Then Jesus entered Jericho and was passing through.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
Then
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
Then
εἰσελθὼν
εἰσελθὼν
Close
eiselthōn
Jesus entered
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
1525
BSB/Thayers
To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eiselthōn
Jesus entered
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
Ἰεριχώ
Ἰεριχώ
Close
Ierichō
Jericho
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2410
BSB/Thayers
Jericho, a city a little north of the Dead Sea. Of Hebrew origin; Jericho, a place in Palestine.
Ierichō
Jericho
διήρχετο
διήρχετο
Close
diērcheto
[and] was passing through .
Greek
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1330
BSB/Thayers
To pass through, spread (as a report). From dia and erchomai; to traverse.
diērcheto
[and] was passing through .
And there was a man named Zacchaeus, a chief tax collector, who was very wealthy.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
And
ἰδοὺ
ἰδοὺ
Close
idou
[there was]
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2400
BSB/Thayers
See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!
idou
[there was]
ἀνὴρ
ἀνὴρ
Close
anēr
a man
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
435
BSB/Thayers
A male human being; a man, husband. A primary word; a man.
anēr
a man
ὀνόματι
ὀνόματι
Close
onomati
named
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
3686
BSB/Thayers
Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |name|.
onomati
named
καλούμενος
καλούμενος
Close
kaloumenos
. . .
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
2564
BSB/Thayers
(a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to |call|.
kaloumenos
. . .
Ζακχαῖος
Ζακχαῖος
Close
Zakchaios
Zacchaeus ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2195
BSB/Thayers
Zacchaeus, a Jewish tax-gatherer. Of Hebrew origin; Zacchaeus, an Israelite.
Zakchaios
Zacchaeus ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
αὐτὸς
αὐτὸς
Close
autos
-
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autos
-
ἦν
ἦν
Close
ēn
-
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
-
ἀρχιτελώνης
ἀρχιτελώνης
Close
architelōnēs
a chief tax collector ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
754
BSB/Thayers
Head of a custom-house, chief tax-gatherer or publican. From arche and telones; a principle tax-gatherer.
architelōnēs
a chief tax collector ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
αὐτὸς
αὐτὸς
Close
autos
[who was]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autos
[who was]
πλούσιος
πλούσιος
Close
plousios
very wealthy .
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
4145
BSB/Thayers
Rich, abounding in, wealthy; subst: a rich man. From ploutos; wealthy; figuratively, abounding with.
plousios
very wealthy .
He was trying to see who Jesus was, but could not see over the crowd because he was small in stature.
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἐζήτει
ἐζήτει
Close
ezētei
He was trying
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2212
BSB/Thayers
To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot.
ezētei
He was trying
ἰδεῖν
ἰδεῖν
Close
idein
to see
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idein
to see
τίς
τίς
Close
tis
who
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
tis
who
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Ἰησοῦν
Ἰησοῦν
Close
Iēsoun
Jesus
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsoun
Jesus
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
was ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
was ,
καὶ
καὶ
Close
kai
but
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
but
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἠδύνατο
ἠδύνατο
Close
ēdynato
could not [see]
Greek
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1410
BSB/Thayers
(a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
ēdynato
could not [see]
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
over
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
over
τοῦ
τοῦ
Close
tou
the
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
ὄχλου
ὄχλου
Close
ochlou
crowd
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3793
BSB/Thayers
From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochlou
crowd
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
because
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because
ἦν
ἦν
Close
ēn
he was
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
he was
μικρὸς
μικρὸς
Close
mikros
small
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
3398
BSB/Thayers
Little, small. Including the comparative mikroteros apparently a primary word; small (figuratively) dignity).
mikros
small
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
ἡλικίᾳ
ἡλικίᾳ
Close
hēlikia
in stature .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
2244
BSB/Thayers
Age, term of life; full age, maturity; stature. From the same as helikos; maturity.
hēlikia
in stature .
So he ran on ahead and climbed a sycamore tree to see Him, since Jesus was about to pass that way.
καὶ
καὶ
Close
kai
So
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
So
προδραμὼν
προδραμὼν
Close
prodramōn
he ran
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
4390
BSB/Thayers
To run before, outrun, run in advance. From pro and trecho; to run forward, i.e. Outstrip, precede.
prodramōn
he ran
εἰς
εἰς
Close
eis
on
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
on
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
ἔμπροσθεν
ἔμπροσθεν
Close
emprosthen
ahead
Greek
Adverb
Strongs
1715
BSB/Thayers
From en and pros; in front of (literally or figuratively) or time).
emprosthen
ahead
ἀνέβη
ἀνέβη
Close
anebē
[and] climbed
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
305
BSB/Thayers
To go up, mount, ascend; of things: I rise, spring up, come up. From ana and the base of basis; to go up.
anebē
[and] climbed
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
. . .
συκομορέαν
συκομορέαν
Close
sykomorean
a sycamore tree
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4809
BSB/Thayers
A sycamore tree. From sukon and moron; the |sycamore|-fig tree.
sykomorean
a sycamore tree
ἵνα
ἵνα
Close
hina
to
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
ἴδῃ
ἴδῃ
Close
idē
see
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idē
see
αὐτόν
αὐτόν
Close
auton
Him ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him ,
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
since
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
since
ἤμελλεν
ἤμελλεν
Close
ēmellen
[Jesus] was about
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3195
BSB/Thayers
A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.
ēmellen
[Jesus] was about
διέρχεσθαι
διέρχεσθαι
Close
dierchesthai
to pass
Greek
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs
1330
BSB/Thayers
To pass through, spread (as a report). From dia and erchomai; to traverse.
dierchesthai
to pass
ἐκείνης
ἐκείνης
Close
ekeinēs
that [way] .
Greek
Demonstrative Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1565
BSB/Thayers
That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinēs
that [way] .
When Jesus came to that place, He looked up and said, “Zacchaeus, hurry down, for I must stay at your house today.”
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
When
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
When
ὡς
ὡς
Close
hōs
. . .
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
. . .
ἦλθεν
ἦλθεν
Close
ēlthen
[Jesus] came
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
ēlthen
[Jesus] came
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
to
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
to
τὸν
τὸν
Close
ton
that
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
that
τόπον
τόπον
Close
topon
place
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5117
BSB/Thayers
Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard.
topon
place
ὁ
ὁ
Close
ho
- ,
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
- ,
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
Close
Iēsous
[He]
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
[He]
ἀναβλέψας
ἀναβλέψας
Close
anablepsas
looked up
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
308
BSB/Thayers
To look up, recover my sight. From ana and blepo; to look up; by implication, to recover sight.
anablepsas
looked up
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
[and] said
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
[and] said
πρὸς
πρὸς
Close
pros
. . .
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
. . .
αὐτόν
αὐτόν
Close
auton
. . . ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
. . . ,
Ζακχαῖε
Ζακχαῖε
Close
Zakchaie
“ Zacchaeus ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
2195
BSB/Thayers
Zacchaeus, a Jewish tax-gatherer. Of Hebrew origin; Zacchaeus, an Israelite.
Zakchaie
“ Zacchaeus ,
σπεύσας
σπεύσας
Close
speusas
hurry
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
4692
BSB/Thayers
To hasten, urge on, desire earnestly. Probably strengthened from pous; to |speed|, i.e. Urge on; by implication, to await eagerly.
speusas
hurry
κατάβηθι
κατάβηθι
Close
katabēthi
down ,
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2597
BSB/Thayers
To go down, come down, either from the sky or from higher land, descend. From kata and the base of basis; to descend.
katabēthi
down ,
γὰρ
γὰρ
Close
gar
for
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
for
με
με
Close
me
I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
I
δεῖ
δεῖ
Close
dei
must
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1163
BSB/Thayers
Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.
dei
must
μεῖναι
μεῖναι
Close
meinai
stay
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
3306
BSB/Thayers
To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay.
meinai
stay
ἐν
ἐν
Close
en
at
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
at
σου
σου
Close
sou
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
οἴκῳ
οἴκῳ
Close
oikō
house
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
3624
BSB/Thayers
A dwelling; by implication, a family.
oikō
house
σήμερον
σήμερον
Close
sēmeron
today . ”
Greek
Adverb
Strongs
4594
BSB/Thayers
Today, now. Neuter of a presumed compound of the article ho and hemera; on the day; generally, now.
sēmeron
today . ”
So Zacchaeus hurried down and welcomed Him joyfully.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
So
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
So
σπεύσας
σπεύσας
Close
speusas
[Zacchaeus] hurried
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
4692
BSB/Thayers
To hasten, urge on, desire earnestly. Probably strengthened from pous; to |speed|, i.e. Urge on; by implication, to await eagerly.
speusas
[Zacchaeus] hurried
κατέβη
κατέβη
Close
katebē
down
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2597
BSB/Thayers
To go down, come down, either from the sky or from higher land, descend. From kata and the base of basis; to descend.
katebē
down
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ὑπεδέξατο
ὑπεδέξατο
Close
hypedexato
welcomed
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
5264
BSB/Thayers
From hupo and dechomai; to admit under one's roof, i.e. Entertain hospitably.
hypedexato
welcomed
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
Him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him
χαίρων
χαίρων
Close
chairōn
joyfully .
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
5463
BSB/Thayers
A primary verb; to be |cheer|ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well.
chairōn
joyfully .
And all who saw this began to grumble, saying, “He has gone to be the guest of a sinful man!”
διεγόγγυζον
διεγόγγυζον
Close
diegongyzon
began to grumble ,
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1234
BSB/Thayers
To murmur greatly, continue murmuring. From dia and gogguzo; to complain throughout a crowd.
diegongyzon
began to grumble ,
λέγοντες
λέγοντες
Close
legontes
saying ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legontes
saying ,
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
-
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
εἰσῆλθεν
εἰσῆλθεν
Close
eisēlthen
“ He has gone
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1525
BSB/Thayers
To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eisēlthen
“ He has gone
καταλῦσαι
καταλῦσαι
Close
katalysai
to be the guest
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
2647
BSB/Thayers
From kata and luo; to loosen down, i.e. to demolish; specially to halt for the night.
katalysai
to be the guest
Παρὰ
Παρὰ
Close
Para
of
Greek
Preposition
Strongs
3844
BSB/Thayers
Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
Para
of
ἁμαρτωλῷ
ἁμαρτωλῷ
Close
hamartōlō
a sinful
Greek
Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs
268
BSB/Thayers
Sinning, sinful, depraved, detestable. From hamartano; sinful, i.e. A sinner.
hamartōlō
a sinful
ἀνδρὶ
ἀνδρὶ
Close
andri
man ! ”
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
435
BSB/Thayers
A male human being; a man, husband. A primary word; a man.
andri
man ! ”
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
πάντες
πάντες
Close
pantes
all [who]
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
all [who]
ἰδόντες
ἰδόντες
Close
idontes
saw [this]
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idontes
saw [this]
But Zacchaeus stood up and said to the Lord, “Look, Lord, half of my possessions I give to the poor, and if I have cheated anyone, I will repay it fourfold.”
