Then Jesus told them a parable about their need to pray at all times and not lose heart:
Ἔλεγεν
Ἔλεγεν
Close
Elegen
[Jesus] told
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
Elegen
[Jesus] told
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
them
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
them
παραβολὴν
παραβολὴν
Close
parabolēn
a parable
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3850
BSB/Thayers
From paraballo; a similitude, i.e. fictitious narrative, apothegm or adage.
parabolēn
a parable
πρὸς
πρὸς
Close
pros
about
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
about
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
αὐτοὺς
αὐτοὺς
Close
autous
their
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
their
δεῖν
δεῖν
Close
dein
need
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
1163
BSB/Thayers
Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.
dein
need
προσεύχεσθαι
προσεύχεσθαι
Close
proseuchesthai
to pray
Greek
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs
4336
BSB/Thayers
To pray, pray for, offer prayer. From pros and euchomai; to pray to God, i.e. Supplicate, worship.
proseuchesthai
to pray
πάντοτε
πάντοτε
Close
pantote
at all times
Greek
Adverb
Strongs
3842
BSB/Thayers
Always, at all times, ever. From pas and hote; every when, i.e. At all times.
pantote
at all times
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
μὴ
μὴ
Close
mē
not
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
not
ἐνκακεῖν
ἐνκακεῖν
Close
enkakein
lose heart :
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
1573
BSB/Thayers
To be faint, be weary. From ek and kakos; to be weak, i.e. to fail.
enkakein
lose heart :
δὲ
δὲ
Close
de
Then
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
Then
“In a certain town there was a judge who neither feared God nor respected men.
λέγων
λέγων
Close
legōn
“ -
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
“ -
ἔν
ἔν
Close
en
In
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
In
τινι
τινι
Close
tini
a certain
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Dative Feminine Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tini
a certain
πόλει
πόλει
Close
polei
town
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4172
BSB/Thayers
A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.
polei
town
ἦν
ἦν
Close
ēn
there was
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
there was
τις
τις
Close
tis
a
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
a
Κριτής
Κριτής
Close
Kritēs
judge
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2923
BSB/Thayers
A judge, magistrate, ruler. From krino; a judge.
Kritēs
judge
μὴ
μὴ
Close
mē
[who] neither
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
[who] neither
φοβούμενος
φοβούμενος
Close
phoboumenos
feared
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
5399
BSB/Thayers
From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere.
phoboumenos
feared
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Θεὸν
Θεὸν
Close
Theon
God
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
God
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
μὴ
μὴ
Close
mē
[nor]
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
[nor]
ἐντρεπόμενος
ἐντρεπόμενος
Close
entrepomenos
respected
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
1788
BSB/Thayers
From en and the base of trope; to invert, i.e. in a good sense, to respect; or in a bad one, to confound.
entrepomenos
respected
ἄνθρωπον
ἄνθρωπον
Close
anthrōpon
men .
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpon
men .
And there was a widow in that town who kept appealing to him, ‘Give me justice against my adversary.’
δὲ
δὲ
Close
de
And
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
And
ἦν
ἦν
Close
ēn
there was
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
there was
χήρα
χήρα
Close
chēra
a widow
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
5503
BSB/Thayers
Feminine of a presumed derivative apparently from the base of chasma through the idea of deficiency; a widow, literally or figuratively.
chēra
a widow
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἐκείνῃ
ἐκείνῃ
Close
ekeinē
that
Greek
Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Singular
Strongs
1565
BSB/Thayers
That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinē
that
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
πόλει
πόλει
Close
polei
town
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4172
BSB/Thayers
A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.
polei
town
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἤρχετο
ἤρχετο
Close
ērcheto
who kept appealing
Greek
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
ērcheto
who kept appealing
λέγουσα
λέγουσα
Close
legousa
. . .
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legousa
. . .
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
him ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him ,
Ἐκδίκησόν
Ἐκδίκησόν
Close
Ekdikēson
‘ Give me justice
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
1556
BSB/Thayers
To give justice over, defend, avenge, vindicate. From ekdikos; to vindicate, retaliate, punish.
Ekdikēson
‘ Give me justice
με
με
Close
me
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
. . .
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
[against]
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
[against]
μου
μου
Close
mou
my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
ἀντιδίκου
ἀντιδίκου
Close
antidikou
adversary . ’
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
476
BSB/Thayers
An opponent (at law), an adversary. From anti and dike; an opponent; specially, Satan.
antidikou
adversary . ’
For a while he refused, but later he said to himself, ‘Though I neither fear God nor respect men,
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
For
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
For
χρόνον
χρόνον
Close
chronon
a while
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5550
BSB/Thayers
A space of time or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay.
chronon
a while
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἤθελεν
ἤθελεν
Close
ēthelen
he refused ,
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2309
BSB/Thayers
To will, wish, desire, be willing, intend, design.
ēthelen
he refused ,
δὲ
δὲ
Close
de
but
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
but
μετὰ
μετὰ
Close
meta
later
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
later
ταῦτα
ταῦτα
Close
tauta
he
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tauta
he
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
said
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
said
ἐν
ἐν
Close
en
to
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
to
ἑαυτῷ
ἑαυτῷ
Close
heautō
himself ,
Greek
Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
1438
BSB/Thayers
Himself, herself, itself.
heautō
himself ,
Εἰ
Εἰ
Close
Ei
‘ Though
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
Ei
‘ Though
καὶ
καὶ
Close
kai
. . .
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
. . .
οὐ
οὐ
Close
ou
I neither
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
I neither
φοβοῦμαι
φοβοῦμαι
Close
phoboumai
fear
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs
5399
BSB/Thayers
From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere.
phoboumai
fear
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Θεὸν
Θεὸν
Close
Theon
God
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
God
οὐδὲ
οὐδὲ
Close
oude
nor
Greek
Conjunction
Strongs
3761
BSB/Thayers
Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.
oude
nor
ἐντρέπομαι
ἐντρέπομαι
Close
entrepomai
respect
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs
1788
BSB/Thayers
From en and the base of trope; to invert, i.e. in a good sense, to respect; or in a bad one, to confound.
entrepomai
respect
ἄνθρωπον
ἄνθρωπον
Close
anthrōpon
men ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpon
men ,
yet because this widow keeps pestering me, I will give her justice. Otherwise, she will wear me out with her perpetual requests.’”
γε
γε
Close
ge
yet
Greek
Particle
Strongs
1065
BSB/Thayers
A primary particle of emphasis or qualification.
ge
yet
διά
διά
Close
dia
because
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
because
ταύτην
ταύτην
Close
tautēn
this
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tautēn
this
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
χήραν
χήραν
Close
chēran
widow
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5503
BSB/Thayers
Feminine of a presumed derivative apparently from the base of chasma through the idea of deficiency; a widow, literally or figuratively.
chēran
widow
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
παρέχειν
παρέχειν
Close
parechein
keeps pestering me
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
3930
BSB/Thayers
From para and echo; to hold near, i.e. Present, afford, exhibit, furnish occasion.
parechein
keeps pestering me
μοι
μοι
Close
moi
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
. . .
κόπον
κόπον
Close
kopon
. . . ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2873
BSB/Thayers
From kopto; a cut, i.e. toil, literally or figuratively; by implication, pains.
kopon
. . . ,
ἐκδικήσω
ἐκδικήσω
Close
ekdikēsō
I will give her justice
Greek
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1556
BSB/Thayers
To give justice over, defend, avenge, vindicate. From ekdikos; to vindicate, retaliate, punish.
ekdikēsō
I will give her justice
αὐτήν
αὐτήν
Close
autēn
. . . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēn
. . . .
ἵνα
ἵνα
Close
hina
[Then]
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
[Then]
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
ὑπωπιάζῃ
ὑπωπιάζῃ
Close
hypōpiazē
she will stop wearing me out
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
5299
BSB/Thayers
From a compound of hupo and a derivative of optanomai; to hit under the eye, i.e. to tease or annoy, subdue.
hypōpiazē
she will stop wearing me out
με
με
Close
me
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
. . .
εἰς
εἰς
Close
eis
with her perpetual requests
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
with her perpetual requests
τέλος
τέλος
Close
telos
. . .
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5056
BSB/Thayers
(a) an end, (b) event or issue, (c) the principal end, aim, purpose, (d) a tax.
telos
. . .
ἐρχομένη
ἐρχομένη
Close
erchomenē
. . . . ’”
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Singular
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
erchomenē
. . . . ’”
And the Lord said, “Listen to the words of the unjust judge.
δὲ
δὲ
Close
de
And
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
And
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Κύριος
Κύριος
Close
Kyrios
Lord
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
Lord
Εἶπεν
Εἶπεν
Close
Eipen
said ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
Eipen
said ,
Ἀκούσατε
Ἀκούσατε
Close
Akousate
“ Listen to
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
Akousate
“ Listen to
τί
τί
Close
ti
-
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
-
λέγει
λέγει
Close
legei
[the] words
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
[the] words
ὁ
ὁ
Close
ho
of the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
of the
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
ἀδικίας
ἀδικίας
Close
adikias
unjust
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
93
BSB/Thayers
Injustice, unrighteousness, hurt. From adikos; injustice; morally, wrongfulness.
adikias
unjust
κριτὴς
κριτὴς
Close
kritēs
judge .
