Berean Interlinear

Matthew

Chapter 27

1
When morning came, all the chief priests and elders of the people conspired against Jesus to put Him to death.
δὲ

δὲ


de

When

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
When
Πρωΐας

Πρωΐας


Prōias

morning

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4405
BSB/Thayers Early morning. Feminine of a derivative of proi as noun; day-dawn.
Prōias
morning
γενομένης

γενομένης


genomenēs

came ,

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Genitive Feminine Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genomenēs
came ,
πάντες

πάντες


pantes

all

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
all
οἱ

οἱ


hoi

the

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
ἀρχιερεῖς

ἀρχιερεῖς


archiereis

chief priests

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 749
BSB/Thayers High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.
archiereis
chief priests
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
οἱ

οἱ


hoi

-

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
πρεσβύτεροι

πρεσβύτεροι


presbyteroi

elders

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 4245
BSB/Thayers Comparative of presbus; older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist or Christian |presbyter|.
presbyteroi
elders
τοῦ

τοῦ


tou

of the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
λαοῦ

λαοῦ


laou

people

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2992
BSB/Thayers Apparently a primary word; a people.
laou
people
ἔλαβον

ἔλαβον


elabon

vvv

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
elabon
vvv
συμβούλιον

συμβούλιον


symboulion

conspired

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4824
BSB/Thayers Neuter of a presumed derivative of sumboulos; advisement; specially, a deliberative body, i.e. The provincial assessors or lay-court.
symboulion
conspired
κατὰ

κατὰ


kata

against

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
against
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

Jesus

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
ὥστε

ὥστε


hōste

to

Greek Conjunction
Strongs 5620
BSB/Thayers So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.
hōste
to
θανατῶσαι

θανατῶσαι


thanatōsai

put Him to death

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 2289
BSB/Thayers To put to death, subdue; pass: To be in danger of death, be dead to, be rid of, be parted from. From thanatos to kill.
thanatōsai
put Him to death
αὐτόν

αὐτόν


auton

. . . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
. . . .
2
They bound Him, led Him away, and handed Him over to Pilate the governor.
ἡγεμόνι

ἡγεμόνι


hēgemoni

governor .

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2232
BSB/Thayers From hegeomai; a leader, i.e. Chief person of a province.
hēgemoni
governor .
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
δήσαντες

δήσαντες


dēsantes

They bound

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1210
BSB/Thayers To bind, tie, fasten; I impel, compel; I declare to be prohibited and unlawful. A primary verb; to bind.
dēsantes
They bound
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

Him ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him ,
ἀπήγαγον

ἀπήγαγον


apēgagon

led [Him] away ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 520
BSB/Thayers To lead, carry, take away; met: To be led astray, seduced. From apo and ago; to take off.
apēgagon
led [Him] away ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
παρέδωκαν

παρέδωκαν


paredōkan

handed [Him] over to

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 3860
BSB/Thayers From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paredōkan
handed [Him] over to
Πιλάτῳ

Πιλάτῳ


Pilatō

Pilate

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 4091
BSB/Thayers Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.
Pilatō
Pilate
τῷ

τῷ


the

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
3
When Judas, who had betrayed Him, saw that Jesus was condemned, he was filled with remorse and returned the thirty pieces of silver to the chief priests and elders.
Τότε

Τότε


Tote

When

Greek Adverb
Strongs 5119
BSB/Thayers Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
Tote
When
Ἰούδας

Ἰούδας


Ioudas

Judas ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2455
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Judas, the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region.
Ioudas
Judas ,


ho

who

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
who
παραδιδοὺς*

παραδιδοὺς*


paradidous

had betrayed Him

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3860
BSB/Thayers From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paradidous
had betrayed Him
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

. . . ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
. . . ,
ἰδὼν

ἰδὼν


idōn

saw

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idōn
saw
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
κατεκρίθη

κατεκρίθη


katekrithē

[Jesus] was condemned ,

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2632
BSB/Thayers To condemn, judge worthy of punishment. From kata and krino; to judge against, i.e. Sentence.
katekrithē
[Jesus] was condemned ,
μεταμεληθεὶς

μεταμεληθεὶς


metamelētheis

he was filled with remorse

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 3338
BSB/Thayers From meta and the middle voice of melo; to care afterwards, i.e. Regret.
metamelētheis
he was filled with remorse
ἔστρεψεν

ἔστρεψεν


estrepsen

[and] returned

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4762
BSB/Thayers Strengthened from the base of trope; to twist, i.e. Turn quite around or reverse.
estrepsen
[and] returned
τὰ

τὰ


ta

the

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
τριάκοντα

τριάκοντα


triakonta

thirty

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 5144
BSB/Thayers Thirty. The decade of treis; thirty.
triakonta
thirty
ἀργύρια

ἀργύρια


argyria

pieces of silver

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 694
BSB/Thayers Neuter of a presumed derivative of arguros; silvery, i.e. cash; specially, a silverling.
argyria
pieces of silver
τοῖς

τοῖς


tois

to the

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
to the
ἀρχιερεῦσιν

ἀρχιερεῦσιν


archiereusin

chief priests

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 749
BSB/Thayers High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.
archiereusin
chief priests
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
πρεσβυτέροις

πρεσβυτέροις


presbyterois

elders .

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 4245
BSB/Thayers Comparative of presbus; older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist or Christian |presbyter|.
presbyterois
elders .
4
“I have sinned by betraying innocent blood,” he said. “What is that to us?” they replied. “You bear the responsibility.”
Ἥμαρτον

Ἥμαρτον


Hēmarton

“ I have sinned

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 264
BSB/Thayers Perhaps from a and the base of meros; properly, to miss the mark, i.e. to err, especially to sin.
Hēmarton
“ I have sinned
παραδοὺς

παραδοὺς


paradous

by betraying

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3860
BSB/Thayers From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paradous
by betraying
ἀθῷον

ἀθῷον


athōon

innocent

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 121
BSB/Thayers (sometimes: unpunished), guiltless, innocent. Not guilty.
athōon
innocent
αἷμα

αἷμα


haima

blood , ”

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 129
BSB/Thayers Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.
haima
blood , ”
λέγων

λέγων


legōn

he said .

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
he said .
Τί

Τί


Ti

“ What [is that]

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Ti
“ What [is that]
πρὸς

πρὸς


pros

to

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
ἡμᾶς

ἡμᾶς


hēmas

us ? ”

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmas
us ? ”
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Οἱ

Οἱ


Hoi

-

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hoi
-
εἶπαν

εἶπαν


eipan

they replied .

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipan
they replied .
σὺ

σὺ


sy

“ You

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sy
“ You
ὄψῃ

ὄψῃ


opsē

bear the responsibility . ”

Greek Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Singular
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
opsē
bear the responsibility . ”
5
So Judas threw the silver into the temple and left. Then he went away and hanged himself.
Καὶ

Καὶ


Kai

So

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
So
ῥίψας

ῥίψας


rhipsas

[Judas] threw

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 4496
BSB/Thayers A primary verb; to fling (see in ekteino), which indicates an extended projection); by qualification, to deposit; by extension, to disperse.
rhipsas
[Judas] threw
τὰ

τὰ


ta

the

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
ἀργύρια

ἀργύρια


argyria

silver

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 694
BSB/Thayers Neuter of a presumed derivative of arguros; silvery, i.e. cash; specially, a silverling.
argyria
silver
εἰς

εἰς


eis

into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
ναὸν

ναὸν


naon

temple

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3485
BSB/Thayers A temple, a shrine, that part of the temple where God himself resides. From a primary naio; a fane, shrine, temple.
naon
temple
ἀνεχώρησεν

ἀνεχώρησεν


anechōrēsen

and left .

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 402
BSB/Thayers From ana and choreo; to retire.
anechōrēsen
and left .
ἀπελθὼν

ἀπελθὼν


apelthōn

Then he went away

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 565
BSB/Thayers From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.
apelthōn
Then he went away
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἀπήγξατο

ἀπήγξατο


apēnxato

hanged himself .

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 519
BSB/Thayers To choke, strangle; mid: I strangle or hang myself. From apo and agcho; to strangle oneself off.
apēnxato
hanged himself .
6
The chief priests picked up the pieces of silver and said, “It is unlawful to put this into the treasury, since it is blood money.”
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Οἱ

Οἱ


Hoi

The

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hoi
The
ἀρχιερεῖς

ἀρχιερεῖς


archiereis

chief priests

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 749
BSB/Thayers High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.
archiereis
chief priests
λαβόντες

λαβόντες


labontes

picked up

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
labontes
picked up
τὰ

τὰ


ta

the

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
ἀργύρια

ἀργύρια


argyria

pieces of silver

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 694
BSB/Thayers Neuter of a presumed derivative of arguros; silvery, i.e. cash; specially, a silverling.
argyria
pieces of silver
εἶπαν

εἶπαν


eipan

[and] said ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipan
[and] said ,
Οὐκ

Οὐκ


Ouk

“ vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
Ouk
“ vvv
ἔξεστιν

ἔξεστιν


exestin

It is unlawful

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1832
BSB/Thayers It is permitted, lawful, possible.
exestin
It is unlawful
βαλεῖν

βαλεῖν


balein

to put

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 906
BSB/Thayers (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.
balein
to put
αὐτὰ

αὐτὰ


auta

this

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auta
this
εἰς

εἰς


eis

into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
κορβανᾶν

κορβανᾶν


korbanan

treasury ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2878
BSB/Thayers A gift, offering, anything consecrated to God.
korbanan
treasury ,
ἐπεὶ

ἐπεὶ


epei

since

Greek Conjunction
Strongs 1893
BSB/Thayers Of time: when, after; of cause: since, because; otherwise: else. From epi and ei; thereupon, i.e. Since.
epei
since
ἐστιν

ἐστιν


estin

it is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
it is
αἵματός

αἵματός


haimatos

blood

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 129
BSB/Thayers Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.
haimatos
blood
τιμὴ

τιμὴ


timē

money . ”

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 5092
BSB/Thayers A price, honor. From tino; a value, i.e. Money paid, or valuables; by analogy, esteem, or the dignity itself.
timē
money . ”
7
After conferring together, they used the money to buy the potter’s field as a burial place for foreigners.
δὲ

δὲ


de

[After]

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
[After]
λαβόντες

λαβόντες


labontes

conferring together

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
labontes
conferring together
συμβούλιον

συμβούλιον


symboulion

. . . ,

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4824
BSB/Thayers Neuter of a presumed derivative of sumboulos; advisement; specially, a deliberative body, i.e. The provincial assessors or lay-court.
symboulion
. . . ,
ἐξ

ἐξ


ex

[they used]

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
[they used]
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

[the money]

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Neuter 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
[the money]
ἠγόρασαν

ἠγόρασαν


ēgorasan

to buy

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 59
BSB/Thayers To buy. From agora; properly, to go to market, i.e. to purchase; specially, to redeem.
ēgorasan
to buy
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
τοῦ

τοῦ


tou

vvv

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
vvv
κεραμέως

κεραμέως


kerameōs

potter’s

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2763
BSB/Thayers A potter. From keramos; a potter.
kerameōs
potter’s
ἀγρὸν

ἀγρὸν


agron

field

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 68
BSB/Thayers From ago; a field; genitive case, the country; specially, a farm, i.e. Hamlet.
agron
field
εἰς

εἰς


eis

as

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
as
ταφὴν

ταφὴν


taphēn

a burial place

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5027
BSB/Thayers A burial, burial place. Feminine from thapto; burial.
taphēn
a burial place
τοῖς

τοῖς


tois

for

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
for
ξένοις

ξένοις


xenois

foreigners .

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 3581
BSB/Thayers Apparently a primary word; foreign; by implication, a guest or entertainer.
xenois
foreigners .
8
That is why it has been called the Field of Blood to this day.
διὸ

διὸ


dio

That is why

Greek Conjunction
Strongs 1352
BSB/Thayers Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.
dio
That is why
ἐκεῖνος

ἐκεῖνος


ekeinos

-

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 1565
BSB/Thayers That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinos
-


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
ἀγρὸς

ἀγρὸς


agros

[it]

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 68
BSB/Thayers From ago; a field; genitive case, the country; specially, a farm, i.e. Hamlet.
agros
[it]
ἐκλήθη

ἐκλήθη


eklēthē

has been called

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2564
BSB/Thayers (a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to |call|.
eklēthē
has been called
Ἀγρὸς

Ἀγρὸς


Agros

the Field

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 68
BSB/Thayers From ago; a field; genitive case, the country; specially, a farm, i.e. Hamlet.
Agros
the Field
αἵματος

αἵματος


haimatos

of Blood

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 129
BSB/Thayers Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.
haimatos
of Blood
ἕως

ἕως


heōs

to

Greek Preposition
Strongs 2193
BSB/Thayers A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.
heōs
to
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
σήμερον

σήμερον


sēmeron

this day .

Greek Adverb
Strongs 4594
BSB/Thayers Today, now. Neuter of a presumed compound of the article ho and hemera; on the day; generally, now.
sēmeron
this day .
9
Then what was spoken through Jeremiah the prophet was fulfilled: “They took the thirty pieces of silver, the price set on Him by the people of Israel,
τότε

τότε


tote

Then

Greek Adverb
Strongs 5119
BSB/Thayers Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
tote
Then
τὸ

τὸ


to

what

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
what
ῥηθὲν

ῥηθὲν


rhēthen

was spoken

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Neuter Singular
Strongs 2046
BSB/Thayers Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say.
rhēthen
was spoken
διὰ

διὰ


dia

through

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
through
Ἰερεμίου

Ἰερεμίου


Ieremiou

Jeremiah

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2408
BSB/Thayers Jeremiah, Hebrew prophet. Of Hebrew origin; Hieremias, an Israelite.
Ieremiou
Jeremiah
τοῦ

τοῦ


tou

the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
προφήτου

προφήτου


prophētou

prophet

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 4396
BSB/Thayers From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.
prophētou
prophet
ἐπληρώθη

ἐπληρώθη


eplērōthē

was fulfilled

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 4137
BSB/Thayers From pleres; to make replete, i.e. to cram, level up, or to furnish, satisfy, execute, finish, verify, etc.
eplērōthē
was fulfilled
λέγοντος

λέγοντος


legontos

- :

Greek Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legontos
- :
Καὶ

Καὶ


Kai

“ -

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
“ -
ἔλαβον

ἔλαβον


elabon

They took

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
elabon
They took
τὰ

τὰ


ta

the

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
τριάκοντα

τριάκοντα


triakonta

thirty

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 5144
BSB/Thayers Thirty. The decade of treis; thirty.
triakonta
thirty
ἀργύρια

ἀργύρια


argyria

pieces of silver ,

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 694
BSB/Thayers Neuter of a presumed derivative of arguros; silvery, i.e. cash; specially, a silverling.
argyria
pieces of silver ,
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
τιμὴν

τιμὴν


timēn

price

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5092
BSB/Thayers A price, honor. From tino; a value, i.e. Money paid, or valuables; by analogy, esteem, or the dignity itself.
timēn
price
τοῦ

τοῦ


tou

set on Him

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
set on Him
τετιμημένου

τετιμημένου


tetimēmenou

. . .

