It was now just before the Passover Feast, and Jesus knew that His hour had come to leave this world and return to the Father. Having loved His own who were in the world, He loved them to the very end.
δὲ
δὲ
Close
de
[It was] now
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
[It was] now
Πρὸ
Πρὸ
Close
Pro
just before
Greek
Preposition
Strongs
4253
BSB/Thayers
A primary preposition; |fore|, i.e. In front of, prior to.
Pro
just before
τῆς
τῆς
Close
tēs
the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
τοῦ
τοῦ
Close
tou
vvv
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
vvv
πάσχα
πάσχα
Close
pascha
Passover
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
3957
BSB/Thayers
The feast of Passover, the Passover lamb. Of Chaldee origin; the Passover.
pascha
Passover
ἑορτῆς
ἑορτῆς
Close
heortēs
Feast ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1859
BSB/Thayers
A festival, feast, periodically recurring. Of uncertain affinity; a festival.
heortēs
Feast ,
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
Close
Iēsous
[and] Jesus
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
[and] Jesus
εἰδὼς
εἰδὼς
Close
eidōs
knew
Greek
Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
1492
BSB/Thayers
To know, remember, appreciate.
eidōs
knew
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
ἡ
ἡ
Close
hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
-
ὥρα
ὥρα
Close
hōra
hour
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
5610
BSB/Thayers
Apparently a primary word; an |hour|.
hōra
hour
ἦλθεν
ἦλθεν
Close
ēlthen
had come
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
ēlthen
had come
ἵνα
ἵνα
Close
hina
to
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
μεταβῇ
μεταβῇ
Close
metabē
leave
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
3327
BSB/Thayers
To change my place (abode), leave, depart, remove, pass over. From meta and the base of basis; to change place.
metabē
leave
ἐκ
ἐκ
Close
ek
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
. . .
τούτου
τούτου
Close
toutou
this
Greek
Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
toutou
this
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
κόσμου
κόσμου
Close
kosmou
world
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2889
BSB/Thayers
Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmou
world
πρὸς
πρὸς
Close
pros
[and return] to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
[and return] to
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
Πατέρα
Πατέρα
Close
Patera
Father .
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3962
BSB/Thayers
Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patera
Father .
ἀγαπήσας
ἀγαπήσας
Close
agapēsas
Having loved
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
25
BSB/Thayers
To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.
agapēsas
Having loved
τοὺς
τοὺς
Close
tous
[His]
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
[His]
ἰδίους
ἰδίους
Close
idious
own
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
2398
BSB/Thayers
Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idious
own
τοὺς
τοὺς
Close
tous
who [were]
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
who [were]
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῷ
τῷ
Close
tō
the
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
the
κόσμῳ
κόσμῳ
Close
kosmō
world ,
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2889
BSB/Thayers
Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmō
world ,
ἠγάπησεν
ἠγάπησεν
Close
ēgapēsen
He loved
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
25
BSB/Thayers
To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.
ēgapēsen
He loved
αὐτούς
αὐτούς
Close
autous
them
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
them
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τέλος
τέλος
Close
telos
[the] very end .
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5056
BSB/Thayers
(a) an end, (b) event or issue, (c) the principal end, aim, purpose, (d) a tax.
telos
[the] very end .
The evening meal was underway, and the devil had already put into the heart of Judas, the son of Simon Iscariot, to betray Jesus.
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
δείπνου
δείπνου
Close
deipnou
The evening meal
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
1173
BSB/Thayers
A dinner, an afternoon or evening meal. From the same as dapane; dinner, i.e. The chief meal.
deipnou
The evening meal
γινομένου
γινομένου
Close
ginomenou
was underway ,
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Neuter Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
ginomenou
was underway ,
τοῦ
τοῦ
Close
tou
[and] the
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
[and] the
διαβόλου
διαβόλου
Close
diabolou
devil
Greek
Adjective - Genitive Masculine Singular
Strongs
1228
BSB/Thayers
From diaballo; a traducer; specially, Satan.
diabolou
devil
ἤδη
ἤδη
Close
ēdē
{had} already
Greek
Adverb
Strongs
2235
BSB/Thayers
Already; now at length, now after all this waiting. Apparently from e and de; even now.
ēdē
{had} already
βεβληκότος
βεβληκότος
Close
beblēkotos
put
Greek
Verb - Perfect Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs
906
BSB/Thayers
(a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.
beblēkotos
put
εἰς
εἰς
Close
eis
into
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
καρδίαν
καρδίαν
Close
kardian
heart
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2588
BSB/Thayers
Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardian
heart
Ἰούδας
Ἰούδας
Close
Ioudas
of Judas ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2455
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Judas, the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region.
Ioudas
of Judas ,
Σίμωνος
Σίμωνος
Close
Simōnos
[the son] of Simon
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
4613
BSB/Thayers
Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites.
Simōnos
[the son] of Simon
Ἰσκαριώτου
Ἰσκαριώτου
Close
Iskariōtou
Iscariot ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2469
BSB/Thayers
Iscariot, surname of Judas. Of Hebrew origin; inhabitant of Kerioth; Iscariotes, an epithet of Judas the traitor.
Iskariōtou
Iscariot ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
to
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
παραδοῖ
παραδοῖ
Close
paradoi
betray
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
3860
BSB/Thayers
From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paradoi
betray
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
[Jesus] .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
[Jesus] .
Jesus knew that the Father had delivered all things into His hands, and that He had come from God and was returning to God.
εἰδὼς
εἰδὼς
Close
eidōs
[Jesus] knew
Greek
Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
1492
BSB/Thayers
To know, remember, appreciate.
eidōs
[Jesus] knew
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Πατὴρ
Πατὴρ
Close
Patēr
Father
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3962
BSB/Thayers
Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patēr
Father
ἔδωκεν
ἔδωκεν
Close
edōken
had delivered
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1325
BSB/Thayers
To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
edōken
had delivered
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
-
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
-
πάντα
πάντα
Close
panta
all things
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
all things
εἰς
εἰς
Close
eis
into
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὰς
τὰς
Close
tas
[His]
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
[His]
χεῖρας
χεῖρας
Close
cheiras
hands ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
5495
BSB/Thayers
A hand.
cheiras
hands ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἐξῆλθεν
ἐξῆλθεν
Close
exēlthen
He had come
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1831
BSB/Thayers
To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exēlthen
He had come
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
from
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
God
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ὑπάγει
ὑπάγει
Close
hypagei
was returning
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
5217
BSB/Thayers
To go away, depart, begone, die. From hupo and ago; to lead under, i.e. Withdraw or retire, literally or figuratively.
hypagei
was returning
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Θεὸν
Θεὸν
Close
Theon
God .
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
God .
So He got up from the supper, laid aside His outer garments, and wrapped a towel around His waist.
ἐκ
ἐκ
Close
ek
from
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
from
τοῦ
τοῦ
Close
tou
the
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
δείπνου
δείπνου
Close
deipnou
supper ,
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
1173
BSB/Thayers
A dinner, an afternoon or evening meal. From the same as dapane; dinner, i.e. The chief meal.
deipnou
supper ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
τίθησιν
τίθησιν
Close
tithēsin
laid aside
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
5087
BSB/Thayers
To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.
tithēsin
laid aside
τὰ
τὰ
Close
ta
[His]
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
[His]
ἱμάτια
ἱμάτια
Close
himatia
outer garments ,
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
2440
BSB/Thayers
A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress.
himatia
outer garments ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
λαβὼν
λαβὼν
Close
labōn
-
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2983
BSB/Thayers
(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
labōn
-
διέζωσεν
διέζωσεν
Close
diezōsen
wrapped
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1241
BSB/Thayers
To gird, tie around; mid: I gird round myself. From dia and zonnumi; to gird tightly.
diezōsen
wrapped
λέντιον
λέντιον
Close
lention
a towel
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3012
BSB/Thayers
A towel, apron, coarse cloth. Of Latin origin; a |linen| cloth, i.e. Apron.
lention
a towel
ἑαυτόν
ἑαυτόν
Close
heauton
{around} His {waist} .
Greek
Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
1438
BSB/Thayers
Himself, herself, itself.
heauton
{around} His {waist} .
ἐγείρεται
ἐγείρεται
Close
egeiretai
[So] He got up
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1453
BSB/Thayers
(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egeiretai
[So] He got up
After that, He poured water into a basin and began to wash the disciples’ feet and dry them with the towel that was around Him.
