Berean Interlinear

John

Chapter 13

1
It was now just before the Passover Feast, and Jesus knew that His hour had come to leave this world and return to the Father. Having loved His own who were in the world, He loved them to the very end.
δὲ

δὲ


de

[It was] now

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
[It was] now
Πρὸ

Πρὸ


Pro

just before

Greek Preposition
Strongs 4253
BSB/Thayers A primary preposition; |fore|, i.e. In front of, prior to.
Pro
just before
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
τοῦ

τοῦ


tou

vvv

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
vvv
πάσχα

πάσχα


pascha

Passover

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 3957
BSB/Thayers The feast of Passover, the Passover lamb. Of Chaldee origin; the Passover.
pascha
Passover
ἑορτῆς

ἑορτῆς


heortēs

Feast ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1859
BSB/Thayers A festival, feast, periodically recurring. Of uncertain affinity; a festival.
heortēs
Feast ,


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Ἰησοῦς

Ἰησοῦς


Iēsous

[and] Jesus

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
[and] Jesus
εἰδὼς

εἰδὼς


eidōs

knew

Greek Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
eidōs
knew
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ὥρα

ὥρα


hōra

hour

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 5610
BSB/Thayers Apparently a primary word; an |hour|.
hōra
hour
ἦλθεν

ἦλθεν


ēlthen

had come

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
ēlthen
had come
ἵνα

ἵνα


hina

to

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
μεταβῇ

μεταβῇ


metabē

leave

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 3327
BSB/Thayers To change my place (abode), leave, depart, remove, pass over. From meta and the base of basis; to change place.
metabē
leave
ἐκ

ἐκ


ek

. . .

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
. . .
τούτου

τούτου


toutou

this

Greek Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutou
this
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
κόσμου

κόσμου


kosmou

world

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2889
BSB/Thayers Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmou
world
πρὸς

πρὸς


pros

[and return] to

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
[and return] to
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
Πατέρα

Πατέρα


Patera

Father .

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patera
Father .
ἀγαπήσας

ἀγαπήσας


agapēsas

Having loved

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 25
BSB/Thayers To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.
agapēsas
Having loved
τοὺς

τοὺς


tous

[His]

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
[His]
ἰδίους

ἰδίους


idious

own

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 2398
BSB/Thayers Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idious
own
τοὺς

τοὺς


tous

who [were]

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
who [were]
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῷ

τῷ


the

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
κόσμῳ

κόσμῳ


kosmō

world ,

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2889
BSB/Thayers Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmō
world ,
ἠγάπησεν

ἠγάπησεν


ēgapēsen

He loved

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 25
BSB/Thayers To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.
ēgapēsen
He loved
αὐτούς

αὐτούς


autous

them

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
them
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τέλος

τέλος


telos

[the] very end .

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5056
BSB/Thayers (a) an end, (b) event or issue, (c) the principal end, aim, purpose, (d) a tax.
telos
[the] very end .
2
The evening meal was underway, and the devil had already put into the heart of Judas, the son of Simon Iscariot, to betray Jesus.
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
δείπνου

δείπνου


deipnou

The evening meal

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 1173
BSB/Thayers A dinner, an afternoon or evening meal. From the same as dapane; dinner, i.e. The chief meal.
deipnou
The evening meal
γινομένου

γινομένου


ginomenou

was underway ,

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Neuter Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
ginomenou
was underway ,
τοῦ

τοῦ


tou

[and] the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
[and] the
διαβόλου

διαβόλου


diabolou

devil

Greek Adjective - Genitive Masculine Singular
Strongs 1228
BSB/Thayers From diaballo; a traducer; specially, Satan.
diabolou
devil
ἤδη

ἤδη


ēdē

{had} already

Greek Adverb
Strongs 2235
BSB/Thayers Already; now at length, now after all this waiting. Apparently from e and de; even now.
ēdē
{had} already
βεβληκότος

βεβληκότος


beblēkotos

put

Greek Verb - Perfect Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs 906
BSB/Thayers (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.
beblēkotos
put
εἰς

εἰς


eis

into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
καρδίαν

καρδίαν


kardian

heart

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2588
BSB/Thayers Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardian
heart
Ἰούδας

Ἰούδας


Ioudas

of Judas ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2455
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Judas, the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region.
Ioudas
of Judas ,
Σίμωνος

Σίμωνος


Simōnos

[the son] of Simon

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 4613
BSB/Thayers Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites.
Simōnos
[the son] of Simon
Ἰσκαριώτου

Ἰσκαριώτου


Iskariōtou

Iscariot ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2469
BSB/Thayers Iscariot, surname of Judas. Of Hebrew origin; inhabitant of Kerioth; Iscariotes, an epithet of Judas the traitor.
Iskariōtou
Iscariot ,
ἵνα

ἵνα


hina

to

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
παραδοῖ

παραδοῖ


paradoi

betray

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 3860
BSB/Thayers From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paradoi
betray
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

[Jesus] .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
[Jesus] .
3
Jesus knew that the Father had delivered all things into His hands, and that He had come from God and was returning to God.
εἰδὼς

εἰδὼς


eidōs

[Jesus] knew

Greek Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
eidōs
[Jesus] knew
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Πατὴρ

Πατὴρ


Patēr

Father

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patēr
Father
ἔδωκεν

ἔδωκεν


edōken

had delivered

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
edōken
had delivered
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

-

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
-
πάντα

πάντα


panta

all things

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
all things
εἰς

εἰς


eis

into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὰς

τὰς


tas

[His]

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
[His]
χεῖρας

χεῖρας


cheiras

hands ,

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 5495
BSB/Thayers A hand.
cheiras
hands ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἐξῆλθεν

ἐξῆλθεν


exēlthen

He had come

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1831
BSB/Thayers To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exēlthen
He had come
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

God

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ὑπάγει

ὑπάγει


hypagei

was returning

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5217
BSB/Thayers To go away, depart, begone, die. From hupo and ago; to lead under, i.e. Withdraw or retire, literally or figuratively.
hypagei
was returning
πρὸς

πρὸς


pros

to

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Θεὸν

Θεὸν


Theon

God .

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
God .
4
So He got up from the supper, laid aside His outer garments, and wrapped a towel around His waist.
ἐκ

ἐκ


ek

from

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
from
τοῦ

τοῦ


tou

the

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
δείπνου

δείπνου


deipnou

supper ,

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 1173
BSB/Thayers A dinner, an afternoon or evening meal. From the same as dapane; dinner, i.e. The chief meal.
deipnou
supper ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
τίθησιν

τίθησιν


tithēsin

laid aside

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5087
BSB/Thayers To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.
tithēsin
laid aside
τὰ

τὰ


ta

[His]

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
[His]
ἱμάτια

ἱμάτια


himatia

outer garments ,

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 2440
BSB/Thayers A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress.
himatia
outer garments ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
λαβὼν

λαβὼν


labōn

-

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
labōn
-
διέζωσεν

διέζωσεν


diezōsen

wrapped

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1241
BSB/Thayers To gird, tie around; mid: I gird round myself. From dia and zonnumi; to gird tightly.
diezōsen
wrapped
λέντιον

λέντιον


lention

a towel

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3012
BSB/Thayers A towel, apron, coarse cloth. Of Latin origin; a |linen| cloth, i.e. Apron.
lention
a towel
ἑαυτόν

ἑαυτόν


heauton

{around} His {waist} .

