Berean Interlinear

Luke

Chapter 10

1
After this, the Lord appointed seventy-two others and sent them two by two ahead of Him to every town and place He was about to visit.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Μετὰ

Μετὰ


Meta

After

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
Meta
After
ταῦτα

ταῦτα


tauta

this ,

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
tauta
this ,


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Κύριος

Κύριος


Kyrios

Lord

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
Lord
‹καὶ›

‹καὶ›


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἀνέδειξεν

ἀνέδειξεν


anedeixen

appointed

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 322
BSB/Thayers From ana and deiknuo; to exhibit, i.e. to indicate, appoint.
anedeixen
appointed
ἑβδομήκοντα

ἑβδομήκοντα


hebdomēkonta

seventy-two

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 1440
BSB/Thayers Seventy. From hebdomos and a modified form of deka; seventy.
hebdomēkonta
seventy-two
‹δύο›

‹δύο›


dyo

. . .

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 1417
BSB/Thayers Two. A primary numeral; |two|.
dyo
. . .
ἑτέρους

ἑτέρους


heterous

others

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 2087
BSB/Thayers (a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different.
heterous
others
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἀπέστειλεν

ἀπέστειλεν


apesteilen

sent

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 649
BSB/Thayers From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively.
apesteilen
sent
αὐτοὺς

αὐτοὺς


autous

them

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
them
ἀνὰ

ἀνὰ


ana

vvv

Greek Adverb
Strongs 303
BSB/Thayers A primary preposition and adverb; properly, up; but used severally, or at.
ana
vvv
δύο

δύο


dyo

two by two

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 1417
BSB/Thayers Two. A primary numeral; |two|.
dyo
two by two
‹δύο›

‹δύο›


dyo

. . .

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 1417
BSB/Thayers Two. A primary numeral; |two|.
dyo
. . .
πρὸ

πρὸ


pro

ahead of Him

Greek Preposition
Strongs 4253
BSB/Thayers A primary preposition; |fore|, i.e. In front of, prior to.
pro
ahead of Him
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

. . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
. . .
προσώπου

προσώπου


prosōpou

. . .

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 4383
BSB/Thayers From pros and ops; the front, i.e. The countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person.
prosōpou
. . .
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
πᾶσαν

πᾶσαν


pasan

every

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasan
every
πόλιν

πόλιν


polin

town

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4172
BSB/Thayers A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.
polin
town
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τόπον

τόπον


topon

place

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5117
BSB/Thayers Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard.
topon
place
οὗ

οὗ


hou

. . .

Greek Adverb
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hou
. . .
αὐτὸς

αὐτὸς


autos

He

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autos
He
ἤμελλεν

ἤμελλεν


ēmellen

was about

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3195
BSB/Thayers A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.
ēmellen
was about
ἔρχεσθαι

ἔρχεσθαι


erchesthai

to visit .

Greek Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
erchesthai
to visit .
2
And He told them, “The harvest is plentiful, but the workers are few. Ask the Lord of the harvest, therefore, to send out workers into His harvest.
δὲ

δὲ


de

And

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
And
ἔλεγεν

ἔλεγεν


elegen

He told

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
elegen
He told
πρὸς

πρὸς


pros

. . .

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
. . .
αὐτούς

αὐτούς


autous

them ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
them ,
μὲν

μὲν


men

-

Greek Conjunction
Strongs 3303
BSB/Thayers A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
-


Ho

“ The

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
“ The
θερισμὸς

θερισμὸς


therismos

harvest [is]

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2326
BSB/Thayers Reaping, harvest; met: the harvest, crop. From therizo; reaping, i.e. The crop.
therismos
harvest [is]
πολύς

πολύς


polys

plentiful ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
polys
plentiful ,
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but
οἱ

οἱ


hoi

the

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
ἐργάται

ἐργάται


ergatai

workers

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 2040
BSB/Thayers A field-laborer; then: a laborer, workman in general. From ergon; a toiler; figuratively, a teacher.
ergatai
workers
ὀλίγοι

ὀλίγοι


oligoi

[are] few .

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3641
BSB/Thayers Puny; especially neuter somewhat.
oligoi
[are] few .
δεήθητε

δεήθητε


deēthēte

Ask

Greek Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Plural
Strongs 1189
BSB/Thayers To want for myself; I want, need; I beg, request, beseech, pray. Middle voice of deo; to beg, i.e. Petition.
deēthēte
Ask
τοῦ

τοῦ


tou

the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
Κυρίου

Κυρίου


Kyriou

Lord

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
Lord
τοῦ

τοῦ


tou

of the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
θερισμοῦ

θερισμοῦ


therismou

harvest ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2326
BSB/Thayers Reaping, harvest; met: the harvest, crop. From therizo; reaping, i.e. The crop.
therismou
harvest ,
οὖν

οὖν


oun

therefore ,

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
therefore ,
ὅπως

ὅπως


hopōs

to

Greek Conjunction
Strongs 3704
BSB/Thayers From hos and pos; what(-ever) how, i.e. In the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual).
hopōs
to
ἐκβάλῃ

ἐκβάλῃ


ekbalē

send out

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 1544
BSB/Thayers To throw (cast, put) out; I banish; I bring forth, produce. From ek and ballo; to eject.
ekbalē
send out
ἐργάτας

ἐργάτας


ergatas

workers

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 2040
BSB/Thayers A field-laborer; then: a laborer, workman in general. From ergon; a toiler; figuratively, a teacher.
ergatas
workers
εἰς

εἰς


eis

into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
θερισμὸν

θερισμὸν


therismon

harvest .

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2326
BSB/Thayers Reaping, harvest; met: the harvest, crop. From therizo; reaping, i.e. The crop.
therismon
harvest .
3
Go! I am sending you out like lambs among wolves.
Ὑπάγετε

Ὑπάγετε


Hypagete

Go

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 5217
BSB/Thayers To go away, depart, begone, die. From hupo and ago; to lead under, i.e. Withdraw or retire, literally or figuratively.
Hypagete
Go
ἰδοὺ

ἰδοὺ


idou

. . . !

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 2400
BSB/Thayers See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!
idou
. . . !
ἀποστέλλω

ἀποστέλλω


apostellō

I am sending you out

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 649
BSB/Thayers From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively.
apostellō
I am sending you out
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

. . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
. . .
ὡς

ὡς


hōs

like

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
like
ἄρνας

ἄρνας


arnas

lambs

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 704
BSB/Thayers A lamb, sheep. Perhaps the same as arrhen; a lamb.
arnas
lambs
ἐν

ἐν


en

vvv

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv
μέσῳ

μέσῳ


mesō

among

Greek Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs 3319
BSB/Thayers Middle, in the middle, between, in the midst of. From meta; middle (neuter) noun).
mesō
among
λύκων

λύκων


lykōn

wolves .

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 3074
BSB/Thayers A wolf, of perhaps a jackal; often applied to persons of wolfish proclivities. Perhaps akin to the base of leukos; a wolf.
lykōn
wolves .
4
Carry no purse or bag or sandals. Do not greet anyone along the road.
βαστάζετε

βαστάζετε


bastazete

Carry

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 941
BSB/Thayers Perhaps remotely derived from the base of basis; to lift, literally or figuratively.
bastazete
Carry
μὴ

μὴ


no

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

no
βαλλάντιον

βαλλάντιον


ballantion

purse

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 905
BSB/Thayers A purse, money-bag. Probably remotely from ballo; a pouch.
ballantion
purse
μὴ

μὴ


[or]

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

[or]
πήραν

πήραν


pēran

bag

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4082
BSB/Thayers A sack, wallet for carrying provisions. Of uncertain affinity; a wallet or leather pouch for food.
pēran
bag
μὴ

μὴ


[or]

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

[or]
ὑποδήματα

ὑποδήματα


hypodēmata

sandals .

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 5266
BSB/Thayers A sandal; anything bound under. From hupodeo; something bound under the feet, i.e. A shoe or sandal.
hypodēmata
sandals .
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἀσπάσησθε

ἀσπάσησθε


aspasēsthe

Do not greet

Greek Verb - Aorist Subjunctive Middle - 2nd Person Plural
Strongs 782
BSB/Thayers To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.
aspasēsthe
Do not greet
μηδένα

μηδένα


mēdena

[anyone]

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 3367
BSB/Thayers No one, none, nothing.
mēdena
[anyone]
κατὰ

κατὰ


kata

along

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
along
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ὁδὸν

ὁδὸν


hodon

road .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3598
BSB/Thayers A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means.
hodon
road .
5
Whatever house you enter, begin by saying, ‘Peace to this house.’
δ’

δ’


d’

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
d’
-
ἣν

ἣν


hēn

Whatever

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hēn
Whatever
ἂν

ἂν


an

. . .