εἶτα
εἶτα
Close
eita
After that ,
Greek
Adverb
Strongs
1534
BSB/Thayers
A particle of succession, then, moreover.
eita
After that ,
βάλλει
βάλλει
Close
ballei
He poured
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
906
BSB/Thayers
(a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.
ballei
He poured
ὕδωρ
ὕδωρ
Close
hydōr
water
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5204
BSB/Thayers
Water. And genitive case, hudatos, etc. From the base of huetos; water literally or figuratively.
hydōr
water
εἰς
εἰς
Close
eis
into
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
νιπτῆρα
νιπτῆρα
Close
niptēra
a basin
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3537
BSB/Thayers
A basin for washing hands or feet. From nipto; a ewer.
niptēra
a basin
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἤρξατο
ἤρξατο
Close
ērxato
began
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
756
BSB/Thayers
To begin. Middle voice of archo; to commence.
ērxato
began
νίπτειν
νίπτειν
Close
niptein
to wash
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
3538
BSB/Thayers
To wash; mid. I wash my own (hands, etc.). To cleanse; ceremonially, to perform ablution.
niptein
to wash
τοὺς
τοὺς
Close
tous
the
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
τῶν
τῶν
Close
tōn
vvv
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
vvv
μαθητῶν
μαθητῶν
Close
mathētōn
disciples’
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
3101
BSB/Thayers
A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
mathētōn
disciples’
πόδας
πόδας
Close
podas
feet
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
4228
BSB/Thayers
The foot. A primary word; a |foot|.
podas
feet
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐκμάσσειν
ἐκμάσσειν
Close
ekmassein
dry [them]
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
1591
BSB/Thayers
To wipe, wipe (off) thoroughly. From ek and the base of massaomai; to knead out, i.e. to wipe dry.
ekmassein
dry [them]
τῷ
τῷ
Close
tō
with the
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
with the
λεντίῳ
λεντίῳ
Close
lentiō
towel
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
3012
BSB/Thayers
A towel, apron, coarse cloth. Of Latin origin; a |linen| cloth, i.e. Apron.
lentiō
towel
ᾧ
ᾧ
Close
hō
that
Greek
Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hō
that
ἦν
ἦν
Close
ēn
was
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
was
διεζωσμένος
διεζωσμένος
Close
diezōsmenos
around Him .
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
1241
BSB/Thayers
To gird, tie around; mid: I gird round myself. From dia and zonnumi; to gird tightly.
diezōsmenos
around Him .
He came to Simon Peter, who asked Him, “Lord, are You going to wash my feet?”
οὖν
οὖν
Close
oun
-
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
-
Ἔρχεται
Ἔρχεται
Close
Erchetai
He came
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
Erchetai
He came
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
Σίμωνα
Σίμωνα
Close
Simōna
Simon
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
4613
BSB/Thayers
Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites.
Simōna
Simon
Πέτρον
Πέτρον
Close
Petron
Peter ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
4074
BSB/Thayers
Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.
Petron
Peter ,
λέγει
λέγει
Close
legei
who asked
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
who asked
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
Him ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him ,
Κύριε
Κύριε
Close
Kyrie
“ Lord ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrie
“ Lord ,
σύ
σύ
Close
sy
vvv
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sy
vvv
νίπτεις
νίπτεις
Close
nipteis
are You going to wash
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
3538
BSB/Thayers
To wash; mid. I wash my own (hands, etc.). To cleanse; ceremonially, to perform ablution.
nipteis
are You going to wash
μου
μου
Close
mou
my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
τοὺς
τοὺς
Close
tous
-
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
πόδας
πόδας
Close
podas
feet ? ”
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
4228
BSB/Thayers
The foot. A primary word; a |foot|.
podas
feet ? ”
Jesus replied, “You do not realize now what I am doing, but later you will understand.”
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
Close
Iēsous
Jesus
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
Ἀπεκρίθη
Ἀπεκρίθη
Close
Apekrithē
replied
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
611
BSB/Thayers
From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
Apekrithē
replied
καὶ
καὶ
Close
kai
. . .
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
. . .
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
. . .
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
. . .
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
. . . ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
. . . ,
σὺ
σὺ
Close
sy
“ You
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sy
“ You
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
{do} not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
{do} not
οἶδας
οἶδας
Close
oidas
realize
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
1492
BSB/Thayers
To know, remember, appreciate.
oidas
realize
ἄρτι
ἄρτι
Close
arti
now
Greek
Adverb
Strongs
737
BSB/Thayers
Now, just now, at this moment. Adverb from a derivative of airo through the idea of suspension; just now.
arti
now
Ὃ
Ὃ
Close
Ho
what
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
Ho
what
ἐγὼ
ἐγὼ
Close
egō
I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
ποιῶ
ποιῶ
Close
poiō
am doing ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiō
am doing ,
δὲ
δὲ
Close
de
but
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
but
μετὰ
μετὰ
Close
meta
vvv
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
vvv
ταῦτα
ταῦτα
Close
tauta
later
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tauta
later
γνώσῃ
γνώσῃ
Close
gnōsē
you will understand . ”
Greek
Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Singular
Strongs
1097
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
gnōsē
you will understand . ”
“Never shall You wash my feet!” Peter told Him. Jesus answered, “Unless I wash you, you have no part with Me.”
Οὐ
Οὐ
Close
Ou
“ Never
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
Ou
“ Never
μὴ
μὴ
Close
mē
. . .
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
. . .
νίψῃς
νίψῃς
Close
nipsēs
shall You wash
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular
Strongs
3538
BSB/Thayers
To wash; mid. I wash my own (hands, etc.). To cleanse; ceremonially, to perform ablution.
nipsēs
shall You wash
μου
μου
Close
mou
my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
τοὺς
τοὺς
Close
tous
-
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
πόδας
πόδας
Close
podas
feet
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
4228
BSB/Thayers
The foot. A primary word; a |foot|.
podas
feet
εἰς
εἰς
Close
eis
-
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
-
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
αἰῶνα
αἰῶνα
Close
aiōna
- ! ”
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
165
BSB/Thayers
From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.
aiōna
- ! ”
Πέτρος
Πέτρος
Close
Petros
Peter
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
4074
BSB/Thayers
Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.
Petros
Peter
Λέγει
Λέγει
Close
Legei
told
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
Legei
told
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
Him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him .
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
Close
Iēsous
Jesus
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
Ἀπεκρίθη
Ἀπεκρίθη
Close
Apekrithē
answered
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
611
BSB/Thayers
From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
Apekrithē
answered
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
- ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
- ,
Ἐὰν
Ἐὰν
Close
Ean
“ Unless
Greek
Conjunction
Strongs
1437
BSB/Thayers
If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
Ean
“ Unless
μὴ
μὴ
Close
mē
. . .
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
. . .
νίψω
νίψω
Close
nipsō
I wash
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs
3538
BSB/Thayers
To wash; mid. I wash my own (hands, etc.). To cleanse; ceremonially, to perform ablution.
nipsō
I wash
σε
σε
Close
se
you ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
you ,
ἔχεις
ἔχεις
Close
echeis
you have
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echeis
you have
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
no
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
no
μέρος
μέρος
Close
meros
part
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3313
BSB/Thayers
A part, portion, share. From an obsolete but more primary form of meiromai; a division or share.
meros
part
μετ’
μετ’
Close
met’
with
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
met’
with
ἐμοῦ
ἐμοῦ
Close
emou
Me . ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emou
Me . ”
“Then, Lord,” Simon Peter replied, “not only my feet, but my hands and my head as well!”
Κύριε
Κύριε
Close
Kyrie
“ [Then,] Lord , ”
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrie
“ [Then,] Lord , ”
Σίμων
Σίμων
Close
Simōn
Simon
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
4613
BSB/Thayers
Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites.
Simōn
Simon
Πέτρος
Πέτρος
Close
Petros
Peter
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
4074
BSB/Thayers
Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.
Petros
Peter
Λέγει
Λέγει
Close
Legei
replied
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
Legei
replied
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
- ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
- ,
μὴ
μὴ
Close
mē
“ not
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
“ not
μόνον
μόνον
Close
monon
only
Greek
Adverb
Strongs
3440
BSB/Thayers
Alone, but, only. Neuter of monos as adverb; merely.
monon
only
μου
μου
Close
mou
my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
τοὺς
τοὺς
Close
tous
-
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
πόδας
πόδας
Close
podas
feet ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
4228
BSB/Thayers
The foot. A primary word; a |foot|.
podas
feet ,
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
τὰς
τὰς
Close
tas
[my]
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
[my]
χεῖρας
χεῖρας
Close
cheiras
hands
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
5495
BSB/Thayers
A hand.
cheiras
hands
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τὴν
τὴν
Close
tēn
[my]
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
[my]
κεφαλήν
κεφαλήν
Close
kephalēn
head
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2776
BSB/Thayers
From the primary kapto; the head, literally or figuratively.
kephalēn
head
καὶ
καὶ
Close
kai
as well ! ”
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
as well ! ”
Jesus told him, “Whoever has already bathed needs only to wash his feet, and he will be completely clean. And you are clean, though not all of you.”