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Singular
Strongs 5091
BSB/Thayers From timios; to prize, i.e. Fix a valuation upon; by implication, to revere.
tetimēmenou
. . .
ὃν

ὃν


hon

. . .

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hon
. . .
ἐτιμήσαντο

ἐτιμήσαντο


etimēsanto

. . .

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs 5091
BSB/Thayers From timios; to prize, i.e. Fix a valuation upon; by implication, to revere.
etimēsanto
. . .
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

by

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
by
υἱῶν

υἱῶν


huiōn

[the] people

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
huiōn
[the] people
Ἰσραήλ

Ἰσραήλ


Israēl

of Israel ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2474
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Israel, the adopted name of Jacob, including his descendants.
Israēl
of Israel ,
10
and they gave them for the potter’s field, as the Lord had commanded me.”
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἔδωκαν

ἔδωκαν


edōkan

they gave

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
edōkan
they gave
αὐτὰ

αὐτὰ


auta

them

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auta
them
εἰς

εἰς


eis

for

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
τοῦ

τοῦ


tou

vvv

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
vvv
κεραμέως

κεραμέως


kerameōs

potter’s

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2763
BSB/Thayers A potter. From keramos; a potter.
kerameōs
potter’s
ἀγρὸν

ἀγρὸν


agron

field ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 68
BSB/Thayers From ago; a field; genitive case, the country; specially, a farm, i.e. Hamlet.
agron
field ,
καθὰ

καθὰ


katha

as

Greek Adverb
Strongs 2505
BSB/Thayers Just as. From kata and the neuter plural of hos; according to which things, i.e. Just as.
katha
as
Κύριος

Κύριος


Kyrios

[the] Lord

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
[the] Lord
συνέταξέν

συνέταξέν


synetaxen

had commanded

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4929
BSB/Thayers To arrange with, direct, appoint, prescribe, ordain. From sun and tasso; to arrange jointly, i.e. to direct.
synetaxen
had commanded
μοι

μοι


moi

me .”

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
me .”
11
Meanwhile Jesus stood before the governor, who questioned Him: “Are You the King of the Jews?” “You have said so,” Jesus replied.
δὲ

δὲ


de

Meanwhile

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
Meanwhile


Ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
Ἰησοῦς

Ἰησοῦς


Iēsous

Jesus

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
ἐστάθη

ἐστάθη


estathē

stood

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2476
BSB/Thayers A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.
estathē
stood
ἔμπροσθεν

ἔμπροσθεν


emprosthen

before

Greek Preposition
Strongs 1715
BSB/Thayers From en and pros; in front of (literally or figuratively) or time).
emprosthen
before
τοῦ

τοῦ


tou

the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
ἡγεμόνος

ἡγεμόνος


hēgemonos

governor ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2232
BSB/Thayers From hegeomai; a leader, i.e. Chief person of a province.
hēgemonos
governor ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-


ho

who

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
who
ἡγεμὼν

ἡγεμὼν


hēgemōn

-

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2232
BSB/Thayers From hegeomai; a leader, i.e. Chief person of a province.
hēgemōn
-
ἐπηρώτησεν

ἐπηρώτησεν


epērōtēsen

questioned

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1905
BSB/Thayers To interrogate, question, demand of. From epi and erotao; to ask for, i.e. Inquire, seek.
epērōtēsen
questioned
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

Him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him
λέγων

λέγων


legōn

- :

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
- :
εἶ

εἶ


ei

“ Are

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ei
“ Are
Σὺ

Σὺ


Sy

You

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
Sy
You


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Βασιλεὺς

Βασιλεὺς


Basileus

King

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 935
BSB/Thayers A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign.
Basileus
King
τῶν

τῶν


tōn

of the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
Ἰουδαίων

Ἰουδαίων


Ioudaiōn

Jews ? ”

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 2453
BSB/Thayers Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.
Ioudaiōn
Jews ? ”
Σὺ

Σὺ


Sy

“ You

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
Sy
“ You
λέγεις

λέγεις


legeis

have said [so] , ”

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legeis
have said [so] , ”
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-


Ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
Ἰησοῦς

Ἰησοῦς


Iēsous

Jesus

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
ἔφη

ἔφη


ephē

replied .

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5346
BSB/Thayers To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say.
ephē
replied .
12
And when He was accused by the chief priests and elders, He gave no answer.
Καὶ

Καὶ


Kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
And
ἐν

ἐν


en

vvv

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv
τῷ

τῷ


vvv

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

vvv
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

vvv

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
vvv
κατηγορεῖσθαι

κατηγορεῖσθαι


katēgoreisthai

when He was accused

Greek Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs 2723
BSB/Thayers To accuse, charge, prosecute. From kategoros; to be a plaintiff, i.e. To charge with some offence.
katēgoreisthai
when He was accused
ὑπὸ

ὑπὸ


hypo

by

Greek Preposition
Strongs 5259
BSB/Thayers A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
by
τῶν

τῶν


tōn

the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
ἀρχιερέων

ἀρχιερέων


archiereōn

chief priests

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 749
BSB/Thayers High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.
archiereōn
chief priests
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
πρεσβυτέρων

πρεσβυτέρων


presbyterōn

elders ,

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 4245
BSB/Thayers Comparative of presbus; older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist or Christian |presbyter|.
presbyterōn
elders ,
ἀπεκρίνατο

ἀπεκρίνατο


apekrinato

He gave no answer

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 611
BSB/Thayers From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
apekrinato
He gave no answer
οὐδὲν

οὐδὲν


ouden

. . . .

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 3762
BSB/Thayers No one, none, nothing.
ouden
. . . .
13
Then Pilate asked Him, “Do You not hear how many charges they are bringing against You?”
Τότε

Τότε


Tote

Then

Greek Adverb
Strongs 5119
BSB/Thayers Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
Tote
Then


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Πιλᾶτος

Πιλᾶτος


Pilatos

Pilate

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4091
BSB/Thayers Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.
Pilatos
Pilate
λέγει

λέγει


legei

asked

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
asked
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

Him ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him ,
Οὐκ

Οὐκ


Ouk

“ vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
Ouk
“ vvv
ἀκούεις

ἀκούεις


akoueis

Do You not hear

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 191
BSB/Thayers To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akoueis
Do You not hear
πόσα

πόσα


posa

how many

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 4214
BSB/Thayers How much, how great, how many. From an absolute pos and hos; interrogative pronoun how much (plural) many).
posa
how many
καταμαρτυροῦσιν

καταμαρτυροῦσιν


katamartyrousin

charges they are bringing against

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2649
BSB/Thayers To give evidence (bear witness) against. From kata and martureo; to testify against.
katamartyrousin
charges they are bringing against
σου

σου


sou

You ? ”

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
You ? ”
14
But Jesus gave no answer, not even to a single charge, much to the governor’s amazement.
Καὶ

Καὶ


Kai

But

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
But
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἀπεκρίθη

ἀπεκρίθη


apekrithē

[Jesus] gave no answer

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 611
BSB/Thayers From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
apekrithē
[Jesus] gave no answer
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

. . . ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
. . . ,
οὐδὲ

οὐδὲ


oude

not even

Greek Adverb
Strongs 3761
BSB/Thayers Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.
oude
not even
πρὸς

πρὸς


pros

to

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
ἓν

ἓν


hen

a single

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 1520
BSB/Thayers One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
hen
a single
ῥῆμα

ῥῆμα


rhēma

charge ,

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4487
BSB/Thayers From rheo; an utterance, ; by implication, a matter or topic; with a negative naught whatever.
rhēma
charge ,
λίαν

λίαν


lian

much

Greek Adverb
Strongs 3029
BSB/Thayers Very; very much, exceedingly, greatly. Of uncertain affinity; much.
lian
much
ὥστε

ὥστε


hōste

to

Greek Conjunction
Strongs 5620
BSB/Thayers So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.
hōste
to
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
ἡγεμόνα

ἡγεμόνα


hēgemona

governor’s

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2232
BSB/Thayers From hegeomai; a leader, i.e. Chief person of a province.
hēgemona
governor’s
θαυμάζειν

θαυμάζειν


thaumazein

amazement .

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 2296
BSB/Thayers (a) intrans: I wonder, marvel, (b) trans: I wonder at, admire. From thauma; to wonder; by implication, to admire.
thaumazein
amazement .
15
Now it was the governor’s custom at the feast to release to the crowd a prisoner of their choosing.
δὲ

δὲ


de

Now

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
Now


ho

[it was] the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
[it was] the
ἡγεμὼν

ἡγεμὼν


hēgemōn

governor’s

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2232
BSB/Thayers From hegeomai; a leader, i.e. Chief person of a province.
hēgemōn
governor’s
εἰώθει

εἰώθει


eiōthei

custom

Greek Verb - Pluperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1486
BSB/Thayers To be accustomed, custom, what was customary. A primary verb; to be used; neuter perfect participle usage.
eiōthei
custom
Κατὰ

Κατὰ


Kata

at

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
Kata
at
ἑορτὴν

ἑορτὴν


heortēn

[the] feast

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1859
BSB/Thayers A festival, feast, periodically recurring. Of uncertain affinity; a festival.
heortēn
[the] feast
ἀπολύειν

ἀπολύειν


apolyein

to release

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 630
BSB/Thayers From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce.
apolyein
to release
τῷ

τῷ


to the

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

to the
ὄχλῳ

ὄχλῳ


ochlō

crowd

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 3793
BSB/Thayers From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochlō
crowd
ἕνα

ἕνα


hena

a

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 1520
BSB/Thayers One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
hena
a
δέσμιον

δέσμιον


desmion

prisoner

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 1198
BSB/Thayers One bound, a prisoner. From desmon; a captive.
desmion
prisoner
ὃν

ὃν


hon

of

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hon
of
ἤθελον

ἤθελον


ēthelon

their choosing .

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2309
BSB/Thayers To will, wish, desire, be willing, intend, design.
ēthelon
their choosing .
16
At that time they were holding a notorious prisoner named Barabbas.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
τότε

τότε


tote

At that time

Greek Adverb
Strongs 5119
BSB/Thayers Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
tote
At that time
εἶχον

εἶχον


eichon

they were holding

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
eichon
they were holding
ἐπίσημον

ἐπίσημον


episēmon

a notorious

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 1978
BSB/Thayers Notable, conspicuous. From epi and some form of the base of semaino; remarkable, i.e. eminent.
episēmon
a notorious
δέσμιον

δέσμιον


desmion

prisoner

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 1198
BSB/Thayers One bound, a prisoner. From desmon; a captive.
desmion
prisoner
λεγόμενον

λεγόμενον


legomenon

named

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legomenon
named
Βαραββᾶν

Βαραββᾶν


Barabban

Barabbas .

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 912
BSB/Thayers Barabbas. Of Chaldee origin; son of Abba; Bar-abbas, an Israelite.
Barabban
Barabbas .
17
So when the crowd had assembled, Pilate asked them, “Which one do you want me to release to you: Barabbas, or Jesus who is called Christ?”
οὖν

οὖν


oun

So

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
So
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

vvv

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
vvv
συνηγμένων

συνηγμένων


synēgmenōn

when [the crowd] had assembled ,

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Plural
Strongs 4863
BSB/Thayers From sun and ago; to lead together, i.e. Collect or convene; specially, to entertain.
synēgmenōn
when [the crowd] had assembled ,


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Πιλᾶτος

Πιλᾶτος


Pilatos

Pilate

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4091
BSB/Thayers Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.
Pilatos
Pilate
εἶπεν

εἶπεν


eipen

asked

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
asked
αὐτοῖς

αὐτοῖς


autois

them ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
them ,
Τίνα

Τίνα


Tina

“ Which [one]

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Tina
“ Which [one]
θέλετε

θέλετε


thelete

do you want

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2309
BSB/Thayers To will, wish, desire, be willing, intend, design.
thelete
do you want
ἀπολύσω

ἀπολύσω


apolysō

me to release

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs 630
BSB/Thayers From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce.
apolysō
me to release
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

to you :

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you :
τὸν›

τὸν›


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Βαραββᾶν

Βαραββᾶν


Barabban

Barabbas ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 912
BSB/Thayers Barabbas. Of Chaldee origin; son of Abba; Bar-abbas, an Israelite.
Barabban
Barabbas ,


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
Ἰησοῦν

Ἰησοῦν


Iēsoun

Jesus

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsoun
Jesus
τὸν

τὸν


ton

who

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
who
λεγόμενον

λεγόμενον


legomenon

is called

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legomenon
is called
Χριστόν

Χριστόν


Christon

Christ ? ”

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christon
Christ ? ”
18
For he knew it was out of envy that they had handed Jesus over to him.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ᾔδει

ᾔδει


ēdei

he knew

Greek Verb - Pluperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
ēdei
he knew
ὅτι

ὅτι


hoti

[it was]

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
[it was]
διὰ

διὰ


dia

out of

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
out of
φθόνον

φθόνον


phthonon

envy [that]

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5355
BSB/Thayers Envy, a grudge, spite. Probably akin to the base of phtheiro; ill-will, i.e. Jealousy.
phthonon
envy [that]
παρέδωκαν

παρέδωκαν


paredōkan

they had handed [Jesus] over

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 3860
BSB/Thayers From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paredōkan
they had handed [Jesus] over
αὐτόν

αὐτόν


auton

to him .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
to him .
19
While Pilate was sitting on the judgment seat, his wife sent him this message: “Have nothing to do with that innocent man, for I have suffered terribly in a dream today because of Him.”
δὲ

δὲ


de

[While]

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
[While]
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

vvv

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
vvv
Καθημένου

Καθημένου


Kathēmenou

[Pilate] was sitting

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Singular
Strongs 2521
BSB/Thayers To sit, be seated, enthroned; I dwell, reside. From kata; and hemai; to sit down; figuratively, to remain, reside.
Kathēmenou
[Pilate] was sitting
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

on

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
on
τοῦ

τοῦ


tou

the

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
βήματος

βήματος


bēmatos

judgment seat ,

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 968
BSB/Thayers From the base of basis; a step, i.e. Foot-breath; by implication, a rostrum, i.e. A tribunal.
bēmatos
judgment seat ,
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

his

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
γυνὴ

γυνὴ


gynē

wife

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1135
BSB/Thayers A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.
gynē
wife
ἀπέστειλεν

ἀπέστειλεν


apesteilen

sent

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 649
BSB/Thayers From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively.
apesteilen
sent
πρὸς

πρὸς


pros

-

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
-
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him
λέγουσα

λέγουσα


legousa

this message :

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legousa
this message :
Μηδὲν

Μηδὲν


Mēden

“ Have nothing to do with

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 3367
BSB/Thayers No one, none, nothing.
Mēden
“ Have nothing to do with
σοὶ

σοὶ


soi

. . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
. . .
καὶ

καὶ


kai

. . .

