Therefore, my brothers, whom I love and long for, my joy and crown, that is how you must stand firm in the Lord, my beloved.
Ὥστε
Ὥστε
Close
Hōste
Therefore ,
Greek
Conjunction
Strongs
5620
BSB/Thayers
So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.
Hōste
Therefore ,
μου
μου
Close
mou
my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
ἀδελφοί
ἀδελφοί
Close
adelphoi
brothers ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
brothers ,
ἀγαπητοὶ
ἀγαπητοὶ
Close
agapētoi
whom I love
Greek
Adjective - Vocative Masculine Plural
Strongs
27
BSB/Thayers
From agapao; beloved.
agapētoi
whom I love
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐπιπόθητοι
ἐπιπόθητοι
Close
epipothētoi
long for ,
Greek
Adjective - Vocative Masculine Plural
Strongs
1973
BSB/Thayers
Longed for, missed, greatly desired. From epi and a derivative of the latter part of epipotheo; yearned upon, i.e. Greatly loved.
epipothētoi
long for ,
μου
μου
Close
mou
my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
χαρὰ
χαρὰ
Close
chara
joy
Greek
Noun - Vocative Feminine Singular
Strongs
5479
BSB/Thayers
Joy, gladness, a source of joy. From chairo; cheerfulness, i.e. Calm delight.
chara
joy
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
στέφανός
στέφανός
Close
stephanos
crown ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
4735
BSB/Thayers
A crown, garland, honor, glory. From an apparently primary stepho; a chaplet, literally or figuratively.
stephanos
crown ,
οὕτως
οὕτως
Close
houtōs
that is how
Greek
Adverb
Strongs
3779
BSB/Thayers
Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
that is how
στήκετε
στήκετε
Close
stēkete
you must stand firm
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
4739
BSB/Thayers
To stand fast, stand firm, persevere. From the perfect tense of histemi; to be stationary, i.e. to persevere.
stēkete
you must stand firm
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Κυρίῳ
Κυρίῳ
Close
Kyriō
[the] Lord ,
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriō
[the] Lord ,
ἀγαπητοί
ἀγαπητοί
Close
agapētoi
my beloved .
Greek
Adjective - Vocative Masculine Plural
Strongs
27
BSB/Thayers
From agapao; beloved.
agapētoi
my beloved .
I urge Euodia and Syntyche to agree with each other in the Lord.
παρακαλῶ
παρακαλῶ
Close
parakalō
I urge
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3870
BSB/Thayers
From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.
parakalō
I urge
Εὐοδίαν
Εὐοδίαν
Close
Euodian
Euodia
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2136
BSB/Thayers
From the same as euodoo; fine travelling; Euodia, a Christian woman.
Euodian
Euodia
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
παρακαλῶ
παρακαλῶ
Close
parakalō
-
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3870
BSB/Thayers
From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.
parakalō
-
Συντύχην
Συντύχην
Close
Syntychēn
Syntyche
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4941
BSB/Thayers
Syntyche, a woman member of the church at Philippi. From suntugchano; an accident; Syntyche, a Christian female.
Syntychēn
Syntyche
τὸ
τὸ
Close
to
vvv
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
vvv
αὐτὸ
αὐτὸ
Close
auto
vvv
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auto
vvv
φρονεῖν
φρονεῖν
Close
phronein
to agree [with each other]
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
5426
BSB/Thayers
(a) I think, (b) I think, judge, (c) I direct the mind to, seek for, (d) I observe, (e) I care for.
phronein
to agree [with each other]
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Κυρίῳ
Κυρίῳ
Close
Kyriō
[the] Lord .
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriō
[the] Lord .
Yes, and I ask you, my true yokefellow, to help these women who have contended at my side for the gospel, along with Clement and the rest of my fellow workers, whose names are in the Book of Life.
τῷ
τῷ
Close
tō
the
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
the
εὐαγγελίῳ
εὐαγγελίῳ
Close
euangeliō
gospel ,
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
2098
BSB/Thayers
From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.
euangeliō
gospel ,
καὶ
καὶ
Close
kai
along
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
along
μετὰ
μετὰ
Close
meta
with
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
with
Κλήμεντος
Κλήμεντος
Close
Klēmentos
Clement
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2815
BSB/Thayers
Clement, a fellow-worker of Paul in Rome. Of Latin origin; merciful; Clemes, a Christian.