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2923
BSB/Thayers
A judge, magistrate, ruler. From krino; a judge.
kritēs
judge .
Will not God bring about justice for His elect who cry out to Him day and night? Will He delay in helping them?
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
οὐ
οὐ
Close
ou
{Will} not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
{Will} not
μὴ
μὴ
Close
mē
. . .
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
. . .
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς
Θεὸς
Close
Theos
God
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
ποιήσῃ
ποιήσῃ
Close
poiēsē
bring about
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsē
bring about
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἐκδίκησιν
ἐκδίκησιν
Close
ekdikēsin
justice for
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1557
BSB/Thayers
(a) a defense, avenging, vindication, vengeance, (b) full (complete) punishment. From ekdikeo; vindication, retribution.
ekdikēsin
justice for
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τῶν
τῶν
Close
tōn
-
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
ἐκλεκτῶν
ἐκλεκτῶν
Close
eklektōn
elect
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
1588
BSB/Thayers
From eklegomai; select; by implication, favorite.
eklektōn
elect
τῶν
τῶν
Close
tōn
who
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
who
βοώντων
βοώντων
Close
boōntōn
cry out
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strongs
994
BSB/Thayers
To shout, call aloud, proclaim. Apparently a prolonged form of a primary verb; to halloo, i.e. Shout.
boōntōn
cry out
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
to Him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
to Him
ἡμέρας
ἡμέρας
Close
hēmeras
day
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2250
BSB/Thayers
A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeras
day
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
νυκτός
νυκτός
Close
nyktos
night ?
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
3571
BSB/Thayers
The night, night-time. A primary word; |night|.
nyktos
night ?
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
μακροθυμεῖ
μακροθυμεῖ
Close
makrothymei
Will He continue to defer
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3114
BSB/Thayers
From the same as makrothumos; to be long-spirited, i.e. forbearing or patient.
makrothymei
Will He continue to defer
ἐπ’
ἐπ’
Close
ep’
their help
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
ep’
their help
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
. . . ?
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
. . . ?
I tell you, He will promptly carry out justice on their behalf. Nevertheless, when the Son of Man comes, will He find faith on earth?”
λέγω
λέγω
Close
legō
I tell
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
I tell
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
you ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you ,
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
-
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
ποιήσει
ποιήσει
Close
poiēsei
He will promptly carry out
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsei
He will promptly carry out
ἐν
ἐν
Close
en
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
. . .
τάχει
τάχει
Close
tachei
. . .
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
5034
BSB/Thayers
Quickness, speed; hastily, immediately. From the same as tachus; a brief space, i.e. in haste.
tachei
. . .
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἐκδίκησιν
ἐκδίκησιν
Close
ekdikēsin
justice
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1557
BSB/Thayers
(a) a defense, avenging, vindication, vengeance, (b) full (complete) punishment. From ekdikeo; vindication, retribution.
ekdikēsin
justice
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
on their behalf .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
on their behalf .
πλὴν
πλὴν
Close
plēn
Nevertheless ,
Greek
Conjunction
Strongs
4133
BSB/Thayers
However, nevertheless, but, except that, yet. From pleion; moreover, i.e. Albeit, save that, rather, yet.
plēn
Nevertheless ,
ὁ
ὁ
Close
ho
[when] the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
[when] the
Υἱὸς
Υἱὸς
Close
Huios
Son
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5207
BSB/Thayers
A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Huios
Son
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
ἀνθρώπου
ἀνθρώπου
Close
anthrōpou
of Man
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpou
of Man
ἐλθὼν
ἐλθὼν
Close
elthōn
comes ,
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
elthōn
comes ,
εὑρήσει
εὑρήσει
Close
heurēsei
will He find
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2147
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.
heurēsei
will He find
ἆρα
ἆρα
Close
ara
-
Greek
Conjunction
Strongs
687
BSB/Thayers
A form of ara, denoting an interrogation to which a negative answer is presumed.
ara
-
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
πίστιν
πίστιν
Close
pistin
faith
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistin
faith
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
on
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
on
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
γῆς
γῆς
Close
gēs
earth ? ”
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1093
BSB/Thayers
Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.
gēs
earth ? ”
To some who trusted in their own righteousness and viewed others with contempt, He also told this parable:
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
πρός
πρός
Close
pros
To
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
To
τινας
τινας
Close
tinas
some
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tinas
some
τοὺς
τοὺς
Close
tous
who
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
who
πεποιθότας
πεποιθότας
Close
pepoithotas
trusted
Greek
Verb - Perfect Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs
3982
BSB/Thayers
A primary verb; to convince; by analogy, to pacify or conciliate; reflexively or passively, to assent, to rely.
pepoithotas
trusted
ἐφ’
ἐφ’
Close
eph’
in
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
eph’
in
ἑαυτοῖς
ἑαυτοῖς
Close
heautois
their own
Greek
Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
1438
BSB/Thayers
Himself, herself, itself.
heautois
their own
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
. . .
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
. . .
εἰσὶν
εἰσὶν
Close
eisin
. . .
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eisin
. . .
δίκαιοι
δίκαιοι
Close
dikaioi
righteousness
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
1342
BSB/Thayers
From dike; equitable; by implication, innocent, holy.
dikaioi
righteousness
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐξουθενοῦντας
ἐξουθενοῦντας
Close
exouthenountas
viewed
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs
1848
BSB/Thayers
To set at naught, ignore, despise. A variation of exoudenoo and meaning the same.
exouthenountas
viewed
τοὺς
τοὺς
Close
tous
-
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
λοιποὺς
λοιποὺς
Close
loipous
others {with contempt} ,
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
3062
BSB/Thayers
Left, left behind, the remainder, the rest, the others. Masculine plural of a derivative of leipo; remaining ones.
loipous
others {with contempt} ,
καὶ
καὶ
Close
kai
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
vvv
Εἶπεν
Εἶπεν
Close
Eipen
He also told
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
Eipen
He also told
ταύτην
ταύτην
Close
tautēn
this
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tautēn
this
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
παραβολὴν
παραβολὴν
Close
parabolēn
parable :
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3850
BSB/Thayers
From paraballo; a similitude, i.e. fictitious narrative, apothegm or adage.
parabolēn
parable :
“Two men went up to the temple to pray. One was a Pharisee and the other a tax collector.
δύο
δύο
Close
dyo
“ Two
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
1417
BSB/Thayers
Two. A primary numeral; |two|.
dyo
“ Two
Ἄνθρωποι
Ἄνθρωποι
Close
Anthrōpoi
men
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
Anthrōpoi
men
ἀνέβησαν
ἀνέβησαν
Close
anebēsan
went up
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
305
BSB/Thayers
To go up, mount, ascend; of things: I rise, spring up, come up. From ana and the base of basis; to go up.
anebēsan
went up
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
ἱερὸν
ἱερὸν
Close
hieron
temple
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
2411
BSB/Thayers
Neuter of hieros; a sacred place, i.e. The entire precincts of the Temple.
hieron
temple
προσεύξασθαι
προσεύξασθαι
Close
proseuxasthai
to pray .
Greek
Verb - Aorist Infinitive Middle
Strongs
4336
BSB/Thayers
To pray, pray for, offer prayer. From pros and euchomai; to pray to God, i.e. Supplicate, worship.
proseuxasthai
to pray .
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
εἷς
εἷς
Close
heis
One [was]
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
1520
BSB/Thayers
One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
heis
One [was]
Φαρισαῖος
Φαρισαῖος
Close
Pharisaios
a Pharisee
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5330
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary.
Pharisaios
a Pharisee
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
ἕτερος
ἕτερος
Close
heteros
other
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
2087
BSB/Thayers
(a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different.
heteros
other
τελώνης
τελώνης
Close
telōnēs
a tax collector .
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5057
BSB/Thayers
A publican, collector of taxes. From telos and oneomai; a tax-farmer, i.e. Collector of public revenue.
telōnēs
a tax collector .
The Pharisee stood by himself and prayed, ‘God, I thank You that I am not like other men—swindlers, evildoers, adulterers—or even like this tax collector.
ὁ
ὁ
Close
ho
The
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
The
Φαρισαῖος
Φαρισαῖος
Close
Pharisaios
Pharisee
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5330
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary.
