Berean Interlinear

2 Peter

Chapter 1

1
Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, To those who through the righteousness of our God and Savior Jesus Christ have received a faith as precious as ours:
Συμεὼν

Συμεὼν


Symeōn

Simon

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4826
BSB/Thayers Simeon or Simon. From the same as Simon; Symeon, the name of five Israelites.
Symeōn
Simon
Πέτρος

Πέτρος


Petros

Peter ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4074
BSB/Thayers Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.
Petros
Peter ,
δοῦλος

δοῦλος


doulos

a servant

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 1401
BSB/Thayers (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.
doulos
a servant
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἀπόστολος

ἀπόστολος


apostolos

apostle

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 652
BSB/Thayers From apostello; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ.
apostolos
apostle
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

of Jesus

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
of Jesus
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

Christ ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ ,
Τοῖς

Τοῖς


Tois

To those who

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Tois
To those who
ἐν

ἐν


en

through

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
through
δικαιοσύνῃ

δικαιοσύνῃ


dikaiosynē

[the] righteousness

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1343
BSB/Thayers From dikaios; equity; specially justification.
dikaiosynē
[the] righteousness
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

of our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
of our
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

God

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
Σωτῆρος

Σωτῆρος


Sōtēros

Savior

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 4990
BSB/Thayers A savior, deliverer, preserver. From sozo; a deliverer, i.e. God or Christ.
Sōtēros
Savior
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

Jesus

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

Christ

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ
λαχοῦσιν

λαχοῦσιν


lachousin

have received

Greek Verb - Aorist Participle Active - Dative Masculine Plural
Strongs 2975
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb, which is only used as an alternate in certain tenses; to lot, i.e. Determine especially by lot.
lachousin
have received
πίστιν

πίστιν


pistin

a faith

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistin
a faith
ἰσότιμον

ἰσότιμον


isotimon

as precious

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 2472
BSB/Thayers Equally privileged, equal in honor. From isos and time; of equal value or honor.
isotimon
as precious
ἡμῖν

ἡμῖν


hēmin

as ours :

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmin
as ours :
2
Grace and peace be multiplied to you through the knowledge of God and of Jesus our Lord.
Χάρις

Χάρις


Charis

Grace

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 5485
BSB/Thayers From chairo; graciousness, of manner or act.
Charis
Grace
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
εἰρήνη

εἰρήνη


eirēnē

peace

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1515
BSB/Thayers Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.
eirēnē
peace
πληθυνθείη

πληθυνθείη


plēthyntheiē

be multiplied

Greek Verb - Aorist Optative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 4129
BSB/Thayers To increase, multiply. From another form of plethos; to increase.
plēthyntheiē
be multiplied
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

to you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you
ἐν

ἐν


en

through

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
through
ἐπιγνώσει

ἐπιγνώσει


epignōsei

[the] knowledge

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1922
BSB/Thayers From epiginosko; recognition, i.e. full discernment, acknowledgement.
epignōsei
[the] knowledge
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

of Jesus

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
of Jesus
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Κυρίου

Κυρίου


Kyriou

Lord .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
Lord .
3
His divine power has given us everything we need for life and godliness through the knowledge of Him who called us by His own glory and excellence.
Ὡς

Ὡς


Hōs

-

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
Hōs
-
〈τὰ〉

〈τὰ〉


ta

-

Greek Article - Nominative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
θείας

θείας


theias

divine

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 2304
BSB/Thayers Divine; subst: the Deity. From theos; godlike: - divine, godhead.
theias
divine
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
δυνάμεως

δυνάμεως


dynameōs

power

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1411
BSB/Thayers From dunamai; force; specially, miraculous power.
dynameōs
power
δεδωρημένης

δεδωρημένης


dedōrēmenēs

has given

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Genitive Feminine Singular
Strongs 1433
BSB/Thayers To give, grant, donate. Middle voice from doron; to bestow gratuitously.
dedōrēmenēs
has given
ἡμῖν

ἡμῖν


hēmin

us

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmin
us
πάντα

πάντα


panta

everything

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
everything
τὰ

τὰ


ta

[we need]

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
[we need]
πρὸς

πρὸς


pros

for

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
for
ζωὴν

ζωὴν


zōēn

life

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2222
BSB/Thayers Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.
zōēn
life
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
εὐσέβειαν

εὐσέβειαν


eusebeian

godliness

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2150
BSB/Thayers Piety (towards God), godliness, devotion, godliness. From eusebes; piety; specially, the gospel scheme.
eusebeian
godliness
διὰ

διὰ


dia

through

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
through
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
ἐπιγνώσεως

ἐπιγνώσεως


epignōseōs

knowledge

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1922
BSB/Thayers From epiginosko; recognition, i.e. full discernment, acknowledgement.
epignōseōs
knowledge
τοῦ

τοῦ


tou

of Him who

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of Him who
καλέσαντος

καλέσαντος


kalesantos

called

Greek Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs 2564
BSB/Thayers (a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to |call|.
kalesantos
called
ἡμᾶς

ἡμᾶς


hēmas

us

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmas
us
ἰδίᾳ

ἰδίᾳ


idia

[by His] own

Greek Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs 2398
BSB/Thayers Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idia
[by His] own
δόξῃ

δόξῃ


doxē

glory

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1391
BSB/Thayers From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxē
glory
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἀρετῇ