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
. . .
ἐκείνῳ

ἐκείνῳ


ekeinō

that

Greek Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strongs 1565
BSB/Thayers That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinō
that
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
δικαίῳ

δικαίῳ


dikaiō

innocent [man] ,

Greek Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs 1342
BSB/Thayers From dike; equitable; by implication, innocent, holy.
dikaiō
innocent [man] ,
γὰρ

γὰρ


gar

for

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
for
ἔπαθον

ἔπαθον


epathon

I have suffered

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3958
BSB/Thayers I am acted upon in a certain way, either good or bad; I experience ill treatment, suffer.
epathon
I have suffered
πολλὰ

πολλὰ


polla

terribly

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
polla
terribly
κατ’

κατ’


kat’

in

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kat’
in
ὄναρ

ὄναρ


onar

a dream

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3677
BSB/Thayers A dream. Of uncertain derivation; a dream.
onar
a dream
σήμερον

σήμερον


sēmeron

today

Greek Adverb
Strongs 4594
BSB/Thayers Today, now. Neuter of a presumed compound of the article ho and hemera; on the day; generally, now.
sēmeron
today
δι’

δι’


di’

because of

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
because of
αὐτόν

αὐτόν


auton

Him . ”

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him . ”
20
But the chief priests and elders persuaded the crowds to ask for Barabbas and to have Jesus put to death.
πρεσβύτεροι

πρεσβύτεροι


presbyteroi

elders

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 4245
BSB/Thayers Comparative of presbus; older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist or Christian |presbyter|.
presbyteroi
elders
ἔπεισαν

ἔπεισαν


epeisan

persuaded

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 3982
BSB/Thayers A primary verb; to convince; by analogy, to pacify or conciliate; reflexively or passively, to assent, to rely.
epeisan
persuaded
τοὺς

τοὺς


tous

the

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
ὄχλους

ὄχλους


ochlous

crowds

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 3793
BSB/Thayers From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochlous
crowds
ἵνα

ἵνα


hina

to

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
αἰτήσωνται

αἰτήσωνται


aitēsōntai

ask for

Greek Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Plural
Strongs 154
BSB/Thayers To ask, request, petition, demand. Of uncertain derivation; to ask.
aitēsōntai
ask for
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Βαραββᾶν

Βαραββᾶν


Barabban

Barabbas

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 912
BSB/Thayers Barabbas. Of Chaldee origin; son of Abba; Bar-abbas, an Israelite.
Barabban
Barabbas
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and
ἀπολέσωσιν

ἀπολέσωσιν


apolesōsin

to have Jesus put to death

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs 622
BSB/Thayers From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.
apolesōsin
to have Jesus put to death
τὸν

τὸν


ton

. . .

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
. . .
Ἰησοῦν

Ἰησοῦν


Iēsoun

. . . .

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsoun
. . . .
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
Οἱ

Οἱ


Hoi

the

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hoi
the
ἀρχιερεῖς

ἀρχιερεῖς


archiereis

chief priests

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 749
BSB/Thayers High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.
archiereis
chief priests
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
οἱ

οἱ


hoi

-

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
21
“Which of the two do you want me to release to you?” asked the governor. “Barabbas,” they replied.
Τίνα

Τίνα


Tina

“ Which

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Tina
“ Which
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

of

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
of
τῶν

τῶν


tōn

the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
δύο

δύο


dyo

two

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 1417
BSB/Thayers Two. A primary numeral; |two|.
dyo
two
θέλετε

θέλετε


thelete

do you want

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2309
BSB/Thayers To will, wish, desire, be willing, intend, design.
thelete
do you want
ἀπολύσω

ἀπολύσω


apolysō

me to release

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs 630
BSB/Thayers From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce.
apolysō
me to release
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

to you ? ”

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you ? ”
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ἀποκριθεὶς

Ἀποκριθεὶς


Apokritheis

asked

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 611
BSB/Thayers From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
Apokritheis
asked


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
ἡγεμὼν

ἡγεμὼν


hēgemōn

governor

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2232
BSB/Thayers From hegeomai; a leader, i.e. Chief person of a province.
hēgemōn
governor
εἶπεν

εἶπεν


eipen

-

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
-
αὐτοῖς

αὐτοῖς


autois

- .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
- .
Τὸν

Τὸν


Ton

“ -

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ton
“ -
Βαραββᾶν

Βαραββᾶν


Barabban

Barabbas , ”

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 912
BSB/Thayers Barabbas. Of Chaldee origin; son of Abba; Bar-abbas, an Israelite.
Barabban
Barabbas , ”
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Οἱ

Οἱ


Hoi

-

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hoi
-
εἶπαν

εἶπαν


eipan

they replied .

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipan
they replied .
22
“What then should I do with Jesus who is called Christ?” Pilate asked. They all answered, “Crucify Him!”
Τί

Τί


Ti

“ What

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Ti
“ What
οὖν

οὖν


oun

then

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
then
ποιήσω

ποιήσω


poiēsō

should I do with

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsō
should I do with
Ἰησοῦν

Ἰησοῦν


Iēsoun

Jesus

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsoun
Jesus
τὸν

τὸν


ton

who

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
who
λεγόμενον

λεγόμενον


legomenon

is called

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legomenon
is called
Χριστόν

Χριστόν


Christon

Christ ? ”

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christon
Christ ? ”


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Πιλᾶτος

Πιλᾶτος


Pilatos

Pilate

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4091
BSB/Thayers Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.
Pilatos
Pilate
Λέγει

Λέγει


Legei

asked

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
Legei
asked
αὐτοῖς

αὐτοῖς


autois

- .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
- .
πάντες

πάντες


pantes

vvv

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
vvv
Λέγουσιν

Λέγουσιν


Legousin

They all answered ,

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
Legousin
They all answered ,
Σταυρωθήτω

Σταυρωθήτω


Staurōthētō

“ Crucify Him ! ”

Greek Verb - Aorist Imperative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 4717
BSB/Thayers From stauros; to impale on the cross; figuratively, to extinguish passion or selfishness.
Staurōthētō
“ Crucify Him ! ”
23
“Why?” asked Pilate. “What evil has He done?” But they shouted all the louder, “Crucify Him!”
γὰρ

γὰρ


gar

“ Why ? ”

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
“ Why ? ”
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-


Ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
ἔφη

ἔφη


ephē

asked [Pilate] .

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5346
BSB/Thayers To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say.
ephē
asked [Pilate] .
Τί

Τί


Ti

“ What

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Ti
“ What
κακὸν

κακὸν


kakon

evil

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 2556
BSB/Thayers Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious.
kakon
evil
ἐποίησεν

ἐποίησεν


epoiēsen

has He done ? ”

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
epoiēsen
has He done ? ”
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
Οἱ

Οἱ


Hoi

-

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hoi
-
ἔκραζον

ἔκραζον


ekrazon

they shouted

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2896
BSB/Thayers To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to |croak| or scream, i.e. to call aloud.
ekrazon
they shouted
περισσῶς

περισσῶς


perissōs

all the louder

Greek Adverb
Strongs 4057
BSB/Thayers Greatly, exceedingly, abundantly, vehemently. Adverb from perissos; superabundantly.
perissōs
all the louder
λέγοντες

λέγοντες


legontes

- ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legontes
- ,
Σταυρωθήτω

Σταυρωθήτω


Staurōthētō

“ Crucify Him ! ”

Greek Verb - Aorist Imperative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 4717
BSB/Thayers From stauros; to impale on the cross; figuratively, to extinguish passion or selfishness.
Staurōthētō
“ Crucify Him ! ”
24
When Pilate saw that he was accomplishing nothing, but that instead a riot was breaking out, he took water and washed his hands before the crowd. “I am innocent of this man’s blood,” he said. “You bear the responsibility.”
δὲ

δὲ


de

When

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
When


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Πιλᾶτος

Πιλᾶτος


Pilatos

Pilate

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4091
BSB/Thayers Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.
Pilatos
Pilate
Ἰδὼν

Ἰδὼν


Idōn

saw

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
Idōn
saw
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ὠφελεῖ

ὠφελεῖ


ōphelei

he was accomplishing

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5623
BSB/Thayers To help, benefit, do good, be useful (to), profit. From the same as opheleia; to be useful, i.e. To benefit.
ōphelei
he was accomplishing
οὐδὲν

οὐδὲν


ouden

nothing ,

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 3762
BSB/Thayers No one, none, nothing.
ouden
nothing ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but that

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but that
μᾶλλον

μᾶλλον


mallon

instead

Greek Adverb
Strongs 3123
BSB/Thayers More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.
mallon
instead
θόρυβος

θόρυβος


thorybos

a riot

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2351
BSB/Thayers (a) din, hubbub, confused noise, outcry, (b) riot, disturbance. From the base of throeo; a disturbance.
thorybos
a riot
γίνεται

γίνεται


ginetai

was breaking out ,

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
ginetai
was breaking out ,
λαβὼν

λαβὼν


labōn

he took

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
labōn
he took
ὕδωρ

ὕδωρ


hydōr

water

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5204
BSB/Thayers Water. And genitive case, hudatos, etc. From the base of huetos; water literally or figuratively.
hydōr
water
ἀπενίψατο

ἀπενίψατο


apenipsato

[and] washed

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 633
BSB/Thayers To wash dirt off. From apo and nipto; to wash off.
apenipsato
[and] washed
τὰς

τὰς


tas

[his]

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
[his]
χεῖρας

χεῖρας


cheiras

hands

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 5495
BSB/Thayers A hand.
cheiras
hands
ἀπέναντι*

ἀπέναντι*


apenanti

before

Greek Preposition
Strongs 561
BSB/Thayers From apo and enanti; from in front, i.e. Opposite, before or against.
apenanti
before
τοῦ

τοῦ


tou

the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
ὄχλου

ὄχλου


ochlou

crowd .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3793
BSB/Thayers From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochlou
crowd .
εἰμι

εἰμι


eimi

“ I am

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eimi
“ I am
Ἀθῷός

Ἀθῷός


Athōos

innocent

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 121
BSB/Thayers (sometimes: unpunished), guiltless, innocent. Not guilty.
Athōos
innocent
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

of

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
of
τούτου

τούτου


toutou

this

Greek Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutou
this
τοῦ

τοῦ


tou

[man’s]

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
[man’s]
αἵματος

αἵματος


haimatos

blood , ”

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 129
BSB/Thayers Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.
haimatos
blood , ”
λέγων

λέγων


legōn

he said .

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
he said .
ὑμεῖς

ὑμεῖς


hymeis

“ You

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
“ You
ὄψεσθε

ὄψεσθε


opsesthe

bear the responsibility .”

Greek Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
opsesthe
bear the responsibility .”
25
All the people answered, “His blood be on us and on our children!”
Καὶ

Καὶ


Kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
-
πᾶς

πᾶς


pas

All

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pas
All


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
λαὸς

λαὸς


laos

people

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2992
BSB/Thayers Apparently a primary word; a people.
laos
people
ἀποκριθεὶς

ἀποκριθεὶς


apokritheis

answered

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 611
BSB/Thayers From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
apokritheis
answered
εἶπεν

εἶπεν


eipen

- ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
- ,
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

“ His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
“ His
Τὸ

Τὸ


To

-

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
To
-
αἷμα

αἷμα


haima

blood

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 129
BSB/Thayers Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.
haima
blood
ἐφ’

ἐφ’


eph’

[be] on

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
eph’
[be] on
ἡμᾶς

ἡμᾶς


hēmas

us

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmas
us
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

on

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
on
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
τὰ

τὰ


ta

-

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
τέκνα

τέκνα


tekna

children ! ”

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 5043
BSB/Thayers A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.
tekna
children ! ”
26
So Pilate released Barabbas to them. But he had Jesus flogged, and handed Him over to be crucified.
Τότε

Τότε


Tote

[So]

Greek Adverb
Strongs 5119
BSB/Thayers Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
Tote
[So]
ἀπέλυσεν

ἀπέλυσεν


apelysen

[Pilate] released

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 630
BSB/Thayers From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce.
apelysen
[Pilate] released
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Βαραββᾶν

Βαραββᾶν


Barabban

Barabbas

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 912
BSB/Thayers Barabbas. Of Chaldee origin; son of Abba; Bar-abbas, an Israelite.
Barabban
Barabbas
αὐτοῖς

αὐτοῖς


autois

to them .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
to them .
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
φραγελλώσας

φραγελλώσας


phragellōsas

he had Jesus flogged

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 5417
BSB/Thayers To flagellate, scourge. From a presumed equivalent of the Latin flagellum; to whip, i.e. Lash as a public punishment.
phragellōsas
he had Jesus flogged
τὸν

τὸν


ton

. . .