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
Ζακχαῖος
Ζακχαῖος
Close
Zakchaios
Zacchaeus
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2195
BSB/Thayers
Zacchaeus, a Jewish tax-gatherer. Of Hebrew origin; Zacchaeus, an Israelite.
Zakchaios
Zacchaeus
Σταθεὶς
Σταθεὶς
Close
Statheis
stood up
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
2476
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.
Statheis
stood up
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
[and] said
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
[and] said
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
Κύριον
Κύριον
Close
Kyrion
Lord ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrion
Lord ,
Ἰδοὺ
Ἰδοὺ
Close
Idou
“ Look ,
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2400
BSB/Thayers
See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!
Idou
“ Look ,
Κύριε
Κύριε
Close
Kyrie
Lord ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrie
Lord ,
τὰ
τὰ
Close
ta
-
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
ἡμίσιά*
ἡμίσιά*
Close
hēmisia
half
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
2255
BSB/Thayers
Half. Neuter of a derivative from an inseparable prefix akin to hama and meaning semi-; half.
hēmisia
half
τῶν
τῶν
Close
tōn
of
Greek
Article - Genitive Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of
μου
μου
Close
mou
my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
ὑπαρχόντων
ὑπαρχόντων
Close
hyparchontōn
possessions
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Neuter Plural
Strongs
5225
BSB/Thayers
To begin, am, exist, be in possession. From hupo and archomai; to begin under, i.e. Come into existence; expletively, to exist (verb).
hyparchontōn
possessions
δίδωμι
δίδωμι
Close
didōmi
I give
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1325
BSB/Thayers
To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
didōmi
I give
τοῖς
τοῖς
Close
tois
to the
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
to the
πτωχοῖς
πτωχοῖς
Close
ptōchois
poor ,
Greek
Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs
4434
BSB/Thayers
Poor, destitute, spiritually poor, either in a good sense (humble devout persons) or bad.
ptōchois
poor ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
εἴ
εἴ
Close
ei
if
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
ἐσυκοφάντησα
ἐσυκοφάντησα
Close
esykophantēsa
I have cheated
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
4811
BSB/Thayers
From a compound of sukon and a derivative of phaino; to be a fig-informer, |sycophant|, i.e. to defraud.
esykophantēsa
I have cheated
τι
τι
Close
ti
vvv
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
ti
vvv
τινός
τινός
Close
tinos
anyone ,
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tinos
anyone ,
ἀποδίδωμι
ἀποδίδωμι
Close
apodidōmi
I will repay [it]
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
591
BSB/Thayers
From apo and didomi; to give away, i.e. Up, over, back, etc.
apodidōmi
I will repay [it]
τετραπλοῦν
τετραπλοῦν
Close
tetraploun
fourfold . ”
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
5073
BSB/Thayers
Four-fold, four times as much. From tessares and a derivative of the base of pleistos; quadruple.
tetraploun
fourfold . ”
Jesus said to him, “Today salvation has come to this house, because this man too is a son of Abraham.
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
Close
Iēsous
Jesus
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
Εἶπεν
Εἶπεν
Close
Eipen
said
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
Eipen
said
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
him ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him ,
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
-
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
Σήμερον
Σήμερον
Close
Sēmeron
“ Today
Greek
Adverb
Strongs
4594
BSB/Thayers
Today, now. Neuter of a presumed compound of the article ho and hemera; on the day; generally, now.
Sēmeron
“ Today
σωτηρία
σωτηρία
Close
sōtēria
salvation
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
4991
BSB/Thayers
Feminine of a derivative of soter as noun; rescue or safety.
sōtēria
salvation
ἐγένετο
ἐγένετο
Close
egeneto
has come
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
egeneto
has come
τούτῳ
τούτῳ
Close
toutō
to this
Greek
Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
toutō
to this
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
οἴκῳ
οἴκῳ
Close
oikō
house ,
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
3624
BSB/Thayers
A dwelling; by implication, a family.
oikō
house ,
καθότι
καθότι
Close
kathoti
because
Greek
Adverb
Strongs
2530
BSB/Thayers
From kata; and hos and tis; according to which certain thing, i.e. As far as.
kathoti
because
αὐτὸς
αὐτὸς
Close
autos
[this man]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autos
[this man]
καὶ
καὶ
Close
kai
too
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
too
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
υἱὸς
υἱὸς
Close
huios
a son
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5207
BSB/Thayers
A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
huios
a son
Ἀβραάμ
Ἀβραάμ
Close
Abraam
of Abraham .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
11
BSB/Thayers
Abraham, progenitor of the Hebrew race. Of Hebrew origin; Abraham, the Hebrew patriarch.
Abraam
of Abraham .
For the Son of Man came to seek and to save the lost.”
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Υἱὸς
Υἱὸς
Close
Huios
Son
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5207
BSB/Thayers
A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Huios
Son
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
ἀνθρώπου
ἀνθρώπου
Close
anthrōpou
of Man
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpou
of Man
ἦλθεν
ἦλθεν
Close
ēlthen
came
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
ēlthen
came
ζητῆσαι
ζητῆσαι
Close
zētēsai
to seek
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
2212
BSB/Thayers
To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot.
zētēsai
to seek
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
σῶσαι
σῶσαι
Close
sōsai
to save
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
4982
BSB/Thayers
To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
sōsai
to save
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
ἀπολωλός
ἀπολωλός
Close
apolōlos
lost . ”
Greek
Verb - Perfect Participle Active - Accusative Neuter Singular
Strongs
622
BSB/Thayers
From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.
apolōlos
lost . ”
While the people were listening to this, Jesus proceeded to tell them a parable, because He was near Jerusalem and they thought the kingdom of God would appear imminently.
δὲ
δὲ
Close
de
While
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
While
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
[the people]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
[the people]
Ἀκουόντων
Ἀκουόντων
Close
Akouontōn
were listening to
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
Akouontōn
were listening to
ταῦτα
ταῦτα
Close
tauta
[this] ,
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tauta
[this] ,
προσθεὶς
προσθεὶς
Close
prostheis
[Jesus] proceeded
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
4369
BSB/Thayers
To place (put) to, add; I do again. From pros and tithemi; to place additionally, i.e. Lay beside, annex, repeat.
prostheis
[Jesus] proceeded
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
to tell [them]
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
to tell [them]
παραβολὴν
παραβολὴν
Close
parabolēn
a parable ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3850
BSB/Thayers
From paraballo; a similitude, i.e. fictitious narrative, apothegm or adage.
parabolēn
a parable ,
διὰ
διὰ
Close
dia
because
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
because
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
He
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
He
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
εἶναι
εἶναι
Close
einai
was
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
einai
was
ἐγγὺς
ἐγγὺς
Close
engys
near
Greek
Preposition
Strongs
1451
BSB/Thayers
Near. From a primary verb agcho; near.
engys
near
Ἰερουσαλὴμ
Ἰερουσαλὴμ
Close
Ierousalēm
Jerusalem
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2419
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Hierusalem, the capitol of Palestine.
Ierousalēm
Jerusalem
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
αὐτοὺς
αὐτοὺς
Close
autous
they
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
they
δοκεῖν
δοκεῖν
Close
dokein
thought
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
1380
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary verb, doko dok'-o of the same meaning; to think; by implication, to seem.
dokein
thought
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
-
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
ἡ
ἡ
Close
hē
the
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
the
βασιλεία
βασιλεία
Close
basileia
kingdom
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
932
BSB/Thayers
From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.
basileia
kingdom
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
μέλλει
μέλλει
Close
mellei
would
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3195
BSB/Thayers
A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.
mellei
would
ἀναφαίνεσθαι
ἀναφαίνεσθαι
Close
anaphainesthai
appear
Greek
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs
398
BSB/Thayers
From ana and phaino; to show, i.e. appear, or to have pointed out.
anaphainesthai
appear
παραχρῆμα
παραχρῆμα
Close
parachrēma
imminently .
Greek
Adverb
Strongs
3916
BSB/Thayers
Instantly, immediately, on the spot. From para and chrema; at the thing itself, i.e. Instantly.
parachrēma
imminently .
So He said, “A man of noble birth went to a distant country to lay claim to his kingship and then return.
οὖν
οὖν
Close
oun
So
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
So
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
He said ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
He said ,
τις
τις
Close
tis
“ A
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
“ A
Ἄνθρωπός
Ἄνθρωπός
Close
Anthrōpos
man
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
Anthrōpos
man
εὐγενὴς
εὐγενὴς
Close
eugenēs
of noble birth
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
2104
BSB/Thayers
(a) of noble birth, of high birth, (b) noble in nature. From eu and ginomai; well born, i.e. high in rank, or generous.
eugenēs
of noble birth
ἐπορεύθη
ἐπορεύθη
Close
eporeuthē
went
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
4198
BSB/Thayers
To travel, journey, go, die.
eporeuthē
went
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
μακρὰν
μακρὰν
Close
makran
a distant
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
3112
BSB/Thayers
At a distance, far away, remote, alien. Feminine accusative case singular of makros; at a distance.
makran
a distant
χώραν
χώραν
Close
chōran
country
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5561
BSB/Thayers
Feminine of a derivative of the base of chasma through the idea of empty expanse; room, i.e. A space of territory.
chōran
country
λαβεῖν
λαβεῖν
Close
labein
to lay claim
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
2983
BSB/Thayers
(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
labein
to lay claim
ἑαυτῷ
ἑαυτῷ
Close
heautō
to his
Greek
Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
1438
BSB/Thayers
Himself, herself, itself.
heautō
to his
βασιλείαν
βασιλείαν
Close
basileian
kingship
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
932
BSB/Thayers
From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.
basileian
kingship
καὶ
καὶ
Close
kai
and then
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and then
ὑποστρέψαι
ὑποστρέψαι
Close
hypostrepsai
return .
