When morning came, all the chief priests and elders of the people conspired against Jesus to put Him to death.
δὲ
δὲ
Close
de
When
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
When
Πρωΐας
Πρωΐας
Close
Prōias
morning
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4405
BSB/Thayers
Early morning. Feminine of a derivative of proi as noun; day-dawn.
Prōias
morning
γενομένης
γενομένης
Close
genomenēs
came ,
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Genitive Feminine Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genomenēs
came ,
πάντες
πάντες
Close
pantes
all
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
all
οἱ
οἱ
Close
hoi
the
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
ἀρχιερεῖς
ἀρχιερεῖς
Close
archiereis
chief priests
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
749
BSB/Thayers
High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.
archiereis
chief priests
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
οἱ
οἱ
Close
hoi
-
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
πρεσβύτεροι
πρεσβύτεροι
Close
presbyteroi
elders
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
4245
BSB/Thayers
Comparative of presbus; older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist or Christian |presbyter|.
presbyteroi
elders
τοῦ
τοῦ
Close
tou
of the
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
λαοῦ
λαοῦ
Close
laou
people
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2992
BSB/Thayers
Apparently a primary word; a people.
laou
people
ἔλαβον
ἔλαβον
Close
elabon
vvv
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2983
BSB/Thayers
(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
elabon
vvv
συμβούλιον
συμβούλιον
Close
symboulion
conspired
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4824
BSB/Thayers
Neuter of a presumed derivative of sumboulos; advisement; specially, a deliberative body, i.e. The provincial assessors or lay-court.
symboulion
conspired
κατὰ
κατὰ
Close
kata
against
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
against
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
Jesus
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
ὥστε
ὥστε
Close
hōste
to
Greek
Conjunction
Strongs
5620
BSB/Thayers
So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.
hōste
to
θανατῶσαι
θανατῶσαι
Close
thanatōsai
put Him to death
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
2289
BSB/Thayers
To put to death, subdue; pass: To be in danger of death, be dead to, be rid of, be parted from. From thanatos to kill.
thanatōsai
put Him to death
αὐτόν
αὐτόν
Close
auton
. . . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
. . . .
They bound Him, led Him away, and handed Him over to Pilate the governor.
ἡγεμόνι
ἡγεμόνι
Close
hēgemoni
governor .
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2232
BSB/Thayers
From hegeomai; a leader, i.e. Chief person of a province.
hēgemoni
governor .
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
δήσαντες
δήσαντες
Close
dēsantes
They bound
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
1210
BSB/Thayers
To bind, tie, fasten; I impel, compel; I declare to be prohibited and unlawful. A primary verb; to bind.
dēsantes
They bound
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
Him ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him ,
ἀπήγαγον
ἀπήγαγον
Close
apēgagon
led [Him] away ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
520
BSB/Thayers
To lead, carry, take away; met: To be led astray, seduced. From apo and ago; to take off.
apēgagon
led [Him] away ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
παρέδωκαν
παρέδωκαν
Close
paredōkan
handed [Him] over to
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
3860
BSB/Thayers
From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paredōkan
handed [Him] over to
Πιλάτῳ
Πιλάτῳ
Close
Pilatō
Pilate
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
4091
BSB/Thayers
Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.
Pilatō
Pilate
τῷ
τῷ
Close
tō
the
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
the
When Judas, who had betrayed Him, saw that Jesus was condemned, he was filled with remorse and returned the thirty pieces of silver to the chief priests and elders.
Τότε
Τότε
Close
Tote
When
Greek
Adverb
Strongs
5119
BSB/Thayers
Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
Tote
When
Ἰούδας
Ἰούδας
Close
Ioudas
Judas ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2455
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Judas, the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region.
Ioudas
Judas ,
ὁ
ὁ
Close
ho
who
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
who
παραδιδοὺς*
παραδιδοὺς*
Close
paradidous
had betrayed Him
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3860
BSB/Thayers
From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paradidous
had betrayed Him
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
. . . ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
. . . ,
ἰδὼν
ἰδὼν
Close
idōn
saw
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idōn
saw
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
κατεκρίθη
κατεκρίθη
Close
katekrithē
[Jesus] was condemned ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2632
BSB/Thayers
To condemn, judge worthy of punishment. From kata and krino; to judge against, i.e. Sentence.
katekrithē
[Jesus] was condemned ,
μεταμεληθεὶς
μεταμεληθεὶς
Close
metamelētheis
he was filled with remorse
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
3338
BSB/Thayers
From meta and the middle voice of melo; to care afterwards, i.e. Regret.
metamelētheis
he was filled with remorse
ἔστρεψεν
ἔστρεψεν
Close
estrepsen
[and] returned
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4762
BSB/Thayers
Strengthened from the base of trope; to twist, i.e. Turn quite around or reverse.
estrepsen
[and] returned
τὰ
τὰ
Close
ta
the
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
τριάκοντα
τριάκοντα
Close
triakonta
thirty
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
5144
BSB/Thayers
Thirty. The decade of treis; thirty.
triakonta
thirty
ἀργύρια
ἀργύρια
Close
argyria
pieces of silver
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
694
BSB/Thayers
Neuter of a presumed derivative of arguros; silvery, i.e. cash; specially, a silverling.
argyria
pieces of silver
τοῖς
τοῖς
Close
tois
to the
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
to the
ἀρχιερεῦσιν
ἀρχιερεῦσιν
Close
archiereusin
chief priests
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
749
BSB/Thayers
High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.
archiereusin
chief priests
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
πρεσβυτέροις
πρεσβυτέροις
Close
presbyterois
elders .
Greek
Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs
4245
BSB/Thayers
Comparative of presbus; older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist or Christian |presbyter|.
presbyterois
elders .
“I have sinned by betraying innocent blood,” he said. “What is that to us?” they replied. “You bear the responsibility.”
Ἥμαρτον
Ἥμαρτον
Close
Hēmarton
“ I have sinned
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
264
BSB/Thayers
Perhaps from a and the base of meros; properly, to miss the mark, i.e. to err, especially to sin.
Hēmarton
“ I have sinned
παραδοὺς
παραδοὺς
Close
paradous
by betraying
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3860
BSB/Thayers
From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paradous
by betraying
ἀθῷον
ἀθῷον
Close
athōon
innocent
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
121
BSB/Thayers
(sometimes: unpunished), guiltless, innocent. Not guilty.
athōon
innocent
αἷμα
αἷμα
Close
haima
blood , ”
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
129
BSB/Thayers
Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.
haima
blood , ”
λέγων
λέγων
Close
legōn
he said .
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
he said .
Τί
Τί
Close
Ti
“ What [is that]
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Ti
“ What [is that]
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
ἡμᾶς
ἡμᾶς
Close
hēmas
us ? ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmas
us ? ”
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Οἱ
Οἱ
Close
Hoi
-
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hoi
-
εἶπαν
εἶπαν
Close
eipan
they replied .
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipan
they replied .
σὺ
σὺ
Close
sy
“ You
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sy
“ You
ὄψῃ
ὄψῃ
Close
opsē
bear the responsibility . ”
Greek
Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Singular
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
opsē
bear the responsibility . ”
So Judas threw the silver into the temple and left. Then he went away and hanged himself.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
So
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
So
ῥίψας
ῥίψας
Close
rhipsas
[Judas] threw
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
4496
BSB/Thayers
A primary verb; to fling (see in ekteino), which indicates an extended projection); by qualification, to deposit; by extension, to disperse.
rhipsas
[Judas] threw
τὰ
τὰ
Close
ta
the
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
ἀργύρια
ἀργύρια
Close
argyria
silver
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
694
BSB/Thayers
Neuter of a presumed derivative of arguros; silvery, i.e. cash; specially, a silverling.
argyria
silver
εἰς
εἰς
Close
eis
into
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
ναὸν
ναὸν
Close
naon
temple
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3485
BSB/Thayers
A temple, a shrine, that part of the temple where God himself resides. From a primary naio; a fane, shrine, temple.
naon
temple
ἀνεχώρησεν
ἀνεχώρησεν
Close
anechōrēsen
and left .
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
402
BSB/Thayers
From ana and choreo; to retire.
anechōrēsen
and left .
ἀπελθὼν
ἀπελθὼν
Close
apelthōn
Then he went away
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
565
BSB/Thayers
From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.
apelthōn
Then he went away
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἀπήγξατο
ἀπήγξατο
Close
apēnxato
hanged himself .
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
519
BSB/Thayers
To choke, strangle; mid: I strangle or hang myself. From apo and agcho; to strangle oneself off.
apēnxato
hanged himself .
The chief priests picked up the pieces of silver and said, “It is unlawful to put this into the treasury, since it is blood money.”
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Οἱ
Οἱ
Close
Hoi
The
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hoi
The
ἀρχιερεῖς
ἀρχιερεῖς
Close
archiereis
chief priests
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
749
BSB/Thayers
High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.
archiereis
chief priests
λαβόντες
λαβόντες
Close
labontes
picked up
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
2983
BSB/Thayers
(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
labontes
picked up
τὰ
τὰ
Close
ta
the
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
ἀργύρια
ἀργύρια
Close
argyria
pieces of silver
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
694
BSB/Thayers
Neuter of a presumed derivative of arguros; silvery, i.e. cash; specially, a silverling.
argyria
pieces of silver
εἶπαν
εἶπαν
Close
eipan
[and] said ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipan
[and] said ,
Οὐκ
Οὐκ
Close
Ouk
“ vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
Ouk
“ vvv
ἔξεστιν
ἔξεστιν
Close
exestin
It is unlawful
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1832
BSB/Thayers
It is permitted, lawful, possible.
exestin
It is unlawful
βαλεῖν
βαλεῖν
Close
balein
to put
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
906
BSB/Thayers
(a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.
balein
to put
αὐτὰ
αὐτὰ
Close
auta
this
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auta
this
εἰς
εἰς
Close
eis
into
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
κορβανᾶν
κορβανᾶν
Close
korbanan
treasury ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2878
BSB/Thayers
A gift, offering, anything consecrated to God.
korbanan
treasury ,
ἐπεὶ
ἐπεὶ
Close
epei
since
Greek
Conjunction
Strongs
1893
BSB/Thayers
Of time: when, after; of cause: since, because; otherwise: else. From epi and ei; thereupon, i.e. Since.
epei
since
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
it is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
it is
αἵματός
αἵματός
Close
haimatos
blood
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
129
BSB/Thayers
Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.
haimatos
blood
τιμὴ
τιμὴ
Close
timē
money . ”
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
5092
BSB/Thayers
A price, honor. From tino; a value, i.e. Money paid, or valuables; by analogy, esteem, or the dignity itself.
timē
money . ”
After conferring together, they used the money to buy the potter’s field as a burial place for foreigners.
δὲ
δὲ
Close
de
[After]
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
[After]
λαβόντες
λαβόντες
Close
labontes
conferring together
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
2983
BSB/Thayers
(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
labontes
conferring together
συμβούλιον
συμβούλιον
Close
symboulion
. . . ,
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4824
BSB/Thayers
Neuter of a presumed derivative of sumboulos; advisement; specially, a deliberative body, i.e. The provincial assessors or lay-court.
symboulion
. . . ,
ἐξ
ἐξ
Close
ex
[they used]
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
[they used]
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
[the money]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Neuter 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
[the money]
ἠγόρασαν
ἠγόρασαν
Close
ēgorasan
to buy
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
59
BSB/Thayers
To buy. From agora; properly, to go to market, i.e. to purchase; specially, to redeem.
ēgorasan
to buy
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
τοῦ
τοῦ
Close
tou
vvv
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
vvv
κεραμέως
κεραμέως
Close
kerameōs
potter’s
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2763
BSB/Thayers
A potter. From keramos; a potter.
kerameōs
potter’s
ἀγρὸν
ἀγρὸν
Close
agron
field
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
68
BSB/Thayers
From ago; a field; genitive case, the country; specially, a farm, i.e. Hamlet.
agron
field
εἰς
εἰς
Close
eis
as
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
as
ταφὴν
ταφὴν
Close
taphēn
a burial place
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5027
BSB/Thayers
A burial, burial place. Feminine from thapto; burial.
taphēn
a burial place
τοῖς
τοῖς
Close
tois
for
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
for
ξένοις
ξένοις
Close
xenois
foreigners .
Greek
Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs
3581
BSB/Thayers
Apparently a primary word; foreign; by implication, a guest or entertainer.
xenois
foreigners .
That is why it has been called the Field of Blood to this day.
διὸ
διὸ
Close
dio
That is why
Greek
Conjunction
Strongs
1352
BSB/Thayers
Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.
dio
That is why
ἐκεῖνος
ἐκεῖνος
Close
ekeinos
-
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
1565
BSB/Thayers
That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinos
-
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
ἀγρὸς
ἀγρὸς
Close
agros
[it]
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
68
BSB/Thayers
From ago; a field; genitive case, the country; specially, a farm, i.e. Hamlet.
agros
[it]
ἐκλήθη
ἐκλήθη
Close
eklēthē
has been called
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2564
BSB/Thayers
(a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to |call|.
eklēthē
has been called
Ἀγρὸς
Ἀγρὸς
Close
Agros
the Field
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
68
BSB/Thayers
From ago; a field; genitive case, the country; specially, a farm, i.e. Hamlet.
Agros
the Field
αἵματος
αἵματος
Close
haimatos
of Blood
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
129
BSB/Thayers
Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.
haimatos
of Blood
ἕως
ἕως
Close
heōs
to
Greek
Preposition
Strongs
2193
BSB/Thayers
A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.
heōs
to
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
σήμερον
σήμερον
Close
sēmeron
this day .
Greek
Adverb
Strongs
4594
BSB/Thayers
Today, now. Neuter of a presumed compound of the article ho and hemera; on the day; generally, now.
sēmeron
this day .
Then what was spoken through Jeremiah the prophet was fulfilled: “They took the thirty pieces of silver, the price set on Him by the people of Israel,
τότε
τότε
Close
tote
Then
Greek
Adverb
Strongs
5119
BSB/Thayers
Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
tote
Then
τὸ
τὸ
Close
to
what
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
what
ῥηθὲν
ῥηθὲν
Close
rhēthen
was spoken
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Neuter Singular
Strongs
2046
BSB/Thayers
Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say.
rhēthen
was spoken
διὰ
διὰ
Close
dia
through
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
through
Ἰερεμίου
Ἰερεμίου
Close
Ieremiou
Jeremiah
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2408
BSB/Thayers
Jeremiah, Hebrew prophet. Of Hebrew origin; Hieremias, an Israelite.