‹ὁ›
‹ὁ›
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
Close
Iēsous
Jesus
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
Λέγει
Λέγει
Close
Legei
told
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
Legei
told
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
him ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
him ,
Ὁ
Ὁ
Close
Ho
“ Whoever
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
“ Whoever
λελουμένος
λελουμένος
Close
leloumenos
has already bathed
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
A primary verb; to bathe.
leloumenos
has already bathed
ἔχει
ἔχει
Close
echei
-
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echei
-
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
-
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
-
χρείαν
χρείαν
Close
chreian
needs
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5532
BSB/Thayers
From the base of chraomai or chre; employment, i.e. An affair; also occasion, demand, requirement or destitution.
chreian
needs
εἰ
εἰ
Close
ei
only
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
only
μὴ
μὴ
Close
mē
. . .
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
. . .
νίψασθαι
νίψασθαι
Close
nipsasthai
to wash
Greek
Verb - Aorist Infinitive Middle
Strongs
3538
BSB/Thayers
To wash; mid. I wash my own (hands, etc.). To cleanse; ceremonially, to perform ablution.
nipsasthai
to wash
τοὺς
τοὺς
Close
tous
[his]
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
[his]
πόδας
πόδας
Close
podas
feet ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
4228
BSB/Thayers
The foot. A primary word; a |foot|.
podas
feet ,
ἀλλ’
ἀλλ’
Close
all’
[and]
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
[and]
ἔστιν
ἔστιν
Close
estin
-
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
-
ὅλος
ὅλος
Close
holos
he will be completely
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
3650
BSB/Thayers
All, the whole, entire, complete. A primary word; |whole| or |all|, i.e. Complete, especially as noun or adverb.
holos
he will be completely
καθαρὸς
καθαρὸς
Close
katharos
clean .
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
2513
BSB/Thayers
Clean.
katharos
clean .
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
ὑμεῖς
ὑμεῖς
Close
hymeis
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
you
ἐστε
ἐστε
Close
este
are
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
este
are
καθαροί
καθαροί
Close
katharoi
clean ,
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
2513
BSB/Thayers
Clean.
katharoi
clean ,
ἀλλ’
ἀλλ’
Close
all’
though
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
though
οὐχὶ
οὐχὶ
Close
ouchi
not
Greek
Adverb
Strongs
3780
BSB/Thayers
By no means, not at all. Intensive of ou; not indeed.
ouchi
not
πάντες
πάντες
Close
pantes
all [of you] . ”
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
all [of you] . ”
For He knew who would betray Him. That is why He said, “Not all of you are clean.”
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ᾔδει
ᾔδει
Close
ēdei
He knew
Greek
Verb - Pluperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1492
BSB/Thayers
To know, remember, appreciate.
ēdei
He knew
τὸν
τὸν
Close
ton
who
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
who
παραδιδόντα
παραδιδόντα
Close
paradidonta
would betray
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs
3860
BSB/Thayers
From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paradidonta
would betray
αὐτόν
αὐτόν
Close
auton
Him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him .
διὰ
διὰ
Close
dia
That is why
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
That is why
τοῦτο
τοῦτο
Close
touto
. . .
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touto
. . .
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
He said ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
He said ,
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
-
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
Οὐχὶ
Οὐχὶ
Close
Ouchi
“ Not
Greek
Adverb
Strongs
3780
BSB/Thayers
By no means, not at all. Intensive of ou; not indeed.
Ouchi
“ Not
πάντες
πάντες
Close
pantes
all
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
all
ἐστε
ἐστε
Close
este
of you
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
este
of you
καθαροί
καθαροί
Close
katharoi
are clean . ”
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
2513
BSB/Thayers
Clean.
katharoi
are clean . ”
When Jesus had washed their feet and put on His outer garments, He reclined with them again and asked, “Do you know what I have done for you?
οὖν
οὖν
Close
oun
-
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
-
Ὅτε
Ὅτε
Close
Hote
When [Jesus]
Greek
Adverb
Strongs
3753
BSB/Thayers
When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.
Hote
When [Jesus]
ἔνιψεν
ἔνιψεν
Close
enipsen
had washed
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3538
BSB/Thayers
To wash; mid. I wash my own (hands, etc.). To cleanse; ceremonially, to perform ablution.
enipsen
had washed
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
their
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
τοὺς
τοὺς
Close
tous
-
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
πόδας
πόδας
Close
podas
feet
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
4228
BSB/Thayers
The foot. A primary word; a |foot|.
podas
feet
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἔλαβεν
ἔλαβεν
Close
elaben
put on
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2983
BSB/Thayers
(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
elaben
put on
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τὰ
τὰ
Close
ta
-
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
ἱμάτια
ἱμάτια
Close
himatia
outer garments ,
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
2440
BSB/Thayers
A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress.
himatia
outer garments ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἀνέπεσεν
ἀνέπεσεν
Close
anepesen
He reclined with them
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
377
BSB/Thayers
From ana and pipto; to fall back, i.e. Lie down, lean back.
anepesen
He reclined with them
πάλιν
πάλιν
Close
palin
again
Greek
Adverb
Strongs
3825
BSB/Thayers
Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.
palin
again
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
[and] asked
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
[and] asked
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
. . . ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
. . . ,
Γινώσκετε
Γινώσκετε
Close
Ginōskete
“ Do you know
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
1097
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
Ginōskete
“ Do you know
τί
τί
Close
ti
what
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
what
πεποίηκα
πεποίηκα
Close
pepoiēka
I have done
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
pepoiēka
I have done
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
for you ?
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
for you ?
You call Me Teacher and Lord, and rightly so, because I am.
ὑμεῖς
ὑμεῖς
Close
hymeis
You
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
You
φωνεῖτέ
φωνεῖτέ
Close
phōneite
call
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
5455
BSB/Thayers
From phone; to emit a sound; by implication, to address in words or by name, also in imitation.
phōneite
call
με
με
Close
me
Me
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
Me
Ὁ
Ὁ
Close
HO
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
HO
-
Διδάσκαλος
Διδάσκαλος
Close
Didaskalos
Teacher
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
1320
BSB/Thayers
A teacher, master. From didasko; an instructor.
Didaskalos
Teacher
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Κύριος
Κύριος
Close
Kyrios
Lord ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
Lord ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
καλῶς
καλῶς
Close
kalōs
rightly
Greek
Adverb
Strongs
2573
BSB/Thayers
Well, nobly, honorably, rightly. Adverb from kalos; well.
kalōs
rightly
λέγετε
λέγετε
Close
legete
[so] ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legete
[so] ,
γάρ
γάρ
Close
gar
because
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
because
εἰμὶ
εἰμὶ
Close
eimi
I am .
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eimi
I am .
So if I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash one another’s feet.
οὖν
οὖν
Close
oun
So
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
So
εἰ
εἰ
Close
ei
if
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
ἐγὼ
ἐγὼ
Close
egō
I ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I ,
ὁ
ὁ
Close
ho
[your]
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
[your]
Κύριος
Κύριος
Close
Kyrios
Lord
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
Lord
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Διδάσκαλος
Διδάσκαλος
Close
Didaskalos
Teacher ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
1320
BSB/Thayers
A teacher, master. From didasko; an instructor.
Didaskalos
Teacher ,
ἔνιψα
ἔνιψα
Close
enipsa
have washed
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3538
BSB/Thayers
To wash; mid. I wash my own (hands, etc.). To cleanse; ceremonially, to perform ablution.
enipsa
have washed
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
τοὺς
τοὺς
Close
tous
-
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
πόδας
πόδας
Close
podas
feet ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
4228
BSB/Thayers
The foot. A primary word; a |foot|.
podas
feet ,
ὑμεῖς
ὑμεῖς
Close
hymeis
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
you
καὶ
καὶ
Close
kai
also
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
also
ὀφείλετε
ὀφείλετε
Close
opheilete
should
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
3784
BSB/Thayers
Or, its prolonged form opheileo probably from the base of ophelos; to owe; figuratively, to be under obligation; morally, to fail in duty.
opheilete
should
νίπτειν
νίπτειν
Close
niptein
wash
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
3538
BSB/Thayers
To wash; mid. I wash my own (hands, etc.). To cleanse; ceremonially, to perform ablution.
niptein
wash
τοὺς
τοὺς
Close
tous
-
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
ἀλλήλων
ἀλλήλων
Close
allēlōn
one another’s
Greek
Personal / Reciprocal Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strongs
240
BSB/Thayers
One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
allēlōn
one another’s
πόδας
πόδας
Close
podas
feet .