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
5290
BSB/Thayers
To turn back, return. From hupo and strepho; to turn under, i.e. To return.
hypostrepsai
return .
Beforehand, he called ten of his servants and gave them ten minas. ‘Conduct business with this until I return,’ he said.
δὲ
δὲ
Close
de
Beforehand ,
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
Beforehand ,
καλέσας
καλέσας
Close
kalesas
[he] called
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2564
BSB/Thayers
(a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to |call|.
kalesas
[he] called
δέκα
δέκα
Close
deka
ten
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
1176
BSB/Thayers
Ten. A primary number; ten.
deka
ten
ἑαυτοῦ
ἑαυτοῦ
Close
heautou
of his
Greek
Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
1438
BSB/Thayers
Himself, herself, itself.
heautou
of his
δούλους
δούλους
Close
doulous
servants
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
1401
BSB/Thayers
(a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.
doulous
servants
ἔδωκεν
ἔδωκεν
Close
edōken
[and] gave
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1325
BSB/Thayers
To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
edōken
[and] gave
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
them
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
them
δέκα
δέκα
Close
deka
ten
Greek
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs
1176
BSB/Thayers
Ten. A primary number; ten.
deka
ten
μνᾶς
μνᾶς
Close
mnas
minas .
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
3414
BSB/Thayers
A mina, a Greek monetary unit equal to 100 drachma. Of Latin origin; a mna, a certain weight.
mnas
minas .
Πραγματεύσασθε
Πραγματεύσασθε
Close
Pragmateusasthe
‘ Conduct business [with this]
Greek
Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Plural
Strongs
4231
BSB/Thayers
To transact business, trade. From pragma; to busy oneself with, i.e. To trade.
Pragmateusasthe
‘ Conduct business [with this]
ἐν
ἐν
Close
en
until
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
until
ᾧ
ᾧ
Close
hō
-
Greek
Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hō
-
ἔρχομαι
ἔρχομαι
Close
erchomai
I return , ’
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
erchomai
I return , ’
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
he said
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
he said
πρὸς
πρὸς
Close
pros
-
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
-
αὐτούς
αὐτούς
Close
autous
- .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
- .
But his subjects hated him and sent a delegation after him to say, ‘We do not want this man to rule over us.’
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
his
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
Οἱ
Οἱ
Close
Hoi
-
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hoi
-
πολῖται
πολῖται
Close
politai
subjects
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
4177
BSB/Thayers
A citizen, fellow-citizen. From polis; a townsman.
politai
subjects
ἐμίσουν
ἐμίσουν
Close
emisoun
hated
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
3404
BSB/Thayers
To hate, detest, love less, esteem less. From a primary misos; to detest; by extension, to love less.
emisoun
hated
αὐτόν
αὐτόν
Close
auton
him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἀπέστειλαν
ἀπέστειλαν
Close
apesteilan
sent
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
649
BSB/Thayers
From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively.
apesteilan
sent
πρεσβείαν
πρεσβείαν
Close
presbeian
a delegation
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4242
BSB/Thayers
An embassy, delegation, eldership. From presbeuo; seniority, i.e. an embassy.
presbeian
a delegation
ὀπίσω
ὀπίσω
Close
opisō
after
Greek
Preposition
Strongs
3694
BSB/Thayers
Behind, after; back, backwards. From the same as opisthen with enclitic of direction; to the back, i.e. Aback.
opisō
after
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
him
λέγοντες
λέγοντες
Close
legontes
to say ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legontes
to say ,
Οὐ
Οὐ
Close
Ou
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
Ou
vvv
θέλομεν
θέλομεν
Close
thelomen
‘ We do not want
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
2309
BSB/Thayers
To will, wish, desire, be willing, intend, design.
thelomen
‘ We do not want
τοῦτον
τοῦτον
Close
touton
this [man]
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touton
this [man]
βασιλεῦσαι
βασιλεῦσαι
Close
basileusai
to rule
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
936
BSB/Thayers
(a) I rule, reign, (b) I reign over. From basileus; to rule.
basileusai
to rule
ἐφ’
ἐφ’
Close
eph’
over
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
eph’
over
ἡμᾶς
ἡμᾶς
Close
hēmas
us . ’
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmas
us . ’
When he returned from procuring his kingship, he summoned the servants to whom he had given the money, to find out what each one had earned.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
When
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
When
ἐγένετο
ἐγένετο
Close
egeneto
. . .
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
egeneto
. . .
ἐν
ἐν
Close
en
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
. . .
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
he
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
he
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
ἐπανελθεῖν
ἐπανελθεῖν
Close
epanelthein
returned
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
1880
BSB/Thayers
To return, come back again. From epi and anerchomai; to come up on, i.e. Return.
epanelthein
returned
λαβόντα
λαβόντα
Close
labonta
from procuring
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs
2983
BSB/Thayers
(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
labonta
from procuring
τὴν
τὴν
Close
tēn
[his]
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
[his]
βασιλείαν
βασιλείαν
Close
basileian
kingship ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
932
BSB/Thayers
From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.
basileian
kingship ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
he summoned
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
he summoned
φωνηθῆναι
φωνηθῆναι
Close
phōnēthēnai
. . .
Greek
Verb - Aorist Infinitive Passive
Strongs
5455
BSB/Thayers
From phone; to emit a sound; by implication, to address in words or by name, also in imitation.
phōnēthēnai
. . .
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
. . .
τούτους
τούτους
Close
toutous
[the]
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
toutous
[the]
τοὺς
τοὺς
Close
tous
-
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
δούλους
δούλους
Close
doulous
servants
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
1401
BSB/Thayers
(a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.
doulous
servants
οἷς
οἷς
Close
hois
to whom
Greek
Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Plural
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hois
to whom
δεδώκει
δεδώκει
Close
dedōkei
he had given
Greek
Verb - Pluperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1325
BSB/Thayers
To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
dedōkei
he had given
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
ἀργύριον
ἀργύριον
Close
argyrion
money ,
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
694
BSB/Thayers
Neuter of a presumed derivative of arguros; silvery, i.e. cash; specially, a silverling.
argyrion
money ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
to
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
γνοῖ
γνοῖ
Close
gnoi
find out
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
1097
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
gnoi
find out
τί
τί
Close
ti
what
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
what
〈τίς〉
〈τίς〉
Close
tis
each one
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
tis
each one
διεπραγματεύσαντο
διεπραγματεύσαντο
Close
diepragmateusanto
had earned .
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs
1281
BSB/Thayers
To gain by business (trading). From dia and pragmateuomai; to thoroughly occupy oneself, i.e. to earn in business.
diepragmateusanto
had earned .
The first servant came forward and said, ‘Master, your mina has produced ten more minas.’
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
ὁ
ὁ
Close
ho
The
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
The
πρῶτος
πρῶτος
Close
prōtos
first [servant]
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
4413
BSB/Thayers
First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost.
prōtos
first [servant]
Παρεγένετο
Παρεγένετο
Close
Paregeneto
came forward
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
3854
BSB/Thayers
From para and ginomai; to become near, i.e. Approach; by implication, to appear publicly.
Paregeneto
came forward
λέγων
λέγων
Close
legōn
[and] said ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
[and] said ,
Κύριε
Κύριε
Close
Kyrie
‘ Master ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrie
‘ Master ,
σου
σου
Close
sou
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
ἡ
ἡ
Close
hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
-
μνᾶ
μνᾶ
Close
mna
mina
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
3414
BSB/Thayers
A mina, a Greek monetary unit equal to 100 drachma. Of Latin origin; a mna, a certain weight.
mna
mina
προσηργάσατο
προσηργάσατο
Close
prosērgasato
has produced
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
4333
BSB/Thayers
To gain, produce in addition. From pros and ergazomai; to work additionally, i.e. acquire besides.
prosērgasato
has produced
δέκα
δέκα
Close
deka
ten
Greek
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs
1176
BSB/Thayers
Ten. A primary number; ten.
deka
ten
μνᾶς
μνᾶς
Close
mnas
{more} minas . ’
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
3414
BSB/Thayers
A mina, a Greek monetary unit equal to 100 drachma. Of Latin origin; a mna, a certain weight.
mnas
{more} minas . ’
His master replied, ‘Well done, good servant! Because you have been faithful in a very small matter, you shall have authority over ten cities.’
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
[His master] replied
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
[His master] replied
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
. . . ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
. . . ,
Εὖγε
Εὖγε
Close
Euge
‘ Well done ,
Greek
Adverb
Strongs
2095
BSB/Thayers
Well, well done, good, rightly; also used as an exclamation. Neuter of a primary eus; well.
Euge
‘ Well done ,
ἀγαθὲ
ἀγαθὲ
Close
agathe
good
Greek
Adjective - Vocative Masculine Singular
Strongs
18
BSB/Thayers
A primary word; |good|.
agathe
good
δοῦλε
δοῦλε
Close
doule
servant !
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
1401
BSB/Thayers
(a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.
doule
servant !
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
Because
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
Because
ἐγένου
ἐγένου
Close
egenou
you have been
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 2nd Person Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
egenou
you have been
πιστὸς
πιστὸς
Close
pistos
faithful
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
4103
BSB/Thayers
Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.
pistos
faithful
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἐλαχίστῳ
ἐλαχίστῳ
Close
elachistō
a very small matter ,
Greek
Adjective - Dative Neuter Singular - Superlative
Strongs
1646
BSB/Thayers
Superlative of elachus; used as equivalent to mikros; least.
elachistō
a very small matter ,
ἴσθι
ἴσθι
Close
isthi
you
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
isthi
you
ἔχων
ἔχων
Close
echōn
shall have
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echōn
shall have
ἐξουσίαν
ἐξουσίαν
Close
exousian
authority
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1849
BSB/Thayers
From exesti; privilege, i.e. force, capacity, competency, freedom, or mastery, delegated influence.
exousian
authority
ἐπάνω
ἐπάνω
Close
epanō
over
Greek
Preposition
Strongs
1883
BSB/Thayers
From epi and ano; up above, i.e. Over or on.
epanō
over
δέκα
δέκα
Close
deka
ten
Greek
Adjective - Genitive Feminine Plural
Strongs
1176
BSB/Thayers
Ten. A primary number; ten.
deka
ten
πόλεων
πόλεων
Close
poleōn
cities . ’
Greek
Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs
4172
BSB/Thayers
A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.
poleōn
cities . ’
The second servant came and said, ‘Master, your mina has made five minas.’