Ieremiou
Jeremiah
τοῦ
τοῦ
Close
tou
the
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
προφήτου
προφήτου
Close
prophētou
prophet
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
4396
BSB/Thayers
From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.
prophētou
prophet
ἐπληρώθη
ἐπληρώθη
Close
eplērōthē
was fulfilled
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
4137
BSB/Thayers
From pleres; to make replete, i.e. to cram, level up, or to furnish, satisfy, execute, finish, verify, etc.
eplērōthē
was fulfilled
λέγοντος
λέγοντος
Close
legontos
- :
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legontos
- :
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
“ -
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
“ -
ἔλαβον
ἔλαβον
Close
elabon
They took
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2983
BSB/Thayers
(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
elabon
They took
τὰ
τὰ
Close
ta
the
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
τριάκοντα
τριάκοντα
Close
triakonta
thirty
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
5144
BSB/Thayers
Thirty. The decade of treis; thirty.
triakonta
thirty
ἀργύρια
ἀργύρια
Close
argyria
pieces of silver ,
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
694
BSB/Thayers
Neuter of a presumed derivative of arguros; silvery, i.e. cash; specially, a silverling.
argyria
pieces of silver ,
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
τιμὴν
τιμὴν
Close
timēn
price
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5092
BSB/Thayers
A price, honor. From tino; a value, i.e. Money paid, or valuables; by analogy, esteem, or the dignity itself.
timēn
price
τοῦ
τοῦ
Close
tou
set on Him
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
set on Him
τετιμημένου
τετιμημένου
Close
tetimēmenou
. . .
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Singular
Strongs
5091
BSB/Thayers
From timios; to prize, i.e. Fix a valuation upon; by implication, to revere.
tetimēmenou
. . .
ὃν
ὃν
Close
hon
. . .
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hon
. . .
ἐτιμήσαντο
ἐτιμήσαντο
Close
etimēsanto
. . .
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs
5091
BSB/Thayers
From timios; to prize, i.e. Fix a valuation upon; by implication, to revere.
etimēsanto
. . .
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
by
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
by
υἱῶν
υἱῶν
Close
huiōn
[the] people
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
5207
BSB/Thayers
A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
huiōn
[the] people
Ἰσραήλ
Ἰσραήλ
Close
Israēl
of Israel ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2474
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Israel, the adopted name of Jacob, including his descendants.
Israēl
of Israel ,
and they gave them for the potter’s field, as the Lord had commanded me.”
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἔδωκαν
ἔδωκαν
Close
edōkan
they gave
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1325
BSB/Thayers
To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
edōkan
they gave
αὐτὰ
αὐτὰ
Close
auta
them
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auta
them
εἰς
εἰς
Close
eis
for
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
τοῦ
τοῦ
Close
tou
vvv
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
vvv
κεραμέως
κεραμέως
Close
kerameōs
potter’s
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2763
BSB/Thayers
A potter. From keramos; a potter.
kerameōs
potter’s
ἀγρὸν
ἀγρὸν
Close
agron
field ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
68
BSB/Thayers
From ago; a field; genitive case, the country; specially, a farm, i.e. Hamlet.
agron
field ,
καθὰ
καθὰ
Close
katha
as
Greek
Adverb
Strongs
2505
BSB/Thayers
Just as. From kata and the neuter plural of hos; according to which things, i.e. Just as.
katha
as
Κύριος
Κύριος
Close
Kyrios
[the] Lord
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
[the] Lord
συνέταξέν
συνέταξέν
Close
synetaxen
had commanded
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4929
BSB/Thayers
To arrange with, direct, appoint, prescribe, ordain. From sun and tasso; to arrange jointly, i.e. to direct.
synetaxen
had commanded
μοι
μοι
Close
moi
me .”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
me .”
Meanwhile Jesus stood before the governor, who questioned Him: “Are You the King of the Jews?” “You have said so,” Jesus replied.
δὲ
δὲ
Close
de
Meanwhile
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
Meanwhile
Ὁ
Ὁ
Close
Ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
Close
Iēsous
Jesus
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
ἐστάθη
ἐστάθη
Close
estathē
stood
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2476
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.
estathē
stood
ἔμπροσθεν
ἔμπροσθεν
Close
emprosthen
before
Greek
Preposition
Strongs
1715
BSB/Thayers
From en and pros; in front of (literally or figuratively) or time).
emprosthen
before
τοῦ
τοῦ
Close
tou
the
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
ἡγεμόνος
ἡγεμόνος
Close
hēgemonos
governor ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2232
BSB/Thayers
From hegeomai; a leader, i.e. Chief person of a province.
hēgemonos
governor ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ὁ
ὁ
Close
ho
who
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
who
ἡγεμὼν
ἡγεμὼν
Close
hēgemōn
-
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2232
BSB/Thayers
From hegeomai; a leader, i.e. Chief person of a province.
hēgemōn
-
ἐπηρώτησεν
ἐπηρώτησεν
Close
epērōtēsen
questioned
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1905
BSB/Thayers
To interrogate, question, demand of. From epi and erotao; to ask for, i.e. Inquire, seek.
epērōtēsen
questioned
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
Him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him
λέγων
λέγων
Close
legōn
- :
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
- :
εἶ
εἶ
Close
ei
“ Are
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ei
“ Are
Σὺ
Σὺ
Close
Sy
You
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
Sy
You
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Βασιλεὺς
Βασιλεὺς
Close
Basileus
King
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
935
BSB/Thayers
A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign.
Basileus
King
τῶν
τῶν
Close
tōn
of the
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
Ἰουδαίων
Ἰουδαίων
Close
Ioudaiōn
Jews ? ”
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
2453
BSB/Thayers
Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.
Ioudaiōn
Jews ? ”
Σὺ
Σὺ
Close
Sy
“ You
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
Sy
“ You
λέγεις
λέγεις
Close
legeis
have said [so] , ”
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legeis
have said [so] , ”
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ὁ
Ὁ
Close
Ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
Close
Iēsous
Jesus
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
ἔφη
ἔφη
Close
ephē
replied .
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
5346
BSB/Thayers
To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say.
ephē
replied .
And when He was accused by the chief priests and elders, He gave no answer.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
And
ἐν
ἐν
Close
en
vvv
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv
τῷ
τῷ
Close
tō
vvv
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
vvv
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
vvv
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
vvv
κατηγορεῖσθαι
κατηγορεῖσθαι
Close
katēgoreisthai
when He was accused
Greek
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs
2723
BSB/Thayers
To accuse, charge, prosecute. From kategoros; to be a plaintiff, i.e. To charge with some offence.
katēgoreisthai
when He was accused
ὑπὸ
ὑπὸ
Close
hypo
by
Greek
Preposition
Strongs
5259
BSB/Thayers
A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
by
τῶν
τῶν
Close
tōn
the
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
ἀρχιερέων
ἀρχιερέων
Close
archiereōn
chief priests
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
749
BSB/Thayers
High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.
archiereōn
chief priests
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
πρεσβυτέρων
πρεσβυτέρων
Close
presbyterōn
elders ,
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
4245
BSB/Thayers
Comparative of presbus; older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist or Christian |presbyter|.
presbyterōn
elders ,
ἀπεκρίνατο
ἀπεκρίνατο
Close
apekrinato
He gave no answer
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
611
BSB/Thayers
From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
apekrinato
He gave no answer
οὐδὲν
οὐδὲν
Close
ouden
. . . .
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
3762
BSB/Thayers
No one, none, nothing.
ouden
. . . .
Then Pilate asked Him, “Do You not hear how many charges they are bringing against You?”
Τότε
Τότε
Close
Tote
Then
Greek
Adverb
Strongs
5119
BSB/Thayers
Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
Tote
Then
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Πιλᾶτος
Πιλᾶτος
Close
Pilatos
Pilate
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
4091
BSB/Thayers
Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.
Pilatos
Pilate
λέγει
λέγει
Close
legei
asked
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
asked
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
Him ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him ,
Οὐκ
Οὐκ
Close
Ouk
“ vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
Ouk
“ vvv
ἀκούεις
ἀκούεις
Close
akoueis
Do You not hear
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akoueis
Do You not hear
πόσα
πόσα
Close
posa
how many
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs
4214
BSB/Thayers
How much, how great, how many. From an absolute pos and hos; interrogative pronoun how much (plural) many).
posa
how many
καταμαρτυροῦσιν
καταμαρτυροῦσιν
Close
katamartyrousin
charges they are bringing against
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2649
BSB/Thayers
To give evidence (bear witness) against. From kata and martureo; to testify against.
katamartyrousin
charges they are bringing against
σου
σου
Close
sou
You ? ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
You ? ”
But Jesus gave no answer, not even to a single charge, much to the governor’s amazement.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
But
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
But
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἀπεκρίθη
ἀπεκρίθη
Close
apekrithē
[Jesus] gave no answer
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
611
BSB/Thayers
From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
apekrithē
[Jesus] gave no answer
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
. . . ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
. . . ,
οὐδὲ
οὐδὲ
Close
oude
not even
Greek
Adverb
Strongs
3761
BSB/Thayers
Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.
oude
not even
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
ἓν
ἓν
Close
hen
a single
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
1520
BSB/Thayers
One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
hen
a single
ῥῆμα
ῥῆμα
Close
rhēma
charge ,
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4487
BSB/Thayers
From rheo; an utterance, ; by implication, a matter or topic; with a negative naught whatever.
rhēma
charge ,
λίαν
λίαν
Close
lian
much
Greek
Adverb
Strongs
3029
BSB/Thayers
Very; very much, exceedingly, greatly. Of uncertain affinity; much.
lian
much
ὥστε
ὥστε
Close
hōste
to
Greek
Conjunction
Strongs
5620
BSB/Thayers
So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.
hōste
to
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
ἡγεμόνα
ἡγεμόνα
Close
hēgemona
governor’s
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2232
BSB/Thayers
From hegeomai; a leader, i.e. Chief person of a province.
hēgemona
governor’s
θαυμάζειν
θαυμάζειν
Close
thaumazein
amazement .
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
2296
BSB/Thayers
(a) intrans: I wonder, marvel, (b) trans: I wonder at, admire. From thauma; to wonder; by implication, to admire.
thaumazein
amazement .
Now it was the governor’s custom at the feast to release to the crowd a prisoner of their choosing.
δὲ
δὲ
Close
de
Now
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
Now
ὁ
ὁ
Close
ho
[it was] the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
[it was] the
ἡγεμὼν
ἡγεμὼν
Close
hēgemōn
governor’s
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2232
BSB/Thayers
From hegeomai; a leader, i.e. Chief person of a province.
hēgemōn
governor’s
εἰώθει
εἰώθει
Close
eiōthei
custom
Greek
Verb - Pluperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1486
BSB/Thayers
To be accustomed, custom, what was customary. A primary verb; to be used; neuter perfect participle usage.
eiōthei
custom
Κατὰ
Κατὰ
Close
Kata
at
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
Kata
at
ἑορτὴν
ἑορτὴν
Close
heortēn
[the] feast
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1859
BSB/Thayers
A festival, feast, periodically recurring. Of uncertain affinity; a festival.
heortēn
[the] feast
ἀπολύειν
ἀπολύειν
Close
apolyein
to release
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
630
BSB/Thayers
From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce.
apolyein
to release
τῷ
τῷ
Close
tō
to the
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
to the
ὄχλῳ
ὄχλῳ
Close
ochlō
crowd
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
3793
BSB/Thayers
From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochlō
crowd
ἕνα
ἕνα
Close
hena
a
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
1520
BSB/Thayers
One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
hena
a
δέσμιον
δέσμιον
Close
desmion
prisoner
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
1198
BSB/Thayers
One bound, a prisoner. From desmon; a captive.
desmion
prisoner
ὃν
ὃν
Close
hon
of
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hon
of
ἤθελον
ἤθελον
Close
ēthelon
their choosing .
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2309
BSB/Thayers
To will, wish, desire, be willing, intend, design.
ēthelon
their choosing .
At that time they were holding a notorious prisoner named Barabbas.
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
τότε
τότε
Close
tote
At that time
Greek
Adverb
Strongs
5119
BSB/Thayers
Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
tote
At that time
εἶχον
εἶχον
Close
eichon
they were holding
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
eichon
they were holding
ἐπίσημον
ἐπίσημον
Close
episēmon
a notorious
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
1978
BSB/Thayers
Notable, conspicuous. From epi and some form of the base of semaino; remarkable, i.e. eminent.
episēmon
a notorious
δέσμιον
δέσμιον
Close
desmion
prisoner
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
1198
BSB/Thayers
One bound, a prisoner. From desmon; a captive.
desmion
prisoner
λεγόμενον
λεγόμενον
Close
legomenon
named
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legomenon
named
Βαραββᾶν
Βαραββᾶν
Close
Barabban
Barabbas .
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
912
BSB/Thayers
Barabbas. Of Chaldee origin; son of Abba; Bar-abbas, an Israelite.
Barabban
Barabbas .
So when the crowd had assembled, Pilate asked them, “Which one do you want me to release to you: Barabbas, or Jesus who is called Christ?”
οὖν
οὖν
Close
oun
So
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
So
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
vvv
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
vvv
συνηγμένων
συνηγμένων
Close
synēgmenōn
when [the crowd] had assembled ,
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Plural
Strongs
4863
BSB/Thayers
From sun and ago; to lead together, i.e. Collect or convene; specially, to entertain.
synēgmenōn
when [the crowd] had assembled ,
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Πιλᾶτος
Πιλᾶτος
Close
Pilatos
Pilate
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
4091
BSB/Thayers
Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.
Pilatos
Pilate
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
asked
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
asked
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
them ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
them ,
Τίνα
Τίνα
Close
Tina
“ Which [one]
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Tina
“ Which [one]
θέλετε
θέλετε
Close
thelete
do you want
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
2309
BSB/Thayers
To will, wish, desire, be willing, intend, design.
thelete
do you want
ἀπολύσω
ἀπολύσω
Close
apolysō
me to release
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs
630
BSB/Thayers
From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce.
apolysō
me to release
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
to you :
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you :
τὸν›
τὸν›
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Βαραββᾶν
Βαραββᾶν
Close
Barabban
Barabbas ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
912
BSB/Thayers
Barabbas. Of Chaldee origin; son of Abba; Bar-abbas, an Israelite.
Barabban
Barabbas ,
ἢ
ἢ
Close
ē
or
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
Ἰησοῦν
Ἰησοῦν
Close
Iēsoun
Jesus
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsoun
Jesus
τὸν
τὸν
Close
ton
who
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
who
λεγόμενον
λεγόμενον
Close
legomenon
is called
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legomenon
is called
Χριστόν
Χριστόν
Close
Christon
Christ ? ”
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christon
Christ ? ”
For he knew it was out of envy that they had handed Jesus over to him.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ᾔδει
ᾔδει
Close
ēdei
he knew
Greek
Verb - Pluperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1492
BSB/Thayers
To know, remember, appreciate.
ēdei
he knew
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
[it was]
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
[it was]
διὰ
διὰ
Close
dia
out of
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
out of
φθόνον
φθόνον
Close
phthonon
envy [that]
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5355
BSB/Thayers
Envy, a grudge, spite. Probably akin to the base of phtheiro; ill-will, i.e. Jealousy.
phthonon
envy [that]
παρέδωκαν
παρέδωκαν
Close
paredōkan
they had handed [Jesus] over
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
3860
BSB/Thayers
From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paredōkan
they had handed [Jesus] over
αὐτόν
αὐτόν
Close
auton
to him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
to him .
