps are going out.’
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
αἱ

αἱ


hai

The

Greek Article - Nominative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hai
The
μωραὶ

μωραὶ


mōrai

foolish ones

Greek Adjective - Nominative Feminine Plural
Strongs 3474
BSB/Thayers Probably from the base of musterion; dull or stupid, i.e. Heedless, blockhead, absurd.
mōrai
foolish ones
εἶπαν

εἶπαν


eipan

said

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipan
said
ταῖς

ταῖς


tais

to the

Greek Article - Dative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tais
to the
φρονίμοις

φρονίμοις


phronimois

wise ,

Greek Adjective - Dative Feminine Plural
Strongs 5429
BSB/Thayers Intelligent, prudent, sensible, wise. From phren; thoughtful, i.e. Sagacious or discreet; in a bad sense conceited.
phronimois
wise ,
Δότε

Δότε


Dote

‘ Give

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
Dote
‘ Give
ἡμῖν

ἡμῖν


hēmin

us

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmin
us
ἐκ

ἐκ


ek

some of

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
some of
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
ἐλαίου

ἐλαίου


elaiou

oil ;

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 1637
BSB/Thayers Olive oil, oil. Neuter of the same as elaia; olive oil.
elaiou
oil ;
ὅτι

ὅτι


hoti

-

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
αἱ

αἱ


hai

-

Greek Article - Nominative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hai
-
λαμπάδες

λαμπάδες


lampades

lamps

Greek Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs 2985
BSB/Thayers A torch, lamp, lantern. From lampo; a |lamp| or flambeau.
lampades
lamps
σβέννυνται

σβέννυνται


sbennyntai

are going out . ’

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs 4570
BSB/Thayers (a) I extinguish, quench, (b) I suppress, thwart. A prolonged form of an apparently primary verb; to extinguish.
sbennyntai
are going out . ’
9
‘No,’ said the wise ones, ‘or there may not be enough for both us and you. Instead, go to those who sell oil and buy some for yourselves.’
οὐ

οὐ


ou

‘ No , ’

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
‘ No , ’
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ἀπεκρίθησαν

Ἀπεκρίθησαν


Apekrithēsan

said

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs 611
BSB/Thayers From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
Apekrithēsan
said
αἱ

αἱ


hai

the

Greek Article - Nominative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hai
the
φρόνιμοι

φρόνιμοι


phronimoi

wise [ones]

Greek Adjective - Nominative Feminine Plural
Strongs 5429
BSB/Thayers Intelligent, prudent, sensible, wise. From phren; thoughtful, i.e. Sagacious or discreet; in a bad sense conceited.
phronimoi
wise [ones]
λέγουσαι

λέγουσαι


legousai

. . . ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Plural
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legousai
. . . ,
Μή¦Ποτε

Μή¦Ποτε


Mē¦Pote

‘ or

Greek Adverb
Strongs 3379
BSB/Thayers Or me pote from me and pote; not ever; also if ever.
Mē¦Pote
‘ or
μὴ

μὴ


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
ἀρκέσῃ

ἀρκέσῃ


arkesē

there may not be enough

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 714
BSB/Thayers To keep off, assist; I suffice; pass: To be satisfied. Apparently a primary verb; properly, to ward off, i.e. to avail.
arkesē
there may not be enough
ἡμῖν

ἡμῖν


hēmin

for [both] us

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmin
for [both] us
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you .
μᾶλλον

μᾶλλον


mallon

Instead ,

Greek Adverb
Strongs 3123
BSB/Thayers More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.
mallon
Instead ,
πορεύεσθε

πορεύεσθε


poreuesthe

go

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs 4198
BSB/Thayers To travel, journey, go, die.
poreuesthe
go
πρὸς

πρὸς


pros

to

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
τοὺς

τοὺς


tous

those who

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
those who
πωλοῦντας

πωλοῦντας


pōlountas

sell [oil]

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs 4453
BSB/Thayers To sell, exchange, barter. Probably ultimately from pelomai; to barter, i.e. To sell.
pōlountas
sell [oil]
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἀγοράσατε

ἀγοράσατε


agorasate

buy [some]

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 59
BSB/Thayers To buy. From agora; properly, to go to market, i.e. to purchase; specially, to redeem.
agorasate
buy [some]
ἑαυταῖς

ἑαυταῖς


heautais

for yourselves . ’

Greek Reflexive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Plural
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heautais
for yourselves . ’
10
But while they were on their way to buy it, the bridegroom arrived. Those who were ready went in with him to the wedding banquet, and the door was shut.
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

[while] they

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
[while] they
Ἀπερχομένων

Ἀπερχομένων


Aperchomenōn

were on their way

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Feminine Plural
Strongs 565
BSB/Thayers From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.
Aperchomenōn
were on their way
ἀγοράσαι

ἀγοράσαι


agorasai

to buy [it] ,

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 59
BSB/Thayers To buy. From agora; properly, to go to market, i.e. to purchase; specially, to redeem.
agorasai
to buy [it] ,


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
νυμφίος

νυμφίος


nymphios

bridegroom

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3566
BSB/Thayers A bridegroom. From numphe; a bride-groom.
nymphios
bridegroom
ἦλθεν

ἦλθεν


ēlthen

arrived .

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
ēlthen
arrived .
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
αἱ

αἱ


hai

Those who

Greek Article - Nominative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hai
Those who
ἕτοιμοι

ἕτοιμοι


hetoimoi

were ready

Greek Adjective - Nominative Feminine Plural
Strongs 2092
BSB/Thayers Ready, prepared. From an old noun heteos; adjusted, i.e. Ready.
hetoimoi
were ready
εἰσῆλθον

εἰσῆλθον


eisēlthon

went in

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1525
BSB/Thayers To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eisēlthon
went in
μετ’

μετ’


met’

with

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
met’
with
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
him
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τοὺς

τοὺς


tous

the

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
γάμους

γάμους


gamous

wedding banquet ,

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 1062
BSB/Thayers A marriage, wedding, wedding-ceremony; plur: a wedding-feast. Of uncertain affinity; nuptials.
gamous
wedding banquet ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and


the

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
θύρα

θύρα


thyra

door

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 2374
BSB/Thayers (a) a door, (b) met: an opportunity. Apparently a primary word; a portal or entrance.
thyra
door
ἐκλείσθη

ἐκλείσθη


ekleisthē

was shut .

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2808
BSB/Thayers To shut, shut up. A primary verb; to close.
ekleisthē
was shut .
11
Later the other virgins arrived and said, ‘Lord, lord, open the door for us!’
Ὕστερον

Ὕστερον


Hysteron

Later

Greek Adverb
Strongs 5305
BSB/Thayers Lastly, afterward, later. Neuter of husteros as adverb; more lately, i.e. Eventually.
Hysteron
Later
δὲ

δὲ


de

vvv

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
vvv
αἱ

αἱ


hai

the

Greek Article - Nominative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hai
the
λοιπαὶ

λοιπαὶ


loipai

other

Greek Adjective - Nominative Feminine Plural
Strongs 3062
BSB/Thayers Left, left behind, the remainder, the rest, the others. Masculine plural of a derivative of leipo; remaining ones.
loipai
other
παρθένοι

παρθένοι


parthenoi

virgins

Greek Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs 3933
BSB/Thayers Of unknown origin; a maiden; by implication, an unmarried daughter.
parthenoi
virgins
ἔρχονται

ἔρχονται


erchontai

arrived

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
erchontai
arrived
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
λέγουσαι

λέγουσαι


legousai

said ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Plural
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legousai
said ,
Κύριε

Κύριε


Kyrie

‘ Lord ,

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrie
‘ Lord ,
κύριε

κύριε


kyrie

lord ,

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
kyrie
lord ,
ἄνοιξον

ἄνοιξον


anoixon

open [the door]

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 455
BSB/Thayers To open. From ana and oigo; to open up.
anoixon
open [the door]
ἡμῖν

ἡμῖν


hēmin

for us ! ’

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmin
for us ! ’
12
But he replied, ‘Truly I tell you, I do not know you.’
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But


Ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
ἀποκριθεὶς

ἀποκριθεὶς


apokritheis

he replied

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 611
BSB/Thayers From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
apokritheis
he replied
εἶπεν

εἶπεν


eipen

. . . ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
. . . ,
Ἀμὴν

Ἀμὴν


Amēn

‘ Truly

Greek Hebrew Word
Strongs 281
BSB/Thayers Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
Amēn
‘ Truly
λέγω

λέγω


legō

I tell

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
I tell
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you ,
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
οἶδα

οἶδα


oida

I do not know

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
oida
I do not know
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you . ’

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you . ’
13
Therefore keep watch, because you do not know the day or the hour.
οὖν