ἀρετῇ


aretē

excellence .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 703
BSB/Thayers Goodness, a gracious act, virtue, uprightness. From the same as arrhen; properly, manliness, i.e. Excellence.
aretē
excellence .
4
Through these He has given us His precious and magnificent promises, so that through them you may become partakers of the divine nature, now that you have escaped the corruption in the world caused by evil desires.
δι’

δι’


di’

Through

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
Through
ὧν

ὧν


hōn

[these]

Greek Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hōn
[these]
δεδώρηται

δεδώρηται


dedōrētai

He has given

Greek Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1433
BSB/Thayers To give, grant, donate. Middle voice from doron; to bestow gratuitously.
dedōrētai
He has given
ἡμῖν

ἡμῖν


hēmin

us

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmin
us
τὰ

τὰ


ta

[His]

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
[His]
τίμια

τίμια


timia

precious

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 5093
BSB/Thayers Of great price, precious, honored.
timia
precious
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
μέγιστα

μέγιστα


megista

magnificent

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural - Superlative
Strongs 3173
BSB/Thayers Large, great, in the widest sense.
megista
magnificent
ἐπαγγέλματα

ἐπαγγέλματα


epangelmata

promises ,

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 1862
BSB/Thayers A promise. From epaggello; a self-committal.
epangelmata
promises ,
ἵνα

ἵνα


hina

so that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
διὰ

διὰ


dia

through

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
through
τούτων

τούτων


toutōn

[them]

Greek Demonstrative Pronoun - Genitive Neuter Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutōn
[them]
γένησθε

γένησθε


genēsthe

you may become

Greek Verb - Aorist Subjunctive Middle - 2nd Person Plural
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genēsthe
you may become
κοινωνοὶ

κοινωνοὶ


koinōnoi

partakers

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 2844
BSB/Thayers A sharer, partner, companion. From koinos; a sharer, i.e. Associate.
koinōnoi
partakers
θείας

θείας


theias

of [the] divine

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 2304
BSB/Thayers Divine; subst: the Deity. From theos; godlike: - divine, godhead.
theias
of [the] divine
φύσεως

φύσεως


physeōs

nature ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5449
BSB/Thayers From phuo; growth, i.e. natural production; by extension, a genus or sort; figuratively, native disposition, constitution or usage.
physeōs
nature ,
ἀποφυγόντες

ἀποφυγόντες


apophygontes

now that you have escaped

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 668
BSB/Thayers To flee from, escape. From apo and pheugo; to escape.
apophygontes
now that you have escaped
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
φθορᾶς

φθορᾶς


phthoras

corruption

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5356
BSB/Thayers Corruption, destruction, decay, rottenness, decomposition. From phtheiro; decay, i.e. Ruin.
phthoras
corruption
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῷ

τῷ


the

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
κόσμῳ

κόσμῳ


kosmō

world

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2889
BSB/Thayers Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmō
world
ἐν

ἐν


en

caused by

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
caused by
ἐπιθυμίᾳ

ἐπιθυμίᾳ


epithymia

evil desires .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1939
BSB/Thayers Desire, eagerness for, inordinate desire, lust. From epithumeo; a longing.
epithymia
evil desires .
5
For this very reason, make every effort to add to your faith virtue; and to virtue, knowledge;
δὲ

δὲ


de

vvv

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
vvv
Καὶ

Καὶ


Kai

vvv

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
vvv
τοῦτο

τοῦτο


touto

For this

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
touto
For this
αὐτὸ

αὐτὸ


auto

very [reason] ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative Neuter 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auto
very [reason] ,
παρεισενέγκαντες

παρεισενέγκαντες


pareisenenkantes

make

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 3923
BSB/Thayers From para and eisphero; to bear in alongside, i.e. Introduce simultaneously.
pareisenenkantes
make
πᾶσαν

πᾶσαν


pasan

every

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasan
every
σπουδὴν

σπουδὴν


spoudēn

effort

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4710
BSB/Thayers (a) speed, haste, (b) diligence, earnestness, enthusiasm. From speudo; |speed|, i.e. despatch, eagerness, earnestness.
spoudēn
effort
ἐπιχορηγήσατε

ἐπιχορηγήσατε


epichorēgēsate

to add

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2023
BSB/Thayers From epi and choregeo; to furnish besides, i.e. Fully supply, aid or contribute.
epichorēgēsate
to add
ἐν

ἐν


en

to

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
to
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
πίστει

πίστει


pistei

faith

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistei
faith
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἀρετήν

ἀρετήν


aretēn

virtue ;

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 703
BSB/Thayers Goodness, a gracious act, virtue, uprightness. From the same as arrhen; properly, manliness, i.e. Excellence.
aretēn
virtue ;
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and
ἐν

ἐν


en

to

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
to
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ἀρετῇ

ἀρετῇ


aretē

virtue ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 703
BSB/Thayers Goodness, a gracious act, virtue, uprightness. From the same as arrhen; properly, manliness, i.e. Excellence.
aretē
virtue ,
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
γνῶσιν

γνῶσιν


gnōsin

knowledge ;

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1108
BSB/Thayers Knowledge, doctrine, wisdom. From ginosko; knowing, i.e. knowledge.
gnōsin
knowledge ;
6
and to knowledge, self-control; and to self-control, perseverance; and to perseverance, godliness;
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and
ἐν