Greek Particle
Strongs 302
BSB/Thayers A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
an
. . .
οἰκίαν

οἰκίαν


oikian

house

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3614
BSB/Thayers From oikos; properly, residence, but usually an abode; by implication, a family.
oikian
house
εἰσέλθητε

εἰσέλθητε


eiselthēte

you enter

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs 1525
BSB/Thayers To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eiselthēte
you enter
Εἰς

Εἰς


Eis

. . . ,

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
Eis
. . . ,
πρῶτον

πρῶτον


prōton

begin

Greek Adverb - Superlative
Strongs 4412
BSB/Thayers First, in the first place, before, formerly. Neuter of protos as adverb; firstly.
prōton
begin
λέγετε

λέγετε


legete

by saying ,

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legete
by saying ,
Εἰρήνη

Εἰρήνη


Eirēnē

‘ Peace

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1515
BSB/Thayers Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.
Eirēnē
‘ Peace
τούτῳ

τούτῳ


toutō

to this

Greek Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutō
to this
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
οἴκῳ

οἴκῳ


oikō

house . ’

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 3624
BSB/Thayers A dwelling; by implication, a family.
oikō
house . ’
6
If a man of peace is there, your peace will rest on him; if not, it will return to you.
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἐὰν

ἐὰν


ean

If

Greek Conjunction
Strongs 1437
BSB/Thayers If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
If
υἱὸς

υἱὸς


huios

a man

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
huios
a man
εἰρήνης

εἰρήνης


eirēnēs

of peace

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1515
BSB/Thayers Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.
eirēnēs
of peace


ē

is

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ē
is
ἐκεῖ

ἐκεῖ


ekei

there ,

Greek Adverb
Strongs 1563
BSB/Thayers (a) there, yonder, in that place, (b) thither, there. Of uncertain affinity; there; by extension, thither.
ekei
there ,
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
εἰρήνη

εἰρήνη


eirēnē

peace

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1515
BSB/Thayers Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.
eirēnē
peace
ἐπαναπαήσεται

ἐπαναπαήσεται


epanapaēsetai

will rest

Greek Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1879
BSB/Thayers To rest upon, rely on, trust in. Middle voice from epi and anapano; to settle on; literally or figuratively.
epanapaēsetai
will rest
ἐπ’

ἐπ’


ep’

on

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
ep’
on
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

him ;

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him ;
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
εἰ

εἰ


ei

if

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
μή¦γε

μή¦γε


mē¦ge

not ,

Greek Particle
Strongs 1490
BSB/Thayers But if not, else, otherwise. From ei, de, and me; but if not.
mē¦ge
not ,
ἀνακάμψει

ἀνακάμψει


anakampsei

it will return

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 344
BSB/Thayers To bend or turn back; I return. From ana and kampto; to turn back.
anakampsei
it will return
ἐφ’

ἐφ’


eph’

to

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
eph’
to
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you .
7
Stay at the same house, eating and drinking whatever you are offered. For the worker is worthy of his wages. Do not move around from house to house.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
μένετε

μένετε


menete

Stay

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 3306
BSB/Thayers To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay.
menete
Stay
ἐν

ἐν


en

at

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
at
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
αὐτῇ

αὐτῇ


autē

the same

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autē
the same
οἰκίᾳ

οἰκίᾳ


oikia

house ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 3614
BSB/Thayers From oikos; properly, residence, but usually an abode; by implication, a family.
oikia
house ,
ἐσθίοντες*

ἐσθίοντες*


esthiontes

eating

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 2068
BSB/Thayers Strengthened for a primary edo; used only in certain tenses, the rest being supplied by phago; to eat.
esthiontes
eating
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
πίνοντες

πίνοντες


pinontes

drinking

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 4095
BSB/Thayers To drink, imbibe. A prolonged form of pio, which poo occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe.
pinontes
drinking
τὰ

τὰ


ta

whatever you are [offered]

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
whatever you are [offered]
παρ’

παρ’


par’

. . .

Greek Preposition
Strongs 3844
BSB/Thayers Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
par’
. . .
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

. . . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
. . . .
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
ἐργάτης

ἐργάτης


ergatēs

worker

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2040
BSB/Thayers A field-laborer; then: a laborer, workman in general. From ergon; a toiler; figuratively, a teacher.
ergatēs
worker
ἄξιος

ἄξιος


axios

[is] worthy

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 514
BSB/Thayers Worthy, worthy of, deserving, comparable, suitable. Probably from ago; deserving, comparable or suitable.
axios
[is] worthy
τοῦ

τοῦ


tou

of

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

his

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
μισθοῦ

μισθοῦ


misthou

wages .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3408
BSB/Thayers (a) pay, wages, salary, (b) reward, recompense, punishment. Apparently a primary word; pay for service, good or bad.
misthou
wages .
μὴ

μὴ


{Do} not

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

{Do} not
μεταβαίνετε

μεταβαίνετε


metabainete

move around

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 3327
BSB/Thayers To change my place (abode), leave, depart, remove, pass over. From meta and the base of basis; to change place.
metabainete
move around
ἐξ

ἐξ


ex

from

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
from
οἰκίας

οἰκίας


oikias

house

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3614
BSB/Thayers From oikos; properly, residence, but usually an abode; by implication, a family.
oikias
house
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
οἰκίαν

οἰκίαν


oikian

house .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3614
BSB/Thayers From oikos; properly, residence, but usually an abode; by implication, a family.
oikian
house .
8
If you enter a town and they welcome you, eat whatever is set before you.
Καὶ

Καὶ


Kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
-
εἰσέρχησθε

εἰσέρχησθε


eiserchēsthe

If you enter

Greek Verb - Present Subjunctive Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs 1525
BSB/Thayers To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eiserchēsthe
If you enter
εἰς

εἰς


eis

. . .

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
. . .
ἣν

ἣν


hēn

a

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hēn
a
ἂν

ἂν


an

-

Greek Particle
Strongs 302
BSB/Thayers A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
an
-
πόλιν

πόλιν


polin

town

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4172
BSB/Thayers A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.
polin
town
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
δέχωνται

δέχωνται


dechōntai

they welcome

Greek Verb - Present Subjunctive Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs 1209
BSB/Thayers To take, receive, accept, welcome. Middle voice of a primary verb; to receive.
dechōntai
they welcome
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you ,
ἐσθίετε

ἐσθίετε


esthiete

eat

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2068
BSB/Thayers Strengthened for a primary edo; used only in certain tenses, the rest being supplied by phago; to eat.
esthiete
eat
τὰ

τὰ


ta

whatever

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
whatever
παρατιθέμενα

παρατιθέμενα


paratithemena

is set before

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Plural
Strongs 3908
BSB/Thayers From para and tithemi; to place alongside, i.e. Present; by implication, to deposit.
paratithemena
is set before
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you .
9
Heal the sick who are there and tell them, ‘The kingdom of God is near you.’
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
θεραπεύετε

θεραπεύετε


therapeuete

Heal

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2323
BSB/Thayers From the same as therapon; to wait upon menially, i.e. to adore, or to relieve.
therapeuete
Heal
τοὺς

τοὺς


tous

the

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
ἀσθενεῖς

ἀσθενεῖς


astheneis

sick

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 772
BSB/Thayers (lit: not strong), (a) weak (physically, or morally), (b) infirm, sick. Strengthless.
astheneis
sick
ἐν

ἐν


en

vvv

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv
αὐτῇ

αὐτῇ


autē

[who are there]

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autē
[who are there]
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
λέγετε

λέγετε


legete

tell

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legete
tell
αὐτοῖς

αὐτοῖς


autois

them ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
them ,


‘ The

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

‘ The
βασιλεία

βασιλεία


basileia

kingdom

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 932
BSB/Thayers From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.
basileia
kingdom
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
Ἤγγικεν

Ἤγγικεν


Ēngiken

is near

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1448
BSB/Thayers Trans: I bring near; intrans: I come near, approach. From eggus; to make near, i.e. approach.
Ēngiken
is near
ἐφ’

ἐφ’


eph’

-

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
eph’
-
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you . ’

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you . ’
10
But if you enter a town and they do not welcome you, go into the streets and declare,
δ’

δ’


d’

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
d’
But
εἰσέλθητε

εἰσέλθητε


eiselthēte

if you enter

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs 1525
BSB/Thayers To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eiselthēte
if you enter
Εἰς

Εἰς


Eis

. . .

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
Eis
. . .
ἣν

ἣν


hēn

a

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hēn
a
ἂν

ἂν


an

. . .

Greek Particle
Strongs 302
BSB/Thayers A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
an
. . .
πόλιν

πόλιν


polin

town

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4172
BSB/Thayers A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.
polin
town
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
μὴ

μὴ


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
δέχωνται

δέχωνται


dechōntai

they do not welcome

Greek Verb - Present Subjunctive Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs 1209
BSB/Thayers To take, receive, accept, welcome. Middle voice of a primary verb; to receive.
dechōntai
they do not welcome
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you ,
ἐξελθόντες

ἐξελθόντες


exelthontes

go

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1831
BSB/Thayers To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exelthontes
go
εἰς

εἰς


eis

into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
αὐτῆς

αὐτῆς


autēs

-

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēs
-
τὰς

τὰς


tas

the

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
the
πλατείας

πλατείας


plateias

streets

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 4113
BSB/Thayers A street, public square, broad way. Feminine of platus; a wide |plat| or |place|, i.e. Open square.
plateias
streets
εἴπατε

εἴπατε


eipate

[and] declare ,

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipate
[and] declare ,
11
‘Even the dust of your town that clings to our feet, we wipe off as a testimony against you. Yet be sure of this: The kingdom of God is near.’
βασιλεία

βασιλεία


basileia

kingdom

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 932
BSB/Thayers From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.
basileia
kingdom
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
ἤγγικεν

ἤγγικεν


ēngiken

is near . ’

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1448
BSB/Thayers Trans: I bring near; intrans: I come near, approach. From eggus; to make near, i.e. approach.
ēngiken
is near . ’
Καὶ

Καὶ


Kai

‘ Even

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
‘ Even
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
κονιορτὸν

κονιορτὸν


koniorton

dust

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2868
BSB/Thayers Dust. From the base of koniao and ornumi; pulverulence.
koniorton
dust
ἐκ

ἐκ


ek

of

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
of
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
πόλεως

πόλεως


poleōs

town

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4172
BSB/Thayers A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.
poleōs
town
τὸν

τὸν


ton

that

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
that
κολληθέντα

κολληθέντα


kollēthenta

clings

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Accusative Masculine Singular
Strongs 2853
BSB/Thayers From kolla; to glue, i.e. to stick.
kollēthenta
clings
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
ἡμῖν

ἡμῖν


hēmin

our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmin
our
τοὺς

τοὺς


tous

-

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
πόδας

πόδας


podas

feet ,

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 4228
BSB/Thayers The foot. A primary word; a |foot|.
podas
feet ,
ἀπομασσόμεθα

ἀπομασσόμεθα


apomassometha

we wipe off as a testimony

Greek Verb - Present Indicative Middle - 1st Person Plural
Strongs 631
BSB/Thayers To wipe off, wipe clean; mid: I wipe myself off. Middle voice from apo and masso; to scrape away.
apomassometha
we wipe off as a testimony
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

against you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
against you .
πλὴν

πλὴν


plēn

Yet

Greek Conjunction
Strongs 4133
BSB/Thayers However, nevertheless, but, except that, yet. From pleion; moreover, i.e. Albeit, save that, rather, yet.
plēn
Yet
γινώσκετε

γινώσκετε


ginōskete

be sure

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1097
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
ginōskete
be sure
τοῦτο

τοῦτο


touto

of this

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
touto
of this
ὅτι

ὅτι


hoti

- :

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
- :


