Berean Interlinear

John

Chapter 16

1
“I have told you these things so that you will not fall away.
λελάληκα

λελάληκα


lelalēka

[“] I have told

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lelalēka
[“] I have told
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you
Ταῦτα

Ταῦτα


Tauta

these things

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
Tauta
these things
ἵνα

ἵνα


hina

so that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
μὴ

μὴ


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
σκανδαλισθῆτε

σκανδαλισθῆτε


skandalisthēte

you will not fall away .

Greek Verb - Aorist Subjunctive Passive - 2nd Person Plural
Strongs 4624
BSB/Thayers From skandalon; to entrap, i.e. Trip up (transitively) or entice to sin, apostasy or displeasure).
skandalisthēte
you will not fall away .
2
They will put you out of the synagogues. In fact, a time is coming when anyone who kills you will think he is offering a service to God.
ποιήσουσιν

ποιήσουσιν


poiēsousin

They will put

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsousin
They will put
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
ἀποσυναγώγους

ἀποσυναγώγους


aposynagōgous

out of the synagogues .

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 656
BSB/Thayers Away from the synagogue, expelled from the synagogue, excommunicated. From apo and sunagoge; excommunicated.
aposynagōgous
out of the synagogues .
ἀλλ’

ἀλλ’


all’

In fact ,

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
In fact ,
ὥρα

ὥρα


hōra

a time

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 5610
BSB/Thayers Apparently a primary word; an |hour|.
hōra
a time
ἔρχεται

ἔρχεται


erchetai

is coming

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
erchetai
is coming
ἵνα

ἵνα


hina

when

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
when
πᾶς

πᾶς


pas

anyone

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pas
anyone


ho

who

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
who
ἀποκτείνας

ἀποκτείνας


apokteinas

kills

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 615
BSB/Thayers To put to death, kill; fig: I abolish. From apo and kteino; to kill outright; figuratively, to destroy.
apokteinas
kills
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
δόξῃ

δόξῃ


doxē

will think

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 1380
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb, doko dok'-o of the same meaning; to think; by implication, to seem.
doxē
will think
προσφέρειν

προσφέρειν


prospherein

he is offering

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 4374
BSB/Thayers From pros and phero; to bear towards, i.e. Lead to, tender, treat.
prospherein
he is offering
λατρείαν

λατρείαν


latreian

a service

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2999
BSB/Thayers Service rendered to God, perhaps simply: worship. From latreuo; ministration of God, i.e. Worship.
latreian
a service
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Θεῷ

Θεῷ


Theō

to God .

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
to God .
3
They will do these things because they have not known the Father or Me.
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ποιήσουσιν

ποιήσουσιν


poiēsousin

They will do

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsousin
They will do
ταῦτα

ταῦτα


tauta

these things

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
tauta
these things
ὅτι

ὅτι


hoti

because

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because
ἔγνωσαν

ἔγνωσαν


egnōsan

they have not known

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1097
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
egnōsan
they have not known
οὐκ

οὐκ


ouk

-

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
-
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
Πατέρα

Πατέρα


Patera

Father

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patera
Father
οὐδὲ

οὐδὲ


oude

[or]

Greek Conjunction
Strongs 3761
BSB/Thayers Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.
oude
[or]
ἐμέ

ἐμέ


eme

Me .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
eme
Me .
4
But I have told you these things so that when their hour comes, you will remember that I told you about them. I did not tell you these things from the beginning, because I was with you.
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

But

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
But
λελάληκα

λελάληκα


lelalēka

I have told

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lelalēka
I have told
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you
ταῦτα

ταῦτα


tauta

these things

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
tauta
these things
ἵνα

ἵνα


hina

so that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
ὅταν

ὅταν


hotan

when

Greek Conjunction
Strongs 3752
BSB/Thayers When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.
hotan
when
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

their

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Neuter 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ὥρα

ὥρα


hōra

hour

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 5610
BSB/Thayers Apparently a primary word; an |hour|.
hōra
hour
ἔλθῃ

ἔλθῃ


elthē

comes ,

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
elthē
comes ,
μνημονεύητε

μνημονεύητε


mnēmoneuēte

you will remember

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs 3421
BSB/Thayers From a derivative of mneme; to exercise memory, i.e. Recollect; by implication, to punish; also to rehearse.
mnēmoneuēte
you will remember
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἐγὼ

ἐγὼ


egō

I

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
εἶπον

εἶπον


eipon

told

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipon
told
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

[about] them .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Neuter 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
[about] them .
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
εἶπον

εἶπον


eipon

I did not tell

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipon
I did not tell
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you
ταῦτα

ταῦτα


tauta

these things

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
tauta
these things
ἐξ

ἐξ


ex

from

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
from
ἀρχῆς

ἀρχῆς


archēs

[the] beginning ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 746
BSB/Thayers From archomai; a commencement, or chief.
archēs
[the] beginning ,
ὅτι

ὅτι


hoti

because

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because
ἤμην

ἤμην


ēmēn

I was

Greek Verb - Imperfect Indicative Middle - 1st Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēmēn
I was
μεθ’

μεθ’


meth’

with

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meth’
with
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
you .
5
Now, however, I am going to Him who sent Me; yet none of you asks Me, ‘Where are You going?’
Νῦν

Νῦν


Nyn

Now ,

Greek Adverb
Strongs 3568
BSB/Thayers A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
Nyn
Now ,
δὲ

δὲ


de

however ,

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
however ,
ὑπάγω

ὑπάγω


hypagō

I am going

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 5217
BSB/Thayers To go away, depart, begone, die. From hupo and ago; to lead under, i.e. Withdraw or retire, literally or figuratively.
hypagō
I am going
πρὸς

πρὸς


pros

to

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
τὸν

τὸν


ton

Him who

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
Him who
πέμψαντά

πέμψαντά


pempsanta

sent

Greek Verb - Aorist Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs 3992
BSB/Thayers To send, transmit, permit to go, put forth.
pempsanta
sent
με

με


me

Me ;

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
Me ;
καὶ

καὶ


kai

yet

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
yet
οὐδεὶς

οὐδεὶς


oudeis

none

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 3762
BSB/Thayers No one, none, nothing.
oudeis
none
ἐξ

ἐξ


ex

of

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
of
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
you
ἐρωτᾷ

ἐρωτᾷ


erōta

asks

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2065
BSB/Thayers Apparently from ereo; to interrogate; by implication, to request.
erōta
asks
με

με


me

Me ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
Me ,
Ποῦ

Ποῦ


Pou

‘ Where

Greek Adverb
Strongs 4226
BSB/Thayers Genitive case of an interrogative pronoun pos otherwise obsolete; as adverb of place; at what locality.
Pou
‘ Where
ὑπάγεις