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
4228
BSB/Thayers
The foot. A primary word; a |foot|.
podas
feet .
I have set you an example so that you should do as I have done for you.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
-
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
ἔδωκα
ἔδωκα
Close
edōka
I have set
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1325
BSB/Thayers
To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
edōka
I have set
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you
ὑπόδειγμα
ὑπόδειγμα
Close
hypodeigma
an example
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5262
BSB/Thayers
(a) a figure, copy, (b) an example, model. From hupodeiknumi; an exhibit for imitation or warning.
hypodeigma
an example
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
ὑμεῖς
ὑμεῖς
Close
hymeis
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
you
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ποιῆτε
ποιῆτε
Close
poiēte
should do
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēte
should do
καθὼς
καθὼς
Close
kathōs
as
Greek
Adverb
Strongs
2531
BSB/Thayers
According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
as
ἐγὼ
ἐγὼ
Close
egō
I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
ἐποίησα
ἐποίησα
Close
epoiēsa
have done
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
epoiēsa
have done
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
for you .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
for you .
Truly, truly, I tell you, no servant is greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him.
ἀμὴν
ἀμὴν
Close
amēn
Truly ,
Greek
Hebrew Word
Strongs
281
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
amēn
Truly ,
ἀμὴν
ἀμὴν
Close
amēn
truly ,
Greek
Hebrew Word
Strongs
281
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
amēn
truly ,
λέγω
λέγω
Close
legō
I tell
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
I tell
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
you ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you ,
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
no
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
no
δοῦλος
δοῦλος
Close
doulos
servant
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
1401
BSB/Thayers
(a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.
doulos
servant
ἔστιν
ἔστιν
Close
estin
is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
μείζων
μείζων
Close
meizōn
greater than
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular - Comparative
Strongs
3173
BSB/Thayers
Large, great, in the widest sense.
meizōn
greater than
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
his
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
κυρίου
κυρίου
Close
kyriou
master ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
kyriou
master ,
οὐδὲ
οὐδὲ
Close
oude
nor [is]
Greek
Conjunction
Strongs
3761
BSB/Thayers
Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.
oude
nor [is]
ἀπόστολος
ἀπόστολος
Close
apostolos
a messenger
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
652
BSB/Thayers
From apostello; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ.
apostolos
a messenger
μείζων
μείζων
Close
meizōn
greater than
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular - Comparative
Strongs
3173
BSB/Thayers
Large, great, in the widest sense.
meizōn
greater than
τοῦ
τοῦ
Close
tou
the [one who]
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the [one who]
πέμψαντος
πέμψαντος
Close
pempsantos
sent
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs
3992
BSB/Thayers
To send, transmit, permit to go, put forth.
pempsantos
sent
αὐτόν
αὐτόν
Close
auton
him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him .
If you know these things, you will be blessed if you do them.
εἰ
εἰ
Close
ei
If
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
If
οἴδατε
οἴδατε
Close
oidate
you know
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
1492
BSB/Thayers
To know, remember, appreciate.
oidate
you know
ταῦτα
ταῦτα
Close
tauta
these things ,
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tauta
these things ,
ἐστε
ἐστε
Close
este
you will be
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
este
you will be
μακάριοί
μακάριοί
Close
makarioi
blessed
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3107
BSB/Thayers
Happy, blessed, to be envied. A prolonged form of the poetical makar; supremely blest; by extension, fortunate, well off.
makarioi
blessed
ἐὰν
ἐὰν
Close
ean
if
Greek
Conjunction
Strongs
1437
BSB/Thayers
If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
if
ποιῆτε
ποιῆτε
Close
poiēte
you do
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēte
you do
αὐτά
αὐτά
Close
auta
them .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auta
them .
I am not speaking about all of you; I know whom I have chosen. But this is to fulfill the Scripture: ‘The one who shares My bread has lifted up his heel against Me.’
λέγω
λέγω
Close
legō
I am not speaking
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
I am not speaking
Οὐ
Οὐ
Close
Ou
-
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
Ou
-
περὶ
περὶ
Close
peri
about
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
about
πάντων
πάντων
Close
pantōn
all
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
all
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
of you ;
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
of you ;
ἐγὼ
ἐγὼ
Close
egō
I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
οἶδα
οἶδα
Close
oida
know
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1492
BSB/Thayers
To know, remember, appreciate.
oida
know
τίνας
τίνας
Close
tinas
whom
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
tinas
whom
ἐξελεξάμην
ἐξελεξάμην
Close
exelexamēn
I have chosen .
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 1st Person Singular
Strongs
1586
BSB/Thayers
To pick out for myself, choose, elect, select. Middle voice from ek and lego; to select.
exelexamēn
I have chosen .
ἀλλ’
ἀλλ’
Close
all’
But
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
But
ἵνα
ἵνα
Close
hina
this is to
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
this is to
πληρωθῇ
πληρωθῇ
Close
plērōthē
fulfill
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strongs
4137
BSB/Thayers
From pleres; to make replete, i.e. to cram, level up, or to furnish, satisfy, execute, finish, verify, etc.
plērōthē
fulfill
ἡ
ἡ
Close
hē
the
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
the
γραφὴ
γραφὴ
Close
graphē
Scripture :
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1124
BSB/Thayers
(a) a writing, (b) a passage of scripture; plur: the scriptures. A document, i.e. Holy Writ.
graphē
Scripture :
Ὁ
Ὁ
Close
Ho
‘ The one who
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
‘ The one who
τρώγων
τρώγων
Close
trōgōn
shares
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
5176
BSB/Thayers
To eat, partake of a meal.
trōgōn
shares
μου
μου
Close
mou
My
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
My
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
ἄρτον
ἄρτον
Close
arton
bread
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
740
BSB/Thayers
Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf.
arton
bread
ἐπῆρεν
ἐπῆρεν
Close
epēren
has lifted up
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1869
BSB/Thayers
To raise, lift up. From epi and airo; to raise up.
epēren
has lifted up
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
his
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
πτέρναν
πτέρναν
Close
pternan
heel
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4418
BSB/Thayers
The heel. Of uncertain derivation; the heel.
pternan
heel
ἐπ’
ἐπ’
Close
ep’
against
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
ep’
against
ἐμὲ
ἐμὲ
Close
eme
Me .’
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
eme
Me .’
I am telling you now before it happens, so that when it comes to pass, you will believe that I am He.
ἀπ’
ἀπ’
Close
ap’
-
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
ap’
-
ἄρτι
ἄρτι
Close
arti
now
Greek
Adverb
Strongs
737
BSB/Thayers
Now, just now, at this moment. Adverb from a derivative of airo through the idea of suspension; just now.
arti
now
πρὸ
πρὸ
Close
pro
before
Greek
Preposition
Strongs
4253
BSB/Thayers
A primary preposition; |fore|, i.e. In front of, prior to.
pro
before
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
γενέσθαι
γενέσθαι
Close
genesthai
it happens ,
Greek
Verb - Aorist Infinitive Middle
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genesthai
it happens ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
ὅταν
ὅταν
Close
hotan
when
Greek
Conjunction
Strongs
3752
BSB/Thayers
When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.
hotan
when
γένηται
γένηται
Close
genētai
it comes to pass ,
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genētai
it comes to pass ,
πιστεύσητε*
πιστεύσητε*
Close
pisteusēte
you will believe
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs
4100
BSB/Thayers
From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
pisteusēte
you will believe
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἐγώ
ἐγώ
Close
egō
I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
εἰμι
εἰμι
Close
eimi
am [He] .
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eimi
am [He] .
λέγω
λέγω
Close
legō
I am telling
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
I am telling
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you
Truly, truly, I tell you, whoever receives the one I send receives Me, and whoever receives Me receives the One who sent Me.”