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
ὁ
ὁ
Close
ho
The
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
The
δεύτερος
δεύτερος
Close
deuteros
second [servant]
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
1208
BSB/Thayers
Second; with the article: in the second place, for the second time. As the compare of duo; second.
deuteros
second [servant]
ἦλθεν
ἦλθεν
Close
ēlthen
came
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
ēlthen
came
λέγων
λέγων
Close
legōn
[and] said ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
[and] said ,
κύριε
κύριε
Close
kyrie
‘ Master ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
kyrie
‘ Master ,
σου
σου
Close
sou
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
Ἡ
Ἡ
Close
Hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hē
-
μνᾶ
μνᾶ
Close
mna
mina
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
3414
BSB/Thayers
A mina, a Greek monetary unit equal to 100 drachma. Of Latin origin; a mna, a certain weight.
mna
mina
ἐποίησεν
ἐποίησεν
Close
epoiēsen
has made
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
epoiēsen
has made
πέντε
πέντε
Close
pente
five
Greek
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs
4002
BSB/Thayers
Five. A primary number; |five|.
pente
five
μνᾶς
μνᾶς
Close
mnas
minas . ’
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
3414
BSB/Thayers
A mina, a Greek monetary unit equal to 100 drachma. Of Latin origin; a mna, a certain weight.
mnas
minas . ’
And to this one he said, ‘You shall have authority over five cities.’
δὲ
δὲ
Close
de
And
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
And
καὶ
καὶ
Close
kai
. . .
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
. . .
τούτῳ
τούτῳ
Close
toutō
to this one
Greek
Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
toutō
to this one
Εἶπεν
Εἶπεν
Close
Eipen
he said ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
Eipen
he said ,
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
σὺ
σὺ
Close
sy
‘ You
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sy
‘ You
γίνου
γίνου
Close
ginou
shall [have authority]
Greek
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
ginou
shall [have authority]
ἐπάνω
ἐπάνω
Close
epanō
over
Greek
Preposition
Strongs
1883
BSB/Thayers
From epi and ano; up above, i.e. Over or on.
epanō
over
πέντε
πέντε
Close
pente
five
Greek
Adjective - Genitive Feminine Plural
Strongs
4002
BSB/Thayers
Five. A primary number; |five|.
pente
five
πόλεων
πόλεων
Close
poleōn
cities . ’
Greek
Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs
4172
BSB/Thayers
A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.
poleōn
cities . ’
Then another servant came and said, ‘Master, here is your mina, which I have laid away in a piece of cloth.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
Then
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
Then
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
ἕτερος
ἕτερος
Close
heteros
another [servant]
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
2087
BSB/Thayers
(a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different.
heteros
another [servant]
ἦλθεν
ἦλθεν
Close
ēlthen
came
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
ēlthen
came
λέγων
λέγων
Close
legōn
[and] said ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
[and] said ,
Κύριε
Κύριε
Close
Kyrie
‘ Master ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrie
‘ Master ,
ἰδοὺ
ἰδοὺ
Close
idou
here is
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2400
BSB/Thayers
See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!
idou
here is
σου
σου
Close
sou
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
ἡ
ἡ
Close
hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
-
μνᾶ
μνᾶ
Close
mna
mina ,
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
3414
BSB/Thayers
A mina, a Greek monetary unit equal to 100 drachma. Of Latin origin; a mna, a certain weight.
mna
mina ,
ἣν
ἣν
Close
hēn
which
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hēn
which
εἶχον
εἶχον
Close
eichon
I have laid away
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
eichon
I have laid away
ἀποκειμένην
ἀποκειμένην
Close
apokeimenēn
. . .
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Feminine Singular
Strongs
606
BSB/Thayers
To have been put away, be stored, be reserved for. From apo and keimai; to be reserved; figuratively, to await.
apokeimenēn
. . .
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
σουδαρίῳ
σουδαρίῳ
Close
soudariō
a piece of cloth .
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
4676
BSB/Thayers
A handkerchief, napkin. Of Latin origin; a sudarium, i.e. Towel.
soudariō
a piece of cloth .
For I was afraid of you, because you are a harsh man. You withdraw what you did not deposit and reap what you did not sow.’
γάρ
γάρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ἐφοβούμην
ἐφοβούμην
Close
ephoboumēn
I was afraid of
Greek
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs
5399
BSB/Thayers
From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere.
ephoboumēn
I was afraid of
σε
σε
Close
se
you ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
you ,
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
because
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because
εἶ
εἶ
Close
ei
you are
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ei
you are
αὐστηρὸς
αὐστηρὸς
Close
austēros
a harsh
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
840
BSB/Thayers
Grim, severe, strict, exacting, harsh, rigid. From a derivative of the same as aer; rough, i.e. severe.
austēros
a harsh
ἄνθρωπος
ἄνθρωπος
Close
anthrōpos
man .
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpos
man .
αἴρεις
αἴρεις
Close
aireis
You withdraw
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
142
BSB/Thayers
To raise, lift up, take away, remove.
aireis
You withdraw
ὃ
ὃ
Close
ho
what
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
ho
what
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἔθηκας
ἔθηκας
Close
ethēkas
you did not deposit
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
5087
BSB/Thayers
To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.
ethēkas
you did not deposit
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
θερίζεις
θερίζεις
Close
therizeis
reap
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2325
BSB/Thayers
To reap, gather, harvest. From theros; to harvest.
therizeis
reap
ὃ
ὃ
Close
ho
what
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
ho
what
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἔσπειρας
ἔσπειρας
Close
espeiras
you did not sow . ’
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
4687
BSB/Thayers
To sow, spread, scatter. Probably strengthened from spao; to scatter, i.e. Sow.
espeiras
you did not sow . ’
His master replied, ‘You wicked servant, I will judge you by your own words. So you knew that I am a harsh man, withdrawing what I did not deposit and reaping what I did not sow?
αὐστηρός
αὐστηρός
Close
austēros
a harsh
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
840
BSB/Thayers
Grim, severe, strict, exacting, harsh, rigid. From a derivative of the same as aer; rough, i.e. severe.
austēros
a harsh
ἄνθρωπος
ἄνθρωπος
Close
anthrōpos
man ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpos
man ,
αἴρων
αἴρων
Close
airōn
withdrawing
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
142
BSB/Thayers
To raise, lift up, take away, remove.
airōn
withdrawing
ὃ
ὃ
Close
ho
what
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
ho
what
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἔθηκα
ἔθηκα
Close
ethēka
I did not deposit
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
5087
BSB/Thayers
To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.
ethēka
I did not deposit
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
θερίζων
θερίζων
Close
therizōn
reaping
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2325
BSB/Thayers
To reap, gather, harvest. From theros; to harvest.
therizōn
reaping
ὃ
ὃ
Close
ho
what
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
ho
what
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἔσπειρα
ἔσπειρα
Close
espeira
I did not sow ?
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
4687
BSB/Thayers
To sow, spread, scatter. Probably strengthened from spao; to scatter, i.e. Sow.
espeira
I did not sow ?
Λέγει
Λέγει
Close
Legei
[His master] replied
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
Legei
[His master] replied
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
. . . ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
. . . ,
πονηρὲ
πονηρὲ
Close
ponēre
‘ [You] wicked
Greek
Adjective - Vocative Masculine Singular
Strongs
4190
BSB/Thayers
Evil, bad, wicked, malicious, slothful.
ponēre
‘ [You] wicked
δοῦλε
δοῦλε
Close
doule
servant ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
1401
BSB/Thayers
(a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.
doule
servant ,
κρίνω
κρίνω
Close
krinō
I will judge
Greek
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
2919
BSB/Thayers
Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.
krinō
I will judge
σε
σε
Close
se
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
you
Ἐκ
Ἐκ
Close
Ek
by
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
Ek
by
σου
σου
Close
sou
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
στόματός
στόματός
Close
stomatos
[own words] .
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
4750
BSB/Thayers
The mouth, speech, eloquence in speech, the point of a sword.
stomatos
[own words] .
ᾔδεις
ᾔδεις
Close
ēdeis
[So] you knew
Greek
Verb - Pluperfect Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
1492
BSB/Thayers
To know, remember, appreciate.
ēdeis
[So] you knew
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἐγὼ
ἐγὼ
Close
egō
I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
εἰμι
εἰμι
Close
eimi
am
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eimi
am
Why then did you not deposit my money in the bank, and upon my return I could have collected it with interest?’
διὰ
διὰ
Close
dia
Why
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
Why
τί
τί
Close
ti
. . .
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
. . .
καὶ
καὶ
Close
kai
then
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
then
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἔδωκάς
ἔδωκάς
Close
edōkas
did you not deposit
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
1325
BSB/Thayers
To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
edōkas
did you not deposit
μου
μου
Close
mou
my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
ἀργύριον
ἀργύριον
Close
argyrion
money
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
694
BSB/Thayers
Neuter of a presumed derivative of arguros; silvery, i.e. cash; specially, a silverling.
argyrion
money
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
in
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
in
τράπεζαν
τράπεζαν
Close
trapezan
[the] bank ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5132
BSB/Thayers
Probably contracted from tessares and peze; a table or stool, usually for food; also a counter for money.
trapezan
[the] bank ,
κἀγὼ
κἀγὼ
Close
kagō
and
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
2504
BSB/Thayers
To also, I too, but I. From kai and ego; so also the dative case kamoi, and accusative case kame and I, me.
kagō
and
ἐλθὼν
ἐλθὼν
Close
elthōn
upon my return
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
elthōn
upon my return
ἂν
ἂν
Close
an
. . .
Greek
Particle
Strongs
302
BSB/Thayers
A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
an
. . .
ἔπραξα
ἔπραξα
Close
epraxa
I could have collected
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
4238
BSB/Thayers
To do, perform, accomplish; be in any condition, i.e. I fare; I exact, require.
epraxa
I could have collected
αὐτὸ
αὐτὸ
Close
auto
it
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auto
it
σὺν
σὺν
Close
syn
with
Greek
Preposition
Strongs
4862
BSB/Thayers
With. A primary preposition denoting union; with or together.
syn
with
τόκῳ
τόκῳ
Close
tokō
interest ? ’
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
5110
BSB/Thayers
Interest, usury. From the base of tikto; interest on money loaned.
tokō
interest ? ’
Then he told those standing by, ‘Take the mina from him and give it to the one who has ten minas.’