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
. . .
Ἰησοῦν

Ἰησοῦν


Iēsoun

. . . ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsoun
. . . ,
παρέδωκεν

παρέδωκεν


paredōken

[and] handed Him over

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3860
BSB/Thayers From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paredōken
[and] handed Him over
ἵνα

ἵνα


hina

to

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
σταυρωθῇ

σταυρωθῇ


staurōthē

be crucified .

Greek Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strongs 4717
BSB/Thayers From stauros; to impale on the cross; figuratively, to extinguish passion or selfishness.
staurōthē
be crucified .
27
Then the governor’s soldiers took Jesus into the Praetorium and gathered the whole company around Him.
Τότε

Τότε


Tote

Then

Greek Adverb
Strongs 5119
BSB/Thayers Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
Tote
Then
οἱ

οἱ


hoi

the

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
ἡγεμόνος

ἡγεμόνος


hēgemonos

governor’s

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2232
BSB/Thayers From hegeomai; a leader, i.e. Chief person of a province.
hēgemonos
governor’s
στρατιῶται

στρατιῶται


stratiōtai

soldiers

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 4757
BSB/Thayers A soldier. From a presumed derivative of the same as stratia; a camper-out, i.e. A warrior.
stratiōtai
soldiers
παραλαβόντες

παραλαβόντες


paralabontes

took

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 3880
BSB/Thayers From para and lambano; to receive near, i.e. Associate with oneself; by analogy, to assume an office; figuratively, to learn.
paralabontes
took
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Ἰησοῦν

Ἰησοῦν


Iēsoun

Jesus

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsoun
Jesus
εἰς

εἰς


eis

into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
πραιτώριον

πραιτώριον


praitōrion

Praetorium

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4232
BSB/Thayers Of Latin origin; the praetorium or governor's courtroom.
praitōrion
Praetorium
συνήγαγον

συνήγαγον


synēgagon

[and] gathered

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 4863
BSB/Thayers From sun and ago; to lead together, i.e. Collect or convene; specially, to entertain.
synēgagon
[and] gathered
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ὅλην

ὅλην


holēn

whole

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 3650
BSB/Thayers All, the whole, entire, complete. A primary word; |whole| or |all|, i.e. Complete, especially as noun or adverb.
holēn
whole
σπεῖραν

σπεῖραν


speiran

company

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4686
BSB/Thayers A cohort, the tenth part of a legion; a military guard.
speiran
company
ἐπ’

ἐπ’


ep’

around

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
ep’
around
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

Him .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him .
28
They stripped Him and put a scarlet robe on Him.
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἐκδύσαντες

ἐκδύσαντες


ekdysantes

They stripped

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1562
BSB/Thayers From ek and the base of duno; to cause to sink out of, i.e. to divest.
ekdysantes
They stripped
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

Him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him
περιέθηκαν

περιέθηκαν


periethēkan

[and] put

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 4060
BSB/Thayers To place or put around, clothe; fig: I bestow, confer. From peri and tithemi; to place around; by implication, to present.
periethēkan
[and] put
κοκκίνην

κοκκίνην


kokkinēn

a scarlet

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 2847
BSB/Thayers Crimson, scarlet, dyed with Kermes (coccum), the female coccus of the Kermes oak. From kokkos; crimson-colored.
kokkinēn
a scarlet
χλαμύδα

χλαμύδα


chlamyda

robe

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5511
BSB/Thayers A short cloak, worn by military officers and soldiers. Of uncertain derivation; a military cloak.
chlamyda
robe
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

on Him .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
on Him .
29
And they twisted together a crown of thorns and set it on His head. They put a staff in His right hand, knelt down before Him, and mocked Him, saying, “Hail, King of the Jews!”
καὶ

καὶ


kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
And
πλέξαντες

πλέξαντες


plexantes

they twisted together

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 4120
BSB/Thayers To weave together, plait, twist, braid. A primary word; to twine or braid.
plexantes
they twisted together
στέφανον

στέφανον


stephanon

a crown

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 4735
BSB/Thayers A crown, garland, honor, glory. From an apparently primary stepho; a chaplet, literally or figuratively.
stephanon
a crown
ἐξ

ἐξ


ex

of

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
of
ἀκανθῶν

ἀκανθῶν


akanthōn

thorns

Greek Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs 173
BSB/Thayers A thorn-bush, prickly plant; a thorn. Probably from the same as akmen; a thorn.
akanthōn
thorns
ἐπέθηκαν

ἐπέθηκαν


epethēkan

[and] set [it]

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2007
BSB/Thayers To put, place upon, lay on; I add, give in addition. From epi and tithemi; to impose.
epethēkan
[and] set [it]
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

on

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
on
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
κεφαλῆς

κεφαλῆς


kephalēs

head .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2776
BSB/Thayers From the primary kapto; the head, literally or figuratively.
kephalēs
head .
καὶ

καὶ


kai

[They put]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
[They put]
κάλαμον

κάλαμον


kalamon

a staff

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2563
BSB/Thayers A reed; a reed-pen, reed-staff, measuring rod. Or uncertain affinity; a reed; by implication, a pen.
kalamon
a staff
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
δεξιᾷ

δεξιᾷ


dexia

right hand

Greek Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs 1188
BSB/Thayers On the right hand, right hand, right. From dechomai; the right side or hand.
dexia
right hand
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
γονυπετήσαντες

γονυπετήσαντες


gonypetēsantes

knelt down

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1120
BSB/Thayers From a compound of gonu and the alternate of pipto; to fall on the knee.
gonypetēsantes
knelt down
ἔμπροσθεν

ἔμπροσθεν


emprosthen

before

Greek Preposition
Strongs 1715
BSB/Thayers From en and pros; in front of (literally or figuratively) or time).
emprosthen
before
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

Him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
Him
ἐνέπαιξαν

ἐνέπαιξαν


enepaixan

to mock

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1702
BSB/Thayers To mock, ridicule. From en and paizo; to jeer at, i.e. Deride.
enepaixan
to mock
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

Him ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him ,
λέγοντες

λέγοντες


legontes

saying ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legontes
saying ,
Χαῖρε

Χαῖρε


Chaire

“ Hail ,

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 5463
BSB/Thayers A primary verb; to be |cheer|ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well.
Chaire
“ Hail ,
Βασιλεῦ

Βασιλεῦ


Basileu

King

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 935
BSB/Thayers A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign.
Basileu
King
τῶν

τῶν


tōn

of the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
Ἰουδαίων

Ἰουδαίων


Ioudaiōn

Jews ! ”

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 2453
BSB/Thayers Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.
Ioudaiōn
Jews ! ”
30
Then they spit on Him and took the staff and struck Him on the head repeatedly.
καὶ

καὶ


kai

Then

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
Then
ἐμπτύσαντες

ἐμπτύσαντες


emptysantes

they spit

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1716
BSB/Thayers To spit upon. From en and ptuo; to spit at or on.
emptysantes
they spit
εἰς

εἰς


eis

on

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
on
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

Him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him
ἔλαβον

ἔλαβον


elabon

[and] took

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
elabon
[and] took
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
κάλαμον

κάλαμον


kalamon

staff

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2563
BSB/Thayers A reed; a reed-pen, reed-staff, measuring rod. Or uncertain affinity; a reed; by implication, a pen.
kalamon
staff
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἔτυπτον

ἔτυπτον


etypton

struck

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 5180
BSB/Thayers To beat, strike, wound, inflict punishment.
etypton
struck
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

Him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
Him
εἰς

εἰς


eis

on

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
on
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
κεφαλὴν

κεφαλὴν


kephalēn

head {repeatedly} .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2776
BSB/Thayers From the primary kapto; the head, literally or figuratively.
kephalēn
head {repeatedly} .
31
After they had mocked Him, they removed the robe and put His own clothes back on Him. Then they led Him away to crucify Him.
Καὶ

Καὶ


Kai

After

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
After
ὅτε

ὅτε


hote

. . .

Greek Adverb
Strongs 3753
BSB/Thayers When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.
hote
. . .
ἐνέπαιξαν

ἐνέπαιξαν


enepaixan

they had mocked

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1702
BSB/Thayers To mock, ridicule. From en and paizo; to jeer at, i.e. Deride.
enepaixan
they had mocked
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

Him ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him ,
ἐξέδυσαν

ἐξέδυσαν


exedysan

they removed

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1562
BSB/Thayers From ek and the base of duno; to cause to sink out of, i.e. to divest.
exedysan
they removed
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

-

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
-
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
χλαμύδα

χλαμύδα


chlamyda

robe

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5511
BSB/Thayers A short cloak, worn by military officers and soldiers. Of uncertain derivation; a military cloak.
chlamyda
robe
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐνέδυσαν

ἐνέδυσαν


enedysan

put

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1746
BSB/Thayers To put on, clothe (another). From en and duno; to invest with clothing.
enedysan
put
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τὰ

τὰ


ta

[own]

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
[own]
ἱμάτια

ἱμάτια


himatia

clothes

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 2440
BSB/Thayers A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress.
himatia
clothes
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

[back] on Him .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
[back] on Him .
καὶ

καὶ


kai

Then

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
Then
ἀπήγαγον

ἀπήγαγον


apēgagon

they led Him away

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 520
BSB/Thayers To lead, carry, take away; met: To be led astray, seduced. From apo and ago; to take off.
apēgagon
they led Him away
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

-

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
-
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
σταυρῶσαι

σταυρῶσαι


staurōsai

crucify [Him] .

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 4717
BSB/Thayers From stauros; to impale on the cross; figuratively, to extinguish passion or selfishness.
staurōsai
crucify [Him] .
32
Along the way they found a man from Cyrene, named Simon, and they forced him to carry the cross of Jesus.
δὲ

δὲ


de

Along the way

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
Along the way
Ἐξερχόμενοι

Ἐξερχόμενοι


Exerchomenoi

. . .

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 1831
BSB/Thayers To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
Exerchomenoi
. . .
εὗρον

εὗρον


heuron

they found

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2147
BSB/Thayers A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.
heuron
they found
ἄνθρωπον

ἄνθρωπον


anthrōpon

a man

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpon
a man
Κυρηναῖον

Κυρηναῖον


Kyrēnaion

from Cyrene ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2956
BSB/Thayers Belonging to Cyrene, a Cyrenaean. From Kurene; i.e. Cyrenaean, i.e. Inhabitant of Cyrene.
Kyrēnaion
from Cyrene ,
ὀνόματι

ὀνόματι


onomati

named

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 3686
BSB/Thayers Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |name|.
onomati
named
Σίμωνα

Σίμωνα


Simōna

Simon ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 4613
BSB/Thayers Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites.
Simōna
Simon ,
ἠγγάρευσαν

ἠγγάρευσαν


ēngareusan

[and] they forced

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 29
BSB/Thayers Of foreign origin; properly, to be a courier, i.e. to press into public service.
ēngareusan
[and] they forced
τοῦτον

τοῦτον


touton

him

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
touton
him
ἵνα

ἵνα


hina

to

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
ἄρῃ

ἄρῃ


arē

carry

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 142
BSB/Thayers To raise, lift up, take away, remove.
arē
carry
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
σταυρὸν

σταυρὸν


stauron

cross

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 4716
BSB/Thayers A cross.
stauron
cross
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

of [Jesus] .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
of [Jesus] .
33
And when they came to a place called Golgotha, which means The Place of the Skull,
Καὶ

Καὶ


Kai

And [when]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
And [when]
ἐλθόντες

ἐλθόντες


elthontes

they came

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
elthontes
they came
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τόπον

τόπον


topon

a place

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5117
BSB/Thayers Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard.
topon
a place
λεγόμενον

λεγόμενον


legomenon

called

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legomenon
called
Γολγοθᾶ

Γολγοθᾶ


Golgotha

Golgotha ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1115
BSB/Thayers Golgotha, a knoll outside the wall of Jerusalem. Of Chaldee origin; the skull; Golgotha, a knoll near Jerusalem.
Golgotha
Golgotha ,


ho

which

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ho
which
ἐστιν

ἐστιν


estin

means

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
means
λεγόμενος

λεγόμενος


legomenos

. . .

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legomenos
. . .
τόπος

τόπος


topos

The Place

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5117
BSB/Thayers Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard.
topos
The Place
κρανίου

κρανίου


kraniou

of the Skull ,

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 2898
BSB/Thayers A skull. Diminutive of a derivative of the base of keras; a skull.
kraniou
of the Skull ,
34
they offered Him wine to drink, mixed with gall; but after tasting it, He refused to drink it.
ἔδωκαν

ἔδωκαν


edōkan

they offered

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
edōkan
they offered
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

Him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him
οἶνον

οἶνον


oinon

wine

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3631
BSB/Thayers Wine. A primary word (yayin); |wine|.
oinon
wine
πιεῖν

πιεῖν


piein

to drink ,

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 4095
BSB/Thayers To drink, imbibe. A prolonged form of pio, which poo occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe.
piein
to drink ,
μεμιγμένον

μεμιγμένον


memigmenon

mixed

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strongs 3396
BSB/Thayers To mix, mingle. A primary verb; to mix.
memigmenon
mixed
μετὰ

μετὰ


meta

with

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
with
χολῆς

χολῆς


cholēs

gall ;

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5521
BSB/Thayers Gall, bitter herbs. Feminine of an equivalent perhaps akin to the same as Chloe; |gall| or bile, i.e. poison or an anodyne.
cholēs
gall ;
καὶ

καὶ


kai

but

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
but
γευσάμενος

γευσάμενος


geusamenos

after tasting [it] ,

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs 1089
BSB/Thayers (a) I taste, (b) I experience. A primary verb; to taste; by implication, to eat; figuratively, to experience.
geusamenos
after tasting [it] ,
ἠθέλησεν

ἠθέλησεν


ēthelēsen

He refused

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2309
BSB/Thayers To will, wish, desire, be willing, intend, design.
ēthelēsen
He refused
οὐκ

οὐκ


ouk

. . .