οὖν


oun

Therefore

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
Therefore
Γρηγορεῖτε

Γρηγορεῖτε


Grēgoreite

keep watch ,

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1127
BSB/Thayers (a) I am awake (in the night), watch, (b) I am watchful, on the alert, vigilant. From egeiro; to keep awake, i.e. Watch.
Grēgoreite
keep watch ,
ὅτι

ὅτι


hoti

because

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
οἴδατε

οἴδατε


oidate

you do not know

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
oidate
you do not know
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἡμέραν

ἡμέραν


hēmeran

day

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeran
day
οὐδὲ

οὐδὲ


oude

[or]

Greek Conjunction
Strongs 3761
BSB/Thayers Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.
oude
[or]
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ὥραν

ὥραν


hōran

hour .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5610
BSB/Thayers Apparently a primary word; an |hour|.
hōran
hour .
14
For it is just like a man going on a journey, who called his servants and entrusted them with his possessions.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
Ὥσπερ

Ὥσπερ


Hōsper

[it] is just like

Greek Adverb
Strongs 5618
BSB/Thayers Just as, as, even as. From hos and per; just as, i.e. Exactly like.
Hōsper
[it] is just like
ἄνθρωπος

ἄνθρωπος


anthrōpos

a man

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpos
a man
ἀποδημῶν

ἀποδημῶν


apodēmōn

going on a journey ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 589
BSB/Thayers To be away from home, go into another country, be away, be abroad. From apodemos; to go abroad, i.e. Visit a foreign land.
apodēmōn
going on a journey ,
ἐκάλεσεν

ἐκάλεσεν


ekalesen

who called

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2564
BSB/Thayers (a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to |call|.
ekalesen
who called
ἰδίους

ἰδίους


idious

his

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 2398
BSB/Thayers Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idious
his
τοὺς

τοὺς


tous

-

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
δούλους

δούλους


doulous

servants

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 1401
BSB/Thayers (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.
doulous
servants
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
παρέδωκεν

παρέδωκεν


paredōken

entrusted

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3860
BSB/Thayers From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paredōken
entrusted
αὐτοῖς

αὐτοῖς


autois

them

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
them
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

with his

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
with his
τὰ

τὰ


ta

-

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
ὑπάρχοντα

ὑπάρχοντα


hyparchonta

possessions .

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Neuter Plural
Strongs 5225
BSB/Thayers To begin, am, exist, be in possession. From hupo and archomai; to begin under, i.e. Come into existence; expletively, to exist (verb).
hyparchonta
possessions .
15
To one he gave five talents, to another two talents, and to another one talent—each according to his own ability. And he went on his journey.
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
μὲν

μὲν


men

-

Greek Conjunction
Strongs 3303
BSB/Thayers A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
-


To one

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.

To one
ἔδωκεν

ἔδωκεν


edōken

he gave

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
edōken
he gave
πέντε

πέντε


pente

five

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 4002
BSB/Thayers Five. A primary number; |five|.
pente
five
τάλαντα

τάλαντα


talanta

talents ,

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 5007
BSB/Thayers Neuter of a presumed derivative of the original form of tlao; a balance, i.e. a certain weight or |talent|.
talanta
talents ,
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-


to [another]

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.

to [another]
δύο

δύο


dyo

two [talents] ,

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 1417
BSB/Thayers Two. A primary numeral; |two|.
dyo
two [talents] ,
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and


to [another]

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.

to [another]
ἕν

ἕν


hen

one [talent] —

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 1520
BSB/Thayers One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
hen
one [talent] —
ἑκάστῳ

ἑκάστῳ


hekastō

each

Greek Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs 1538
BSB/Thayers Each (of more than two), every one. As if a superlative of hekas; each or every.
hekastō
each
κατὰ

κατὰ


kata

according to

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
according to
ἰδίαν

ἰδίαν


idian

his own

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 2398
BSB/Thayers Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idian
his own
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
δύναμιν

δύναμιν


dynamin

ability .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1411
BSB/Thayers From dunamai; force; specially, miraculous power.
dynamin
ability .
καὶ

καὶ


kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
And
ἀπεδήμησεν

ἀπεδήμησεν


apedēmēsen

he went on his journey .

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 589
BSB/Thayers To be away from home, go into another country, be away, be abroad. From apodemos; to go abroad, i.e. Visit a foreign land.
apedēmēsen
he went on his journey .
16
The servant who had received the five talents went at once and put them to work and gained five more.


ho

The [servant]

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
The [servant]
λαβὼν

λαβὼν


labōn

who had received

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
labōn
who had received
τὰ

τὰ


ta

the

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
πέντε

πέντε


pente

five

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 4002
BSB/Thayers Five. A primary number; |five|.
pente
five
τάλαντα

τάλαντα


talanta

talents

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 5007
BSB/Thayers Neuter of a presumed derivative of the original form of tlao; a balance, i.e. a certain weight or |talent|.
talanta
talents
Πορευθεὶς

Πορευθεὶς


Poreutheis

went

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 4198
BSB/Thayers To travel, journey, go, die.
Poreutheis
went
Εὐθέως

Εὐθέως


Eutheōs

at once

Greek Adverb
Strongs 2112
BSB/Thayers Immediately, soon, at once. Adverb from euthus; directly, i.e. At once or soon.
Eutheōs
at once
ἠργάσατο

ἠργάσατο


ērgasato

[and] put them to work

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 2038
BSB/Thayers To work, trade, perform, do, practice, commit, acquire by labor.
ērgasato
[and] put them to work
ἐν

ἐν


en

. . .

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
. . .
αὐτοῖς

αὐτοῖς


autois

. . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Neuter 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
. . .
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐκέρδησεν

ἐκέρδησεν


ekerdēsen

gained

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2770
BSB/Thayers To gain, acquire, win (over), avoid loss. From kerdos; to gain.
ekerdēsen
gained
πέντε

πέντε


pente

five

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 4002
BSB/Thayers Five. A primary number; |five|.
pente
five
ἄλλα

ἄλλα


alla

more .

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 243
BSB/Thayers Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
alla
more .
17
Likewise, the one with the two talents gained two more.
ὡσαύτως

ὡσαύτως


hōsautōs

Likewise ,

Greek Adverb
Strongs 5615
BSB/Thayers In like manner, likewise, just so. From hos and an adverb from autos; as thus, i.e. In the same way.
hōsautōs
Likewise ,


ho

the [one with]

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the [one with]
τὰ

τὰ


ta

the

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
δύο

δύο


dyo

two [talents]

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 1417
BSB/Thayers Two. A primary numeral; |two|.
dyo
two [talents]
ἐκέρδησεν

ἐκέρδησεν


ekerdēsen

gained

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2770
BSB/Thayers To gain, acquire, win (over), avoid loss. From kerdos; to gain.
ekerdēsen
gained
δύο

δύο


dyo

two

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 1417
BSB/Thayers Two. A primary numeral; |two|.
dyo
two
ἄλλα

ἄλλα


alla

more .

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 243
BSB/Thayers Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
alla
more .
18
But the servant who had received the one talent went off, dug a hole in the ground, and hid his master’s money.
ἓν

ἓν


hen

one [talent]

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 1520
BSB/Thayers One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
hen
one [talent]
ἀπελθὼν

ἀπελθὼν


apelthōn

went off ,

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 565
BSB/Thayers From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.
apelthōn
went off ,
ὤρυξεν

ὤρυξεν


ōryxen

dug a hole

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3736
BSB/Thayers To dig, dig out, excavate. Apparently a primary verb; to |burrow| in the ground, i.e. Dig.
ōryxen
dug a hole
γῆν

γῆν


gēn

in the ground ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1093
BSB/Thayers Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.
gēn
in the ground ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἔκρυψεν

ἔκρυψεν


ekrypsen

hid

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2928
BSB/Thayers To hide, conceal, lay up. A primary verb; to conceal.
ekrypsen
hid
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

his

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
κυρίου

κυρίου


kyriou

master’s

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
kyriou
master’s
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
ἀργύριον

ἀργύριον


argyrion

money .