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
Then
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
Then
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
he told
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
he told
τοῖς
τοῖς
Close
tois
those
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
those
παρεστῶσιν
παρεστῶσιν
Close
parestōsin
standing by ,
Greek
Verb - Perfect Participle Active - Dative Masculine Plural
Strongs
3936
BSB/Thayers
Or prolonged paristano from para and histemi; to stand beside, i.e. to exhibit, proffer, recommend, substantiate; or to be at hand, aid.
parestōsin
standing by ,
Ἄρατε
Ἄρατε
Close
Arate
‘ Take
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
142
BSB/Thayers
To raise, lift up, take away, remove.
Arate
‘ Take
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
μνᾶν
μνᾶν
Close
mnan
mina
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3414
BSB/Thayers
A mina, a Greek monetary unit equal to 100 drachma. Of Latin origin; a mna, a certain weight.
mnan
mina
ἀπ’
ἀπ’
Close
ap’
from
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
ap’
from
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
him
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
δότε
δότε
Close
dote
give [it]
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
1325
BSB/Thayers
To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
dote
give [it]
τῷ
τῷ
Close
tō
to the [one who]
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
to the [one who]
ἔχοντι
ἔχοντι
Close
echonti
has
Greek
Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echonti
has
τὰς
τὰς
Close
tas
-
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
-
δέκα
δέκα
Close
deka
ten
Greek
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs
1176
BSB/Thayers
Ten. A primary number; ten.
deka
ten
μνᾶς
μνᾶς
Close
mnas
minas . ’
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
3414
BSB/Thayers
A mina, a Greek monetary unit equal to 100 drachma. Of Latin origin; a mna, a certain weight.
mnas
minas . ’
‘Master,’ they said, ‘he already has ten!’
Κύριε
Κύριε
Close
Kyrie
‘ Master , ’
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrie
‘ Master , ’
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
εἶπαν
εἶπαν
Close
eipan
they said
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipan
they said
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
- ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
- ,
ἔχει
ἔχει
Close
echei
‘ he [already] has
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echei
‘ he [already] has
δέκα
δέκα
Close
deka
ten
Greek
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs
1176
BSB/Thayers
Ten. A primary number; ten.
deka
ten
μνᾶς
μνᾶς
Close
mnas
- ! ’
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
3414
BSB/Thayers
A mina, a Greek monetary unit equal to 100 drachma. Of Latin origin; a mna, a certain weight.
mnas
- ! ’
He replied, ‘I tell you that everyone who has will be given more; but the one who does not have, even what he has will be taken away from him.
Λέγω
Λέγω
Close
Legō
[He replied,] ‘ I tell
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
Legō
[He replied,] ‘ I tell
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
παντὶ
παντὶ
Close
panti
everyone
Greek
Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panti
everyone
τῷ
τῷ
Close
tō
who
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
who
ἔχοντι
ἔχοντι
Close
echonti
has
Greek
Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echonti
has
δοθήσεται
δοθήσεται
Close
dothēsetai
will be given [more] ;
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1325
BSB/Thayers
To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
dothēsetai
will be given [more] ;
δὲ
δὲ
Close
de
but
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
but
τοῦ
τοῦ
Close
tou
the [one who]
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the [one who]
μὴ
μὴ
Close
mē
{does} not
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
{does} not
ἔχοντος
ἔχοντος
Close
echontos
have ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echontos
have ,
καὶ
καὶ
Close
kai
even
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
even
ὃ
ὃ
Close
ho
what
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
ho
what
ἔχει
ἔχει
Close
echei
he has
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echei
he has
ἀρθήσεται
ἀρθήσεται
Close
arthēsetai
will be taken away
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
142
BSB/Thayers
To raise, lift up, take away, remove.
arthēsetai
will be taken away
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
from [him] .
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from [him] .
And these enemies of mine who were unwilling for me to rule over them, bring them here and slay them in front of me.’”
πλὴν
πλὴν
Close
plēn
And
Greek
Conjunction
Strongs
4133
BSB/Thayers
However, nevertheless, but, except that, yet. From pleion; moreover, i.e. Albeit, save that, rather, yet.
plēn
And
τούτους
τούτους
Close
toutous
these
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
toutous
these
τοὺς
τοὺς
Close
tous
-
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
ἐχθρούς
ἐχθρούς
Close
echthrous
enemies
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
2190
BSB/Thayers
Hated, hostile; subst: an enemy. From a primary echtho; hateful; usually as a noun, an adversary.
echthrous
enemies
μου
μου
Close
mou
of mine
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
of mine
τοὺς
τοὺς
Close
tous
who
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
who
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
θελήσαντάς
θελήσαντάς
Close
thelēsantas
were unwilling [for]
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs
2309
BSB/Thayers
To will, wish, desire, be willing, intend, design.
thelēsantas
were unwilling [for]
με
με
Close
me
me
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
me
βασιλεῦσαι
βασιλεῦσαι
Close
basileusai
to rule
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
936
BSB/Thayers
(a) I rule, reign, (b) I reign over. From basileus; to rule.
basileusai
to rule
ἐπ’
ἐπ’
Close
ep’
over
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
ep’
over
αὐτοὺς
αὐτοὺς
Close
autous
them ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
them ,
ἀγάγετε
ἀγάγετε
Close
agagete
bring [them]
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
71
BSB/Thayers
A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce.
agagete
bring [them]
ὧδε
ὧδε
Close
hōde
here
Greek
Adverb
Strongs
5602
BSB/Thayers
From an adverb form of hode; in this same spot, i.e. Here or hither.
hōde
here
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
κατασφάξατε
κατασφάξατε
Close
katasphaxate
slay
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
2695
BSB/Thayers
To slaughter, kill off, slay. From kata and sphazo; to kill down, i.e. Slaughter.
katasphaxate
slay
αὐτοὺς
αὐτοὺς
Close
autous
them
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
them
ἔμπροσθέν
ἔμπροσθέν
Close
emprosthen
in front of
Greek
Preposition
Strongs
1715
BSB/Thayers
From en and pros; in front of (literally or figuratively) or time).
emprosthen
in front of
μου
μου
Close
mou
me . ’”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
me . ’”
After Jesus had said this, He went on ahead, going up to Jerusalem.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
After
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
After
εἰπὼν
εἰπὼν
Close
eipōn
[Jesus] had said
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipōn
[Jesus] had said
ταῦτα
ταῦτα
Close
tauta
this ,
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tauta
this ,
ἐπορεύετο
ἐπορεύετο
Close
eporeueto
He went on
Greek
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
4198
BSB/Thayers
To travel, journey, go, die.
eporeueto
He went on
ἔμπροσθεν
ἔμπροσθεν
Close
emprosthen
ahead ,
Greek
Adverb
Strongs
1715
BSB/Thayers
From en and pros; in front of (literally or figuratively) or time).
emprosthen
ahead ,
ἀναβαίνων
ἀναβαίνων
Close
anabainōn
going up
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
305
BSB/Thayers
To go up, mount, ascend; of things: I rise, spring up, come up. From ana and the base of basis; to go up.
anabainōn
going up
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
Ἱεροσόλυμα
Ἱεροσόλυμα
Close
Hierosolyma
Jerusalem .
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
2414
BSB/Thayers
The Greek form of the Hebrew name: Jerusalem. Of Hebrew origin; Hierosolyma
Hierosolyma
Jerusalem .
As He approached Bethphage and Bethany at the Mount of Olives, He sent out two of His disciples,
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
ἐγένετο
ἐγένετο
Close
egeneto
vvv
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
egeneto
vvv
ὡς
ὡς
Close
hōs
As
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
As
ἤγγισεν
ἤγγισεν
Close
ēngisen
He approached
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1448
BSB/Thayers
Trans: I bring near; intrans: I come near, approach. From eggus; to make near, i.e. approach.
ēngisen
He approached
εἰς
εἰς
Close
eis
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
. . .
Βηθφαγὴ
Βηθφαγὴ
Close
Bēthphagē
Bethphage
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
967
BSB/Thayers
Of Chaldee origin; fig-house; Beth-phage, a place in Palestine.
Bēthphagē
Bethphage
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
Βηθανίαν
Βηθανίαν
Close
Bēthanian
Bethany
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
963
BSB/Thayers
Of Chaldee origin; date-house; Beth-any, a place in Palestine.
Bēthanian
Bethany
πρὸς
πρὸς
Close
pros
at
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
at
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
ὄρος
ὄρος
Close
oros
Mount
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3735
BSB/Thayers
A mountain, hill. Probably from an obsolete oro; a mountain: -hill, mount(-ain).
oros
Mount
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
καλούμενον
καλούμενον
Close
kaloumenon
of
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Singular
Strongs
2564
BSB/Thayers
(a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to |call|.
kaloumenon
of
Ἐλαιῶν
Ἐλαιῶν
Close
Elaiōn
Olives ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs
1636
BSB/Thayers
An olive tree; the Mount of Olives. Feminine of a presumed derivative from an obsolete primary; an olive.
Elaiōn
Olives ,
ἀπέστειλεν
ἀπέστειλεν
Close
apesteilen
He sent out
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
649
BSB/Thayers
From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively.
apesteilen
He sent out
δύο
δύο
Close
dyo
two
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
1417
BSB/Thayers
Two. A primary numeral; |two|.
dyo
two
τῶν
τῶν
Close
tōn
of [His]
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of [His]
μαθητῶν
μαθητῶν
Close
mathētōn
disciples ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
3101
BSB/Thayers
A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
mathētōn
disciples ,
saying, “Go into the village ahead of you, and as you enter it, you will find a colt tied there, on which no one has ever sat. Untie it and bring it here.
λέγων
λέγων
Close
legōn
saying ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
saying ,
Ὑπάγετε
Ὑπάγετε
Close
Hypagete
“ Go
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
5217
BSB/Thayers
To go away, depart, begone, die. From hupo and ago; to lead under, i.e. Withdraw or retire, literally or figuratively.