ἐν


en

to

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
to
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
γνώσει

γνώσει


gnōsei

knowledge ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1108
BSB/Thayers Knowledge, doctrine, wisdom. From ginosko; knowing, i.e. knowledge.
gnōsei
knowledge ,
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἐγκράτειαν

ἐγκράτειαν


enkrateian

self-control ;

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1466
BSB/Thayers Self-mastery, self-restraint, self-control, continence. From egkrates; self-control.
enkrateian
self-control ;
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and
ἐν

ἐν


en

to

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
to
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ἐγκρατείᾳ

ἐγκρατείᾳ


enkrateia

self-control ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1466
BSB/Thayers Self-mastery, self-restraint, self-control, continence. From egkrates; self-control.
enkrateia
self-control ,
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ὑπομονήν

ὑπομονήν


hypomonēn

perseverance ;

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5281
BSB/Thayers Endurance, steadfastness, patient waiting for. From hupomeno; cheerful endurance, constancy.
hypomonēn
perseverance ;
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and
ἐν

ἐν


en

to

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
to
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ὑπομονῇ

ὑπομονῇ


hypomonē

perseverance ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 5281
BSB/Thayers Endurance, steadfastness, patient waiting for. From hupomeno; cheerful endurance, constancy.
hypomonē
perseverance ,
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
εὐσέβειαν

εὐσέβειαν


eusebeian

godliness ;

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2150
BSB/Thayers Piety (towards God), godliness, devotion, godliness. From eusebes; piety; specially, the gospel scheme.
eusebeian
godliness ;
7
and to godliness, brotherly kindness; and to brotherly kindness, love.
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and
ἐν

ἐν


en

to

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
to
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
εὐσεβείᾳ

εὐσεβείᾳ


eusebeia

godliness ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 2150
BSB/Thayers Piety (towards God), godliness, devotion, godliness. From eusebes; piety; specially, the gospel scheme.
eusebeia
godliness ,
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
φιλαδελφίαν

φιλαδελφίαν


philadelphian

brotherly kindness ;

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5360
BSB/Thayers Brotherly love, love of Christian brethren. From philadelphos; fraternal affection.
philadelphian
brotherly kindness ;
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and
ἐν

ἐν


en

to

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
to
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
φιλαδελφίᾳ

φιλαδελφίᾳ


philadelphia

brotherly kindness ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 5360
BSB/Thayers Brotherly love, love of Christian brethren. From philadelphos; fraternal affection.
philadelphia
brotherly kindness ,
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἀγάπην

ἀγάπην


agapēn

love .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 26
BSB/Thayers From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast.
agapēn
love .
8
For if you possess these qualities and continue to grow in them, they will keep you from being ineffective and unproductive in your knowledge of our Lord Jesus Christ.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

[if] you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
[if] you
ὑπάρχοντα

ὑπάρχοντα


hyparchonta

possess

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Neuter Plural
Strongs 5225
BSB/Thayers To begin, am, exist, be in possession. From hupo and archomai; to begin under, i.e. Come into existence; expletively, to exist (verb).
hyparchonta
possess
ταῦτα

ταῦτα


tauta

these [ qualities ]

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
tauta
these [ qualities ]
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
πλεονάζοντα

πλεονάζοντα


pleonazonta

continue to grow [in them] ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Neuter Plural
Strongs 4121
BSB/Thayers From pleion; to do, make or be more, i.e. Increase; by extension, to superabound.
pleonazonta
continue to grow [in them] ,
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
καθίστησιν

καθίστησιν


kathistēsin

they will keep you from being

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2525
BSB/Thayers From kata and histemi; to place down, i.e. to designate, constitute, convoy.
kathistēsin
they will keep you from being
ἀργοὺς

ἀργοὺς


argous

ineffective

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 692
BSB/Thayers Idle, lazy, thoughtless, unprofitable, injurious. (by implication) lazy, useless.
argous
ineffective
οὐδὲ

οὐδὲ


oude

and

Greek Conjunction
Strongs 3761
BSB/Thayers Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.
oude
and
ἀκάρπους

ἀκάρπους


akarpous

unproductive

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 175
BSB/Thayers Unfruitful, barren, profitless. Barren.
akarpous
unproductive
εἰς

εἰς


eis

in

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
τὴν

τὴν


tēn

[your]

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
[your]
ἐπίγνωσιν

ἐπίγνωσιν


epignōsin

knowledge

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1922
BSB/Thayers From epiginosko; recognition, i.e. full discernment, acknowledgement.
epignōsin
knowledge
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

of our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
of our
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Κυρίου

Κυρίου


Kyriou

Lord

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
Lord
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

Jesus

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

Christ .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ .
9
But whoever lacks these traits is nearsighted to the point of blindness, having forgotten that he has been cleansed from his past sins.
γὰρ

γὰρ


gar

[But]

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
[But]


whoever

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.

whoever
μὴ

μὴ


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
πάρεστιν

πάρεστιν


parestin

lacks

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3918
BSB/Thayers From para and eimi; to be near, i.e. At hand; neuter present participle time being, or property.
parestin
lacks
ταῦτα

ταῦτα


tauta

these [ traits ]

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
tauta
these [ traits ]
ἐστιν