Greek Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heauton
{around} His {waist} .
ἐγείρεται

ἐγείρεται


egeiretai

[So] He got up

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1453
BSB/Thayers (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egeiretai
[So] He got up
5
After that, He poured water into a basin and began to wash the disciples’ feet and dry them with the towel that was around Him.
εἶτα

εἶτα


eita

After that ,

Greek Adverb
Strongs 1534
BSB/Thayers A particle of succession, then, moreover.
eita
After that ,
βάλλει

βάλλει


ballei

He poured

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 906
BSB/Thayers (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.
ballei
He poured
ὕδωρ

ὕδωρ


hydōr

water

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5204
BSB/Thayers Water. And genitive case, hudatos, etc. From the base of huetos; water literally or figuratively.
hydōr
water
εἰς

εἰς


eis

into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
νιπτῆρα

νιπτῆρα


niptēra

a basin

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3537
BSB/Thayers A basin for washing hands or feet. From nipto; a ewer.
niptēra
a basin
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἤρξατο

ἤρξατο


ērxato

began

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 756
BSB/Thayers To begin. Middle voice of archo; to commence.
ērxato
began
νίπτειν

νίπτειν


niptein

to wash

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 3538
BSB/Thayers To wash; mid. I wash my own (hands, etc.). To cleanse; ceremonially, to perform ablution.
niptein
to wash
τοὺς

τοὺς


tous

the

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
τῶν

τῶν


tōn

vvv

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
vvv
μαθητῶν

μαθητῶν


mathētōn

disciples’

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 3101
BSB/Thayers A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
mathētōn
disciples’
πόδας

πόδας


podas

feet

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 4228
BSB/Thayers The foot. A primary word; a |foot|.
podas
feet
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐκμάσσειν

ἐκμάσσειν


ekmassein

dry [them]

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 1591
BSB/Thayers To wipe, wipe (off) thoroughly. From ek and the base of massaomai; to knead out, i.e. to wipe dry.
ekmassein
dry [them]
τῷ

τῷ


with the

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

with the
λεντίῳ

λεντίῳ


lentiō

towel

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 3012
BSB/Thayers A towel, apron, coarse cloth. Of Latin origin; a |linen| cloth, i.e. Apron.
lentiō
towel


that

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.

that
ἦν

ἦν


ēn

was

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
was
διεζωσμένος

διεζωσμένος


diezōsmenos

around Him .

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 1241
BSB/Thayers To gird, tie around; mid: I gird round myself. From dia and zonnumi; to gird tightly.
diezōsmenos
around Him .
6
He came to Simon Peter, who asked Him, “Lord, are You going to wash my feet?”
οὖν

οὖν


oun

-

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
-
Ἔρχεται

Ἔρχεται


Erchetai

He came

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
Erchetai
He came
πρὸς

πρὸς


pros

to

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
Σίμωνα

Σίμωνα


Simōna

Simon

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 4613
BSB/Thayers Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites.
Simōna
Simon
Πέτρον

Πέτρον


Petron

Peter ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 4074
BSB/Thayers Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.
Petron
Peter ,
λέγει

λέγει


legei

who asked

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
who asked
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

Him ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him ,
Κύριε

Κύριε


Kyrie

“ Lord ,

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrie
“ Lord ,
σύ

σύ


sy

vvv

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sy
vvv
νίπτεις

νίπτεις


nipteis

are You going to wash

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 3538
BSB/Thayers To wash; mid. I wash my own (hands, etc.). To cleanse; ceremonially, to perform ablution.
nipteis
are You going to wash
μου

μου


mou

my

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
τοὺς

τοὺς


tous

-

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
πόδας

πόδας


podas

feet ? ”

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 4228
BSB/Thayers The foot. A primary word; a |foot|.
podas
feet ? ”
7
Jesus replied, “You do not realize now what I am doing, but later you will understand.”
Ἰησοῦς

Ἰησοῦς


Iēsous

Jesus

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
Ἀπεκρίθη

Ἀπεκρίθη


Apekrithē

replied

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 611
BSB/Thayers From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
Apekrithē
replied
καὶ

καὶ


kai

. . .

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
. . .
εἶπεν

εἶπεν


eipen

. . .

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
. . .
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

. . . ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
. . . ,
σὺ

σὺ


sy

“ You

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sy
“ You
οὐκ

οὐκ


ouk

{do} not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
{do} not
οἶδας

οἶδας


oidas

realize

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
oidas
realize
ἄρτι

ἄρτι


arti

now

Greek Adverb
Strongs 737
BSB/Thayers Now, just now, at this moment. Adverb from a derivative of airo through the idea of suspension; just now.
arti
now


Ho

what

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
Ho
what
ἐγὼ

ἐγὼ


egō

I

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
ποιῶ

ποιῶ


poiō

am doing ,

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiō
am doing ,
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but
μετὰ

μετὰ


meta

vvv

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
vvv
ταῦτα

ταῦτα


tauta

later

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
tauta
later
γνώσῃ

γνώσῃ


gnōsē

you will understand . ”

Greek Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Singular
Strongs 1097
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
gnōsē
you will understand . ”
8
“Never shall You wash my feet!” Peter told Him. Jesus answered, “Unless I wash you, you have no part with Me.”
Οὐ

Οὐ


Ou

“ Never

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
Ou
“ Never
μὴ

μὴ


. . .

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

. . .
νίψῃς

νίψῃς


nipsēs

shall You wash

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular
Strongs 3538
BSB/Thayers To wash; mid. I wash my own (hands, etc.). To cleanse; ceremonially, to perform ablution.
nipsēs
shall You wash
μου

μου


mou

my

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
τοὺς

τοὺς


tous

-

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
πόδας

πόδας


podas

feet

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 4228
BSB/Thayers The foot. A primary word; a |foot|.
podas
feet
εἰς

εἰς


eis

-

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
-
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
αἰῶνα

αἰῶνα


aiōna

- ! ”

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 165
BSB/Thayers From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.
aiōna
- ! ”
Πέτρος

Πέτρος


Petros

Peter

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4074
BSB/Thayers Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.
Petros
Peter
Λέγει

Λέγει


Legei

told

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
Legei
told
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

Him .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him .
Ἰησοῦς

Ἰησοῦς


Iēsous

Jesus

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
Ἀπεκρίθη

Ἀπεκρίθη


Apekrithē

answered

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 611
BSB/Thayers From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
Apekrithē
answered
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

- ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
- ,
Ἐὰν

Ἐὰν


Ean

“ Unless

Greek Conjunction
Strongs 1437
BSB/Thayers If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
Ean
“ Unless
μὴ

μὴ


. . .

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

. . .
νίψω

νίψω


nipsō

I wash

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs 3538
BSB/Thayers To wash; mid. I wash my own (hands, etc.). To cleanse; ceremonially, to perform ablution.
nipsō
I wash
σε

σε


se

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
you ,
ἔχεις

ἔχεις


echeis

you have

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echeis
you have
οὐκ

οὐκ


ouk

no

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
no
μέρος

μέρος


meros

part

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3313
BSB/Thayers A part, portion, share. From an obsolete but more primary form of meiromai; a division or share.
meros
part
μετ’

μετ’


met’

with

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
met’
with
ἐμοῦ

ἐμοῦ


emou

Me . ”

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emou
Me . ”
9
“Then, Lord,” Simon Peter replied, “not only my feet, but my hands and my head as well!”
Κύριε

Κύριε


Kyrie

“ [Then,] Lord , ”

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrie
“ [Then,] Lord , ”
Σίμων

Σίμων


Simōn

Simon

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4613
BSB/Thayers Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites.
Simōn
Simon
Πέτρος

Πέτρος


Petros

Peter

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4074
BSB/Thayers Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.
Petros
Peter
Λέγει

Λέγει


Legei

replied

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
Legei
replied
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

- ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
- ,
μὴ

μὴ


“ not

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

“ not
μόνον

μόνον


monon

only

Greek Adverb
Strongs 3440
BSB/Thayers Alone, but, only. Neuter of monos as adverb; merely.
monon
only
μου

μου


mou

my

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
τοὺς

τοὺς


tous

-

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
πόδας

πόδας


podas

feet ,

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 4228
BSB/Thayers The foot. A primary word; a |foot|.
podas
feet ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
τὰς

τὰς


tas

[my]

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
[my]
χεῖρας

χεῖρας


cheiras

hands

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 5495
BSB/Thayers A hand.
cheiras
hands
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τὴν

τὴν


tēn

[my]

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
[my]
κεφαλήν

κεφαλήν


kephalēn

head

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2776
BSB/Thayers From the primary kapto; the head, literally or figuratively.
kephalēn
head
καὶ

καὶ


kai

as well ! ”

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
as well ! ”
10
Jesus told him, “Whoever has already bathed needs only to wash his feet, and he will be completely clean. And you are clean, though not all of you.”
‹ὁ›

‹ὁ›


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Ἰησοῦς

Ἰησοῦς


Iēsous

Jesus

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
Λέγει

Λέγει


Legei

told

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
Legei
told
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

him ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
him ,


Ho

“ Whoever

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
“ Whoever
λελουμένος

λελουμένος


leloumenos

has already bathed

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 3068
BSB/Thayers A primary verb; to bathe.
leloumenos
has already bathed
ἔχει

ἔχει


echei

-

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echei
-
οὐκ

οὐκ


ouk

-

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
-
χρείαν

χρείαν


chreian

needs

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5532
BSB/Thayers From the base of chraomai or chre; employment, i.e. An affair; also occasion, demand, requirement or destitution.
chreian
needs
εἰ

εἰ


ei

only

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
only
μὴ

μὴ


. . .