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
. . .
πιεῖν

πιεῖν


piein

to drink [it] .

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 4095
BSB/Thayers To drink, imbibe. A prolonged form of pio, which poo occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe.
piein
to drink [it] .
35
When they had crucified Him, they divided up His garments by casting lots.
δὲ

δὲ


de

When

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
When
Σταυρώσαντες

Σταυρώσαντες


Staurōsantes

they had crucified

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 4717
BSB/Thayers From stauros; to impale on the cross; figuratively, to extinguish passion or selfishness.
Staurōsantes
they had crucified
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

Him ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him ,
διεμερίσαντο

διεμερίσαντο


diemerisanto

they divided up

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs 1266
BSB/Thayers To divide up into parts, break up; I distribute. From dia and merizo; to partition thoroughly.
diemerisanto
they divided up
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τὰ

τὰ


ta

-

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
ἱμάτια

ἱμάτια


himatia

garments

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 2440
BSB/Thayers A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress.
himatia
garments
βάλλοντες

βάλλοντες


ballontes

by casting

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 906
BSB/Thayers (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.
ballontes
by casting
κλῆρον

κλῆρον


klēron

lots .

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2819
BSB/Thayers (a) a lot, (b) a portion assigned; hence: a portion of the people of God assigned to one's care, a congregation.
klēron
lots .
36
And sitting down, they kept watch over Him there.
καὶ

καὶ


kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
And
καθήμενοι

καθήμενοι


kathēmenoi

sitting down ,

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 2521
BSB/Thayers To sit, be seated, enthroned; I dwell, reside. From kata; and hemai; to sit down; figuratively, to remain, reside.
kathēmenoi
sitting down ,
ἐτήρουν

ἐτήρουν


etēroun

they kept watch over

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 5083
BSB/Thayers From teros; to guard, i.e. To note; by implication, to detain; by extension, to withhold; by extension, to withhold.
etēroun
they kept watch over
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

Him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him
ἐκεῖ

ἐκεῖ


ekei

there .

Greek Adverb
Strongs 1563
BSB/Thayers (a) there, yonder, in that place, (b) thither, there. Of uncertain affinity; there; by extension, thither.
ekei
there .
37
Above His head they posted the written charge against Him: THIS IS JESUS, THE KING OF THE JEWS.
αἰτίαν

αἰτίαν


aitian

charge

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 156
BSB/Thayers From the same as aiteo; a cause, i.e. reason, crime.
aitian
charge
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

against Him :

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
against Him :
ΟΥΤΟΣ*

ΟΥΤΟΣ*


HOUTOS

THIS

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
HOUTOS
THIS
ΕΣΤΙΝ

ΕΣΤΙΝ


ESTIN

IS

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ESTIN
IS
ΙΗΣΟΥΣ

ΙΗΣΟΥΣ


IĒSOUS

JESUS ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
IĒSOUS
JESUS ,
Ο*

Ο*


HO

THE

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
HO
THE
ΒΑΣΙΛΕΥΣ

ΒΑΣΙΛΕΥΣ


BASILEUS

KING

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 935
BSB/Thayers A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign.
BASILEUS
KING
ΤΩΝ

ΤΩΝ


TŌN

OF THE

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
TŌN
OF THE
ΙΟΥΔΑΙΩΝ

ΙΟΥΔΑΙΩΝ


IOUDAIŌN

JEWS .

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 2453
BSB/Thayers Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.
IOUDAIŌN
JEWS .
ἐπάνω

ἐπάνω


epanō

Above

Greek Preposition
Strongs 1883
BSB/Thayers From epi and ano; up above, i.e. Over or on.
epanō
Above
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
κεφαλῆς

κεφαλῆς


kephalēs

head

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2776
BSB/Thayers From the primary kapto; the head, literally or figuratively.
kephalēs
head
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἐπέθηκαν

ἐπέθηκαν


epethēkan

they posted

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2007
BSB/Thayers To put, place upon, lay on; I add, give in addition. From epi and tithemi; to impose.
epethēkan
they posted
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
γεγραμμένην

γεγραμμένην


gegrammenēn

written

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Feminine Singular
Strongs 1125
BSB/Thayers A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
gegrammenēn
written
38
Two robbers were crucified with Him, one on His right and the other on His left.
Τότε

Τότε


Tote

-

Greek Adverb
Strongs 5119
BSB/Thayers Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
Tote
-
δύο

δύο


dyo

Two

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 1417
BSB/Thayers Two. A primary numeral; |two|.
dyo
Two
λῃσταί

λῃσταί


lēstai

robbers

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3027
BSB/Thayers A robber, brigand, bandit. From leizomai; a brigand.
lēstai
robbers
σταυροῦνται

σταυροῦνται


staurountai

were crucified

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs 4717
BSB/Thayers From stauros; to impale on the cross; figuratively, to extinguish passion or selfishness.
staurountai
were crucified
σὺν

σὺν


syn

with

Greek Preposition
Strongs 4862
BSB/Thayers With. A primary preposition denoting union; with or together.
syn
with
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

Him ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him ,
εἷς

εἷς


heis

one

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 1520
BSB/Thayers One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
heis
one
ἐκ

ἐκ


ek

on

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
on
δεξιῶν

δεξιῶν


dexiōn

[His] right hand

Greek Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs 1188
BSB/Thayers On the right hand, right hand, right. From dechomai; the right side or hand.
dexiōn
[His] right hand
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
εἷς

εἷς


heis

[the other]

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 1520
BSB/Thayers One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
heis
[the other]
ἐξ

ἐξ


ex

on

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
on
εὐωνύμων

εὐωνύμων


euōnymōn

[His] left .

Greek Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs 2176
BSB/Thayers From eu and onoma; properly, well-named, i.e. The left; neuter as adverbial, at the left hand.
euōnymōn
[His] left .
39
And those who passed by heaped abuse on Him, shaking their heads
δὲ

δὲ


de

And

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
And
Οἱ

Οἱ


Hoi

those who

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hoi
those who
παραπορευόμενοι

παραπορευόμενοι


paraporeuomenoi

passed by

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 3899
BSB/Thayers To go past, pass by, pass along by. From para and poreuomai; to travel near.
paraporeuomenoi
passed by
ἐβλασφήμουν

ἐβλασφήμουν


eblasphēmoun

heaped abuse on

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 987
BSB/Thayers From blasphemos; to vilify; specially, to speak impiously.
eblasphēmoun
heaped abuse on
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

Him ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him ,
κινοῦντες

κινοῦντες


kinountes

shaking

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 2795
BSB/Thayers To set in motion, move, remove, excite, stir up. From kio; to stir, literally or figuratively.
kinountes
shaking
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

their

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
τὰς

τὰς


tas

-

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
-
κεφαλὰς

κεφαλὰς


kephalas

heads

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 2776
BSB/Thayers From the primary kapto; the head, literally or figuratively.
kephalas
heads
40
and saying, “You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days, save Yourself! If You are the Son of God, come down from the cross!”
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
λέγοντες

λέγοντες


legontes

saying ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legontes
saying ,


Ho

“ You who

Greek Article - Vocative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
“ You who
καταλύων

καταλύων


katalyōn

are going to destroy

Greek Verb - Present Participle Active - Vocative Masculine Singular
Strongs 2647
BSB/Thayers From kata and luo; to loosen down, i.e. to demolish; specially to halt for the night.
katalyōn
are going to destroy
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
ναὸν

ναὸν


naon

temple

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3485
BSB/Thayers A temple, a shrine, that part of the temple where God himself resides. From a primary naio; a fane, shrine, temple.
naon
temple
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
οἰκοδομῶν

οἰκοδομῶν


oikodomōn

rebuild [it]

Greek Verb - Present Participle Active - Vocative Masculine Singular
Strongs 3618
BSB/Thayers From the same as oikodome; to be a house-builder, i.e. Construct or confirm.
oikodomōn
rebuild [it]
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τρισὶν

τρισὶν


trisin

three

Greek Adjective - Dative Feminine Plural
Strongs 5140
BSB/Thayers Three. Or neuter tria a primary number; |three|.
trisin
three
ἡμέραις

ἡμέραις


hēmerais

days ,

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmerais
days ,
σῶσον

σῶσον


sōson

save

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 4982
BSB/Thayers To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
sōson
save
σεαυτόν

σεαυτόν


seauton

Yourself !

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 2nd Person Singular
Strongs 4572
BSB/Thayers Of yourself.
seauton
Yourself !
εἰ

εἰ


ei

If

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
If
εἶ

εἶ


ei

You are

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ei
You are
Υἱὸς

Υἱὸς


Huios

[the] Son

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Huios
[the] Son
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
κατάβηθι

κατάβηθι


katabēthi

come down

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 2597
BSB/Thayers To go down, come down, either from the sky or from higher land, descend. From kata and the base of basis; to descend.
katabēthi
come down
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
τοῦ

τοῦ


tou

the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
σταυροῦ

σταυροῦ


staurou

cross ! ”

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 4716
BSB/Thayers A cross.
staurou
cross ! ”
41
In the same way, the chief priests, scribes, and elders mocked Him, saying,
Ὁμοίως

Ὁμοίως


Homoiōs

In the same way

Greek Adverb
Strongs 3668
BSB/Thayers In like manner, similarly, in the same way, equally. Adverb from homoios; similarly.
Homoiōs
In the same way
‹καὶ›

‹καὶ›


kai

- ,

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
- ,
οἱ

οἱ


hoi

the

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
ἀρχιερεῖς

ἀρχιερεῖς


archiereis

chief priests ,

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 749
BSB/Thayers High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.
archiereis
chief priests ,
μετὰ

μετὰ


meta

-

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
-
τῶν

τῶν


tōn

-

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
γραμματέων

γραμματέων


grammateōn

scribes ,

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 1122
BSB/Thayers From gramma. A writer, i.e. scribe or secretary.
grammateōn
scribes ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
πρεσβυτέρων

πρεσβυτέρων


presbyterōn

elders

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 4245
BSB/Thayers Comparative of presbus; older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist or Christian |presbyter|.
presbyterōn
elders
ἐμπαίζοντες

ἐμπαίζοντες


empaizontes

mocked Him ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1702
BSB/Thayers To mock, ridicule. From en and paizo; to jeer at, i.e. Deride.
empaizontes
mocked Him ,
ἔλεγον

ἔλεγον


elegon

saying ,

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
elegon
saying ,
42
“He saved others, but He cannot save Himself. He is the King of Israel! Let Him come down now from the cross, and we will believe in Him.
ἔσωσεν

ἔσωσεν


esōsen

“ He saved

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4982
BSB/Thayers To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
esōsen
“ He saved
Ἄλλους

Ἄλλους


Allous

others ,

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 243
BSB/Thayers Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
Allous
others ,
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
δύναται

δύναται


dynatai

[but] He cannot

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1410
BSB/Thayers (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynatai
[but] He cannot
σῶσαι

σῶσαι


sōsai

save

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 4982
BSB/Thayers To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
sōsai
save
ἑαυτὸν

ἑαυτὸν


heauton

Himself .

Greek Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heauton
Himself .
ἐστιν

ἐστιν


estin

He is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
He is
Βασιλεὺς

Βασιλεὺς


Basileus

[the] King

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 935
BSB/Thayers A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign.
Basileus
[the] King
Ἰσραήλ

Ἰσραήλ


Israēl

of Israel !

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2474
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Israel, the adopted name of Jacob, including his descendants.
Israēl
of Israel !
καταβάτω

καταβάτω


katabatō

Let Him come down

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2597
BSB/Thayers To go down, come down, either from the sky or from higher land, descend. From kata and the base of basis; to descend.
katabatō
Let Him come down
νῦν

νῦν


nyn

now

Greek Adverb
Strongs 3568
BSB/Thayers A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
now
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
τοῦ

τοῦ


tou

the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
σταυροῦ

σταυροῦ


staurou

cross ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 4716
BSB/Thayers A cross.
staurou
cross ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
πιστεύσομεν

πιστεύσομεν


pisteusomen

we will believe

Greek Verb - Future Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 4100
BSB/Thayers From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
pisteusomen
we will believe
ἐπ’

ἐπ’


ep’

in

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
ep’
in
αὐτόν

αὐτόν


auton

Him .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him .
43
He trusts in God. Let God deliver Him now if He wants Him. For He said, ‘I am the Son of God.’”
πέποιθεν

πέποιθεν


pepoithen

He trusts

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3982
BSB/Thayers A primary verb; to convince; by analogy, to pacify or conciliate; reflexively or passively, to assent, to rely.
pepoithen
He trusts
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

in

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
in
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Θεόν

Θεόν


Theon

God .

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
God .
ῥυσάσθω

ῥυσάσθω


rhysasthō

Let [God] deliver

Greek Verb - Aorist Imperative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 4506
BSB/Thayers To rescue, deliver (from danger or destruction).
rhysasthō
Let [God] deliver
αὐτόν

αὐτόν


auton

Him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him
νῦν

νῦν


nyn

now

Greek Adverb
Strongs 3568
BSB/Thayers A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
now
εἰ

εἰ


ei

if

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
θέλει

θέλει


thelei

He wants Him .