The

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

The
12
I tell you, it will be more bearable on that day for Sodom than for that town.
λέγω

λέγω


legō

I tell

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
I tell
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you
ὅτι

ὅτι


hoti

- ,

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
- ,
ἔσται

ἔσται


estai

it will be

Greek Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estai
it will be
ἀνεκτότερον

ἀνεκτότερον


anektoteron

more bearable

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular - Comparative
Strongs 414
BSB/Thayers Endurable, tolerable. Comparative of a derivative of anechomai; more endurable.
anektoteron
more bearable
ἐν

ἐν


en

on

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
on
ἐκείνῃ

ἐκείνῃ


ekeinē

that

Greek Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Singular
Strongs 1565
BSB/Thayers That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinē
that
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ἡμέρᾳ

ἡμέρᾳ


hēmera

day

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmera
day
Σοδόμοις

Σοδόμοις


Sodomois

for Sodom

Greek Noun - Dative Neuter Plural
Strongs 4670
BSB/Thayers Sodom. Plural of Hebrew origin; Sodoma, a place in Palestine.
Sodomois
for Sodom


ē

than

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
than
ἐκείνῃ

ἐκείνῃ


ekeinē

for that

Greek Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Singular
Strongs 1565
BSB/Thayers That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinē
for that
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
πόλει

πόλει


polei

town .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4172
BSB/Thayers A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.
polei
town .
13
Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes.
Οὐαί

Οὐαί


Ouai

Woe

Greek Interjection
Strongs 3759
BSB/Thayers Woe!, alas!, uttered in grief or denunciation. A primary exclamation of grief; |woe|.
Ouai
Woe
σοι

σοι


soi

to you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
to you ,
Χοραζίν

Χοραζίν


Chorazin

Chorazin !

Greek Noun - Vocative Feminine Singular
Strongs 5523
BSB/Thayers Chorazin, a town of Galilee. Of uncertain derivation; Chorazin, a place in Palestine.
Chorazin
Chorazin !
οὐαί

οὐαί


ouai

Woe

Greek Interjection
Strongs 3759
BSB/Thayers Woe!, alas!, uttered in grief or denunciation. A primary exclamation of grief; |woe|.
ouai
Woe
σοι

σοι


soi

to you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
to you ,
Βηθσαϊδά

Βηθσαϊδά


Bēthsaida

Bethsaida !

Greek Noun - Vocative Feminine Singular
Strongs 966
BSB/Thayers Of Chaldee origin; fishing-house; Bethsaida, a place in Palestine.
Bēthsaida
Bethsaida !
ὅτι

ὅτι


hoti

For

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
For
εἰ

εἰ


ei

if

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
αἱ

αἱ


hai

the

Greek Article - Nominative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hai
the
δυνάμεις

δυνάμεις


dynameis

miracles

Greek Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs 1411
BSB/Thayers From dunamai; force; specially, miraculous power.
dynameis
miracles
αἱ

αἱ


hai

[that]

Greek Article - Nominative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hai
[that]
γενόμεναι

γενόμεναι


genomenai

were performed

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Feminine Plural
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genomenai
were performed
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you
ἐγενήθησαν

ἐγενήθησαν


egenēthēsan

had been performed

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
egenēthēsan
had been performed
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Τύρῳ

Τύρῳ


Tyrō

Tyre

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 5184
BSB/Thayers Tyre, an ancient city, the capital of Phoenicia. Of Hebrew origin: Tyrus, a place in Palestine.
Tyrō
Tyre
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
Σιδῶνι

Σιδῶνι


Sidōni

Sidon ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4605
BSB/Thayers Sidon, a great coast city of Phoenicia. Of Hebrew origin; Sidon, a place in Palestine.
Sidōni
Sidon ,
μετενόησαν

μετενόησαν


metenoēsan

they would have repented

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 3340
BSB/Thayers From meta and noieo; to think differently or afterwards, i.e. Reconsider.
metenoēsan
they would have repented
πάλαι

πάλαι


palai

long ago ,

Greek Adverb
Strongs 3819
BSB/Thayers Of old, long ago, in times past, former. Probably another form for palin; formerly, or sometime since; ancient.
palai
long ago ,
ἂν

ἂν


an

-

Greek Particle
Strongs 302
BSB/Thayers A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
an
-
καθήμενοι

καθήμενοι


kathēmenoi

sitting

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 2521
BSB/Thayers To sit, be seated, enthroned; I dwell, reside. From kata; and hemai; to sit down; figuratively, to remain, reside.
kathēmenoi
sitting
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
σάκκῳ

σάκκῳ


sakkō

sackcloth

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 4526
BSB/Thayers Sack-cloth, a sign of mourning. Of Hebrew origin; |sack|-cloth, i.e. Mohair.
sakkō
sackcloth
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
σποδῷ

σποδῷ


spodō

ashes .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4700
BSB/Thayers Ashes. Of uncertain derivation; ashes.
spodō
ashes .
14
But it will be more bearable for Tyre and Sidon at the judgment than for you.
πλὴν

πλὴν


plēn

But

Greek Conjunction
Strongs 4133
BSB/Thayers However, nevertheless, but, except that, yet. From pleion; moreover, i.e. Albeit, save that, rather, yet.
plēn
But
ἔσται

ἔσται


estai

it will be

Greek Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estai
it will be
ἀνεκτότερον

ἀνεκτότερον


anektoteron

more bearable

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular - Comparative
Strongs 414
BSB/Thayers Endurable, tolerable. Comparative of a derivative of anechomai; more endurable.
anektoteron
more bearable
Τύρῳ

Τύρῳ


Tyrō

for Tyre

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 5184
BSB/Thayers Tyre, an ancient city, the capital of Phoenicia. Of Hebrew origin: Tyrus, a place in Palestine.
Tyrō
for Tyre
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
Σιδῶνι

Σιδῶνι


Sidōni

Sidon

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4605
BSB/Thayers Sidon, a great coast city of Phoenicia. Of Hebrew origin; Sidon, a place in Palestine.
Sidōni
Sidon
ἐν

ἐν


en

at

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
at
τῇ

τῇ


the

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
κρίσει

κρίσει


krisei

judgment

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 2920
BSB/Thayers Decision; by extension, a tribunal; by implication, justice.
krisei
judgment


ē

than

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
than
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

for you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
for you .
15
And you, Capernaum, will you be lifted up to heaven? No, you will be brought down to Hades!
καὶ

καὶ


kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
And
σύ

σύ


sy

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sy
you ,
Καφαρναούμ

Καφαρναούμ


Kapharnaoum

Capernaum ,

Greek Noun - Vocative Feminine Singular
Strongs 2584
BSB/Thayers Capernaum, a town of Galilee. Of Hebrew origin; Capernaum, a place in Palestine.
Kapharnaoum
Capernaum ,
ὑψωθήσῃ

ὑψωθήσῃ


hypsōthēsē

will you be lifted up

Greek Verb - Future Indicative Passive - 2nd Person Singular
Strongs 5312
BSB/Thayers (a) I raise on high, lift up, (b) I exalt, set on high. From hupsos; to elevate.
hypsōthēsē
will you be lifted up
ἕως

ἕως


heōs

to

Greek Preposition
Strongs 2193
BSB/Thayers A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.
heōs
to
οὐρανοῦ

οὐρανοῦ


ouranou

heaven ?

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3772
BSB/Thayers Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.
ouranou
heaven ?
μὴ

μὴ


No ,

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

No ,
καταβήσῃ

καταβήσῃ


katabēsē

you will be brought down

Greek Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Singular
Strongs 2597
BSB/Thayers To go down, come down, either from the sky or from higher land, descend. From kata and the base of basis; to descend.
katabēsē
you will be brought down
ἕως

ἕως


heōs

to

Greek Preposition
Strongs 2193
BSB/Thayers A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.
heōs
to
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
ᾅδου

ᾅδου


hadou

Hades !

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 86
BSB/Thayers Hades, the unseen world. Properly, unseen, i.e. |Hades| or the place of departed souls.
hadou
Hades !
16
Whoever listens to you listens to Me; whoever rejects you rejects Me; and whoever rejects Me rejects the One who sent Me.”


Ho

Whoever

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
Whoever
ἀκούων

ἀκούων


akouōn

listens

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 191
BSB/Thayers To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akouōn
listens
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

to you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
to you
ἀκούει

ἀκούει


akouei

listens

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 191
BSB/Thayers To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akouei
listens
ἐμοῦ

ἐμοῦ


emou

to Me ;

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emou
to Me ;
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-


ho

whoever

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
whoever
ἀθετῶν

ἀθετῶν


athetōn

rejects

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 114
BSB/Thayers From a compound of a and a derivative of tithemi; to set aside, i.e. to disesteem, neutralize or violate.
athetōn
rejects
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
ἀθετεῖ

ἀθετεῖ


athetei

rejects

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 114
BSB/Thayers From a compound of a and a derivative of tithemi; to set aside, i.e. to disesteem, neutralize or violate.
athetei
rejects
ἐμὲ

ἐμὲ


eme

Me ;

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
eme
Me ;
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and


ho

whoever

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
whoever
ἀθετῶν

ἀθετῶν


athetōn

rejects

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 114
BSB/Thayers From a compound of a and a derivative of tithemi; to set aside, i.e. to disesteem, neutralize or violate.
athetōn
rejects
ἐμὲ

ἐμὲ


eme

Me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
eme
Me
ἀθετεῖ

ἀθετεῖ


athetei

rejects

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 114
BSB/Thayers From a compound of a and a derivative of tithemi; to set aside, i.e. to disesteem, neutralize or violate.
athetei
rejects
τὸν

τὸν


ton

the [One who]

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the [One who]
ἀποστείλαντά

ἀποστείλαντά


aposteilanta

sent

Greek Verb - Aorist Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs 649
BSB/Thayers From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively.
aposteilanta
sent
με

με


me

Me . ”

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
Me . ”
17
The seventy-two returned with joy and said, “Lord, even the demons submit to us in Your name.”
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
οἱ

οἱ


hoi

The

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
The
ἑβδομήκοντα

ἑβδομήκοντα


hebdomēkonta

seventy-two

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 1440
BSB/Thayers Seventy. From hebdomos and a modified form of deka; seventy.
hebdomēkonta
seventy-two
‹δύο›

‹δύο›


dyo

. . .