ἀμὴν
ἀμὴν
Close
amēn
Truly ,
Greek
Hebrew Word
Strongs
281
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
amēn
Truly ,
ἀμὴν
ἀμὴν
Close
amēn
truly ,
Greek
Hebrew Word
Strongs
281
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
amēn
truly ,
λέγω
λέγω
Close
legō
I tell
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
I tell
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
you ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you ,
ὁ
ὁ
Close
ho
whoever
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
whoever
λαμβάνων
λαμβάνων
Close
lambanōn
receives
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2983
BSB/Thayers
(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
lambanōn
receives
ἄν
ἄν
Close
an
vvv
Greek
Particle
Strongs
302
BSB/Thayers
A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
an
vvv
τινα
τινα
Close
tina
the one
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tina
the one
πέμψω
πέμψω
Close
pempsō
I send
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs
3992
BSB/Thayers
To send, transmit, permit to go, put forth.
pempsō
I send
λαμβάνει
λαμβάνει
Close
lambanei
receives
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2983
BSB/Thayers
(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
lambanei
receives
ἐμὲ
ἐμὲ
Close
eme
Me ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
eme
Me ,
δὲ
δὲ
Close
de
and
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
and
ὁ
ὁ
Close
ho
whoever
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
whoever
λαμβάνων
λαμβάνων
Close
lambanōn
receives
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2983
BSB/Thayers
(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
lambanōn
receives
ἐμὲ
ἐμὲ
Close
eme
Me
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
eme
Me
λαμβάνει
λαμβάνει
Close
lambanei
receives
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2983
BSB/Thayers
(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
lambanei
receives
τὸν
τὸν
Close
ton
the [One who]
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the [One who]
πέμψαντά
πέμψαντά
Close
pempsanta
sent
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs
3992
BSB/Thayers
To send, transmit, permit to go, put forth.
pempsanta
sent
με
με
Close
me
Me . ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
Me . ”
After Jesus had said this, He became troubled in spirit and testified, “Truly, truly, I tell you, one of you will betray Me.”
‹ὁ›
‹ὁ›
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
Close
Iēsous
[After] Jesus
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
[After] Jesus
εἰπὼν
εἰπὼν
Close
eipōn
had said
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipōn
had said
Ταῦτα
Ταῦτα
Close
Tauta
[this] ,
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
Tauta
[this] ,
ἐταράχθη
ἐταράχθη
Close
etarachthē
He became troubled
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
5015
BSB/Thayers
To disturb, agitate, stir up, trouble. Of uncertain affinity; to stir or agitate.
etarachthē
He became troubled
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
πνεύματι
πνεύματι
Close
pneumati
in spirit
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
4151
BSB/Thayers
Wind, breath, spirit.
pneumati
in spirit
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐμαρτύρησεν
ἐμαρτύρησεν
Close
emartyrēsen
testified
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3140
BSB/Thayers
To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify.
emartyrēsen
testified
καὶ
καὶ
Close
kai
. . .
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
. . .
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
. . . ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
. . . ,
Ἀμὴν
Ἀμὴν
Close
Amēn
“ Truly ,
Greek
Hebrew Word
Strongs
281
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
Amēn
“ Truly ,
ἀμὴν
ἀμὴν
Close
amēn
truly ,
Greek
Hebrew Word
Strongs
281
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
amēn
truly ,
λέγω
λέγω
Close
legō
I tell
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
I tell
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
you ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you ,
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
-
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
εἷς
εἷς
Close
heis
one
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
1520
BSB/Thayers
One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
heis
one
ἐξ
ἐξ
Close
ex
of
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
of
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
you
παραδώσει
παραδώσει
Close
paradōsei
will betray
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3860
BSB/Thayers
From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paradōsei
will betray
με
με
Close
me
Me . ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
Me . ”
The disciples looked at one another, perplexed as to which of them He meant.
οἱ
οἱ
Close
hoi
The
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
The
μαθηταὶ
μαθηταὶ
Close
mathētai
disciples
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
3101
BSB/Thayers
A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
mathētai
disciples
Ἔβλεπον
Ἔβλεπον
Close
Eblepon
looked
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
991
BSB/Thayers
(primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.
Eblepon
looked
εἰς
εἰς
Close
eis
at
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
at
ἀλλήλους
ἀλλήλους
Close
allēlous
one another ,
Greek
Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs
240
BSB/Thayers
One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
allēlous
one another ,
ἀπορούμενοι
ἀπορούμενοι
Close
aporoumenoi
perplexed
Greek
Verb - Present Participle Middle - Nominative Masculine Plural
Strongs
639
BSB/Thayers
From a compound of a and the base of poreuomai; to have no way out, i.e. Be at a loss.
aporoumenoi
perplexed
περὶ
περὶ
Close
peri
as to
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
as to
τίνος
τίνος
Close
tinos
which of them
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
tinos
which of them
λέγει
λέγει
Close
legei
He meant .
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
He meant .
One of His disciples, the one whom Jesus loved, was reclining at His side.
εἷς
εἷς
Close
heis
One
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
1520
BSB/Thayers
One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
heis
One
ἐκ
ἐκ
Close
ek
of
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
of
τῶν
τῶν
Close
tōn
-
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
μαθητῶν
μαθητῶν
Close
mathētōn
disciples ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
3101
BSB/Thayers
A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
mathētōn
disciples ,
ὃν
ὃν
Close
hon
the one whom
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hon
the one whom
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
Close
Iēsous
Jesus
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
ἠγάπα
ἠγάπα
Close
ēgapa
loved ,
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
25
BSB/Thayers
To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.
ēgapa
loved ,
ἦν
ἦν
Close
ēn
was
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
was
ἀνακείμενος
ἀνακείμενος
Close
anakeimenos
reclining
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
345
BSB/Thayers
To recline, especially at a dinner-table. From ana and keimai; to recline.
anakeimenos
reclining
ἐν
ἐν
Close
en
at
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
at
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
[His]
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
[His]
κόλπῳ
κόλπῳ
Close
kolpō
side .
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2859
BSB/Thayers
Apparently a primary word; the bosom; by analogy, a bay.
kolpō
side .
So Simon Peter motioned to him to ask Jesus which one He was talking about.
οὖν
οὖν
Close
oun
So
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
So
Σίμων
Σίμων
Close
Simōn
Simon
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
4613
BSB/Thayers
Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites.
Simōn
Simon
Πέτρος
Πέτρος
Close
Petros
Peter
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
4074
BSB/Thayers
Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.
Petros
Peter
νεύει
νεύει
Close
neuei
motioned
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3506
BSB/Thayers
To nod, make a sign, beckon. Apparently a primary verb; to |nod|, i.e., signal.
neuei
motioned
τούτῳ
τούτῳ
Close
toutō
to him
Greek
Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
toutō
to him
‹πυθέσθαι
‹πυθέσθαι
Close
pythesthai
to ask [Jesus]
Greek
Verb - Aorist Infinitive Middle
Strongs
4441
BSB/Thayers
To ask, inquire, ascertain by inquiry, understand.
pythesthai
to ask [Jesus]
τίς
τίς
Close
tis
which one
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
tis
which one
ἂν
ἂν
Close
an
-
Greek
Particle
Strongs
302
BSB/Thayers
A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
an
-
εἴη›
εἴη›
Close
eiē
-
Greek
Verb - Present Optative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eiē
-
οὗ
οὗ
Close
hou
-
Greek
Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hou
-
λέγει
λέγει
Close
legei
He was talking
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
He was talking
περὶ
περὶ
Close
peri
about .
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
about .
Leaning back against Jesus, he asked, “Lord, who is it?”
[οὖν]
[οὖν]
Close
oun
-
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
-
ἐκεῖνος
ἐκεῖνος
Close
ekeinos
-
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
1565
BSB/Thayers
That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinos
-
ἀναπεσὼν
ἀναπεσὼν
Close
anapesōn
Leaning
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
377
BSB/Thayers
From ana and pipto; to fall back, i.e. Lie down, lean back.
anapesōn
Leaning
οὕτως
οὕτως
Close
houtōs
back against
Greek
Adverb
Strongs
3779
BSB/Thayers
Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
back against
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
. . .
τὸ
τὸ
Close
to
. . .
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
. . .
στῆθος
στῆθος
Close
stēthos
. . .
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4738
BSB/Thayers
The breast, chest. From histemi; the bosom, i.e. Chest.
stēthos
. . .
τοῦ
τοῦ
Close
tou
. . .
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
. . .
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
Jesus ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus ,
λέγει
λέγει
Close
legei
he asked
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
he asked
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
- ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
- ,
Κύριε
Κύριε
Close
Kyrie
“ Lord ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrie
“ Lord ,
τίς
τίς
Close
tis
who
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
tis
who
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
is it ? ”
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is it ? ”
Jesus answered, “It is the one to whom I give this morsel after I have dipped it.” Then He dipped the morsel and gave it to Judas son of Simon Iscariot.