While Pilate was sitting on the judgment seat, his wife sent him this message: “Have nothing to do with that innocent man, for I have suffered terribly in a dream today because of Him.”
δὲ
δὲ
Close
de
[While]
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
[While]
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
vvv
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
vvv
Καθημένου
Καθημένου
Close
Kathēmenou
[Pilate] was sitting
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Singular
Strongs
2521
BSB/Thayers
To sit, be seated, enthroned; I dwell, reside. From kata; and hemai; to sit down; figuratively, to remain, reside.
Kathēmenou
[Pilate] was sitting
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
on
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
on
τοῦ
τοῦ
Close
tou
the
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
βήματος
βήματος
Close
bēmatos
judgment seat ,
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
968
BSB/Thayers
From the base of basis; a step, i.e. Foot-breath; by implication, a rostrum, i.e. A tribunal.
bēmatos
judgment seat ,
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
his
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
ἡ
ἡ
Close
hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
-
γυνὴ
γυνὴ
Close
gynē
wife
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1135
BSB/Thayers
A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.
gynē
wife
ἀπέστειλεν
ἀπέστειλεν
Close
apesteilen
sent
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
649
BSB/Thayers
From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively.
apesteilen
sent
πρὸς
πρὸς
Close
pros
-
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
-
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him
λέγουσα
λέγουσα
Close
legousa
this message :
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legousa
this message :
Μηδὲν
Μηδὲν
Close
Mēden
“ Have nothing to do with
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
3367
BSB/Thayers
No one, none, nothing.
Mēden
“ Have nothing to do with
σοὶ
σοὶ
Close
soi
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
. . .
καὶ
καὶ
Close
kai
. . .
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
. . .
ἐκείνῳ
ἐκείνῳ
Close
ekeinō
that
Greek
Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strongs
1565
BSB/Thayers
That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinō
that
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
δικαίῳ
δικαίῳ
Close
dikaiō
innocent [man] ,
Greek
Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs
1342
BSB/Thayers
From dike; equitable; by implication, innocent, holy.
dikaiō
innocent [man] ,
γὰρ
γὰρ
Close
gar
for
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
for
ἔπαθον
ἔπαθον
Close
epathon
I have suffered
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3958
BSB/Thayers
I am acted upon in a certain way, either good or bad; I experience ill treatment, suffer.
epathon
I have suffered
πολλὰ
πολλὰ
Close
polla
terribly
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
4183
BSB/Thayers
Much, many; often.
polla
terribly
κατ’
κατ’
Close
kat’
in
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kat’
in
ὄναρ
ὄναρ
Close
onar
a dream
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3677
BSB/Thayers
A dream. Of uncertain derivation; a dream.
onar
a dream
σήμερον
σήμερον
Close
sēmeron
today
Greek
Adverb
Strongs
4594
BSB/Thayers
Today, now. Neuter of a presumed compound of the article ho and hemera; on the day; generally, now.
sēmeron
today
δι’
δι’
Close
di’
because of
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
because of
αὐτόν
αὐτόν
Close
auton
Him . ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him . ”
But the chief priests and elders persuaded the crowds to ask for Barabbas and to have Jesus put to death.
πρεσβύτεροι
πρεσβύτεροι
Close
presbyteroi
elders
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
4245
BSB/Thayers
Comparative of presbus; older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist or Christian |presbyter|.
presbyteroi
elders
ἔπεισαν
ἔπεισαν
Close
epeisan
persuaded
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
3982
BSB/Thayers
A primary verb; to convince; by analogy, to pacify or conciliate; reflexively or passively, to assent, to rely.
epeisan
persuaded
τοὺς
τοὺς
Close
tous
the
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
ὄχλους
ὄχλους
Close
ochlous
crowds
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
3793
BSB/Thayers
From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochlous
crowds
ἵνα
ἵνα
Close
hina
to
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
αἰτήσωνται
αἰτήσωνται
Close
aitēsōntai
ask for
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Plural
Strongs
154
BSB/Thayers
To ask, request, petition, demand. Of uncertain derivation; to ask.
aitēsōntai
ask for
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Βαραββᾶν
Βαραββᾶν
Close
Barabban
Barabbas
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
912
BSB/Thayers
Barabbas. Of Chaldee origin; son of Abba; Bar-abbas, an Israelite.
Barabban
Barabbas
δὲ
δὲ
Close
de
and
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
and
ἀπολέσωσιν
ἀπολέσωσιν
Close
apolesōsin
to have Jesus put to death
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs
622
BSB/Thayers
From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.
apolesōsin
to have Jesus put to death
τὸν
τὸν
Close
ton
. . .
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
. . .
Ἰησοῦν
Ἰησοῦν
Close
Iēsoun
. . . .
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsoun
. . . .
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
Οἱ
Οἱ
Close
Hoi
the
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hoi
the
ἀρχιερεῖς
ἀρχιερεῖς
Close
archiereis
chief priests
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
749
BSB/Thayers
High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.
archiereis
chief priests
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
οἱ
οἱ
Close
hoi
-
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
“Which of the two do you want me to release to you?” asked the governor. “Barabbas,” they replied.
Τίνα
Τίνα
Close
Tina
“ Which
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Tina
“ Which
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
of
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
of
τῶν
τῶν
Close
tōn
the
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
δύο
δύο
Close
dyo
two
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
1417
BSB/Thayers
Two. A primary numeral; |two|.
dyo
two
θέλετε
θέλετε
Close
thelete
do you want
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
2309
BSB/Thayers
To will, wish, desire, be willing, intend, design.
thelete
do you want
ἀπολύσω
ἀπολύσω
Close
apolysō
me to release
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs
630
BSB/Thayers
From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce.
apolysō
me to release
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
to you ? ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you ? ”
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ἀποκριθεὶς
Ἀποκριθεὶς
Close
Apokritheis
asked
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
611
BSB/Thayers
From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
Apokritheis
asked
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
ἡγεμὼν
ἡγεμὼν
Close
hēgemōn
governor
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2232
BSB/Thayers
From hegeomai; a leader, i.e. Chief person of a province.
hēgemōn
governor
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
-
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
-
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
- .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
- .
Τὸν
Τὸν
Close
Ton
“ -
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ton
“ -
Βαραββᾶν
Βαραββᾶν
Close
Barabban
Barabbas , ”
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
912
BSB/Thayers
Barabbas. Of Chaldee origin; son of Abba; Bar-abbas, an Israelite.
Barabban
Barabbas , ”
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Οἱ
Οἱ
Close
Hoi
-
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hoi
-
εἶπαν
εἶπαν
Close
eipan
they replied .
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipan
they replied .
“What then should I do with Jesus who is called Christ?” Pilate asked. They all answered, “Crucify Him!”
Τί
Τί
Close
Ti
“ What
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Ti
“ What
οὖν
οὖν
Close
oun
then
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
then
ποιήσω
ποιήσω
Close
poiēsō
should I do with
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsō
should I do with
Ἰησοῦν
Ἰησοῦν
Close
Iēsoun
Jesus
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsoun
Jesus
τὸν
τὸν
Close
ton
who
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
who
λεγόμενον
λεγόμενον
Close
legomenon
is called
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legomenon
is called
Χριστόν
Χριστόν
Close
Christon
Christ ? ”
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christon
Christ ? ”
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Πιλᾶτος
Πιλᾶτος
Close
Pilatos
Pilate
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
4091
BSB/Thayers
Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.
Pilatos
Pilate
Λέγει
Λέγει
Close
Legei
asked
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
Legei
asked
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
- .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
- .
πάντες
πάντες
Close
pantes
vvv
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
vvv
Λέγουσιν
Λέγουσιν
Close
Legousin
They all answered ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
Legousin
They all answered ,
Σταυρωθήτω
Σταυρωθήτω
Close
Staurōthētō
“ Crucify Him ! ”
Greek
Verb - Aorist Imperative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
4717
BSB/Thayers
From stauros; to impale on the cross; figuratively, to extinguish passion or selfishness.
Staurōthētō
“ Crucify Him ! ”
“Why?” asked Pilate. “What evil has He done?” But they shouted all the louder, “Crucify Him!”
γὰρ
γὰρ
Close
gar
“ Why ? ”
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
“ Why ? ”
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ὁ
Ὁ
Close
Ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
ἔφη
ἔφη
Close
ephē
asked [Pilate] .
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
5346
BSB/Thayers
To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say.
ephē
asked [Pilate] .
Τί
Τί
Close
Ti
“ What
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Ti
“ What
κακὸν
κακὸν
Close
kakon
evil
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
2556
BSB/Thayers
Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious.
kakon
evil
ἐποίησεν
ἐποίησεν
Close
epoiēsen
has He done ? ”
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
epoiēsen
has He done ? ”
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
Οἱ
Οἱ
Close
Hoi
-
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hoi
-
ἔκραζον
ἔκραζον
Close
ekrazon
they shouted
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2896
BSB/Thayers
To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to |croak| or scream, i.e. to call aloud.
ekrazon
they shouted
περισσῶς
περισσῶς
Close
perissōs
all the louder
Greek
Adverb
Strongs
4057
BSB/Thayers
Greatly, exceedingly, abundantly, vehemently. Adverb from perissos; superabundantly.
perissōs
all the louder
λέγοντες
λέγοντες
Close
legontes
- ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legontes
- ,
Σταυρωθήτω
Σταυρωθήτω
Close
Staurōthētō
“ Crucify Him ! ”
Greek
Verb - Aorist Imperative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
4717
BSB/Thayers
From stauros; to impale on the cross; figuratively, to extinguish passion or selfishness.
Staurōthētō
“ Crucify Him ! ”
When Pilate saw that he was accomplishing nothing, but that instead a riot was breaking out, he took water and washed his hands before the crowd. “I am innocent of this man’s blood,” he said. “You bear the responsibility.”
δὲ
δὲ
Close
de
When
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
When
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Πιλᾶτος
Πιλᾶτος
Close
Pilatos
Pilate
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
4091
BSB/Thayers
Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.
Pilatos
Pilate
Ἰδὼν
Ἰδὼν
Close
Idōn
saw
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
Idōn
saw
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ὠφελεῖ
ὠφελεῖ
Close
ōphelei
he was accomplishing
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
5623
BSB/Thayers
To help, benefit, do good, be useful (to), profit. From the same as opheleia; to be useful, i.e. To benefit.
ōphelei
he was accomplishing
οὐδὲν
οὐδὲν
Close
ouden
nothing ,
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
3762
BSB/Thayers
No one, none, nothing.
ouden
nothing ,
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
but that
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but that
μᾶλλον
μᾶλλον
Close
mallon
instead
Greek
Adverb
Strongs
3123
BSB/Thayers
More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.
mallon
instead
θόρυβος
θόρυβος
Close
thorybos
a riot
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2351
BSB/Thayers
(a) din, hubbub, confused noise, outcry, (b) riot, disturbance. From the base of throeo; a disturbance.
thorybos
a riot
γίνεται
γίνεται
Close
ginetai
was breaking out ,
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
ginetai
was breaking out ,
λαβὼν
λαβὼν
Close
labōn
he took
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2983
BSB/Thayers
(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
labōn
he took
ὕδωρ
ὕδωρ
Close
hydōr
water
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5204
BSB/Thayers
Water. And genitive case, hudatos, etc. From the base of huetos; water literally or figuratively.
hydōr
water
ἀπενίψατο
ἀπενίψατο
Close
apenipsato
[and] washed
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
633
BSB/Thayers
To wash dirt off. From apo and nipto; to wash off.
apenipsato
[and] washed
τὰς
τὰς
Close
tas
[his]
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
[his]
χεῖρας
χεῖρας
Close
cheiras
hands
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
5495
BSB/Thayers
A hand.
cheiras
hands
ἀπέναντι*
ἀπέναντι*
Close
apenanti
before
Greek
Preposition
Strongs
561
BSB/Thayers
From apo and enanti; from in front, i.e. Opposite, before or against.
apenanti
before
τοῦ
τοῦ
Close
tou
the
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
ὄχλου
ὄχλου
Close
ochlou
crowd .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3793
BSB/Thayers
From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochlou
crowd .
εἰμι
εἰμι
Close
eimi
“ I am
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eimi
“ I am
Ἀθῷός
Ἀθῷός
Close
Athōos
innocent
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
121
BSB/Thayers
(sometimes: unpunished), guiltless, innocent. Not guilty.
Athōos
innocent
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
of
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
of
τούτου
τούτου
Close
toutou
this
Greek
Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
toutou
this
τοῦ
τοῦ
Close
tou
[man’s]
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
[man’s]
αἵματος
αἵματος
Close
haimatos
blood , ”
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
129
BSB/Thayers
Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.
haimatos
blood , ”
λέγων
λέγων
Close
legōn
he said .
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
he said .
ὑμεῖς
ὑμεῖς
Close
hymeis
“ You
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
“ You
ὄψεσθε
ὄψεσθε
Close
opsesthe
bear the responsibility .”
Greek
Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Plural
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
opsesthe
bear the responsibility .”
All the people answered, “His blood be on us and on our children!”
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
πᾶς
πᾶς
Close
pas
All
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pas
All
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
λαὸς
λαὸς
Close
laos
people
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2992
BSB/Thayers
Apparently a primary word; a people.
laos
people
ἀποκριθεὶς
ἀποκριθεὶς
Close
apokritheis
answered
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
611
BSB/Thayers
From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
apokritheis
answered
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
- ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
- ,
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
“ His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
“ His
Τὸ
Τὸ
Close
To
-
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
To
-
αἷμα
αἷμα
Close
haima
blood
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
129
BSB/Thayers
Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.
haima
blood
ἐφ’
ἐφ’
Close
eph’
[be] on
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
eph’
[be] on
ἡμᾶς
ἡμᾶς
Close
hēmas
us
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmas
us
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
on
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
on
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
τὰ
τὰ
Close
ta
-
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
τέκνα
τέκνα
Close
tekna
children ! ”
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
5043
BSB/Thayers
A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.
tekna
children ! ”
So Pilate released Barabbas to them. But he had Jesus flogged, and handed Him over to be crucified.
Τότε
Τότε
Close
Tote
[So]
Greek
Adverb
Strongs
5119
BSB/Thayers
Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
Tote
[So]
ἀπέλυσεν
ἀπέλυσεν
Close
apelysen
[Pilate] released
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
630
BSB/Thayers
From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce.
apelysen
[Pilate] released
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Βαραββᾶν
Βαραββᾶν
Close
Barabban
Barabbas
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
912
BSB/Thayers
Barabbas. Of Chaldee origin; son of Abba; Bar-abbas, an Israelite.
Barabban
Barabbas
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
to them .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
to them .
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
φραγελλώσας
φραγελλώσας
Close
phragellōsas
he had Jesus flogged
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
5417
BSB/Thayers
To flagellate, scourge. From a presumed equivalent of the Latin flagellum; to whip, i.e. Lash as a public punishment.
phragellōsas
he had Jesus flogged
τὸν
τὸν
Close
ton
. . .