ὑπάγεις


hypageis

are You going ? ’

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 5217
BSB/Thayers To go away, depart, begone, die. From hupo and ago; to lead under, i.e. Withdraw or retire, literally or figuratively.
hypageis
are You going ? ’
6
Instead, your hearts are filled with sorrow because I have told you these things.
ἀλλ’

ἀλλ’


all’

Instead ,

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
Instead ,
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
καρδίαν

καρδίαν


kardian

hearts

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2588
BSB/Thayers Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardian
hearts
πεπλήρωκεν

πεπλήρωκεν


peplērōken

are filled

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4137
BSB/Thayers From pleres; to make replete, i.e. to cram, level up, or to furnish, satisfy, execute, finish, verify, etc.
peplērōken
are filled


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
λύπη

λύπη


lypē

with sorrow

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3077
BSB/Thayers Pain, grief, sorrow, affliction. Apparently a primary word; sadness.
lypē
with sorrow
ὅτι

ὅτι


hoti

because

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because
λελάληκα

λελάληκα


lelalēka

I have told

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lelalēka
I have told
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you
ταῦτα

ταῦτα


tauta

these things .

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
tauta
these things .
7
But I tell you the truth, it is for your benefit that I am going away. Unless I go away, the Advocate will not come to you; but if I go, I will send Him to you.
ἀλλ’

ἀλλ’


all’

But

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
But
ἐγὼ

ἐγὼ


egō

I

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
λέγω

λέγω


legō

tell

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
tell
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἀλήθειαν

ἀλήθειαν


alētheian

truth ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 225
BSB/Thayers From alethes; truth.
alētheian
truth ,
συμφέρει

συμφέρει


sympherei

it is for your benefit

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4851
BSB/Thayers From sun and phero; to bear together, i.e. to collect, or to conduce; especially advantage.
sympherei
it is for your benefit
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

. . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
. . .
ἵνα

ἵνα


hina

that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
that
ἐγὼ

ἐγὼ


egō

I

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
ἀπέλθω

ἀπέλθω


apelthō

am going away .

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs 565
BSB/Thayers From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.
apelthō
am going away .
γὰρ

γὰρ


gar

-

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
ἐὰν

ἐὰν


ean

Unless

Greek Conjunction
Strongs 1437
BSB/Thayers If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
Unless
μὴ

μὴ


. . .

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

. . .
ἀπέλθω

ἀπέλθω


apelthō

I go away ,

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs 565
BSB/Thayers From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.
apelthō
I go away ,


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Παράκλητος

Παράκλητος


Paraklētos

Advocate

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3875
BSB/Thayers (a) an advocate, intercessor, (b) a consoler, comforter, helper, (c) Paraclete. An intercessor, consoler.
Paraklētos
Advocate
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
μὴ

μὴ


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
ἔλθῃ

ἔλθῃ


elthē

will not come

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
elthē
will not come
πρὸς

πρὸς


pros

to

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you ;

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you ;
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but
ἐὰν

ἐὰν


ean

if

Greek Conjunction
Strongs 1437
BSB/Thayers If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
if
πορευθῶ

πορευθῶ


poreuthō

I go ,

Greek Verb - Aorist Subjunctive Passive - 1st Person Singular
Strongs 4198
BSB/Thayers To travel, journey, go, die.
poreuthō
I go ,
πέμψω

πέμψω


pempsō

I will send

Greek Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3992
BSB/Thayers To send, transmit, permit to go, put forth.
pempsō
I will send
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

Him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him
πρὸς

πρὸς


pros

to

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you .
8
And when He comes, He will convict the world in regard to sin and righteousness and judgment:
ἁμαρτίας

ἁμαρτίας


hamartias

sin

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 266
BSB/Thayers From hamartano; a sin.
hamartias
sin
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
περὶ

περὶ


peri

-

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
-
δικαιοσύνης

δικαιοσύνης


dikaiosynēs

righteousness

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1343
BSB/Thayers From dikaios; equity; specially justification.
dikaiosynēs
righteousness
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
περὶ

περὶ


peri

-

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
-
κρίσεως

κρίσεως


kriseōs

judgment :

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2920
BSB/Thayers Decision; by extension, a tribunal; by implication, justice.
kriseōs
judgment :
Καὶ

Καὶ


Kai

And [when]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
And [when]
ἐλθὼν

ἐλθὼν


elthōn

He comes ,

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
elthōn
He comes ,
ἐκεῖνος

ἐκεῖνος


ekeinos

He

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 1565
BSB/Thayers That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinos
He
ἐλέγξει

ἐλέγξει


elenxei

will convict

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1651
BSB/Thayers (a) I reprove, rebuke, discipline, (b) I expose, show to be guilty. Of uncertain affinity; to confute, admonish.
elenxei
will convict
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
κόσμον

κόσμον


kosmon

world

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2889
BSB/Thayers Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmon
world
περὶ

περὶ


peri

in regard to

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
in regard to
9
in regard to sin, because they do not believe in Me;
περὶ

περὶ


peri

in regard to

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
in regard to
ἁμαρτίας

ἁμαρτίας


hamartias

sin

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 266
BSB/Thayers From hamartano; a sin.
hamartias
sin
μέν

μέν


men

- ,

Greek Conjunction
Strongs 3303
BSB/Thayers A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
- ,
ὅτι

ὅτι


hoti

because

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
πιστεύουσιν

πιστεύουσιν


pisteuousin

they do not believe

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 4100
BSB/Thayers From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
pisteuousin
they do not believe
εἰς

εἰς


eis

in

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
ἐμέ

ἐμέ


eme

Me ;

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
eme
Me ;
10
in regard to righteousness, because I am going to the Father and you will no longer see Me;
δέ

δέ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
περὶ

περὶ


peri

in regard to

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
in regard to
δικαιοσύνης

δικαιοσύνης


dikaiosynēs

righteousness ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1343
BSB/Thayers From dikaios; equity; specially justification.
dikaiosynēs
righteousness ,
ὅτι

ὅτι


hoti

because

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because
ὑπάγω

ὑπάγω


hypagō

I am going

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 5217
BSB/Thayers To go away, depart, begone, die. From hupo and ago; to lead under, i.e. Withdraw or retire, literally or figuratively.
hypagō
I am going
πρὸς

πρὸς


pros

to

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
Πατέρα

Πατέρα


Patera

Father

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patera
Father
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
θεωρεῖτέ

θεωρεῖτέ


theōreite

you will no longer see

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2334
BSB/Thayers From a derivative of theaomai; to be a spectator of, i.e. Discern, (experience) or intensively (acknowledge).
theōreite
you will no longer see
οὐκέτι

οὐκέτι


ouketi

. . .