Pharisaios
Pharisee
σταθεὶς
σταθεὶς
Close
statheis
stood
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
2476
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.
statheis
stood
ταῦτα
ταῦτα
Close
tauta
-
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tauta
-
«πρὸς
«πρὸς
Close
pros
by
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
by
ἑαυτὸν»
ἑαυτὸν»
Close
heauton
himself
Greek
Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
1438
BSB/Thayers
Himself, herself, itself.
heauton
himself
προσηύχετο
προσηύχετο
Close
prosēucheto
[and] prayed ,
Greek
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
4336
BSB/Thayers
To pray, pray for, offer prayer. From pros and euchomai; to pray to God, i.e. Supplicate, worship.
prosēucheto
[and] prayed ,
Ὁ
Ὁ
Close
HO
-
Greek
Article - Vocative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
HO
-
Θεός
Θεός
Close
Theos
‘ God ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
‘ God ,
εὐχαριστῶ
εὐχαριστῶ
Close
eucharistō
I thank
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
2168
BSB/Thayers
From eucharistos; to be grateful, i.e. to express gratitude; specially, to say grace at a meal.
eucharistō
I thank
σοι
σοι
Close
soi
You
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
You
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
εἰμὶ
εἰμὶ
Close
eimi
I am
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eimi
I am
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
not
ὥσπερ
ὥσπερ
Close
hōsper
like
Greek
Adverb
Strongs
5618
BSB/Thayers
Just as, as, even as. From hos and per; just as, i.e. Exactly like.
hōsper
like
οἱ
οἱ
Close
hoi
the
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
λοιποὶ
λοιποὶ
Close
loipoi
other
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3062
BSB/Thayers
Left, left behind, the remainder, the rest, the others. Masculine plural of a derivative of leipo; remaining ones.
loipoi
other
τῶν
τῶν
Close
tōn
-
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
ἀνθρώπων
ἀνθρώπων
Close
anthrōpōn
men —
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpōn
men —
ἅρπαγες
ἅρπαγες
Close
harpages
swindlers ,
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
727
BSB/Thayers
Rapacious, ravenous; a robber, an extortioner. From harpazo; rapacious.
harpages
swindlers ,
ἄδικοι
ἄδικοι
Close
adikoi
evildoers ,
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
94
BSB/Thayers
Unjust, unrighteous, wicked. Specially, heathen.
adikoi
evildoers ,
μοιχοί
μοιχοί
Close
moichoi
adulterers —
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
3432
BSB/Thayers
An adulterer, that is, a man who is guilty with a married woman. Perhaps a primary word; a paramour; figuratively, apostate.
moichoi
adulterers —
ἢ
ἢ
Close
ē
or
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
καὶ
καὶ
Close
kai
even
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
even
ὡς
ὡς
Close
hōs
like
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
like
οὗτος
οὗτος
Close
houtos
this
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
houtos
this
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
τελώνης
τελώνης
Close
telōnēs
tax collector .
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5057
BSB/Thayers
A publican, collector of taxes. From telos and oneomai; a tax-farmer, i.e. Collector of public revenue.
telōnēs
tax collector .
I fast twice a week and pay tithes of all that I acquire.’
νηστεύω
νηστεύω
Close
nēsteuō
I fast
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3522
BSB/Thayers
To fast, abstain from food. From nestis; to abstain from food.
nēsteuō
I fast
δὶς
δὶς
Close
dis
twice
Greek
Adverb
Strongs
1364
BSB/Thayers
Twice, entirely, utterly. Adverb from duo; twice.
dis
twice
τοῦ
τοῦ
Close
tou
a
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
a
σαββάτου
σαββάτου
Close
sabbatou
week
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
4521
BSB/Thayers
The Sabbath, a week.
sabbatou
week
ἀποδεκατῶ
ἀποδεκατῶ
Close
apodekatō
[and] pay tithes
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
586
BSB/Thayers
To take off (deduct) a tenth part (of my property) (and give it away), pay tithe. From apo and dekatoo; to tithe.
apodekatō
[and] pay tithes
πάντα
πάντα
Close
panta
of all that
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
of all that
ὅσα
ὅσα
Close
hosa
. . .
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3745
BSB/Thayers
How much, how great, how many, as great as, as much. By reduplication from hos; as As.
hosa
. . .
κτῶμαι
κτῶμαι
Close
ktōmai
I acquire . ’
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs
2932
BSB/Thayers
(a) I acquire, win, get, purchase, buy, (b) I possess, win mastery over. A primary verb; to get, i.e. Acquire.
ktōmai
I acquire . ’
But the tax collector stood at a distance, unwilling even to lift up his eyes to heaven. Instead, he beat his breast and said, ‘God, have mercy on me, a sinner!’
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
Ὁ
Ὁ
Close
Ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
the
τελώνης
τελώνης
Close
telōnēs
tax collector
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5057
BSB/Thayers
A publican, collector of taxes. From telos and oneomai; a tax-farmer, i.e. Collector of public revenue.
telōnēs
tax collector
ἑστὼς
ἑστὼς
Close
hestōs
stood
Greek
Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2476
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.
hestōs
stood
μακρόθεν
μακρόθεν
Close
makrothen
at a distance ,
Greek
Adverb
Strongs
3113
BSB/Thayers
From a (long) distance, afar. Adverb from makros; from a distance or afar.
makrothen
at a distance ,
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἤθελεν
ἤθελεν
Close
ēthelen
unwilling even
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2309
BSB/Thayers
To will, wish, desire, be willing, intend, design.
ēthelen
unwilling even
οὐδὲ
οὐδὲ
Close
oude
. . .
Greek
Adverb
Strongs
3761
BSB/Thayers
Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.
oude
. . .
ἐπᾶραι
ἐπᾶραι
Close
eparai
to lift up
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
1869
BSB/Thayers
To raise, lift up. From epi and airo; to raise up.
eparai
to lift up
τοὺς
τοὺς
Close
tous
[his]
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
[his]
ὀφθαλμοὺς
ὀφθαλμοὺς
Close
ophthalmous
eyes
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
3788
BSB/Thayers
The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy.
ophthalmous
eyes
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
οὐρανόν
οὐρανόν
Close
ouranon
heaven .
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3772
BSB/Thayers
Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.
ouranon
heaven .
ἀλλ’
ἀλλ’
Close
all’
Instead ,
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
Instead ,
ἔτυπτεν
ἔτυπτεν
Close
etypten
he beat
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
5180
BSB/Thayers
To beat, strike, wound, inflict punishment.
etypten
he beat
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
his
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
στῆθος
στῆθος
Close
stēthos
breast
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4738
BSB/Thayers
The breast, chest. From histemi; the bosom, i.e. Chest.
stēthos
breast
λέγων
λέγων
Close
legōn
[and] said
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
[and] said
Ὁ
Ὁ
Close
HO
- ,
Greek
Article - Vocative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
HO
- ,
Θεός
Θεός
Close
Theos
‘ God ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
‘ God ,
ἱλάσθητί
ἱλάσθητί
Close
hilasthēti
have mercy
Greek
Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Singular
Strongs
2433
BSB/Thayers
(a) To have mercy on, show favor to, (b) trans. with object of sins: To forgive, pardon.
hilasthēti
have mercy
μοι
μοι
Close
moi
on me ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
on me ,
τῷ
τῷ
Close
tō
a
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
a
ἁμαρτωλῷ
ἁμαρτωλῷ
Close
hamartōlō
sinner ! ’
Greek
Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs
268
BSB/Thayers
Sinning, sinful, depraved, detestable. From hamartano; sinful, i.e. A sinner.
hamartōlō
sinner ! ’
I tell you, this man, rather than the Pharisee, went home justified. For everyone who exalts himself will be humbled, but the one who humbles himself will be exalted.”
λέγω
λέγω
Close
legō
I tell
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
I tell
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
you ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you ,
οὗτος
οὗτος
Close
houtos
this [man] ,
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
houtos
this [man] ,
παρ’
παρ’
Close
par’
rather than
Greek
Preposition
Strongs
3844
BSB/Thayers
Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
par’
rather than
ἐκεῖνον
ἐκεῖνον
Close
ekeinon
[the Pharisee] ,
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
1565
BSB/Thayers
That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinon
[the Pharisee] ,
κατέβη
κατέβη
Close
katebē
went home
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2597
BSB/Thayers
To go down, come down, either from the sky or from higher land, descend. From kata and the base of basis; to descend.
katebē
went home
εἰς
εἰς
Close
eis
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
. . .
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
. . .
τὸν
τὸν
Close
ton
. . .
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
. . .
οἶκον
οἶκον
Close
oikon
. . .
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3624
BSB/Thayers
A dwelling; by implication, a family.
oikon
. . .
δεδικαιωμένος
δεδικαιωμένος
Close
dedikaiōmenos
justified .
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
1344
BSB/Thayers
From dikaios; to render just or innocent.
dedikaiōmenos
justified .
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
For
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
For
πᾶς
πᾶς
Close
pas
everyone
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pas
everyone
ὁ
ὁ
Close
ho
who
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
who
ὑψῶν
ὑψῶν
Close
hypsōn
exalts
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
5312
BSB/Thayers
(a) I raise on high, lift up, (b) I exalt, set on high. From hupsos; to elevate.
hypsōn
exalts
ἑαυτὸν
ἑαυτὸν
Close
heauton
himself
Greek
Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
1438
BSB/Thayers
Himself, herself, itself.
heauton
himself
ταπεινωθήσεται
ταπεινωθήσεται
Close
tapeinōthēsetai
will be humbled ,
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
5013
BSB/Thayers
To make or bring low, humble, humiliate; pass: To be humbled. From tapeinos; to depress; figuratively, to humiliate.
tapeinōthēsetai
will be humbled ,
δὲ
δὲ
Close
de
but
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
but
ὁ
ὁ
Close
ho
the [one who]
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the [one who]
ταπεινῶν
ταπεινῶν
Close
tapeinōn
humbles
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
5013
BSB/Thayers
To make or bring low, humble, humiliate; pass: To be humbled. From tapeinos; to depress; figuratively, to humiliate.
tapeinōn
humbles
ἑαυτὸν
ἑαυτὸν
Close
heauton
himself
Greek
Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
1438
BSB/Thayers
Himself, herself, itself.
heauton
himself
ὑψωθήσεται
ὑψωθήσεται
Close
hypsōthēsetai
will be exalted . ”
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
5312
BSB/Thayers
(a) I raise on high, lift up, (b) I exalt, set on high. From hupsos; to elevate.
hypsōthēsetai
will be exalted . ”
Now people were even bringing their babies to Jesus for Him to place His hands on them. And when the disciples saw this, they rebuked those who brought them.