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2309
BSB/Thayers To will, wish, desire, be willing, intend, design.
thelei
He wants Him .
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
εἶπεν

εἶπεν


eipen

He said ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
He said ,
ὅτι

ὅτι


hoti

-

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
εἰμι

εἰμι


eimi

‘ I am

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eimi
‘ I am
Υἱός

Υἱός


Huios

[the] Son

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Huios
[the] Son
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God . ’ ”

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God . ’ ”
44
In the same way, even the robbers who were crucified with Him berated Him.
δ’

δ’


d’

vvv

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
d’
vvv
Τὸ

Τὸ


To

vvv

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
To
vvv
αὐτὸ

αὐτὸ


auto

In the same way ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auto
In the same way ,
καὶ

καὶ


kai

even

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
even
οἱ

οἱ


hoi

the

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
λῃσταὶ

λῃσταὶ


lēstai

robbers

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3027
BSB/Thayers A robber, brigand, bandit. From leizomai; a brigand.
lēstai
robbers
οἱ

οἱ


hoi

who

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
who
συσταυρωθέντες

συσταυρωθέντες


systaurōthentes

were crucified

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 4957
BSB/Thayers To crucify together with. From sun and stauroo; to impale in company with.
systaurōthentes
were crucified
σὺν

σὺν


syn

with

Greek Preposition
Strongs 4862
BSB/Thayers With. A primary preposition denoting union; with or together.
syn
with
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

Him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him
ὠνείδιζον

ὠνείδιζον


ōneidizon

berated

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 3679
BSB/Thayers To reproach, revile, upbraid. From oneidos; to defame, i.e. Rail at, chide, taunt.
ōneidizon
berated
αὐτόν

αὐτόν


auton

Him .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him .
45
From the sixth hour until the ninth hour darkness came over all the land.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ἀπὸ

Ἀπὸ


Apo

From

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
Apo
From
ἕκτης

ἕκτης


hektēs

[the] sixth

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 1623
BSB/Thayers Sixth. Ordinal from hex; sixth.
hektēs
[the] sixth
ὥρας

ὥρας


hōras

hour

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5610
BSB/Thayers Apparently a primary word; an |hour|.
hōras
hour
ἕως

ἕως


heōs

until

Greek Preposition
Strongs 2193
BSB/Thayers A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.
heōs
until
ἐνάτης

ἐνάτης


enatēs

[the] ninth

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 1766
BSB/Thayers Ninth. Ordinal from ennea; ninth.
enatēs
[the] ninth
ὥρας

ὥρας


hōras

hour

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5610
BSB/Thayers Apparently a primary word; an |hour|.
hōras
hour
σκότος

σκότος


skotos

darkness

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 4655
BSB/Thayers Darkness, either physical or moral. From the base of skia; shadiness, i.e. Obscurity.
skotos
darkness
ἐγένετο

ἐγένετο


egeneto

came

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
egeneto
came
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

over

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
over
πᾶσαν

πᾶσαν


pasan

all

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasan
all
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
γῆν

γῆν


gēn

land .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1093
BSB/Thayers Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.
gēn
land .
46
About the ninth hour Jesus cried out in a loud voice, “Eli, Eli, lema sabachthani?” which means, “My God, My God, why have You forsaken Me?”
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
περὶ

περὶ


peri

About

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
About
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἐνάτην

ἐνάτην


enatēn

ninth

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 1766
BSB/Thayers Ninth. Ordinal from ennea; ninth.
enatēn
ninth
ὥραν

ὥραν


hōran

hour

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5610
BSB/Thayers Apparently a primary word; an |hour|.
hōran
hour


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Ἰησοῦς

Ἰησοῦς


Iēsous

Jesus

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
ἀνεβόησεν

ἀνεβόησεν


aneboēsen

cried out

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 310
BSB/Thayers To shout upwards, cry out, raise my voice. From ana and boao; to halloo.
aneboēsen
cried out
μεγάλῃ

μεγάλῃ


megalē

vvv

Greek Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs 3173
BSB/Thayers Large, great, in the widest sense.
megalē
vvv
φωνῇ

φωνῇ


phōnē

in a loud voice

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 5456
BSB/Thayers Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language.
phōnē
in a loud voice
λέγων

λέγων


legōn

- ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
- ,
Ἠλὶ*

Ἠλὶ*


Ēli

“ Eli ,

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 2241
BSB/Thayers Eli, my God (Hebrew). Of Hebrew origin; my God.
Ēli
“ Eli ,
ἠλὶ*

ἠλὶ*


ēli

Eli ,

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 2241
BSB/Thayers Eli, my God (Hebrew). Of Hebrew origin; my God.
ēli
Eli ,
λεμὰ

λεμὰ


lema

lema

Greek Adverb
Strongs 2982
BSB/Thayers (Hebrew), why. Or lamma lam-mah'; of Hebrew origin; lama.
lema
lema
σαβαχθάνι*

σαβαχθάνι*


sabachthani

sabachthani ? ”

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 4518
BSB/Thayers Thou hast forsaken me. Of Chaldee or; thou hast left me; sabachthani, a cry of distress.
sabachthani
sabachthani ? ”
τοῦτ’

τοῦτ’


tout’

which

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
tout’
which
ἔστιν

ἔστιν


estin

means ,

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
means ,
μου

μου


mou

“ My

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
“ My
Θεέ

Θεέ


Thee

God ,

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Thee
God ,
μου

μου


mou

My

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
My
θεέ

θεέ


thee

God ,

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
thee
God ,
ἵνα‿

ἵνα‿


hina

why

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
why
τί

τί


ti

. . .

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
. . .
ἐγκατέλιπες

ἐγκατέλιπες


enkatelipes

have You forsaken

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 1459
BSB/Thayers From en and kataleipo; to leave behind in some place, i.e. let remain over, or to desert.
enkatelipes
have You forsaken
με

με


me

Me ?”

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
Me ?”
47
When some of those standing there heard this, they said, “He is calling Elijah.”
δὲ

δὲ


de

When

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
When
Τινὲς

Τινὲς


Tines

some

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
Tines
some
τῶν

τῶν


tōn

of those

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of those
ἑστηκότων

ἑστηκότων


hestēkotōn

standing

Greek Verb - Perfect Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strongs 2476
BSB/Thayers A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.
hestēkotōn
standing
ἐκεῖ

ἐκεῖ


ekei

there

Greek Adverb
Strongs 1563
BSB/Thayers (a) there, yonder, in that place, (b) thither, there. Of uncertain affinity; there; by extension, thither.
ekei
there
ἀκούσαντες

ἀκούσαντες


akousantes

heard this ,

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 191
BSB/Thayers To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akousantes
heard this ,
ἔλεγον

ἔλεγον


elegon

they said ,

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
elegon
they said ,
ὅτι

ὅτι


hoti

-

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
οὗτος

οὗτος


houtos

“ [He]

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
houtos
“ [He]
φωνεῖ

φωνεῖ


phōnei

is calling

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5455
BSB/Thayers From phone; to emit a sound; by implication, to address in words or by name, also in imitation.
phōnei
is calling
Ἠλίαν

Ἠλίαν


Ēlian

Elijah . ”

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2243
BSB/Thayers Elijah, the prophet. Of Hebrew origin; Helias, an Israelite.
Ēlian
Elijah . ”
48
One of them quickly ran and brought a sponge. He filled it with sour wine, put it on a reed, and held it up for Jesus to drink.
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
εἷς

εἷς


heis

One

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 1520
BSB/Thayers One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
heis
One
ἐξ

ἐξ


ex

of

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
of
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

them

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
them
εὐθέως

εὐθέως


eutheōs

quickly

Greek Adverb
Strongs 2112
BSB/Thayers Immediately, soon, at once. Adverb from euthus; directly, i.e. At once or soon.
eutheōs
quickly
δραμὼν

δραμὼν


dramōn

ran

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 5143
BSB/Thayers Apparently a primary verb; which uses dremo drem'-o as alternate in certain tenses; to run or walk hastily.
dramōn
ran
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
λαβὼν

λαβὼν


labōn

brought

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
labōn
brought
σπόγγον

σπόγγον


spongon

a sponge .

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 4699
BSB/Thayers A sponge. Perhaps of foreign origin; a |sponge|.
spongon
a sponge .
τε

τε


te

-

Greek Conjunction
Strongs 5037
BSB/Thayers And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
-
πλήσας

πλήσας


plēsas

He filled [it]

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 4130
BSB/Thayers To fill, fulfill, complete. A prolonged form of a primary pleo to |fill| (imbue, influence, supply); specially, to fulfil.
plēsas
He filled [it]
ὄξους

ὄξους


oxous

with sour wine ,

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 3690
BSB/Thayers Vinegar, sour wine mixed with water, a common drink of Roman soldiers. From oxus; vinegar, i.e. Sour wine.
oxous
with sour wine ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
περιθεὶς

περιθεὶς


peritheis

put [it] on

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 4060
BSB/Thayers To place or put around, clothe; fig: I bestow, confer. From peri and tithemi; to place around; by implication, to present.
peritheis
put [it] on
καλάμῳ

καλάμῳ


kalamō

a reed ,

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2563
BSB/Thayers A reed; a reed-pen, reed-staff, measuring rod. Or uncertain affinity; a reed; by implication, a pen.
kalamō
a reed ,
ἐπότιζεν

ἐπότιζεν


epotizen

and held it up for [Jesus] to drink

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4222
BSB/Thayers To cause to drink, give to drink; irrigate, water. From a derivative of the alternate of pino; to furnish drink, irrigate.
epotizen
and held it up for [Jesus] to drink
αὐτόν

αὐτόν


auton

. . . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
. . . .
49
But the others said, “Leave Him alone. Let us see if Elijah comes to save Him.”
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
Οἱ

Οἱ


Hoi

the

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hoi
the
λοιποὶ

λοιποὶ


loipoi

others

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3062
BSB/Thayers Left, left behind, the remainder, the rest, the others. Masculine plural of a derivative of leipo; remaining ones.
loipoi
others
ἔλεγον*

ἔλεγον*


elegon

said ,

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
elegon
said ,
Ἄφες

Ἄφες


Aphes

“ Leave [Him] alone .

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 863
BSB/Thayers From apo and hiemi; to send forth, in various applications.
Aphes
“ Leave [Him] alone .
ἴδωμεν

ἴδωμεν


idōmen

Let us see

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idōmen
Let us see
εἰ

εἰ


ei

if

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
Ἠλίας

Ἠλίας


Ēlias

Elijah

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2243
BSB/Thayers Elijah, the prophet. Of Hebrew origin; Helias, an Israelite.
Ēlias
Elijah
ἔρχεται

ἔρχεται


erchetai

comes

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
erchetai
comes
σώσων

σώσων


sōsōn

to save

Greek Verb - Future Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 4982
BSB/Thayers To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
sōsōn
to save
αὐτόν

αὐτόν


auton

Him . ”

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him . ”
50
When Jesus had cried out again in a loud voice, He yielded up His spirit.
δὲ

δὲ


de

When

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
When


Ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
Ἰησοῦς

Ἰησοῦς


Iēsous

Jesus

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
κράξας

κράξας


kraxas

had cried out

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2896
BSB/Thayers To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to |croak| or scream, i.e. to call aloud.
kraxas
had cried out
πάλιν

πάλιν


palin

again

Greek Adverb
Strongs 3825
BSB/Thayers Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.
palin
again
μεγάλῃ

μεγάλῃ


megalē

vvv

Greek Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs 3173
BSB/Thayers Large, great, in the widest sense.
megalē
vvv
φωνῇ

φωνῇ


phōnē

in a loud voice ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 5456
BSB/Thayers Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language.
phōnē
in a loud voice ,
ἀφῆκεν

ἀφῆκεν


aphēken

He yielded up

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 863
BSB/Thayers From apo and hiemi; to send forth, in various applications.
aphēken
He yielded up
τὸ

τὸ


to

[His]

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
[His]
πνεῦμα

πνεῦμα


pneuma

spirit .

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
pneuma
spirit .
51
At that moment the veil of the temple was torn in two from top to bottom. The earth quaked, and the rocks were split.
Καὶ

Καὶ


Kai

At that moment

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
At that moment
ἰδοὺ

ἰδοὺ


idou

. . .

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 2400
BSB/Thayers See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!
idou
. . .
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
καταπέτασμα

καταπέτασμα


katapetasma

veil

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 2665
BSB/Thayers From a compound of kata and a congener of petomai; something spread thoroughly, i.e. the door screen in the Jewish Temple.
katapetasma
veil
τοῦ

τοῦ


tou

of the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
ναοῦ

ναοῦ


naou

temple

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3485
BSB/Thayers A temple, a shrine, that part of the temple where God himself resides. From a primary naio; a fane, shrine, temple.
naou
temple
ἐσχίσθη

ἐσχίσθη


eschisthē

was torn

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 4977
BSB/Thayers To rend, divide asunder, cleave. Apparently a primary verb; to split or sever.
eschisthē
was torn
εἰς

εἰς


eis

in

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
δύο

δύο


dyo

two

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 1417
BSB/Thayers Two. A primary numeral; |two|.
dyo
two
ἀπ’

ἀπ’


ap’

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
ap’
from
ἄνωθεν

ἄνωθεν


anōthen

top

Greek Adverb
Strongs 509
BSB/Thayers From ano; from above; by analogy, from the first; by implication, anew.
anōthen
top
ἕως

ἕως


heōs

to

Greek Preposition
Strongs 2193
BSB/Thayers A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.
heōs
to
κάτω

κάτω


katō

bottom .

Greek Adverb
Strongs 2736
BSB/Thayers (a) down, below, also: downwards, (b) lower, under, less, of a length of time. Also katotero; adverb from kata; downwards.
katō
bottom .
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-


The

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

The
γῆ

γῆ


earth

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1093
BSB/Thayers Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.

earth
ἐσείσθη

ἐσείσθη


eseisthē

quaked

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 4579
BSB/Thayers To shake; fig: I agitate, stir up. Apparently a primary verb; to rock, i.e. to agitate; figuratively, to throw into a tremor.
eseisthē
quaked
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
αἱ

αἱ


hai

the

Greek Article - Nominative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hai
the
πέτραι

πέτραι


petrai

rocks

Greek Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs 4073
BSB/Thayers A rock, ledge, cliff, cave, stony ground. Feminine of the same as Petros; a rock.
petrai
rocks
ἐσχίσθησαν

ἐσχίσθησαν


eschisthēsan

were split .