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

. . .
νίψασθαι

νίψασθαι


nipsasthai

to wash

Greek Verb - Aorist Infinitive Middle
Strongs 3538
BSB/Thayers To wash; mid. I wash my own (hands, etc.). To cleanse; ceremonially, to perform ablution.
nipsasthai
to wash
τοὺς

τοὺς


tous

[his]

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
[his]
πόδας

πόδας


podas

feet ,

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 4228
BSB/Thayers The foot. A primary word; a |foot|.
podas
feet ,
ἀλλ’

ἀλλ’


all’

[and]

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
[and]
ἔστιν

ἔστιν


estin

-

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
-
ὅλος

ὅλος


holos

he will be completely

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 3650
BSB/Thayers All, the whole, entire, complete. A primary word; |whole| or |all|, i.e. Complete, especially as noun or adverb.
holos
he will be completely
καθαρὸς

καθαρὸς


katharos

clean .

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 2513
BSB/Thayers Clean.
katharos
clean .
καὶ

καὶ


kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
And
ὑμεῖς

ὑμεῖς


hymeis

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
you
ἐστε

ἐστε


este

are

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
este
are
καθαροί

καθαροί


katharoi

clean ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 2513
BSB/Thayers Clean.
katharoi
clean ,
ἀλλ’

ἀλλ’


all’

though

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
though
οὐχὶ

οὐχὶ


ouchi

not

Greek Adverb
Strongs 3780
BSB/Thayers By no means, not at all. Intensive of ou; not indeed.
ouchi
not
πάντες

πάντες


pantes

all [of you] . ”

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
all [of you] . ”
11
For He knew who would betray Him. That is why He said, “Not all of you are clean.”
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ᾔδει

ᾔδει


ēdei

He knew

Greek Verb - Pluperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
ēdei
He knew
τὸν

τὸν


ton

who

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
who
παραδιδόντα

παραδιδόντα


paradidonta

would betray

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs 3860
BSB/Thayers From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paradidonta
would betray
αὐτόν

αὐτόν


auton

Him .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him .
διὰ

διὰ


dia

That is why

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
That is why
τοῦτο

τοῦτο


touto

. . .

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
touto
. . .
εἶπεν

εἶπεν


eipen

He said ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
He said ,
ὅτι

ὅτι


hoti

-

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
Οὐχὶ

Οὐχὶ


Ouchi

“ Not

Greek Adverb
Strongs 3780
BSB/Thayers By no means, not at all. Intensive of ou; not indeed.
Ouchi
“ Not
πάντες

πάντες


pantes

all

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
all
ἐστε

ἐστε


este

of you

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
este
of you
καθαροί

καθαροί


katharoi

are clean . ”

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 2513
BSB/Thayers Clean.
katharoi
are clean . ”
12
When Jesus had washed their feet and put on His outer garments, He reclined with them again and asked, “Do you know what I have done for you?
οὖν

οὖν


oun

-

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
-
Ὅτε

Ὅτε


Hote

When [Jesus]

Greek Adverb
Strongs 3753
BSB/Thayers When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.
Hote
When [Jesus]
ἔνιψεν

ἔνιψεν


enipsen

had washed

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3538
BSB/Thayers To wash; mid. I wash my own (hands, etc.). To cleanse; ceremonially, to perform ablution.
enipsen
had washed
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

their

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
τοὺς

τοὺς


tous

-

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
πόδας

πόδας


podas

feet

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 4228
BSB/Thayers The foot. A primary word; a |foot|.
podas
feet
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἔλαβεν

ἔλαβεν


elaben

put on

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
elaben
put on
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τὰ

τὰ


ta

-

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
ἱμάτια

ἱμάτια


himatia

outer garments ,

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 2440
BSB/Thayers A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress.
himatia
outer garments ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἀνέπεσεν

ἀνέπεσεν


anepesen

He reclined with them

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 377
BSB/Thayers From ana and pipto; to fall back, i.e. Lie down, lean back.
anepesen
He reclined with them
πάλιν

πάλιν


palin

again

Greek Adverb
Strongs 3825
BSB/Thayers Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.
palin
again
εἶπεν

εἶπεν


eipen

[and] asked

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
[and] asked
αὐτοῖς

αὐτοῖς


autois

. . . ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
. . . ,
Γινώσκετε

Γινώσκετε


Ginōskete

“ Do you know

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1097
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
Ginōskete
“ Do you know
τί

τί


ti

what

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
what
πεποίηκα

πεποίηκα


pepoiēka

I have done

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
pepoiēka
I have done
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

for you ?

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
for you ?
13
You call Me Teacher and Lord, and rightly so, because I am.
ὑμεῖς

ὑμεῖς


hymeis

You

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
You
φωνεῖτέ

φωνεῖτέ


phōneite

call

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 5455
BSB/Thayers From phone; to emit a sound; by implication, to address in words or by name, also in imitation.
phōneite
call
με

με


me

Me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
Me


HO

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
HO
-
Διδάσκαλος

Διδάσκαλος


Didaskalos

Teacher

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 1320
BSB/Thayers A teacher, master. From didasko; an instructor.
Didaskalos
Teacher
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Κύριος

Κύριος


Kyrios

Lord ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
Lord ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
καλῶς

καλῶς


kalōs

rightly

Greek Adverb
Strongs 2573
BSB/Thayers Well, nobly, honorably, rightly. Adverb from kalos; well.
kalōs
rightly
λέγετε

λέγετε


legete

[so] ,

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legete
[so] ,
γάρ

γάρ


gar

because

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
because
εἰμὶ

εἰμὶ


eimi

I am .

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eimi
I am .
14
So if I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash one another’s feet.
οὖν

οὖν


oun

So

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
So
εἰ

εἰ


ei

if

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
ἐγὼ

ἐγὼ


egō

I ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I ,


ho

[your]

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
[your]
Κύριος

Κύριος


Kyrios

Lord

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
Lord
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Διδάσκαλος

Διδάσκαλος


Didaskalos

Teacher ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 1320
BSB/Thayers A teacher, master. From didasko; an instructor.
Didaskalos
Teacher ,
ἔνιψα

ἔνιψα


enipsa

have washed

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3538
BSB/Thayers To wash; mid. I wash my own (hands, etc.). To cleanse; ceremonially, to perform ablution.
enipsa
have washed
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
τοὺς

τοὺς


tous

-

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
πόδας

πόδας


podas

feet ,

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 4228
BSB/Thayers The foot. A primary word; a |foot|.
podas
feet ,
ὑμεῖς

ὑμεῖς


hymeis

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
you
καὶ

καὶ


kai

also

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
also
ὀφείλετε

ὀφείλετε


opheilete

should

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 3784
BSB/Thayers Or, its prolonged form opheileo probably from the base of ophelos; to owe; figuratively, to be under obligation; morally, to fail in duty.
opheilete
should
νίπτειν

νίπτειν


niptein

wash

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 3538
BSB/Thayers To wash; mid. I wash my own (hands, etc.). To cleanse; ceremonially, to perform ablution.
niptein
wash
τοὺς

τοὺς


tous

-

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
ἀλλήλων

ἀλλήλων


allēlōn

one another’s

Greek Personal / Reciprocal Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strongs 240
BSB/Thayers One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
allēlōn
one another’s
πόδας

πόδας


podas

feet .