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
. . .
Ἰησοῦν
Ἰησοῦν
Close
Iēsoun
. . . ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsoun
. . . ,
παρέδωκεν
παρέδωκεν
Close
paredōken
[and] handed Him over
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3860
BSB/Thayers
From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paredōken
[and] handed Him over
ἵνα
ἵνα
Close
hina
to
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
σταυρωθῇ
σταυρωθῇ
Close
staurōthē
be crucified .
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strongs
4717
BSB/Thayers
From stauros; to impale on the cross; figuratively, to extinguish passion or selfishness.
staurōthē
be crucified .
Then the governor’s soldiers took Jesus into the Praetorium and gathered the whole company around Him.
Τότε
Τότε
Close
Tote
Then
Greek
Adverb
Strongs
5119
BSB/Thayers
Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
Tote
Then
οἱ
οἱ
Close
hoi
the
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
ἡγεμόνος
ἡγεμόνος
Close
hēgemonos
governor’s
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2232
BSB/Thayers
From hegeomai; a leader, i.e. Chief person of a province.
hēgemonos
governor’s
στρατιῶται
στρατιῶται
Close
stratiōtai
soldiers
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
4757
BSB/Thayers
A soldier. From a presumed derivative of the same as stratia; a camper-out, i.e. A warrior.
stratiōtai
soldiers
παραλαβόντες
παραλαβόντες
Close
paralabontes
took
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
3880
BSB/Thayers
From para and lambano; to receive near, i.e. Associate with oneself; by analogy, to assume an office; figuratively, to learn.
paralabontes
took
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Ἰησοῦν
Ἰησοῦν
Close
Iēsoun
Jesus
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsoun
Jesus
εἰς
εἰς
Close
eis
into
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
πραιτώριον
πραιτώριον
Close
praitōrion
Praetorium
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4232
BSB/Thayers
Of Latin origin; the praetorium or governor's courtroom.
praitōrion
Praetorium
συνήγαγον
συνήγαγον
Close
synēgagon
[and] gathered
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
4863
BSB/Thayers
From sun and ago; to lead together, i.e. Collect or convene; specially, to entertain.
synēgagon
[and] gathered
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ὅλην
ὅλην
Close
holēn
whole
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
3650
BSB/Thayers
All, the whole, entire, complete. A primary word; |whole| or |all|, i.e. Complete, especially as noun or adverb.
holēn
whole
σπεῖραν
σπεῖραν
Close
speiran
company
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4686
BSB/Thayers
A cohort, the tenth part of a legion; a military guard.
speiran
company
ἐπ’
ἐπ’
Close
ep’
around
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
ep’
around
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
Him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him .
They stripped Him and put a scarlet robe on Him.
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἐκδύσαντες
ἐκδύσαντες
Close
ekdysantes
They stripped
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
1562
BSB/Thayers
From ek and the base of duno; to cause to sink out of, i.e. to divest.
ekdysantes
They stripped
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
Him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him
περιέθηκαν
περιέθηκαν
Close
periethēkan
[and] put
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
4060
BSB/Thayers
To place or put around, clothe; fig: I bestow, confer. From peri and tithemi; to place around; by implication, to present.
periethēkan
[and] put
κοκκίνην
κοκκίνην
Close
kokkinēn
a scarlet
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
2847
BSB/Thayers
Crimson, scarlet, dyed with Kermes (coccum), the female coccus of the Kermes oak. From kokkos; crimson-colored.
kokkinēn
a scarlet
χλαμύδα
χλαμύδα
Close
chlamyda
robe
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5511
BSB/Thayers
A short cloak, worn by military officers and soldiers. Of uncertain derivation; a military cloak.
chlamyda
robe
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
on Him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
on Him .
And they twisted together a crown of thorns and set it on His head. They put a staff in His right hand, knelt down before Him, and mocked Him, saying, “Hail, King of the Jews!”
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
πλέξαντες
πλέξαντες
Close
plexantes
they twisted together
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
4120
BSB/Thayers
To weave together, plait, twist, braid. A primary word; to twine or braid.
plexantes
they twisted together
στέφανον
στέφανον
Close
stephanon
a crown
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
4735
BSB/Thayers
A crown, garland, honor, glory. From an apparently primary stepho; a chaplet, literally or figuratively.
stephanon
a crown
ἐξ
ἐξ
Close
ex
of
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
of
ἀκανθῶν
ἀκανθῶν
Close
akanthōn
thorns
Greek
Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs
173
BSB/Thayers
A thorn-bush, prickly plant; a thorn. Probably from the same as akmen; a thorn.
akanthōn
thorns
ἐπέθηκαν
ἐπέθηκαν
Close
epethēkan
[and] set [it]
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2007
BSB/Thayers
To put, place upon, lay on; I add, give in addition. From epi and tithemi; to impose.
epethēkan
[and] set [it]
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
on
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
on
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
κεφαλῆς
κεφαλῆς
Close
kephalēs
head .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2776
BSB/Thayers
From the primary kapto; the head, literally or figuratively.
kephalēs
head .
καὶ
καὶ
Close
kai
[They put]
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
[They put]
κάλαμον
κάλαμον
Close
kalamon
a staff
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2563
BSB/Thayers
A reed; a reed-pen, reed-staff, measuring rod. Or uncertain affinity; a reed; by implication, a pen.
kalamon
a staff
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
δεξιᾷ
δεξιᾷ
Close
dexia
right hand
Greek
Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs
1188
BSB/Thayers
On the right hand, right hand, right. From dechomai; the right side or hand.
dexia
right hand
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
γονυπετήσαντες
γονυπετήσαντες
Close
gonypetēsantes
knelt down
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
1120
BSB/Thayers
From a compound of gonu and the alternate of pipto; to fall on the knee.
gonypetēsantes
knelt down
ἔμπροσθεν
ἔμπροσθεν
Close
emprosthen
before
Greek
Preposition
Strongs
1715
BSB/Thayers
From en and pros; in front of (literally or figuratively) or time).
emprosthen
before
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
Him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
Him
ἐνέπαιξαν
ἐνέπαιξαν
Close
enepaixan
to mock
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1702
BSB/Thayers
To mock, ridicule. From en and paizo; to jeer at, i.e. Deride.
enepaixan
to mock
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
Him ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him ,
λέγοντες
λέγοντες
Close
legontes
saying ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legontes
saying ,
Χαῖρε
Χαῖρε
Close
Chaire
“ Hail ,
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
5463
BSB/Thayers
A primary verb; to be |cheer|ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well.
Chaire
“ Hail ,
Βασιλεῦ
Βασιλεῦ
Close
Basileu
King
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
935
BSB/Thayers
A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign.
Basileu
King
τῶν
τῶν
Close
tōn
of the
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
Ἰουδαίων
Ἰουδαίων
Close
Ioudaiōn
Jews ! ”
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
2453
BSB/Thayers
Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.
Ioudaiōn
Jews ! ”
Then they spit on Him and took the staff and struck Him on the head repeatedly.
καὶ
καὶ
Close
kai
Then
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
Then
ἐμπτύσαντες
ἐμπτύσαντες
Close
emptysantes
they spit
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
1716
BSB/Thayers
To spit upon. From en and ptuo; to spit at or on.
emptysantes
they spit
εἰς
εἰς
Close
eis
on
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
on
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
Him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him
ἔλαβον
ἔλαβον
Close
elabon
[and] took
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2983
BSB/Thayers
(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
elabon
[and] took
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
κάλαμον
κάλαμον
Close
kalamon
staff
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2563
BSB/Thayers
A reed; a reed-pen, reed-staff, measuring rod. Or uncertain affinity; a reed; by implication, a pen.
kalamon
staff
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἔτυπτον
ἔτυπτον
Close
etypton
struck
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
5180
BSB/Thayers
To beat, strike, wound, inflict punishment.
etypton
struck
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
Him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
Him
εἰς
εἰς
Close
eis
on
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
on
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
κεφαλὴν
κεφαλὴν
Close
kephalēn
head {repeatedly} .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2776
BSB/Thayers
From the primary kapto; the head, literally or figuratively.
kephalēn
head {repeatedly} .
After they had mocked Him, they removed the robe and put His own clothes back on Him. Then they led Him away to crucify Him.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
After
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
After
ὅτε
ὅτε
Close
hote
. . .
Greek
Adverb
Strongs
3753
BSB/Thayers
When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.
hote
. . .
ἐνέπαιξαν
ἐνέπαιξαν
Close
enepaixan
they had mocked
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1702
BSB/Thayers
To mock, ridicule. From en and paizo; to jeer at, i.e. Deride.
enepaixan
they had mocked
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
Him ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him ,
ἐξέδυσαν
ἐξέδυσαν
Close
exedysan
they removed
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1562
BSB/Thayers
From ek and the base of duno; to cause to sink out of, i.e. to divest.
exedysan
they removed
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
-
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
-
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
χλαμύδα
χλαμύδα
Close
chlamyda
robe
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5511
BSB/Thayers
A short cloak, worn by military officers and soldiers. Of uncertain derivation; a military cloak.
chlamyda
robe
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐνέδυσαν
ἐνέδυσαν
Close
enedysan
put
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1746
BSB/Thayers
To put on, clothe (another). From en and duno; to invest with clothing.
enedysan
put
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τὰ
τὰ
Close
ta
[own]
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
[own]
ἱμάτια
ἱμάτια
Close
himatia
clothes
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
2440
BSB/Thayers
A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress.
himatia
clothes
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
[back] on Him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
[back] on Him .
καὶ
καὶ
Close
kai
Then
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
Then
ἀπήγαγον
ἀπήγαγον
Close
apēgagon
they led Him away
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
520
BSB/Thayers
To lead, carry, take away; met: To be led astray, seduced. From apo and ago; to take off.
apēgagon
they led Him away
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
-
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
-
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
σταυρῶσαι
σταυρῶσαι
Close
staurōsai
crucify [Him] .
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
4717
BSB/Thayers
From stauros; to impale on the cross; figuratively, to extinguish passion or selfishness.
staurōsai
crucify [Him] .
Along the way they found a man from Cyrene, named Simon, and they forced him to carry the cross of Jesus.
δὲ
δὲ
Close
de
Along the way
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
Along the way
Ἐξερχόμενοι
Ἐξερχόμενοι
Close
Exerchomenoi
. . .
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
1831
BSB/Thayers
To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
Exerchomenoi
. . .
εὗρον
εὗρον
Close
heuron
they found
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2147
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.
heuron
they found
ἄνθρωπον
ἄνθρωπον
Close
anthrōpon
a man
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpon
a man
Κυρηναῖον
Κυρηναῖον
Close
Kyrēnaion
from Cyrene ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2956
BSB/Thayers
Belonging to Cyrene, a Cyrenaean. From Kurene; i.e. Cyrenaean, i.e. Inhabitant of Cyrene.
Kyrēnaion
from Cyrene ,
ὀνόματι
ὀνόματι
Close
onomati
named
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
3686
BSB/Thayers
Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |name|.
onomati
named
Σίμωνα
Σίμωνα
Close
Simōna
Simon ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
4613
BSB/Thayers
Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites.
Simōna
Simon ,
ἠγγάρευσαν
ἠγγάρευσαν
Close
ēngareusan
[and] they forced
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
29
BSB/Thayers
Of foreign origin; properly, to be a courier, i.e. to press into public service.
ēngareusan
[and] they forced
τοῦτον
τοῦτον
Close
touton
him
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touton
him
ἵνα
ἵνα
Close
hina
to
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
ἄρῃ
ἄρῃ
Close
arē
carry
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
142
BSB/Thayers
To raise, lift up, take away, remove.
arē
carry
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
σταυρὸν
σταυρὸν
Close
stauron
cross
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
4716
BSB/Thayers
A cross.
stauron
cross
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
of [Jesus] .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
of [Jesus] .
And when they came to a place called Golgotha, which means The Place of the Skull,
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
And [when]
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
And [when]
ἐλθόντες
ἐλθόντες
Close
elthontes
they came
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
elthontes
they came
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τόπον
τόπον
Close
topon
a place
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5117
BSB/Thayers
Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard.
topon
a place
λεγόμενον
λεγόμενον
Close
legomenon
called
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legomenon
called
Γολγοθᾶ
Γολγοθᾶ
Close
Golgotha
Golgotha ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1115
BSB/Thayers
Golgotha, a knoll outside the wall of Jerusalem. Of Chaldee origin; the skull; Golgotha, a knoll near Jerusalem.
Golgotha
Golgotha ,
ὅ
ὅ
Close
ho
which
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
ho
which
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
means
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
means
λεγόμενος
λεγόμενος
Close
legomenos
. . .
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legomenos
. . .
τόπος
τόπος
Close
topos
The Place
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5117
BSB/Thayers
Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard.
topos
The Place
κρανίου
κρανίου
Close
kraniou
of the Skull ,
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
2898
BSB/Thayers
A skull. Diminutive of a derivative of the base of keras; a skull.
kraniou
of the Skull ,
they offered Him wine to drink, mixed with gall; but after tasting it, He refused to drink it.
ἔδωκαν
ἔδωκαν
Close
edōkan
they offered
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1325
BSB/Thayers
To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
edōkan
they offered
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
Him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him
οἶνον
οἶνον
Close
oinon
wine
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3631
BSB/Thayers
Wine. A primary word (yayin); |wine|.
oinon
wine
πιεῖν
πιεῖν
Close
piein
to drink ,
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
4095
BSB/Thayers
To drink, imbibe. A prolonged form of pio, which poo occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe.
piein
to drink ,
μεμιγμένον
μεμιγμένον
Close
memigmenon
mixed
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strongs
3396
BSB/Thayers
To mix, mingle. A primary verb; to mix.
memigmenon
mixed
μετὰ
μετὰ
Close
meta
with
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
with
χολῆς
χολῆς
Close
cholēs
gall ;
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
5521
BSB/Thayers
Gall, bitter herbs. Feminine of an equivalent perhaps akin to the same as Chloe; |gall| or bile, i.e. poison or an anodyne.
cholēs
gall ;
καὶ
καὶ
Close
kai
but
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
but
γευσάμενος
γευσάμενος
Close
geusamenos
after tasting [it] ,
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs
1089
BSB/Thayers
(a) I taste, (b) I experience. A primary verb; to taste; by implication, to eat; figuratively, to experience.
geusamenos
after tasting [it] ,
ἠθέλησεν
ἠθέλησεν
Close
ēthelēsen
He refused
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2309
BSB/Thayers
To will, wish, desire, be willing, intend, design.
ēthelēsen
He refused
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
. . .
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
. . .
πιεῖν
πιεῖν
Close
piein
to drink [it] .
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
4095
BSB/Thayers
To drink, imbibe. A prolonged form of pio, which poo occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe.
piein
to drink [it] .
When they had crucified Him, they divided up His garments by casting lots.
δὲ
δὲ
Close
de
When
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
When
Σταυρώσαντες
Σταυρώσαντες
Close
Staurōsantes
they had crucified
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
4717
BSB/Thayers
From stauros; to impale on the cross; figuratively, to extinguish passion or selfishness.