Klēmentos
Clement
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τῶν
τῶν
Close
tōn
the
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
λοιπῶν
λοιπῶν
Close
loipōn
rest
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
3062
BSB/Thayers
Left, left behind, the remainder, the rest, the others. Masculine plural of a derivative of leipo; remaining ones.
loipōn
rest
μου
μου
Close
mou
of my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
of my
συνεργῶν
συνεργῶν
Close
synergōn
fellow workers ,
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
4904
BSB/Thayers
A fellow worker, associate, helper. From a presumed compound of sun and the base of ergon; a co-laborer, i.e. Coadjutor.
synergōn
fellow workers ,
ὧν
ὧν
Close
hōn
whose
Greek
Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hōn
whose
τὰ
τὰ
Close
ta
-
Greek
Article - Nominative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
ὀνόματα
ὀνόματα
Close
onomata
names [are]
Greek
Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs
3686
BSB/Thayers
Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |name|.
onomata
names [are]
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
βίβλῳ
βίβλῳ
Close
biblō
[the] Book
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
976
BSB/Thayers
Properly, the inner bark of the papyrus plant, i.e. a sheet or scroll of writing.
biblō
[the] Book
ζωῆς
ζωῆς
Close
zōēs
of Life .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2222
BSB/Thayers
Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.
zōēs
of Life .
ναὶ
ναὶ
Close
nai
Yes ,
Greek
Particle
Strongs
3483
BSB/Thayers
Yes, certainly, even so. A primary particle of strong affirmation; yes.
nai
Yes ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐρωτῶ
ἐρωτῶ
Close
erōtō
I ask
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
2065
BSB/Thayers
Apparently from ereo; to interrogate; by implication, to request.
erōtō
I ask
σέ
σέ
Close
se
you ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
you ,
γνήσιε
γνήσιε
Close
gnēsie
[my] true
Greek
Adjective - Vocative Masculine Singular
Strongs
1103
BSB/Thayers
From the same as genesia; legitimate, i.e. Genuine.
gnēsie
[my] true
σύζυγε
σύζυγε
Close
syzyge
yokefellow ,
Greek
Adjective - Vocative Masculine Singular
Strongs
4805
BSB/Thayers
From suzeugnumi; co-yoked, i.e. as noun, a colleague; probably rather as a proper name; Syzygus, a Christian.
syzyge
yokefellow ,
συλλαμβάνου*
συλλαμβάνου*
Close
syllambanou
to help
Greek
Verb - Present Imperative Middle - 2nd Person Singular
Strongs
4815
BSB/Thayers
From sun and lambano; to clasp, i.e. Seize; specially, to conceive; by implication, to aid.
syllambanou
to help
αὐταῖς
αὐταῖς
Close
autais
these [women]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autais
these [women]
αἵτινες
αἵτινες
Close
haitines
who
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Feminine Plural
Strongs
3748
BSB/Thayers
Whosoever, whichsoever, whatsoever.
haitines
who
συνήθλησάν
συνήθλησάν
Close
synēthlēsan
have labored
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
4866
BSB/Thayers
From sun and athleo; to wrestle in company with, i.e. to seek jointly.
synēthlēsan
have labored
μοι
μοι
Close
moi
with me
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
with me
ἐν
ἐν
Close
en
for
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
for
Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice!
Χαίρετε
Χαίρετε
Close
Chairete
Rejoice
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
5463
BSB/Thayers
A primary verb; to be |cheer|ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well.
Chairete
Rejoice
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Κυρίῳ
Κυρίῳ
Close
Kyriō
[the] Lord
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriō
[the] Lord
πάντοτε
πάντοτε
Close
pantote
always .
Greek
Adverb
Strongs
3842
BSB/Thayers
Always, at all times, ever. From pas and hote; every when, i.e. At all times.
pantote
always .
ἐρῶ
ἐρῶ
Close
erō
I will say [it]
Greek
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
2046
BSB/Thayers
Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say.
erō
I will say [it]
πάλιν
πάλιν
Close
palin
again :
Greek
Adverb
Strongs
3825
BSB/Thayers
Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.
palin
again :
χαίρετε
χαίρετε
Close
chairete
Rejoice !
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
5463
BSB/Thayers
A primary verb; to be |cheer|ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well.
chairete
Rejoice !
Let your gentleness be apparent to all. The Lord is near.
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
{Let} your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
{Let} your
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
ἐπιεικὲς
ἐπιεικὲς
Close
epieikes
gentleness
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
1933
BSB/Thayers
Gentle, mild, forbearing, fair, reasonable, moderate. From epi and eiko; appropriate, i.e. mild.
epieikes
gentleness
γνωσθήτω
γνωσθήτω
Close
gnōsthētō
be apparent
Greek
Verb - Aorist Imperative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1097
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
gnōsthētō
be apparent
πᾶσιν
πᾶσιν
Close
pasin
to all
Greek
Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasin
to all
ἀνθρώποις
ἀνθρώποις
Close
anthrōpois
. . . .
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpois
. . . .
ὁ
ὁ
Close
ho
The
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
The
Κύριος
Κύριος
Close
Kyrios
Lord
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
Lord
ἐγγύς
ἐγγύς
Close
engys
[is] near .
Greek
Adverb
Strongs
1451
BSB/Thayers
Near. From a primary verb agcho; near.
engys
[is] near .
Be anxious for nothing, but in everything, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God.