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 694
BSB/Thayers Neuter of a presumed derivative of arguros; silvery, i.e. cash; specially, a silverling.
argyrion
money .
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But


ho

the [servant]

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the [servant]
λαβὼν

λαβὼν


labōn

who had received

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
labōn
who had received
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
19
After a long time the master of those servants returned and settled accounts with them.
δὲ

δὲ


de

vvv

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
vvv
Μετὰ

Μετὰ


Meta

After

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
Meta
After
πολὺν

πολὺν


polyn

a long

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
polyn
a long
χρόνον

χρόνον


chronon

time

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5550
BSB/Thayers A space of time or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay.
chronon
time


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
κύριος

κύριος


kyrios

master

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
kyrios
master
ἐκείνων

ἐκείνων


ekeinōn

of those

Greek Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strongs 1565
BSB/Thayers That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinōn
of those
τῶν

τῶν


tōn

-

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
δούλων

δούλων


doulōn

servants

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 1401
BSB/Thayers (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.
doulōn
servants
ἔρχεται

ἔρχεται


erchetai

returned

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
erchetai
returned
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
συναίρει

συναίρει


synairei

to settle

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4868
BSB/Thayers To compare (settle) accounts, make a reckoning. From sun and airo; to make up together, i.e. to compute.
synairei
to settle
λόγον

λόγον


logon

accounts

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3056
BSB/Thayers From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logon
accounts
μετ’

μετ’


met’

with

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
met’
with
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

them .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
them .
20
The servant who had received the five talents came and presented five more. ‘Master,’ he said, ‘you entrusted me with five talents. See, I have gained five more.’
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-


ho

The [servant]

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
The [servant]
λαβὼν

λαβὼν


labōn

who had received

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
labōn
who had received
τὰ

τὰ


ta

the

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
πέντε

πέντε


pente

five

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 4002
BSB/Thayers Five. A primary number; |five|.
pente
five
τάλαντα

τάλαντα


talanta

talents

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 5007
BSB/Thayers Neuter of a presumed derivative of the original form of tlao; a balance, i.e. a certain weight or |talent|.
talanta
talents
προσελθὼν

προσελθὼν


proselthōn

came

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 4334
BSB/Thayers From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to.
proselthōn
came
προσήνεγκεν

προσήνεγκεν


prosēnenken

[and] presented

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4374
BSB/Thayers From pros and phero; to bear towards, i.e. Lead to, tender, treat.
prosēnenken
[and] presented
πέντε

πέντε


pente

five

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 4002
BSB/Thayers Five. A primary number; |five|.
pente
five
ἄλλα

ἄλλα


alla

more

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 243
BSB/Thayers Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
alla
more
τάλαντα

τάλαντα


talanta

- .

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 5007
BSB/Thayers Neuter of a presumed derivative of the original form of tlao; a balance, i.e. a certain weight or |talent|.
talanta
- .
Κύριε

Κύριε


Kyrie

‘ Master , ’

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrie
‘ Master , ’
λέγων

λέγων


legōn

he said ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
he said ,
παρέδωκας

παρέδωκας


paredōkas

‘ you entrusted

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 3860
BSB/Thayers From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paredōkas
‘ you entrusted
μοι

μοι


moi

me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
me
πέντε

πέντε


pente

{with} five

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 4002
BSB/Thayers Five. A primary number; |five|.
pente
{with} five
τάλαντά

τάλαντά


talanta

talents .

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 5007
BSB/Thayers Neuter of a presumed derivative of the original form of tlao; a balance, i.e. a certain weight or |talent|.
talanta
talents .
ἴδε

ἴδε


ide

See ,

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 2400
BSB/Thayers See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!
ide
See ,
ἐκέρδησα

ἐκέρδησα


ekerdēsa

I have gained

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2770
BSB/Thayers To gain, acquire, win (over), avoid loss. From kerdos; to gain.
ekerdēsa
I have gained
πέντε

πέντε


pente

five

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 4002
BSB/Thayers Five. A primary number; |five|.
pente
five
τάλαντα

τάλαντα


talanta

-

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 5007
BSB/Thayers Neuter of a presumed derivative of the original form of tlao; a balance, i.e. a certain weight or |talent|.
talanta
-
ἄλλα

ἄλλα


alla

more . ’

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 243
BSB/Thayers Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
alla
more . ’
21
His master replied, ‘Well done, good and faithful servant! You have been faithful with a few things; I will put you in charge of many things. Enter into the joy of your master!’
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
κύριος

κύριος


kyrios

master

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
kyrios
master
Ἔφη

Ἔφη


Ephē

replied

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5346
BSB/Thayers To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say.
Ephē
replied
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

- ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
- ,
Εὖ

Εὖ


Eu

‘ Well done ,

Greek Adverb
Strongs 2095
BSB/Thayers Well, well done, good, rightly; also used as an exclamation. Neuter of a primary eus; well.
Eu
‘ Well done ,
ἀγαθὲ

ἀγαθὲ


agathe

good

Greek Adjective - Vocative Masculine Singular
Strongs 18
BSB/Thayers A primary word; |good|.
agathe
good
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
πιστέ

πιστέ


piste

faithful

Greek Adjective - Vocative Masculine Singular
Strongs 4103
BSB/Thayers Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.
piste
faithful
δοῦλε

δοῦλε


doule

servant !

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 1401
BSB/Thayers (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.
doule
servant !
ἦς

ἦς


ēs

You have been

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēs
You have been
πιστός

πιστός


pistos

faithful

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 4103
BSB/Thayers Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.
pistos
faithful
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

with

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
with
ὀλίγα

ὀλίγα


oliga

a few things ;

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 3641
BSB/Thayers Puny; especially neuter somewhat.
oliga
a few things ;
καταστήσω

καταστήσω


katastēsō

I will put

Greek Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2525
BSB/Thayers From kata and histemi; to place down, i.e. to designate, constitute, convoy.
katastēsō
I will put
σε

σε


se

you {in charge}

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
you {in charge}
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

of

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
of
πολλῶν

πολλῶν


pollōn

many things .

Greek Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
pollōn
many things .
εἴσελθε

εἴσελθε


eiselthe

Enter

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 1525
BSB/Thayers To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eiselthe
Enter
εἰς

εἰς


eis

into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
χαρὰν

χαρὰν


charan

joy

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5479
BSB/Thayers Joy, gladness, a source of joy. From chairo; cheerfulness, i.e. Calm delight.
charan
joy
τοῦ

τοῦ


tou

of

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of
σου

σου


sou

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
κυρίου

κυρίου


kyriou

master ! ’

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
kyriou
master ! ’
22
The servant who had received the two talents also came and said, ‘Master, you entrusted me with two talents. See, I have gained two more.’
‹δὲ›

‹δὲ›


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-


ho

The [servant]

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
The [servant]
τὰ

τὰ


ta

[who had received] the

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
[who had received] the
δύο

δύο


dyo

two

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 1417
BSB/Thayers Two. A primary numeral; |two|.
dyo
two
τάλαντα

τάλαντα


talanta

talents

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 5007
BSB/Thayers Neuter of a presumed derivative of the original form of tlao; a balance, i.e. a certain weight or |talent|.
talanta
talents
καὶ

καὶ


kai

also

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
also
Προσελθὼν

Προσελθὼν


Proselthōn

came

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 4334
BSB/Thayers From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to.
Proselthōn
came
εἶπεν

εἶπεν


eipen

[and] said ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
[and] said ,
Κύριε

Κύριε


Kyrie

‘ Master ,

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrie
‘ Master ,
παρέδωκας

παρέδωκας


paredōkas

you entrusted

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 3860
BSB/Thayers From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paredōkas
you entrusted
μοι

μοι


moi

me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
me
δύο

δύο


dyo

{with} two

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 1417
BSB/Thayers Two. A primary numeral; |two|.
dyo
{with} two
τάλαντά

τάλαντά


talanta

talents .

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 5007
BSB/Thayers Neuter of a presumed derivative of the original form of tlao; a balance, i.e. a certain weight or |talent|.
talanta
talents .
ἴδε

ἴδε


ide

See ,

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 2400
BSB/Thayers See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!
ide
See ,
ἐκέρδησα

ἐκέρδησα


ekerdēsa

I have gained

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2770
BSB/Thayers To gain, acquire, win (over), avoid loss. From kerdos; to gain.
ekerdēsa
I have gained
δύο

δύο


dyo

two

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 1417
BSB/Thayers Two. A primary numeral; |two|.
dyo
two
τάλαντα

τάλαντα


talanta

-

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 5007
BSB/Thayers Neuter of a presumed derivative of the original form of tlao; a balance, i.e. a certain weight or |talent|.
talanta
-
ἄλλα

ἄλλα


alla

more . ’

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 243
BSB/Thayers Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
alla
more . ’
23
His master replied, ‘Well done, good and faithful servant! You have been faithful with a few things; I will put you in charge of many things. Enter into the joy of your master!’
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
κύριος

κύριος


kyrios

master

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
kyrios
master
Ἔφη

Ἔφη


Ephē

replied

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5346
BSB/Thayers To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say.
Ephē
replied
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

- ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
- ,
Εὖ

Εὖ


Eu

‘ Well done ,

Greek Adverb
Strongs 2095
BSB/Thayers Well, well done, good, rightly; also used as an exclamation. Neuter of a primary eus; well.
Eu
‘ Well done ,
ἀγαθὲ

ἀγαθὲ


agathe

good

Greek Adjective - Vocative Masculine Singular
Strongs 18
BSB/Thayers A primary word; |good|.
agathe
good
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
πιστέ

πιστέ


piste

faithful

Greek Adjective - Vocative Masculine Singular
Strongs 4103
BSB/Thayers Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.
piste
faithful
δοῦλε

δοῦλε


doule

servant !