καὶ
καὶ
Close
kai
. . .
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
. . .
τὰ
τὰ
Close
ta
[their]
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
[their]
βρέφη
βρέφη
Close
brephē
babies
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
1025
BSB/Thayers
Infant, babe, child in arms. Of uncertain affinity; an infant literally or figuratively.
brephē
babies
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
to [Jesus]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
to [Jesus]
ἵνα
ἵνα
Close
hina
for
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
for
ἅπτηται
ἅπτηται
Close
haptētai
Him to place His hands
Greek
Verb - Present Subjunctive Middle - 3rd Person Singular
Strongs
680
BSB/Thayers
Prop: I fasten to; I lay hold of, touch, know carnally. Reflexive of hapto; properly, to attach oneself to, i.e. To touch.
haptētai
Him to place His hands
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
on them .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Neuter 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
on them .
δὲ
δὲ
Close
de
And when
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
And when
οἱ
οἱ
Close
hoi
the
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
μαθηταὶ
μαθηταὶ
Close
mathētai
disciples
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
3101
BSB/Thayers
A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
mathētai
disciples
ἰδόντες
ἰδόντες
Close
idontes
saw [this] ,
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idontes
saw [this] ,
ἐπετίμων
ἐπετίμων
Close
epetimōn
they rebuked
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2008
BSB/Thayers
From epi and timao; to tax upon, i.e. Censure or admonish; by implication, forbid.
epetimōn
they rebuked
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
[those who brought them] .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
[those who brought them] .
δὲ
δὲ
Close
de
Now
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
Now
Προσέφερον
Προσέφερον
Close
Prosepheron
[people] were even bringing
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
4374
BSB/Thayers
From pros and phero; to bear towards, i.e. Lead to, tender, treat.
Prosepheron
[people] were even bringing
But Jesus called the children to Him and said, “Let the little children come to Me, and do not hinder them! For the kingdom of God belongs to such as these.
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
Ὁ
Ὁ
Close
Ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
Close
Iēsous
Jesus
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
προσεκαλέσατο
προσεκαλέσατο
Close
prosekalesato
called [the children] to [Him]
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
4341
BSB/Thayers
To call to myself, summon. Middle voice from pros and kaleo; to call toward oneself, i.e. Summon, invite.
prosekalesato
called [the children] to [Him]
αὐτὰ
αὐτὰ
Close
auta
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auta
. . .
λέγων
λέγων
Close
legōn
[and] said ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
[and] said ,
Ἄφετε
Ἄφετε
Close
Aphete
“ Let
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
863
BSB/Thayers
From apo and hiemi; to send forth, in various applications.
Aphete
“ Let
τὰ
τὰ
Close
ta
the
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
παιδία
παιδία
Close
paidia
little children
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3813
BSB/Thayers
Neuter diminutive of pais; a childling, i.e., an infant, or a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian.
paidia
little children
ἔρχεσθαι
ἔρχεσθαι
Close
erchesthai
come
Greek
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
erchesthai
come
πρός
πρός
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
με
με
Close
me
Me ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
Me ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
μὴ
μὴ
Close
mē
{do} not
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
{do} not
κωλύετε
κωλύετε
Close
kōlyete
hinder
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
2967
BSB/Thayers
To prevent, debar, hinder; with infin: from doing so and so. From the base of kolazo; to estop, i.e. Prevent.
kōlyete
hinder
αὐτά
αὐτά
Close
auta
them !
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auta
them !
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ἡ
ἡ
Close
hē
the
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
the
βασιλεία
βασιλεία
Close
basileia
kingdom
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
932
BSB/Thayers
From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.
basileia
kingdom
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
ἐστὶν
ἐστὶν
Close
estin
belongs
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
belongs
τῶν
τῶν
Close
tōn
to
Greek
Article - Genitive Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
to
τοιούτων
τοιούτων
Close
toioutōn
such as these .
Greek
Demonstrative Pronoun - Genitive Neuter Plural
Strongs
5108
BSB/Thayers
(including the other inflections); from toi and houtos; truly this, i.e. Of this sort (to denote character or individuality).
toioutōn
such as these .
Truly I tell you, anyone who does not receive the kingdom of God like a little child will never enter it.”
ἀμὴν
ἀμὴν
Close
amēn
Truly
Greek
Hebrew Word
Strongs
281
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
amēn
Truly
λέγω
λέγω
Close
legō
I tell
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
I tell
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
you ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you ,
ἂν
ἂν
Close
an
-
Greek
Particle
Strongs
302
BSB/Thayers
A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
an
-
ὃς
ὃς
Close
hos
anyone who
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hos
anyone who
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
δέξηται
δέξηται
Close
dexētai
does not receive
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1209
BSB/Thayers
To take, receive, accept, welcome. Middle voice of a primary verb; to receive.
dexētai
does not receive
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
βασιλείαν
βασιλείαν
Close
basileian
kingdom
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
932
BSB/Thayers
From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.
basileian
kingdom
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
ὡς
ὡς
Close
hōs
like
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
like
παιδίον
παιδίον
Close
paidion
a little child
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
3813
BSB/Thayers
Neuter diminutive of pais; a childling, i.e., an infant, or a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian.
paidion
a little child
οὐ
οὐ
Close
ou
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
εἰσέλθῃ
εἰσέλθῃ
Close
eiselthē
will never enter
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
1525
BSB/Thayers
To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eiselthē
will never enter
εἰς
εἰς
Close
eis
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
. . .
αὐτήν
αὐτήν
Close
autēn
it . ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēn
it . ”
Then a certain ruler asked Him, “Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?”
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
Then
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
Then
τις
τις
Close
tis
a certain
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
a certain
ἄρχων
ἄρχων
Close
archōn
ruler
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
758
BSB/Thayers
Present participle of archo; a first.
archōn
ruler
ἐπηρώτησέν
ἐπηρώτησέν
Close
epērōtēsen
asked
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1905
BSB/Thayers
To interrogate, question, demand of. From epi and erotao; to ask for, i.e. Inquire, seek.
epērōtēsen
asked
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
Him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him
λέγων
λέγων
Close
legōn
- ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
- ,
ἀγαθέ
ἀγαθέ
Close
agathe
“ Good
Greek
Adjective - Vocative Masculine Singular
Strongs
18
BSB/Thayers
A primary word; |good|.
agathe
“ Good
Διδάσκαλε
Διδάσκαλε
Close
Didaskale
Teacher ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
1320
BSB/Thayers
A teacher, master. From didasko; an instructor.
Didaskale
Teacher ,
τί
τί
Close
ti
what
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
what
ποιήσας
ποιήσας
Close
poiēsas
must I do
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsas
must I do
κληρονομήσω
κληρονομήσω
Close
klēronomēsō
to inherit
Greek
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
2816
BSB/Thayers
To inherit, obtain (possess) by inheritance, acquire. From kleronomos; to be an heir to.
klēronomēsō
to inherit
αἰώνιον
αἰώνιον
Close
aiōnion
eternal
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
166
BSB/Thayers
From aion; perpetual.
aiōnion
eternal
ζωὴν
ζωὴν
Close
zōēn
life ? ”
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2222
BSB/Thayers
Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.
zōēn
life ? ”
“Why do you call Me good?” Jesus replied. “No one is good except God alone.
Τί
Τί
Close
Ti
“ Why
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Ti
“ Why
λέγεις
λέγεις
Close
legeis
do you call
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legeis
do you call
με
με
Close
me
Me
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
Me
ἀγαθόν
ἀγαθόν
Close
agathon
good ? ”
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
18
BSB/Thayers
A primary word; |good|.
agathon
good ? ”
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
Close
Iēsous
Jesus
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
Εἶπεν
Εἶπεν
Close
Eipen
replied
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
Eipen
replied
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
- .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
- .
οὐδεὶς
οὐδεὶς
Close
oudeis
“ No one [is]
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
3762
BSB/Thayers
No one, none, nothing.
oudeis
“ No one [is]
ἀγαθὸς
ἀγαθὸς
Close
agathos
good
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
18
BSB/Thayers
A primary word; |good|.
agathos
good
εἰ
εἰ
Close
ei
except
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
except
μὴ
μὴ
Close
mē
. . .
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
. . .
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεός
Θεός
Close
Theos
God
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
εἷς
εἷς
Close
heis
alone .
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
1520
BSB/Thayers
One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
heis
alone .
You know the commandments: ‘Do not commit adultery, do not murder, do not steal, do not bear false witness, honor your father and mother.’”