μεριμνᾶτε
μεριμνᾶτε
Close
merimnate
Be anxious for
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
3309
BSB/Thayers
To be over-anxious; with acc: To be anxious about, distracted; I care for. From merimna; to be anxious about.
merimnate
Be anxious for
Μηδὲν
Μηδὲν
Close
Mēden
nothing ,
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
3367
BSB/Thayers
No one, none, nothing.
Mēden
nothing ,
ἀλλ’
ἀλλ’
Close
all’
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
but
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
παντὶ
παντὶ
Close
panti
everything ,
Greek
Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panti
everything ,
τῇ
τῇ
Close
tē
by
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
by
προσευχῇ
προσευχῇ
Close
proseuchē
prayer
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4335
BSB/Thayers
From proseuchomai; prayer; by implication, an oratory.
proseuchē
prayer
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
δεήσει
δεήσει
Close
deēsei
petition ,
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
1162
BSB/Thayers
Supplication, prayer, entreaty. From deomai; a petition.
deēsei
petition ,
μετὰ
μετὰ
Close
meta
with
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
with
εὐχαριστίας
εὐχαριστίας
Close
eucharistias
thanksgiving ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
2169
BSB/Thayers
Thankfulness, gratitude; giving of thanks, thanksgiving. From eucharistos; gratitude; actively, grateful language.
eucharistias
thanksgiving ,
γνωριζέσθω
γνωριζέσθω
Close
gnōrizesthō
present
Greek
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1107
BSB/Thayers
To make known, declare, know, discover. From a derivative of ginosko; to make known; subjectively, to know.
gnōrizesthō
present
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
τὰ
τὰ
Close
ta
-
Greek
Article - Nominative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
αἰτήματα
αἰτήματα
Close
aitēmata
requests
Greek
Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs
155
BSB/Thayers
A petition, request. From aiteo; a thing asked or an asking.
aitēmata
requests
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Θεόν
Θεόν
Close
Theon
God .
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
God .
And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
ἡ
ἡ
Close
hē
the
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
the
εἰρήνη
εἰρήνη
Close
eirēnē
peace
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1515
BSB/Thayers
Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.
eirēnē
peace
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God ,
ἡ
ἡ
Close
hē
which
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
which
ὑπερέχουσα
ὑπερέχουσα
Close
hyperechousa
surpasses
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strongs
5242
BSB/Thayers
To excel, surpass, be superior. From huper and echo; to hold oneself above, i.e. to excel; participle superior, superiority.
hyperechousa
surpasses
πάντα
πάντα
Close
panta
all
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
all
νοῦν
νοῦν
Close
noun
understanding ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3563
BSB/Thayers
Probably from the base of ginosko; the intellect, i.e. Mind; by implication, meaning.
noun
understanding ,
φρουρήσει
φρουρήσει
Close
phrourēsei
will guard
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
5432
BSB/Thayers
From a compound of pro and horao; to be a watcher in advance, i.e. To mount guard as a sentinel; figuratively, to hem in, protect.
phrourēsei
will guard
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
τὰς
τὰς
Close
tas
-
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
-
καρδίας
καρδίας
Close
kardias
hearts
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
2588
BSB/Thayers
Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardias
hearts
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
τὰ
τὰ
Close
ta
-
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
νοήματα
νοήματα
Close
noēmata
minds
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3540
BSB/Thayers
From noieo; a perception, i.e. Purpose, or the intellect, disposition, itself.
noēmata
minds
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Χριστῷ
Χριστῷ
Close
Christō
Christ
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
Jesus .
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus .
Finally, brothers, whatever is true, whatever is honorable, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is admirable—if anything is excellent or praiseworthy—think on these things.
Τὸ
Τὸ
Close
To
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
To
-
λοιπόν
λοιπόν
Close
loipon
Finally ,
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
3063
BSB/Thayers
Finally, from now on, henceforth, beyond that. Neuter singular of the same as loipoy; something remaining.
loipon
Finally ,
ἀδελφοί
ἀδελφοί
Close
adelphoi
brothers ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
brothers ,
ὅσα
ὅσα
Close
hosa
whatever
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Plural
Strongs
3745
BSB/Thayers
How much, how great, how many, as great as, as much. By reduplication from hos; as As.
hosa
whatever
ἐστὶν
ἐστὶν
Close
estin
is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
ἀληθῆ
ἀληθῆ
Close
alēthē
true ,
Greek
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs
227
BSB/Thayers
Unconcealed, true, true in fact, worthy of credit, truthful. TRUE.
alēthē
true ,
ὅσα
ὅσα
Close
hosa
whatever
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Plural
Strongs
3745
BSB/Thayers
How much, how great, how many, as great as, as much. By reduplication from hos; as As.
hosa
whatever
σεμνά
σεμνά
Close
semna
[is] honorable ,
Greek
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs
4586
BSB/Thayers
Venerable, honorable, grave, serious, dignified. From sebomai; venerable, i.e. Honorable.