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 1401
BSB/Thayers (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.
doule
servant !
ἦς

ἦς


ēs

You have been

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēs
You have been
πιστός

πιστός


pistos

faithful

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 4103
BSB/Thayers Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.
pistos
faithful
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

with

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
with
ὀλίγα

ὀλίγα


oliga

a few things ;

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 3641
BSB/Thayers Puny; especially neuter somewhat.
oliga
a few things ;
καταστήσω

καταστήσω


katastēsō

I will put

Greek Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2525
BSB/Thayers From kata and histemi; to place down, i.e. to designate, constitute, convoy.
katastēsō
I will put
σε

σε


se

you {in charge}

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
you {in charge}
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

of

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
of
πολλῶν

πολλῶν


pollōn

many things .

Greek Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
pollōn
many things .
εἴσελθε

εἴσελθε


eiselthe

Enter

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 1525
BSB/Thayers To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eiselthe
Enter
εἰς

εἰς


eis

into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
χαρὰν

χαρὰν


charan

joy

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5479
BSB/Thayers Joy, gladness, a source of joy. From chairo; cheerfulness, i.e. Calm delight.
charan
joy
τοῦ

τοῦ


tou

of

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of
σου

σου


sou

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
κυρίου

κυρίου


kyriou

master ! ’

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
kyriou
master ! ’
24
Finally, the servant who had received the one talent came and said, ‘Master, I knew that you are a hard man, reaping where you have not sown and gathering where you have not scattered seed.
δὲ

δὲ


de

Finally ,

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
Finally ,


ho

the [servant]

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the [servant]
εἰληφὼς

εἰληφὼς


eilēphōs

who had received

Greek Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
eilēphōs
who had received
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
ἓν

ἓν


hen

one

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 1520
BSB/Thayers One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
hen
one
τάλαντον

τάλαντον


talanton

talent

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5007
BSB/Thayers Neuter of a presumed derivative of the original form of tlao; a balance, i.e. a certain weight or |talent|.
talanton
talent
Προσελθὼν

Προσελθὼν


Proselthōn

came

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 4334
BSB/Thayers From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to.
Proselthōn
came
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
εἶπεν

εἶπεν


eipen

said ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
said ,
Κύριε

Κύριε


Kyrie

‘ Master ,

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrie
‘ Master ,
ἔγνων

ἔγνων


egnōn

I knew

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 1097
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
egnōn
I knew
σε

σε


se

-

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
-
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
εἶ

εἶ


ei

you are

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ei
you are
σκληρὸς

σκληρὸς


sklēros

a hard

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 4642
BSB/Thayers Hard, violent, harsh, stern. From the base of skelos; dry, i.e. Hard or tough.
sklēros
a hard
ἄνθρωπος

ἄνθρωπος


anthrōpos

man ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpos
man ,
θερίζων

θερίζων


therizōn

reaping

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2325
BSB/Thayers To reap, gather, harvest. From theros; to harvest.
therizōn
reaping
ὅπου

ὅπου


hopou

where

Greek Adverb
Strongs 3699
BSB/Thayers Where, whither, in what place. From hos and pou; what(-ever) where, i.e. At whichever spot.
hopou
where
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἔσπειρας

ἔσπειρας


espeiras

you have not sown

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 4687
BSB/Thayers To sow, spread, scatter. Probably strengthened from spao; to scatter, i.e. Sow.
espeiras
you have not sown
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
συνάγων

συνάγων


synagōn

gathering

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 4863
BSB/Thayers From sun and ago; to lead together, i.e. Collect or convene; specially, to entertain.
synagōn
gathering
ὅθεν

ὅθεν


hothen

where

Greek Conjunction
Strongs 3606
BSB/Thayers From hos with the directive enclitic of source; from which place or source or cause.
hothen
where
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
διεσκόρπισας

διεσκόρπισας


dieskorpisas

you have not scattered seed .

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 1287
BSB/Thayers From dia and skorpizo; to dissipate, i.e. to rout or separate; specially, to winnow; figuratively, to squander.
dieskorpisas
you have not scattered seed .
25
So I was afraid and went out and hid your talent in the ground. See, you have what belongs to you.’
καὶ

καὶ


kai

So

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
So
φοβηθεὶς

φοβηθεὶς


phobētheis

I was afraid

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 5399
BSB/Thayers From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere.
phobētheis
I was afraid
ἀπελθὼν

ἀπελθὼν


apelthōn

and went out [and]

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 565
BSB/Thayers From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.
apelthōn
and went out [and]
ἔκρυψα

ἔκρυψα


ekrypsa

hid

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2928
BSB/Thayers To hide, conceal, lay up. A primary verb; to conceal.
ekrypsa
hid
σου

σου


sou

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
τάλαντόν

τάλαντόν


talanton

talent

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5007
BSB/Thayers Neuter of a presumed derivative of the original form of tlao; a balance, i.e. a certain weight or |talent|.
talanton
talent
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῇ

τῇ


the

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
γῇ

γῇ


ground .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1093
BSB/Thayers Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.

ground .
ἴδε

ἴδε


ide

See ,

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 2400
BSB/Thayers See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!
ide
See ,
ἔχεις

ἔχεις


echeis

you have

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echeis
you have
τὸ

τὸ


to

what [belongs]

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
what [belongs]
σόν

σόν


son

to you . ’

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 2nd Person Singular
Strongs 4674
BSB/Thayers Yours, thy, thine. From su; thine.
son
to you . ’
26
‘You wicked, lazy servant!’ replied his master. ‘You knew that I reap where I have not sown and gather where I have not scattered seed.
Πονηρὲ

Πονηρὲ


Ponēre

‘ You wicked ,

Greek Adjective - Vocative Masculine Singular
Strongs 4190
BSB/Thayers Evil, bad, wicked, malicious, slothful.
Ponēre
‘ You wicked ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ὀκνηρέ

ὀκνηρέ


oknēre

lazy

Greek Adjective - Vocative Masculine Singular
Strongs 3636
BSB/Thayers Slothful, backward, hesitating; of things: irksome. From okneo; tardy, i.e. Indolent; irksome.
oknēre
lazy
δοῦλε

δοῦλε


doule

servant ! ’

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 1401
BSB/Thayers (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.
doule
servant ! ’
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ἀποκριθεὶς

Ἀποκριθεὶς


Apokritheis

replied

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 611
BSB/Thayers From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
Apokritheis
replied
εἶπεν

εἶπεν


eipen

. . .

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
. . .
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

. . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
. . .
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

his

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
κύριος

κύριος


kyrios

master .

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
kyrios
master .
ᾔδεις

ᾔδεις


ēdeis

‘ You knew

Greek Verb - Pluperfect Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
ēdeis
‘ You knew
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
θερίζω

θερίζω


therizō

I reap

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2325
BSB/Thayers To reap, gather, harvest. From theros; to harvest.
therizō
I reap
ὅπου

ὅπου


hopou

where

Greek Adverb
Strongs 3699
BSB/Thayers Where, whither, in what place. From hos and pou; what(-ever) where, i.e. At whichever spot.
hopou
where
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἔσπειρα

ἔσπειρα


espeira

I have not sown

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 4687
BSB/Thayers To sow, spread, scatter. Probably strengthened from spao; to scatter, i.e. Sow.
espeira
I have not sown
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
συνάγω

συνάγω


synagō

gather

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 4863
BSB/Thayers From sun and ago; to lead together, i.e. Collect or convene; specially, to entertain.
synagō
gather
ὅθεν

ὅθεν


hothen

where

Greek Conjunction
Strongs 3606
BSB/Thayers From hos with the directive enclitic of source; from which place or source or cause.
hothen
where
οὐ

οὐ


ou

. . .

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
. . .
διεσκόρπισα

διεσκόρπισα


dieskorpisa

I have not scattered seed .