Greek Adverb
Strongs 3765
BSB/Thayers No longer, no more. Also ouk eti from ou and eti; not yet, no longer.
ouketi
. . .
με

με


me

Me ;

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
Me ;
11
and in regard to judgment, because the prince of this world has been condemned.
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and
περὶ

περὶ


peri

in regard to

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
in regard to
κρίσεως

κρίσεως


kriseōs

judgment ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2920
BSB/Thayers Decision; by extension, a tribunal; by implication, justice.
kriseōs
judgment ,
ὅτι

ὅτι


hoti

because

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
ἄρχων

ἄρχων


archōn

prince

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 758
BSB/Thayers Present participle of archo; a first.
archōn
prince
τούτου

τούτου


toutou

of this

Greek Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutou
of this
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
κόσμου

κόσμου


kosmou

world

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2889
BSB/Thayers Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmou
world
κέκριται

κέκριται


kekritai

has been condemned .

Greek Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2919
BSB/Thayers Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.
kekritai
has been condemned .
12
I still have much to tell you, but you cannot yet bear to hear it.
Ἔτι

Ἔτι


Eti

vvv

Greek Adverb
Strongs 2089
BSB/Thayers (a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; |yet, | still.
Eti
vvv
ἔχω

ἔχω


echō

I still have

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echō
I still have
πολλὰ

πολλὰ


polla

much

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
polla
much
λέγειν

λέγειν


legein

to tell

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legein
to tell
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you ,
ἀλλ’

ἀλλ’


all’

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
but
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
δύνασθε

δύνασθε


dynasthe

you cannot

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs 1410
BSB/Thayers (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynasthe
you cannot
ἄρτι

ἄρτι


arti

yet

Greek Adverb
Strongs 737
BSB/Thayers Now, just now, at this moment. Adverb from a derivative of airo through the idea of suspension; just now.
arti
yet
βαστάζειν

βαστάζειν


bastazein

bear [to hear it] .

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 941
BSB/Thayers Perhaps remotely derived from the base of basis; to lift, literally or figuratively.
bastazein
bear [to hear it] .
13
However, when the Spirit of truth comes, He will guide you into all truth. For He will not speak on His own, but He will speak what He hears, and He will declare to you what is to come.
δὲ

δὲ


de

However ,

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
However ,
ὅταν

ὅταν


hotan

when

Greek Conjunction
Strongs 3752
BSB/Thayers When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.
hotan
when
ἐκεῖνος

ἐκεῖνος


ekeinos

-

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 1565
BSB/Thayers That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinos
-
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
Πνεῦμα

Πνεῦμα


Pneuma

Spirit

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
Pneuma
Spirit
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
ἀληθείας

ἀληθείας


alētheias

of truth

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 225
BSB/Thayers From alethes; truth.
alētheias
of truth
ἔλθῃ

ἔλθῃ


elthē

comes ,

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
elthē
comes ,
ὁδηγήσει

ὁδηγήσει


hodēgēsei

He will guide

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3594
BSB/Thayers To lead, guide; met: I instruct, teach. From hodegos; to show the way (teach).
hodēgēsei
He will guide
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
ἐν*

ἐν*


en

into

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
into
πάσῃ*

πάσῃ*


pasē

all

Greek Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasē
all
τῇ*

τῇ*


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ἀληθείᾳ*

ἀληθείᾳ*


alētheia

truth .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 225
BSB/Thayers From alethes; truth.
alētheia
truth .
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
λαλήσει

λαλήσει


lalēsei

He will not speak

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalēsei
He will not speak
ἀφ’

ἀφ’


aph’

on

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
aph’
on
ἑαυτοῦ

ἑαυτοῦ


heautou

His own ,

Greek Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heautou
His own ,
ἀλλ’

ἀλλ’


all’

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
but
λαλήσει

λαλήσει


lalēsei

He will speak

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalēsei
He will speak
ὅσα

ὅσα


hosa

what

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3745
BSB/Thayers How much, how great, how many, as great as, as much. By reduplication from hos; as As.
hosa
what
ἀκούσει*

ἀκούσει*


akousei

He hears ,

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 191
BSB/Thayers To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akousei
He hears ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἀναγγελεῖ

ἀναγγελεῖ


anangelei

He will declare

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 312
BSB/Thayers To bring back word, report; I announce, declare. From ana and the base of aggelos; to announce.
anangelei
He will declare
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

to you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you
τὰ

τὰ


ta

what is

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
what is
ἐρχόμενα

ἐρχόμενα


erchomena

to come .

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Plural
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
erchomena
to come .
14
He will glorify Me by taking from what is Mine and disclosing it to you.
ἐκεῖνος

ἐκεῖνος


ekeinos

He

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 1565
BSB/Thayers That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinos
He
δοξάσει

δοξάσει


doxasei

will glorify

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1392
BSB/Thayers To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious.
doxasei
will glorify
ἐμὲ

ἐμὲ


eme

Me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
eme
Me
ὅτι

ὅτι


hoti

-

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
λήμψεται

λήμψεται


lēmpsetai

by taking

Greek Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
lēmpsetai
by taking
ἐκ

ἐκ


ek

from

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
from
τοῦ

τοῦ


tou

what [is]

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
what [is]
ἐμοῦ

ἐμοῦ


emou

Mine

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1699
BSB/Thayers My, mine. From the oblique cases of ego; my.
emou
Mine
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἀναγγελεῖ

ἀναγγελεῖ


anangelei

disclosing [it]

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 312
BSB/Thayers To bring back word, report; I announce, declare. From ana and the base of aggelos; to announce.
anangelei
disclosing [it]
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

to you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you .
15
Everything that belongs to the Father is Mine. That is why I said that the Spirit will take from what is Mine and disclose it to you.
πάντα

πάντα


panta

Everything

Greek Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
Everything
ὅσα

ὅσα


hosa

that

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3745
BSB/Thayers How much, how great, how many, as great as, as much. By reduplication from hos; as As.
hosa
that
ἔχει

ἔχει


echei

belongs

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echei
belongs


ho

to the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
to the
Πατὴρ

Πατὴρ


Patēr

Father

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patēr
Father
ἐστιν

ἐστιν


estin

is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
ἐμά

ἐμά


ema

Mine .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative Neuter 1st Person Plural
Strongs 1699
BSB/Thayers My, mine. From the oblique cases of ego; my.
ema
Mine .
διὰ

διὰ


dia

That is why

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
That is why
τοῦτο

τοῦτο


touto

. . .