Staurōsantes
they had crucified
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
Him ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him ,
διεμερίσαντο
διεμερίσαντο
Close
diemerisanto
they divided up
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs
1266
BSB/Thayers
To divide up into parts, break up; I distribute. From dia and merizo; to partition thoroughly.
diemerisanto
they divided up
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τὰ
τὰ
Close
ta
-
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
ἱμάτια
ἱμάτια
Close
himatia
garments
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
2440
BSB/Thayers
A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress.
himatia
garments
βάλλοντες
βάλλοντες
Close
ballontes
by casting
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
906
BSB/Thayers
(a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.
ballontes
by casting
κλῆρον
κλῆρον
Close
klēron
lots .
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2819
BSB/Thayers
(a) a lot, (b) a portion assigned; hence: a portion of the people of God assigned to one's care, a congregation.
klēron
lots .
And sitting down, they kept watch over Him there.
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
καθήμενοι
καθήμενοι
Close
kathēmenoi
sitting down ,
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
2521
BSB/Thayers
To sit, be seated, enthroned; I dwell, reside. From kata; and hemai; to sit down; figuratively, to remain, reside.
kathēmenoi
sitting down ,
ἐτήρουν
ἐτήρουν
Close
etēroun
they kept watch over
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
5083
BSB/Thayers
From teros; to guard, i.e. To note; by implication, to detain; by extension, to withhold; by extension, to withhold.
etēroun
they kept watch over
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
Him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him
ἐκεῖ
ἐκεῖ
Close
ekei
there .
Greek
Adverb
Strongs
1563
BSB/Thayers
(a) there, yonder, in that place, (b) thither, there. Of uncertain affinity; there; by extension, thither.
ekei
there .
Above His head they posted the written charge against Him: THIS IS JESUS, THE KING OF THE JEWS.
αἰτίαν
αἰτίαν
Close
aitian
charge
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
156
BSB/Thayers
From the same as aiteo; a cause, i.e. reason, crime.
aitian
charge
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
against Him :
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
against Him :
ΟΥΤΟΣ*
ΟΥΤΟΣ*
Close
HOUTOS
THIS
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
HOUTOS
THIS
ΕΣΤΙΝ
ΕΣΤΙΝ
Close
ESTIN
IS
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ESTIN
IS
ΙΗΣΟΥΣ
ΙΗΣΟΥΣ
Close
IĒSOUS
JESUS ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
IĒSOUS
JESUS ,
Ο*
Ο*
Close
HO
THE
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
HO
THE
ΒΑΣΙΛΕΥΣ
ΒΑΣΙΛΕΥΣ
Close
BASILEUS
KING
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
935
BSB/Thayers
A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign.
BASILEUS
KING
ΤΩΝ
ΤΩΝ
Close
TŌN
OF THE
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
TŌN
OF THE
ΙΟΥΔΑΙΩΝ
ΙΟΥΔΑΙΩΝ
Close
IOUDAIŌN
JEWS .
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
2453
BSB/Thayers
Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.
IOUDAIŌN
JEWS .
ἐπάνω
ἐπάνω
Close
epanō
Above
Greek
Preposition
Strongs
1883
BSB/Thayers
From epi and ano; up above, i.e. Over or on.
epanō
Above
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
κεφαλῆς
κεφαλῆς
Close
kephalēs
head
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2776
BSB/Thayers
From the primary kapto; the head, literally or figuratively.
kephalēs
head
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἐπέθηκαν
ἐπέθηκαν
Close
epethēkan
they posted
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2007
BSB/Thayers
To put, place upon, lay on; I add, give in addition. From epi and tithemi; to impose.
epethēkan
they posted
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
γεγραμμένην
γεγραμμένην
Close
gegrammenēn
written
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Feminine Singular
Strongs
1125
BSB/Thayers
A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
gegrammenēn
written
Two robbers were crucified with Him, one on His right and the other on His left.
Τότε
Τότε
Close
Tote
-
Greek
Adverb
Strongs
5119
BSB/Thayers
Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
Tote
-
δύο
δύο
Close
dyo
Two
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
1417
BSB/Thayers
Two. A primary numeral; |two|.
dyo
Two
λῃσταί
λῃσταί
Close
lēstai
robbers
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
3027
BSB/Thayers
A robber, brigand, bandit. From leizomai; a brigand.
lēstai
robbers
σταυροῦνται
σταυροῦνται
Close
staurountai
were crucified
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs
4717
BSB/Thayers
From stauros; to impale on the cross; figuratively, to extinguish passion or selfishness.
staurountai
were crucified
σὺν
σὺν
Close
syn
with
Greek
Preposition
Strongs
4862
BSB/Thayers
With. A primary preposition denoting union; with or together.
syn
with
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
Him ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him ,
εἷς
εἷς
Close
heis
one
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
1520
BSB/Thayers
One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
heis
one
ἐκ
ἐκ
Close
ek
on
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
on
δεξιῶν
δεξιῶν
Close
dexiōn
[His] right hand
Greek
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs
1188
BSB/Thayers
On the right hand, right hand, right. From dechomai; the right side or hand.
dexiōn
[His] right hand
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
εἷς
εἷς
Close
heis
[the other]
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
1520
BSB/Thayers
One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
heis
[the other]
ἐξ
ἐξ
Close
ex
on
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
on
εὐωνύμων
εὐωνύμων
Close
euōnymōn
[His] left .
Greek
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs
2176
BSB/Thayers
From eu and onoma; properly, well-named, i.e. The left; neuter as adverbial, at the left hand.
euōnymōn
[His] left .
And those who passed by heaped abuse on Him, shaking their heads
δὲ
δὲ
Close
de
And
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
And
Οἱ
Οἱ
Close
Hoi
those who
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hoi
those who
παραπορευόμενοι
παραπορευόμενοι
Close
paraporeuomenoi
passed by
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
3899
BSB/Thayers
To go past, pass by, pass along by. From para and poreuomai; to travel near.
paraporeuomenoi
passed by
ἐβλασφήμουν
ἐβλασφήμουν
Close
eblasphēmoun
heaped abuse on
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
987
BSB/Thayers
From blasphemos; to vilify; specially, to speak impiously.
eblasphēmoun
heaped abuse on
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
Him ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him ,
κινοῦντες
κινοῦντες
Close
kinountes
shaking
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
2795
BSB/Thayers
To set in motion, move, remove, excite, stir up. From kio; to stir, literally or figuratively.
kinountes
shaking
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
their
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
τὰς
τὰς
Close
tas
-
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
-
κεφαλὰς
κεφαλὰς
Close
kephalas
heads
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
2776
BSB/Thayers
From the primary kapto; the head, literally or figuratively.
kephalas
heads
and saying, “You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days, save Yourself! If You are the Son of God, come down from the cross!”
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
λέγοντες
λέγοντες
Close
legontes
saying ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legontes
saying ,
Ὁ
Ὁ
Close
Ho
“ You who
Greek
Article - Vocative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
“ You who
καταλύων
καταλύων
Close
katalyōn
are going to destroy
Greek
Verb - Present Participle Active - Vocative Masculine Singular
Strongs
2647
BSB/Thayers
From kata and luo; to loosen down, i.e. to demolish; specially to halt for the night.
katalyōn
are going to destroy
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
ναὸν
ναὸν
Close
naon
temple
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3485
BSB/Thayers
A temple, a shrine, that part of the temple where God himself resides. From a primary naio; a fane, shrine, temple.
naon
temple
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
οἰκοδομῶν
οἰκοδομῶν
Close
oikodomōn
rebuild [it]
Greek
Verb - Present Participle Active - Vocative Masculine Singular
Strongs
3618
BSB/Thayers
From the same as oikodome; to be a house-builder, i.e. Construct or confirm.
oikodomōn
rebuild [it]
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τρισὶν
τρισὶν
Close
trisin
three
Greek
Adjective - Dative Feminine Plural
Strongs
5140
BSB/Thayers
Three. Or neuter tria a primary number; |three|.
trisin
three
ἡμέραις
ἡμέραις
Close
hēmerais
days ,
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
2250
BSB/Thayers
A day, the period from sunrise to sunset.
hēmerais
days ,
σῶσον
σῶσον
Close
sōson
save
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
4982
BSB/Thayers
To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
sōson
save
σεαυτόν
σεαυτόν
Close
seauton
Yourself !
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 2nd Person Singular
Strongs
4572
BSB/Thayers
Of yourself.
seauton
Yourself !
εἰ
εἰ
Close
ei
If
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
If
εἶ
εἶ
Close
ei
You are
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ei
You are
Υἱὸς
Υἱὸς
Close
Huios
[the] Son
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5207
BSB/Thayers
A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Huios
[the] Son
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
κατάβηθι
κατάβηθι
Close
katabēthi
come down
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2597
BSB/Thayers
To go down, come down, either from the sky or from higher land, descend. From kata and the base of basis; to descend.
katabēthi
come down
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
from
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
τοῦ
τοῦ
Close
tou
the
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
σταυροῦ
σταυροῦ
Close
staurou
cross ! ”
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
4716
BSB/Thayers
A cross.
staurou
cross ! ”
In the same way, the chief priests, scribes, and elders mocked Him, saying,
Ὁμοίως
Ὁμοίως
Close
Homoiōs
In the same way
Greek
Adverb
Strongs
3668
BSB/Thayers
In like manner, similarly, in the same way, equally. Adverb from homoios; similarly.
Homoiōs
In the same way
‹καὶ›
‹καὶ›
Close
kai
- ,
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
- ,
οἱ
οἱ
Close
hoi
the
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
ἀρχιερεῖς
ἀρχιερεῖς
Close
archiereis
chief priests ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
749
BSB/Thayers
High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.
archiereis
chief priests ,
μετὰ
μετὰ
Close
meta
-
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
-
τῶν
τῶν
Close
tōn
-
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
γραμματέων
γραμματέων
Close
grammateōn
scribes ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
1122
BSB/Thayers
From gramma. A writer, i.e. scribe or secretary.
grammateōn
scribes ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
πρεσβυτέρων
πρεσβυτέρων
Close
presbyterōn
elders
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
4245
BSB/Thayers
Comparative of presbus; older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist or Christian |presbyter|.
presbyterōn
elders
ἐμπαίζοντες
ἐμπαίζοντες
Close
empaizontes
mocked Him ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
1702
BSB/Thayers
To mock, ridicule. From en and paizo; to jeer at, i.e. Deride.
empaizontes
mocked Him ,
ἔλεγον
ἔλεγον
Close
elegon
saying ,
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
elegon
saying ,
“He saved others, but He cannot save Himself. He is the King of Israel! Let Him come down now from the cross, and we will believe in Him.
ἔσωσεν
ἔσωσεν
Close
esōsen
“ He saved
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4982
BSB/Thayers
To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
esōsen
“ He saved
Ἄλλους
Ἄλλους
Close
Allous
others ,
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
243
BSB/Thayers
Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
Allous
others ,
οὐ
οὐ
Close
ou
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
δύναται
δύναται
Close
dynatai
[but] He cannot
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1410
BSB/Thayers
(a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynatai
[but] He cannot
σῶσαι
σῶσαι
Close
sōsai
save
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
4982
BSB/Thayers
To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
sōsai
save
ἑαυτὸν
ἑαυτὸν
Close
heauton
Himself .
Greek
Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
1438
BSB/Thayers
Himself, herself, itself.
heauton
Himself .
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
He is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
He is
Βασιλεὺς
Βασιλεὺς
Close
Basileus
[the] King
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
935
BSB/Thayers
A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign.
Basileus
[the] King
Ἰσραήλ
Ἰσραήλ
Close
Israēl
of Israel !
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2474
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Israel, the adopted name of Jacob, including his descendants.
Israēl
of Israel !
καταβάτω
καταβάτω
Close
katabatō
Let Him come down
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2597
BSB/Thayers
To go down, come down, either from the sky or from higher land, descend. From kata and the base of basis; to descend.
katabatō
Let Him come down
νῦν
νῦν
Close
nyn
now
Greek
Adverb
Strongs
3568
BSB/Thayers
A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
now
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
from
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
τοῦ
τοῦ
Close
tou
the
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
σταυροῦ
σταυροῦ
Close
staurou
cross ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
4716
BSB/Thayers
A cross.
staurou
cross ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
πιστεύσομεν
πιστεύσομεν
Close
pisteusomen
we will believe
Greek
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
4100
BSB/Thayers
From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
pisteusomen
we will believe
ἐπ’
ἐπ’
Close
ep’
in
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
ep’
in
αὐτόν
αὐτόν
Close
auton
Him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him .
He trusts in God. Let God deliver Him now if He wants Him. For He said, ‘I am the Son of God.’”
πέποιθεν
πέποιθεν
Close
pepoithen
He trusts
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3982
BSB/Thayers
A primary verb; to convince; by analogy, to pacify or conciliate; reflexively or passively, to assent, to rely.
pepoithen
He trusts
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
in
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
in
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Θεόν
Θεόν
Close
Theon
God .
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
God .
ῥυσάσθω
ῥυσάσθω
Close
rhysasthō
Let [God] deliver
Greek
Verb - Aorist Imperative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
4506
BSB/Thayers
To rescue, deliver (from danger or destruction).
rhysasthō
Let [God] deliver
αὐτόν
αὐτόν
Close
auton
Him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him
νῦν
νῦν
Close
nyn
now
Greek
Adverb
Strongs
3568
BSB/Thayers
A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
now
εἰ
εἰ
Close
ei
if
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
θέλει
θέλει
Close
thelei
He wants Him .
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2309
BSB/Thayers
To will, wish, desire, be willing, intend, design.
thelei
He wants Him .
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
He said ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
He said ,
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
-
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
εἰμι
εἰμι
Close
eimi
‘ I am
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eimi
‘ I am
Υἱός
Υἱός
Close
Huios
[the] Son
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5207
BSB/Thayers
A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Huios
[the] Son
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God . ’ ”
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God . ’ ”
In the same way, even the robbers who were crucified with Him berated Him.
δ’
δ’
Close
d’
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
d’
vvv
Τὸ
Τὸ
Close
To
vvv
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
To
vvv
αὐτὸ
αὐτὸ
Close
auto
In the same way ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auto
In the same way ,
καὶ
καὶ
Close
kai
even
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
even
οἱ
οἱ
Close
hoi
the
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
λῃσταὶ
λῃσταὶ
Close
lēstai
robbers
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
3027
BSB/Thayers
A robber, brigand, bandit. From leizomai; a brigand.
lēstai
robbers
οἱ
οἱ
Close
hoi
who
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
who
συσταυρωθέντες
συσταυρωθέντες
Close
systaurōthentes
were crucified
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
4957
BSB/Thayers
To crucify together with. From sun and stauroo; to impale in company with.
systaurōthentes
were crucified
σὺν
σὺν
Close
syn
with
Greek
Preposition
Strongs
4862
BSB/Thayers
With. A primary preposition denoting union; with or together.
syn
with
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
Him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him
ὠνείδιζον
ὠνείδιζον
Close
ōneidizon
berated
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
3679
BSB/Thayers
To reproach, revile, upbraid. From oneidos; to defame, i.e. Rail at, chide, taunt.