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 1417
BSB/Thayers Two. A primary numeral; |two|.
dyo
. . .
Ὑπέστρεψαν

Ὑπέστρεψαν


Hypestrepsan

returned

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 5290
BSB/Thayers To turn back, return. From hupo and strepho; to turn under, i.e. To return.
Hypestrepsan
returned
μετὰ

μετὰ


meta

with

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
with
χαρᾶς

χαρᾶς


charas

joy

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5479
BSB/Thayers Joy, gladness, a source of joy. From chairo; cheerfulness, i.e. Calm delight.
charas
joy
λέγοντες

λέγοντες


legontes

[and] said ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legontes
[and] said ,
Κύριε

Κύριε


Kyrie

“ Lord ,

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrie
“ Lord ,
καὶ

καὶ


kai

even

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
even
τὰ

τὰ


ta

the

Greek Article - Nominative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
δαιμόνια

δαιμόνια


daimonia

demons

Greek Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs 1140
BSB/Thayers An evil-spirit, demon; a heathen deity. Neuter of a derivative of daimon; a d?Monic being; by extension a deity.
daimonia
demons
ὑποτάσσεται

ὑποτάσσεται


hypotassetai

submit

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 5293
BSB/Thayers From hupo and tasso; to subordinate; reflexively, to obey.
hypotassetai
submit
ἡμῖν

ἡμῖν


hēmin

to us

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmin
to us
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
σου

σου


sou

Your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
Your
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ὀνόματί

ὀνόματί


onomati

name . ”

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 3686
BSB/Thayers Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |name|.
onomati
name . ”
18
So He told them, “I saw Satan fall like lightning from heaven.
δὲ

δὲ


de

So

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
So
Εἶπεν

Εἶπεν


Eipen

He told

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
Eipen
He told
αὐτοῖς

αὐτοῖς


autois

them ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
them ,
Ἐθεώρουν

Ἐθεώρουν


Etheōroun

“ I saw

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2334
BSB/Thayers From a derivative of theaomai; to be a spectator of, i.e. Discern, (experience) or intensively (acknowledge).
Etheōroun
“ I saw
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Σατανᾶν

Σατανᾶν


Satanan

Satan

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 4567
BSB/Thayers An adversary, Satan. Of Chaldee origin corresponding to ma'bad; the accuser, i.e. The devil.
Satanan
Satan
πεσόντα

πεσόντα


pesonta

fall

Greek Verb - Aorist Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs 4098
BSB/Thayers A reduplicated and contracted form of peto; probably akin to petomai through the idea of alighting; to fall.
pesonta
fall
ὡς

ὡς


hōs

like

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
like
ἀστραπὴν

ἀστραπὴν


astrapēn

lightning

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 796
BSB/Thayers A flash of lightning, brightness, luster. From astrapto; lightning; by analogy, glare.
astrapēn
lightning
ἐκ

ἐκ


ek

from

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
from
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
οὐρανοῦ

οὐρανοῦ


ouranou

heaven .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3772
BSB/Thayers Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.
ouranou
heaven .
19
Behold, I have given you authority to tread on snakes and scorpions, and over all the power of the enemy. Nothing will harm you.
ἰδοὺ

ἰδοὺ


idou

Behold ,

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 2400
BSB/Thayers See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!
idou
Behold ,
δέδωκα

δέδωκα


dedōka

I have given

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
dedōka
I have given
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἐξουσίαν

ἐξουσίαν


exousian

authority

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1849
BSB/Thayers From exesti; privilege, i.e. force, capacity, competency, freedom, or mastery, delegated influence.
exousian
authority
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
πατεῖν

πατεῖν


patein

to tread

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 3961
BSB/Thayers To tread, trample upon. From a derivative probably of paio; to trample.
patein
to tread
ἐπάνω

ἐπάνω


epanō

on

Greek Preposition
Strongs 1883
BSB/Thayers From epi and ano; up above, i.e. Over or on.
epanō
on
ὄφεων

ὄφεων


opheōn

snakes

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 3789
BSB/Thayers Probably from optanomai; a snake, figuratively, an artful malicious person, especially Satan.
opheōn
snakes
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
σκορπίων

σκορπίων


skorpiōn

scorpions ,

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 4651
BSB/Thayers A scorpion. Probably from an obsolete skerpo; a |scorpion|.
skorpiōn
scorpions ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

over

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
over
πᾶσαν

πᾶσαν


pasan

all

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasan
all
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
δύναμιν

δύναμιν


dynamin

power

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1411
BSB/Thayers From dunamai; force; specially, miraculous power.
dynamin
power
τοῦ

τοῦ


tou

of the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
ἐχθροῦ

ἐχθροῦ


echthrou

enemy .

Greek Adjective - Genitive Masculine Singular
Strongs 2190
BSB/Thayers Hated, hostile; subst: an enemy. From a primary echtho; hateful; usually as a noun, an adversary.
echthrou
enemy .
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
οὐδὲν

οὐδὲν


ouden

Nothing

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 3762
BSB/Thayers No one, none, nothing.
ouden
Nothing
οὐ

οὐ


ou

. . .

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
. . .
μὴ

μὴ


. . .

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

. . .
ἀδικήσῃ*

ἀδικήσῃ*


adikēsē

will harm

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 91
BSB/Thayers To act unjustly towards, injure, harm. From adikos; to be unjust, i.e. do wrong.
adikēsē
will harm
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you .
20
Nevertheless, do not rejoice that the spirits submit to you, but rejoice that your names are written in heaven.”
πλὴν

πλὴν


plēn

Nevertheless ,

Greek Conjunction
Strongs 4133
BSB/Thayers However, nevertheless, but, except that, yet. From pleion; moreover, i.e. Albeit, save that, rather, yet.
plēn
Nevertheless ,
μὴ

μὴ


{do] not

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

{do] not
χαίρετε

χαίρετε


chairete

rejoice

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 5463
BSB/Thayers A primary verb; to be |cheer|ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well.
chairete
rejoice
ἐν

ἐν


en

vvv

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv
τούτῳ

τούτῳ


toutō

vvv

Greek Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutō
vvv
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
τὰ

τὰ


ta

the

Greek Article - Nominative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
πνεύματα

πνεύματα


pneumata

spirits

Greek Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
pneumata
spirits
ὑποτάσσεται

ὑποτάσσεται


hypotassetai

submit

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 5293
BSB/Thayers From hupo and tasso; to subordinate; reflexively, to obey.
hypotassetai
submit
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

to you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you ,
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but
χαίρετε

χαίρετε


chairete

rejoice

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 5463
BSB/Thayers A primary verb; to be |cheer|ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well.
chairete
rejoice
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
τὰ

τὰ


ta

-

Greek Article - Nominative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
ὀνόματα

ὀνόματα


onomata

names

Greek Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs 3686
BSB/Thayers Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |name|.
onomata
names
ἐνγέγραπται

ἐνγέγραπται


engegraptai

are written

Greek Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1449
BSB/Thayers To write, inscribe. From en and grapho; to |engrave|, i.e. Inscribe.
engegraptai
are written
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τοῖς

τοῖς


tois

-

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
-
οὐρανοῖς

οὐρανοῖς


ouranois

heaven . ”

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 3772
BSB/Thayers Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.
ouranois
heaven . ”
21
At that time Jesus rejoiced in the Holy Spirit and declared, “I praise You, Father, Lord of heaven and earth, because You have hidden these things from the wise and learned, and revealed them to little children. Yes, Father, for this was well-pleasing in Your sight.
Ἐν

Ἐν


En

At

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
En
At
αὐτῇ

αὐτῇ


autē

that

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autē
that
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ὥρᾳ

ὥρᾳ


hōra

time

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 5610
BSB/Thayers Apparently a primary word; an |hour|.
hōra
time
ἠγαλλιάσατο

ἠγαλλιάσατο


ēgalliasato

[Jesus] rejoiced

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 21
BSB/Thayers To exult, be full of joy. From agan and hallomai; properly, to jump for joy, i.e. Exult.
ēgalliasato
[Jesus] rejoiced
[ἐν]

[ἐν]


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῷ

τῷ


the

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Ἁγίῳ

Ἁγίῳ


Hagiō

Holy

Greek Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs 40
BSB/Thayers Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
Hagiō
Holy
Πνεύματι

Πνεύματι


Pneumati

Spirit

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
Pneumati
Spirit
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
εἶπεν

εἶπεν


eipen

declared ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
declared ,
Ἐξομολογοῦμαί

Ἐξομολογοῦμαί


Exomologoumai

“ I praise

Greek Verb - Present Indicative Middle - 1st Person Singular
Strongs 1843
BSB/Thayers From ek and homologeo; to acknowledge or agree fully.
Exomologoumai
“ I praise
σοι

σοι


soi

You ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
You ,
Πάτερ

Πάτερ


Pater

Father ,

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Pater
Father ,
Κύριε

Κύριε


Kyrie

Lord

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrie
Lord
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
οὐρανοῦ

οὐρανοῦ


ouranou

of heaven

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3772
BSB/Thayers Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.
ouranou
of heaven
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
γῆς

γῆς


gēs

earth ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1093
BSB/Thayers Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.
gēs
earth ,
ὅτι

ὅτι


hoti

because

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because
ἀπέκρυψας

ἀπέκρυψας


apekrypsas

You have hidden

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 613
BSB/Thayers To hide away, conceal, keep secret. From apo and krupto; to conceal away; figuratively, to keep secret.
apekrypsas
You have hidden
ταῦτα

ταῦτα


tauta

these things

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
tauta
these things
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
σοφῶν

σοφῶν


sophōn

[the] wise

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 4680
BSB/Thayers Wise, learned, cultivated, skilled, clever. Akin to saphes; wise.
sophōn
[the] wise
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
συνετῶν

συνετῶν


synetōn

learned ,

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 4908
BSB/Thayers Intelligent, prudent, wise, understanding, discerning. From suniemi; mentally put together, i.e. Sagacious.
synetōn
learned ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἀπεκάλυψας

ἀπεκάλυψας


apekalypsas

revealed

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 601
BSB/Thayers To uncover, bring to light, reveal. From apo and kalupto; to take off the cover, i.e. Disclose.
apekalypsas
revealed
αὐτὰ

αὐτὰ


auta

them

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auta
them
νηπίοις

νηπίοις


nēpiois

to little children .