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs 4977
BSB/Thayers To rend, divide asunder, cleave. Apparently a primary verb; to split or sever.
eschisthēsan
were split .
52
The tombs broke open, and the bodies of many saints who had fallen asleep were raised.
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
τὰ

τὰ


ta

The

Greek Article - Nominative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
The
μνημεῖα

μνημεῖα


mnēmeia

tombs

Greek Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs 3419
BSB/Thayers A tomb, sepulcher, monument. From mneme; a remembrance, i.e. Cenotaph.
mnēmeia
tombs
ἀνεῴχθησαν

ἀνεῴχθησαν


aneōchthēsan

broke open ,

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs 455
BSB/Thayers To open. From ana and oigo; to open up.
aneōchthēsan
broke open ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
σώματα

σώματα


sōmata

[the] bodies

Greek Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs 4983
BSB/Thayers Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōmata
[the] bodies
πολλὰ

πολλὰ


polla

of many

Greek Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
polla
of many
τῶν

τῶν


tōn

-

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
ἁγίων

ἁγίων


hagiōn

saints

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 40
BSB/Thayers Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
hagiōn
saints
κεκοιμημένων

κεκοιμημένων


kekoimēmenōn

who had fallen asleep

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Plural
Strongs 2837
BSB/Thayers From keimai; to put to sleep, i.e. to slumber; figuratively, to decease.
kekoimēmenōn
who had fallen asleep
ἠγέρθησαν

ἠγέρθησαν


ēgerthēsan

were raised .

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs 1453
BSB/Thayers (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
ēgerthēsan
were raised .
53
After Jesus’ resurrection, when they had come out of the tombs, they entered the holy city and appeared to many people.
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
μετὰ

μετὰ


meta

After

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
After
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

[Jesus’]

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
[Jesus’]
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἔγερσιν

ἔγερσιν


egersin

resurrection ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1454
BSB/Thayers A waking up, resurrection. From egeiro; a resurgence.
egersin
resurrection ,
ἐξελθόντες

ἐξελθόντες


exelthontes

when they had come

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1831
BSB/Thayers To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exelthontes
when they had come
ἐκ

ἐκ


ek

out of

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
out of
τῶν

τῶν


tōn

the

Greek Article - Genitive Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
μνημείων

μνημείων


mnēmeiōn

tombs ,

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 3419
BSB/Thayers A tomb, sepulcher, monument. From mneme; a remembrance, i.e. Cenotaph.
mnēmeiōn
tombs ,
εἰσῆλθον

εἰσῆλθον


eisēlthon

they entered

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1525
BSB/Thayers To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eisēlthon
they entered
εἰς

εἰς


eis

. . .

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
. . .
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἁγίαν

ἁγίαν


hagian

holy

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 40
BSB/Thayers Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
hagian
holy
πόλιν

πόλιν


polin

city

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4172
BSB/Thayers A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.
polin
city
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐνεφανίσθησαν

ἐνεφανίσθησαν


enephanisthēsan

appeared

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs 1718
BSB/Thayers To make visible (manifest); hence: I report (inform) against; pass: I appear before. From emphanes; to exhibit or disclose.
enephanisthēsan
appeared
πολλοῖς

πολλοῖς


pollois

to many [people] .

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
pollois
to many [people] .
54
When the centurion and those with him who were guarding Jesus saw the earthquake and all that had happened, they were terrified and said, “Truly this was the Son of God.”
ἰδόντες

ἰδόντες


idontes

saw

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idontes
saw
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
σεισμὸν

σεισμὸν


seismon

earthquake

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 4578
BSB/Thayers A shaking (as an earthquake); a storm. From seio; a commotion, i.e. a gale, an earthquake.
seismon
earthquake
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τὰ

τὰ


ta

all that

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
all that
γενόμενα*

γενόμενα*


genomena

had happened ,

Greek Verb - Aorist Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Plural
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genomena
had happened ,
ἐφοβήθησαν

ἐφοβήθησαν


ephobēthēsan

they were terrified

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs 5399
BSB/Thayers From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere.
ephobēthēsan
they were terrified
σφόδρα

σφόδρα


sphodra

. . .

Greek Adverb
Strongs 4970
BSB/Thayers Exceedingly, greatly, very much. Neuter plural of sphodros as adverb; vehemently, i.e. In a high degree, much.
sphodra
. . .
λέγοντες

λέγοντες


legontes

[and] said ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legontes
[and] said ,
Ἀληθῶς

Ἀληθῶς


Alēthōs

“ Truly

Greek Adverb
Strongs 230
BSB/Thayers Truly, really, certainly, surely. Adverb from alethes; truly.
Alēthōs
“ Truly
οὗτος

οὗτος


houtos

this

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
houtos
this
ἦν

ἦν


ēn

was

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
was
Υἱὸς

Υἱὸς


Huios

[the] Son

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Huios
[the] Son
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God . ”

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God . ”
δὲ

δὲ


de

When

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
When


Ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
the
ἑκατόνταρχος

ἑκατόνταρχος


hekatontarchos

centurion

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 1543
BSB/Thayers A centurion of the Roman army. Or hekatontarchos hek-at-on'-tar-khos; from hekaton and archo; the captain of one hundred men.
hekatontarchos
centurion
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
οἱ

οἱ


hoi

those

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
those
μετ’

μετ’


met’

with

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
met’
with
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
him
τηροῦντες

τηροῦντες


tērountes

who were guarding

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 5083
BSB/Thayers From teros; to guard, i.e. To note; by implication, to detain; by extension, to withhold; by extension, to withhold.
tērountes
who were guarding
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Ἰησοῦν

Ἰησοῦν


Iēsoun

Jesus

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsoun
Jesus
55
And many women were there, watching from a distance. They had followed Jesus from Galilee to minister to Him.
δὲ

δὲ


de

And

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
And
πολλαὶ

πολλαὶ


pollai

many

Greek Adjective - Nominative Feminine Plural
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
pollai
many
γυναῖκες

γυναῖκες


gynaikes

women

Greek Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs 1135
BSB/Thayers A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.
gynaikes
women
Ἦσαν

Ἦσαν


Ēsan

were

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
Ēsan
were
ἐκεῖ

ἐκεῖ


ekei

there ,

Greek Adverb
Strongs 1563
BSB/Thayers (a) there, yonder, in that place, (b) thither, there. Of uncertain affinity; there; by extension, thither.
ekei
there ,
θεωροῦσαι

θεωροῦσαι


theōrousai

watching

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Plural
Strongs 2334
BSB/Thayers From a derivative of theaomai; to be a spectator of, i.e. Discern, (experience) or intensively (acknowledge).
theōrousai
watching
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
μακρόθεν

μακρόθεν


makrothen

a distance .

Greek Adverb
Strongs 3113
BSB/Thayers From a (long) distance, afar. Adverb from makros; from a distance or afar.
makrothen
a distance .
αἵτινες

αἵτινες


haitines

[They]

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Feminine Plural
Strongs 3748
BSB/Thayers Whosoever, whichsoever, whatsoever.
haitines
[They]
ἠκολούθησαν

ἠκολούθησαν


ēkolouthēsan

had followed

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 190
BSB/Thayers To accompany, attend, follow. Properly, to be in the same way with, i.e. To accompany.
ēkolouthēsan
had followed
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

Jesus

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
Γαλιλαίας

Γαλιλαίας


Galilaias

Galilee

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1056
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Galiloea, a region of Palestine.
Galilaias
Galilee
διακονοῦσαι

διακονοῦσαι


diakonousai

to minister

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Plural
Strongs 1247
BSB/Thayers From diakonos; to be an attendant, i.e. Wait upon (figuratively) teacher; technically, to act as a Christian deacon.
diakonousai
to minister
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

to Him .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
to Him .
56
Among them were Mary Magdalene, Mary the mother of James and Joseph, and the mother of Zebedee’s sons.
ἐν

ἐν


en

Among

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
Among
αἷς

αἷς


hais

[them]

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Feminine Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hais
[them]
ἦν

ἦν


ēn

were

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
were
Μαρία

Μαρία


Maria

Mary

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3137
BSB/Thayers Or Mariam of Hebrew origin; Maria or Mariam, the name of six Christian females.
Maria
Mary


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Μαγδαληνή

Μαγδαληνή


Magdalēnē

Magdalene ,

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3094
BSB/Thayers Magdalene, a woman of Magdala. Feminine of a derivative of Magdala; a female Magdalene, i.e. Inhabitant of Magdala.
Magdalēnē
Magdalene ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
Μαρία

Μαρία


Maria

Mary

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3137
BSB/Thayers Or Mariam of Hebrew origin; Maria or Mariam, the name of six Christian females.
Maria
Mary


the

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
μήτηρ

μήτηρ


mētēr

mother

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3384
BSB/Thayers A mother. Apparently a primary word; a |mother|.
mētēr
mother
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Ἰακώβου

Ἰακώβου


Iakōbou

of James

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2385
BSB/Thayers The same as Iakob Graecized; Jacobus, the name of three Israelites.
Iakōbou
of James
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
Ἰωσὴφ

Ἰωσὴφ


Iōsēph

Joseph ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2501
BSB/Thayers Joseph, a proper name. Of Hebrew origin; Joseph, the name of seven Israelites.
Iōsēph
Joseph ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and


the

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
μήτηρ

μήτηρ


mētēr

mother

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3384
BSB/Thayers A mother. Apparently a primary word; a |mother|.
mētēr
mother
τῶν

τῶν


tōn

of

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of
Ζεβεδαίου

Ζεβεδαίου


Zebedaiou

Zebedee’s

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2199
BSB/Thayers Zebedee, father of the apostles James and John. Of Hebrew origin; Zebedaeus, an Israelite.
Zebedaiou
Zebedee’s
υἱῶν

υἱῶν


huiōn

sons .

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
huiōn
sons .
57
When it was evening, there came a rich man from Arimathea named Joseph, who himself was a disciple of Jesus.
δὲ

δὲ


de

When

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
When
γενομένης

γενομένης


genomenēs

it was

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Genitive Feminine Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genomenēs
it was
Ὀψίας

Ὀψίας


Opsias

evening ,

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 3798
BSB/Thayers Late, evening. From opse; late; feminine afternoon or nightfall.
Opsias
evening ,
ἦλθεν

ἦλθεν


ēlthen

there came

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
ēlthen
there came
πλούσιος

πλούσιος


plousios

a rich

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 4145
BSB/Thayers Rich, abounding in, wealthy; subst: a rich man. From ploutos; wealthy; figuratively, abounding with.
plousios
a rich
ἄνθρωπος

ἄνθρωπος


anthrōpos

man

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpos
man
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
Ἁριμαθαίας

Ἁριμαθαίας


Harimathaias

Arimathea

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 707
BSB/Thayers Arimathea, a place in Palestine. Of Hebrew origin; Arimathaea, a place in Palestine.
Harimathaias
Arimathea
τοὔνομα

τοὔνομα


tounoma

named

Greek Adverb - Comparative
Strongs 5122
BSB/Thayers By name. Contraction for the neuter of ho and onoma; the name.
tounoma
named
Ἰωσήφ

Ἰωσήφ


Iōsēph

Joseph ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2501
BSB/Thayers Joseph, a proper name. Of Hebrew origin; Joseph, the name of seven Israelites.
Iōsēph
Joseph ,
ὃς

ὃς


hos

who

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hos
who
αὐτὸς

αὐτὸς


autos

himself

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autos
himself
καὶ

καὶ


kai

. . .

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
. . .
ἐμαθητεύθη

ἐμαθητεύθη


emathēteuthē

was a disciple

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 3100
BSB/Thayers From mathetes; intransitively, to become a pupil; transitively, to disciple, i.e. Enrol as scholar.
emathēteuthē
was a disciple
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

of Jesus .

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
of Jesus .
58
He went to Pilate to ask for the body of Jesus, and Pilate ordered that it be given to him.
οὗτος

οὗτος


houtos

He

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
houtos
He
προσελθὼν

προσελθὼν


proselthōn

went

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 4334
BSB/Thayers From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to.
proselthōn
went
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Πιλάτῳ

Πιλάτῳ


Pilatō

to Pilate

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 4091
BSB/Thayers Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.
Pilatō
to Pilate
ᾐτήσατο

ᾐτήσατο


ētēsato

to ask for

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 154
BSB/Thayers To ask, request, petition, demand. Of uncertain derivation; to ask.
ētēsato
to ask for
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
σῶμα

σῶμα


sōma

body

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4983
BSB/Thayers Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōma
body
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

of Jesus ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
of Jesus ,
τότε

τότε


tote

and

Greek Adverb
Strongs 5119
BSB/Thayers Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
tote
and


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Πιλᾶτος

Πιλᾶτος


Pilatos

Pilate

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4091
BSB/Thayers Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.
Pilatos
Pilate
ἐκέλευσεν

ἐκέλευσεν


ekeleusen

ordered that

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2753
BSB/Thayers To command, order, direct, bid. From a primary kello; |hail|; to incite by word, i.e. Order.
ekeleusen
ordered that
ἀποδοθῆναι

ἀποδοθῆναι


apodothēnai

it be given to him .