οἶδας
οἶδας
Close
oidas
You know
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
1492
BSB/Thayers
To know, remember, appreciate.
oidas
You know
τὰς
τὰς
Close
tas
the
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
the
ἐντολὰς
ἐντολὰς
Close
entolas
commandments :
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
1785
BSB/Thayers
An ordinance, injunction, command, law. From entellomai; injunction, i.e. An authoritative prescription.
entolas
commandments :
Μὴ
Μὴ
Close
Mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
Mē
vvv
μοιχεύσῃς
μοιχεύσῃς
Close
moicheusēs
‘ Do not commit adultery ,
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular
Strongs
3431
BSB/Thayers
To commit adultery (of a man with a married woman, but also of a married man). From moichos; to commit adultery.
moicheusēs
‘ Do not commit adultery ,
Μὴ
Μὴ
Close
Mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
Mē
vvv
φονεύσῃς
φονεύσῃς
Close
phoneusēs
do not murder ,
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular
Strongs
5407
BSB/Thayers
To murder, kill. From phoneus; to be a murderer.
phoneusēs
do not murder ,
Μὴ
Μὴ
Close
Mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
Mē
vvv
κλέψῃς
κλέψῃς
Close
klepsēs
do not steal ,
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular
Strongs
2813
BSB/Thayers
To steal. A primary verb; to filch.
klepsēs
do not steal ,
Μὴ
Μὴ
Close
Mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
Mē
vvv
ψευδομαρτυρήσῃς
ψευδομαρτυρήσῃς
Close
pseudomartyrēsēs
do not bear false witness ,
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular
Strongs
5576
BSB/Thayers
To testify falsely, bear false witness. From pseudomartur; to be an untrue testifier, i.e. Offer falsehood in evidence.
pseudomartyrēsēs
do not bear false witness ,
Τίμα
Τίμα
Close
Tima
honor
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
5091
BSB/Thayers
From timios; to prize, i.e. Fix a valuation upon; by implication, to revere.
Tima
honor
σου
σου
Close
sou
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
πατέρα
πατέρα
Close
patera
father
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3962
BSB/Thayers
Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
patera
father
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
μητέρα
μητέρα
Close
mētera
mother .’ ”
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3384
BSB/Thayers
A mother. Apparently a primary word; a |mother|.
mētera
mother .’ ”
“All these I have kept from my youth,” he said.
πάντα
πάντα
Close
panta
“ All
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
“ All
Ταῦτα
Ταῦτα
Close
Tauta
these
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
Tauta
these
ἐφύλαξα
ἐφύλαξα
Close
ephylaxa
I have kept
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
5442
BSB/Thayers
Probably from phule through the idea of isolation; to watch, i.e. Be on guard; by implication, to preserve, obey, avoid.
ephylaxa
I have kept
ἐκ
ἐκ
Close
ek
from
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
from
‹μου›
‹μου›
Close
mou
my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
νεότητος
νεότητος
Close
neotētos
youth , ”
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
3503
BSB/Thayers
Youth, youthfulness. From neos; newness, i.e. Youthfulness.
neotētos
youth , ”
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ὁ
Ὁ
Close
Ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
he said .
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
he said .
On hearing this, Jesus told him, “You still lack one thing: Sell everything you own and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow Me.”
δὲ
δὲ
Close
de
On
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
On
Ἀκούσας
Ἀκούσας
Close
Akousas
hearing this ,
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
Akousas
hearing this ,
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
Close
Iēsous
Jesus
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
told
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
told
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
him ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
him ,
σοι
σοι
Close
soi
“ You
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
“ You
Ἔτι
Ἔτι
Close
Eti
still
Greek
Adverb
Strongs
2089
BSB/Thayers
(a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; |yet, | still.
Eti
still
λείπει
λείπει
Close
leipei
lack
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3007
BSB/Thayers
A primary verb; to leave, i.e. to fail or be absent.
leipei
lack
ἕν
ἕν
Close
hen
one thing :
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
1520
BSB/Thayers
One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
hen
one thing :
πώλησον
πώλησον
Close
pōlēson
Sell
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
4453
BSB/Thayers
To sell, exchange, barter. Probably ultimately from pelomai; to barter, i.e. To sell.
pōlēson
Sell
πάντα
πάντα
Close
panta
everything
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
everything
ὅσα
ὅσα
Close
hosa
. . .
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3745
BSB/Thayers
How much, how great, how many, as great as, as much. By reduplication from hos; as As.
hosa
. . .
ἔχεις
ἔχεις
Close
echeis
you own
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echeis
you own
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
διάδος
διάδος
Close
diados
give
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
1239
BSB/Thayers
From dia and didomi; to give throughout a crowd, i.e. Deal out; also to deliver over.
diados
give
πτωχοῖς
πτωχοῖς
Close
ptōchois
to [the] poor ,
Greek
Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs
4434
BSB/Thayers
Poor, destitute, spiritually poor, either in a good sense (humble devout persons) or bad.
ptōchois
to [the] poor ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἕξεις
ἕξεις
Close
hexeis
you will have
Greek
Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
hexeis
you will have
θησαυρὸν
θησαυρὸν
Close
thēsauron
treasure
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2344
BSB/Thayers
A store-house for precious things; hence: a treasure, a store. From tithemi; a deposit, i.e. Wealth.
thēsauron
treasure
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τοῖς
τοῖς
Close
tois
-
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
-
οὐρανοῖς
οὐρανοῖς
Close
ouranois
heaven .
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
3772
BSB/Thayers
Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.
ouranois
heaven .
καὶ
καὶ
Close
kai
Then
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
Then
δεῦρο
δεῦρο
Close
deuro
come ,
Greek
Verb - Imperative - 2nd Person Singular
Strongs
1204
BSB/Thayers
Here; used also imperative hither!; and of time, hitherto.
deuro
come ,
ἀκολούθει
ἀκολούθει
Close
akolouthei
follow
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
190
BSB/Thayers
To accompany, attend, follow. Properly, to be in the same way with, i.e. To accompany.
akolouthei
follow
μοι
μοι
Close
moi
Me . ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
Me . ”
But when the ruler heard this, he became very sad, because he was extremely wealthy.
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
Ὁ
Ὁ
Close
Ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
ἀκούσας
ἀκούσας
Close
akousas
when [the ruler] heard
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akousas
when [the ruler] heard
ταῦτα
ταῦτα
Close
tauta
this ,
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tauta
this ,
ἐγενήθη
ἐγενήθη
Close
egenēthē
he became
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
egenēthē
he became
περίλυπος
περίλυπος
Close
perilypos
very sad ,
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
4036
BSB/Thayers
Very sorrowful, greatly grieved. From peri and lupe; grieved all around, i.e. Intensely sad.
perilypos
very sad ,
γὰρ
γὰρ
Close
gar
because
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
because
ἦν
ἦν
Close
ēn
he was
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
he was
σφόδρα
σφόδρα
Close
sphodra
extremely
Greek
Adverb
Strongs
4970
BSB/Thayers
Exceedingly, greatly, very much. Neuter plural of sphodros as adverb; vehemently, i.e. In a high degree, much.
sphodra
extremely
πλούσιος
πλούσιος
Close
plousios
wealthy .
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
4145
BSB/Thayers
Rich, abounding in, wealthy; subst: a rich man. From ploutos; wealthy; figuratively, abounding with.
plousios
wealthy .
Seeing the man’s sadness, Jesus said, “How hard it is for the rich to enter the kingdom of God!
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ἰδὼν
Ἰδὼν
Close
Idōn
Seeing
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
Idōn
Seeing
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
[the man’s]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
[the man’s]
γενόμενον]
γενόμενον]
Close
genomenon
vvv
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Accusative Masculine Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genomenon
vvv
[περίλυπον
[περίλυπον
Close
perilypon
sadness ,
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
4036
BSB/Thayers
Very sorrowful, greatly grieved. From peri and lupe; grieved all around, i.e. Intensely sad.
perilypon
sadness ,
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
Close
Iēsous
Jesus
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
said ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
said ,
Πῶς
Πῶς
Close
Pōs
“ How
Greek
Adverb
Strongs
4459
BSB/Thayers
Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!
Pōs
“ How
δυσκόλως
δυσκόλως
Close
dyskolōs
hard [it is]
Greek
Adverb
Strongs
1423
BSB/Thayers
With difficulty, hardly. Adverb from duskolos; impracticably.
dyskolōs
hard [it is]
οἱ
οἱ
Close
hoi
for the
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
for the
τὰ
τὰ
Close
ta
-
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
ἔχοντες
ἔχοντες
Close
echontes
vvv
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echontes
vvv
χρήματα
χρήματα
Close
chrēmata
rich
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
5536
BSB/Thayers
Money, riches, possessions. Something useful or needed, i.e. Wealth, price.
chrēmata
rich
εἰσπορεύονται
εἰσπορεύονται
Close
eisporeuontai
to enter
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs
1531
BSB/Thayers
To journey in(to), I go in(to), enter, intervene. From eis and poreuomai; to enter.
eisporeuontai
to enter
εἰς
εἰς
Close
eis
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
. . .
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
βασιλείαν
βασιλείαν
Close
basileian
kingdom
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
932
BSB/Thayers
From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.
basileian
kingdom
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God !
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God !
Indeed, it is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.”