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 4228
BSB/Thayers The foot. A primary word; a |foot|.
podas
feet .
15
I have set you an example so that you should do as I have done for you.
γὰρ

γὰρ


gar

-

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
ἔδωκα

ἔδωκα


edōka

I have set

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
edōka
I have set
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you
ὑπόδειγμα

ὑπόδειγμα


hypodeigma

an example

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5262
BSB/Thayers (a) a figure, copy, (b) an example, model. From hupodeiknumi; an exhibit for imitation or warning.
hypodeigma
an example
ἵνα

ἵνα


hina

so that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
ὑμεῖς

ὑμεῖς


hymeis

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
you
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ποιῆτε

ποιῆτε


poiēte

should do

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēte
should do
καθὼς

καθὼς


kathōs

as

Greek Adverb
Strongs 2531
BSB/Thayers According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
as
ἐγὼ

ἐγὼ


egō

I

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
ἐποίησα

ἐποίησα


epoiēsa

have done

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
epoiēsa
have done
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

for you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
for you .
16
Truly, truly, I tell you, no servant is greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him.
ἀμὴν

ἀμὴν


amēn

Truly ,

Greek Hebrew Word
Strongs 281
BSB/Thayers Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
amēn
Truly ,
ἀμὴν

ἀμὴν


amēn

truly ,

Greek Hebrew Word
Strongs 281
BSB/Thayers Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
amēn
truly ,
λέγω

λέγω


legō

I tell

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
I tell
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you ,
οὐκ

οὐκ


ouk

no

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
no
δοῦλος

δοῦλος


doulos

servant

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 1401
BSB/Thayers (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.
doulos
servant
ἔστιν

ἔστιν


estin

is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
μείζων

μείζων


meizōn

greater than

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular - Comparative
Strongs 3173
BSB/Thayers Large, great, in the widest sense.
meizōn
greater than
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

his

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
κυρίου

κυρίου


kyriou

master ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
kyriou
master ,
οὐδὲ

οὐδὲ


oude

nor [is]

Greek Conjunction
Strongs 3761
BSB/Thayers Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.
oude
nor [is]
ἀπόστολος

ἀπόστολος


apostolos

a messenger

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 652
BSB/Thayers From apostello; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ.
apostolos
a messenger
μείζων

μείζων


meizōn

greater than

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular - Comparative
Strongs 3173
BSB/Thayers Large, great, in the widest sense.
meizōn
greater than
τοῦ

τοῦ


tou

the [one who]

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the [one who]
πέμψαντος

πέμψαντος


pempsantos

sent

Greek Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs 3992
BSB/Thayers To send, transmit, permit to go, put forth.
pempsantos
sent
αὐτόν

αὐτόν


auton

him .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him .
17
If you know these things, you will be blessed if you do them.
εἰ

εἰ


ei

If

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
If
οἴδατε

οἴδατε


oidate

you know

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
oidate
you know
ταῦτα

ταῦτα


tauta

these things ,

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
tauta
these things ,
ἐστε

ἐστε


este

you will be

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
este
you will be
μακάριοί

μακάριοί


makarioi

blessed

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3107
BSB/Thayers Happy, blessed, to be envied. A prolonged form of the poetical makar; supremely blest; by extension, fortunate, well off.
makarioi
blessed
ἐὰν

ἐὰν


ean

if

Greek Conjunction
Strongs 1437
BSB/Thayers If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
if
ποιῆτε

ποιῆτε


poiēte

you do

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēte
you do
αὐτά

αὐτά


auta

them .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auta
them .
18
I am not speaking about all of you; I know whom I have chosen. But this is to fulfill the Scripture: ‘The one who shares My bread has lifted up his heel against Me.’
λέγω

λέγω


legō

I am not speaking

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
I am not speaking
Οὐ

Οὐ


Ou

-

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
Ou
-
περὶ

περὶ


peri

about

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
about
πάντων

πάντων


pantōn

all

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
all
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

of you ;

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
of you ;
ἐγὼ

ἐγὼ


egō

I

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
οἶδα

οἶδα


oida

know

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
oida
know
τίνας

τίνας


tinas

whom

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
tinas
whom
ἐξελεξάμην

ἐξελεξάμην


exelexamēn

I have chosen .

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 1st Person Singular
Strongs 1586
BSB/Thayers To pick out for myself, choose, elect, select. Middle voice from ek and lego; to select.
exelexamēn
I have chosen .
ἀλλ’

ἀλλ’


all’

But

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
But
ἵνα

ἵνα


hina

this is to

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
this is to
πληρωθῇ

πληρωθῇ


plērōthē

fulfill

Greek Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strongs 4137
BSB/Thayers From pleres; to make replete, i.e. to cram, level up, or to furnish, satisfy, execute, finish, verify, etc.
plērōthē
fulfill


the

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
γραφὴ

γραφὴ


graphē

Scripture :

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1124
BSB/Thayers (a) a writing, (b) a passage of scripture; plur: the scriptures. A document, i.e. Holy Writ.
graphē
Scripture :


Ho

‘ The one who

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
‘ The one who
τρώγων

τρώγων


trōgōn

shares

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 5176
BSB/Thayers To eat, partake of a meal.
trōgōn
shares
μου

μου


mou

My

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
My
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
ἄρτον

ἄρτον


arton

bread

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 740
BSB/Thayers Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf.
arton
bread
ἐπῆρεν

ἐπῆρεν


epēren

has lifted up

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1869
BSB/Thayers To raise, lift up. From epi and airo; to raise up.
epēren
has lifted up
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

his

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
πτέρναν

πτέρναν


pternan

heel

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4418
BSB/Thayers The heel. Of uncertain derivation; the heel.
pternan
heel
ἐπ’

ἐπ’


ep’

against

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
ep’
against
ἐμὲ

ἐμὲ


eme

Me .’

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
eme
Me .’
19
I am telling you now before it happens, so that when it comes to pass, you will believe that I am He.
ἀπ’

ἀπ’


ap’

-

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
ap’
-
ἄρτι

ἄρτι


arti

now

Greek Adverb
Strongs 737
BSB/Thayers Now, just now, at this moment. Adverb from a derivative of airo through the idea of suspension; just now.
arti
now
πρὸ

πρὸ


pro

before

Greek Preposition
Strongs 4253
BSB/Thayers A primary preposition; |fore|, i.e. In front of, prior to.
pro
before
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
γενέσθαι

γενέσθαι


genesthai

it happens ,

Greek Verb - Aorist Infinitive Middle
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genesthai
it happens ,
ἵνα

ἵνα


hina

so that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
ὅταν

ὅταν


hotan

when

Greek Conjunction
Strongs 3752
BSB/Thayers When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.
hotan
when
γένηται

γένηται


genētai

it comes to pass ,

Greek Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genētai
it comes to pass ,
πιστεύσητε*

πιστεύσητε*


pisteusēte

you will believe

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs 4100
BSB/Thayers From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
pisteusēte
you will believe
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἐγώ

ἐγώ


egō

I

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
εἰμι

εἰμι


eimi

am [He] .