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 3516
BSB/Thayers From an obsolete particle ne- and epos; not speaking, i.e. An infant; figuratively, a simple-minded person, an immature Christian.
nēpiois
to little children .
ναί

ναί


nai

Yes ,

Greek Particle
Strongs 3483
BSB/Thayers Yes, certainly, even so. A primary particle of strong affirmation; yes.
nai
Yes ,


ho

-

Greek Article - Vocative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Πατήρ

Πατήρ


Patēr

Father ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patēr
Father ,
ὅτι

ὅτι


hoti

for

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
for
οὕτως

οὕτως


houtōs

this

Greek Adverb
Strongs 3779
BSB/Thayers Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
this
ἐγένετο

ἐγένετο


egeneto

was

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
egeneto
was
εὐδοκία

εὐδοκία


eudokia

well-pleasing

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 2107
BSB/Thayers From a presumed compound of eu and the base of dokeo; satisfaction, i.e. delight, or kindness, wish, purpose.
eudokia
well-pleasing
ἔμπροσθέν

ἔμπροσθέν


emprosthen

in Your sight

Greek Preposition
Strongs 1715
BSB/Thayers From en and pros; in front of (literally or figuratively) or time).
emprosthen
in Your sight
σου

σου


sou

. . . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
. . . .
22
All things have been entrusted to Me by My Father. No one knows who the Son is except the Father, and no one knows who the Father is except the Son and those to whom the Son chooses to reveal Him.”
Πάντα

Πάντα


Panta

All things

Greek Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
Panta
All things
παρεδόθη

παρεδόθη


paredothē

have been entrusted

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 3860
BSB/Thayers From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paredothē
have been entrusted
μοι

μοι


moi

to Me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
to Me
ὑπὸ

ὑπὸ


hypo

by

Greek Preposition
Strongs 5259
BSB/Thayers A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
by
μου

μου


mou

My

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
My
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Πατρός

Πατρός


Patros

Father .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patros
Father .
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
οὐδεὶς

οὐδεὶς


oudeis

No one

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 3762
BSB/Thayers No one, none, nothing.
oudeis
No one
γινώσκει

γινώσκει


ginōskei

knows

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1097
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
ginōskei
knows
τίς

τίς


tis

who

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
tis
who


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Υἱὸς

Υἱὸς


Huios

Son

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Huios
Son
ἐστιν

ἐστιν


estin

is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
εἰ

εἰ


ei

except

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
except
μὴ

μὴ


. . .

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

. . .


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Πατήρ

Πατήρ


Patēr

Father ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patēr
Father ,
καὶ

καὶ


kai

and [no one knows]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and [no one knows]
τίς

τίς


tis

who

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
tis
who


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Πατὴρ

Πατὴρ


Patēr

Father

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patēr
Father
ἐστιν

ἐστιν


estin

is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
εἰ

εἰ


ei

except

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
except
μὴ

μὴ


. . .

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

. . .


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Υἱὸς

Υἱὸς


Huios

Son

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Huios
Son
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and


those to whom

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.

those to whom
ἐὰν

ἐὰν


ean

-

Greek Conjunction
Strongs 1437
BSB/Thayers If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
-


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Υἱὸς

Υἱὸς


Huios

Son

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Huios
Son
βούληται

βούληται


boulētai

chooses

Greek Verb - Present Subjunctive Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1014
BSB/Thayers To will, intend, desire, wish. Middle voice of a primary verb; to |will, | i.e. be willing.
boulētai
chooses
ἀποκαλύψαι

ἀποκαλύψαι


apokalypsai

to reveal [Him] . ”

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 601
BSB/Thayers To uncover, bring to light, reveal. From apo and kalupto; to take off the cover, i.e. Disclose.
apokalypsai
to reveal [Him] . ”
23
Then Jesus turned to the disciples and said privately, “Blessed are the eyes that see what you see.
Καὶ

Καὶ


Kai

Then

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
Then
στραφεὶς

στραφεὶς


strapheis

[Jesus] turned

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 4762
BSB/Thayers Strengthened from the base of trope; to twist, i.e. Turn quite around or reverse.
strapheis
[Jesus] turned
πρὸς

πρὸς


pros

to

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
τοὺς

τοὺς


tous

the

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
μαθητὰς

μαθητὰς


mathētas

disciples

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 3101
BSB/Thayers A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
mathētas
disciples
εἶπεν

εἶπεν


eipen

[and] said

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
[and] said
κατ’

κατ’


kat’

vvv

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kat’
vvv
ἰδίαν

ἰδίαν


idian

privately ,

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 2398
BSB/Thayers Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idian
privately ,
Μακάριοι

Μακάριοι


Makarioi

“ Blessed [are]

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3107
BSB/Thayers Happy, blessed, to be envied. A prolonged form of the poetical makar; supremely blest; by extension, fortunate, well off.
Makarioi
“ Blessed [are]
οἱ

οἱ


hoi

the

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
ὀφθαλμοὶ

ὀφθαλμοὶ


ophthalmoi

eyes

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3788
BSB/Thayers The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy.
ophthalmoi
eyes
οἱ

οἱ


hoi

that

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
that
βλέποντες

βλέποντες


blepontes

see

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 991
BSB/Thayers (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.
blepontes
see


ha

what

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ha
what
βλέπετε

βλέπετε


blepete

you see .

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 991
BSB/Thayers (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.
blepete
you see .
24
For I tell you that many prophets and kings desired to see what you see but did not see it, and to hear what you hear but did not hear it.”
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
βασιλεῖς

βασιλεῖς


basileis

kings

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 935
BSB/Thayers A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign.
basileis
kings
ἠθέλησαν

ἠθέλησαν


ēthelēsan

desired

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2309
BSB/Thayers To will, wish, desire, be willing, intend, design.
ēthelēsan
desired
ἰδεῖν

ἰδεῖν


idein

to see

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idein
to see


ha

what

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ha
what
ὑμεῖς

ὑμεῖς


hymeis

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
you
βλέπετε

βλέπετε


blepete

see

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 991
BSB/Thayers (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.
blepete
see
καὶ

καὶ


kai

[but]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
[but]
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
εἶδαν

εἶδαν


eidan

did not see [it] ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
eidan
did not see [it] ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἀκοῦσαι

ἀκοῦσαι


akousai

to hear

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 191
BSB/Thayers To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akousai
to hear


ha

what

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ha
what
ἀκούετε

ἀκούετε


akouete

you hear

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 191
BSB/Thayers To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akouete
you hear
καὶ

καὶ


kai

[but]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
[but]
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἤκουσαν

ἤκουσαν


ēkousan

did not hear [it] . ”

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 191
BSB/Thayers To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
ēkousan
did not hear [it] . ”
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
λέγω

λέγω


legō

I tell

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
I tell
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
πολλοὶ

πολλοὶ


polloi

many

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
polloi
many
προφῆται

προφῆται


prophētai

prophets

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 4396
BSB/Thayers From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.
prophētai
prophets
25
One day an expert in the law stood up to test Him. “Teacher,” he asked, “what must I do to inherit eternal life?”
Καὶ

Καὶ


Kai

One day

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
One day
ἰδοὺ

ἰδοὺ


idou

. . .

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 2400
BSB/Thayers See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!
idou
. . .
τις

τις


tis

an

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
an
νομικός

νομικός


nomikos

expert in the law

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 3544
BSB/Thayers From nomos; according to law, i.e. Legal; as noun, an expert in the law.
nomikos
expert in the law
ἀνέστη

ἀνέστη


anestē

stood up

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 450
BSB/Thayers To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up.
anestē
stood up
ἐκπειράζων

ἐκπειράζων


ekpeirazōn

to test

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 1598
BSB/Thayers To put to the test, make trial of, tempt, try. From ek and peirazo; to test thoroughly.
ekpeirazōn
to test
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

Him .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him .
Διδάσκαλε

Διδάσκαλε


Didaskale

“ Teacher , ”

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 1320
BSB/Thayers A teacher, master. From didasko; an instructor.
Didaskale
“ Teacher , ”
λέγων

λέγων


legōn

he asked ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
he asked ,
τί

τί


ti

“ what

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
“ what
ποιήσας

ποιήσας


poiēsas

must I do

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsas
must I do
κληρονομήσω

κληρονομήσω


klēronomēsō

to inherit

Greek Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2816
BSB/Thayers To inherit, obtain (possess) by inheritance, acquire. From kleronomos; to be an heir to.
klēronomēsō
to inherit
αἰώνιον

αἰώνιον


aiōnion

eternal

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 166
BSB/Thayers From aion; perpetual.
aiōnion
eternal
ζωὴν

ζωὴν


zōēn

life ? ”

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2222
BSB/Thayers Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.
zōēn
life ? ”
26
“What is written in the Law?” Jesus replied. “How do you read it?”
τί

τί


ti

“ What

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
“ What
γέγραπται

γέγραπται


gegraptai

is written

Greek Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1125
BSB/Thayers A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
gegraptai
is written
Ἐν

Ἐν


En

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
En
in
τῷ

τῷ


the

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
νόμῳ

νόμῳ


nomō

Law ? ”

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 3551
BSB/Thayers From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomō
Law ? ”
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-


Ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
εἶπεν

εἶπεν


eipen

[Jesus] replied

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
[Jesus] replied
πρὸς

πρὸς


pros

-

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
-
αὐτόν

αὐτόν


auton

- .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
- .
πῶς

πῶς


pōs

“ How

Greek Adverb
Strongs 4459
BSB/Thayers Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!
pōs
“ How
ἀναγινώσκεις

ἀναγινώσκεις


anaginōskeis

do you read [it] ? ”

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 314
BSB/Thayers To read, know again, know certainly, recognize, discern. From ana and ginosko; to know again, i.e. to read.
anaginōskeis
do you read [it] ? ”
27
He answered, “‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and with all your mind’ and ‘Love your neighbor as yourself.’”
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-


Ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
ἀποκριθεὶς

ἀποκριθεὶς


apokritheis

vvv

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 611
BSB/Thayers From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
apokritheis
vvv
εἶπεν

εἶπεν


eipen

He answered ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
He answered ,
Ἀγαπήσεις

Ἀγαπήσεις


Agapēseis

“‘ Love

Greek Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 25
BSB/Thayers To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.
Agapēseis
“‘ Love
Κύριον