semna
[is] honorable ,
ὅσα
ὅσα
Close
hosa
whatever
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Plural
Strongs
3745
BSB/Thayers
How much, how great, how many, as great as, as much. By reduplication from hos; as As.
hosa
whatever
δίκαια
δίκαια
Close
dikaia
[is] right ,
Greek
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs
1342
BSB/Thayers
From dike; equitable; by implication, innocent, holy.
dikaia
[is] right ,
ὅσα
ὅσα
Close
hosa
whatever
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Plural
Strongs
3745
BSB/Thayers
How much, how great, how many, as great as, as much. By reduplication from hos; as As.
hosa
whatever
ἁγνά
ἁγνά
Close
hagna
[is] pure ,
Greek
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs
53
BSB/Thayers
From the same as hagios; properly, clean, i.e. innocent, modest, perfect.
hagna
[is] pure ,
ὅσα
ὅσα
Close
hosa
whatever
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Plural
Strongs
3745
BSB/Thayers
How much, how great, how many, as great as, as much. By reduplication from hos; as As.
hosa
whatever
προσφιλῆ
προσφιλῆ
Close
prosphilē
[is] lovely ,
Greek
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs
4375
BSB/Thayers
Pleasing, acceptable, grateful. From a presumed compound of pros and phileo; friendly towards, i.e. Acceptable.
prosphilē
[is] lovely ,
ὅσα
ὅσα
Close
hosa
whatever
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Plural
Strongs
3745
BSB/Thayers
How much, how great, how many, as great as, as much. By reduplication from hos; as As.
hosa
whatever
εὔφημα
εὔφημα
Close
euphēma
[is] admirable —
Greek
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs
2163
BSB/Thayers
Well reported of, spoken in a kindly spirit, laudable, reputable. From eu and pheme; well spoken of, i.e. Reputable.
euphēma
[is] admirable —
εἴ
εἴ
Close
ei
if
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
τις
τις
Close
tis
anything
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
anything
τις
τις
Close
tis
[is]
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
[is]
ἀρετὴ
ἀρετὴ
Close
aretē
excellent
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
703
BSB/Thayers
Goodness, a gracious act, virtue, uprightness. From the same as arrhen; properly, manliness, i.e. Excellence.
aretē
excellent
καὶ
καὶ
Close
kai
[or]
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
[or]
εἴ
εἴ
Close
ei
-
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
-
ἔπαινος
ἔπαινος
Close
epainos
praiseworthy —
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
1868
BSB/Thayers
Commendation, praise, approval. From epi and the base of aineo; laudation; concretely, a commendable thing.
epainos
praiseworthy —
λογίζεσθε
λογίζεσθε
Close
logizesthe
think on
Greek
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs
3049
BSB/Thayers
To reckon, count, charge with; reason, decide, conclude; think, suppose.
logizesthe
think on
ταῦτα
ταῦτα
Close
tauta
these things .
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tauta
these things .
Whatever you have learned or received or heard from me, or seen in me, put it into practice. And the God of peace will be with you.
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἃ
ἃ
Close
ha
Whatever
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
ha
Whatever
ἐμάθετε
ἐμάθετε
Close
emathete
you have learned
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
3129
BSB/Thayers
Prolongation from a primary verb, another form of which, matheo, is used as an alternate in certain tenses; to learn.
emathete
you have learned
καὶ
καὶ
Close
kai
or
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
or
παρελάβετε
παρελάβετε
Close
parelabete
received
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
3880
BSB/Thayers
From para and lambano; to receive near, i.e. Associate with oneself; by analogy, to assume an office; figuratively, to learn.
parelabete
received
καὶ
καὶ
Close
kai
or
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
or
ἠκούσατε
ἠκούσατε
Close
ēkousate
heard [from me] ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
ēkousate
heard [from me] ,
καὶ
καὶ
Close
kai
or
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
or
εἴδετε
εἴδετε
Close
eidete
seen
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
eidete
seen
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἐμοί
ἐμοί
Close
emoi
me ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emoi
me ,
πράσσετε
πράσσετε
Close
prassete
put it into practice
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
4238
BSB/Thayers
To do, perform, accomplish; be in any condition, i.e. I fare; I exact, require.
prassete
put it into practice
ταῦτα
ταῦτα
Close
tauta
. . . .
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tauta
. . . .
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Θεὸς
Θεὸς
Close
Theos
God
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
εἰρήνης
εἰρήνης
Close
eirēnēs
of peace
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1515
BSB/Thayers
Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.
eirēnēs
of peace
ἔσται
ἔσται
Close
estai
will be
Greek
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estai
will be
μεθ’
μεθ’
Close
meth’
with
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meth’
with
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
you .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
you .
Now I rejoice greatly in the Lord that at last you have revived your concern for me. You were indeed concerned, but you had no opportunity to show it.
δὲ
δὲ
Close
de
Now
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
Now
Ἐχάρην
Ἐχάρην
Close
Echarēn
I rejoice
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Singular
Strongs
5463
BSB/Thayers
A primary verb; to be |cheer|ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well.