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 1287
BSB/Thayers From dia and skorpizo; to dissipate, i.e. to rout or separate; specially, to winnow; figuratively, to squander.
dieskorpisa
I have not scattered seed .
27
Then you should have deposited my money with the bankers, and on my return I would have received it back with interest.
οὖν

οὖν


oun

Then

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
Then
σε

σε


se

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
you
ἔδει

ἔδει


edei

should

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1163
BSB/Thayers Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.
edei
should
βαλεῖν

βαλεῖν


balein

have deposited

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 906
BSB/Thayers (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.
balein
have deposited
μου

μου


mou

my

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
τὰ

τὰ


ta

-

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
ἀργύριά

ἀργύριά


argyria

money

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 694
BSB/Thayers Neuter of a presumed derivative of arguros; silvery, i.e. cash; specially, a silverling.
argyria
money
τοῖς

τοῖς


tois

with the

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
with the
τραπεζίταις

τραπεζίταις


trapezitais

bankers ,

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 5133
BSB/Thayers A money-changer, banker. From trapeza; a money-broker or banker.
trapezitais
bankers ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐγὼ

ἐγὼ


egō

vvv

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
vvv
ἐλθὼν

ἐλθὼν


elthōn

on my return

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
elthōn
on my return
ἂν

ἂν


an

vvv

Greek Particle
Strongs 302
BSB/Thayers A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
an
vvv
ἐκομισάμην

ἐκομισάμην


ekomisamēn

I would have received

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 1st Person Singular
Strongs 2865
BSB/Thayers From a primary komeo; properly, to provide for, i.e. to carry off.
ekomisamēn
I would have received
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
ἐμὸν

ἐμὸν


emon

it {back}

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 1st Person Singular
Strongs 1699
BSB/Thayers My, mine. From the oblique cases of ego; my.
emon
it {back}
σὺν

σὺν


syn

with

Greek Preposition
Strongs 4862
BSB/Thayers With. A primary preposition denoting union; with or together.
syn
with
τόκῳ

τόκῳ


tokō

interest .

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 5110
BSB/Thayers Interest, usury. From the base of tikto; interest on money loaned.
tokō
interest .
28
Therefore take the talent from him and give it to the one who has ten talents.
οὖν

οὖν


oun

Therefore

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
Therefore
Ἄρατε

Ἄρατε


Arate

take

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 142
BSB/Thayers To raise, lift up, take away, remove.
Arate
take
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
τάλαντον

τάλαντον


talanton

talent

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5007
BSB/Thayers Neuter of a presumed derivative of the original form of tlao; a balance, i.e. a certain weight or |talent|.
talanton
talent
ἀπ’

ἀπ’


ap’

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
ap’
from
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
him
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
δότε

δότε


dote

give [it]

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
dote
give [it]
τῷ

τῷ


to the [one]

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

to the [one]
ἔχοντι

ἔχοντι


echonti

who has

Greek Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echonti
who has
τὰ

τὰ


ta

-

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
δέκα

δέκα


deka

ten

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 1176
BSB/Thayers Ten. A primary number; ten.
deka
ten
τάλαντα

τάλαντα


talanta

talents .

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 5007
BSB/Thayers Neuter of a presumed derivative of the original form of tlao; a balance, i.e. a certain weight or |talent|.
talanta
talents .
29
For everyone who has will be given more, and he will have an abundance. But the one who does not have, even what he has will be taken away from him.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
παντὶ

παντὶ


panti

everyone

Greek Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panti
everyone
ἔχοντι

ἔχοντι


echonti

who has

Greek Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echonti
who has
δοθήσεται

δοθήσεται


dothēsetai

will be given [more] ,

Greek Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
dothēsetai
will be given [more] ,
καὶ

καὶ


kai

and [he]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and [he]
περισσευθήσεται

περισσευθήσεται


perisseuthēsetai

will have an abundance .

Greek Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 4052
BSB/Thayers From perissos; to superabound, be in excess, be superfluous; also to cause to superabound or excel.
perisseuthēsetai
will have an abundance .
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
τοῦ

τοῦ


tou

the [one who]

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the [one who]
μὴ

μὴ


{does} not

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

{does} not
ἔχοντος

ἔχοντος


echontos

have ,

Greek Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echontos
have ,
καὶ

καὶ


kai

even

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
even


ho

what

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ho
what
ἔχει

ἔχει


echei

he has

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echei
he has
ἀρθήσεται

ἀρθήσεται


arthēsetai

will be taken away

Greek Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 142
BSB/Thayers To raise, lift up, take away, remove.
arthēsetai
will be taken away
ἀπ’

ἀπ’


ap’

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
ap’
from
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

him .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
him .
30
And throw that worthless servant into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.’
καὶ

καὶ


kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
And
ἐκβάλετε

ἐκβάλετε


ekbalete

throw

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1544
BSB/Thayers To throw (cast, put) out; I banish; I bring forth, produce. From ek and ballo; to eject.
ekbalete
throw
τὸν

τὸν


ton

that

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
that
ἀχρεῖον

ἀχρεῖον


achreion

worthless

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 888
BSB/Thayers Unprofitable, useless, unworthy. Useless, i.e. unmeritorious.
achreion
worthless
δοῦλον

δοῦλον


doulon

servant

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 1401
BSB/Thayers (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.
doulon
servant
εἰς

εἰς


eis

into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
ἐξώτερον

ἐξώτερον


exōteron

outer

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular - Comparative
Strongs 1857
BSB/Thayers Outmost, outer, external. Comparative of exo; exterior.
exōteron
outer
σκότος

σκότος


skotos

darkness ,

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4655
BSB/Thayers Darkness, either physical or moral. From the base of skia; shadiness, i.e. Obscurity.
skotos
darkness ,
ἐκεῖ

ἐκεῖ


ekei

[where] there

Greek Adverb
Strongs 1563
BSB/Thayers (a) there, yonder, in that place, (b) thither, there. Of uncertain affinity; there; by extension, thither.
ekei
[where] there
ἔσται

ἔσται


estai

will be

Greek Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estai
will be


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
κλαυθμὸς

κλαυθμὸς


klauthmos

weeping

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2805
BSB/Thayers Weeping, lamentation, crying. From klaio; lamentation.
klauthmos
weeping
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
βρυγμὸς

βρυγμὸς


brygmos

gnashing

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 1030
BSB/Thayers A grinding or gnashing. From brucho; a grating.
brygmos
gnashing
τῶν

τῶν


tōn

of

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of
ὀδόντων

ὀδόντων


odontōn

teeth . ’

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 3599
BSB/Thayers A tooth. Perhaps from the base of esthio; a |tooth|.
odontōn
teeth . ’
31
When the Son of Man comes in His glory, and all the angels with Him, He will sit on His glorious throne.
πάντες

πάντες


pantes

all

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
all
οἱ

οἱ


hoi

the

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
ἄγγελοι

ἄγγελοι


angeloi

angels

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 32
BSB/Thayers From aggello; a messenger; especially an |angel|; by implication, a pastor.
angeloi
angels
μετ’

μετ’


met’

with

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
met’
with
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

Him ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
Him ,
τότε

τότε


tote

-

Greek Adverb
Strongs 5119
BSB/Thayers Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
tote
-
καθίσει

καθίσει


kathisei

He will sit

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2523
BSB/Thayers Another form for kathezomai; to seat down, i.e. Set; intransitively, to sit; figuratively, to settle.
kathisei
He will sit
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

on

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
on
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
δόξης

δόξης


doxēs

glorious

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1391
BSB/Thayers From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxēs
glorious
θρόνου

θρόνου


thronou

throne .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2362
BSB/Thayers From thrao; a stately seat; by implication, power or a potentate.
thronou
throne .
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ὅταν

Ὅταν


Hotan

When

Greek Conjunction
Strongs 3752
BSB/Thayers When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.
Hotan
When


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
υἱὸς

υἱὸς


huios

Son

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
huios
Son
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
ἀνθρώπου

ἀνθρώπου


anthrōpou

of Man

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpou
of Man
ἔλθῃ

ἔλθῃ


elthē

comes

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
elthē
comes
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
δόξῃ

δόξῃ


doxē

glory ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1391
BSB/Thayers From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxē
glory ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
32
All the nations will be gathered before Him, and He will separate the people one from another, as a shepherd separates the sheep from the goats.
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
πάντα

πάντα


panta

All

Greek Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
All
τὰ

τὰ


ta

the

Greek Article - Nominative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
ἔθνη

ἔθνη


ethnē

nations

Greek Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs 1484
BSB/Thayers Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.
ethnē
nations
συναχθήσονται

συναχθήσονται


synachthēsontai

will be gathered

Greek Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs 4863
BSB/Thayers From sun and ago; to lead together, i.e. Collect or convene; specially, to entertain.
synachthēsontai
will be gathered
ἔμπροσθεν

ἔμπροσθεν


emprosthen

before

Greek Preposition
Strongs 1715
BSB/Thayers From en and pros; in front of (literally or figuratively) or time).
emprosthen
before
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

Him ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
Him ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἀφορίσει

ἀφορίσει


aphorisei

He will separate

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 873
BSB/Thayers To rail off, separate, place apart. From apo and horizo; to set off by boundary, i.e. limit, exclude, appoint, etc.
aphorisei
He will separate
αὐτοὺς

αὐτοὺς


autous

[the people]

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
[the people]
ἀπ’

ἀπ’


ap’

vvv

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
ap’
vvv
ἀλλήλων

ἀλλήλων


allēlōn

one from another ,

Greek Personal / Reciprocal Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strongs 240
BSB/Thayers One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
allēlōn
one from another ,
ὥσπερ

ὥσπερ


hōsper

as

Greek Adverb
Strongs 5618
BSB/Thayers Just as, as, even as. From hos and per; just as, i.e. Exactly like.
hōsper
as


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
ποιμὴν

ποιμὴν


poimēn

a shepherd

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4166
BSB/Thayers A shepherd; hence met: of the feeder, protector, and ruler of a flock of men. Of uncertain affinity; a shepherd.
poimēn
a shepherd
ἀφορίζει

ἀφορίζει


aphorizei

separates

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 873
BSB/Thayers To rail off, separate, place apart. From apo and horizo; to set off by boundary, i.e. limit, exclude, appoint, etc.
aphorizei
separates
τὰ

τὰ


ta

the

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
πρόβατα

πρόβατα


probata

sheep

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 4263
BSB/Thayers A sheep. Probably neuter of a presumed derivative of probaino; something that walks forward, i.e., a sheep.
probata
sheep
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
τῶν

τῶν


tōn

the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
ἐρίφων

ἐρίφων


eriphōn

goats .