ōneidizon
berated
αὐτόν
αὐτόν
Close
auton
Him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him .
From the sixth hour until the ninth hour darkness came over all the land.
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ἀπὸ
Ἀπὸ
Close
Apo
From
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
Apo
From
ἕκτης
ἕκτης
Close
hektēs
[the] sixth
Greek
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs
1623
BSB/Thayers
Sixth. Ordinal from hex; sixth.
hektēs
[the] sixth
ὥρας
ὥρας
Close
hōras
hour
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
5610
BSB/Thayers
Apparently a primary word; an |hour|.
hōras
hour
ἕως
ἕως
Close
heōs
until
Greek
Preposition
Strongs
2193
BSB/Thayers
A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.
heōs
until
ἐνάτης
ἐνάτης
Close
enatēs
[the] ninth
Greek
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs
1766
BSB/Thayers
Ninth. Ordinal from ennea; ninth.
enatēs
[the] ninth
ὥρας
ὥρας
Close
hōras
hour
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
5610
BSB/Thayers
Apparently a primary word; an |hour|.
hōras
hour
σκότος
σκότος
Close
skotos
darkness
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
4655
BSB/Thayers
Darkness, either physical or moral. From the base of skia; shadiness, i.e. Obscurity.
skotos
darkness
ἐγένετο
ἐγένετο
Close
egeneto
came
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
egeneto
came
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
over
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
over
πᾶσαν
πᾶσαν
Close
pasan
all
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasan
all
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
γῆν
γῆν
Close
gēn
land .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1093
BSB/Thayers
Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.
gēn
land .
About the ninth hour Jesus cried out in a loud voice, “Eli, Eli, lema sabachthani?” which means, “My God, My God, why have You forsaken Me?”
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
περὶ
περὶ
Close
peri
About
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
About
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἐνάτην
ἐνάτην
Close
enatēn
ninth
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
1766
BSB/Thayers
Ninth. Ordinal from ennea; ninth.
enatēn
ninth
ὥραν
ὥραν
Close
hōran
hour
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5610
BSB/Thayers
Apparently a primary word; an |hour|.
hōran
hour
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
Close
Iēsous
Jesus
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
ἀνεβόησεν
ἀνεβόησεν
Close
aneboēsen
cried out
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
310
BSB/Thayers
To shout upwards, cry out, raise my voice. From ana and boao; to halloo.
aneboēsen
cried out
μεγάλῃ
μεγάλῃ
Close
megalē
vvv
Greek
Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs
3173
BSB/Thayers
Large, great, in the widest sense.
megalē
vvv
φωνῇ
φωνῇ
Close
phōnē
in a loud voice
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
5456
BSB/Thayers
Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language.
phōnē
in a loud voice
λέγων
λέγων
Close
legōn
- ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
- ,
Ἠλὶ*
Ἠλὶ*
Close
Ēli
“ Eli ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
2241
BSB/Thayers
Eli, my God (Hebrew). Of Hebrew origin; my God.
Ēli
“ Eli ,
ἠλὶ*
ἠλὶ*
Close
ēli
Eli ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
2241
BSB/Thayers
Eli, my God (Hebrew). Of Hebrew origin; my God.
ēli
Eli ,
λεμὰ
λεμὰ
Close
lema
lema
Greek
Adverb
Strongs
2982
BSB/Thayers
(Hebrew), why. Or lamma lam-mah'; of Hebrew origin; lama.
lema
lema
σαβαχθάνι*
σαβαχθάνι*
Close
sabachthani
sabachthani ? ”
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
4518
BSB/Thayers
Thou hast forsaken me. Of Chaldee or; thou hast left me; sabachthani, a cry of distress.
sabachthani
sabachthani ? ”
τοῦτ’
τοῦτ’
Close
tout’
which
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tout’
which
ἔστιν
ἔστιν
Close
estin
means ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
means ,
μου
μου
Close
mou
“ My
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
“ My
Θεέ
Θεέ
Close
Thee
God ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Thee
God ,
μου
μου
Close
mou
My
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
My
θεέ
θεέ
Close
thee
God ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
thee
God ,
ἵνα‿
ἵνα‿
Close
hina
why
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
why
τί
τί
Close
ti
. . .
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
. . .
ἐγκατέλιπες
ἐγκατέλιπες
Close
enkatelipes
have You forsaken
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
1459
BSB/Thayers
From en and kataleipo; to leave behind in some place, i.e. let remain over, or to desert.
enkatelipes
have You forsaken
με
με
Close
me
Me ?”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
Me ?”
When some of those standing there heard this, they said, “He is calling Elijah.”
δὲ
δὲ
Close
de
When
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
When
Τινὲς
Τινὲς
Close
Tines
some
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
Tines
some
τῶν
τῶν
Close
tōn
of those
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of those
ἑστηκότων
ἑστηκότων
Close
hestēkotōn
standing
Greek
Verb - Perfect Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strongs
2476
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.
hestēkotōn
standing
ἐκεῖ
ἐκεῖ
Close
ekei
there
Greek
Adverb
Strongs
1563
BSB/Thayers
(a) there, yonder, in that place, (b) thither, there. Of uncertain affinity; there; by extension, thither.
ekei
there
ἀκούσαντες
ἀκούσαντες
Close
akousantes
heard this ,
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akousantes
heard this ,
ἔλεγον
ἔλεγον
Close
elegon
they said ,
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
elegon
they said ,
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
-
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
οὗτος
οὗτος
Close
houtos
“ [He]
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
houtos
“ [He]
φωνεῖ
φωνεῖ
Close
phōnei
is calling
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
5455
BSB/Thayers
From phone; to emit a sound; by implication, to address in words or by name, also in imitation.
phōnei
is calling
Ἠλίαν
Ἠλίαν
Close
Ēlian
Elijah . ”
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2243
BSB/Thayers
Elijah, the prophet. Of Hebrew origin; Helias, an Israelite.
Ēlian
Elijah . ”
One of them quickly ran and brought a sponge. He filled it with sour wine, put it on a reed, and held it up for Jesus to drink.
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
εἷς
εἷς
Close
heis
One
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
1520
BSB/Thayers
One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
heis
One
ἐξ
ἐξ
Close
ex
of
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
of
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
them
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
them
εὐθέως
εὐθέως
Close
eutheōs
quickly
Greek
Adverb
Strongs
2112
BSB/Thayers
Immediately, soon, at once. Adverb from euthus; directly, i.e. At once or soon.
eutheōs
quickly
δραμὼν
δραμὼν
Close
dramōn
ran
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
5143
BSB/Thayers
Apparently a primary verb; which uses dremo drem'-o as alternate in certain tenses; to run or walk hastily.
dramōn
ran
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
λαβὼν
λαβὼν
Close
labōn
brought
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2983
BSB/Thayers
(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
labōn
brought
σπόγγον
σπόγγον
Close
spongon
a sponge .
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
4699
BSB/Thayers
A sponge. Perhaps of foreign origin; a |sponge|.
spongon
a sponge .
τε
τε
Close
te
-
Greek
Conjunction
Strongs
5037
BSB/Thayers
And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
-
πλήσας
πλήσας
Close
plēsas
He filled [it]
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
4130
BSB/Thayers
To fill, fulfill, complete. A prolonged form of a primary pleo to |fill| (imbue, influence, supply); specially, to fulfil.
plēsas
He filled [it]
ὄξους
ὄξους
Close
oxous
with sour wine ,
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
3690
BSB/Thayers
Vinegar, sour wine mixed with water, a common drink of Roman soldiers. From oxus; vinegar, i.e. Sour wine.
oxous
with sour wine ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
περιθεὶς
περιθεὶς
Close
peritheis
put [it] on
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
4060
BSB/Thayers
To place or put around, clothe; fig: I bestow, confer. From peri and tithemi; to place around; by implication, to present.
peritheis
put [it] on
καλάμῳ
καλάμῳ
Close
kalamō
a reed ,
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2563
BSB/Thayers
A reed; a reed-pen, reed-staff, measuring rod. Or uncertain affinity; a reed; by implication, a pen.
kalamō
a reed ,
ἐπότιζεν
ἐπότιζεν
Close
epotizen
and held it up for [Jesus] to drink
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4222
BSB/Thayers
To cause to drink, give to drink; irrigate, water. From a derivative of the alternate of pino; to furnish drink, irrigate.
epotizen
and held it up for [Jesus] to drink
αὐτόν
αὐτόν
Close
auton
. . . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
. . . .
But the others said, “Leave Him alone. Let us see if Elijah comes to save Him.”
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
Οἱ
Οἱ
Close
Hoi
the
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hoi
the
λοιποὶ
λοιποὶ
Close
loipoi
others
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3062
BSB/Thayers
Left, left behind, the remainder, the rest, the others. Masculine plural of a derivative of leipo; remaining ones.
loipoi
others
ἔλεγον*
ἔλεγον*
Close
elegon
said ,
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
elegon
said ,
Ἄφες
Ἄφες
Close
Aphes
“ Leave [Him] alone .
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
863
BSB/Thayers
From apo and hiemi; to send forth, in various applications.
Aphes
“ Leave [Him] alone .
ἴδωμεν
ἴδωμεν
Close
idōmen
Let us see
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idōmen
Let us see
εἰ
εἰ
Close
ei
if
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
Ἠλίας
Ἠλίας
Close
Ēlias
Elijah
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2243
BSB/Thayers
Elijah, the prophet. Of Hebrew origin; Helias, an Israelite.
Ēlias
Elijah
ἔρχεται
ἔρχεται
Close
erchetai
comes
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
erchetai
comes
σώσων
σώσων
Close
sōsōn
to save
Greek
Verb - Future Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
4982
BSB/Thayers
To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
sōsōn
to save
αὐτόν
αὐτόν
Close
auton
Him . ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him . ”
When Jesus had cried out again in a loud voice, He yielded up His spirit.
δὲ
δὲ
Close
de
When
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
When
Ὁ
Ὁ
Close
Ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
Close
Iēsous
Jesus
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
κράξας
κράξας
Close
kraxas
had cried out
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2896
BSB/Thayers
To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to |croak| or scream, i.e. to call aloud.
kraxas
had cried out
πάλιν
πάλιν
Close
palin
again
Greek
Adverb
Strongs
3825
BSB/Thayers
Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.
palin
again
μεγάλῃ
μεγάλῃ
Close
megalē
vvv
Greek
Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs
3173
BSB/Thayers
Large, great, in the widest sense.
megalē
vvv
φωνῇ
φωνῇ
Close
phōnē
in a loud voice ,
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
5456
BSB/Thayers
Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language.
phōnē
in a loud voice ,
ἀφῆκεν
ἀφῆκεν
Close
aphēken
He yielded up
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
863
BSB/Thayers
From apo and hiemi; to send forth, in various applications.
aphēken
He yielded up
τὸ
τὸ
Close
to
[His]
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
[His]
πνεῦμα
πνεῦμα
Close
pneuma
spirit .
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4151
BSB/Thayers
Wind, breath, spirit.
pneuma
spirit .
At that moment the veil of the temple was torn in two from top to bottom. The earth quaked, and the rocks were split.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
At that moment
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
At that moment
ἰδοὺ
ἰδοὺ
Close
idou
. . .
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2400
BSB/Thayers
See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!
idou
. . .
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
καταπέτασμα
καταπέτασμα
Close
katapetasma
veil
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
2665
BSB/Thayers
From a compound of kata and a congener of petomai; something spread thoroughly, i.e. the door screen in the Jewish Temple.
katapetasma
veil
τοῦ
τοῦ
Close
tou
of the
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
ναοῦ
ναοῦ
Close
naou
temple
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3485
BSB/Thayers
A temple, a shrine, that part of the temple where God himself resides. From a primary naio; a fane, shrine, temple.
naou
temple
ἐσχίσθη
ἐσχίσθη
Close
eschisthē
was torn
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
4977
BSB/Thayers
To rend, divide asunder, cleave. Apparently a primary verb; to split or sever.
eschisthē
was torn
εἰς
εἰς
Close
eis
in
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
δύο
δύο
Close
dyo
two
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
1417
BSB/Thayers
Two. A primary numeral; |two|.
dyo
two
ἀπ’
ἀπ’
Close
ap’
from
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
ap’
from
ἄνωθεν
ἄνωθεν
Close
anōthen
top
Greek
Adverb
Strongs
509
BSB/Thayers
From ano; from above; by analogy, from the first; by implication, anew.
anōthen
top
ἕως
ἕως
Close
heōs
to
Greek
Preposition
Strongs
2193
BSB/Thayers
A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.
heōs
to
κάτω
κάτω
Close
katō
bottom .
Greek
Adverb
Strongs
2736
BSB/Thayers
(a) down, below, also: downwards, (b) lower, under, less, of a length of time. Also katotero; adverb from kata; downwards.
katō
bottom .
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἡ
ἡ
Close
hē
The
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
The
γῆ
γῆ
Close
gē
earth
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1093
BSB/Thayers
Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.
gē
earth
ἐσείσθη
ἐσείσθη
Close
eseisthē
quaked
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
4579
BSB/Thayers
To shake; fig: I agitate, stir up. Apparently a primary verb; to rock, i.e. to agitate; figuratively, to throw into a tremor.
eseisthē
quaked
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
αἱ
αἱ
Close
hai
the
Greek
Article - Nominative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hai
the
πέτραι
πέτραι
Close
petrai
rocks
Greek
Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs
4073
BSB/Thayers
A rock, ledge, cliff, cave, stony ground. Feminine of the same as Petros; a rock.
petrai
rocks
ἐσχίσθησαν
ἐσχίσθησαν
Close
eschisthēsan
were split .
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs
4977
BSB/Thayers
To rend, divide asunder, cleave. Apparently a primary verb; to split or sever.
eschisthēsan
were split .
The tombs broke open, and the bodies of many saints who had fallen asleep were raised.
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
τὰ
τὰ
Close
ta
The
Greek
Article - Nominative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
The
μνημεῖα
μνημεῖα
Close
mnēmeia
tombs
Greek
Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs
3419
BSB/Thayers
A tomb, sepulcher, monument. From mneme; a remembrance, i.e. Cenotaph.
mnēmeia
tombs
ἀνεῴχθησαν
ἀνεῴχθησαν
Close
aneōchthēsan
broke open ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs
455
BSB/Thayers
To open. From ana and oigo; to open up.
aneōchthēsan
broke open ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
σώματα
σώματα
Close
sōmata
[the] bodies
Greek
Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs
4983
BSB/Thayers
Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōmata
[the] bodies
πολλὰ
πολλὰ
Close
polla
of many
Greek
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs
4183
BSB/Thayers
Much, many; often.
polla
of many
τῶν
τῶν
Close
tōn
-
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
ἁγίων
ἁγίων
Close
hagiōn
saints
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
40
BSB/Thayers
Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
hagiōn
saints
κεκοιμημένων
κεκοιμημένων
Close
kekoimēmenōn
who had fallen asleep
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Plural
Strongs
2837
BSB/Thayers
From keimai; to put to sleep, i.e. to slumber; figuratively, to decease.
kekoimēmenōn
who had fallen asleep
ἠγέρθησαν
ἠγέρθησαν
Close
ēgerthēsan
were raised .