γάρ
γάρ
Close
gar
Indeed ,
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
Indeed ,
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
it is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
it is
εὐκοπώτερον
εὐκοπώτερον
Close
eukopōteron
easier for
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular - Comparative
Strongs
2123
BSB/Thayers
Easier. Comparative of a compound of eu and kopos; better for toil, i.e. More facile.
eukopōteron
easier for
κάμηλον
κάμηλον
Close
kamēlon
a camel
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2574
BSB/Thayers
A camel or dromedary. Of Hebrew origin; a |camel|.
kamēlon
a camel
εἰσελθεῖν
εἰσελθεῖν
Close
eiselthein
to pass
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
1525
BSB/Thayers
To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eiselthein
to pass
διὰ
διὰ
Close
dia
through
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
through
τρήματος
τρήματος
Close
trēmatos
the eye
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
5169
BSB/Thayers
A hole; the eye of a needle. From a derivative of the base of trumalia; an aperture, i.e. A needle's eye.
trēmatos
the eye
βελόνης
βελόνης
Close
belonēs
of a needle
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
956
BSB/Thayers
A missile, dart, javelin, arrow. From ballo; a missile, i.e. Spear or arrow.
belonēs
of a needle
ἢ
ἢ
Close
ē
than for
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
than for
πλούσιον
πλούσιον
Close
plousion
a rich man
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
4145
BSB/Thayers
Rich, abounding in, wealthy; subst: a rich man. From ploutos; wealthy; figuratively, abounding with.
plousion
a rich man
εἰσελθεῖν
εἰσελθεῖν
Close
eiselthein
to enter
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
1525
BSB/Thayers
To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eiselthein
to enter
εἰς
εἰς
Close
eis
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
. . .
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
βασιλείαν
βασιλείαν
Close
basileian
kingdom
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
932
BSB/Thayers
From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.
basileian
kingdom
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God . ”
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God . ”
Those who heard this asked, “Who then can be saved?”
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
οἱ
οἱ
Close
hoi
Those who
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
Those who
ἀκούσαντες
ἀκούσαντες
Close
akousantes
heard [this]
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akousantes
heard [this]
Εἶπαν
Εἶπαν
Close
Eipan
asked ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
Eipan
asked ,
τίς
τίς
Close
tis
“ Who
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
tis
“ Who
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
then
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
then
δύναται
δύναται
Close
dynatai
can
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1410
BSB/Thayers
(a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynatai
can
σωθῆναι
σωθῆναι
Close
sōthēnai
be saved ? ”
Greek
Verb - Aorist Infinitive Passive
Strongs
4982
BSB/Thayers
To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
sōthēnai
be saved ? ”
But Jesus said, “What is impossible with man is possible with God.”
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
Ὁ
Ὁ
Close
Ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
[Jesus] said ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
[Jesus] said ,
Τὰ
Τὰ
Close
Ta
“ What [is]
Greek
Article - Nominative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ta
“ What [is]
ἀδύνατα
ἀδύνατα
Close
adynata
impossible
Greek
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs
102
BSB/Thayers
Of persons: incapable; of things: impossible; either the inability, or that which is impossible. Passively, impossible.
adynata
impossible
παρὰ
παρὰ
Close
para
with
Greek
Preposition
Strongs
3844
BSB/Thayers
Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
para
with
ἀνθρώποις
ἀνθρώποις
Close
anthrōpois
man
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpois
man
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
δυνατὰ
δυνατὰ
Close
dynata
possible
Greek
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs
1415
BSB/Thayers
(a) of persons: powerful, able, (b) of things: possible. From dunamai; powerful or capable; neuter possible.
dynata
possible
παρὰ
παρὰ
Close
para
with
Greek
Preposition
Strongs
3844
BSB/Thayers
Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
para
with
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
Θεῷ
Θεῷ
Close
Theō
God . ”
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
God . ”
“Look,” said Peter, “we have left all we had to follow You.”
Ἰδοὺ
Ἰδοὺ
Close
Idou
“ Look , ”
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2400
BSB/Thayers
See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!
Idou
“ Look , ”
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Εἶπεν
Εἶπεν
Close
Eipen
said
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
Eipen
said
Πέτρος
Πέτρος
Close
Petros
Peter ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
4074
BSB/Thayers
Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.
Petros
Peter ,
ἡμεῖς
ἡμεῖς
Close
hēmeis
“ we
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmeis
“ we
ἀφέντες
ἀφέντες
Close
aphentes
have left
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
863
BSB/Thayers
From apo and hiemi; to send forth, in various applications.
aphentes
have left
τὰ
τὰ
Close
ta
vvv
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
vvv
ἴδια
ἴδια
Close
idia
all we had
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
2398
BSB/Thayers
Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idia
all we had
ἠκολουθήσαμέν
ἠκολουθήσαμέν
Close
ēkolouthēsamen
to follow
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
190
BSB/Thayers
To accompany, attend, follow. Properly, to be in the same way with, i.e. To accompany.
ēkolouthēsamen
to follow
σοι
σοι
Close
soi
You . ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
You . ”
“Truly I tell you,” Jesus replied, “no one who has left home or wife or brothers or parents or children for the sake of the kingdom of God
Ἀμὴν
Ἀμὴν
Close
Amēn
“ Truly
Greek
Hebrew Word
Strongs
281
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
Amēn
“ Truly
λέγω
λέγω
Close
legō
I tell
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
I tell
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
you , ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you , ”
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ὁ
Ὁ
Close
Ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
[Jesus] replied
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
[Jesus] replied
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
- ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
- ,
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
-
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
-
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
-
οὐδείς
οὐδείς
Close
oudeis
“ no one
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
3762
BSB/Thayers
No one, none, nothing.
oudeis
“ no one
ὃς
ὃς
Close
hos
who
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hos
who
ἀφῆκεν
ἀφῆκεν
Close
aphēken
has left
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
863
BSB/Thayers
From apo and hiemi; to send forth, in various applications.
aphēken
has left
οἰκίαν
οἰκίαν
Close
oikian
home
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3614
BSB/Thayers
From oikos; properly, residence, but usually an abode; by implication, a family.
oikian
home
ἢ
ἢ
Close
ē
or
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
γυναῖκα
γυναῖκα
Close
gynaika
wife
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1135
BSB/Thayers
A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.
gynaika
wife
ἢ
ἢ
Close
ē
or
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
ἀδελφοὺς
ἀδελφοὺς
Close
adelphous
brothers
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphous
brothers
ἢ
ἢ
Close
ē
or
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
γονεῖς
γονεῖς
Close
goneis
parents
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
1118
BSB/Thayers
A begetter, father; plur: parents. From the base of ginomai; a parent.
goneis
parents
ἢ
ἢ
Close
ē
or
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
τέκνα
τέκνα
Close
tekna
children
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
5043
BSB/Thayers
A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.
tekna
children
ἕνεκεν
ἕνεκεν
Close
heneken
for the sake of
Greek
Preposition
Strongs
1752
BSB/Thayers
Or heneken hen'-ek-en or heineken hi'-nek-en; of uncertain affinity; on account of.
heneken
for the sake of
τῆς
τῆς
Close
tēs
the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
βασιλείας
βασιλείας
Close
basileias
kingdom
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
932
BSB/Thayers
From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.
basileias
kingdom
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
will fail to receive many times more in this age—and in the age to come, eternal life.”
αἰώνιον
αἰώνιον
Close
aiōnion
eternal
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
166
BSB/Thayers
From aion; perpetual.
aiōnion
eternal
ζωὴν
ζωὴν
Close
zōēn
life . ”
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2222
BSB/Thayers
Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.
zōēn
life . ”
ὃς
ὃς
Close
hos
vvv
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hos
vvv
οὐχὶ
οὐχὶ
Close
ouchi
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3780
BSB/Thayers
By no means, not at all. Intensive of ou; not indeed.
ouchi
vvv
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
ἀπολάβῃ*
ἀπολάβῃ*
Close
apolabē
will fail to receive
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
618
BSB/Thayers
From apo and lambano; to receive; also to take aside.
apolabē
will fail to receive
πολλαπλασίονα
πολλαπλασίονα
Close
pollaplasiona
many times more
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
4179
BSB/Thayers
Many times more, manifold. From polus and probably a derivative of pleko; manifold, i.e. very much more.
pollaplasiona
many times more
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τούτῳ
τούτῳ
Close
toutō
this
Greek
Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
toutō
this
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
καιρῷ
καιρῷ
Close
kairō
age —
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2540
BSB/Thayers
Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time.
kairō
age —
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῷ
τῷ
Close
tō
the
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
the
αἰῶνι
αἰῶνι
Close
aiōni
age
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
165
BSB/Thayers
From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.
aiōni
age
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
ἐρχομένῳ
ἐρχομένῳ
Close
erchomenō
to come ,
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Masculine Singular
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
erchomenō
to come ,
Then Jesus took the Twelve aside and said to them, “Look, we are going up to Jerusalem, and everything the prophets have written about the Son of Man will be fulfilled.
δὲ
δὲ
Close
de
Then
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
Then
Παραλαβὼν
Παραλαβὼν
Close
Paralabōn
[Jesus] took
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3880
BSB/Thayers
From para and lambano; to receive near, i.e. Associate with oneself; by analogy, to assume an office; figuratively, to learn.