〈οὖν〉
〈οὖν〉
Close
oun
-
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
-
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
Close
Iēsous
Jesus
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
Ἀποκρίνεται
Ἀποκρίνεται
Close
Apokrinetai
answered ,
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
611
BSB/Thayers
From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
Apokrinetai
answered ,
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
“ It is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
“ It is
Ἐκεῖνός
Ἐκεῖνός
Close
Ekeinos
the [one]
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
1565
BSB/Thayers
That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
Ekeinos
the [one]
ᾧ
ᾧ
Close
hō
to whom
Greek
Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hō
to whom
ἐγὼ
ἐγὼ
Close
egō
I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
δώσω
δώσω
Close
dōsō
give
Greek
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1325
BSB/Thayers
To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
dōsō
give
τὸ
τὸ
Close
to
[this]
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
[this]
ψωμίον
ψωμίον
Close
psōmion
morsel
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5596
BSB/Thayers
A bit, morsel. Diminutive from a derivative of the base of psocho; a crumb or morsel, i.e. A mouthful.
psōmion
morsel
βάψω
βάψω
Close
bapsō
after I have dipped [it] . ”
Greek
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
911
BSB/Thayers
(a) I dip, (b) I dye.
bapsō
after I have dipped [it] . ”
οὖν
οὖν
Close
oun
Then
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
Then
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
He
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
He
βάψας
βάψας
Close
bapsas
dipped
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
911
BSB/Thayers
(a) I dip, (b) I dye.
bapsas
dipped
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
ψωμίον
ψωμίον
Close
psōmion
morsel
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5596
BSB/Thayers
A bit, morsel. Diminutive from a derivative of the base of psocho; a crumb or morsel, i.e. A mouthful.
psōmion
morsel
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
λαμβάνει
λαμβάνει
Close
lambanei
vvv
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2983
BSB/Thayers
(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
lambanei
vvv
δίδωσιν
δίδωσιν
Close
didōsin
gave [it]
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1325
BSB/Thayers
To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
didōsin
gave [it]
Ἰούδᾳ
Ἰούδᾳ
Close
Iouda
to Judas
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2455
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Judas, the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region.
Iouda
to Judas
Σίμωνος
Σίμωνος
Close
Simōnos
[son] of Simon
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
4613
BSB/Thayers
Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites.
Simōnos
[son] of Simon
Ἰσκαριώτου
Ἰσκαριώτου
Close
Iskariōtou
Iscariot .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2469
BSB/Thayers
Iscariot, surname of Judas. Of Hebrew origin; inhabitant of Kerioth; Iscariotes, an epithet of Judas the traitor.
Iskariōtou
Iscariot .
And when Judas had taken the morsel, Satan entered into him. Then Jesus said to Judas, “What you are about to do, do quickly.”
καὶ
καὶ
Close
kai
[And when Judas had taken]
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
[And when Judas had taken]
μετὰ
μετὰ
Close
meta
. . .
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
. . .
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
ψωμίον
ψωμίον
Close
psōmion
morsel ,
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5596
BSB/Thayers
A bit, morsel. Diminutive from a derivative of the base of psocho; a crumb or morsel, i.e. A mouthful.
psōmion
morsel ,
τότε
τότε
Close
tote
-
Greek
Adverb
Strongs
5119
BSB/Thayers
Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
tote
-
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Σατανᾶς
Σατανᾶς
Close
Satanas
Satan
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
4567
BSB/Thayers
An adversary, Satan. Of Chaldee origin corresponding to ma'bad; the accuser, i.e. The devil.
Satanas
Satan
εἰσῆλθεν
εἰσῆλθεν
Close
eisēlthen
entered
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1525
BSB/Thayers
To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eisēlthen
entered
εἰς
εἰς
Close
eis
into
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
ἐκεῖνον
ἐκεῖνον
Close
ekeinon
him .
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
1565
BSB/Thayers
That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinon
him .
οὖν
οὖν
Close
oun
Then
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
Then
‹ὁ›
‹ὁ›
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
Close
Iēsous
Jesus
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
Λέγει
Λέγει
Close
Legei
said
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
Legei
said
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
to [Judas] ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
to [Judas] ,
Ὃ
Ὃ
Close
Ho
“ What
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
Ho
“ What
ποιεῖς
ποιεῖς
Close
poieis
you are about to do ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poieis
you are about to do ,
ποίησον
ποίησον
Close
poiēson
do
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēson
do
τάχιον
τάχιον
Close
tachion
quickly . ”
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular - Comparative
Strongs
5032
BSB/Thayers
More swiftly, more quickly. Neuter singular of the comparative of tachus; more swiftly, i.e. more rapidly, or more speedily.
tachion
quickly . ”
But no one at the table knew why Jesus had said this to him.
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
οὐδεὶς
οὐδεὶς
Close
oudeis
no one
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
3762
BSB/Thayers
No one, none, nothing.
oudeis
no one
τῶν
τῶν
Close
tōn
-
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
ἀνακειμένων
ἀνακειμένων
Close
anakeimenōn
[at the table]
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Plural
Strongs
345
BSB/Thayers
To recline, especially at a dinner-table. From ana and keimai; to recline.
anakeimenōn
[at the table]
ἔγνω
ἔγνω
Close
egnō
knew
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1097
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
egnō
knew
πρὸς
πρὸς
Close
pros
why
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
why
τί
τί
Close
ti
. . .
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
. . .
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
[Jesus] had said
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
[Jesus] had said
τοῦτο
τοῦτο
Close
touto
this
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touto
this
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
to him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
to him .
Since Judas kept the money bag, some thought that Jesus was telling him to buy what was needed for the feast, or to give something to the poor.
ἐπεὶ
ἐπεὶ
Close
epei
Since
Greek
Conjunction
Strongs
1893
BSB/Thayers
Of time: when, after; of cause: since, because; otherwise: else. From epi and ei; thereupon, i.e. Since.
epei
Since
Ἰούδας
Ἰούδας
Close
Ioudas
Judas
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2455
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Judas, the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region.
Ioudas
Judas
εἶχεν
εἶχεν
Close
eichen
kept
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
eichen
kept
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
γλωσσόκομον
γλωσσόκομον
Close
glōssokomon
money bag ,
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
1101
BSB/Thayers
From glossa and the base of kosmos; properly, a case i.e. a casket or purse.
glōssokomon
money bag ,
γὰρ
γὰρ
Close
gar
-
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
τινὲς
τινὲς
Close
tines
some
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tines
some
ἐδόκουν
ἐδόκουν
Close
edokoun
thought
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1380
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary verb, doko dok'-o of the same meaning; to think; by implication, to seem.
edokoun
thought
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
‹ὁ›
‹ὁ›
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
Close
Iēsous
Jesus
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
λέγει
λέγει
Close
legei
was telling
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
was telling
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
him
Ἀγόρασον
Ἀγόρασον
Close
Agorason
to buy
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
59
BSB/Thayers
To buy. From agora; properly, to go to market, i.e. to purchase; specially, to redeem.
Agorason
to buy
ὧν
ὧν
Close
hōn
what
Greek
Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter Plural
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hōn
what
ἔχομεν
ἔχομεν
Close
echomen
was
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echomen
was
χρείαν
χρείαν
Close
chreian
needed
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5532
BSB/Thayers
From the base of chraomai or chre; employment, i.e. An affair; also occasion, demand, requirement or destitution.
chreian
needed
εἰς
εἰς
Close
eis
for
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἑορτήν
ἑορτήν
Close
heortēn
feast ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1859
BSB/Thayers
A festival, feast, periodically recurring. Of uncertain affinity; a festival.
heortēn
feast ,
ἢ
ἢ
Close
ē
or
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
ἵνα
ἵνα
Close
hina
to
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
δῷ
δῷ
Close
dō
give
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
1325
BSB/Thayers
To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
dō
give
τι
τι
Close
ti
something
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
ti
something
τοῖς
τοῖς
Close
tois
to the
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
to the
πτωχοῖς
πτωχοῖς
Close
ptōchois
poor .
Greek
Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs
4434
BSB/Thayers
Poor, destitute, spiritually poor, either in a good sense (humble devout persons) or bad.
ptōchois
poor .
As soon as he had received the morsel, Judas went out into the night.
οὖν
οὖν
Close
oun
-
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
-
λαβὼν
λαβὼν
Close
labōn
As soon as he had received
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2983
BSB/Thayers
(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
labōn
As soon as he had received
εὐθύς
εὐθύς
Close
euthys
. . .
Greek
Adverb
Strongs
2112
BSB/Thayers
Immediately, soon, at once. Adverb from euthus; directly, i.e. At once or soon.
euthys
. . .