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs
1453
BSB/Thayers
(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
ēgerthēsan
were raised .
After Jesus’ resurrection, when they had come out of the tombs, they entered the holy city and appeared to many people.
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
μετὰ
μετὰ
Close
meta
After
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
After
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
[Jesus’]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
[Jesus’]
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἔγερσιν
ἔγερσιν
Close
egersin
resurrection ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1454
BSB/Thayers
A waking up, resurrection. From egeiro; a resurgence.
egersin
resurrection ,
ἐξελθόντες
ἐξελθόντες
Close
exelthontes
when they had come
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
1831
BSB/Thayers
To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exelthontes
when they had come
ἐκ
ἐκ
Close
ek
out of
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
out of
τῶν
τῶν
Close
tōn
the
Greek
Article - Genitive Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
μνημείων
μνημείων
Close
mnēmeiōn
tombs ,
Greek
Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs
3419
BSB/Thayers
A tomb, sepulcher, monument. From mneme; a remembrance, i.e. Cenotaph.
mnēmeiōn
tombs ,
εἰσῆλθον
εἰσῆλθον
Close
eisēlthon
they entered
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1525
BSB/Thayers
To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eisēlthon
they entered
εἰς
εἰς
Close
eis
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
. . .
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἁγίαν
ἁγίαν
Close
hagian
holy
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
40
BSB/Thayers
Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
hagian
holy
πόλιν
πόλιν
Close
polin
city
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4172
BSB/Thayers
A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.
polin
city
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐνεφανίσθησαν
ἐνεφανίσθησαν
Close
enephanisthēsan
appeared
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs
1718
BSB/Thayers
To make visible (manifest); hence: I report (inform) against; pass: I appear before. From emphanes; to exhibit or disclose.
enephanisthēsan
appeared
πολλοῖς
πολλοῖς
Close
pollois
to many [people] .
Greek
Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs
4183
BSB/Thayers
Much, many; often.
pollois
to many [people] .
When the centurion and those with him who were guarding Jesus saw the earthquake and all that had happened, they were terrified and said, “Truly this was the Son of God.”
ἰδόντες
ἰδόντες
Close
idontes
saw
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idontes
saw
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
σεισμὸν
σεισμὸν
Close
seismon
earthquake
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
4578
BSB/Thayers
A shaking (as an earthquake); a storm. From seio; a commotion, i.e. a gale, an earthquake.
seismon
earthquake
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τὰ
τὰ
Close
ta
all that
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
all that
γενόμενα*
γενόμενα*
Close
genomena
had happened ,
Greek
Verb - Aorist Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Plural
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genomena
had happened ,
ἐφοβήθησαν
ἐφοβήθησαν
Close
ephobēthēsan
they were terrified
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs
5399
BSB/Thayers
From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere.
ephobēthēsan
they were terrified
σφόδρα
σφόδρα
Close
sphodra
. . .
Greek
Adverb
Strongs
4970
BSB/Thayers
Exceedingly, greatly, very much. Neuter plural of sphodros as adverb; vehemently, i.e. In a high degree, much.
sphodra
. . .
λέγοντες
λέγοντες
Close
legontes
[and] said ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legontes
[and] said ,
Ἀληθῶς
Ἀληθῶς
Close
Alēthōs
“ Truly
Greek
Adverb
Strongs
230
BSB/Thayers
Truly, really, certainly, surely. Adverb from alethes; truly.
Alēthōs
“ Truly
οὗτος
οὗτος
Close
houtos
this
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
houtos
this
ἦν
ἦν
Close
ēn
was
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
was
Υἱὸς
Υἱὸς
Close
Huios
[the] Son
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5207
BSB/Thayers
A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Huios
[the] Son
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God . ”
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God . ”
δὲ
δὲ
Close
de
When
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
When
Ὁ
Ὁ
Close
Ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
the
ἑκατόνταρχος
ἑκατόνταρχος
Close
hekatontarchos
centurion
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
1543
BSB/Thayers
A centurion of the Roman army. Or hekatontarchos hek-at-on'-tar-khos; from hekaton and archo; the captain of one hundred men.
hekatontarchos
centurion
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
οἱ
οἱ
Close
hoi
those
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
those
μετ’
μετ’
Close
met’
with
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
met’
with
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
him
τηροῦντες
τηροῦντες
Close
tērountes
who were guarding
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
5083
BSB/Thayers
From teros; to guard, i.e. To note; by implication, to detain; by extension, to withhold; by extension, to withhold.
tērountes
who were guarding
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Ἰησοῦν
Ἰησοῦν
Close
Iēsoun
Jesus
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsoun
Jesus
And many women were there, watching from a distance. They had followed Jesus from Galilee to minister to Him.
δὲ
δὲ
Close
de
And
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
And
πολλαὶ
πολλαὶ
Close
pollai
many
Greek
Adjective - Nominative Feminine Plural
Strongs
4183
BSB/Thayers
Much, many; often.
pollai
many
γυναῖκες
γυναῖκες
Close
gynaikes
women
Greek
Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs
1135
BSB/Thayers
A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.
gynaikes
women
Ἦσαν
Ἦσαν
Close
Ēsan
were
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
Ēsan
were
ἐκεῖ
ἐκεῖ
Close
ekei
there ,
Greek
Adverb
Strongs
1563
BSB/Thayers
(a) there, yonder, in that place, (b) thither, there. Of uncertain affinity; there; by extension, thither.
ekei
there ,
θεωροῦσαι
θεωροῦσαι
Close
theōrousai
watching
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Plural
Strongs
2334
BSB/Thayers
From a derivative of theaomai; to be a spectator of, i.e. Discern, (experience) or intensively (acknowledge).
theōrousai
watching
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
from
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
μακρόθεν
μακρόθεν
Close
makrothen
a distance .
Greek
Adverb
Strongs
3113
BSB/Thayers
From a (long) distance, afar. Adverb from makros; from a distance or afar.
makrothen
a distance .
αἵτινες
αἵτινες
Close
haitines
[They]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Feminine Plural
Strongs
3748
BSB/Thayers
Whosoever, whichsoever, whatsoever.
haitines
[They]
ἠκολούθησαν
ἠκολούθησαν
Close
ēkolouthēsan
had followed
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
190
BSB/Thayers
To accompany, attend, follow. Properly, to be in the same way with, i.e. To accompany.
ēkolouthēsan
had followed
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
Jesus
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
from
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
Γαλιλαίας
Γαλιλαίας
Close
Galilaias
Galilee
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1056
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Galiloea, a region of Palestine.
Galilaias
Galilee
διακονοῦσαι
διακονοῦσαι
Close
diakonousai
to minister
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Plural
Strongs
1247
BSB/Thayers
From diakonos; to be an attendant, i.e. Wait upon (figuratively) teacher; technically, to act as a Christian deacon.
diakonousai
to minister
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
to Him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
to Him .
Among them were Mary Magdalene, Mary the mother of James and Joseph, and the mother of Zebedee’s sons.
ἐν
ἐν
Close
en
Among
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
Among
αἷς
αἷς
Close
hais
[them]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Dative Feminine Plural
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hais
[them]
ἦν
ἦν
Close
ēn
were
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
were
Μαρία
Μαρία
Close
Maria
Mary
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
3137
BSB/Thayers
Or Mariam of Hebrew origin; Maria or Mariam, the name of six Christian females.
Maria
Mary
ἡ
ἡ
Close
hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
-
Μαγδαληνή
Μαγδαληνή
Close
Magdalēnē
Magdalene ,
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
3094
BSB/Thayers
Magdalene, a woman of Magdala. Feminine of a derivative of Magdala; a female Magdalene, i.e. Inhabitant of Magdala.
Magdalēnē
Magdalene ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
Μαρία
Μαρία
Close
Maria
Mary
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
3137
BSB/Thayers
Or Mariam of Hebrew origin; Maria or Mariam, the name of six Christian females.
Maria
Mary
ἡ
ἡ
Close
hē
the
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
the
μήτηρ
μήτηρ
Close
mētēr
mother
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
3384
BSB/Thayers
A mother. Apparently a primary word; a |mother|.
mētēr
mother
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Ἰακώβου
Ἰακώβου
Close
Iakōbou
of James
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2385
BSB/Thayers
The same as Iakob Graecized; Jacobus, the name of three Israelites.
Iakōbou
of James
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
Ἰωσὴφ
Ἰωσὴφ
Close
Iōsēph
Joseph ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2501
BSB/Thayers
Joseph, a proper name. Of Hebrew origin; Joseph, the name of seven Israelites.
Iōsēph
Joseph ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἡ
ἡ
Close
hē
the
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
the
μήτηρ
μήτηρ
Close
mētēr
mother
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
3384
BSB/Thayers
A mother. Apparently a primary word; a |mother|.
mētēr
mother
τῶν
τῶν
Close
tōn
of
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of
Ζεβεδαίου
Ζεβεδαίου
Close
Zebedaiou
Zebedee’s
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2199
BSB/Thayers
Zebedee, father of the apostles James and John. Of Hebrew origin; Zebedaeus, an Israelite.
Zebedaiou
Zebedee’s
υἱῶν
υἱῶν
Close
huiōn
sons .
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
5207
BSB/Thayers
A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
huiōn
sons .
When it was evening, there came a rich man from Arimathea named Joseph, who himself was a disciple of Jesus.
δὲ
δὲ
Close
de
When
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
When
γενομένης
γενομένης
Close
genomenēs
it was
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Genitive Feminine Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genomenēs
it was
Ὀψίας
Ὀψίας
Close
Opsias
evening ,
Greek
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs
3798
BSB/Thayers
Late, evening. From opse; late; feminine afternoon or nightfall.
Opsias
evening ,
ἦλθεν
ἦλθεν
Close
ēlthen
there came
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
ēlthen
there came
πλούσιος
πλούσιος
Close
plousios
a rich
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
4145
BSB/Thayers
Rich, abounding in, wealthy; subst: a rich man. From ploutos; wealthy; figuratively, abounding with.
plousios
a rich
ἄνθρωπος
ἄνθρωπος
Close
anthrōpos
man
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpos
man
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
from
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
Ἁριμαθαίας
Ἁριμαθαίας
Close
Harimathaias
Arimathea
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
707
BSB/Thayers
Arimathea, a place in Palestine. Of Hebrew origin; Arimathaea, a place in Palestine.
Harimathaias
Arimathea
τοὔνομα
τοὔνομα
Close
tounoma
named
Greek
Adverb - Comparative
Strongs
5122
BSB/Thayers
By name. Contraction for the neuter of ho and onoma; the name.
tounoma
named
Ἰωσήφ
Ἰωσήφ
Close
Iōsēph
Joseph ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2501
BSB/Thayers
Joseph, a proper name. Of Hebrew origin; Joseph, the name of seven Israelites.
Iōsēph
Joseph ,
ὃς
ὃς
Close
hos
who
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hos
who
αὐτὸς
αὐτὸς
Close
autos
himself
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autos
himself
καὶ
καὶ
Close
kai
. . .
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
. . .
ἐμαθητεύθη
ἐμαθητεύθη
Close
emathēteuthē
was a disciple
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
3100
BSB/Thayers
From mathetes; intransitively, to become a pupil; transitively, to disciple, i.e. Enrol as scholar.
emathēteuthē
was a disciple
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
of Jesus .
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
of Jesus .
He went to Pilate to ask for the body of Jesus, and Pilate ordered that it be given to him.
οὗτος
οὗτος
Close
houtos
He
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
houtos
He
προσελθὼν
προσελθὼν
Close
proselthōn
went
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
4334
BSB/Thayers
From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to.
proselthōn
went
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
Πιλάτῳ
Πιλάτῳ
Close
Pilatō
to Pilate
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
4091
BSB/Thayers
Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.
Pilatō
to Pilate
ᾐτήσατο
ᾐτήσατο
Close
ētēsato
to ask for
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
154
BSB/Thayers
To ask, request, petition, demand. Of uncertain derivation; to ask.
ētēsato
to ask for
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
σῶμα
σῶμα
Close
sōma
body
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4983
BSB/Thayers
Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōma
body
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
of Jesus ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
of Jesus ,
τότε
τότε
Close
tote
and
Greek
Adverb
Strongs
5119
BSB/Thayers
Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
tote
and
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Πιλᾶτος
Πιλᾶτος
Close
Pilatos
Pilate
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
4091
BSB/Thayers
Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.
Pilatos
Pilate
ἐκέλευσεν
ἐκέλευσεν
Close
ekeleusen
ordered that
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2753
BSB/Thayers
To command, order, direct, bid. From a primary kello; |hail|; to incite by word, i.e. Order.
ekeleusen
ordered that
ἀποδοθῆναι
ἀποδοθῆναι
Close
apodothēnai
it be given to him .
Greek
Verb - Aorist Infinitive Passive
Strongs
591
BSB/Thayers
From apo and didomi; to give away, i.e. Up, over, back, etc.
apodothēnai
it be given to him .
So Joseph took the body, wrapped it in a clean linen cloth,
καὶ
καὶ
Close
kai
So
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
So
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Ἰωσὴφ
Ἰωσὴφ
Close
Iōsēph
Joseph
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2501
BSB/Thayers
Joseph, a proper name. Of Hebrew origin; Joseph, the name of seven Israelites.
Iōsēph
Joseph
λαβὼν
λαβὼν
Close
labōn
took
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2983
BSB/Thayers
(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
labōn
took
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
σῶμα
σῶμα
Close
sōma
body ,
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4983
BSB/Thayers
Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōma
body ,
ἐνετύλιξεν
ἐνετύλιξεν
Close
enetylixen
wrapped
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1794
BSB/Thayers
To wrap up, roll round, envelop. From en and tulisso; to entwine, i.e. Wind up in.
enetylixen
wrapped
αὐτὸ
αὐτὸ
Close
auto
it
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auto
it
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
καθαρᾷ
καθαρᾷ
Close
kathara
a clean
Greek
Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs
2513
BSB/Thayers
Clean.
kathara
a clean
σινδόνι
σινδόνι
Close
sindoni
linen cloth ,
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4616
BSB/Thayers
Fine linen, a linen cloth. Of uncertain origin; byssos, i.e. Bleached linen.
sindoni
linen cloth ,
and placed it in his own new tomb that he had cut into the rock. Then he rolled a great stone across the entrance to the tomb and went away.