Κύριον


Kyrion

[the] Lord

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrion
[the] Lord
σου

σου


sou

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Θεόν

Θεόν


Theon

God

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
God
ἐξ

ἐξ


ex

with

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
with
ὅλης

ὅλης


holēs

all

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 3650
BSB/Thayers All, the whole, entire, complete. A primary word; |whole| or |all|, i.e. Complete, especially as noun or adverb.
holēs
all
σου

σου


sou

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
καρδίας

καρδίας


kardias

heart

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2588
BSB/Thayers Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardias
heart
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐν

ἐν


en

with

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
with
ὅλῃ

ὅλῃ


holē

all

Greek Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs 3650
BSB/Thayers All, the whole, entire, complete. A primary word; |whole| or |all|, i.e. Complete, especially as noun or adverb.
holē
all
σου

σου


sou

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ψυχῇ

ψυχῇ


psychē

soul

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 5590
BSB/Thayers From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.
psychē
soul
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐν

ἐν


en

with

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
with
ὅλῃ

ὅλῃ


holē

all

Greek Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs 3650
BSB/Thayers All, the whole, entire, complete. A primary word; |whole| or |all|, i.e. Complete, especially as noun or adverb.
holē
all
σου

σου


sou

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ἰσχύϊ

ἰσχύϊ


ischui

strength

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 2479
BSB/Thayers Strength (absolutely), power, might, force, ability. From a derivative of is; forcefulness.
ischui
strength
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐν

ἐν


en

with

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
with
ὅλῃ

ὅλῃ


holē

all

Greek Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs 3650
BSB/Thayers All, the whole, entire, complete. A primary word; |whole| or |all|, i.e. Complete, especially as noun or adverb.
holē
all
σου

σου


sou

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
διανοίᾳ

διανοίᾳ


dianoia

mind ’

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1271
BSB/Thayers From dia and nous; deep thought, properly, the faculty, by implication, its exercise.
dianoia
mind ’
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
σου

σου


sou

‘ [Love] your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
‘ [Love] your
Τὸν

Τὸν


Ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ton
-
πλησίον

πλησίον


plēsion

neighbor

Greek Adverb
Strongs 4139
BSB/Thayers Near, nearby, a neighbor. Neuter of a derivative of pelas; close by; as noun, a neighbor, i.e. Fellow.
plēsion
neighbor
ὡς

ὡς


hōs

as

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
as
σεαυτόν

σεαυτόν


seauton

yourself .’ ”

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 2nd Person Singular
Strongs 4572
BSB/Thayers Of yourself.
seauton
yourself .’ ”
28
“You have answered correctly,” Jesus said. “Do this and you will live.”
ἀπεκρίθης

ἀπεκρίθης


apekrithēs

“ You have answered

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 2nd Person Singular
Strongs 611
BSB/Thayers From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
apekrithēs
“ You have answered
Ὀρθῶς

Ὀρθῶς


Orthōs

correctly , ”

Greek Adverb
Strongs 3723
BSB/Thayers Rightly. Adverb from orthos; in a straight manner, i.e. correctly.
Orthōs
correctly , ”
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Εἶπεν

Εἶπεν


Eipen

[Jesus] said

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
Eipen
[Jesus] said
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

. . . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
. . . .
ποίει

ποίει


poiei

“ Do

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiei
“ Do
τοῦτο

τοῦτο


touto

this

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
touto
this
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ζήσῃ

ζήσῃ


zēsē

you will live . ”

Greek Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Singular
Strongs 2198
BSB/Thayers To live, be alive. A primary verb; to live.
zēsē
you will live . ”
29
But wanting to justify himself, he asked Jesus, “And who is my neighbor?”
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But


Ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
θέλων

θέλων


thelōn

wanting

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2309
BSB/Thayers To will, wish, desire, be willing, intend, design.
thelōn
wanting
δικαιῶσαι

δικαιῶσαι


dikaiōsai

to justify

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 1344
BSB/Thayers From dikaios; to render just or innocent.
dikaiōsai
to justify
ἑαυτὸν

ἑαυτὸν


heauton

himself ,

Greek Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heauton
himself ,
εἶπεν

εἶπεν


eipen

he asked

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
he asked
πρὸς

πρὸς


pros

-

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
-
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Ἰησοῦν

Ἰησοῦν


Iēsoun

Jesus ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsoun
Jesus ,
Καὶ

Καὶ


Kai

“ And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
“ And
τίς

τίς


tis

who

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
tis
who
ἐστίν

ἐστίν


estin

is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
μου

μου


mou

my

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
πλησίον

πλησίον


plēsion

neighbor ? ”

Greek Adverb
Strongs 4139
BSB/Thayers Near, nearby, a neighbor. Neuter of a derivative of pelas; close by; as noun, a neighbor, i.e. Fellow.
plēsion
neighbor ? ”
30
Jesus took up this question and said, “A man was going down from Jerusalem to Jericho when he fell into the hands of robbers. They stripped him, beat him, and went away, leaving him half dead.


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Ἰησοῦς

Ἰησοῦς


Iēsous

Jesus

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
Ὑπολαβὼν

Ὑπολαβὼν


Hypolabōn

took up [this question]

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 5274
BSB/Thayers (a) I take up, (b) I welcome, entertain, (c) I answer, (d) I suppose, imagine.
Hypolabōn
took up [this question]
‹δὲ›

‹δὲ›


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and
εἶπεν

εἶπεν


eipen

said ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
said ,
τις

τις


tis

“ A

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
“ A
Ἄνθρωπός

Ἄνθρωπός


Anthrōpos

man

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
Anthrōpos
man
κατέβαινεν

κατέβαινεν


katebainen

was going down

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2597
BSB/Thayers To go down, come down, either from the sky or from higher land, descend. From kata and the base of basis; to descend.
katebainen
was going down
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
Ἰερουσαλὴμ

Ἰερουσαλὴμ


Ierousalēm

Jerusalem

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2419
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Hierusalem, the capitol of Palestine.
Ierousalēm
Jerusalem
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
Ἰεριχὼ

Ἰεριχὼ


Ierichō

Jericho

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2410
BSB/Thayers Jericho, a city a little north of the Dead Sea. Of Hebrew origin; Jericho, a place in Palestine.
Ierichō
Jericho
καὶ

καὶ


kai

when

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
when
περιέπεσεν

περιέπεσεν


periepesen

he fell into the hands

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4045
BSB/Thayers From peri and pipto; to fall into something that is all around, i.e. Light among or upon, be surrounded with.
periepesen
he fell into the hands
λῃσταῖς

λῃσταῖς


lēstais

of robbers .

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 3027
BSB/Thayers A robber, brigand, bandit. From leizomai; a brigand.
lēstais
of robbers .
οἳ

οἳ


hoi

[They]

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hoi
[They]
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἐκδύσαντες

ἐκδύσαντες


ekdysantes

stripped [him] ,

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1562
BSB/Thayers From ek and the base of duno; to cause to sink out of, i.e. to divest.
ekdysantes
stripped [him] ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἐπιθέντες

ἐπιθέντες


epithentes

beat

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 2007
BSB/Thayers To put, place upon, lay on; I add, give in addition. From epi and tithemi; to impose.
epithentes
beat
πληγὰς

πληγὰς


plēgas

. . .

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 4127
BSB/Thayers A blow, stripe, wound; an affliction, plague. From plesso; a stroke; by implication, a wound; figuratively, a calamity.
plēgas
. . .
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

him ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him ,
ἀπῆλθον

ἀπῆλθον


apēlthon

[and] went away ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 565
BSB/Thayers From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.
apēlthon
[and] went away ,
ἀφέντες

ἀφέντες


aphentes

leaving [him]

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 863
BSB/Thayers From apo and hiemi; to send forth, in various applications.
aphentes
leaving [him]
ἡμιθανῆ

ἡμιθανῆ


hēmithanē

half dead .

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 2253
BSB/Thayers Half-dead. From a presumed compound of the base of hemisu and thnesko; half dead, i.e. Entirely exhausted.
hēmithanē
half dead .
31
Now by chance a priest was going down the same road, but when he saw him, he passed by on the other side.
δὲ

δὲ


de

Now

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
Now
Κατὰ

Κατὰ


Kata

by

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
Kata
by
συγκυρίαν

συγκυρίαν


synkyrian

chance

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4795
BSB/Thayers A coincidence, accident, chance. From a comparative of sun and kureo; concurrence, i.e. Accident.
synkyrian
chance
τις

τις


tis

a

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
a
ἱερεύς

ἱερεύς


hiereus

priest

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2409
BSB/Thayers A priest, one who offers sacrifice to a god (in Jewish and pagan religions; of Christians only met.). From hieros; a priest.
hiereus
priest
κατέβαινεν

κατέβαινεν


katebainen

was going down

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2597
BSB/Thayers To go down, come down, either from the sky or from higher land, descend. From kata and the base of basis; to descend.
katebainen
was going down
ἐν

ἐν


en

. . .

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
. . .
ἐκείνῃ

ἐκείνῃ


ekeinē

the same

Greek Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Singular
Strongs 1565
BSB/Thayers That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinē
the same
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ὁδῷ

ὁδῷ


hodō

road ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 3598
BSB/Thayers A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means.
hodō
road ,
καὶ

καὶ


kai

but

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
but
ἰδὼν

ἰδὼν


idōn

when he saw

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idōn
when he saw
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

him ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him ,
ἀντιπαρῆλθεν

ἀντιπαρῆλθεν


antiparēlthen

he passed by on the other side .

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 492
BSB/Thayers To pass opposite, on the opposite side of the road. From anti and parerchomai; to go along opposite.
antiparēlthen
he passed by on the other side .
32
So too, when a Levite came to that spot and saw him, he passed by on the other side.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ὁμοίως

Ὁμοίως


Homoiōs

So too ,

Greek Adverb
Strongs 3668
BSB/Thayers In like manner, similarly, in the same way, equally. Adverb from homoios; similarly.
Homoiōs
So too ,
Λευίτης

Λευίτης


Leuitēs

[when] a Levite

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3019
BSB/Thayers From Leui; a Levite, i.e. Descendant of Levi.
Leuitēs
[when] a Levite
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
[γενόμενος]

[γενόμενος]


genomenos

vvv

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genomenos
vvv
ἐλθὼν

ἐλθὼν


elthōn

came

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
elthōn
came
κατὰ

κατὰ


kata

to

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
to
τὸν

τὸν


ton

that

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
that
τόπον

τόπον


topon

spot

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5117
BSB/Thayers Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard.
topon
spot
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἰδὼν

ἰδὼν


idōn

saw [him] ,

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idōn
saw [him] ,
ἀντιπαρῆλθεν

ἀντιπαρῆλθεν


antiparēlthen

he passed by on the other side .