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
touto
. . .
εἶπον

εἶπον


eipon

I said

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipon
I said
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
λαμβάνει

λαμβάνει


lambanei

[the Spirit] will take

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
lambanei
[the Spirit] will take
ἐκ

ἐκ


ek

from

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
from
τοῦ

τοῦ


tou

what [is]

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
what [is]
ἐμοῦ

ἐμοῦ


emou

Mine

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1699
BSB/Thayers My, mine. From the oblique cases of ego; my.
emou
Mine
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἀναγγελεῖ

ἀναγγελεῖ


anangelei

disclose [it]

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 312
BSB/Thayers To bring back word, report; I announce, declare. From ana and the base of aggelos; to announce.
anangelei
disclose [it]
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

to you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you .
16
In a little while you will see Me no more, and then after a little while you will see Me.”
Μικρὸν

Μικρὸν


Mikron

In a little [while]

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 3398
BSB/Thayers Little, small. Including the comparative mikroteros apparently a primary word; small (figuratively) dignity).
Mikron
In a little [while]
καὶ

καὶ


kai

. . .

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
. . .
θεωρεῖτέ

θεωρεῖτέ


theōreite

you will see

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2334
BSB/Thayers From a derivative of theaomai; to be a spectator of, i.e. Discern, (experience) or intensively (acknowledge).
theōreite
you will see
με

με


me

Me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
Me
οὐκέτι

οὐκέτι


ouketi

no more ,

Greek Adverb
Strongs 3765
BSB/Thayers No longer, no more. Also ouk eti from ou and eti; not yet, no longer.
ouketi
no more ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
πάλιν

πάλιν


palin

then

Greek Adverb
Strongs 3825
BSB/Thayers Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.
palin
then
μικρὸν

μικρὸν


mikron

after a little [while]

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 3398
BSB/Thayers Little, small. Including the comparative mikroteros apparently a primary word; small (figuratively) dignity).
mikron
after a little [while]
καὶ

καὶ


kai

. . .

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
. . .
ὄψεσθέ

ὄψεσθέ


opsesthe

you will see

Greek Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
opsesthe
you will see
με

με


me

Me . ”

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
Me . ”
17
Then some of His disciples asked one another, “Why is He telling us, ‘In a little while you will not see Me, and then after a little while you will see Me’ and ‘Because I am going to the Father’?”
οὖν

οὖν


oun

Then

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
Then
ἐκ

ἐκ


ek

[some] of

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
[some] of
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τῶν

τῶν


tōn

-

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
μαθητῶν

μαθητῶν


mathētōn

disciples

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 3101
BSB/Thayers A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
mathētōn
disciples
Εἶπαν

Εἶπαν


Eipan

asked

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
Eipan
asked
πρὸς

πρὸς


pros

. . .

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
. . .
ἀλλήλους

ἀλλήλους


allēlous

one another ,

Greek Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 240
BSB/Thayers One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
allēlous
one another ,
Τί

Τί


Ti

“ Why

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Ti
“ Why
ἐστιν

ἐστιν


estin

is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
τοῦτο

τοῦτο


touto

-

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
touto
-


ho

-

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ho
-
λέγει

λέγει


legei

He telling

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
He telling
ἡμῖν

ἡμῖν


hēmin

us ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmin
us ,
Μικρὸν

Μικρὸν


Mikron

‘ In a little [while]

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 3398
BSB/Thayers Little, small. Including the comparative mikroteros apparently a primary word; small (figuratively) dignity).
Mikron
‘ In a little [while]
καὶ

καὶ


kai

. . .

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
. . .
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
θεωρεῖτέ

θεωρεῖτέ


theōreite

you will not see

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2334
BSB/Thayers From a derivative of theaomai; to be a spectator of, i.e. Discern, (experience) or intensively (acknowledge).
theōreite
you will not see
με

με


me

Me ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
Me ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
πάλιν

πάλιν


palin

then

Greek Adverb
Strongs 3825
BSB/Thayers Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.
palin
then
μικρὸν

μικρὸν


mikron

after a little [while]

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 3398
BSB/Thayers Little, small. Including the comparative mikroteros apparently a primary word; small (figuratively) dignity).
mikron
after a little [while]
καὶ

καὶ


kai

. . .

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
. . .
ὄψεσθέ

ὄψεσθέ


opsesthe

you will see

Greek Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
opsesthe
you will see
με

με


me

Me ’

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
Me ’
καί

καί


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
Ὅτι

Ὅτι


Hoti

‘ Because

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
Hoti
‘ Because
ὑπάγω

ὑπάγω


hypagō

I am going

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 5217
BSB/Thayers To go away, depart, begone, die. From hupo and ago; to lead under, i.e. Withdraw or retire, literally or figuratively.
hypagō
I am going
πρὸς

πρὸς


pros

to

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
Πατέρα

Πατέρα


Patera

Father ’ ? ”

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patera
Father ’ ? ”
18
They kept asking, “Why is He saying, ‘a little while’? We do not understand what He is saying.”
οὖν

οὖν


oun

-

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
-
ἔλεγον

ἔλεγον


elegon

They kept asking ,

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
elegon
They kept asking ,
«τί

«τί


ti

“ Why

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
“ Why
ἐστιν»

ἐστιν»


estin

is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
Τοῦτο

Τοῦτο


Touto

-

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
Touto
-


ho

-

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ho
-
λέγει

λέγει


legei

He saying ,

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
He saying ,
Τὸ

Τὸ


To

‘ a

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
To
‘ a
μικρόν

μικρόν


mikron

little [while] ’ ?

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 3398
BSB/Thayers Little, small. Including the comparative mikroteros apparently a primary word; small (figuratively) dignity).
mikron
little [while] ’ ?
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
οἴδαμεν

οἴδαμεν


oidamen

We do not understand

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
oidamen
We do not understand
τί

τί


ti

what

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
what
λαλεῖ

λαλεῖ


lalei

He is saying . ”

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalei
He is saying . ”
19
Aware that they wanted to question Him, Jesus said to them, “Are you asking one another why I said, ‘In a little while you will not see Me, and then after a little while you will see Me’?
Ἰησοῦς

Ἰησοῦς


Iēsous

-

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
-
Ἔγνω

Ἔγνω


Egnō

Aware

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1097
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
Egnō
Aware
[ὁ]

[ὁ]


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἤθελον

ἤθελον


ēthelon

they wanted

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2309
BSB/Thayers To will, wish, desire, be willing, intend, design.
ēthelon
they wanted
ἐρωτᾶν

ἐρωτᾶν


erōtan

to question

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 2065
BSB/Thayers Apparently from ereo; to interrogate; by implication, to request.
erōtan
to question
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

Him ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
εἶπεν

εἶπεν


eipen

[Jesus] said

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
[Jesus] said
αὐτοῖς

αὐτοῖς


autois

to them ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
to them ,
ζητεῖτε

ζητεῖτε


zēteite

“ Are you asking

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2212
BSB/Thayers To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot.
zēteite
“ Are you asking
μετ’

μετ’


met’

vvv

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
met’
vvv
ἀλλήλων

ἀλλήλων


allēlōn

one another

Greek Personal / Reciprocal Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strongs 240
BSB/Thayers One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
allēlōn
one another
Περὶ

Περὶ


Peri

why

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
Peri
why
τούτου

τούτου


toutou

. . .