Echarēn
I rejoice
μεγάλως
μεγάλως
Close
megalōs
greatly
Greek
Adverb
Strongs
3171
BSB/Thayers
Greatly, very much, vehemently. Adverb from megas; much.
megalōs
greatly
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Κυρίῳ
Κυρίῳ
Close
Kyriō
[the] Lord
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriō
[the] Lord
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἤδη
ἤδη
Close
ēdē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
2235
BSB/Thayers
Already; now at length, now after all this waiting. Apparently from e and de; even now.
ēdē
vvv
ποτὲ
ποτὲ
Close
pote
at last
Greek
Adverb
Strongs
4218
BSB/Thayers
At one time or other, at some time, formerly. From the base of pou and te; indefinite adverb, at some time, ever.
pote
at last
ἀνεθάλετε
ἀνεθάλετε
Close
anethalete
you have revived
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
330
BSB/Thayers
To thrive or flourish again, revive. From ana and thallo; to revive.
anethalete
you have revived
τὸ
τὸ
Close
to
[your]
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
[your]
φρονεῖν
φρονεῖν
Close
phronein
concern
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
5426
BSB/Thayers
(a) I think, (b) I think, judge, (c) I direct the mind to, seek for, (d) I observe, (e) I care for.
phronein
concern
ὑπὲρ
ὑπὲρ
Close
hyper
for
Greek
Preposition
Strongs
5228
BSB/Thayers
Gen: in behalf of; acc: above.
hyper
for
ἐμοῦ
ἐμοῦ
Close
emou
me .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emou
me .
ἐφ’
ἐφ’
Close
eph’
vvv
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
eph’
vvv
ᾧ
ᾧ
Close
hō
vvv
Greek
Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hō
vvv
καὶ
καὶ
Close
kai
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
vvv
ἐφρονεῖτε
ἐφρονεῖτε
Close
ephroneite
You were indeed concerned ,
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
5426
BSB/Thayers
(a) I think, (b) I think, judge, (c) I direct the mind to, seek for, (d) I observe, (e) I care for.
ephroneite
You were indeed concerned ,
δέ
δέ
Close
de
but
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
but
ἠκαιρεῖσθε
ἠκαιρεῖσθε
Close
ēkaireisthe
you had no opportunity [to show it] .
Greek
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs
170
BSB/Thayers
To be without a suitable opportunity. From a compound of a and kairos; to be inopportune, i.e. To fail of a proper occasion.
ēkaireisthe
you had no opportunity [to show it] .
I am not saying this out of need, for I have learned to be content regardless of my circumstances.
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
-
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
οὐχ
οὐχ
Close
ouch
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouch
vvv
λέγω
λέγω
Close
legō
I am not saying this
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
I am not saying this
καθ’
καθ’
Close
kath’
out of
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kath’
out of
ὑστέρησιν
ὑστέρησιν
Close
hysterēsin
need ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5304
BSB/Thayers
Poverty, want, need. A falling short, i.e., penury.
hysterēsin
need ,
γὰρ
γὰρ
Close
gar
for
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
for
ἐγὼ
ἐγὼ
Close
egō
I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
ἔμαθον
ἔμαθον
Close
emathon
have learned
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3129
BSB/Thayers
Prolongation from a primary verb, another form of which, matheo, is used as an alternate in certain tenses; to learn.
emathon
have learned
εἶναι
εἶναι
Close
einai
to be
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
einai
to be
αὐτάρκης
αὐτάρκης
Close
autarkēs
content
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
842
BSB/Thayers
Self-sufficient, contented, satisfied, independent. From autos and arkeo; self-complacent, i.e. Contented.
autarkēs
content
ἐν
ἐν
Close
en
regardless of my circumstances
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
regardless of my circumstances
οἷς
οἷς
Close
hois
. . .
Greek
Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Plural
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hois
. . .
εἰμι
εἰμι
Close
eimi
. . . .
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eimi
. . . .
I know how to live humbly, and I know how to abound. In any and every situation I have learned the secret of being filled and being hungry, of having plenty and having need.
οἶδα
οἶδα
Close
oida
I know
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1492
BSB/Thayers
To know, remember, appreciate.
oida
I know
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ταπεινοῦσθαι
ταπεινοῦσθαι
Close
tapeinousthai
[how] to live humbly ,
Greek
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs
5013
BSB/Thayers
To make or bring low, humble, humiliate; pass: To be humbled. From tapeinos; to depress; figuratively, to humiliate.
tapeinousthai
[how] to live humbly ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
οἶδα
οἶδα
Close
oida
I know
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1492
BSB/Thayers
To know, remember, appreciate.
oida
I know
περισσεύειν
περισσεύειν
Close
perisseuein
[how] to abound .
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
4052
BSB/Thayers
From perissos; to superabound, be in excess, be superfluous; also to cause to superabound or excel.
perisseuein
[how] to abound .