Hypagete
“ Go
εἰς
εἰς
Close
eis
into
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
κώμην
κώμην
Close
kōmēn
village
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2968
BSB/Thayers
A village, country town. From keimai; a hamlet.
kōmēn
village
κατέναντι
κατέναντι
Close
katenanti
ahead [of you] ,
Greek
Adverb
Strongs
2713
BSB/Thayers
Opposite, in front (of), over against. From kata and enanti; directly opposite.
katenanti
ahead [of you] ,
ἐν
ἐν
Close
en
vvv
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv
ᾗ
ᾗ
Close
hē
vvv
Greek
Personal / Relative Pronoun - Dative Feminine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hē
vvv
εἰσπορευόμενοι
εἰσπορευόμενοι
Close
eisporeuomenoi
[and] as you enter [it] ,
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
1531
BSB/Thayers
To journey in(to), I go in(to), enter, intervene. From eis and poreuomai; to enter.
eisporeuomenoi
[and] as you enter [it] ,
εὑρήσετε
εὑρήσετε
Close
heurēsete
you will find
Greek
Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
2147
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.
heurēsete
you will find
πῶλον
πῶλον
Close
pōlon
a colt
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
4454
BSB/Thayers
A colt, young ass, foal. Apparently a primary word; a |foal| or |filly|, i.e., a young ass.
pōlon
a colt
δεδεμένον
δεδεμένον
Close
dedemenon
tied [there] ,
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strongs
1210
BSB/Thayers
To bind, tie, fasten; I impel, compel; I declare to be prohibited and unlawful. A primary verb; to bind.
dedemenon
tied [there] ,
ἐφ’
ἐφ’
Close
eph’
on
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
eph’
on
ὃν
ὃν
Close
hon
which
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hon
which
οὐδεὶς
οὐδεὶς
Close
oudeis
no one
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
3762
BSB/Thayers
No one, none, nothing.
oudeis
no one
ἀνθρώπων
ἀνθρώπων
Close
anthrōpōn
. . .
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpōn
. . .
πώποτε
πώποτε
Close
pōpote
{has} ever
Greek
Adverb
Strongs
4455
BSB/Thayers
At any time, ever. From po and pote; at any time, i.e. at no time.
pōpote
{has} ever
ἐκάθισεν
ἐκάθισεν
Close
ekathisen
sat .
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2523
BSB/Thayers
Another form for kathezomai; to seat down, i.e. Set; intransitively, to sit; figuratively, to settle.
ekathisen
sat .
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
λύσαντες
λύσαντες
Close
lysantes
Untie
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
3089
BSB/Thayers
A primary verb; to |loosen|.
lysantes
Untie
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
it
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
it
ἀγάγετε
ἀγάγετε
Close
agagete
[and] bring [it here] .
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
71
BSB/Thayers
A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce.
agagete
[and] bring [it here] .
If anyone asks, ‘Why are you untying it?’ tell him, ‘The Lord needs it.’”
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἐάν
ἐάν
Close
ean
If
Greek
Conjunction
Strongs
1437
BSB/Thayers
If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
If
τις
τις
Close
tis
anyone
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
anyone
ἐρωτᾷ
ἐρωτᾷ
Close
erōta
asks
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
2065
BSB/Thayers
Apparently from ereo; to interrogate; by implication, to request.
erōta
asks
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
- ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
- ,
Διὰ
Διὰ
Close
Dia
‘ Why
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
Dia
‘ Why
τί
τί
Close
ti
. . .
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
. . .
λύετε
λύετε
Close
lyete
are you untying [it] ?’
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
3089
BSB/Thayers
A primary verb; to |loosen|.
lyete
are you untying [it] ?’
οὕτως
οὕτως
Close
houtōs
-
Greek
Adverb
Strongs
3779
BSB/Thayers
Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
-
ἐρεῖτε
ἐρεῖτε
Close
ereite
tell [him] ,
Greek
Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
2046
BSB/Thayers
Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say.
ereite
tell [him] ,
Ὅτι
Ὅτι
Close
Hoti
-
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
Hoti
-
Ὁ
Ὁ
Close
HO
‘ The
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
HO
‘ The
Κύριος
Κύριος
Close
Kyrios
Lord
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
Lord
ἔχει
ἔχει
Close
echei
vvv
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echei
vvv
χρείαν
χρείαν
Close
chreian
needs
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5532
BSB/Thayers
From the base of chraomai or chre; employment, i.e. An affair; also occasion, demand, requirement or destitution.
chreian
needs
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
it . ’”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
it . ’”
So those who were sent went out and found it just as Jesus had told them.
δὲ
δὲ
Close
de
So
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
So
οἱ
οἱ
Close
hoi
those
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
those
ἀπεσταλμένοι
ἀπεσταλμένοι
Close
apestalmenoi
who were sent
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
649
BSB/Thayers
From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively.
apestalmenoi
who were sent
Ἀπελθόντες
Ἀπελθόντες
Close
Apelthontes
went out
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
565
BSB/Thayers
From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.
Apelthontes
went out
εὗρον
εὗρον
Close
heuron
[and] found [it]
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2147
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.
heuron
[and] found [it]
καθὼς
καθὼς
Close
kathōs
just as
Greek
Adverb
Strongs
2531
BSB/Thayers
According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
just as
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
[Jesus] had told
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
[Jesus] had told
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
them .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
them .
As they were untying the colt, its owners asked, “Why are you untying the colt?”
δὲ
δὲ
Close
de
As
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
As
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
they
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
they
λυόντων
λυόντων
Close
lyontōn
were untying
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strongs
3089
BSB/Thayers
A primary verb; to |loosen|.
lyontōn
were untying
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
πῶλον
πῶλον
Close
pōlon
colt ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
4454
BSB/Thayers
A colt, young ass, foal. Apparently a primary word; a |foal| or |filly|, i.e., a young ass.
pōlon
colt ,
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
its
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
its
οἱ
οἱ
Close
hoi
-
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
κύριοι
κύριοι
Close
kyrioi
owners
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
kyrioi
owners
εἶπαν
εἶπαν
Close
eipan
asked
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipan
asked
πρὸς
πρὸς
Close
pros
-
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
-
αὐτούς
αὐτούς
Close
autous
- ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
- ,
Τί
Τί
Close
Ti
“ Why
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Ti
“ Why
λύετε
λύετε
Close
lyete
are you untying
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
3089
BSB/Thayers
A primary verb; to |loosen|.
lyete
are you untying
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
πῶλον
πῶλον
Close
pōlon
colt ? ”
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
4454
BSB/Thayers
A colt, young ass, foal. Apparently a primary word; a |foal| or |filly|, i.e., a young ass.
pōlon
colt ? ”
“The Lord needs it,” they answered.
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
-
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
Ὁ
Ὁ
Close
Ho
“ The
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
“ The
Κύριος
Κύριος
Close
Kyrios
Lord
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
Lord
ἔχει
ἔχει
Close
echei
vvv
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echei
vvv
χρείαν
χρείαν
Close
chreian
needs
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5532
BSB/Thayers
From the base of chraomai or chre; employment, i.e. An affair; also occasion, demand, requirement or destitution.
chreian
needs
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
it , ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
it , ”
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Οἱ
Οἱ
Close
Hoi
-
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hoi
-
εἶπαν
εἶπαν
Close
eipan
they answered .
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipan
they answered .
Then they led the colt to Jesus, threw their cloaks over it, and put Jesus on it.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
Then
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
Then
ἤγαγον
ἤγαγον
Close
ēgagon
they led
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
71
BSB/Thayers
A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce.
ēgagon
they led
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
[the colt]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
[the colt]
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Ἰησοῦν
Ἰησοῦν
Close
Iēsoun
Jesus ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsoun
Jesus ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἐπιρίψαντες
ἐπιρίψαντες
Close
epiripsantes
threw
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
1977
BSB/Thayers
To throw (cast) (upon), as of cares. From epi and rhipto; to throw upon.
epiripsantes
threw
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
their
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
τὰ
τὰ
Close
ta
-
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
ἱμάτια
ἱμάτια
Close
himatia
cloaks
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
2440
BSB/Thayers
A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress.
himatia
cloaks
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
over
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
over
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
πῶλον
πῶλον
Close
pōlon
[it] ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
4454
BSB/Thayers
A colt, young ass, foal. Apparently a primary word; a |foal| or |filly|, i.e., a young ass.
pōlon
[it] ,
ἐπεβίβασαν
ἐπεβίβασαν
Close
epebibasan
[and] put [Jesus] on [it]
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1913
BSB/Thayers
To place upon (a horse, mule). From epi and a reduplicated derivative of the base of basis; to cause to mount.
epebibasan
[and] put [Jesus] on [it]
τὸν
τὸν
Close
ton
. . .
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
. . .
Ἰησοῦν
Ἰησοῦν
Close
Iēsoun
. . . .
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsoun
. . . .
As He rode along, the people spread their cloaks on the road.
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
As He
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
As He
Πορευομένου
Πορευομένου
Close
Poreuomenou
rode along ,
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Singular
Strongs
4198
BSB/Thayers
To travel, journey, go, die.
Poreuomenou
rode along ,
ὑπεστρώννυον
ὑπεστρώννυον
Close
hypestrōnnyon
[ the people ] spread
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
5291
BSB/Thayers
To spread under, strew under. From hupo and stronnumi; to strew underneath.
hypestrōnnyon
[ the people ] spread
ἑαυτῶν
ἑαυτῶν
Close
heautōn
their
Greek
Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
1438
BSB/Thayers
Himself, herself, itself.
heautōn
their
τὰ
τὰ
Close
ta
-
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
ἱμάτια
ἱμάτια
Close
himatia
cloaks
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
2440
BSB/Thayers
A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress.
himatia
cloaks
ἐν
ἐν
Close
en
on
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
on
τῇ
τῇ
Close
tē
the
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
the
ὁδῷ
ὁδῷ
Close
hodō
road .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
3598
BSB/Thayers
A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means.
hodō
road .
And as He approached the descent from the Mount of Olives, the whole multitude of disciples began to praise God joyfully in a loud voice for all the miracles they had seen:
δὲ
δὲ
Close
de
And
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
And
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
as He
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
as He
ἐγγίζοντος
ἐγγίζοντος
Close
engizontos
approached
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs
1448
BSB/Thayers
Trans: I bring near; intrans: I come near, approach. From eggus; to make near, i.e. approach.
engizontos
approached
ἤδη
ἤδη
Close
ēdē
. . .
Greek
Adverb
Strongs
2235
BSB/Thayers
Already; now at length, now after all this waiting. Apparently from e and de; even now.
ēdē
. . .