Greek Demonstrative Pronoun - Genitive Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutou
. . .
ὅτι

ὅτι


hoti

-

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
εἶπον

εἶπον


eipon

I said ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipon
I said ,
Μικρὸν

Μικρὸν


Mikron

‘ In a little [while]

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 3398
BSB/Thayers Little, small. Including the comparative mikroteros apparently a primary word; small (figuratively) dignity).
Mikron
‘ In a little [while]
καὶ

καὶ


kai

. . .

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
. . .
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
θεωρεῖτέ

θεωρεῖτέ


theōreite

you will not see

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2334
BSB/Thayers From a derivative of theaomai; to be a spectator of, i.e. Discern, (experience) or intensively (acknowledge).
theōreite
you will not see
με

με


me

Me ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
Me ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
πάλιν

πάλιν


palin

then

Greek Adverb
Strongs 3825
BSB/Thayers Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.
palin
then
μικρὸν

μικρὸν


mikron

after a little [while]

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 3398
BSB/Thayers Little, small. Including the comparative mikroteros apparently a primary word; small (figuratively) dignity).
mikron
after a little [while]
καὶ

καὶ


kai

. . .

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
. . .
ὄψεσθέ

ὄψεσθέ


opsesthe

you will see

Greek Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
opsesthe
you will see
με

με


me

Me ’?

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
Me ’?
20
Truly, truly, I tell you, you will weep and wail while the world rejoices. You will grieve, but your grief will turn to joy.
ἀμὴν

ἀμὴν


amēn

Truly ,

Greek Hebrew Word
Strongs 281
BSB/Thayers Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
amēn
Truly ,
ἀμὴν

ἀμὴν


amēn

truly ,

Greek Hebrew Word
Strongs 281
BSB/Thayers Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
amēn
truly ,
λέγω

λέγω


legō

I tell

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
I tell
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you ,
ὅτι

ὅτι


hoti

-

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
ὑμεῖς

ὑμεῖς


hymeis

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
you
κλαύσετε

κλαύσετε


klausete

will weep

Greek Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2799
BSB/Thayers To weep, weep for, mourn, lament. Of uncertain affinity; to sob, i.e. Wail aloud.
klausete
will weep
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
θρηνήσετε

θρηνήσετε


thrēnēsete

wail

Greek Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2354
BSB/Thayers Intrans: I lament, wail; trans: I bewail. From threnos; to bewail.
thrēnēsete
wail
δὲ

δὲ


de

[while]

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
[while]


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
κόσμος

κόσμος


kosmos

world

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2889
BSB/Thayers Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmos
world
χαρήσεται

χαρήσεται


charēsetai

rejoices .

Greek Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 5463
BSB/Thayers A primary verb; to be |cheer|ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well.
charēsetai
rejoices .
ὑμεῖς

ὑμεῖς


hymeis

You

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
You
λυπηθήσεσθε

λυπηθήσεσθε


lypēthēsesthe

will grieve ,

Greek Verb - Future Indicative Passive - 2nd Person Plural
Strongs 3076
BSB/Thayers To pain, grieve, vex. From lupe; to distress; reflexively or passively, to be sad.
lypēthēsesthe
will grieve ,
ἀλλ’

ἀλλ’


all’

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
but
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
λύπη

λύπη


lypē

grief

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3077
BSB/Thayers Pain, grief, sorrow, affliction. Apparently a primary word; sadness.
lypē
grief
γενήσεται

γενήσεται


genēsetai

will turn

Greek Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genēsetai
will turn
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
χαρὰν

χαρὰν


charan

joy .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5479
BSB/Thayers Joy, gladness, a source of joy. From chairo; cheerfulness, i.e. Calm delight.
charan
joy .
21
A woman has pain in childbirth because her time has come; but when she brings forth her child, she forgets her anguish because of her joy that a child has been born into the world.


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
γυνὴ

γυνὴ


gynē

A woman

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1135
BSB/Thayers A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.
gynē
A woman
ἔχει

ἔχει


echei

has

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echei
has
λύπην

λύπην


lypēn

pain

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3077
BSB/Thayers Pain, grief, sorrow, affliction. Apparently a primary word; sadness.
lypēn
pain
ὅταν

ὅταν


hotan

vvv

Greek Conjunction
Strongs 3752
BSB/Thayers When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.
hotan
vvv
τίκτῃ

τίκτῃ


tiktē

in childbirth

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 5088
BSB/Thayers A strengthened form of a primary teko tek'-o; to produce, literally or figuratively.
tiktē
in childbirth
ὅτι

ὅτι


hoti

because

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because
αὐτῆς

αὐτῆς


autēs

her

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēs
her


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ὥρα

ὥρα


hōra

time

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 5610
BSB/Thayers Apparently a primary word; an |hour|.
hōra
time
ἦλθεν

ἦλθεν


ēlthen

has come ;

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
ēlthen
has come ;
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but
ὅταν

ὅταν


hotan

when

Greek Conjunction
Strongs 3752
BSB/Thayers When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.
hotan
when
γεννήσῃ

γεννήσῃ


gennēsē

she brings forth

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 1080
BSB/Thayers From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate.
gennēsē
she brings forth
τὸ

τὸ


to

[her]

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
[her]
παιδίον

παιδίον


paidion

child ,

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3813
BSB/Thayers Neuter diminutive of pais; a childling, i.e., an infant, or a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian.
paidion
child ,
μνημονεύει

μνημονεύει


mnēmoneuei

she forgets

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3421
BSB/Thayers From a derivative of mneme; to exercise memory, i.e. Recollect; by implication, to punish; also to rehearse.
mnēmoneuei
she forgets
οὐκέτι

οὐκέτι


ouketi

. . .

Greek Adverb
Strongs 3765
BSB/Thayers No longer, no more. Also ouk eti from ou and eti; not yet, no longer.
ouketi
. . .
τῆς

τῆς


tēs

[her]

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
[her]
θλίψεως

θλίψεως


thlipseōs

anguish

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2347
BSB/Thayers Persecution, affliction, distress, tribulation. From thlibo; pressure.
thlipseōs
anguish
διὰ

διὰ


dia

because of

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
because of
τὴν

τὴν


tēn

[her]

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
[her]
χαρὰν

χαρὰν


charan

joy

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5479
BSB/Thayers Joy, gladness, a source of joy. From chairo; cheerfulness, i.e. Calm delight.
charan
joy
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἄνθρωπος

ἄνθρωπος


anthrōpos

a child

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpos
a child
ἐγεννήθη

ἐγεννήθη


egennēthē

has been born

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1080
BSB/Thayers From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate.
egennēthē
has been born
εἰς

εἰς


eis

into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
κόσμον

κόσμον


kosmon

world .