μεμύημαι
μεμύημαι
Close
memyēmai
I am accustomed
Greek
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs
3453
BSB/Thayers
To initiate, instruct; pass: To be disciplined, learn (a lesson). From the base of musterion; to initiate, i.e. to teach.
memyēmai
I am accustomed
ἐν
ἐν
Close
en
to
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
to
παντὶ
παντὶ
Close
panti
any
Greek
Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panti
any
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐν
ἐν
Close
en
-
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
-
πᾶσιν
πᾶσιν
Close
pasin
every situation —
Greek
Adjective - Dative Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasin
every situation —
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
χορτάζεσθαι
χορτάζεσθαι
Close
chortazesthai
to being filled
Greek
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs
5526
BSB/Thayers
To feed, satisfy, fatten. From chortos; to fodder, i.e. to gorge.
chortazesthai
to being filled
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
πεινᾶν
πεινᾶν
Close
peinan
being hungry ,
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
3983
BSB/Thayers
To be hungry, needy, desire earnestly. From the same as penes; to famish; figuratively, to crave.
peinan
being hungry ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
περισσεύειν
περισσεύειν
Close
perisseuein
to having plenty
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
4052
BSB/Thayers
From perissos; to superabound, be in excess, be superfluous; also to cause to superabound or excel.
perisseuein
to having plenty
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ὑστερεῖσθαι
ὑστερεῖσθαι
Close
hystereisthai
having need .
Greek
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs
5302
BSB/Thayers
From husteros; to be later, i.e. to be inferior; generally, to fall short.
hystereisthai
having need .
I can do all things through Christ who gives me strength.
ἰσχύω
ἰσχύω
Close
ischyō
I can do
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
2480
BSB/Thayers
To have strength, be strong, be in full health and vigor, be able; meton: I prevail. From ischus; to have force.
ischyō
I can do
πάντα
πάντα
Close
panta
all things
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
all things
ἐν
ἐν
Close
en
through
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
through
τῷ
τῷ
Close
tō
[Christ] who
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
[Christ] who
ἐνδυναμοῦντί
ἐνδυναμοῦντί
Close
endynamounti
gives me strength
Greek
Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular
Strongs
1743
BSB/Thayers
To fill with power, strengthen, make strong. From en and dunamoo; to empower.
endynamounti
gives me strength
με
με
Close
me
. . . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
. . . .
Nevertheless, you have done well to share in my affliction.
Πλὴν
Πλὴν
Close
Plēn
Nevertheless ,
Greek
Conjunction
Strongs
4133
BSB/Thayers
However, nevertheless, but, except that, yet. From pleion; moreover, i.e. Albeit, save that, rather, yet.
Plēn
Nevertheless ,
ἐποιήσατε
ἐποιήσατε
Close
epoiēsate
you have done
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
epoiēsate
you have done
καλῶς
καλῶς
Close
kalōs
well
Greek
Adverb
Strongs
2573
BSB/Thayers
Well, nobly, honorably, rightly. Adverb from kalos; well.
kalōs
well
συνκοινωνήσαντές
συνκοινωνήσαντές
Close
synkoinōnēsantes
to share in
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
4790
BSB/Thayers
From sun and koinoneo; to share in company with, i.e. Co-participate in.
synkoinōnēsantes
to share in
μου
μου
Close
mou
my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
θλίψει
θλίψει
Close
thlipsei
affliction .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
2347
BSB/Thayers
Persecution, affliction, distress, tribulation. From thlibo; pressure.
thlipsei
affliction .
And as you Philippians know, in the early days of the gospel, when I left Macedonia, no church but you partnered with me in the matter of giving and receiving.
δὲ
δὲ
Close
de
And as
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
And as
ὑμεῖς
ὑμεῖς
Close
hymeis
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
you
Φιλιππήσιοι
Φιλιππήσιοι
Close
Philippēsioi
Philippians
Greek
Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs
5374
BSB/Thayers
A Philippian, an inhabitant of Philippi. From Philippoi; a Philippesian, i.e. Native of Philippi.
Philippēsioi
Philippians
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
οἴδατε
οἴδατε
Close
oidate
know ,
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
1492
BSB/Thayers
To know, remember, appreciate.
oidate
know ,
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
-
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἀρχῇ
ἀρχῇ
Close
archē
[the] early days
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
746
BSB/Thayers
From archomai; a commencement, or chief.
archē
[the] early days
τοῦ
τοῦ
Close
tou
of the
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
εὐαγγελίου
εὐαγγελίου
Close
euangeliou
gospel ,
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
2098
BSB/Thayers
From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.
euangeliou
gospel ,
ὅτε
ὅτε
Close
hote
when
Greek
Adverb
Strongs
3753
BSB/Thayers
When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.
hote
when
ἐξῆλθον
ἐξῆλθον
Close
exēlthon
I left
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1831
BSB/Thayers
To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exēlthon
I left
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
. . .