Paralabōn
[Jesus] took
τοὺς
τοὺς
Close
tous
the
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
δώδεκα
δώδεκα
Close
dōdeka
Twelve {aside}
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
1427
BSB/Thayers
Twelve; the usual way in which the Twelve apostles of Jesus are referred to. From duo and deka; two and ten, i.e. A dozen.
dōdeka
Twelve {aside}
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
[and] said
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
[and] said
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
αὐτούς
αὐτούς
Close
autous
them ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
them ,
Ἰδοὺ
Ἰδοὺ
Close
Idou
“ Look ,
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2400
BSB/Thayers
See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!
Idou
“ Look ,
ἀναβαίνομεν
ἀναβαίνομεν
Close
anabainomen
we are going up
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
305
BSB/Thayers
To go up, mount, ascend; of things: I rise, spring up, come up. From ana and the base of basis; to go up.
anabainomen
we are going up
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
Ἰερουσαλήμ
Ἰερουσαλήμ
Close
Ierousalēm
Jerusalem ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2419
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Hierusalem, the capitol of Palestine.
Ierousalēm
Jerusalem ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
πάντα
πάντα
Close
panta
everything
Greek
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
everything
διὰ
διὰ
Close
dia
-
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
-
τῶν
τῶν
Close
tōn
the
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
προφητῶν
προφητῶν
Close
prophētōn
prophets
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
4396
BSB/Thayers
From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.
prophētōn
prophets
τὰ
τὰ
Close
ta
-
Greek
Article - Nominative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
γεγραμμένα
γεγραμμένα
Close
gegrammena
have written
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Plural
Strongs
1125
BSB/Thayers
A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
gegrammena
have written
τῷ
τῷ
Close
tō
about the
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
about the
Υἱῷ
Υἱῷ
Close
Huiō
Son
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
5207
BSB/Thayers
A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Huiō
Son
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
ἀνθρώπου
ἀνθρώπου
Close
anthrōpou
of Man
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpou
of Man
τελεσθήσεται
τελεσθήσεται
Close
telesthēsetai
will be fulfilled .
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
5055
BSB/Thayers
(a) I end, finish, (b) I fulfill, accomplish, (c) I pay. From telos; to end, i.e. Complete, execute, conclude, discharge.
telesthēsetai
will be fulfilled .
He will be delivered over to the Gentiles and will be mocked and insulted and spit upon.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
-
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
παραδοθήσεται
παραδοθήσεται
Close
paradothēsetai
He will be delivered over
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
3860
BSB/Thayers
From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paradothēsetai
He will be delivered over
τοῖς
τοῖς
Close
tois
to the
Greek
Article - Dative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
to the
ἔθνεσιν
ἔθνεσιν
Close
ethnesin
Gentiles
Greek
Noun - Dative Neuter Plural
Strongs
1484
BSB/Thayers
Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.
ethnesin
Gentiles
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐμπαιχθήσεται
ἐμπαιχθήσεται
Close
empaichthēsetai
will be mocked
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1702
BSB/Thayers
To mock, ridicule. From en and paizo; to jeer at, i.e. Deride.
empaichthēsetai
will be mocked
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ὑβρισθήσεται
ὑβρισθήσεται
Close
hybristhēsetai
insulted
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
5195
BSB/Thayers
To insult, treat with insolence. From hubris; to exercise violence, i.e. Abuse.
hybristhēsetai
insulted
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐμπτυσθήσεται
ἐμπτυσθήσεται
Close
emptysthēsetai
spit upon .
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1716
BSB/Thayers
To spit upon. From en and ptuo; to spit at or on.
emptysthēsetai
spit upon .
They will flog Him and kill Him, and on the third day He will rise again.”
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
μαστιγώσαντες
μαστιγώσαντες
Close
mastigōsantes
They will flog [Him]
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
3146
BSB/Thayers
To flog, scourge, the victim being strapped to a pole or frame; met: I chastise. From mastix; to flog.
mastigōsantes
They will flog [Him]
ἀποκτενοῦσιν
ἀποκτενοῦσιν
Close
apoktenousin
[and] kill
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
615
BSB/Thayers
To put to death, kill; fig: I abolish. From apo and kteino; to kill outright; figuratively, to destroy.
apoktenousin
[and] kill
αὐτόν
αὐτόν
Close
auton
Him ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τῇ
τῇ
Close
tē
on the
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
on the
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
τρίτῃ
τρίτῃ
Close
tritē
third
Greek
Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs
5154
BSB/Thayers
Third. Ordinal from treis; third; neuter a third part, or a third time, thirdly.
tritē
third
ἡμέρᾳ
ἡμέρᾳ
Close
hēmera
day
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
2250
BSB/Thayers
A day, the period from sunrise to sunset.
hēmera
day
ἀναστήσεται
ἀναστήσεται
Close
anastēsetai
He will rise again . ”
Greek
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
450
BSB/Thayers
To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up.
anastēsetai
He will rise again . ”
But the disciples did not understand any of these things. The meaning was hidden from them, and they did not comprehend what He was saying.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
But
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
But
αὐτοὶ
αὐτοὶ
Close
autoi
[the disciples]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autoi
[the disciples]
συνῆκαν
συνῆκαν
Close
synēkan
did not understand any
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
4920
BSB/Thayers
To consider, understand, perceive. From sun and hiemi; to put together, i.e. to comprehend; by implication, to act piously.
synēkan
did not understand any
οὐδὲν
οὐδὲν
Close
ouden
. . .
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
3762
BSB/Thayers
No one, none, nothing.
ouden
. . .
τούτων
τούτων
Close
toutōn
of these things .
Greek
Demonstrative Pronoun - Genitive Neuter Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
toutōn
of these things .
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
τοῦτο
τοῦτο
Close
touto
-
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touto
-
τὸ
τὸ
Close
to
The
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
The
ῥῆμα
ῥῆμα
Close
rhēma
meaning
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
4487
BSB/Thayers
From rheo; an utterance, ; by implication, a matter or topic; with a negative naught whatever.
rhēma
meaning
ἦν
ἦν
Close
ēn
was
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
was
κεκρυμμένον
κεκρυμμένον
Close
kekrymmenon
hidden
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular
Strongs
2928
BSB/Thayers
To hide, conceal, lay up. A primary verb; to conceal.
kekrymmenon
hidden
ἀπ’
ἀπ’
Close
ap’
from
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
ap’
from
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
them ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
them ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἐγίνωσκον
ἐγίνωσκον
Close
eginōskon
they did not comprehend
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1097
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
eginōskon
they did not comprehend
τὰ
τὰ
Close
ta
what
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
what
λεγόμενα
λεγόμενα
Close
legomena
He was saying .
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Plural
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legomena
He was saying .
As Jesus drew near to Jericho, a blind man was sitting beside the road, begging.
δὲ
δὲ
Close
de
As
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
As
Ἐγένετο
Ἐγένετο
Close
Egeneto
. . .
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
Egeneto
. . .
ἐν
ἐν
Close
en
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
. . .
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
[Jesus]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
[Jesus]
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
ἐγγίζειν
ἐγγίζειν
Close
engizein
drew near
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
1448
BSB/Thayers
Trans: I bring near; intrans: I come near, approach. From eggus; to make near, i.e. approach.
engizein
drew near
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
Ἰεριχὼ
Ἰεριχὼ
Close
Ierichō
Jericho ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2410
BSB/Thayers
Jericho, a city a little north of the Dead Sea. Of Hebrew origin; Jericho, a place in Palestine.
Ierichō
Jericho ,
τις
τις
Close
tis
a
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
a
τυφλός
τυφλός
Close
typhlos
blind [man]
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
5185
BSB/Thayers
Blind, physically or mentally. From, tuphoo; opaque, i.e. blind.
typhlos
blind [man]
ἐκάθητο
ἐκάθητο
Close
ekathēto
was sitting
Greek
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2521
BSB/Thayers
To sit, be seated, enthroned; I dwell, reside. From kata; and hemai; to sit down; figuratively, to remain, reside.
ekathēto
was sitting
παρὰ
παρὰ
Close
para
beside
Greek
Preposition
Strongs
3844
BSB/Thayers
Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
para
beside
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ὁδὸν
ὁδὸν
Close
hodon
road ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3598
BSB/Thayers
A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means.
hodon
road ,
ἐπαιτῶν
ἐπαιτῶν
Close
epaitōn
begging .
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
1871
BSB/Thayers
To beg, be a beggar, ask alms. From epi and aiteo; to ask for.
epaitōn
begging .
When he heard the crowd going by, he asked what was happening.
δὲ
δὲ
Close
de
When
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
When
ἀκούσας
ἀκούσας
Close
akousas
he heard
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akousas
he heard
ὄχλου
ὄχλου
Close
ochlou
the crowd
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3793
BSB/Thayers
From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochlou
the crowd
διαπορευομένου
διαπορευομένου
Close
diaporeuomenou
going by ,
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Singular
Strongs
1279
BSB/Thayers
To journey through (past). From dia and poreuomai; to travel through.
diaporeuomenou
going by ,
ἐπυνθάνετο
ἐπυνθάνετο
Close
epynthaneto
he asked
Greek
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
4441
BSB/Thayers
To ask, inquire, ascertain by inquiry, understand.
epynthaneto
he asked
τί
τί
Close
ti
what
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
what
εἴη
εἴη
Close
eiē
was
Greek
Verb - Present Optative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eiē
was
τοῦτο
τοῦτο
Close
touto
[happening] .