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2889
BSB/Thayers Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmon
world .
22
So also you have sorrow now, but I will see you again and your hearts will rejoice, and no one will take away your joy.
αἴρει

αἴρει


airei

will take

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 142
BSB/Thayers To raise, lift up, take away, remove.
airei
will take
ἀφ’

ἀφ’


aph’

away

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
aph’
away
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

-

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
-
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
χαρὰν

χαρὰν


charan

joy .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5479
BSB/Thayers Joy, gladness, a source of joy. From chairo; cheerfulness, i.e. Calm delight.
charan
joy .
οὖν

οὖν


oun

So

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
So
καὶ

καὶ


kai

also

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
also
μὲν

μὲν


men

-

Greek Conjunction
Strongs 3303
BSB/Thayers A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
-
ὑμεῖς

ὑμεῖς


hymeis

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
you
ἔχετε

ἔχετε


echete

have

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echete
have
λύπην

λύπην


lypēn

sorrow

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3077
BSB/Thayers Pain, grief, sorrow, affliction. Apparently a primary word; sadness.
lypēn
sorrow
νῦν

νῦν


nyn

now ,

Greek Adverb
Strongs 3568
BSB/Thayers A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
now ,
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but
ὄψομαι

ὄψομαι


opsomai

I will see

Greek Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Singular
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
opsomai
I will see
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
πάλιν

πάλιν


palin

again

Greek Adverb
Strongs 3825
BSB/Thayers Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.
palin
again
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
καρδία

καρδία


kardia

hearts

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 2588
BSB/Thayers Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardia
hearts
χαρήσεται

χαρήσεται


charēsetai

will rejoice ,

Greek Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 5463
BSB/Thayers A primary verb; to be |cheer|ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well.
charēsetai
will rejoice ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
οὐδεὶς

οὐδεὶς


oudeis

no one

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 3762
BSB/Thayers No one, none, nothing.
oudeis
no one
23
In that day you will no longer ask Me anything. Truly, truly, I tell you, whatever you ask the Father in My name, He will give you.
Καὶ

Καὶ


Kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
-
ἐν

ἐν


en

In

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
In
ἐκείνῃ

ἐκείνῃ


ekeinē

that

Greek Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Singular
Strongs 1565
BSB/Thayers That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinē
that
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ἡμέρᾳ

ἡμέρᾳ


hēmera

day

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmera
day
ἐρωτήσετε

ἐρωτήσετε


erōtēsete

you will {no longer} ask

Greek Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2065
BSB/Thayers Apparently from ereo; to interrogate; by implication, to request.
erōtēsete
you will {no longer} ask
ἐμὲ

ἐμὲ


eme

Me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
eme
Me
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
οὐδέν

οὐδέν


ouden

[anything] .

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 3762
BSB/Thayers No one, none, nothing.
ouden
[anything] .
ἀμὴν

ἀμὴν


amēn

Truly ,

Greek Hebrew Word
Strongs 281
BSB/Thayers Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
amēn
Truly ,
ἀμὴν

ἀμὴν


amēn

truly ,

Greek Hebrew Word
Strongs 281
BSB/Thayers Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
amēn
truly ,
λέγω

λέγω


legō

I tell

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
I tell
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you ,
ἄν

ἄν


an

vvv

Greek Particle
Strongs 302
BSB/Thayers A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
an
vvv
τι

τι


ti

whatever

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
ti
whatever
αἰτήσητε

αἰτήσητε


aitēsēte

you ask

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs 154
BSB/Thayers To ask, request, petition, demand. Of uncertain derivation; to ask.
aitēsēte
you ask
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
Πατέρα

Πατέρα


Patera

Father

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patera
Father
«ἐν

«ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
μου»

μου»


mou

My

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
My
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ὀνόματί

ὀνόματί


onomati

name ,

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 3686
BSB/Thayers Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |name|.
onomati
name ,
«δώσει

«δώσει


dōsei

He will give

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
dōsei
He will give
ὑμῖν»

ὑμῖν»


hymin

you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you .
24
Until now you have not asked for anything in My name. Ask and you will receive, so that your joy may be complete.
ἕως

ἕως


heōs

Until

Greek Preposition
Strongs 2193
BSB/Thayers A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.
heōs
Until
ἄρτι

ἄρτι


arti

now

Greek Adverb
Strongs 737
BSB/Thayers Now, just now, at this moment. Adverb from a derivative of airo through the idea of suspension; just now.
arti
now
ᾐτήσατε

ᾐτήσατε


ētēsate

you have not asked

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 154
BSB/Thayers To ask, request, petition, demand. Of uncertain derivation; to ask.
ētēsate
you have not asked
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
οὐδὲν

οὐδὲν


ouden

[for anything]

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 3762
BSB/Thayers No one, none, nothing.
ouden
[for anything]
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
μου

μου


mou

My

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
My
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ὀνόματί

ὀνόματί


onomati

name .

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 3686
BSB/Thayers Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |name|.
onomati
name .
αἰτεῖτε

αἰτεῖτε


aiteite

Ask

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 154
BSB/Thayers To ask, request, petition, demand. Of uncertain derivation; to ask.
aiteite
Ask
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
λήμψεσθε

λήμψεσθε


lēmpsesthe

you will receive ,

Greek Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
lēmpsesthe
you will receive ,
ἵνα

ἵνα


hina

so that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
χαρὰ

χαρὰ


chara

joy

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 5479
BSB/Thayers Joy, gladness, a source of joy. From chairo; cheerfulness, i.e. Calm delight.
chara
joy


ē

may be

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ē
may be
πεπληρωμένη

πεπληρωμένη


peplērōmenē

complete .

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Singular
Strongs 4137
BSB/Thayers From pleres; to make replete, i.e. to cram, level up, or to furnish, satisfy, execute, finish, verify, etc.
peplērōmenē
complete .
25
I have spoken these things to you in figures of speech. An hour is coming when I will no longer speak to you this way, but will tell you plainly about the Father.
λελάληκα

λελάληκα


lelalēka

I have spoken

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lelalēka
I have spoken
Ταῦτα

Ταῦτα


Tauta

these things

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
Tauta
these things
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

to you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
παροιμίαις

παροιμίαις


paroimiais

figures of speech .