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
. . .
Μακεδονίας
Μακεδονίας
Close
Makedonias
Macedonia ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
3109
BSB/Thayers
(Hebrew), Macedonia, a Roman province north of Achaia (Greece). From Makedon; Macedonia, a region of Greece.
Makedonias
Macedonia ,
οὐδεμία
οὐδεμία
Close
oudemia
no
Greek
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs
3762
BSB/Thayers
No one, none, nothing.
oudemia
no
ἐκκλησία
ἐκκλησία
Close
ekklēsia
church
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1577
BSB/Thayers
From a compound of ek and a derivative of kaleo; a calling out, i.e. a popular meeting, especially a religious congregation.
ekklēsia
church
εἰ
εἰ
Close
ei
but
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
but
μὴ
μὴ
Close
mē
. . .
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
. . .
ὑμεῖς
ὑμεῖς
Close
hymeis
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
you
μόνοι
μόνοι
Close
monoi
-
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3441
BSB/Thayers
Only, solitary, desolate. Probably from meno; remaining, i.e. Sole or single; by implication, mere.
monoi
-
ἐκοινώνησεν
ἐκοινώνησεν
Close
ekoinōnēsen
partnered
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2841
BSB/Thayers
From koinonos; to share with others.
ekoinōnēsen
partnered
μοι
μοι
Close
moi
with me
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
with me
εἰς
εἰς
Close
eis
in
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
λόγον
λόγον
Close
logon
the matter
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logon
the matter
δόσεως
δόσεως
Close
doseōs
of giving
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1394
BSB/Thayers
A giving, gift, donation. From the base of didomi; a giving; by implication, a gift.
doseōs
of giving
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
λήμψεως
λήμψεως
Close
lēmpseōs
receiving .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
3028
BSB/Thayers
A receiving. From lambano; receipt.
lēmpseōs
receiving .
For even while I was in Thessalonica, you provided for my needs again and again.
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
For
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
For
καὶ
καὶ
Close
kai
even
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
even
ἐν
ἐν
Close
en
[while I was] in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
[while I was] in
Θεσσαλονίκῃ
Θεσσαλονίκῃ
Close
Thessalonikē
Thessalonica ,
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
2332
BSB/Thayers
From Thessalos and nike; Thessalonice, a place in Asia Minor.
Thessalonikē
Thessalonica ,
ἐπέμψατε
ἐπέμψατε
Close
epempsate
you provided
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
3992
BSB/Thayers
To send, transmit, permit to go, put forth.
epempsate
you provided
εἰς
εἰς
Close
eis
for
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
μοι
μοι
Close
moi
my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
my
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
χρείαν
χρείαν
Close
chreian
needs
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5532
BSB/Thayers
From the base of chraomai or chre; employment, i.e. An affair; also occasion, demand, requirement or destitution.
chreian
needs
καὶ
καὶ
Close
kai
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
vvv
ἅπαξ
ἅπαξ
Close
hapax
again
Greek
Adverb
Strongs
530
BSB/Thayers
Once, once for all. Probably from hapas; one time.
hapax
again
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
δὶς
δὶς
Close
dis
again .
Greek
Adverb
Strongs
1364
BSB/Thayers
Twice, entirely, utterly. Adverb from duo; twice.
dis
again .
Not that I am seeking a gift, but I am looking for the fruit that may be credited to your account.
Οὐχ
Οὐχ
Close
Ouch
Not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
Ouch
Not
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἐπιζητῶ
ἐπιζητῶ
Close
epizētō
I am seeking
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1934
BSB/Thayers
To seek after, desire, search for, make inquiries about. From epi and zeteo; to search for; intensively, to demand, to crave.
epizētō
I am seeking
τὸ
τὸ
Close
to
a
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
a
δόμα
δόμα
Close
doma
gift ,
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
1390
BSB/Thayers
A gift, present. From the base of didomi; a present.
doma
gift ,
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
ἐπιζητῶ
ἐπιζητῶ
Close
epizētō
I am looking for
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1934
BSB/Thayers
To seek after, desire, search for, make inquiries about. From epi and zeteo; to search for; intensively, to demand, to crave.
epizētō
I am looking for
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
καρπὸν
καρπὸν
Close
karpon
fruit
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2590
BSB/Thayers
Probably from the base of harpazo; fruit, literally or figuratively.
karpon
fruit
τὸν
τὸν
Close
ton
that
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
that
πλεονάζοντα
πλεονάζοντα
Close
pleonazonta
may be credited
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs
4121
BSB/Thayers
From pleion; to do, make or be more, i.e. Increase; by extension, to superabound.
pleonazonta
may be credited
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
λόγον
λόγον
Close
logon
account .
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logon
account .
I have all I need and more, now that I have received your gifts from Epaphroditus. They are a fragrant offering, an acceptable sacrifice, well-pleasing to God.