ἐστιν


estin

is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
μυωπάζων

μυωπάζων


myōpazōn

nearsighted

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3467
BSB/Thayers To be short-sighted, blink, see dimly. From a compound of the base of musterion and ops; to shut the eyes, i.e. Blink.
myōpazōn
nearsighted
τυφλός

τυφλός


typhlos

to the point of blindness ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 5185
BSB/Thayers Blind, physically or mentally. From, tuphoo; opaque, i.e. blind.
typhlos
to the point of blindness ,
λαβὼν

λαβὼν


labōn

vvv

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
labōn
vvv
λήθην

λήθην


lēthēn

having forgotten

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3024
BSB/Thayers Forgetfulness, oblivion. From lanthano; forgetfulness.
lēthēn
having forgotten
τοῦ

τοῦ


tou

that

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
that
καθαρισμοῦ

καθαρισμοῦ


katharismou

he has been cleansed

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2512
BSB/Thayers From katharizo; a washing off, i.e. ablution, expiation.
katharismou
he has been cleansed
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

from his

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
from his
πάλαι

πάλαι


palai

past

Greek Adverb
Strongs 3819
BSB/Thayers Of old, long ago, in times past, former. Probably another form for palin; formerly, or sometime since; ancient.
palai
past
τῶν

τῶν


tōn

-

Greek Article - Genitive Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
ἁμαρτιῶν

ἁμαρτιῶν


hamartiōn

sins .

Greek Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs 266
BSB/Thayers From hamartano; a sin.
hamartiōn
sins .
10
Therefore, brothers, strive to make your calling and election sure. For if you practice these things you will never stumble,
Διὸ

Διὸ


Dio

Therefore ,

Greek Conjunction
Strongs 1352
BSB/Thayers Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.
Dio
Therefore ,
ἀδελφοί

ἀδελφοί


adelphoi

brothers ,

Greek Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
brothers ,
σπουδάσατε

σπουδάσατε


spoudasate

strive

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 4704
BSB/Thayers To hasten, be eager, be zealous. From spoude; to use speed, i.e. To make effort, be prompt or earnest.
spoudasate
strive
μᾶλλον

μᾶλλον


mallon

. . .

Greek Adverb
Strongs 3123
BSB/Thayers More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.
mallon
. . .
ποιεῖσθαι

ποιεῖσθαι


poieisthai

to make

Greek Verb - Present Infinitive Middle
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poieisthai
to make
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
κλῆσιν

κλῆσιν


klēsin

calling

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2821
BSB/Thayers A calling, invitation; in the NT, always of a divine call. From a shorter form of kaleo; an invitation.
klēsin
calling
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐκλογὴν

ἐκλογὴν


eklogēn

election

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1589
BSB/Thayers A choosing out, selecting, choice (by God). From eklegomai; selection.
eklogēn
election
βεβαίαν

βεβαίαν


bebaian

sure .

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 949
BSB/Thayers Firm, steadfast, enduring, sure, certain. From the base of basis; stable.
bebaian
sure .
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ποιοῦντες

ποιοῦντες


poiountes

if you practice

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiountes
if you practice
ταῦτα

ταῦτα


tauta

these things

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
tauta
these things
οὐ

οὐ


ou

{you will} never

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
{you will} never
μὴ

μὴ


. . .

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

. . .
ποτε

ποτε


pote

. . .

Greek Particle
Strongs 4218
BSB/Thayers At one time or other, at some time, formerly. From the base of pou and te; indefinite adverb, at some time, ever.
pote
. . .
πταίσητέ

πταίσητέ


ptaisēte

stumble ,

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs 4417
BSB/Thayers To stumble, fall, sin, err, transgress. A form of pipto; to trip, i.e. to err, sin, fail.
ptaisēte
stumble ,
11
and you will receive a lavish reception into the eternal kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ.
γὰρ

γὰρ


gar

and

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
and
οὕτως

οὕτως


houtōs

. . .

Greek Adverb
Strongs 3779
BSB/Thayers Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
. . .
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you
ἐπιχορηγηθήσεται

ἐπιχορηγηθήσεται


epichorēgēthēsetai

will receive

Greek Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2023
BSB/Thayers From epi and choregeo; to furnish besides, i.e. Fully supply, aid or contribute.
epichorēgēthēsetai
will receive
πλουσίως

πλουσίως


plousiōs

a lavish

Greek Adverb
Strongs 4146
BSB/Thayers Richly, abundantly. Adverb from plousios; copiously.
plousiōs
a lavish


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
εἴσοδος

εἴσοδος


eisodos

reception

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1529
BSB/Thayers (act of) entering, an entrance, entry. From eis and hodos; an entrance.
eisodos
reception
εἰς

εἰς


eis

into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
αἰώνιον

αἰώνιον


aiōnion

eternal

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 166
BSB/Thayers From aion; perpetual.
aiōnion
eternal
βασιλείαν

βασιλείαν


basileian

kingdom

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 932
BSB/Thayers From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.
basileian
kingdom
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

of our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
of our
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Κυρίου

Κυρίου


Kyriou

Lord

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
Lord
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
Σωτῆρος

Σωτῆρος


Sōtēros

Savior

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 4990
BSB/Thayers A savior, deliverer, preserver. From sozo; a deliverer, i.e. God or Christ.
Sōtēros
Savior
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

Jesus

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

Christ .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ .
12
Therefore I will always remind you of these things, even though you know them and are established in the truth you now have.
παρούσῃ

παρούσῃ


parousē

you now have .