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 3942
BSB/Thayers A cryptic saying, an allegory; a proverb, figurative discourse.
paroimiais
figures of speech .
ὥρα

ὥρα


hōra

An hour

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 5610
BSB/Thayers Apparently a primary word; an |hour|.
hōra
An hour
ἔρχεται

ἔρχεται


erchetai

is coming

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
erchetai
is coming
ὅτε

ὅτε


hote

when

Greek Adverb
Strongs 3753
BSB/Thayers When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.
hote
when
λαλήσω

λαλήσω


lalēsō

I will no longer speak

Greek Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalēsō
I will no longer speak
οὐκέτι

οὐκέτι


ouketi

. . .

Greek Adverb
Strongs 3765
BSB/Thayers No longer, no more. Also ouk eti from ou and eti; not yet, no longer.
ouketi
. . .
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

to you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you
ἐν

ἐν


en

vvv

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv
παροιμίαις

παροιμίαις


paroimiais

[this way] ,

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 3942
BSB/Thayers A cryptic saying, an allegory; a proverb, figurative discourse.
paroimiais
[this way] ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
ἀπαγγελῶ

ἀπαγγελῶ


apangelō

will tell

Greek Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 518
BSB/Thayers To report (from one place to another), bring a report, announce, declare. From apo and the base of aggelos; to announce.
apangelō
will tell
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you
παρρησίᾳ

παρρησίᾳ


parrēsia

plainly

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 3954
BSB/Thayers From pas and a derivative of rheo; all out-spokenness, i.e. Frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance.
parrēsia
plainly
περὶ

περὶ


peri

about

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
about
τοῦ

τοῦ


tou

the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
Πατρὸς

Πατρὸς


Patros

Father .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patros
Father .
26
In that day you will ask in My name. I am not saying that I will ask the Father on your behalf.
ἐν

ἐν


en

In

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
In
ἐκείνῃ

ἐκείνῃ


ekeinē

that

Greek Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Singular
Strongs 1565
BSB/Thayers That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinē
that
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ἡμέρᾳ

ἡμέρᾳ


hēmera

day

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmera
day
αἰτήσεσθε

αἰτήσεσθε


aitēsesthe

you will ask

Greek Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 154
BSB/Thayers To ask, request, petition, demand. Of uncertain derivation; to ask.
aitēsesthe
you will ask
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
μου

μου


mou

My

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
My
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ὀνόματί

ὀνόματί


onomati

name .

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 3686
BSB/Thayers Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |name|.
onomati
name .
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
λέγω

λέγω


legō

I am not saying

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
I am not saying
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

-

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
-
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἐγὼ

ἐγὼ


egō

I

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
ἐρωτήσω

ἐρωτήσω


erōtēsō

will ask

Greek Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2065
BSB/Thayers Apparently from ereo; to interrogate; by implication, to request.
erōtēsō
will ask
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
Πατέρα

Πατέρα


Patera

Father

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patera
Father
περὶ

περὶ


peri

on

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
on
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your behalf .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your behalf .
27
For the Father Himself loves you, because you have loved Me and have believed that I came from God.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Πατὴρ

Πατὴρ


Patēr

Father

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patēr
Father
αὐτὸς

αὐτὸς


autos

Himself

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autos
Himself
φιλεῖ

φιλεῖ


philei

loves

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5368
BSB/Thayers From philos; to be a friend to (an individual or an object), i.e. Have affection for; specially, to kiss.
philei
loves
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you ,
ὅτι

ὅτι


hoti

because

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because
ὑμεῖς

ὑμεῖς


hymeis

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
you
πεφιλήκατε

πεφιλήκατε


pephilēkate

have loved

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 5368
BSB/Thayers From philos; to be a friend to (an individual or an object), i.e. Have affection for; specially, to kiss.
pephilēkate
have loved
ἐμὲ

ἐμὲ


eme

Me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
eme
Me
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
πεπιστεύκατε

πεπιστεύκατε


pepisteukate

have believed

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 4100
BSB/Thayers From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
pepisteukate
have believed
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἐγὼ

ἐγὼ


egō

I

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
ἐξῆλθον

ἐξῆλθον


exēlthon

came

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 1831
BSB/Thayers To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exēlthon
came
παρὰ

παρὰ


para

from

Greek Preposition
Strongs 3844
BSB/Thayers Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
para
from
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

God .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God .
28
I came from the Father and entered the world. In turn, I will leave the world and go to the Father.”
ἐξῆλθον

ἐξῆλθον


exēlthon

I came

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 1831
BSB/Thayers To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exēlthon
I came
ἐκ

ἐκ


ek

from

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
from
τοῦ

τοῦ


tou

the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
Πατρὸς

Πατρὸς


Patros

Father

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patros
Father
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐλήλυθα

ἐλήλυθα


elēlytha

entered

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
elēlytha
entered
εἰς

εἰς


eis

. . .

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
. . .
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
κόσμον

κόσμον


kosmon

world .

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2889
BSB/Thayers Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmon
world .
πάλιν

πάλιν


palin

In turn ,

Greek Adverb
Strongs 3825
BSB/Thayers Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.
palin
In turn ,
ἀφίημι

ἀφίημι


aphiēmi

I will leave

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 863
BSB/Thayers From apo and hiemi; to send forth, in various applications.
aphiēmi
I will leave
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
κόσμον

κόσμον


kosmon

world

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2889
BSB/Thayers Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmon
world
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
πορεύομαι

πορεύομαι


poreuomai

go

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs 4198
BSB/Thayers To travel, journey, go, die.
poreuomai
go
πρὸς

πρὸς


pros

to

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
Πατέρα

Πατέρα


Patera

Father . ”

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patera
Father . ”
29
His disciples said, “See, now You are speaking plainly and without figures of speech.
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
οἱ

οἱ


hoi

-

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
μαθηταὶ

μαθηταὶ


mathētai

disciples

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3101
BSB/Thayers A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
mathētai
disciples
Λέγουσιν

Λέγουσιν


Legousin

said ,

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
Legousin
said ,
Ἴδε

Ἴδε


Ide

“ See ,

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 2400
BSB/Thayers See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!
Ide
“ See ,
νῦν

νῦν


nyn

now

Greek Adverb
Strongs 3568
BSB/Thayers A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
now
λαλεῖς

λαλεῖς


laleis

You are speaking

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
laleis
You are speaking
ἐν

ἐν


en

vvv

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv
παρρησίᾳ

παρρησίᾳ


parrēsia

plainly

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 3954
BSB/Thayers From pas and a derivative of rheo; all out-spokenness, i.e. Frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance.
parrēsia
plainly
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
οὐδεμίαν

οὐδεμίαν


oudemian

without

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 3762
BSB/Thayers No one, none, nothing.
oudemian
without
λέγεις

λέγεις


legeis

vvv

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legeis
vvv
παροιμίαν

παροιμίαν


paroimian

figures of speech .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3942
BSB/Thayers A cryptic saying, an allegory; a proverb, figurative discourse.
paroimian
figures of speech .
30
Now we understand that You know all things and that You have no need for anyone to question You. Because of this, we believe that You came from God.”
νῦν