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eimi
am [He] .
λέγω

λέγω


legō

I am telling

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
I am telling
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you
20
Truly, truly, I tell you, whoever receives the one I send receives Me, and whoever receives Me receives the One who sent Me.”
ἀμὴν

ἀμὴν


amēn

Truly ,

Greek Hebrew Word
Strongs 281
BSB/Thayers Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
amēn
Truly ,
ἀμὴν

ἀμὴν


amēn

truly ,

Greek Hebrew Word
Strongs 281
BSB/Thayers Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
amēn
truly ,
λέγω

λέγω


legō

I tell

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
I tell
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you ,


ho

whoever

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
whoever
λαμβάνων

λαμβάνων


lambanōn

receives

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
lambanōn
receives
ἄν

ἄν


an

vvv

Greek Particle
Strongs 302
BSB/Thayers A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
an
vvv
τινα

τινα


tina

the one

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tina
the one
πέμψω

πέμψω


pempsō

I send

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs 3992
BSB/Thayers To send, transmit, permit to go, put forth.
pempsō
I send
λαμβάνει

λαμβάνει


lambanei

receives

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
lambanei
receives
ἐμὲ

ἐμὲ


eme

Me ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
eme
Me ,
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and


ho

whoever

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
whoever
λαμβάνων

λαμβάνων


lambanōn

receives

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
lambanōn
receives
ἐμὲ

ἐμὲ


eme

Me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
eme
Me
λαμβάνει

λαμβάνει


lambanei

receives

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
lambanei
receives
τὸν

τὸν


ton

the [One who]

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the [One who]
πέμψαντά

πέμψαντά


pempsanta

sent

Greek Verb - Aorist Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs 3992
BSB/Thayers To send, transmit, permit to go, put forth.
pempsanta
sent
με

με


me

Me . ”

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
Me . ”
21
After Jesus had said this, He became troubled in spirit and testified, “Truly, truly, I tell you, one of you will betray Me.”
‹ὁ›

‹ὁ›


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Ἰησοῦς

Ἰησοῦς


Iēsous

[After] Jesus

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
[After] Jesus
εἰπὼν

εἰπὼν


eipōn

had said

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipōn
had said
Ταῦτα

Ταῦτα


Tauta

[this] ,

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
Tauta
[this] ,
ἐταράχθη

ἐταράχθη


etarachthē

He became troubled

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 5015
BSB/Thayers To disturb, agitate, stir up, trouble. Of uncertain affinity; to stir or agitate.
etarachthē
He became troubled
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
πνεύματι

πνεύματι


pneumati

in spirit

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
pneumati
in spirit
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐμαρτύρησεν

ἐμαρτύρησεν


emartyrēsen

testified

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3140
BSB/Thayers To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify.
emartyrēsen
testified
καὶ

καὶ


kai

. . .

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
. . .
εἶπεν

εἶπεν


eipen

. . . ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
. . . ,
Ἀμὴν

Ἀμὴν


Amēn

“ Truly ,

Greek Hebrew Word
Strongs 281
BSB/Thayers Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
Amēn
“ Truly ,
ἀμὴν

ἀμὴν


amēn

truly ,

Greek Hebrew Word
Strongs 281
BSB/Thayers Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
amēn
truly ,
λέγω

λέγω


legō

I tell

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
I tell
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you ,
ὅτι

ὅτι


hoti

-

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
εἷς

εἷς


heis

one

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 1520
BSB/Thayers One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
heis
one
ἐξ

ἐξ


ex

of

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
of
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
you
παραδώσει

παραδώσει


paradōsei

will betray

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3860
BSB/Thayers From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paradōsei
will betray
με

με


me

Me . ”

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
Me . ”
22
The disciples looked at one another, perplexed as to which of them He meant.
οἱ

οἱ


hoi

The

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
The
μαθηταὶ

μαθηταὶ


mathētai

disciples

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3101
BSB/Thayers A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
mathētai
disciples
Ἔβλεπον

Ἔβλεπον


Eblepon

looked

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 991
BSB/Thayers (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.
Eblepon
looked
εἰς

εἰς


eis

at

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
at
ἀλλήλους

ἀλλήλους


allēlous

one another ,

Greek Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 240
BSB/Thayers One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
allēlous
one another ,
ἀπορούμενοι

ἀπορούμενοι


aporoumenoi

perplexed

Greek Verb - Present Participle Middle - Nominative Masculine Plural
Strongs 639
BSB/Thayers From a compound of a and the base of poreuomai; to have no way out, i.e. Be at a loss.
aporoumenoi
perplexed
περὶ

περὶ


peri

as to

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
as to
τίνος

τίνος


tinos

which of them

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
tinos
which of them
λέγει

λέγει


legei

He meant .

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
He meant .
23
One of His disciples, the one whom Jesus loved, was reclining at His side.
εἷς

εἷς


heis

One

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 1520
BSB/Thayers One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
heis
One
ἐκ

ἐκ


ek

of

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
of
τῶν

τῶν


tōn

-

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
μαθητῶν

μαθητῶν


mathētōn

disciples ,

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 3101
BSB/Thayers A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
mathētōn
disciples ,
ὃν

ὃν


hon

the one whom

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hon
the one whom


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Ἰησοῦς

Ἰησοῦς


Iēsous

Jesus

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
ἠγάπα

ἠγάπα


ēgapa

loved ,

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 25
BSB/Thayers To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.
ēgapa
loved ,
ἦν

ἦν


ēn

was

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
was
ἀνακείμενος

ἀνακείμενος


anakeimenos

reclining

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 345
BSB/Thayers To recline, especially at a dinner-table. From ana and keimai; to recline.
anakeimenos
reclining
ἐν

ἐν


en

at

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
at
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

[His]

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
[His]
κόλπῳ

κόλπῳ


kolpō

side .

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2859
BSB/Thayers Apparently a primary word; the bosom; by analogy, a bay.
kolpō
side .
24
So Simon Peter motioned to him to ask Jesus which one He was talking about.
οὖν

οὖν


oun

So

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
So
Σίμων

Σίμων


Simōn

Simon

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4613
BSB/Thayers Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites.
Simōn
Simon
Πέτρος

Πέτρος


Petros

Peter

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4074
BSB/Thayers Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.
Petros
Peter
νεύει

νεύει


neuei

motioned

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3506
BSB/Thayers To nod, make a sign, beckon. Apparently a primary verb; to |nod|, i.e., signal.
neuei
motioned
τούτῳ

τούτῳ


toutō

to him

Greek Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutō
to him
‹πυθέσθαι

‹πυθέσθαι


pythesthai

to ask [Jesus]

Greek Verb - Aorist Infinitive Middle
Strongs 4441
BSB/Thayers To ask, inquire, ascertain by inquiry, understand.
pythesthai
to ask [Jesus]
τίς

τίς


tis

which one

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
tis
which one
ἂν

ἂν


an

-

Greek Particle
Strongs 302
BSB/Thayers A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
an
-
εἴη›

εἴη›


eiē

-

Greek Verb - Present Optative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eiē
-
οὗ

οὗ


hou

-

Greek Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hou
-
λέγει

λέγει


legei

He was talking

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
He was talking
περὶ

περὶ


peri

about .

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
about .
25
Leaning back against Jesus, he asked, “Lord, who is it?”
[οὖν]

[οὖν]


oun

-

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
-
ἐκεῖνος

ἐκεῖνος


ekeinos

-

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 1565
BSB/Thayers That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinos
-
ἀναπεσὼν

ἀναπεσὼν


anapesōn

Leaning

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 377
BSB/Thayers From ana and pipto; to fall back, i.e. Lie down, lean back.
anapesōn
Leaning
οὕτως

οὕτως


houtōs

back against

Greek Adverb
Strongs 3779
BSB/Thayers Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
back against
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

. . .

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
. . .
τὸ

τὸ


to

. . .

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
. . .
στῆθος

στῆθος


stēthos

. . .

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4738
BSB/Thayers The breast, chest. From histemi; the bosom, i.e. Chest.
stēthos
. . .
τοῦ

τοῦ


tou

. . .