Greek Verb - Present Participle Active - Dative Feminine Singular
Strongs 3918
BSB/Thayers From para and eimi; to be near, i.e. At hand; neuter present participle time being, or property.
parousē
you now have .
Διὸ

Διὸ


Dio

Therefore

Greek Conjunction
Strongs 1352
BSB/Thayers Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.
Dio
Therefore
μελλήσω

μελλήσω


mellēsō

I will

Greek Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3195
BSB/Thayers A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.
mellēsō
I will
ἀεὶ

ἀεὶ


aei

always

Greek Adverb
Strongs 104
BSB/Thayers From an obsolete primary noun; |ever, |by qualification regularly; by implication, earnestly.
aei
always
ὑπομιμνῄσκειν

ὑπομιμνῄσκειν


hypomimnēskein

remind

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 5279
BSB/Thayers To remind, remember, call to mind. From hupo and mimnesko; to remind quietly, i.e. Suggest to the memory.
hypomimnēskein
remind
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
περὶ

περὶ


peri

of

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
of
τούτων

τούτων


toutōn

these things ,

Greek Demonstrative Pronoun - Genitive Neuter Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutōn
these things ,
καίπερ

καίπερ


kaiper

even though

Greek Conjunction
Strongs 2539
BSB/Thayers Although, though. From kai and per; and indeed, i.e. Nevertheless or notwithstanding.
kaiper
even though
εἰδότας

εἰδότας


eidotas

you know [them]

Greek Verb - Perfect Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
eidotas
you know [them]
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐστηριγμένους

ἐστηριγμένους


estērigmenous

are established

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural
Strongs 4741
BSB/Thayers From a presumed derivative of histemi; to set fast, i.e. to turn resolutely in a certain direction, or to confirm.
estērigmenous
are established
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῇ

τῇ


the

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
ἀληθείᾳ

ἀληθείᾳ


alētheia

truth

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 225
BSB/Thayers From alethes; truth.
alētheia
truth
13
I think it is right to refresh your memory as long as I live in the tent of my body,
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
ἡγοῦμαι

ἡγοῦμαι


hēgoumai

I think it is

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs 2233
BSB/Thayers (a) To lead, (b) To think, be of opinion, suppose, consider.
hēgoumai
I think it is
δίκαιον

δίκαιον


dikaion

right

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 1342
BSB/Thayers From dike; equitable; by implication, innocent, holy.
dikaion
right
διεγείρειν

διεγείρειν


diegeirein

to refresh

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 1326
BSB/Thayers To wake out of sleep, arouse in general, stir up. From dia and egeiro; to wake fully; i.e. Arouse.
diegeirein
to refresh
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
your
ἐν

ἐν


en

vvv

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv
ὑπομνήσει

ὑπομνήσει


hypomnēsei

memory

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 5280
BSB/Thayers Remembrance, recollection, putting in mind; a reminder. From hupomimnesko; a reminding or recollection.
hypomnēsei
memory
ἐφ’

ἐφ’


eph’

as

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
eph’
as
ὅσον

ὅσον


hoson

long as

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3745
BSB/Thayers How much, how great, how many, as great as, as much. By reduplication from hos; as As.
hoson
long as
εἰμὶ

εἰμὶ


eimi

I [live]

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eimi
I [live]
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τούτῳ

τούτῳ


toutō

-

Greek Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutō
-
τῷ

τῷ


the

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
σκηνώματι

σκηνώματι


skēnōmati

tent [ of my body ] ,

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 4638
BSB/Thayers A tent pitched, a dwelling, tabernacle. From skenoo; an encampment, i.e. the Temple, the body.
skēnōmati
tent [ of my body ] ,
14
because I know that this tent will soon be laid aside, as our Lord Jesus Christ has made clear to me.
εἰδὼς

εἰδὼς


eidōs

because I know

Greek Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
eidōs
because I know
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
μου

μου


mou

vvv

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
vvv
τοῦ

τοῦ


tou

vvv

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
vvv
σκηνώματός

σκηνώματός


skēnōmatos

this tent

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 4638
BSB/Thayers A tent pitched, a dwelling, tabernacle. From skenoo; an encampment, i.e. the Temple, the body.
skēnōmatos
this tent
ἐστιν

ἐστιν


estin

will

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
will
ταχινή

ταχινή


tachinē

soon

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 5031
BSB/Thayers Swift, quick, impending. From tachos; curt, i.e. Impending.
tachinē
soon


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ἀπόθεσις

ἀπόθεσις


apothesis

be laid aside ,

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 595
BSB/Thayers A putting off, a laying down. From apotithemi; a laying aside.
apothesis
be laid aside ,
καθὼς

καθὼς


kathōs

as

Greek Adverb
Strongs 2531
BSB/Thayers According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
as
καὶ

καὶ


kai

. . .