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touto
[happening] .
“Jesus of Nazareth is passing by,” they told him.
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
Close
Iēsous
“ Jesus
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
“ Jesus
ὁ
ὁ
Close
ho
of
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
of
Ναζωραῖος
Ναζωραῖος
Close
Nazōraios
Nazareth
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3480
BSB/Thayers
A Nazarene, an inhabitant of Nazareth. From Nazareth; a Nazoraean, i.e. Inhabitant of Nazareth; by extension, a Christian.
Nazōraios
Nazareth
παρέρχεται
παρέρχεται
Close
parerchetai
is passing by , ”
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
3928
BSB/Thayers
From para and erchomai; to come near or aside, i.e. To approach, go by, perish or neglect, avert.
parerchetai
is passing by , ”
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ἀπήγγειλαν
Ἀπήγγειλαν
Close
Apēngeilan
they told
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
518
BSB/Thayers
To report (from one place to another), bring a report, announce, declare. From apo and the base of aggelos; to announce.
Apēngeilan
they told
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
him
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
- .
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
- .
So he called out, “Jesus, Son of David, have mercy on me!”
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
[So]
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
[So]
ἐβόησεν
ἐβόησεν
Close
eboēsen
he called out
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
994
BSB/Thayers
To shout, call aloud, proclaim. Apparently a prolonged form of a primary verb; to halloo, i.e. Shout.
eboēsen
he called out
λέγων
λέγων
Close
legōn
- ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
- ,
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
“ Jesus ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
“ Jesus ,
υἱὲ
υἱὲ
Close
huie
Son
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
5207
BSB/Thayers
A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
huie
Son
Δαυίδ
Δαυίδ
Close
Dauid
of David ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
1138
BSB/Thayers
David, King of Israel. Of Hebrew origin; Dabid, the Israelite king.
Dauid
of David ,
ἐλέησόν
ἐλέησόν
Close
eleēson
have mercy on
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
1653
BSB/Thayers
To pity, have mercy on. From eleos; to compassionate.
eleēson
have mercy on
με
με
Close
me
me ! ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
me ! ”
Those who led the way admonished him to be silent, but he cried out all the louder, “Son of David, have mercy on me!”
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
οἱ
οἱ
Close
hoi
Those who
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
Those who
προάγοντες
προάγοντες
Close
proagontes
led the way
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
4254
BSB/Thayers
From pro and ago; to lead forward; intransitively, to precede (participle, previous).
proagontes
led the way
ἐπετίμων
ἐπετίμων
Close
epetimōn
admonished
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2008
BSB/Thayers
From epi and timao; to tax upon, i.e. Censure or admonish; by implication, forbid.
epetimōn
admonished
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
him
ἵνα
ἵνα
Close
hina
-
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
-
αὐτὸς
αὐτὸς
Close
autos
-
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autos
-
σιγήσῃ
σιγήσῃ
Close
sigēsē
to be silent ,
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
4601
BSB/Thayers
Intrans: I am silent, keep silence; trans: I keep secret; pass: I am kept secret. From sige; to keep silent.
sigēsē
to be silent ,
δὲ
δὲ
Close
de
but
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
but
ἔκραζεν
ἔκραζεν
Close
ekrazen
he cried out
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2896
BSB/Thayers
To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to |croak| or scream, i.e. to call aloud.
ekrazen
he cried out
πολλῷ
πολλῷ
Close
pollō
all the
Greek
Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs
4183
BSB/Thayers
Much, many; often.
pollō
all the
μᾶλλον
μᾶλλον
Close
mallon
louder ,
Greek
Adverb
Strongs
3123
BSB/Thayers
More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.
mallon
louder ,
Υἱὲ
Υἱὲ
Close
Huie
“ Son
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
5207
BSB/Thayers
A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Huie
“ Son
Δαυίδ
Δαυίδ
Close
Dauid
of David ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
1138
BSB/Thayers
David, King of Israel. Of Hebrew origin; Dabid, the Israelite king.
Dauid
of David ,
ἐλέησόν
ἐλέησόν
Close
eleēson
have mercy on
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
1653
BSB/Thayers
To pity, have mercy on. From eleos; to compassionate.
eleēson
have mercy on
με
με
Close
me
me ! ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
me ! ”
Jesus stopped and directed that the man be brought to Him. When he had come near, Jesus asked him,
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
Close
Iēsous
Jesus
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
Σταθεὶς
Σταθεὶς
Close
Statheis
stopped
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
2476
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.
Statheis
stopped
ἐκέλευσεν
ἐκέλευσεν
Close
ekeleusen
[and] directed that
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2753
BSB/Thayers
To command, order, direct, bid. From a primary kello; |hail|; to incite by word, i.e. Order.
ekeleusen
[and] directed that
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
[the man]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
[the man]
ἀχθῆναι
ἀχθῆναι
Close
achthēnai
be brought
Greek
Verb - Aorist Infinitive Passive
Strongs
71
BSB/Thayers
A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce.
achthēnai
be brought
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
αὐτόν
αὐτόν
Close
auton
Him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him .
δὲ
δὲ
Close
de
When
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
When
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
he
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
he
ἐγγίσαντος
ἐγγίσαντος
Close
engisantos
had been brought near ,
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs
1448
BSB/Thayers
Trans: I bring near; intrans: I come near, approach. From eggus; to make near, i.e. approach.
engisantos
had been brought near ,
ἐπηρώτησεν
ἐπηρώτησεν
Close
epērōtēsen
[Jesus] asked
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1905
BSB/Thayers
To interrogate, question, demand of. From epi and erotao; to ask for, i.e. Inquire, seek.
epērōtēsen
[Jesus] asked
αὐτόν
αὐτόν
Close
auton
him ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him ,
“What do you want Me to do for you?” “Lord,” he said, “let me see again.”
Τί
Τί
Close
Ti
“ What
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Ti
“ What
θέλεις
θέλεις
Close
theleis
do you want
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2309
BSB/Thayers
To will, wish, desire, be willing, intend, design.
theleis
do you want
ποιήσω
ποιήσω
Close
poiēsō
Me to do
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsō
Me to do
σοι
σοι
Close
soi
for you ? ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
for you ? ”
Κύριε
Κύριε
Close
Kyrie
“ Lord , ”
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrie
“ Lord , ”
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ὁ
Ὁ
Close
Ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
he said ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
he said ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
vvv
ἀναβλέψω
ἀναβλέψω
Close
anablepsō
“ let me see again . ”
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs
308
BSB/Thayers
To look up, recover my sight. From ana and blepo; to look up; by implication, to recover sight.
anablepsō
“ let me see again . ”
“Receive your sight!” Jesus replied. “Your faith has healed you.”
Ἀνάβλεψον
Ἀνάβλεψον
Close
Anablepson
“ Receive your sight ! ”
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
308
BSB/Thayers
To look up, recover my sight. From ana and blepo; to look up; by implication, to recover sight.
Anablepson
“ Receive your sight ! ”
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
Close
Iēsous
Jesus
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
replied
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
replied
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
- .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
- .
σου
σου
Close
sou
“ Your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
“ Your
ἡ
ἡ
Close
hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
-
πίστις
πίστις
Close
pistis
faith
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistis
faith
σέσωκέν
σέσωκέν
Close
sesōken
has healed
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4982
BSB/Thayers
To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
sesōken
has healed
σε
σε
Close
se
you . ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
you . ”
Immediately he received his sight and followed Jesus, glorifying God. And all the people, when they saw it, gave praise to God.
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
παραχρῆμα
παραχρῆμα
Close
parachrēma
Immediately
Greek
Adverb
Strongs
3916
BSB/Thayers
Instantly, immediately, on the spot. From para and chrema; at the thing itself, i.e. Instantly.
parachrēma
Immediately
ἀνέβλεψεν
ἀνέβλεψεν
Close
aneblepsen
he received his sight
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
308
BSB/Thayers
To look up, recover my sight. From ana and blepo; to look up; by implication, to recover sight.
aneblepsen
he received his sight
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἠκολούθει
ἠκολούθει
Close
ēkolouthei
followed
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
190
BSB/Thayers
To accompany, attend, follow. Properly, to be in the same way with, i.e. To accompany.
ēkolouthei
followed
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
[Jesus] ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
[Jesus] ,
δοξάζων
δοξάζων
Close
doxazōn
glorifying
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
1392
BSB/Thayers
To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious.
doxazōn
glorifying
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Θεόν
Θεόν
Close
Theon
God .
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
God .
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
πᾶς
πᾶς
Close
pas
all
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pas
all
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
λαὸς
λαὸς
Close
laos
people
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2992
BSB/Thayers
Apparently a primary word; a people.
laos
people
ἰδὼν
ἰδὼν
Close
idōn
[who] saw [this]
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idōn
[who] saw [this]
ἔδωκεν
ἔδωκεν
Close
edōken
gave
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1325
BSB/Thayers
To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
edōken
gave
αἶνον
αἶνον
Close
ainon
praise
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
136
BSB/Thayers
Praise. Apparently a prime word; properly, a story, but used in the sense of epainos; praise.
ainon
praise
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
Θεῷ
Θεῷ
Close
Theō
to God .
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
to God .