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
ψωμίον
ψωμίον
Close
psōmion
morsel ,
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5596
BSB/Thayers
A bit, morsel. Diminutive from a derivative of the base of psocho; a crumb or morsel, i.e. A mouthful.
psōmion
morsel ,
ἐκεῖνος
ἐκεῖνος
Close
ekeinos
[Judas]
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
1565
BSB/Thayers
That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinos
[Judas]
ἐξῆλθεν
ἐξῆλθεν
Close
exēlthen
went out
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1831
BSB/Thayers
To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exēlthen
went out
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
ἦν
ἦν
Close
ēn
[into the]
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
[into the]
νύξ
νύξ
Close
nyx
night .
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
3571
BSB/Thayers
The night, night-time. A primary word; |night|.
nyx
night .
When Judas had gone out, Jesus said, “Now the Son of Man is glorified, and God is glorified in Him.
οὖν
οὖν
Close
oun
-
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
-
Ὅτε
Ὅτε
Close
Hote
When
Greek
Adverb
Strongs
3753
BSB/Thayers
When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.
Hote
When
ἐξῆλθεν
ἐξῆλθεν
Close
exēlthen
[Judas] had gone out ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1831
BSB/Thayers
To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exēlthen
[Judas] had gone out ,
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
Close
Iēsous
Jesus
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
λέγει
λέγει
Close
legei
said ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
said ,
Νῦν
Νῦν
Close
Nyn
“ Now
Greek
Adverb
Strongs
3568
BSB/Thayers
A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
Nyn
“ Now
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Υἱὸς
Υἱὸς
Close
Huios
Son
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5207
BSB/Thayers
A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Huios
Son
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
ἀνθρώπου
ἀνθρώπου
Close
anthrōpou
of Man
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpou
of Man
ἐδοξάσθη
ἐδοξάσθη
Close
edoxasthē
is glorified ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1392
BSB/Thayers
To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious.
edoxasthē
is glorified ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς
Θεὸς
Close
Theos
God
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
ἐδοξάσθη
ἐδοξάσθη
Close
edoxasthē
is glorified
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1392
BSB/Thayers
To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious.
edoxasthē
is glorified
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
Him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him .
If God is glorified in Him, God will also glorify the Son in Himself—and will glorify Him at once.
εἰ
εἰ
Close
ei
If
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
If
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς
Θεὸς
Close
Theos
God
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
ἐδοξάσθη
ἐδοξάσθη
Close
edoxasthē
is glorified
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1392
BSB/Thayers
To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious.
edoxasthē
is glorified
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
Him ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him ,
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς
Θεὸς
Close
Theos
God
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
καὶ
καὶ
Close
kai
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
vvv
δοξάσει
δοξάσει
Close
doxasei
will also glorify
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1392
BSB/Thayers
To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious.
doxasei
will also glorify
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
[the Son]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
[the Son]
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
αὑτῷ
αὑτῷ
Close
hautō
Himself —
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
848
BSB/Thayers
Her own, his own, their own, themselves, they. Contracted for heautou; self.
hautō
Himself —
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
δοξάσει
δοξάσει
Close
doxasei
will glorify
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1392
BSB/Thayers
To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious.
doxasei
will glorify
αὐτόν
αὐτόν
Close
auton
Him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him
εὐθὺς
εὐθὺς
Close
euthys
at once .
Greek
Adverb
Strongs
2112
BSB/Thayers
Immediately, soon, at once. Adverb from euthus; directly, i.e. At once or soon.
euthys
at once .
Little children, I am with you only a little while longer. You will look for Me, and as I said to the Jews, so now I say to you: ‘Where I am going, you cannot come.’
Τεκνία
Τεκνία
Close
Teknia
Little children ,
Greek
Noun - Vocative Neuter Plural
Strongs
5040
BSB/Thayers
A little child. Diminutive of teknon; an infant, i.e. darlings.
Teknia
Little children ,
εἰμι
εἰμι
Close
eimi
I am
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eimi
I am
μεθ’
μεθ’
Close
meth’
with
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meth’
with
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
you
ἔτι
ἔτι
Close
eti
only
Greek
Adverb
Strongs
2089
BSB/Thayers
(a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; |yet, | still.
eti
only
μικρὸν
μικρὸν
Close
mikron
a little while longer .
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
3398
BSB/Thayers
Little, small. Including the comparative mikroteros apparently a primary word; small (figuratively) dignity).
mikron
a little while longer .
ζητήσετέ
ζητήσετέ
Close
zētēsete
You will look for
Greek
Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
2212
BSB/Thayers
To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot.
zētēsete
You will look for
με
με
Close
me
Me ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
Me ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
καθὼς
καθὼς
Close
kathōs
as
Greek
Adverb
Strongs
2531
BSB/Thayers
According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
as
εἶπον
εἶπον
Close
eipon
I said
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipon
I said
τοῖς
τοῖς
Close
tois
to the
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
to the
Ἰουδαίοις
Ἰουδαίοις
Close
Ioudaiois
Jews ,
Greek
Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs
2453
BSB/Thayers
Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.
Ioudaiois
Jews ,
καὶ
καὶ
Close
kai
so
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
so
ἄρτι
ἄρτι
Close
arti
now
Greek
Adverb
Strongs
737
BSB/Thayers
Now, just now, at this moment. Adverb from a derivative of airo through the idea of suspension; just now.
arti
now
λέγω
λέγω
Close
legō
I say
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
I say
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
to you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
- :
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
- :
Ὅπου
Ὅπου
Close
Hopou
‘ Where
Greek
Adverb
Strongs
3699
BSB/Thayers
Where, whither, in what place. From hos and pou; what(-ever) where, i.e. At whichever spot.
Hopou
‘ Where
ἐγὼ
ἐγὼ
Close
egō
I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
ὑπάγω
ὑπάγω
Close
hypagō
am going ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
5217
BSB/Thayers
To go away, depart, begone, die. From hupo and ago; to lead under, i.e. Withdraw or retire, literally or figuratively.
hypagō
am going ,
ὑμεῖς
ὑμεῖς
Close
hymeis
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
you
οὐ
οὐ
Close
ou
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
δύνασθε
δύνασθε
Close
dynasthe
cannot
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs
1410
BSB/Thayers
(a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynasthe
cannot
ἐλθεῖν
ἐλθεῖν
Close
elthein
come . ’
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
elthein
come . ’
A new commandment I give you: Love one another. As I have loved you, so you also must love one another.
ἀγαπᾶτε
ἀγαπᾶτε
Close
agapate
Love
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs
25
BSB/Thayers
To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.
agapate
Love
ἀλλήλους
ἀλλήλους
Close
allēlous
one another .
Greek
Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs
240
BSB/Thayers
One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
allēlous
one another .
καθὼς
καθὼς
Close
kathōs
As
Greek
Adverb
Strongs
2531
BSB/Thayers
According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
As
ἠγάπησα
ἠγάπησα
Close
ēgapēsa
I have loved
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
25
BSB/Thayers
To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.
ēgapēsa
I have loved
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
you ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so
ὑμεῖς
ὑμεῖς
Close
hymeis
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
you
καὶ
καὶ
Close
kai
also
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
also
ἀγαπᾶτε
ἀγαπᾶτε
Close
agapate
must love
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs
25
BSB/Thayers
To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.
agapate
must love
ἀλλήλους
ἀλλήλους
Close
allēlous
one another .
Greek
Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs
240
BSB/Thayers
One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
allēlous
one another .
καινὴν
καινὴν
Close
kainēn
A new
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
2537
BSB/Thayers
Fresh, new, unused, novel. Of uncertain affinity; new
kainēn
A new
Ἐντολὴν
Ἐντολὴν
Close
Entolēn
commandment
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1785
BSB/Thayers
An ordinance, injunction, command, law. From entellomai; injunction, i.e. An authoritative prescription.
Entolēn
commandment
δίδωμι
δίδωμι
Close
didōmi
I give
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1325
BSB/Thayers
To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
didōmi
I give
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
you :
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you :
ἵνα
ἵνα
Close
hina
-
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
-
By this everyone will know that you are My disciples, if you love one another.”