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
. . .
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

Jesus ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus ,
λέγει

λέγει


legei

he asked

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
he asked
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

- ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
- ,
Κύριε

Κύριε


Kyrie

“ Lord ,

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrie
“ Lord ,
τίς

τίς


tis

who

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
tis
who
ἐστιν

ἐστιν


estin

is it ? ”

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is it ? ”
26
Jesus answered, “It is the one to whom I give this morsel after I have dipped it.” Then He dipped the morsel and gave it to Judas son of Simon Iscariot.
〈οὖν〉

〈οὖν〉


oun

-

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
-


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Ἰησοῦς

Ἰησοῦς


Iēsous

Jesus

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
Ἀποκρίνεται

Ἀποκρίνεται


Apokrinetai

answered ,

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 611
BSB/Thayers From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
Apokrinetai
answered ,
ἐστιν

ἐστιν


estin

“ It is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
“ It is
Ἐκεῖνός

Ἐκεῖνός


Ekeinos

the [one]

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 1565
BSB/Thayers That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
Ekeinos
the [one]


to whom

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.

to whom
ἐγὼ

ἐγὼ


egō

I

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
δώσω

δώσω


dōsō

give

Greek Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
dōsō
give
τὸ

τὸ


to

[this]

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
[this]
ψωμίον

ψωμίον


psōmion

morsel

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5596
BSB/Thayers A bit, morsel. Diminutive from a derivative of the base of psocho; a crumb or morsel, i.e. A mouthful.
psōmion
morsel
βάψω

βάψω


bapsō

after I have dipped [it] . ”

Greek Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 911
BSB/Thayers (a) I dip, (b) I dye.
bapsō
after I have dipped [it] . ”
οὖν

οὖν


oun

Then

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
Then
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

He

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
He
βάψας

βάψας


bapsas

dipped

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 911
BSB/Thayers (a) I dip, (b) I dye.
bapsas
dipped
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
ψωμίον

ψωμίον


psōmion

morsel

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5596
BSB/Thayers A bit, morsel. Diminutive from a derivative of the base of psocho; a crumb or morsel, i.e. A mouthful.
psōmion
morsel
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
λαμβάνει

λαμβάνει


lambanei

vvv

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
lambanei
vvv
δίδωσιν

δίδωσιν


didōsin

gave [it]

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
didōsin
gave [it]
Ἰούδᾳ

Ἰούδᾳ


Iouda

to Judas

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2455
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Judas, the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region.
Iouda
to Judas
Σίμωνος

Σίμωνος


Simōnos

[son] of Simon

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 4613
BSB/Thayers Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites.
Simōnos
[son] of Simon
Ἰσκαριώτου

Ἰσκαριώτου


Iskariōtou

Iscariot .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2469
BSB/Thayers Iscariot, surname of Judas. Of Hebrew origin; inhabitant of Kerioth; Iscariotes, an epithet of Judas the traitor.
Iskariōtou
Iscariot .
27
And when Judas had taken the morsel, Satan entered into him. Then Jesus said to Judas, “What you are about to do, do quickly.”
καὶ

καὶ


kai

[And when Judas had taken]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
[And when Judas had taken]
μετὰ

μετὰ


meta

. . .

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
. . .
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
ψωμίον

ψωμίον


psōmion

morsel ,

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5596
BSB/Thayers A bit, morsel. Diminutive from a derivative of the base of psocho; a crumb or morsel, i.e. A mouthful.
psōmion
morsel ,
τότε

τότε


tote

-

Greek Adverb
Strongs 5119
BSB/Thayers Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
tote
-


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Σατανᾶς

Σατανᾶς


Satanas

Satan

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4567
BSB/Thayers An adversary, Satan. Of Chaldee origin corresponding to ma'bad; the accuser, i.e. The devil.
Satanas
Satan
εἰσῆλθεν

εἰσῆλθεν


eisēlthen

entered

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1525
BSB/Thayers To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eisēlthen
entered
εἰς

εἰς


eis

into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
ἐκεῖνον

ἐκεῖνον


ekeinon

him .

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs 1565
BSB/Thayers That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinon
him .
οὖν

οὖν


oun

Then

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
Then
‹ὁ›

‹ὁ›


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Ἰησοῦς

Ἰησοῦς


Iēsous

Jesus

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
Λέγει

Λέγει


Legei

said

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
Legei
said
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

to [Judas] ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
to [Judas] ,


Ho

“ What

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
Ho
“ What
ποιεῖς

ποιεῖς


poieis

you are about to do ,

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poieis
you are about to do ,
ποίησον

ποίησον


poiēson

do

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēson
do
τάχιον

τάχιον


tachion

quickly . ”

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular - Comparative
Strongs 5032
BSB/Thayers More swiftly, more quickly. Neuter singular of the comparative of tachus; more swiftly, i.e. more rapidly, or more speedily.
tachion
quickly . ”
28
But no one at the table knew why Jesus had said this to him.
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
οὐδεὶς

οὐδεὶς


oudeis

no one

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 3762
BSB/Thayers No one, none, nothing.
oudeis
no one
τῶν

τῶν


tōn

-

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
ἀνακειμένων

ἀνακειμένων


anakeimenōn

[at the table]

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Plural
Strongs 345
BSB/Thayers To recline, especially at a dinner-table. From ana and keimai; to recline.
anakeimenōn
[at the table]
ἔγνω

ἔγνω


egnō

knew

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1097
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
egnō
knew
πρὸς

πρὸς


pros

why

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
why
τί

τί


ti

. . .

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
. . .
εἶπεν

εἶπεν


eipen

[Jesus] had said

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
[Jesus] had said
τοῦτο

τοῦτο


touto

this

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
touto
this
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

to him .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
to him .
29
Since Judas kept the money bag, some thought that Jesus was telling him to buy what was needed for the feast, or to give something to the poor.
ἐπεὶ

ἐπεὶ


epei

Since

Greek Conjunction
Strongs 1893
BSB/Thayers Of time: when, after; of cause: since, because; otherwise: else. From epi and ei; thereupon, i.e. Since.
epei
Since
Ἰούδας

Ἰούδας


Ioudas

Judas

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2455
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Judas, the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region.
Ioudas
Judas
εἶχεν

εἶχεν


eichen

kept

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
eichen
kept
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
γλωσσόκομον

γλωσσόκομον


glōssokomon

money bag ,

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 1101
BSB/Thayers From glossa and the base of kosmos; properly, a case i.e. a casket or purse.
glōssokomon
money bag ,
γὰρ

γὰρ


gar

-

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
τινὲς

τινὲς


tines

some

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tines
some
ἐδόκουν

ἐδόκουν


edokoun

thought

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1380
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb, doko dok'-o of the same meaning; to think; by implication, to seem.
edokoun
thought
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
‹ὁ›

‹ὁ›


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Ἰησοῦς

Ἰησοῦς


Iēsous

Jesus

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
λέγει

λέγει


legei

was telling

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
was telling
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
him
Ἀγόρασον

Ἀγόρασον


Agorason

to buy

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 59
BSB/Thayers To buy. From agora; properly, to go to market, i.e. to purchase; specially, to redeem.
Agorason
to buy
ὧν

ὧν


hōn

what

Greek Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hōn
what
ἔχομεν

ἔχομεν


echomen

was

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echomen
was
χρείαν

χρείαν


chreian

needed

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5532
BSB/Thayers From the base of chraomai or chre; employment, i.e. An affair; also occasion, demand, requirement or destitution.
chreian
needed
εἰς

εἰς


eis

for

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἑορτήν

ἑορτήν


heortēn

feast ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1859
BSB/Thayers A festival, feast, periodically recurring. Of uncertain affinity; a festival.
heortēn
feast ,


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
ἵνα

ἵνα


hina

to

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
δῷ

δῷ


give

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.

give
τι

τι


ti

something

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
ti
something
τοῖς

τοῖς


tois

to the

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
to the
πτωχοῖς

πτωχοῖς


ptōchois

poor .

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 4434
BSB/Thayers Poor, destitute, spiritually poor, either in a good sense (humble devout persons) or bad.
ptōchois
poor .
30
As soon as he had received the morsel, Judas went out into the night.
οὖν

οὖν


oun

-

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
-
λαβὼν

λαβὼν


labōn

As soon as he had received

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
labōn
As soon as he had received
εὐθύς

εὐθύς


euthys

. . .