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 2056
BSB/Thayers A goat. Perhaps from the same as erion; a kid or goat.
eriphōn
goats .
33
He will place the sheep on His right and the goats on His left.
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
μὲν

μὲν


men

-

Greek Conjunction
Strongs 3303
BSB/Thayers A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
-
στήσει

στήσει


stēsei

He will place

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2476
BSB/Thayers A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.
stēsei
He will place
τὰ

τὰ


ta

the

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
πρόβατα

πρόβατα


probata

sheep

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 4263
BSB/Thayers A sheep. Probably neuter of a presumed derivative of probaino; something that walks forward, i.e., a sheep.
probata
sheep
ἐκ

ἐκ


ek

on

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
on
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
δεξιῶν

δεξιῶν


dexiōn

right

Greek Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs 1188
BSB/Thayers On the right hand, right hand, right. From dechomai; the right side or hand.
dexiōn
right
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and
τὰ

τὰ


ta

the

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
ἐρίφια

ἐρίφια


eriphia

goats

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 2055
BSB/Thayers A goat, kid. From eriphos; a kidling, i.e. goat.
eriphia
goats
ἐξ

ἐξ


ex

on

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
on
εὐωνύμων

εὐωνύμων


euōnymōn

[His] left .

Greek Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs 2176
BSB/Thayers From eu and onoma; properly, well-named, i.e. The left; neuter as adverbial, at the left hand.
euōnymōn
[His] left .
34
Then the King will say to those on His right, ‘Come, you who are blessed by My Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
Τότε

Τότε


Tote

Then

Greek Adverb
Strongs 5119
BSB/Thayers Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
Tote
Then


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Βασιλεὺς

Βασιλεὺς


Basileus

King

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 935
BSB/Thayers A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign.
Basileus
King
ἐρεῖ

ἐρεῖ


erei

will say

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2046
BSB/Thayers Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say.
erei
will say
τοῖς

τοῖς


tois

to those

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
to those
ἐκ

ἐκ


ek

on

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
on
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
δεξιῶν

δεξιῶν


dexiōn

right ,

Greek Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs 1188
BSB/Thayers On the right hand, right hand, right. From dechomai; the right side or hand.
dexiōn
right ,
Δεῦτε

Δεῦτε


Deute

‘ Come ,

Greek Verb - Imperative - 2nd Person Plural
Strongs 1205
BSB/Thayers Come hither, come, hither, an exclamatory word. From deuro and an imperative form of eimi; come hither!
Deute
‘ Come ,
οἱ

οἱ


hoi

you who are

Greek Article - Vocative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
you who are
εὐλογημένοι

εὐλογημένοι


eulogēmenoi

blessed

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Vocative Masculine Plural
Strongs 2127
BSB/Thayers (lit: I speak well of) I bless; pass: I am blessed. From a compound of eu and logos; to speak well of, i.e. to bless.
eulogēmenoi
blessed
τοῦ

τοῦ


tou

by

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
by
μου

μου


mou

My

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
My
Πατρός

Πατρός


Patros

Father ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patros
Father ,
κληρονομήσατε

κληρονομήσατε


klēronomēsate

inherit

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2816
BSB/Thayers To inherit, obtain (possess) by inheritance, acquire. From kleronomos; to be an heir to.
klēronomēsate
inherit
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
βασιλείαν

βασιλείαν


basileian

kingdom

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 932
BSB/Thayers From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.
basileian
kingdom
ἡτοιμασμένην

ἡτοιμασμένην


hētoimasmenēn

prepared

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Feminine Singular
Strongs 2090
BSB/Thayers To make ready, prepare. From hetoimos; to prepare.
hētoimasmenēn
prepared
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

for you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
for you
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
καταβολῆς

καταβολῆς


katabolēs

[the] foundation

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2602
BSB/Thayers From kataballo; a deposition, i.e. Founding; figuratively, conception.
katabolēs
[the] foundation
κόσμου

κόσμου


kosmou

of [the] world .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2889
BSB/Thayers Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmou
of [the] world .
35
For I was hungry and you gave Me something to eat, I was thirsty and you gave Me something to drink, I was a stranger and you took Me in,
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ἐπείνασα

ἐπείνασα


epeinasa

I was hungry

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3983
BSB/Thayers To be hungry, needy, desire earnestly. From the same as penes; to famish; figuratively, to crave.
epeinasa
I was hungry
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐδώκατέ

ἐδώκατέ


edōkate

you gave

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
edōkate
you gave
μοι

μοι


moi

Me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
Me
φαγεῖν

φαγεῖν


phagein

[something] to eat ,

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 5315
BSB/Thayers A primary verb; to eat.
phagein
[something] to eat ,
ἐδίψησα

ἐδίψησα


edipsēsa

I was thirsty

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 1372
BSB/Thayers To thirst for, desire earnestly. From a variation of dipsos; to thirst for.
edipsēsa
I was thirsty
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
με

με


me

vvv

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
vvv
ἐποτίσατέ

ἐποτίσατέ


epotisate

you gave Me [something] to drink ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 4222
BSB/Thayers To cause to drink, give to drink; irrigate, water. From a derivative of the alternate of pino; to furnish drink, irrigate.
epotisate
you gave Me [something] to drink ,
ἤμην

ἤμην


ēmēn

I was

Greek Verb - Imperfect Indicative Middle - 1st Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēmēn
I was
ξένος

ξένος


xenos

a stranger

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 3581
BSB/Thayers Apparently a primary word; foreign; by implication, a guest or entertainer.
xenos
a stranger
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
συνηγάγετέ

συνηγάγετέ


synēgagete

you took Me in

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 4863
BSB/Thayers From sun and ago; to lead together, i.e. Collect or convene; specially, to entertain.
synēgagete
you took Me in
με

με


me

. . . ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
. . . ,
36
I was naked and you clothed Me, I was sick and you looked after Me, I was in prison and you visited Me.’
γυμνὸς

γυμνὸς


gymnos

[I was] naked

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 1131
BSB/Thayers Rarely: stark-naked; generally: wearing only the under-garment; bare, open, manifest; mere. Of uncertain affinity; nude.
gymnos
[I was] naked
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
περιεβάλετέ

περιεβάλετέ


periebalete

you clothed

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 4016
BSB/Thayers From peri and ballo; to throw all around, i.e. Invest.
periebalete
you clothed
με

με


me

Me ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
Me ,
ἠσθένησα

ἠσθένησα


ēsthenēsa

I was sick

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 770
BSB/Thayers To be weak (physically: then morally), To be sick. From asthenes; to be feeble.
ēsthenēsa
I was sick
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐπεσκέψασθέ

ἐπεσκέψασθέ


epeskepsasthe

you looked after

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 1980
BSB/Thayers To look upon, visit, look out, select.
epeskepsasthe
you looked after
με

με


me

Me ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
Me ,
ἤμην

ἤμην


ēmēn

I was

Greek Verb - Imperfect Indicative Middle - 1st Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēmēn
I was
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
φυλακῇ

φυλακῇ


phylakē

prison

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 5438
BSB/Thayers From phulasso; a guarding or, the act, the person; figuratively, the place, the condition, or, the time, literally or figuratively.
phylakē
prison
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἤλθατε

ἤλθατε


ēlthate

you visited

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
ēlthate
you visited
πρός

πρός


pros

. . .