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
. . .
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Κύριος

Κύριος


Kyrios

Lord

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
Lord
Ἰησοῦς

Ἰησοῦς


Iēsous

Jesus

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
Χριστὸς

Χριστὸς


Christos

Christ

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christos
Christ
ἐδήλωσέν

ἐδήλωσέν


edēlōsen

has made clear

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1213
BSB/Thayers To show, make clear, reveal. From delos; to make plain.
edēlōsen
has made clear
μοι

μοι


moi

to me .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
to me .
15
And I will make every effort to ensure that after my departure, you will be able to recall these things at all times.
δὲ

δὲ


de

And

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
And
καὶ

καὶ


kai

. . .

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
. . .
σπουδάσω

σπουδάσω


spoudasō

I will make every effort to ensure

Greek Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 4704
BSB/Thayers To hasten, be eager, be zealous. From spoude; to use speed, i.e. To make effort, be prompt or earnest.
spoudasō
I will make every effort to ensure
μετὰ

μετὰ


meta

[that] after

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
[that] after
ἐμὴν

ἐμὴν


emēn

my

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 1st Person Singular
Strongs 1699
BSB/Thayers My, mine. From the oblique cases of ego; my.
emēn
my
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἔξοδον

ἔξοδον


exodon

departure ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1841
BSB/Thayers (a) an exit, going out, departure from a place; the exodus, (b) death. From ek and hodos; an exit, i.e. death.
exodon
departure ,
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
ἔχειν

ἔχειν


echein

will

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echein
will
ποιεῖσθαι

ποιεῖσθαι


poieisthai

vvv

Greek Verb - Present Infinitive Middle
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poieisthai
vvv
μνήμην

μνήμην


mnēmēn

be able to recall

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3420
BSB/Thayers Memory, remembrance, mention. From mimnesko; memory.
mnēmēn
be able to recall
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
τούτων

τούτων


toutōn

these things

Greek Demonstrative Pronoun - Genitive Neuter Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutōn
these things
ἑκάστοτε

ἑκάστοτε


hekastote

at all times .

Greek Adverb
Strongs 1539
BSB/Thayers At every time, always. As if from hekastos and tote; at every time.
hekastote
at all times .
16
For we did not follow cleverly devised fables when we made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but we were eyewitnesses of His majesty.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
Οὐ

Οὐ


Ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
Ou
vvv
ἐξακολουθήσαντες

ἐξακολουθήσαντες


exakolouthēsantes

we did not follow

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1811
BSB/Thayers To follow after, imitate. From ek and akoloutheo; to follow out, i.e. to imitate, obey, yield to.
exakolouthēsantes
we did not follow
σεσοφισμένοις

σεσοφισμένοις


sesophismenois

cleverly devised

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Dative Masculine Plural
Strongs 4679
BSB/Thayers From sophos; to render wise; in a sinister acceptation, to form |sophisms|, i.e. Continue plausible error.
sesophismenois
cleverly devised
μύθοις

μύθοις


mythois

fables

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 3454
BSB/Thayers An idle tale, fable, fanciful story. Perhaps from the same as mueo; a tale, i.e. Fiction.
mythois
fables
ἐγνωρίσαμεν

ἐγνωρίσαμεν


egnōrisamen

when we made known

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 1107
BSB/Thayers To make known, declare, know, discover. From a derivative of ginosko; to make known; subjectively, to know.
egnōrisamen
when we made known
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

to you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
δύναμιν

δύναμιν


dynamin

power

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1411
BSB/Thayers From dunamai; force; specially, miraculous power.
dynamin
power
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
παρουσίαν

παρουσίαν


parousian

coming

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3952
BSB/Thayers From the present participle of pareimi; a being near, i.e. Advent; physically, aspect.
parousian
coming
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

of our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
of our
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Κυρίου

Κυρίου


Kyriou

Lord

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
Lord
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

Jesus

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

Christ ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ ,
ἀλλ’

ἀλλ’


all’

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
but
γενηθέντες

γενηθέντες


genēthentes

we were

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genēthentes
we were
ἐπόπται

ἐπόπται


epoptai

eyewitnesses

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 2030
BSB/Thayers An eyewitness, spectator, looker-on. From epi and a presumed derivative of optanomai; a looker-on.
epoptai
eyewitnesses
ἐκείνου

ἐκείνου


ekeinou

of His

Greek Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strongs 1565
BSB/Thayers That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinou
of His
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
μεγαλειότητος

μεγαλειότητος


megaleiotētos

majesty .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3168
BSB/Thayers (divine) majesty or magnificence, glory. From megaleios; superbness, i.e. Glory or splendor.
megaleiotētos
majesty .
17
For He received honor and glory from God the Father when the voice came to Him from the Majestic Glory, saying, “This is My beloved Son, in whom I am well pleased.”
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
λαβὼν

λαβὼν


labōn

He received

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
labōn
He received
τιμὴν

τιμὴν


timēn

honor

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5092
BSB/Thayers A price, honor. From tino; a value, i.e. Money paid, or valuables; by analogy, esteem, or the dignity itself.
timēn
honor
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
δόξαν

δόξαν


doxan

glory

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1391
BSB/Thayers From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxan
glory
παρὰ

παρὰ


para

from

Greek Preposition
Strongs 3844
BSB/Thayers Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
para
from
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

God

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God
Πατρὸς

Πατρὸς


Patros

[the] Father

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patros
[the] Father
φωνῆς

φωνῆς


phōnēs

[when] the voice

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5456
BSB/Thayers Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language.
phōnēs
[when] the voice
ἐνεχθείσης