Greek Adverb
Strongs 2112
BSB/Thayers Immediately, soon, at once. Adverb from euthus; directly, i.e. At once or soon.
euthys
. . .
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
ψωμίον

ψωμίον


psōmion

morsel ,

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5596
BSB/Thayers A bit, morsel. Diminutive from a derivative of the base of psocho; a crumb or morsel, i.e. A mouthful.
psōmion
morsel ,
ἐκεῖνος

ἐκεῖνος


ekeinos

[Judas]

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 1565
BSB/Thayers That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinos
[Judas]
ἐξῆλθεν

ἐξῆλθεν


exēlthen

went out

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1831
BSB/Thayers To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exēlthen
went out
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
ἦν

ἦν


ēn

[into the]

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
[into the]
νύξ

νύξ


nyx

night .

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3571
BSB/Thayers The night, night-time. A primary word; |night|.
nyx
night .
31
When Judas had gone out, Jesus said, “Now the Son of Man is glorified, and God is glorified in Him.
οὖν

οὖν


oun

-

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
-
Ὅτε

Ὅτε


Hote

When

Greek Adverb
Strongs 3753
BSB/Thayers When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.
Hote
When
ἐξῆλθεν

ἐξῆλθεν


exēlthen

[Judas] had gone out ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1831
BSB/Thayers To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exēlthen
[Judas] had gone out ,
Ἰησοῦς

Ἰησοῦς


Iēsous

Jesus

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
λέγει

λέγει


legei

said ,

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
said ,
Νῦν

Νῦν


Nyn

“ Now

Greek Adverb
Strongs 3568
BSB/Thayers A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
Nyn
“ Now


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Υἱὸς

Υἱὸς


Huios

Son

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Huios
Son
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
ἀνθρώπου

ἀνθρώπου


anthrōpou

of Man

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpou
of Man
ἐδοξάσθη

ἐδοξάσθη


edoxasthē

is glorified ,

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1392
BSB/Thayers To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious.
edoxasthē
is glorified ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς

Θεὸς


Theos

God

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
ἐδοξάσθη

ἐδοξάσθη


edoxasthē

is glorified

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1392
BSB/Thayers To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious.
edoxasthē
is glorified
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

Him .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him .
32
If God is glorified in Him, God will also glorify the Son in Himself—and will glorify Him at once.
εἰ

εἰ


ei

If

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
If


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς

Θεὸς


Theos

God

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
ἐδοξάσθη

ἐδοξάσθη


edoxasthē

is glorified

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1392
BSB/Thayers To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious.
edoxasthē
is glorified
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

Him ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him ,


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς

Θεὸς


Theos

God

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
καὶ

καὶ


kai

vvv

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
vvv
δοξάσει

δοξάσει


doxasei

will also glorify

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1392
BSB/Thayers To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious.
doxasei
will also glorify
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

[the Son]

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
[the Son]
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
αὑτῷ

αὑτῷ


hautō

Himself —

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 848
BSB/Thayers Her own, his own, their own, themselves, they. Contracted for heautou; self.
hautō
Himself —
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
δοξάσει

δοξάσει


doxasei

will glorify

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1392
BSB/Thayers To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious.
doxasei
will glorify
αὐτόν

αὐτόν


auton

Him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him
εὐθὺς

εὐθὺς


euthys

at once .

Greek Adverb
Strongs 2112
BSB/Thayers Immediately, soon, at once. Adverb from euthus; directly, i.e. At once or soon.
euthys
at once .
33
Little children, I am with you only a little while longer. You will look for Me, and as I said to the Jews, so now I say to you: ‘Where I am going, you cannot come.’
Τεκνία

Τεκνία


Teknia

Little children ,

Greek Noun - Vocative Neuter Plural
Strongs 5040
BSB/Thayers A little child. Diminutive of teknon; an infant, i.e. darlings.
Teknia
Little children ,
εἰμι

εἰμι


eimi

I am

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eimi
I am
μεθ’

μεθ’


meth’

with

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meth’
with
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
you
ἔτι

ἔτι


eti

only

Greek Adverb
Strongs 2089
BSB/Thayers (a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; |yet, | still.
eti
only
μικρὸν

μικρὸν


mikron

a little while longer .

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 3398
BSB/Thayers Little, small. Including the comparative mikroteros apparently a primary word; small (figuratively) dignity).
mikron
a little while longer .
ζητήσετέ

ζητήσετέ


zētēsete

You will look for

Greek Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2212
BSB/Thayers To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot.
zētēsete
You will look for
με

με


me

Me ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
Me ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
καθὼς

καθὼς


kathōs

as

Greek Adverb
Strongs 2531
BSB/Thayers According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
as
εἶπον

εἶπον


eipon

I said

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipon
I said
τοῖς

τοῖς


tois

to the

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
to the
Ἰουδαίοις

Ἰουδαίοις


Ioudaiois

Jews ,

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 2453
BSB/Thayers Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.
Ioudaiois
Jews ,
καὶ

καὶ


kai

so

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
so
ἄρτι

ἄρτι


arti

now

Greek Adverb
Strongs 737
BSB/Thayers Now, just now, at this moment. Adverb from a derivative of airo through the idea of suspension; just now.
arti
now
λέγω

λέγω


legō

I say

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
I say
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

to you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you
ὅτι

ὅτι


hoti

- :

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
- :
Ὅπου

Ὅπου


Hopou

‘ Where

Greek Adverb
Strongs 3699
BSB/Thayers Where, whither, in what place. From hos and pou; what(-ever) where, i.e. At whichever spot.
Hopou
‘ Where
ἐγὼ

ἐγὼ


egō

I

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
ὑπάγω

ὑπάγω


hypagō

am going ,

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 5217
BSB/Thayers To go away, depart, begone, die. From hupo and ago; to lead under, i.e. Withdraw or retire, literally or figuratively.
hypagō
am going ,
ὑμεῖς

ὑμεῖς


hymeis

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
you
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
δύνασθε

δύνασθε


dynasthe

cannot

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs 1410
BSB/Thayers (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynasthe
cannot
ἐλθεῖν

ἐλθεῖν


elthein

come . ’

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
elthein
come . ’
34
A new commandment I give you: Love one another. As I have loved you, so you also must love one another.
ἀγαπᾶτε

ἀγαπᾶτε


agapate

Love

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs 25
BSB/Thayers To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.
agapate
Love
ἀλλήλους

ἀλλήλους


allēlous

one another .

Greek Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 240
BSB/Thayers One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
allēlous
one another .
καθὼς

καθὼς


kathōs

As

Greek Adverb
Strongs 2531
BSB/Thayers According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
As
ἠγάπησα

ἠγάπησα


ēgapēsa

I have loved

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 25
BSB/Thayers To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.
ēgapēsa
I have loved
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you ,
ἵνα

ἵνα


hina

so

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so
ὑμεῖς

ὑμεῖς


hymeis

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
you
καὶ

καὶ


kai

also

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
also
ἀγαπᾶτε

ἀγαπᾶτε


agapate

must love

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs 25
BSB/Thayers To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.
agapate
must love
ἀλλήλους

ἀλλήλους


allēlous

one another .