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
. . .
με

με


me

Me . ’

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
Me . ’
37
Then the righteous will answer Him, ‘Lord, when did we see You hungry and feed You, or thirsty and give You something to drink?
Τότε

Τότε


Tote

Then

Greek Adverb
Strongs 5119
BSB/Thayers Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
Tote
Then
οἱ

οἱ


hoi

the

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
δίκαιοι

δίκαιοι


dikaioi

righteous

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 1342
BSB/Thayers From dike; equitable; by implication, innocent, holy.
dikaioi
righteous
ἀποκριθήσονται

ἀποκριθήσονται


apokrithēsontai

will answer

Greek Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs 611
BSB/Thayers From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
apokrithēsontai
will answer
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

Him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him
λέγοντες

λέγοντες


legontes

- ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legontes
- ,
Κύριε

Κύριε


Kyrie

‘ Lord ,

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrie
‘ Lord ,
πότε

πότε


pote

when

Greek Conjunction
Strongs 4219
BSB/Thayers When, at what time. From the base of pou and te; interrogative adverb, at what time.
pote
when
εἴδομεν

εἴδομεν


eidomen

did we see

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
eidomen
did we see
σε

σε


se

You

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
You
πεινῶντα

πεινῶντα


peinōnta

hungry

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs 3983
BSB/Thayers To be hungry, needy, desire earnestly. From the same as penes; to famish; figuratively, to crave.
peinōnta
hungry
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐθρέψαμεν

ἐθρέψαμεν


ethrepsamen

feed [You] ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 5142
BSB/Thayers A primary verb; properly, to stiffen, i.e. Fatten (with food, etc.), pamper, rear).
ethrepsamen
feed [You] ,


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
διψῶντα

διψῶντα


dipsōnta

thirsty

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs 1372
BSB/Thayers To thirst for, desire earnestly. From a variation of dipsos; to thirst for.
dipsōnta
thirsty
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐποτίσαμεν

ἐποτίσαμεν


epotisamen

give [You] something to drink ?

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 4222
BSB/Thayers To cause to drink, give to drink; irrigate, water. From a derivative of the alternate of pino; to furnish drink, irrigate.
epotisamen
give [You] something to drink ?
38
When did we see You a stranger and take You in, or naked and clothe You?
δέ

δέ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
πότε

πότε


pote

When

Greek Conjunction
Strongs 4219
BSB/Thayers When, at what time. From the base of pou and te; interrogative adverb, at what time.
pote
When
εἴδομεν

εἴδομεν


eidomen

did we see

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
eidomen
did we see
σε

σε


se

You

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
You
ξένον

ξένον


xenon

a stranger

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 3581
BSB/Thayers Apparently a primary word; foreign; by implication, a guest or entertainer.
xenon
a stranger
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
συνηγάγομεν

συνηγάγομεν


synēgagomen

take [You] in ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 4863
BSB/Thayers From sun and ago; to lead together, i.e. Collect or convene; specially, to entertain.
synēgagomen
take [You] in ,


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
γυμνὸν

γυμνὸν


gymnon

naked

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 1131
BSB/Thayers Rarely: stark-naked; generally: wearing only the under-garment; bare, open, manifest; mere. Of uncertain affinity; nude.
gymnon
naked
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
περιεβάλομεν

περιεβάλομεν


periebalomen

clothe [You] ?

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 4016
BSB/Thayers From peri and ballo; to throw all around, i.e. Invest.
periebalomen
clothe [You] ?
39
When did we see You sick or in prison and visit You?’
δέ

δέ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
πότε

πότε


pote

When

Greek Conjunction
Strongs 4219
BSB/Thayers When, at what time. From the base of pou and te; interrogative adverb, at what time.
pote
When
εἴδομεν

εἴδομεν


eidomen

did we see

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
eidomen
did we see
σε

σε


se

You

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
You
ἀσθενοῦντα

ἀσθενοῦντα


asthenounta

sick

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs 770
BSB/Thayers To be weak (physically: then morally), To be sick. From asthenes; to be feeble.
asthenounta
sick


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
φυλακῇ

φυλακῇ


phylakē

prison

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 5438
BSB/Thayers From phulasso; a guarding or, the act, the person; figuratively, the place, the condition, or, the time, literally or figuratively.
phylakē
prison
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἤλθομεν

ἤλθομεν


ēlthomen

visit

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
ēlthomen
visit
πρός

πρός


pros

. . .

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
. . .
σε

σε


se

You ? ’

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
You ? ’
40
And the King will reply, ‘Truly I tell you, whatever you did for one of the least of these brothers of Mine, you did for Me.’
Καὶ

Καὶ


Kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
And


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Βασιλεὺς

Βασιλεὺς


Basileus

King

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 935
BSB/Thayers A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign.
Basileus
King
ἀποκριθεὶς

ἀποκριθεὶς


apokritheis

vvv

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 611
BSB/Thayers From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
apokritheis
vvv
ἐρεῖ

ἐρεῖ


erei

will reply

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2046
BSB/Thayers Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say.
erei
will reply
αὐτοῖς

αὐτοῖς


autois

. . . ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
. . . ,
Ἀμὴν

Ἀμὴν


Amēn

‘ Truly

Greek Hebrew Word
Strongs 281
BSB/Thayers Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
Amēn
‘ Truly
λέγω

λέγω


legō

I tell

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
I tell
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you ,
ἐφ’

ἐφ’


eph’

whatever

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
eph’
whatever
ὅσον

ὅσον


hoson

. . .

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3745
BSB/Thayers How much, how great, how many, as great as, as much. By reduplication from hos; as As.
hoson
. . .
ἐποιήσατε

ἐποιήσατε


epoiēsate

you did

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
epoiēsate
you did
ἑνὶ

ἑνὶ


heni

for one

Greek Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs 1520
BSB/Thayers One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
heni
for one
τῶν

τῶν


tōn

of the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
ἐλαχίστων

ἐλαχίστων


elachistōn

least

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural - Superlative
Strongs 1646
BSB/Thayers Superlative of elachus; used as equivalent to mikros; least.
elachistōn
least
τούτων

τούτων


toutōn

of these

Greek Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutōn
of these
τῶν

τῶν


tōn

-

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
ἀδελφῶν

ἀδελφῶν


adelphōn

brothers

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphōn
brothers
μου

μου


mou

of Mine ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
of Mine ,
ἐποιήσατε

ἐποιήσατε


epoiēsate

you did

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
epoiēsate
you did
ἐμοὶ

ἐμοὶ


emoi

for Me . ’

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emoi
for Me . ’
41
Then He will say to those on His left, ‘Depart from Me, you who are cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels.
Τότε

Τότε


Tote

Then

Greek Adverb
Strongs 5119
BSB/Thayers Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
Tote
Then
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἐρεῖ

ἐρεῖ


erei

He will say

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2046
BSB/Thayers Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say.
erei
He will say
τοῖς

τοῖς


tois

to those

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
to those
ἐξ

ἐξ


ex

on

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
on
εὐωνύμων

εὐωνύμων


euōnymōn

[His] left ,

Greek Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs 2176
BSB/Thayers From eu and onoma; properly, well-named, i.e. The left; neuter as adverbial, at the left hand.
euōnymōn
[His] left ,
Πορεύεσθε

Πορεύεσθε


Poreuesthe

‘ Depart

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs 4198
BSB/Thayers To travel, journey, go, die.
Poreuesthe
‘ Depart
ἀπ’

ἀπ’


ap’

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
ap’
from
ἐμοῦ

ἐμοῦ


emou

Me ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emou
Me ,
‹οἱ›

‹οἱ›


hoi

[you] who

Greek Article - Vocative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
[you] who
κατηραμένοι

κατηραμένοι


katēramenoi

are cursed ,

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Vocative Masculine Plural
Strongs 2672
BSB/Thayers To curse. Middle voice from katara; to execrate; by analogy, to doom.
katēramenoi
are cursed ,
εἰς

εἰς


eis

into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
αἰώνιον

αἰώνιον


aiōnion

eternal

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 166
BSB/Thayers From aion; perpetual.
aiōnion
eternal
πῦρ

πῦρ


pyr

fire

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4442
BSB/Thayers Fire; the heat of the sun, lightning; fig: strife, trials; the eternal fire. A primary word; |fire|.
pyr
fire
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
ἡτοιμασμένον

ἡτοιμασμένον


hētoimasmenon

prepared

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Singular
Strongs 2090
BSB/Thayers To make ready, prepare. From hetoimos; to prepare.
hētoimasmenon
prepared
τῷ

τῷ


for the

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

for the
διαβόλῳ

διαβόλῳ


diabolō

devil

Greek Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs 1228
BSB/Thayers From diaballo; a traducer; specially, Satan.
diabolō
devil
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

his

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
τοῖς

τοῖς


tois

-

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
-
ἀγγέλοις

ἀγγέλοις


angelois

angels .