ἐνεχθείσης


enechtheisēs

came

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Genitive Feminine Singular
Strongs 5342
BSB/Thayers To carry, bear, bring; I conduct, lead; perhaps: I make publicly known. A primary verb.
enechtheisēs
came
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

to Him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
to Him
ὑπὸ

ὑπὸ


hypo

from

Greek Preposition
Strongs 5259
BSB/Thayers A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
from
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
μεγαλοπρεποῦς

μεγαλοπρεποῦς


megaloprepous

Majestic

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 3169
BSB/Thayers Magnificent, superb, transcendent, majestic. From megas and prepo; befitting greatness or magnificence.
megaloprepous
Majestic
δόξης

δόξης


doxēs

Glory ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1391
BSB/Thayers From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxēs
Glory ,
τοιᾶσδε

τοιᾶσδε


toiasde

saying ,

Greek Demonstrative Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5107
BSB/Thayers Of this kind, such, such as follows. (including the other inflections); from a derivative of toi and de; such-like then, i.e. So great.
toiasde
saying ,
οὗτός

οὗτός


houtos

“ This

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
houtos
“ This
ἐστιν

ἐστιν


estin

is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
μου

μου


mou

My

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
My
μου

μου


mou

-

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
-


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
ἀγαπητός

ἀγαπητός


agapētos

beloved

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 27
BSB/Thayers From agapao; beloved.
agapētos
beloved


Ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
Υἱός

Υἱός


Huios

Son ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Huios
Son ,
εἰς

εἰς


eis

in

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
ὃν

ὃν


hon

whom

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hon
whom
ἐγὼ

ἐγὼ


egō

I

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
εὐδόκησα

εὐδόκησα


eudokēsa

am well pleased .”

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2106
BSB/Thayers To be well-pleased, think it good, be resolved. From eu and dokeo; to think well of, i.e. Approve; specially, to approbate.
eudokēsa
am well pleased .”
18
And we ourselves heard this voice from heaven when we were with Him on the holy mountain.
καὶ

καὶ


kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
And
ἡμεῖς

ἡμεῖς


hēmeis

we ourselves

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmeis
we ourselves
ἠκούσαμεν

ἠκούσαμεν


ēkousamen

heard

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 191
BSB/Thayers To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
ēkousamen
heard
ταύτην

ταύτην


tautēn

this

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
tautēn
this
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
φωνὴν

φωνὴν


phōnēn

voice

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5456
BSB/Thayers Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language.
phōnēn
voice
ἐνεχθεῖσαν

ἐνεχθεῖσαν


enechtheisan

. . .

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Accusative Feminine Singular
Strongs 5342
BSB/Thayers To carry, bear, bring; I conduct, lead; perhaps: I make publicly known. A primary verb.
enechtheisan
. . .
ἐξ

ἐξ


ex

from

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
from
οὐρανοῦ

οὐρανοῦ


ouranou

heaven

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3772
BSB/Thayers Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.
ouranou
heaven
ὄντες

ὄντες


ontes

[when] we were

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ontes
[when] we were
σὺν

σὺν


syn

with

Greek Preposition
Strongs 4862
BSB/Thayers With. A primary preposition denoting union; with or together.
syn
with
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

Him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him
ἐν

ἐν


en

on

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
on
τῷ

τῷ


the

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
ἁγίῳ

ἁγίῳ


hagiō

holy

Greek Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs 40
BSB/Thayers Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
hagiō
holy
ὄρει

ὄρει


orei

mountain .

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 3735
BSB/Thayers A mountain, hill. Probably from an obsolete oro; a mountain: -hill, mount(-ain).
orei
mountain .
19
We also have the word of the prophets as confirmed beyond doubt. And you will do well to pay attention to it, as to a lamp shining in a dark place, until the day dawns and the morning star rises in your hearts.
Καὶ

Καὶ


Kai

vvv

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
vvv
ἔχομεν

ἔχομεν


echomen

We also have

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echomen
We also have
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
λόγον

λόγον


logon

word

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3056
BSB/Thayers From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logon
word
προφητικὸν

προφητικὸν


prophētikon

of the prophets

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 4397
BSB/Thayers Prophetic, uttered by a prophet. From prophetes; pertaining to a foreteller.
prophētikon
of the prophets
βεβαιότερον

βεβαιότερον


bebaioteron

as confirmed beyond doubt .

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular - Comparative
Strongs 949
BSB/Thayers Firm, steadfast, enduring, sure, certain. From the base of basis; stable.
bebaioteron
as confirmed beyond doubt .
ποιεῖτε

ποιεῖτε


poieite

[And] you will do

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poieite
[And] you will do
καλῶς

καλῶς


kalōs

well

Greek Adverb
Strongs 2573
BSB/Thayers Well, nobly, honorably, rightly. Adverb from kalos; well.
kalōs
well
προσέχοντες

προσέχοντες


prosechontes

to pay attention

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 4337
BSB/Thayers From pros and echo; to hold the mind towards, i.e. Pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to.
prosechontes
to pay attention


to it ,

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.

to it ,
ὡς

ὡς


hōs

as

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
as
λύχνῳ

λύχνῳ


lychnō

to a lamp

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 3088
BSB/Thayers A lamp. From the base of leukos; a portable lamp or other illuminator.
lychnō
to a lamp
φαίνοντι