Greek Verb - Aorist Infinitive Passive
Strongs 591
BSB/Thayers From apo and didomi; to give away, i.e. Up, over, back, etc.
apodothēnai
it be given to him .
59
So Joseph took the body, wrapped it in a clean linen cloth,
καὶ

καὶ


kai

So

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
So


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Ἰωσὴφ

Ἰωσὴφ


Iōsēph

Joseph

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2501
BSB/Thayers Joseph, a proper name. Of Hebrew origin; Joseph, the name of seven Israelites.
Iōsēph
Joseph
λαβὼν

λαβὼν


labōn

took

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
labōn
took
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
σῶμα

σῶμα


sōma

body ,

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4983
BSB/Thayers Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōma
body ,
ἐνετύλιξεν

ἐνετύλιξεν


enetylixen

wrapped

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1794
BSB/Thayers To wrap up, roll round, envelop. From en and tulisso; to entwine, i.e. Wind up in.
enetylixen
wrapped
αὐτὸ

αὐτὸ


auto

it

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auto
it
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
καθαρᾷ

καθαρᾷ


kathara

a clean

Greek Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs 2513
BSB/Thayers Clean.
kathara
a clean
σινδόνι

σινδόνι


sindoni

linen cloth ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4616
BSB/Thayers Fine linen, a linen cloth. Of uncertain origin; byssos, i.e. Bleached linen.
sindoni
linen cloth ,
60
and placed it in his own new tomb that he had cut into the rock. Then he rolled a great stone across the entrance to the tomb and went away.
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἔθηκεν

ἔθηκεν


ethēken

placed

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5087
BSB/Thayers To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.
ethēken
placed
αὐτὸ

αὐτὸ


auto

it

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auto
it
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

his own

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his own
καινῷ

καινῷ


kainō

new

Greek Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs 2537
BSB/Thayers Fresh, new, unused, novel. Of uncertain affinity; new
kainō
new
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
μνημείῳ

μνημείῳ


mnēmeiō

tomb

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 3419
BSB/Thayers A tomb, sepulcher, monument. From mneme; a remembrance, i.e. Cenotaph.
mnēmeiō
tomb


ho

that

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ho
that
ἐλατόμησεν

ἐλατόμησεν


elatomēsen

he had cut

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2998
BSB/Thayers To hew stones, cut stones. From the same as the first part of laxeutos and the base of tomoteros; to quarry.
elatomēsen
he had cut
ἐν

ἐν


en

into

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
into
τῇ

τῇ


the

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
πέτρᾳ

πέτρᾳ


petra

rock .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4073
BSB/Thayers A rock, ledge, cliff, cave, stony ground. Feminine of the same as Petros; a rock.
petra
rock .
καὶ

καὶ


kai

Then

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
Then
προσκυλίσας

προσκυλίσας


proskylisas

he rolled

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 4351
BSB/Thayers To roll to, roll up against. From pros and kulioo; to roll towards, i.e. Block against.
proskylisas
he rolled
μέγαν

μέγαν


megan

a great

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 3173
BSB/Thayers Large, great, in the widest sense.
megan
a great
λίθον

λίθον


lithon

stone

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3037
BSB/Thayers A stone; met: of Jesus as the chief stone in a building. Apparently a primary word; a stone.
lithon
stone
τῇ

τῇ


across the

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

across the
θύρᾳ

θύρᾳ


thyra

entrance

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 2374
BSB/Thayers (a) a door, (b) met: an opportunity. Apparently a primary word; a portal or entrance.
thyra
entrance
τοῦ

τοῦ


tou

to the

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
to the
μνημείου

μνημείου


mnēmeiou

tomb

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 3419
BSB/Thayers A tomb, sepulcher, monument. From mneme; a remembrance, i.e. Cenotaph.
mnēmeiou
tomb
ἀπῆλθεν

ἀπῆλθεν


apēlthen

[and] went away .

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 565
BSB/Thayers From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.
apēlthen
[and] went away .
61
Mary Magdalene and the other Mary were sitting there opposite the tomb.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Μαριὰμ

Μαριὰμ


Mariam

Mary

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3137
BSB/Thayers Or Mariam of Hebrew origin; Maria or Mariam, the name of six Christian females.
Mariam
Mary


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Μαγδαληνὴ

Μαγδαληνὴ


Magdalēnē

Magdalene

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3094
BSB/Thayers Magdalene, a woman of Magdala. Feminine of a derivative of Magdala; a female Magdalene, i.e. Inhabitant of Magdala.
Magdalēnē
Magdalene
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and


the

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
ἄλλη

ἄλλη


allē

other

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 243
BSB/Thayers Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
allē
other
Μαρία

Μαρία


Maria

Mary

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3137
BSB/Thayers Or Mariam of Hebrew origin; Maria or Mariam, the name of six Christian females.
Maria
Mary
Ἦν

Ἦν


Ēn

were

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
Ēn
were
καθήμεναι

καθήμεναι


kathēmenai

sitting

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Plural
Strongs 2521
BSB/Thayers To sit, be seated, enthroned; I dwell, reside. From kata; and hemai; to sit down; figuratively, to remain, reside.
kathēmenai
sitting
ἐκεῖ

ἐκεῖ


ekei

there

Greek Adverb
Strongs 1563
BSB/Thayers (a) there, yonder, in that place, (b) thither, there. Of uncertain affinity; there; by extension, thither.
ekei
there
ἀπέναντι

ἀπέναντι


apenanti

opposite

Greek Preposition
Strongs 561
BSB/Thayers From apo and enanti; from in front, i.e. Opposite, before or against.
apenanti
opposite
τοῦ

τοῦ


tou

the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
τάφου

τάφου


taphou

tomb .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5028
BSB/Thayers A burial-place, sepulcher, tomb, grave. Masculine from thapto; a grave.
taphou
tomb .
62
The next day, the one after Preparation Day, the chief priests and Pharisees assembled before Pilate.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Τῇ

Τῇ


The

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

The
ἐπαύριον

ἐπαύριον


epaurion

next day ,

Greek Adverb
Strongs 1887
BSB/Thayers Tomorrow. From epi and aurion; occurring on the succeeding day, i.e. to-morrow.
epaurion
next day ,
ἥτις

ἥτις


hētis

the one

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3748
BSB/Thayers Whosoever, whichsoever, whatsoever.
hētis
the one
ἐστὶν

ἐστὶν


estin

-

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
-
μετὰ

μετὰ


meta

after

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
after
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
Παρασκευήν

Παρασκευήν


Paraskeuēn

Preparation Day ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3904
BSB/Thayers The day of preparation, the day before the Sabbath, Friday. As if from paraskeuazo; readiness.
Paraskeuēn
Preparation Day ,
οἱ

οἱ


hoi

the

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
ἀρχιερεῖς

ἀρχιερεῖς


archiereis

chief priests

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 749
BSB/Thayers High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.
archiereis
chief priests
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
οἱ

οἱ


hoi

-

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
Φαρισαῖοι

Φαρισαῖοι


Pharisaioi

Pharisees

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 5330
BSB/Thayers Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary.
Pharisaioi
Pharisees
συνήχθησαν

συνήχθησαν


synēchthēsan

assembled

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs 4863
BSB/Thayers From sun and ago; to lead together, i.e. Collect or convene; specially, to entertain.
synēchthēsan
assembled
πρὸς

πρὸς


pros

before

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
before
Πιλᾶτον

Πιλᾶτον


Pilaton

Pilate .

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 4091
BSB/Thayers Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.
Pilaton
Pilate .
63
“Sir,” they said, “we remember that while He was alive that deceiver said, ‘After three days I will rise again.’
Κύριε

Κύριε


Kyrie

“ Sir , ”

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrie
“ Sir , ”
λέγοντες

λέγοντες


legontes

they said ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legontes
they said ,
ἐμνήσθημεν

ἐμνήσθημεν


emnēsthēmen

“ we remember

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Plural
Strongs 3403
BSB/Thayers To remember, call to mind, recall, mention. A prolonged form of mnaomai; to remind, i.e. to recall to mind.
emnēsthēmen
“ we remember
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἔτι

ἔτι


eti

while

Greek Adverb
Strongs 2089
BSB/Thayers (a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; |yet, | still.
eti
while
ζῶν

ζῶν


zōn

He was alive

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2198
BSB/Thayers To live, be alive. A primary verb; to live.
zōn
He was alive
ἐκεῖνος

ἐκεῖνος


ekeinos

that

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 1565
BSB/Thayers That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinos
that


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
πλάνος

πλάνος


planos

deceiver

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 4108
BSB/Thayers Roving, i.e. an impostor or misleader.
planos
deceiver
εἶπεν

εἶπεν


eipen

said ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
said ,
Μετὰ

Μετὰ


Meta

‘ After

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
Meta
‘ After
τρεῖς

τρεῖς


treis

three

Greek Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs 5140
BSB/Thayers Three. Or neuter tria a primary number; |three|.
treis
three
ἡμέρας

ἡμέρας


hēmeras

days

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeras
days
ἐγείρομαι

ἐγείρομαι


egeiromai

I will rise again . ’

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs 1453
BSB/Thayers (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egeiromai
I will rise again . ’
64
So give the order that the tomb be secured until the third day. Otherwise, His disciples may come and steal Him away and tell the people He has risen from the dead. And this last deception would be worse than the first.”
οὖν

οὖν


oun

So

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
So
κέλευσον

κέλευσον


keleuson

give the order that

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 2753
BSB/Thayers To command, order, direct, bid. From a primary kello; |hail|; to incite by word, i.e. Order.
keleuson
give the order that
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
τάφον

τάφον


taphon

tomb

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5028
BSB/Thayers A burial-place, sepulcher, tomb, grave. Masculine from thapto; a grave.
taphon
tomb
ἀσφαλισθῆναι

ἀσφαλισθῆναι


asphalisthēnai

be secured

Greek Verb - Aorist Infinitive Passive
Strongs 805
BSB/Thayers To make safe (secure, fast). From asphales; to render secure.
asphalisthēnai
be secured
ἕως

ἕως


heōs

until

Greek Preposition
Strongs 2193
BSB/Thayers A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.
heōs
until
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
τρίτης

τρίτης


tritēs

third

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 5154
BSB/Thayers Third. Ordinal from treis; third; neuter a third part, or a third time, thirdly.
tritēs
third
ἡμέρας

ἡμέρας


hēmeras

day .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeras
day .
μή‿

μή‿


Otherwise

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

Otherwise
ποτε

ποτε


pote

. . . ,

Greek Conjunction
Strongs 4219
BSB/Thayers When, at what time. From the base of pou and te; interrogative adverb, at what time.
pote
. . . ,
‹αὐτοῦ›

‹αὐτοῦ›


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
οἱ

οἱ


hoi

-

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
μαθηταὶ

μαθηταὶ


mathētai

disciples

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3101
BSB/Thayers A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
mathētai
disciples
ἐλθόντες

ἐλθόντες


elthontes

may come

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
elthontes
may come
κλέψωσιν

κλέψωσιν


klepsōsin

[and] steal Him away

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs 2813
BSB/Thayers To steal. A primary verb; to filch.
klepsōsin
[and] steal Him away
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

. . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
. . .
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
εἴπωσιν

εἴπωσιν


eipōsin

tell

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipōsin
tell
τῷ

τῷ


the

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
λαῷ

λαῷ


laō

people

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2992
BSB/Thayers Apparently a primary word; a people.
laō
people
Ἠγέρθη

Ἠγέρθη


Ēgerthē

He has risen

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1453
BSB/Thayers (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
Ēgerthē
He has risen
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
τῶν

τῶν


tōn

the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
νεκρῶν

νεκρῶν


nekrōn

dead .

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 3498
BSB/Thayers (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekrōn
dead .
καὶ

καὶ


kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
And


[this]

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[this]
ἐσχάτη

ἐσχάτη


eschatē

last

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 2078
BSB/Thayers Last, at the last, finally, till the end. A superlative probably from echo; farthest, final.
eschatē
last
πλάνη

πλάνη


planē

deception

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 4106
BSB/Thayers Feminine of planos; objectively, fraudulence; subjectively, a straying from orthodoxy or piety.
planē
deception
ἔσται

ἔσται


estai

would be

Greek Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estai
would be
χείρων

χείρων


cheirōn

worse

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular - Comparative
Strongs 5501
BSB/Thayers Worse, more severe. Irregular comparative of kakos; from an obsolete equivalent cheres; more evil or aggravated.
cheirōn
worse
τῆς

τῆς


tēs

than the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
than the
πρώτης

πρώτης


prōtēs

first . ”

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 4413
BSB/Thayers First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost.
prōtēs
first . ”
65
“You have a guard,” Pilate said. “Go, make the tomb as secure as you know how.”
Ἔχετε

Ἔχετε


Echete

“ You have

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
Echete
“ You have
κουστωδίαν

κουστωδίαν


koustōdian

a guard , ”

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2892
BSB/Thayers A guard, watch. Of Latin origin; |custody|, i.e. A Roman sentry.
koustōdian
a guard , ”


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Πιλᾶτος

Πιλᾶτος


Pilatos

Pilate

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4091
BSB/Thayers Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.
Pilatos
Pilate
Ἔφη

Ἔφη


Ephē

said

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5346
BSB/Thayers To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say.
Ephē
said
αὐτοῖς

αὐτοῖς


autois

. . . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
. . . .
ὑπάγετε

ὑπάγετε


hypagete

“ Go ,

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 5217
BSB/Thayers To go away, depart, begone, die. From hupo and ago; to lead under, i.e. Withdraw or retire, literally or figuratively.
hypagete
“ Go ,
ἀσφαλίσασθε

ἀσφαλίσασθε


asphalisasthe

make [the tomb as] secure

Greek Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 805
BSB/Thayers To make safe (secure, fast). From asphales; to render secure.
asphalisasthe
make [the tomb as] secure
ὡς

ὡς


hōs

as

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
as
οἴδατε

οἴδατε


oidate

you know [how] . ”

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
oidate
you know [how] . ”
66
So they went and secured the tomb by sealing the stone and posting the guard.
δὲ

δὲ


de

So

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
So
οἱ

οἱ


hoi

-

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
πορευθέντες

πορευθέντες


poreuthentes

they went [and]

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 4198
BSB/Thayers To travel, journey, go, die.
poreuthentes
they went [and]
τὸν

τὸν


ton

vvv

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
vvv
τάφον

τάφον


taphon

vvv

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5028
BSB/Thayers A burial-place, sepulcher, tomb, grave. Masculine from thapto; a grave.
taphon
vvv
ἠσφαλίσαντο

ἠσφαλίσαντο


ēsphalisanto

secured the tomb

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs 805
BSB/Thayers To make safe (secure, fast). From asphales; to render secure.
ēsphalisanto
secured the tomb
σφραγίσαντες

σφραγίσαντες


sphragisantes

by sealing

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 4972
BSB/Thayers To seal, set a seal upon. From sphragis; to stamp for security or preservation; by implication, to keep secret, to attest.
sphragisantes
by sealing
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
λίθον

λίθον


lithon

stone

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3037
BSB/Thayers A stone; met: of Jesus as the chief stone in a building. Apparently a primary word; a stone.
lithon
stone
μετὰ

μετὰ


meta

[and posting]

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
[and posting]
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
κουστωδίας

κουστωδίας


koustōdias

guard .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2892
BSB/Thayers A guard, watch. Of Latin origin; |custody|, i.e. A Roman sentry.
koustōdias
guard .