πρὸς
πρὸς
Close
pros
-
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
-
τῇ
τῇ
Close
tē
the
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
the
καταβάσει
καταβάσει
Close
katabasei
descent
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
2600
BSB/Thayers
Descent. From katabaino; a declivity.
katabasei
descent
τοῦ
τοῦ
Close
tou
from the
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
from the
ὄρους
ὄρους
Close
orous
Mount
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
3735
BSB/Thayers
A mountain, hill. Probably from an obsolete oro; a mountain: -hill, mount(-ain).
orous
Mount
τῶν
τῶν
Close
tōn
-
Greek
Article - Genitive Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
Ἐλαιῶν
Ἐλαιῶν
Close
Elaiōn
of Olives ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs
1636
BSB/Thayers
An olive tree; the Mount of Olives. Feminine of a presumed derivative from an obsolete primary; an olive.
Elaiōn
of Olives ,
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
ἅπαν
ἅπαν
Close
hapan
whole
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
537
BSB/Thayers
All, the whole, altogether. Absolutely all or every one.
hapan
whole
πλῆθος
πλῆθος
Close
plēthos
multitude
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
4128
BSB/Thayers
A multitude, crowd, great number, assemblage. From pletho; a fulness, i.e. A large number, throng, populace.
plēthos
multitude
τῶν
τῶν
Close
tōn
of
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of
μαθητῶν
μαθητῶν
Close
mathētōn
disciples
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
3101
BSB/Thayers
A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
mathētōn
disciples
ἤρξαντο
ἤρξαντο
Close
ērxanto
began
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs
756
BSB/Thayers
To begin. Middle voice of archo; to commence.
ērxanto
began
αἰνεῖν
αἰνεῖν
Close
ainein
to praise
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
134
BSB/Thayers
To praise. From ainos; to praise.
ainein
to praise
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Θεὸν
Θεὸν
Close
Theon
God
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
God
χαίροντες
χαίροντες
Close
chairontes
joyfully
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
5463
BSB/Thayers
A primary verb; to be |cheer|ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well.
chairontes
joyfully
μεγάλῃ
μεγάλῃ
Close
megalē
vvv
Greek
Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs
3173
BSB/Thayers
Large, great, in the widest sense.
megalē
vvv
φωνῇ
φωνῇ
Close
phōnē
in a loud voice
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
5456
BSB/Thayers
Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language.
phōnē
in a loud voice
περὶ
περὶ
Close
peri
for
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
for
πασῶν
πασῶν
Close
pasōn
all
Greek
Adjective - Genitive Feminine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasōn
all
δυνάμεων
δυνάμεων
Close
dynameōn
[the] miracles
Greek
Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs
1411
BSB/Thayers
From dunamai; force; specially, miraculous power.
dynameōn
[the] miracles
ὧν
ὧν
Close
hōn
-
Greek
Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Plural
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hōn
-
εἶδον
εἶδον
Close
eidon
they had seen :
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
eidon
they had seen :
“Blessed is the King who comes in the name of the Lord!” “Peace in heaven and glory in the highest!”
λέγοντες
λέγοντες
Close
legontes
-
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legontes
-
Εὐλογημένος
Εὐλογημένος
Close
Eulogēmenos
“ Blessed is
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
2127
BSB/Thayers
(lit: I speak well of) I bless; pass: I am blessed. From a compound of eu and logos; to speak well of, i.e. to bless.
Eulogēmenos
“ Blessed is
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Βασιλεὺς
Βασιλεὺς
Close
Basileus
King
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
935
BSB/Thayers
A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign.
Basileus
King
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
ἐρχόμενος
ἐρχόμενος
Close
erchomenos
who comes
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
erchomenos
who comes
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ὀνόματι
ὀνόματι
Close
onomati
[the] name
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
3686
BSB/Thayers
Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |name|.
onomati
[the] name
Κυρίου
Κυρίου
Close
Kyriou
of [the] Lord !”
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
of [the] Lord !”
εἰρήνη
εἰρήνη
Close
eirēnē
“ Peace
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1515
BSB/Thayers
Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.
eirēnē
“ Peace
Ἐν
Ἐν
Close
En
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
En
in
οὐρανῷ
οὐρανῷ
Close
ouranō
heaven
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
3772
BSB/Thayers
Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.
ouranō
heaven
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
δόξα
δόξα
Close
doxa
glory
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1391
BSB/Thayers
From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxa
glory
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ὑψίστοις
ὑψίστοις
Close
hypsistois
[the] highest !”
Greek
Adjective - Dative Neuter Plural - Superlative
Strongs
5310
BSB/Thayers
Highest, most high, the heights. Superlative from the base of hupsos; highest, i.e. the Supreme, or the heavens.
hypsistois
[the] highest !”
But some of the Pharisees in the crowd said to Him, “Teacher, rebuke Your disciples!”
Φαρισαίων
Φαρισαίων
Close
Pharisaiōn
Pharisees
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
5330
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary.
Pharisaiōn
Pharisees
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
in
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
in
τοῦ
τοῦ
Close
tou
the
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
ὄχλου
ὄχλου
Close
ochlou
crowd
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3793
BSB/Thayers
From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochlou
crowd
εἶπαν
εἶπαν
Close
eipan
said
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipan
said
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
αὐτόν
αὐτόν
Close
auton
Him ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him ,
Διδάσκαλε
Διδάσκαλε
Close
Didaskale
“ Teacher ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
1320
BSB/Thayers
A teacher, master. From didasko; an instructor.
Didaskale
“ Teacher ,
ἐπιτίμησον
ἐπιτίμησον
Close
epitimēson
rebuke
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2008
BSB/Thayers
From epi and timao; to tax upon, i.e. Censure or admonish; by implication, forbid.
epitimēson
rebuke
τοῖς
τοῖς
Close
tois
-
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
-
σου
σου
Close
sou
Your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
Your
μαθηταῖς
μαθηταῖς
Close
mathētais
disciples ! ”
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
3101
BSB/Thayers
A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
mathētais
disciples ! ”
Καί
Καί
Close
Kai
But
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
But
τινες
τινες
Close
tines
some
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tines
some
τῶν
τῶν
Close
tōn
of the
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
“I tell you,” He answered, “if they remain silent, the very stones will cry out.”
Λέγω
Λέγω
Close
Legō
“ I tell
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
Legō
“ I tell
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
you , ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you , ”
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
ἀποκριθεὶς
ἀποκριθεὶς
Close
apokritheis
He answered
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
611
BSB/Thayers
From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
apokritheis
He answered
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
. . . ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
. . . ,
‹ὅτι›
‹ὅτι›
Close
hoti
-
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
ἐὰν
ἐὰν
Close
ean
“ if
Greek
Conjunction
Strongs
1437
BSB/Thayers
If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
“ if
οὗτοι
οὗτοι
Close
houtoi
they
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
houtoi
they
σιωπήσουσιν
σιωπήσουσιν
Close
siōpēsousin
remain silent ,
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
4623
BSB/Thayers
To keep silence, be silent, either voluntarily or involuntarily. From siope; to be dumb; figuratively, to be calm.
siōpēsousin
remain silent ,
οἱ
οἱ
Close
hoi
the very
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the very
λίθοι
λίθοι
Close
lithoi
stones
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
3037
BSB/Thayers
A stone; met: of Jesus as the chief stone in a building. Apparently a primary word; a stone.
lithoi
stones
κράξουσιν
κράξουσιν
Close
kraxousin
will cry out . ”
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2896
BSB/Thayers
To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to |croak| or scream, i.e. to call aloud.
kraxousin
will cry out . ”
As Jesus approached Jerusalem and saw the city, He wept over it
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
ὡς
ὡς
Close
hōs
As
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
As
ἤγγισεν
ἤγγισεν
Close
ēngisen
[Jesus] approached [Jerusalem]
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1448
BSB/Thayers
Trans: I bring near; intrans: I come near, approach. From eggus; to make near, i.e. approach.
ēngisen
[Jesus] approached [Jerusalem]
ἰδὼν
ἰδὼν
Close
idōn
[and] saw
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idōn
[and] saw
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
πόλιν
πόλιν
Close
polin
city ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4172
BSB/Thayers
A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.
polin
city ,
ἔκλαυσεν
ἔκλαυσεν
Close
eklausen
He wept
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2799
BSB/Thayers
To weep, weep for, mourn, lament. Of uncertain affinity; to sob, i.e. Wail aloud.
eklausen
He wept
ἐπ’
ἐπ’
Close
ep’
over
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
ep’
over
αὐτήν
αὐτήν
Close
autēn
it
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēn
it
and said, “If only you had known on this day what would bring you peace! But now it is hidden from your eyes.
λέγων
λέγων
Close
legōn
[and] said
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
[and] said
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
- ,
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
- ,
Εἰ
Εἰ
Close
Ei
“ If only
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
Ei
“ If only
ἔγνως
ἔγνως
Close
egnōs
you had known
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
1097
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
egnōs
you had known
ἐν
ἐν
Close
en
on
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
on
ταύτῃ
ταύτῃ
Close
tautē
this
Greek
Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tautē
this
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
ἡμέρᾳ
ἡμέρᾳ
Close
hēmera
day
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
2250
BSB/Thayers
A day, the period from sunrise to sunset.
hēmera
day
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
τὰ
τὰ
Close
ta
what
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
what
πρὸς
πρὸς
Close
pros
[would bring]
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
[would bring]
σὺ
σὺ
Close
sy
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sy
you
εἰρήνην
εἰρήνην
Close
eirēnēn
peace !
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1515
BSB/Thayers
Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.
eirēnēn
peace !
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
νῦν
νῦν
Close
nyn
now
Greek
Adverb
Strongs
3568
BSB/Thayers
A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
now
ἐκρύβη
ἐκρύβη
Close
ekrybē
it is hidden
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2928
BSB/Thayers
To hide, conceal, lay up. A primary verb; to conceal.
ekrybē
it is hidden
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
from
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
σου
σου
Close
sou
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
ὀφθαλμῶν
ὀφθαλμῶν
Close
ophthalmōn
eyes .
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
3788
BSB/Thayers
The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy.
ophthalmōn
eyes .
For the days will come upon you when your enemies will barricade you and surround you and hem you in on every side.