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 32
BSB/Thayers From aggello; a messenger; especially an |angel|; by implication, a pastor.
angelois
angels .
42
For I was hungry and you gave Me nothing to eat, I was thirsty and you gave Me nothing to drink,
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ἐπείνασα

ἐπείνασα


epeinasa

I was hungry

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3983
BSB/Thayers To be hungry, needy, desire earnestly. From the same as penes; to famish; figuratively, to crave.
epeinasa
I was hungry
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐδώκατέ

ἐδώκατέ


edōkate

you gave

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
edōkate
you gave
μοι

μοι


moi

Me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
Me
οὐκ

οὐκ


ouk

nothing

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
nothing
φαγεῖν

φαγεῖν


phagein

to eat ,

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 5315
BSB/Thayers A primary verb; to eat.
phagein
to eat ,
(καὶ)

(καὶ)


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἐδίψησα

ἐδίψησα


edipsēsa

I was thirsty

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 1372
BSB/Thayers To thirst for, desire earnestly. From a variation of dipsos; to thirst for.
edipsēsa
I was thirsty
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐποτίσατέ

ἐποτίσατέ


epotisate

you gave Me nothing to drink

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 4222
BSB/Thayers To cause to drink, give to drink; irrigate, water. From a derivative of the alternate of pino; to furnish drink, irrigate.
epotisate
you gave Me nothing to drink
οὐκ

οὐκ


ouk

. . .

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
. . .
με

με


me

. . . ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
. . . ,
43
I was a stranger and you did not take Me in, I was naked and you did not clothe Me, I was sick and in prison and you did not look after Me.’
ἤμην

ἤμην


ēmēn

I was

Greek Verb - Imperfect Indicative Middle - 1st Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēmēn
I was
ξένος

ξένος


xenos

a stranger

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 3581
BSB/Thayers Apparently a primary word; foreign; by implication, a guest or entertainer.
xenos
a stranger
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
συνηγάγετέ

συνηγάγετέ


synēgagete

you did not take Me in

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 4863
BSB/Thayers From sun and ago; to lead together, i.e. Collect or convene; specially, to entertain.
synēgagete
you did not take Me in
με

με


me

. . . ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
. . . ,
γυμνὸς

γυμνὸς


gymnos

[I was] naked

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 1131
BSB/Thayers Rarely: stark-naked; generally: wearing only the under-garment; bare, open, manifest; mere. Of uncertain affinity; nude.
gymnos
[I was] naked
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
περιεβάλετέ

περιεβάλετέ


periebalete

you did not clothe

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 4016
BSB/Thayers From peri and ballo; to throw all around, i.e. Invest.
periebalete
you did not clothe
με

με


me

Me ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
Me ,
ἀσθενὴς

ἀσθενὴς


asthenēs

[I was] sick

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 772
BSB/Thayers (lit: not strong), (a) weak (physically, or morally), (b) infirm, sick. Strengthless.
asthenēs
[I was] sick
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
φυλακῇ

φυλακῇ


phylakē

prison

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 5438
BSB/Thayers From phulasso; a guarding or, the act, the person; figuratively, the place, the condition, or, the time, literally or figuratively.
phylakē
prison
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἐπεσκέψασθέ

ἐπεσκέψασθέ


epeskepsasthe

you did not visit

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 1980
BSB/Thayers To look upon, visit, look out, select.
epeskepsasthe
you did not visit
με

με


me

Me . ’

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
Me . ’
44
And they too will reply, ‘Lord, when did we see You hungry or thirsty or a stranger or naked or sick or in prison, and did not minister to You?’
Τότε

Τότε


Tote

And

Greek Adverb
Strongs 5119
BSB/Thayers Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
Tote
And
αὐτοὶ

αὐτοὶ


autoi

they

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autoi
they
καὶ

καὶ


kai

too

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
too
ἀποκριθήσονται

ἀποκριθήσονται


apokrithēsontai

will reply

Greek Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs 611
BSB/Thayers From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
apokrithēsontai
will reply
λέγοντες

λέγοντες


legontes

- ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legontes
- ,
Κύριε

Κύριε


Kyrie

‘ Lord ,

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrie
‘ Lord ,
πότε

πότε


pote

when

Greek Conjunction
Strongs 4219
BSB/Thayers When, at what time. From the base of pou and te; interrogative adverb, at what time.
pote
when
εἴδομεν

εἴδομεν


eidomen

did we see

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
eidomen
did we see
σε

σε


se

You

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
You
πεινῶντα

πεινῶντα


peinōnta

hungry

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs 3983
BSB/Thayers To be hungry, needy, desire earnestly. From the same as penes; to famish; figuratively, to crave.
peinōnta
hungry


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
διψῶντα

διψῶντα


dipsōnta

thirsty

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs 1372
BSB/Thayers To thirst for, desire earnestly. From a variation of dipsos; to thirst for.
dipsōnta
thirsty


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
ξένον

ξένον


xenon

a stranger

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 3581
BSB/Thayers Apparently a primary word; foreign; by implication, a guest or entertainer.
xenon
a stranger


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
γυμνὸν

γυμνὸν


gymnon

naked

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 1131
BSB/Thayers Rarely: stark-naked; generally: wearing only the under-garment; bare, open, manifest; mere. Of uncertain affinity; nude.
gymnon
naked


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
ἀσθενῆ

ἀσθενῆ


asthenē

sick

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 772
BSB/Thayers (lit: not strong), (a) weak (physically, or morally), (b) infirm, sick. Strengthless.
asthenē
sick


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
φυλακῇ

φυλακῇ


phylakē

prison ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 5438
BSB/Thayers From phulasso; a guarding or, the act, the person; figuratively, the place, the condition, or, the time, literally or figuratively.
phylakē
prison ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
διηκονήσαμέν

διηκονήσαμέν


diēkonēsamen

did not minister

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 1247
BSB/Thayers From diakonos; to be an attendant, i.e. Wait upon (figuratively) teacher; technically, to act as a Christian deacon.
diēkonēsamen
did not minister
σοι

σοι


soi

to You ? ’

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
to You ? ’
45
Then the King will answer, ‘Truly I tell you, whatever you did not do for one of the least of these, you did not do for Me.’
ἐμοὶ

ἐμοὶ


emoi

for Me . ’

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emoi
for Me . ’
Τότε

Τότε


Tote

Then

Greek Adverb
Strongs 5119
BSB/Thayers Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
Tote
Then
ἀποκριθήσεται

ἀποκριθήσεται


apokrithēsetai

[the King] will answer

Greek Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 611
BSB/Thayers From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
apokrithēsetai
[the King] will answer
αὐτοῖς

αὐτοῖς


autois

. . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
. . .
λέγων

λέγων


legōn

- ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
- ,
Ἀμὴν

Ἀμὴν


Amēn

‘ Truly

Greek Hebrew Word
Strongs 281
BSB/Thayers Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
Amēn
‘ Truly
λέγω

λέγω


legō

I tell

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
I tell
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you ,
ἐφ’

ἐφ’


eph’

whatever

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
eph’
whatever
ὅσον

ὅσον


hoson

. . .

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3745
BSB/Thayers How much, how great, how many, as great as, as much. By reduplication from hos; as As.
hoson
. . .
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἐποιήσατε

ἐποιήσατε


epoiēsate

you did not do

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
epoiēsate
you did not do
ἑνὶ

ἑνὶ


heni

for one

Greek Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs 1520
BSB/Thayers One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
heni
for one
τῶν

τῶν


tōn

of the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
ἐλαχίστων

ἐλαχίστων


elachistōn

least

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural - Superlative
Strongs 1646
BSB/Thayers Superlative of elachus; used as equivalent to mikros; least.
elachistōn
least
τούτων

τούτων


toutōn

of these ,

Greek Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutōn
of these ,
οὐδὲ

οὐδὲ


oude

vvv

Greek Adverb
Strongs 3761
BSB/Thayers Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.
oude
vvv
ἐποιήσατε

ἐποιήσατε


epoiēsate

you did not do

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
epoiēsate
you did not do
46
And they will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.”
Καὶ

Καὶ


Kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
And
οὗτοι

οὗτοι


houtoi

they

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
houtoi
they
ἀπελεύσονται

ἀπελεύσονται


apeleusontai

will go away

Greek Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs 565
BSB/Thayers From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.
apeleusontai
will go away
εἰς

εἰς


eis

into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
αἰώνιον

αἰώνιον


aiōnion

eternal

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 166
BSB/Thayers From aion; perpetual.
aiōnion
eternal
κόλασιν

κόλασιν


kolasin

punishment ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2851
BSB/Thayers Chastisement, punishment, torment, perhaps with the idea of deprivation. From kolazo; penal infliction.
kolasin
punishment ,
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but
οἱ

οἱ


hoi

the

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
δίκαιοι

δίκαιοι


dikaioi

righteous

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 1342
BSB/Thayers From dike; equitable; by implication, innocent, holy.
dikaioi
righteous
εἰς

εἰς


eis

into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
αἰώνιον

αἰώνιον


aiōnion

eternal

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 166
BSB/Thayers From aion; perpetual.
aiōnion
eternal
ζωὴν

ζωὴν


zōēn

life . ”

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2222
BSB/Thayers Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.
zōēn
life . ”