Greek Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 240
BSB/Thayers One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
allēlous
one another .
καινὴν

καινὴν


kainēn

A new

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 2537
BSB/Thayers Fresh, new, unused, novel. Of uncertain affinity; new
kainēn
A new
Ἐντολὴν

Ἐντολὴν


Entolēn

commandment

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1785
BSB/Thayers An ordinance, injunction, command, law. From entellomai; injunction, i.e. An authoritative prescription.
Entolēn
commandment
δίδωμι

δίδωμι


didōmi

I give

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
didōmi
I give
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you :

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you :
ἵνα

ἵνα


hina

-

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
-
35
By this everyone will know that you are My disciples, if you love one another.”
ἐν

ἐν


en

By

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
By
τούτῳ

τούτῳ


toutō

this

Greek Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutō
this
πάντες

πάντες


pantes

everyone

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
everyone
γνώσονται

γνώσονται


gnōsontai

will know

Greek Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs 1097
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
gnōsontai
will know
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἐστε

ἐστε


este

you are

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
este
you are
ἐμοὶ

ἐμοὶ


emoi

My

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs 1699
BSB/Thayers My, mine. From the oblique cases of ego; my.
emoi
My
μαθηταί

μαθηταί


mathētai

disciples ,

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3101
BSB/Thayers A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
mathētai
disciples ,
ἐὰν

ἐὰν


ean

if

Greek Conjunction
Strongs 1437
BSB/Thayers If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
if
ἔχητε

ἔχητε


echēte

vvv

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echēte
vvv
ἀγάπην

ἀγάπην


agapēn

you love

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 26
BSB/Thayers From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast.
agapēn
you love
ἐν

ἐν


en

-

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
-
ἀλλήλοις

ἀλλήλοις


allēlois

one another . ”

Greek Personal / Reciprocal Pronoun - Dative Masculine Plural
Strongs 240
BSB/Thayers One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
allēlois
one another . ”
36
“Lord, where are You going?” Simon Peter asked. Jesus answered, “Where I am going, you cannot follow Me now, but you will follow later.”
Κύριε

Κύριε


Kyrie

“ Lord ,

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrie
“ Lord ,
ποῦ

ποῦ


pou

where

Greek Adverb
Strongs 4226
BSB/Thayers Genitive case of an interrogative pronoun pos otherwise obsolete; as adverb of place; at what locality.
pou
where
ὑπάγεις

ὑπάγεις


hypageis

are You going ? ”

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 5217
BSB/Thayers To go away, depart, begone, die. From hupo and ago; to lead under, i.e. Withdraw or retire, literally or figuratively.
hypageis
are You going ? ”
Σίμων

Σίμων


Simōn

Simon

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4613
BSB/Thayers Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites.
Simōn
Simon
Πέτρος

Πέτρος


Petros

Peter

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4074
BSB/Thayers Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.
Petros
Peter
Λέγει

Λέγει


Legei

asked

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
Legei
asked
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

- .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
- .
Ἰησοῦς

Ἰησοῦς


Iēsous

Jesus

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
Ἀπεκρίθη

Ἀπεκρίθη


Apekrithē

answered

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 611
BSB/Thayers From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
Apekrithē
answered
[αὐτῷ]

[αὐτῷ]


autō

- ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
- ,
Ὅπου

Ὅπου


Hopou

“ Where

Greek Adverb
Strongs 3699
BSB/Thayers Where, whither, in what place. From hos and pou; what(-ever) where, i.e. At whichever spot.
Hopou
“ Where
ὑπάγω

ὑπάγω


hypagō

I am going ,

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 5217
BSB/Thayers To go away, depart, begone, die. From hupo and ago; to lead under, i.e. Withdraw or retire, literally or figuratively.
hypagō
I am going ,
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
δύνασαί

δύνασαί


dynasai

you cannot

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Singular
Strongs 1410
BSB/Thayers (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynasai
you cannot
ἀκολουθῆσαι

ἀκολουθῆσαι


akolouthēsai

follow

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 190
BSB/Thayers To accompany, attend, follow. Properly, to be in the same way with, i.e. To accompany.
akolouthēsai
follow
μοι

μοι


moi

Me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
Me
νῦν

νῦν


nyn

now ,

Greek Adverb
Strongs 3568
BSB/Thayers A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
now ,
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but
ἀκολουθήσεις

ἀκολουθήσεις


akolouthēseis

you will follow

Greek Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 190
BSB/Thayers To accompany, attend, follow. Properly, to be in the same way with, i.e. To accompany.
akolouthēseis
you will follow
ὕστερον

ὕστερον


hysteron

later . ”

Greek Adverb
Strongs 5305
BSB/Thayers Lastly, afterward, later. Neuter of husteros as adverb; more lately, i.e. Eventually.
hysteron
later . ”
37
“Lord,” said Peter, “why can’t I follow You now? I will lay down my life for You.”
Κύριε

Κύριε


Kyrie

“ Lord , ”

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrie
“ Lord , ”
‹ὁ›

‹ὁ›


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Λέγει

Λέγει


Legei

said

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
Legei
said
Πέτρος

Πέτρος


Petros

Peter

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4074
BSB/Thayers Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.
Petros
Peter
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

- ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
- ,
διὰ

διὰ


dia

“ why

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
“ why
τί

τί


ti

. . .

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
. . .
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
δύναμαί

δύναμαί


dynamai

can’t I

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs 1410
BSB/Thayers (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynamai
can’t I
ἀκολουθῆσαι

ἀκολουθῆσαι


akolouthēsai

follow

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 190
BSB/Thayers To accompany, attend, follow. Properly, to be in the same way with, i.e. To accompany.
akolouthēsai
follow
σοι

σοι


soi

You

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
You
ἄρτι

ἄρτι


arti

now ?

Greek Adverb
Strongs 737
BSB/Thayers Now, just now, at this moment. Adverb from a derivative of airo through the idea of suspension; just now.
arti
now ?
θήσω

θήσω


thēsō

I will lay down

Greek Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 5087
BSB/Thayers To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.
thēsō
I will lay down
μου

μου


mou

my

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ψυχήν

ψυχήν


psychēn

life

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5590
BSB/Thayers From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.
psychēn
life
ὑπὲρ

ὑπὲρ


hyper

for

Greek Preposition
Strongs 5228
BSB/Thayers Gen: in behalf of; acc: above.
hyper
for
σοῦ

σοῦ


sou

You . ”

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
You . ”
38
“Will you lay down your life for Me?” Jesus replied. “Truly, truly, I tell you, before the rooster crows, you will deny Me three times.
θήσεις

θήσεις


thēseis

“ Will you lay down

Greek Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 5087
BSB/Thayers To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.
thēseis
“ Will you lay down
σου

σου


sou

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
Τὴν

Τὴν


Tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Tēn
-
ψυχήν

ψυχήν


psychēn

life

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5590
BSB/Thayers From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.
psychēn
life
ὑπὲρ

ὑπὲρ


hyper

for

Greek Preposition
Strongs 5228
BSB/Thayers Gen: in behalf of; acc: above.
hyper
for
ἐμοῦ

ἐμοῦ


emou

Me ? ”

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emou
Me ? ”
Ἰησοῦς

Ἰησοῦς


Iēsous

Jesus

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
Ἀποκρίνεται

Ἀποκρίνεται


Apokrinetai

replied .

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 611
BSB/Thayers From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
Apokrinetai
replied .
ἀμὴν

ἀμὴν


amēn

“ Truly ,

Greek Hebrew Word
Strongs 281
BSB/Thayers Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
amēn
“ Truly ,
ἀμὴν

ἀμὴν


amēn

truly ,

Greek Hebrew Word
Strongs 281
BSB/Thayers Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
amēn
truly ,
λέγω

λέγω


legō

I tell

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
I tell
σοι

σοι


soi

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
you ,
οὐ

οὐ


ou

[before]

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
[before]
μὴ

μὴ


. . .

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

. . .
ἕως

ἕως


heōs

. . .

Greek Preposition
Strongs 2193
BSB/Thayers A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.
heōs
. . .
ἀλέκτωρ

ἀλέκτωρ


alektōr

[the] rooster

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 220
BSB/Thayers A cock, rooster. From aleko; a cock or male fowl.
alektōr
[the] rooster
φωνήσῃ

φωνήσῃ


phōnēsē

crows ,

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 5455
BSB/Thayers From phone; to emit a sound; by implication, to address in words or by name, also in imitation.
phōnēsē
crows ,
οὗ

οὗ


hou

-

Greek Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hou
-
ἀρνήσῃ

ἀρνήσῃ


arnēsē

you will deny

Greek Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Singular
Strongs 720
BSB/Thayers Perhaps from a and the middle voice of rheo; to contradict, i.e. Disavow, reject, abnegate.
arnēsē
you will deny
με

με


me

Me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
Me
τρίς

τρίς


tris

three times . [’’]

Greek Adverb
Strongs 5151
BSB/Thayers Three times. Adverb from treis; three times.
tris
three times . [’’]