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 492
BSB/Thayers To pass opposite, on the opposite side of the road. From anti and parerchomai; to go along opposite.
antiparēlthen
he passed by on the other side .
33
But a Samaritan on a journey came upon him, and when he saw him, he had compassion.
δέ

δέ


de

But [when]

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But [when]
τις

τις


tis

a

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
a
Σαμαρίτης

Σαμαρίτης


Samaritēs

Samaritan

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4541
BSB/Thayers A Samaritan. From Samareia; a Samarite, i.e. Inhabitant of Samaria.
Samaritēs
Samaritan
ὁδεύων

ὁδεύων


hodeuōn

on a journey

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3593
BSB/Thayers To journey, travel. From hodos; to travel.
hodeuōn
on a journey
ἦλθεν

ἦλθεν


ēlthen

came

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
ēlthen
came
κατ’

κατ’


kat’

upon

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kat’
upon
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

him ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἰδὼν

ἰδὼν


idōn

he looked at [him]

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idōn
he looked at [him]
ἐσπλαγχνίσθη

ἐσπλαγχνίσθη


esplanchnisthē

[and] had compassion .

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 4697
BSB/Thayers To feel compassion, have pity on, be moved.
esplanchnisthē
[and] had compassion .
34
He went to him and bandaged his wounds, pouring on oil and wine. Then he put him on his own animal, brought him to an inn, and took care of him.
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
προσελθὼν

προσελθὼν


proselthōn

He went to [him]

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 4334
BSB/Thayers From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to.
proselthōn
He went to [him]
κατέδησεν

κατέδησεν


katedēsen

[and] bandaged

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2611
BSB/Thayers To bind up, bandage. From kata and deo; to tie down, i.e. Bandage.
katedēsen
[and] bandaged
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

his

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
τὰ

τὰ


ta

-

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
τραύματα

τραύματα


traumata

wounds ,

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 5134
BSB/Thayers A wound. From the base of titrosko; a wound.
traumata
wounds ,
ἐπιχέων

ἐπιχέων


epicheōn

pouring on

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2022
BSB/Thayers To pour upon. From epi and cheo.
epicheōn
pouring on
ἔλαιον

ἔλαιον


elaion

oil

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 1637
BSB/Thayers Olive oil, oil. Neuter of the same as elaia; olive oil.
elaion
oil
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
οἶνον

οἶνον


oinon

wine .

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3631
BSB/Thayers Wine. A primary word (yayin); |wine|.
oinon
wine .
δὲ

δὲ


de

Then

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
Then
ἐπιβιβάσας

ἐπιβιβάσας


epibibasas

he put

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 1913
BSB/Thayers To place upon (a horse, mule). From epi and a reduplicated derivative of the base of basis; to cause to mount.
epibibasas
he put
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

on

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
on
ἴδιον

ἴδιον


idion

his own

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 2398
BSB/Thayers Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idion
his own
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
κτῆνος

κτῆνος


ktēnos

animal ,

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 2934
BSB/Thayers From ktaomai; property, i.e. a domestic animal.
ktēnos
animal ,
ἤγαγεν

ἤγαγεν


ēgagen

brought

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 71
BSB/Thayers A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce.
ēgagen
brought
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
πανδοχεῖον

πανδοχεῖον


pandocheion

an inn ,

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3829
BSB/Thayers Neuter of a presumed compound of pas and a derivative of dechomai; all-receptive, i.e. A public lodging-place.
pandocheion
an inn ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐπεμελήθη

ἐπεμελήθη


epemelēthē

took care

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1959
BSB/Thayers To take care of, attend to. Middle voice from epi and the same as melo; to care for.
epemelēthē
took care
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

of him .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
of him .
35
The next day he took out two denarii and gave them to the innkeeper. ‘Take care of him,’ he said, ‘and on my return I will repay you for any additional expense.’
Καὶ

Καὶ


Kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
-
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

-

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
-
τὴν

τὴν


tēn

The

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
The
αὔριον

αὔριον


aurion

next day

Greek Adverb
Strongs 839
BSB/Thayers Tomorrow. From a derivative of the same as aer; properly, fresh, i.e. to-morrow.
aurion
next day
ἐκβαλὼν

ἐκβαλὼν


ekbalōn

he took out

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 1544
BSB/Thayers To throw (cast, put) out; I banish; I bring forth, produce. From ek and ballo; to eject.
ekbalōn
he took out
«δύο

«δύο


dyo

two

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 1417
BSB/Thayers Two. A primary numeral; |two|.
dyo
two
δηνάρια»

δηνάρια»


dēnaria

denarii

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 1220
BSB/Thayers A denarius, a small Roman silver coin. Of Latin origin; a denarius.
dēnaria
denarii
ἔδωκεν

ἔδωκεν


edōken

[and] gave [them]

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
edōken
[and] gave [them]
τῷ

τῷ


to the

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

to the
πανδοχεῖ

πανδοχεῖ


pandochei

innkeeper .

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 3830
BSB/Thayers An innkeeper, landlord, host. From the same as pandocheion; an innkeeper.
pandochei
innkeeper .
Ἐπιμελήθητι

Ἐπιμελήθητι


Epimelēthēti

‘ Take care

Greek Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Singular
Strongs 1959
BSB/Thayers To take care of, attend to. Middle voice from epi and the same as melo; to care for.
Epimelēthēti
‘ Take care
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

of him , ’

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
of him , ’
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
εἶπεν

εἶπεν


eipen

he said ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
he said ,
καὶ

καὶ


kai

‘ and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
‘ and
ἐν

ἐν


en

on

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
on
ἐγὼ

ἐγὼ


egō

my

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
my
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ἐπανέρχεσθαί

ἐπανέρχεσθαί


epanerchesthai

return

Greek Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs 1880
BSB/Thayers To return, come back again. From epi and anerchomai; to come up on, i.e. Return.
epanerchesthai
return
με

με


me

I

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
I
ἀποδώσω

ἀποδώσω


apodōsō

will repay

Greek Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 591
BSB/Thayers From apo and didomi; to give away, i.e. Up, over, back, etc.
apodōsō
will repay
σοι

σοι


soi

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
you


ho

for any additional

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ho
for any additional
τι

τι


ti

. . .

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
ti
. . .
ἂν

ἂν


an

. . .

Greek Particle
Strongs 302
BSB/Thayers A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
an
. . .
προσδαπανήσῃς

προσδαπανήσῃς


prosdapanēsēs

expense . ’

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular
Strongs 4325
BSB/Thayers To spend in addition. From pros and dapanao; to expend additionally.
prosdapanēsēs
expense . ’
36
Which of these three do you think was a neighbor to the man who fell into the hands of robbers?”
Τίς

Τίς


Tis

Which

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Tis
Which
τούτων

τούτων


toutōn

of these

Greek Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutōn
of these
τῶν

τῶν


tōn

-

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
τριῶν

τριῶν


triōn

three

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 5140
BSB/Thayers Three. Or neuter tria a primary number; |three|.
triōn
three
σοι

σοι


soi

{do} you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
{do} you
δοκεῖ

δοκεῖ


dokei

think

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1380
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb, doko dok'-o of the same meaning; to think; by implication, to seem.
dokei
think
γεγονέναι

γεγονέναι


gegonenai

was

Greek Verb - Perfect Infinitive Active
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
gegonenai
was
πλησίον

πλησίον


plēsion

a neighbor

Greek Adverb
Strongs 4139
BSB/Thayers Near, nearby, a neighbor. Neuter of a derivative of pelas; close by; as noun, a neighbor, i.e. Fellow.
plēsion
a neighbor
τοῦ

τοῦ


tou

to the [man]

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
to the [man]
ἐμπεσόντος

ἐμπεσόντος


empesontos

who fell into the hands

Greek Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs 1706
BSB/Thayers To fall in, be cast in, be involved in. From en and pipto; to fall on, i.e. to be entrapped by, or be overwhelmed with.
empesontos
who fell into the hands
εἰς

εἰς


eis

of

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
of
τοὺς

τοὺς


tous

-

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
λῃστάς

λῃστάς


lēstas

robbers ? ”

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 3027
BSB/Thayers A robber, brigand, bandit. From leizomai; a brigand.
lēstas
robbers ? ”
37
“The one who showed him mercy,” replied the expert in the law. Then Jesus told him, “Go and do likewise.”


Ho

“ The [one]

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
“ The [one]
ποιήσας

ποιήσας


poiēsas

who showed

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsas
who showed
μετ’

μετ’


met’

. . .

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
met’
. . .
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
him
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
ἔλεος

ἔλεος


eleos

mercy , ”

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 1656
BSB/Thayers Pity, mercy, compassion. Of uncertain affinity; compassion.
eleos
mercy , ”
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-


Ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
εἶπεν

εἶπεν


eipen

replied [the expert in the law] .