ἐν
ἐν
Close
en
By
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
By
τούτῳ
τούτῳ
Close
toutō
this
Greek
Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
toutō
this
πάντες
πάντες
Close
pantes
everyone
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
everyone
γνώσονται
γνώσονται
Close
gnōsontai
will know
Greek
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs
1097
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
gnōsontai
will know
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἐστε
ἐστε
Close
este
you are
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
este
you are
ἐμοὶ
ἐμοὶ
Close
emoi
My
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1699
BSB/Thayers
My, mine. From the oblique cases of ego; my.
emoi
My
μαθηταί
μαθηταί
Close
mathētai
disciples ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
3101
BSB/Thayers
A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
mathētai
disciples ,
ἐὰν
ἐὰν
Close
ean
if
Greek
Conjunction
Strongs
1437
BSB/Thayers
If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
if
ἔχητε
ἔχητε
Close
echēte
vvv
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echēte
vvv
ἀγάπην
ἀγάπην
Close
agapēn
you love
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
26
BSB/Thayers
From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast.
agapēn
you love
ἐν
ἐν
Close
en
-
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
-
ἀλλήλοις
ἀλλήλοις
Close
allēlois
one another . ”
Greek
Personal / Reciprocal Pronoun - Dative Masculine Plural
Strongs
240
BSB/Thayers
One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
allēlois
one another . ”
“Lord, where are You going?” Simon Peter asked. Jesus answered, “Where I am going, you cannot follow Me now, but you will follow later.”
Κύριε
Κύριε
Close
Kyrie
“ Lord ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrie
“ Lord ,
ποῦ
ποῦ
Close
pou
where
Greek
Adverb
Strongs
4226
BSB/Thayers
Genitive case of an interrogative pronoun pos otherwise obsolete; as adverb of place; at what locality.
pou
where
ὑπάγεις
ὑπάγεις
Close
hypageis
are You going ? ”
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
5217
BSB/Thayers
To go away, depart, begone, die. From hupo and ago; to lead under, i.e. Withdraw or retire, literally or figuratively.
hypageis
are You going ? ”
Σίμων
Σίμων
Close
Simōn
Simon
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
4613
BSB/Thayers
Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites.
Simōn
Simon
Πέτρος
Πέτρος
Close
Petros
Peter
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
4074
BSB/Thayers
Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.
Petros
Peter
Λέγει
Λέγει
Close
Legei
asked
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
Legei
asked
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
- .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
- .
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
Close
Iēsous
Jesus
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
Ἀπεκρίθη
Ἀπεκρίθη
Close
Apekrithē
answered
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
611
BSB/Thayers
From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
Apekrithē
answered
[αὐτῷ]
[αὐτῷ]
Close
autō
- ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
- ,
Ὅπου
Ὅπου
Close
Hopou
“ Where
Greek
Adverb
Strongs
3699
BSB/Thayers
Where, whither, in what place. From hos and pou; what(-ever) where, i.e. At whichever spot.
Hopou
“ Where
ὑπάγω
ὑπάγω
Close
hypagō
I am going ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
5217
BSB/Thayers
To go away, depart, begone, die. From hupo and ago; to lead under, i.e. Withdraw or retire, literally or figuratively.
hypagō
I am going ,
οὐ
οὐ
Close
ou
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
δύνασαί
δύνασαί
Close
dynasai
you cannot
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Singular
Strongs
1410
BSB/Thayers
(a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynasai
you cannot
ἀκολουθῆσαι
ἀκολουθῆσαι
Close
akolouthēsai
follow
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
190
BSB/Thayers
To accompany, attend, follow. Properly, to be in the same way with, i.e. To accompany.
akolouthēsai
follow
μοι
μοι
Close
moi
Me
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
Me
νῦν
νῦν
Close
nyn
now ,
Greek
Adverb
Strongs
3568
BSB/Thayers
A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
now ,
δὲ
δὲ
Close
de
but
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
but
ἀκολουθήσεις
ἀκολουθήσεις
Close
akolouthēseis
you will follow
Greek
Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
190
BSB/Thayers
To accompany, attend, follow. Properly, to be in the same way with, i.e. To accompany.
akolouthēseis
you will follow
ὕστερον
ὕστερον
Close
hysteron
later . ”
Greek
Adverb
Strongs
5305
BSB/Thayers
Lastly, afterward, later. Neuter of husteros as adverb; more lately, i.e. Eventually.
hysteron
later . ”
“Lord,” said Peter, “why can’t I follow You now? I will lay down my life for You.”
Κύριε
Κύριε
Close
Kyrie
“ Lord , ”
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrie
“ Lord , ”
‹ὁ›
‹ὁ›
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Λέγει
Λέγει
Close
Legei
said
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
Legei
said
Πέτρος
Πέτρος
Close
Petros
Peter
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
4074
BSB/Thayers
Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.
Petros
Peter
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
- ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
- ,
διὰ
διὰ
Close
dia
“ why
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
“ why
τί
τί
Close
ti
. . .
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
. . .
οὐ
οὐ
Close
ou
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
δύναμαί
δύναμαί
Close
dynamai
can’t I
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs
1410
BSB/Thayers
(a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynamai
can’t I
ἀκολουθῆσαι
ἀκολουθῆσαι
Close
akolouthēsai
follow
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
190
BSB/Thayers
To accompany, attend, follow. Properly, to be in the same way with, i.e. To accompany.
akolouthēsai
follow
σοι
σοι
Close
soi
You
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
You
ἄρτι
ἄρτι
Close
arti
now ?
Greek
Adverb
Strongs
737
BSB/Thayers
Now, just now, at this moment. Adverb from a derivative of airo through the idea of suspension; just now.
arti
now ?
θήσω
θήσω
Close
thēsō
I will lay down
Greek
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
5087
BSB/Thayers
To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.
thēsō
I will lay down
μου
μου
Close
mou
my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ψυχήν
ψυχήν
Close
psychēn
life
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5590
BSB/Thayers
From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.
psychēn
life
ὑπὲρ
ὑπὲρ
Close
hyper
for
Greek
Preposition
Strongs
5228
BSB/Thayers
Gen: in behalf of; acc: above.
hyper
for
σοῦ
σοῦ
Close
sou
You . ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
You . ”
“Will you lay down your life for Me?” Jesus replied. “Truly, truly, I tell you, before the rooster crows, you will deny Me three times.
θήσεις
θήσεις
Close
thēseis
“ Will you lay down
Greek
Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
5087
BSB/Thayers
To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.
thēseis
“ Will you lay down
σου
σου
Close
sou
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
Τὴν
Τὴν
Close
Tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Tēn
-
ψυχήν
ψυχήν
Close
psychēn
life
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5590
BSB/Thayers
From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.
psychēn
life
ὑπὲρ
ὑπὲρ
Close
hyper
for
Greek
Preposition
Strongs
5228
BSB/Thayers
Gen: in behalf of; acc: above.
hyper
for
ἐμοῦ
ἐμοῦ
Close
emou
Me ? ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emou
Me ? ”
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
Close
Iēsous
Jesus
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
Ἀποκρίνεται
Ἀποκρίνεται
Close
Apokrinetai
replied .
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
611
BSB/Thayers
From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
Apokrinetai
replied .
ἀμὴν
ἀμὴν
Close
amēn
“ Truly ,
Greek
Hebrew Word
Strongs
281
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
amēn
“ Truly ,
ἀμὴν
ἀμὴν
Close
amēn
truly ,
Greek
Hebrew Word
Strongs
281
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
amēn
truly ,
λέγω
λέγω
Close
legō
I tell
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
I tell
σοι
σοι
Close
soi
you ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
you ,
οὐ
οὐ
Close
ou
[before]
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
[before]
μὴ
μὴ
Close
mē
. . .
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
. . .
ἕως
ἕως
Close
heōs
. . .
Greek
Preposition
Strongs
2193
BSB/Thayers
A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.
heōs
. . .
ἀλέκτωρ
ἀλέκτωρ
Close
alektōr
[the] rooster
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
220
BSB/Thayers
A cock, rooster. From aleko; a cock or male fowl.
alektōr
[the] rooster
φωνήσῃ
φωνήσῃ
Close
phōnēsē
crows ,
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
5455
BSB/Thayers
From phone; to emit a sound; by implication, to address in words or by name, also in imitation.
phōnēsē
crows ,
οὗ
οὗ
Close
hou
-
Greek
Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hou
-
ἀρνήσῃ
ἀρνήσῃ
Close
arnēsē
you will deny
Greek
Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Singular
Strongs
720
BSB/Thayers
Perhaps from a and the middle voice of rheo; to contradict, i.e. Disavow, reject, abnegate.
arnēsē
you will deny
με
με
Close
me
Me
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
Me
τρίς
τρίς
Close
tris
three times . [’’]
Greek
Adverb
Strongs
5151
BSB/Thayers
Three times. Adverb from treis; three times.
tris
three times . [’’]