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
For
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
For
ἡμέραι
ἡμέραι
Close
hēmerai
[the] days
Greek
Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs
2250
BSB/Thayers
A day, the period from sunrise to sunset.
hēmerai
[the] days
ἥξουσιν
ἥξουσιν
Close
hēxousin
will come
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2240
BSB/Thayers
To have come, be present, have arrived. A primary verb; to arrive, i.e. Be present.
hēxousin
will come
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
upon
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
upon
σὲ
σὲ
Close
se
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
you
καὶ
καὶ
Close
kai
[when]
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
[when]
σου
σου
Close
sou
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
οἱ
οἱ
Close
hoi
-
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
ἐχθροί
ἐχθροί
Close
echthroi
enemies
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
2190
BSB/Thayers
Hated, hostile; subst: an enemy. From a primary echtho; hateful; usually as a noun, an adversary.
echthroi
enemies
παρεμβαλοῦσιν
παρεμβαλοῦσιν
Close
parembalousin
vvv
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
3925
BSB/Thayers
From a compound of para and emballo; a throwing in beside, i.e., battle-array, encampment or barracks.
parembalousin
vvv
χάρακά
χάρακά
Close
charaka
will barricade
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5482
BSB/Thayers
A palisade, mound for besieging. From charasso; a stake, i.e. a palisade or rampart.
charaka
will barricade
σοι
σοι
Close
soi
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
you
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
περικυκλώσουσίν
περικυκλώσουσίν
Close
perikyklōsousin
surround
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
4033
BSB/Thayers
To encircle, surround, encompass. From peri and kukloo; to encircle all around, i.e. Blockade completely.
perikyklōsousin
surround
σε
σε
Close
se
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
you
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
συνέξουσίν
συνέξουσίν
Close
synexousin
hem you in
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
4912
BSB/Thayers
From sun and echo; to hold together, i.e. To compress or arrest; figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy.
synexousin
hem you in
σε
σε
Close
se
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
. . .
πάντοθεν
πάντοθεν
Close
pantothen
on every side .
Greek
Adverb
Strongs
3840
BSB/Thayers
From all sides, on all sides. Adverb from pas; from all sides.
pantothen
on every side .
They will level you to the ground—you and the children within your walls. They will not leave one stone on another, because you did not recognize the time of your visitation from God.”
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἐδαφιοῦσίν
ἐδαφιοῦσίν
Close
edaphiousin
They will level you to the ground —
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1474
BSB/Thayers
To dash to the ground, level with the ground. From edaphos; to raze.
edaphiousin
They will level you to the ground —
σε
σε
Close
se
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
you
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
σου
σου
Close
sou
[the]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
[the]
τὰ
τὰ
Close
ta
-
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
τέκνα
τέκνα
Close
tekna
children
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
5043
BSB/Thayers
A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.
tekna
children
ἐν
ἐν
Close
en
within
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
within
σοί
σοί
Close
soi
your [walls] .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
your [walls] .
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἀφήσουσιν
ἀφήσουσιν
Close
aphēsousin
They will not leave
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
863
BSB/Thayers
From apo and hiemi; to send forth, in various applications.
aphēsousin
They will not leave
λίθον
λίθον
Close
lithon
one stone
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3037
BSB/Thayers
A stone; met: of Jesus as the chief stone in a building. Apparently a primary word; a stone.
lithon
one stone
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
on
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
on
λίθον
λίθον
Close
lithon
[another]
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3037
BSB/Thayers
A stone; met: of Jesus as the chief stone in a building. Apparently a primary word; a stone.
lithon
[another]
ἐν
ἐν
Close
en
-
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
-
σοί
σοί
Close
soi
- ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
- ,
ἀνθ’
ἀνθ’
Close
anth’
because
Greek
Preposition
Strongs
473
BSB/Thayers
A primary particle; opposite, i.e. Instead or because of.
anth’
because
ὧν
ὧν
Close
hōn
. . .
Greek
Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter Plural
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hōn
. . .
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἔγνως
ἔγνως
Close
egnōs
you did not recognize
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
1097
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
egnōs
you did not recognize
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
καιρὸν
καιρὸν
Close
kairon
time
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2540
BSB/Thayers
Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time.
kairon
time
σου
σου
Close
sou
of your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
of your
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
ἐπισκοπῆς
ἐπισκοπῆς
Close
episkopēs
visitation [from God] . ”
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1984
BSB/Thayers
From episkeptomai; inspection; by implication, superintendence; specially, the Christian |episcopate|.
episkopēs
visitation [from God] . ”
Then Jesus entered the temple courts and began to drive out those who were selling there.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
Then
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
Then
εἰσελθὼν
εἰσελθὼν
Close
eiselthōn
[Jesus] entered
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
1525
BSB/Thayers
To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eiselthōn
[Jesus] entered
εἰς
εἰς
Close
eis
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
. . .
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
ἱερὸν
ἱερὸν
Close
hieron
temple [courts]
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
2411
BSB/Thayers
Neuter of hieros; a sacred place, i.e. The entire precincts of the Temple.
hieron
temple [courts]
ἤρξατο
ἤρξατο
Close
ērxato
[and] began
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
756
BSB/Thayers
To begin. Middle voice of archo; to commence.
ērxato
[and] began
ἐκβάλλειν
ἐκβάλλειν
Close
ekballein
to drive out
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
1544
BSB/Thayers
To throw (cast, put) out; I banish; I bring forth, produce. From ek and ballo; to eject.
ekballein
to drive out
τοὺς
τοὺς
Close
tous
those who
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
those who
πωλοῦντας
πωλοῦντας
Close
pōlountas
were selling [there] .
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs
4453
BSB/Thayers
To sell, exchange, barter. Probably ultimately from pelomai; to barter, i.e. To sell.
pōlountas
were selling [there] .
He declared to them, “It is written: ‘My house will be a house of prayer.’ But you have made it ‘a den of robbers.’”
λέγων
λέγων
Close
legōn
He declared
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
He declared
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
to them ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
to them ,
Γέγραπται
Γέγραπται
Close
Gegraptai
“ It is written :
Greek
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1125
BSB/Thayers
A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
Gegraptai
“ It is written :
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
μου
μου
Close
mou
‘ My
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
‘ My
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
οἶκός
οἶκός
Close
oikos
house
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3624
BSB/Thayers
A dwelling; by implication, a family.
oikos
house
ἔσται
ἔσται
Close
estai
will be
Greek
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estai
will be
οἶκος
οἶκος
Close
oikos
a house
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3624
BSB/Thayers
A dwelling; by implication, a family.
oikos
a house
προσευχῆς
προσευχῆς
Close
proseuchēs
of prayer .’
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4335
BSB/Thayers
From proseuchomai; prayer; by implication, an oratory.
proseuchēs
of prayer .’
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
ὑμεῖς
ὑμεῖς
Close
hymeis
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
you
ἐποιήσατε
ἐποιήσατε
Close
epoiēsate
have made
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
epoiēsate
have made
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
it
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
it
Σπήλαιον
Σπήλαιον
Close
Spēlaion
‘ a den
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4693
BSB/Thayers
A cave, den, hideout. Neuter of a presumed derivative of speos; a cavern; by implication, a hiding-place or resort.
Spēlaion
‘ a den
λῃστῶν
λῃστῶν
Close
lēstōn
of robbers .’ ”
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
3027
BSB/Thayers
A robber, brigand, bandit. From leizomai; a brigand.
lēstōn
of robbers .’ ”
Jesus was teaching at the temple every day, but the chief priests, scribes, and leaders of the people were intent on killing Him.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
ἦν
ἦν
Close
ēn
[Jesus] was
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
[Jesus] was
διδάσκων
διδάσκων
Close
didaskōn
teaching
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
1321
BSB/Thayers
To teach, direct, admonish. A prolonged form of a primary verb dao; to teach.
didaskōn
teaching
ἐν
ἐν
Close
en
at
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
at
τῷ
τῷ
Close
tō
the
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
the
ἱερῷ
ἱερῷ
Close
hierō
temple
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
2411
BSB/Thayers
Neuter of hieros; a sacred place, i.e. The entire precincts of the Temple.
hierō
temple
καθ’
καθ’
Close
kath’
every
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kath’
every
τὸ
τὸ
Close
to
vvv
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
vvv
ἡμέραν
ἡμέραν
Close
hēmeran
day ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2250
BSB/Thayers
A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeran
day ,
δὲ
δὲ
Close
de
but
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
but
οἱ
οἱ
Close
hoi
the
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
ἀρχιερεῖς
ἀρχιερεῖς
Close
archiereis
chief priests ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
749
BSB/Thayers
High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.
archiereis
chief priests ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
οἱ
οἱ
Close
hoi
-
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
γραμματεῖς
γραμματεῖς
Close
grammateis
scribes ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
1122
BSB/Thayers
From gramma. A writer, i.e. scribe or secretary.
grammateis
scribes ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
οἱ
οἱ
Close
hoi
-
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
πρῶτοι
πρῶτοι
Close
prōtoi
leaders
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
4413
BSB/Thayers
First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost.
prōtoi
leaders
τοῦ
τοῦ
Close
tou
of the
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
λαοῦ
λαοῦ
Close
laou
people
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2992
BSB/Thayers
Apparently a primary word; a people.
laou
people
ἐζήτουν
ἐζήτουν
Close
ezētoun
were intent
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2212
BSB/Thayers
To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot.
ezētoun
were intent
ἀπολέσαι
ἀπολέσαι
Close
apolesai
on killing
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
622
BSB/Thayers
From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.
apolesai
on killing
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
Him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him .
Yet they could not find a way to do so, because all the people hung on His words.
καὶ
καὶ
Close
kai
Yet
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
Yet
οὐχ
οὐχ
Close
ouch
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouch
vvv
εὕρισκον
εὕρισκον
Close
heuriskon
they could not find
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2147
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.
heuriskon
they could not find
τί
τί
Close
ti
a way
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
a way
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
ποιήσωσιν
ποιήσωσιν
Close
poiēsōsin
to do [so] ,
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsōsin
to do [so] ,
γὰρ
γὰρ
Close
gar
because
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
because
ἅπας
ἅπας
Close
hapas
all
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
537
BSB/Thayers
All, the whole, altogether. Absolutely all or every one.
hapas
all
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
λαὸς
λαὸς
Close
laos
people
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2992
BSB/Thayers
Apparently a primary word; a people.
laos
people
ἐξεκρέματο*
ἐξεκρέματο*
Close
exekremato
hung
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1582
BSB/Thayers
To hang out, mid: I hang upon. Middle voice from ek and kremannumi; to hang upon the lips of a speaker, i.e. Listen closely.
exekremato
hung
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
vvv
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
vvv
ἀκούων
ἀκούων
Close
akouōn
on His words .
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akouōn
on His words .