νῦν


nyn

Now

Greek Adverb
Strongs 3568
BSB/Thayers A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
Now
οἴδαμεν

οἴδαμεν


oidamen

we understand

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
oidamen
we understand
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
οἶδας

οἶδας


oidas

You know

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
oidas
You know
πάντα

πάντα


panta

all things

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
all things
καὶ

καὶ


kai

and that

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and that
ἔχεις

ἔχεις


echeis

You have

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echeis
You have
οὐ

οὐ


ou

no

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
no
χρείαν

χρείαν


chreian

need

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5532
BSB/Thayers From the base of chraomai or chre; employment, i.e. An affair; also occasion, demand, requirement or destitution.
chreian
need
ἵνα

ἵνα


hina

for

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
for
τίς

τίς


tis

anyone

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
anyone
ἐρωτᾷ

ἐρωτᾷ


erōta

to question

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 2065
BSB/Thayers Apparently from ereo; to interrogate; by implication, to request.
erōta
to question
σε

σε


se

You .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
You .
ἐν

ἐν


en

Because of

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
Because of
τούτῳ

τούτῳ


toutō

this ,

Greek Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutō
this ,
πιστεύομεν

πιστεύομεν


pisteuomen

we believe

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 4100
BSB/Thayers From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
pisteuomen
we believe
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἐξῆλθες

ἐξῆλθες


exēlthes

You came

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 1831
BSB/Thayers To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exēlthes
You came
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

God . ”

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God . ”
31
“Do you finally believe?” Jesus replied.
Ἄρτι

Ἄρτι


Arti

“ vvv

Greek Adverb
Strongs 737
BSB/Thayers Now, just now, at this moment. Adverb from a derivative of airo through the idea of suspension; just now.
Arti
“ vvv
πιστεύετε

πιστεύετε


pisteuete

Do you finally believe ? ”

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 4100
BSB/Thayers From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
pisteuete
Do you finally believe ? ”
Ἰησοῦς

Ἰησοῦς


Iēsous

Jesus

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
Ἀπεκρίθη

Ἀπεκρίθη


Apekrithē

replied

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 611
BSB/Thayers From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
Apekrithē
replied
αὐτοῖς

αὐτοῖς


autois

. . . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
. . . .
32
“Look, an hour is coming and has already come when you will be scattered, each to his own home, and you will leave Me all alone. Yet I am not alone, because the Father is with Me.
ἰδοὺ

ἰδοὺ


idou

“ Look ,

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 2400
BSB/Thayers See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!
idou
“ Look ,
ὥρα

ὥρα


hōra

an hour

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 5610
BSB/Thayers Apparently a primary word; an |hour|.
hōra
an hour
ἔρχεται

ἔρχεται


erchetai

is coming

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
erchetai
is coming
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐλήλυθεν

ἐλήλυθεν


elēlythen

has already come

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
elēlythen
has already come
ἵνα

ἵνα


hina

when

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
when
σκορπισθῆτε

σκορπισθῆτε


skorpisthēte

you will be scattered ,

Greek Verb - Aorist Subjunctive Passive - 2nd Person Plural
Strongs 4650
BSB/Thayers Apparently from the same as skorpios; to dissipate, i.e. put to flight, waste, be liberal.
skorpisthēte
you will be scattered ,
ἕκαστος

ἕκαστος


hekastos

each

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 1538
BSB/Thayers Each (of more than two), every one. As if a superlative of hekas; each or every.
hekastos
each
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τὰ

τὰ


ta

[his]

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
[his]
ἴδια

ἴδια


idia

own [home] ,

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 2398
BSB/Thayers Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idia
own [home] ,
ἀφῆτε

ἀφῆτε


aphēte

{and} you will leave

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs 863
BSB/Thayers From apo and hiemi; to send forth, in various applications.
aphēte
{and} you will leave
κἀμὲ

κἀμὲ


kame

Me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 2504
BSB/Thayers To also, I too, but I. From kai and ego; so also the dative case kamoi, and accusative case kame and I, me.
kame
Me
μόνον

μόνον


monon

all alone .

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 3441
BSB/Thayers Only, solitary, desolate. Probably from meno; remaining, i.e. Sole or single; by implication, mere.
monon
all alone .
καὶ

καὶ


kai

Yet

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
Yet
εἰμὶ

εἰμὶ


eimi

I am

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eimi
I am
οὐκ

οὐκ


ouk

not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
not
μόνος

μόνος


monos

alone ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 3441
BSB/Thayers Only, solitary, desolate. Probably from meno; remaining, i.e. Sole or single; by implication, mere.
monos
alone ,
ὅτι

ὅτι


hoti

because

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Πατὴρ

Πατὴρ


Patēr

Father

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patēr
Father
ἐστιν

ἐστιν


estin

is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
μετ’

μετ’


met’

with

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
met’
with
ἐμοῦ

ἐμοῦ


emou

Me .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emou
Me .
33
I have told you these things so that in Me you may have peace. In the world you will have tribulation. But take courage; I have overcome the world!”
λελάληκα

λελάληκα


lelalēka

I have told

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lelalēka
I have told
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you
ταῦτα

ταῦτα


tauta

these things

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
tauta
these things
ἵνα

ἵνα


hina

so that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἐμοὶ

ἐμοὶ


emoi

Me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emoi
Me
ἔχητε

ἔχητε


echēte

you may have

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echēte
you may have
εἰρήνην

εἰρήνην


eirēnēn

peace .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1515
BSB/Thayers Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.
eirēnēn
peace .
ἐν

ἐν


en

In

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
In
τῷ

τῷ


the

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
κόσμῳ

κόσμῳ


kosmō

world

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2889
BSB/Thayers Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmō
world
ἔχετε

ἔχετε


echete

you will have

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echete
you will have
θλῖψιν

θλῖψιν


thlipsin

tribulation .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2347
BSB/Thayers Persecution, affliction, distress, tribulation. From thlibo; pressure.
thlipsin
tribulation .
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

But

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
But
θαρσεῖτε

θαρσεῖτε


tharseite

take courage ;

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2293
BSB/Thayers To be of good courage, good cheer, be bold. From tharsos; to have courage.
tharseite
take courage ;
ἐγὼ

ἐγὼ


egō

I

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
νενίκηκα

νενίκηκα


nenikēka

have overcome

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3528
BSB/Thayers To conquer, be victorious, overcome, prevail, subdue. From nike; to subdue.
nenikēka
have overcome
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
κόσμον

κόσμον


kosmon

world ! ”

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2889
BSB/Thayers Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmon
world ! ”