φαίνοντι


phainonti

shining

Greek Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular
Strongs 5316
BSB/Thayers Prolongation for the base of phos; to lighten, i.e. Show.
phainonti
shining
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
αὐχμηρῷ

αὐχμηρῷ


auchmērō

[a] dark

Greek Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs 850
BSB/Thayers From auchmos; properly, dirty, i.e. obscure.
auchmērō
[a] dark
τόπῳ

τόπῳ


topō

place ,

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 5117
BSB/Thayers Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard.
topō
place ,
ἕως

ἕως


heōs

until

Greek Preposition
Strongs 2193
BSB/Thayers A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.
heōs
until
οὗ

οὗ


hou

[the]

Greek Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hou
[the]
ἡμέρα

ἡμέρα


hēmera

day

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmera
day
διαυγάσῃ

διαυγάσῃ


diaugasē

dawns

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 1306
BSB/Thayers To shine through, dawn (of the light coming through the shadows). From dia and augazo; to glimmer through, i.e. Break.
diaugasē
dawns
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
φωσφόρος

φωσφόρος


phōsphoros

[the] morning star

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 5459
BSB/Thayers (lit: light-bearing), radiant, the morning-star. From phos and phero; light-bearing, i.e., the morning-star.
phōsphoros
[the] morning star
ἀνατείλῃ

ἀνατείλῃ


anateilē

rises

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 393
BSB/Thayers To make to rise, I rise, shine (generally of the sun, and hence met.). From ana and the base of telos; to arise.
anateilē
rises
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
ταῖς

ταῖς


tais

-

Greek Article - Dative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tais
-
καρδίαις

καρδίαις


kardiais

hearts .

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 2588
BSB/Thayers Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardiais
hearts .
20
Above all, you must understand that no prophecy of Scripture comes from one’s own interpretation.
πρῶτον

πρῶτον


prōton

Above all ,

Greek Adverb - Superlative
Strongs 4412
BSB/Thayers First, in the first place, before, formerly. Neuter of protos as adverb; firstly.
prōton
Above all ,
γινώσκοντες

γινώσκοντες


ginōskontes

you must understand

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1097
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
ginōskontes
you must understand
τοῦτο

τοῦτο


touto

-

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
touto
-
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
οὐ

οὐ


ou

no

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
no
πᾶσα

πᾶσα


pasa

. . .

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasa
. . .
προφητεία

προφητεία


prophēteia

prophecy

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 4394
BSB/Thayers Prophecy, prophesying; the gift of communicating and enforcing revealed truth. From prophetes; prediction.
prophēteia
prophecy
γραφῆς

γραφῆς


graphēs

of Scripture

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1124
BSB/Thayers (a) a writing, (b) a passage of scripture; plur: the scriptures. A document, i.e. Holy Writ.
graphēs
of Scripture
γίνεται

γίνεται


ginetai

comes

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
ginetai
comes
ἰδίας

ἰδίας


idias

from [one’s] own

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 2398
BSB/Thayers Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idias
from [one’s] own
ἐπιλύσεως

ἐπιλύσεως


epilyseōs

interpretation .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1955
BSB/Thayers Solution, explanation, interpretation; release. From epiluo; explanation, i.e. Application.
epilyseōs
interpretation .
21
For no such prophecy was ever brought forth by the will of man, but men spoke from God as they were carried along by the Holy Spirit.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
οὐ

οὐ


ou

no [such]

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
no [such]
προφητεία

προφητεία


prophēteia

prophecy

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 4394
BSB/Thayers Prophecy, prophesying; the gift of communicating and enforcing revealed truth. From prophetes; prediction.
prophēteia
prophecy
ποτέ

ποτέ


pote

{was} ever

Greek Particle
Strongs 4218
BSB/Thayers At one time or other, at some time, formerly. From the base of pou and te; indefinite adverb, at some time, ever.
pote
{was} ever
ἠνέχθη

ἠνέχθη


ēnechthē

brought forth

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 5342
BSB/Thayers To carry, bear, bring; I conduct, lead; perhaps: I make publicly known. A primary verb.
ēnechthē
brought forth
θελήματι

θελήματι


thelēmati

by [the] will

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 2307
BSB/Thayers An act of will, will; plur: wishes, desires. From the prolonged form of ethelo; a determination, i.e. choice or inclination.
thelēmati
by [the] will
ἀνθρώπου

ἀνθρώπου


anthrōpou

of man ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpou
of man ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
ἄνθρωποι

ἄνθρωποι


anthrōpoi

men

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpoi
men
ἐλάλησαν

ἐλάλησαν


elalēsan

spoke

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
elalēsan
spoke
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

God

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God
φερόμενοι

φερόμενοι


pheromenoi

as they were carried along

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 5342
BSB/Thayers To carry, bear, bring; I conduct, lead; perhaps: I make publicly known. A primary verb.
pheromenoi
as they were carried along
ὑπὸ

ὑπὸ


hypo

by

Greek Preposition
Strongs 5259
BSB/Thayers A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
by
Ἁγίου

Ἁγίου


Hagiou

[the] Holy

Greek Adjective - Genitive Neuter Singular
Strongs 40
BSB/Thayers Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
Hagiou
[the] Holy
Πνεύματος

Πνεύματος


Pneumatos

Spirit .

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
Pneumatos
Spirit .