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἔθηκεν
ἔθηκεν
Close
ethēken
placed
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
5087
BSB/Thayers
To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.
ethēken
placed
αὐτὸ
αὐτὸ
Close
auto
it
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auto
it
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
his own
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his own
καινῷ
καινῷ
Close
kainō
new
Greek
Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs
2537
BSB/Thayers
Fresh, new, unused, novel. Of uncertain affinity; new
kainō
new
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
μνημείῳ
μνημείῳ
Close
mnēmeiō
tomb
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
3419
BSB/Thayers
A tomb, sepulcher, monument. From mneme; a remembrance, i.e. Cenotaph.
mnēmeiō
tomb
ὃ
ὃ
Close
ho
that
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
ho
that
ἐλατόμησεν
ἐλατόμησεν
Close
elatomēsen
he had cut
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2998
BSB/Thayers
To hew stones, cut stones. From the same as the first part of laxeutos and the base of tomoteros; to quarry.
elatomēsen
he had cut
ἐν
ἐν
Close
en
into
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
into
τῇ
τῇ
Close
tē
the
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
the
πέτρᾳ
πέτρᾳ
Close
petra
rock .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4073
BSB/Thayers
A rock, ledge, cliff, cave, stony ground. Feminine of the same as Petros; a rock.
petra
rock .
καὶ
καὶ
Close
kai
Then
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
Then
προσκυλίσας
προσκυλίσας
Close
proskylisas
he rolled
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
4351
BSB/Thayers
To roll to, roll up against. From pros and kulioo; to roll towards, i.e. Block against.
proskylisas
he rolled
μέγαν
μέγαν
Close
megan
a great
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
3173
BSB/Thayers
Large, great, in the widest sense.
megan
a great
λίθον
λίθον
Close
lithon
stone
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3037
BSB/Thayers
A stone; met: of Jesus as the chief stone in a building. Apparently a primary word; a stone.
lithon
stone
τῇ
τῇ
Close
tē
across the
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
across the
θύρᾳ
θύρᾳ
Close
thyra
entrance
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
2374
BSB/Thayers
(a) a door, (b) met: an opportunity. Apparently a primary word; a portal or entrance.
thyra
entrance
τοῦ
τοῦ
Close
tou
to the
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
to the
μνημείου
μνημείου
Close
mnēmeiou
tomb
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
3419
BSB/Thayers
A tomb, sepulcher, monument. From mneme; a remembrance, i.e. Cenotaph.
mnēmeiou
tomb
ἀπῆλθεν
ἀπῆλθεν
Close
apēlthen
[and] went away .
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
565
BSB/Thayers
From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.
apēlthen
[and] went away .
Mary Magdalene and the other Mary were sitting there opposite the tomb.
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Μαριὰμ
Μαριὰμ
Close
Mariam
Mary
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
3137
BSB/Thayers
Or Mariam of Hebrew origin; Maria or Mariam, the name of six Christian females.
Mariam
Mary
ἡ
ἡ
Close
hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
-
Μαγδαληνὴ
Μαγδαληνὴ
Close
Magdalēnē
Magdalene
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
3094
BSB/Thayers
Magdalene, a woman of Magdala. Feminine of a derivative of Magdala; a female Magdalene, i.e. Inhabitant of Magdala.
Magdalēnē
Magdalene
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἡ
ἡ
Close
hē
the
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
the
ἄλλη
ἄλλη
Close
allē
other
Greek
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs
243
BSB/Thayers
Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
allē
other
Μαρία
Μαρία
Close
Maria
Mary
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
3137
BSB/Thayers
Or Mariam of Hebrew origin; Maria or Mariam, the name of six Christian females.
Maria
Mary
Ἦν
Ἦν
Close
Ēn
were
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
Ēn
were
καθήμεναι
καθήμεναι
Close
kathēmenai
sitting
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Plural
Strongs
2521
BSB/Thayers
To sit, be seated, enthroned; I dwell, reside. From kata; and hemai; to sit down; figuratively, to remain, reside.
kathēmenai
sitting
ἐκεῖ
ἐκεῖ
Close
ekei
there
Greek
Adverb
Strongs
1563
BSB/Thayers
(a) there, yonder, in that place, (b) thither, there. Of uncertain affinity; there; by extension, thither.
ekei
there
ἀπέναντι
ἀπέναντι
Close
apenanti
opposite
Greek
Preposition
Strongs
561
BSB/Thayers
From apo and enanti; from in front, i.e. Opposite, before or against.
apenanti
opposite
τοῦ
τοῦ
Close
tou
the
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
τάφου
τάφου
Close
taphou
tomb .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5028
BSB/Thayers
A burial-place, sepulcher, tomb, grave. Masculine from thapto; a grave.
taphou
tomb .
The next day, the one after Preparation Day, the chief priests and Pharisees assembled before Pilate.
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Τῇ
Τῇ
Close
Tē
The
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Tē
The
ἐπαύριον
ἐπαύριον
Close
epaurion
next day ,
Greek
Adverb
Strongs
1887
BSB/Thayers
Tomorrow. From epi and aurion; occurring on the succeeding day, i.e. to-morrow.
epaurion
next day ,
ἥτις
ἥτις
Close
hētis
the one
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strongs
3748
BSB/Thayers
Whosoever, whichsoever, whatsoever.
hētis
the one
ἐστὶν
ἐστὶν
Close
estin
-
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
-
μετὰ
μετὰ
Close
meta
after
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
after
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
Παρασκευήν
Παρασκευήν
Close
Paraskeuēn
Preparation Day ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3904
BSB/Thayers
The day of preparation, the day before the Sabbath, Friday. As if from paraskeuazo; readiness.
Paraskeuēn
Preparation Day ,
οἱ
οἱ
Close
hoi
the
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
ἀρχιερεῖς
ἀρχιερεῖς
Close
archiereis
chief priests
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
749
BSB/Thayers
High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.
archiereis
chief priests
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
οἱ
οἱ
Close
hoi
-
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
Φαρισαῖοι
Φαρισαῖοι
Close
Pharisaioi
Pharisees
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
5330
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary.
Pharisaioi
Pharisees
συνήχθησαν
συνήχθησαν
Close
synēchthēsan
assembled
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs
4863
BSB/Thayers
From sun and ago; to lead together, i.e. Collect or convene; specially, to entertain.
synēchthēsan
assembled
πρὸς
πρὸς
Close
pros
before
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
before
Πιλᾶτον
Πιλᾶτον
Close
Pilaton
Pilate .
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
4091
BSB/Thayers
Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.
Pilaton
Pilate .
“Sir,” they said, “we remember that while He was alive that deceiver said, ‘After three days I will rise again.’
Κύριε
Κύριε
Close
Kyrie
“ Sir , ”
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrie
“ Sir , ”
λέγοντες
λέγοντες
Close
legontes
they said ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legontes
they said ,
ἐμνήσθημεν
ἐμνήσθημεν
Close
emnēsthēmen
“ we remember
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Plural
Strongs
3403
BSB/Thayers
To remember, call to mind, recall, mention. A prolonged form of mnaomai; to remind, i.e. to recall to mind.
emnēsthēmen
“ we remember
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἔτι
ἔτι
Close
eti
while
Greek
Adverb
Strongs
2089
BSB/Thayers
(a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; |yet, | still.
eti
while
ζῶν
ζῶν
Close
zōn
He was alive
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2198
BSB/Thayers
To live, be alive. A primary verb; to live.
zōn
He was alive
ἐκεῖνος
ἐκεῖνος
Close
ekeinos
that
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
1565
BSB/Thayers
That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinos
that
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
πλάνος
πλάνος
Close
planos
deceiver
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
4108
BSB/Thayers
Roving, i.e. an impostor or misleader.
planos
deceiver
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
said ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
said ,
Μετὰ
Μετὰ
Close
Meta
‘ After
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
Meta
‘ After
τρεῖς
τρεῖς
Close
treis
three
Greek
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs
5140
BSB/Thayers
Three. Or neuter tria a primary number; |three|.
treis
three
ἡμέρας
ἡμέρας
Close
hēmeras
days
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
2250
BSB/Thayers
A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeras
days
ἐγείρομαι
ἐγείρομαι
Close
egeiromai
I will rise again . ’
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs
1453
BSB/Thayers
(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egeiromai
I will rise again . ’
So give the order that the tomb be secured until the third day. Otherwise, His disciples may come and steal Him away and tell the people He has risen from the dead. And this last deception would be worse than the first.”
οὖν
οὖν
Close
oun
So
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
So
κέλευσον
κέλευσον
Close
keleuson
give the order that
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2753
BSB/Thayers
To command, order, direct, bid. From a primary kello; |hail|; to incite by word, i.e. Order.
keleuson
give the order that
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
τάφον
τάφον
Close
taphon
tomb
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5028
BSB/Thayers
A burial-place, sepulcher, tomb, grave. Masculine from thapto; a grave.
taphon
tomb
ἀσφαλισθῆναι
ἀσφαλισθῆναι
Close
asphalisthēnai
be secured
Greek
Verb - Aorist Infinitive Passive
Strongs
805
BSB/Thayers
To make safe (secure, fast). From asphales; to render secure.
asphalisthēnai
be secured
ἕως
ἕως
Close
heōs
until
Greek
Preposition
Strongs
2193
BSB/Thayers
A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.
heōs
until
τῆς
τῆς
Close
tēs
the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
τρίτης
τρίτης
Close
tritēs
third
Greek
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs
5154
BSB/Thayers
Third. Ordinal from treis; third; neuter a third part, or a third time, thirdly.
tritēs
third
ἡμέρας
ἡμέρας
Close
hēmeras
day .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2250
BSB/Thayers
A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeras
day .
μή‿
μή‿
Close
mē
Otherwise
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
Otherwise
ποτε
ποτε
Close
pote
. . . ,
Greek
Conjunction
Strongs
4219
BSB/Thayers
When, at what time. From the base of pou and te; interrogative adverb, at what time.
pote
. . . ,
‹αὐτοῦ›
‹αὐτοῦ›
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
οἱ
οἱ
Close
hoi
-
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
μαθηταὶ
μαθηταὶ
Close
mathētai
disciples
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
3101
BSB/Thayers
A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
mathētai
disciples
ἐλθόντες
ἐλθόντες
Close
elthontes
may come
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
elthontes
may come
κλέψωσιν
κλέψωσιν
Close
klepsōsin
[and] steal Him away
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs
2813
BSB/Thayers
To steal. A primary verb; to filch.
klepsōsin
[and] steal Him away
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
. . .
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
εἴπωσιν
εἴπωσιν
Close
eipōsin
tell
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipōsin
tell
τῷ
τῷ
Close
tō
the
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
the
λαῷ
λαῷ
Close
laō
people
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2992
BSB/Thayers
Apparently a primary word; a people.
laō
people
Ἠγέρθη
Ἠγέρθη
Close
Ēgerthē
He has risen
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1453
BSB/Thayers
(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
Ēgerthē
He has risen
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
from
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
τῶν
τῶν
Close
tōn
the
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
νεκρῶν
νεκρῶν
Close
nekrōn
dead .
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
3498
BSB/Thayers
(a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekrōn
dead .
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
ἡ
ἡ
Close
hē
[this]
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
[this]
ἐσχάτη
ἐσχάτη
Close
eschatē
last
Greek
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs
2078
BSB/Thayers
Last, at the last, finally, till the end. A superlative probably from echo; farthest, final.
eschatē
last
πλάνη
πλάνη
Close
planē
deception
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
4106
BSB/Thayers
Feminine of planos; objectively, fraudulence; subjectively, a straying from orthodoxy or piety.
planē
deception
ἔσται
ἔσται
Close
estai
would be
Greek
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estai
would be
χείρων
χείρων
Close
cheirōn
worse
Greek
Adjective - Nominative Feminine Singular - Comparative
Strongs
5501
BSB/Thayers
Worse, more severe. Irregular comparative of kakos; from an obsolete equivalent cheres; more evil or aggravated.
cheirōn
worse
τῆς
τῆς
Close
tēs
than the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
than the
πρώτης
πρώτης
Close
prōtēs
first . ”
Greek
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs
4413
BSB/Thayers
First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost.
prōtēs
first . ”
“You have a guard,” Pilate said. “Go, make the tomb as secure as you know how.”
Ἔχετε
Ἔχετε
Close
Echete
“ You have
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
Echete
“ You have
κουστωδίαν
κουστωδίαν
Close
koustōdian
a guard , ”
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2892
BSB/Thayers
A guard, watch. Of Latin origin; |custody|, i.e. A Roman sentry.
koustōdian
a guard , ”
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Πιλᾶτος
Πιλᾶτος
Close
Pilatos
Pilate
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
4091
BSB/Thayers
Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.
Pilatos
Pilate
Ἔφη
Ἔφη
Close
Ephē
said
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
5346
BSB/Thayers
To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say.
Ephē
said
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
. . . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
. . . .
ὑπάγετε
ὑπάγετε
Close
hypagete
“ Go ,
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
5217
BSB/Thayers
To go away, depart, begone, die. From hupo and ago; to lead under, i.e. Withdraw or retire, literally or figuratively.
hypagete
“ Go ,
ἀσφαλίσασθε
ἀσφαλίσασθε
Close
asphalisasthe
make [the tomb as] secure
Greek
Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Plural
Strongs
805
BSB/Thayers
To make safe (secure, fast). From asphales; to render secure.
asphalisasthe
make [the tomb as] secure
ὡς
ὡς
Close
hōs
as
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
as
οἴδατε
οἴδατε
Close
oidate
you know [how] . ”
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
1492
BSB/Thayers
To know, remember, appreciate.
oidate
you know [how] . ”
So they went and secured the tomb by sealing the stone and posting the guard.
δὲ
δὲ
Close
de
So
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
So
οἱ
οἱ
Close
hoi
-
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
πορευθέντες
πορευθέντες
Close
poreuthentes
they went [and]
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
4198
BSB/Thayers
To travel, journey, go, die.
poreuthentes
they went [and]
τὸν
τὸν
Close
ton
vvv
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
vvv
τάφον
τάφον
Close
taphon
vvv
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5028
BSB/Thayers
A burial-place, sepulcher, tomb, grave. Masculine from thapto; a grave.
taphon
vvv
ἠσφαλίσαντο
ἠσφαλίσαντο
Close
ēsphalisanto
secured the tomb
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs
805
BSB/Thayers
To make safe (secure, fast). From asphales; to render secure.
ēsphalisanto
secured the tomb
σφραγίσαντες
σφραγίσαντες
Close
sphragisantes
by sealing
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
4972
BSB/Thayers
To seal, set a seal upon. From sphragis; to stamp for security or preservation; by implication, to keep secret, to attest.
sphragisantes
by sealing
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
λίθον
λίθον
Close
lithon
stone
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3037
BSB/Thayers
A stone; met: of Jesus as the chief stone in a building. Apparently a primary word; a stone.
lithon
stone
μετὰ
μετὰ
Close
meta
[and posting]
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
[and posting]
τῆς
τῆς
Close
tēs
the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
κουστωδίας
κουστωδίας
Close
koustōdias
guard .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2892
BSB/Thayers
A guard, watch. Of Latin origin; |custody|, i.e. A Roman sentry.
koustōdias
guard .