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
replied [the expert in the law] .
δὲ

δὲ


de

Then

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
Then


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Ἰησοῦς

Ἰησοῦς


Iēsous

Jesus

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
Εἶπεν

Εἶπεν


Eipen

told

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
Eipen
told
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

him ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
him ,
Πορεύου

Πορεύου


Poreuou

“ Go

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular
Strongs 4198
BSB/Thayers To travel, journey, go, die.
Poreuou
“ Go
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
σὺ

σὺ


sy

-

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sy
-
ποίει

ποίει


poiei

do

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiei
do
ὁμοίως

ὁμοίως


homoiōs

likewise . ”

Greek Adverb
Strongs 3668
BSB/Thayers In like manner, similarly, in the same way, equally. Adverb from homoios; similarly.
homoiōs
likewise . ”
38
As they traveled along, Jesus entered a village where a woman named Martha welcomed Him into her home.
κώμην

κώμην


kōmēn

village

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2968
BSB/Thayers A village, country town. From keimai; a hamlet.
kōmēn
village
δέ

δέ


de

[where]

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
[where]
τις

τις


tis

a

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
a
γυνὴ

γυνὴ


gynē

woman

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1135
BSB/Thayers A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.
gynē
woman
ὀνόματι

ὀνόματι


onomati

named

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 3686
BSB/Thayers Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |name|.
onomati
named
Μάρθα

Μάρθα


Martha

Martha

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3136
BSB/Thayers Martha, sister of Mary and Lazarus of Bethany. Probably of Chaldee origin; Martha, a Christian woman.
Martha
Martha
ὑπεδέξατο

ὑπεδέξατο


hypedexato

welcomed

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 5264
BSB/Thayers From hupo and dechomai; to admit under one's roof, i.e. Entertain hospitably.
hypedexato
welcomed
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

Him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him
〈εἰς

〈εἰς


eis

into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὴν

τὴν


tēn

[her]

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
[her]
οἰκίαν〉

οἰκίαν〉


oikian

home .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3614
BSB/Thayers From oikos; properly, residence, but usually an abode; by implication, a family.
oikian
home .
δὲ

δὲ


de

As

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
As
Ἐν

Ἐν


En

. . .

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
En
. . .
αὐτοὺς

αὐτοὺς


autous

they

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
they
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
πορεύεσθαι

πορεύεσθαι


poreuesthai

traveled along ,

Greek Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs 4198
BSB/Thayers To travel, journey, go, die.
poreuesthai
traveled along ,
αὐτὸς

αὐτὸς


autos

[Jesus]

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autos
[Jesus]
εἰσῆλθεν

εἰσῆλθεν


eisēlthen

entered

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1525
BSB/Thayers To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eisēlthen
entered
εἰς

εἰς


eis

. . .

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
. . .
τινά

τινά


tina

a

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tina
a
39
She had a sister named Mary, who sat at the Lord’s feet listening to His message.
τῇδε

τῇδε


tēde

She

Greek Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Singular
Strongs 3592
BSB/Thayers This here, this, that, he, she, it.
tēde
She
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἦν

ἦν


ēn

had

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
had
ἀδελφὴ

ἀδελφὴ


adelphē

a sister

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 79
BSB/Thayers A sister, a woman (fellow-)member of a church, a Christian woman. Fem of adephos; a sister.
adelphē
a sister
καλουμένη

καλουμένη


kaloumenē

named

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Singular
Strongs 2564
BSB/Thayers (a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to |call|.
kaloumenē
named
Μαριάμ

Μαριάμ


Mariam

Mary ,

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3137
BSB/Thayers Or Mariam of Hebrew origin; Maria or Mariam, the name of six Christian females.
Mariam
Mary ,


who

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.

who
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
παρακαθεσθεῖσα

παρακαθεσθεῖσα


parakathestheisa

sat

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Feminine Singular
Strongs 3869
BSB/Thayers To sit down beside, set beside. From para and kathizo; to sit down near.
parakathestheisa
sat
πρὸς

πρὸς


pros

at

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
at
τοὺς

τοὺς


tous

the

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
τοῦ

τοῦ


tou

vvv

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
vvv
Κυρίου

Κυρίου


Kyriou

Lord’s

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
Lord’s
πόδας

πόδας


podas

feet

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 4228
BSB/Thayers The foot. A primary word; a |foot|.
podas
feet
ἤκουεν

ἤκουεν


ēkouen

listening to

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 191
BSB/Thayers To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
ēkouen
listening to
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
λόγον

λόγον


logon

message .

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3056
BSB/Thayers From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logon
message .
40
But Martha was distracted by all the preparations to be made. She came to Jesus and said, “Lord, do You not care that my sister has left me to serve alone? Tell her to help me!”
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Μάρθα

Μάρθα


Martha

Martha

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3136
BSB/Thayers Martha, sister of Mary and Lazarus of Bethany. Probably of Chaldee origin; Martha, a Christian woman.
Martha
Martha
περιεσπᾶτο

περιεσπᾶτο


periespato

was distracted

Greek Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 4049
BSB/Thayers To distract, trouble greatly. From peri and spao; to drag all around, i.e. to distract.
periespato
was distracted
περὶ

περὶ


peri

by all the

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
by all the
πολλὴν

πολλὴν


pollēn

. . .

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
pollēn
. . .
διακονίαν

διακονίαν


diakonian

preparations [to be made] .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1248
BSB/Thayers Waiting at table; in a wider sense: service, ministration. From diakonos; attendance; figuratively aid, service.
diakonian
preparations [to be made] .
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
ἐπιστᾶσα

ἐπιστᾶσα


epistasa

She came to [Jesus]

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strongs 2186
BSB/Thayers To stand by, be urgent, befall one (as of evil), be at hand, impend. From epi and histemi; to stand upon, i.e. Be present.
epistasa
She came to [Jesus]
εἶπεν

εἶπεν


eipen

[and] said ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
[and] said ,
Κύριε

Κύριε


Kyrie

“ Lord ,

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrie
“ Lord ,
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
μέλει

μέλει


melei

do You not care

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3199
BSB/Thayers It is a care, it is an object of anxiety, it concerns. A primary verb; to be of interest to, i.e. To concern.
melei
do You not care
σοι

σοι


soi

. . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
. . .
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
μου

μου


mou

my

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ἀδελφή

ἀδελφή


adelphē

sister

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 79
BSB/Thayers A sister, a woman (fellow-)member of a church, a Christian woman. Fem of adephos; a sister.
adelphē
sister
κατέλειπεν

κατέλειπεν


kateleipen

has left

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2641
BSB/Thayers From kata and leipo; to leave down, i.e. Behind; by implication, to abandon, have remaining.
kateleipen
has left
με

με


me

me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
me
διακονεῖν

διακονεῖν


diakonein

to serve

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 1247
BSB/Thayers From diakonos; to be an attendant, i.e. Wait upon (figuratively) teacher; technically, to act as a Christian deacon.
diakonein
to serve
μόνην

μόνην


monēn

alone ?

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 3441
BSB/Thayers Only, solitary, desolate. Probably from meno; remaining, i.e. Sole or single; by implication, mere.
monēn
alone ?
οὖν

οὖν


oun

-

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
-
εἰπὲ*

εἰπὲ*


eipe

Tell

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipe
Tell
αὐτῇ

αὐτῇ


autē

her

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autē
her
ἵνα

ἵνα


hina

to

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
συναντιλάβηται

συναντιλάβηται


synantilabētai

help

Greek Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular
Strongs 4878
BSB/Thayers From sun and antilambanomai; to take hold of opposite together, i.e. Co-operate.
synantilabētai
help
μοι

μοι


moi

me ! ”

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
me ! ”
41
“Martha, Martha,” the Lord replied, “you are worried and upset about many things.
Μάρθα

Μάρθα


Martha

“ Martha ,

Greek Noun - Vocative Feminine Singular
Strongs 3136
BSB/Thayers Martha, sister of Mary and Lazarus of Bethany. Probably of Chaldee origin; Martha, a Christian woman.
Martha
“ Martha ,
Μάρθα

Μάρθα


Martha

Martha , ”

Greek Noun - Vocative Feminine Singular
Strongs 3136
BSB/Thayers Martha, sister of Mary and Lazarus of Bethany. Probably of Chaldee origin; Martha, a Christian woman.
Martha
Martha , ”
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Κύριος

Κύριος


Kyrios

Lord

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
Lord
Ἀποκριθεὶς

Ἀποκριθεὶς


Apokritheis

replied

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 611
BSB/Thayers From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
Apokritheis
replied
εἶπεν

εἶπεν


eipen

-

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
-
αὐτῇ

αὐτῇ


autē

- ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autē
- ,
μεριμνᾷς

μεριμνᾷς


merimnas

“ you are worried

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 3309
BSB/Thayers To be over-anxious; with acc: To be anxious about, distracted; I care for. From merimna; to be anxious about.
merimnas
“ you are worried
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
θορυβάζῃ

θορυβάζῃ


thorybazē

upset

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Singular
Strongs 2350
BSB/Thayers From thorubos; to be in tumult, i.e. Disturb, clamor.
thorybazē
upset
περὶ

περὶ


peri

about

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
about
πολλά

πολλά


polla

many things .

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
polla
many things .
42
But only one thing is necessary. Mary has chosen the good portion, and it will not be taken away from her.”
δέ

δέ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But


ē

only

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
only
ἑνός

ἑνός


henos

one

Greek Adjective - Genitive Neuter Singular
Strongs 1520
BSB/Thayers One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
henos
one
ὀλίγων

ὀλίγων


oligōn

thing

Greek Adjective - Genitive Neuter Singular
Strongs 3641
BSB/Thayers Puny; especially neuter somewhat.
oligōn
thing
ἐστιν

ἐστιν


estin

is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
χρεία

χρεία


chreia

necessary .

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 5532
BSB/Thayers From the base of chraomai or chre; employment, i.e. An affair; also occasion, demand, requirement or destitution.
chreia
necessary .
γὰρ

γὰρ


gar

-

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
Μαριὰμ

Μαριὰμ


Mariam

Mary

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3137
BSB/Thayers Or Mariam of Hebrew origin; Maria or Mariam, the name of six Christian females.
Mariam
Mary
ἐξελέξατο

ἐξελέξατο


exelexato

has chosen

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 1586
BSB/Thayers To pick out for myself, choose, elect, select. Middle voice from ek and lego; to select.
exelexato
has chosen
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἀγαθὴν

ἀγαθὴν


agathēn

good

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 18
BSB/Thayers A primary word; |good|.
agathēn
good
μερίδα

μερίδα


merida

portion ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3310
BSB/Thayers Feminine of meros; a portion, i.e. Province, share or participation.
merida
portion ,
ἥτις

ἥτις


hētis

[and it]

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3748
BSB/Thayers Whosoever, whichsoever, whatsoever.
hētis
[and it]
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἀφαιρεθήσεται

ἀφαιρεθήσεται


aphairethēsetai

will not be taken away from

Greek Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 851
BSB/Thayers To take away, smite off. From apo and haireomai; to remove.
aphairethēsetai
will not be taken away from
αὐτῆς

αὐτῆς


autēs

her . ”

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēs
her . ”