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
ἀπέχω
ἀπέχω
Close
apechō
I have
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
568
BSB/Thayers
To have in full, be far, it is enough. From apo and echo; to have out, i.e. Receive in full; to keep away, i.e. Be distant.
apechō
I have
πάντα
πάντα
Close
panta
all
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
all
πεπλήρωμαι
πεπλήρωμαι
Close
peplērōmai
I need
Greek
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs
4137
BSB/Thayers
From pleres; to make replete, i.e. to cram, level up, or to furnish, satisfy, execute, finish, verify, etc.
peplērōmai
I need
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
περισσεύω
περισσεύω
Close
perisseuō
more ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
4052
BSB/Thayers
From perissos; to superabound, be in excess, be superfluous; also to cause to superabound or excel.
perisseuō
more ,
δεξάμενος
δεξάμενος
Close
dexamenos
now that I have received
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs
1209
BSB/Thayers
To take, receive, accept, welcome. Middle voice of a primary verb; to receive.
dexamenos
now that I have received
παρ’
παρ’
Close
par’
vvv
Greek
Preposition
Strongs
3844
BSB/Thayers
Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
par’
vvv
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
τὰ
τὰ
Close
ta
gifts
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
gifts
παρὰ
παρὰ
Close
para
from
Greek
Preposition
Strongs
3844
BSB/Thayers
Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
para
from
Ἐπαφροδίτου
Ἐπαφροδίτου
Close
Epaphroditou
Epaphroditus .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
1891
BSB/Thayers
From epi and Aphrodite; Epaphroditus, a Christian.
Epaphroditou
Epaphroditus .
εὐωδίας
εὐωδίας
Close
euōdias
[They are] a fragrant [offering]
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2175
BSB/Thayers
A sweet smell, fragrance. From a compound of eu and a derivative of ozo; good-scentedness, i.e. Fragrance.
euōdias
[They are] a fragrant [offering]
ὀσμὴν
ὀσμὴν
Close
osmēn
. . . ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3744
BSB/Thayers
A smell, odor, savor. From ozo; fragrance.
osmēn
. . . ,
δεκτήν
δεκτήν
Close
dektēn
an acceptable
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
1184
BSB/Thayers
Acceptable, accepted. From dechomai; approved; propitious.
dektēn
an acceptable
θυσίαν
θυσίαν
Close
thysian
sacrifice ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2378
BSB/Thayers
Abstr. and concr: sacrifice; a sacrifice, offering. From thuo; sacrifice.
thysian
sacrifice ,
εὐάρεστον
εὐάρεστον
Close
euareston
well-pleasing
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
2101
BSB/Thayers
Acceptable, well-pleasing (especially to God), grateful. From eu and arestos; fully agreeable.
euareston
well-pleasing
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
Θεῷ
Θεῷ
Close
Theō
to God .
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
to God .
And my God will supply all your needs according to His glorious riches in Christ Jesus.
μου
μου
Close
mou
my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
Ὁ
Ὁ
Close
Ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
Θεός
Θεός
Close
Theos
God
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
πληρώσει
πληρώσει
Close
plērōsei
will supply
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4137
BSB/Thayers
From pleres; to make replete, i.e. to cram, level up, or to furnish, satisfy, execute, finish, verify, etc.
plērōsei
will supply
πᾶσαν
πᾶσαν
Close
pasan
all
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasan
all
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
χρείαν
χρείαν
Close
chreian
needs
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5532
BSB/Thayers
From the base of chraomai or chre; employment, i.e. An affair; also occasion, demand, requirement or destitution.
chreian
needs
κατὰ
κατὰ
Close
kata
according to
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
according to
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
ἐν
ἐν
Close
en
vvv
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv
δόξῃ
δόξῃ
Close
doxē
glorious
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
1391
BSB/Thayers
From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxē
glorious
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
πλοῦτος
πλοῦτος
Close
ploutos
riches
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4149
BSB/Thayers
From the base of pletho; wealth, i.e. money, possessions, or abundance, richness, valuable bestowment.
ploutos
riches
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Χριστῷ
Χριστῷ
Close
Christō
Christ
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
Jesus .
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus .
δὲ
δὲ
Close
de
And
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
And
To our God and Father be glory forever and ever. Amen.
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
τῷ
τῷ
Close
tō
To
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
To
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
Θεῷ
Θεῷ
Close
Theō
God
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
God
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
Πατρὶ
Πατρὶ
Close
Patri
Father
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
3962
BSB/Thayers
Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patri
Father
ἡ
ἡ
Close
hē
[be]
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
[be]
δόξα
δόξα
Close
doxa
glory
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1391
BSB/Thayers
From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxa
glory
εἰς
εἰς
Close
eis
vvv
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
vvv
τοὺς
τοὺς
Close
tous
vvv
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
vvv
αἰῶνας
αἰῶνας
Close
aiōnas
forever
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
165
BSB/Thayers
From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.
aiōnas
forever
τῶν
τῶν
Close
tōn
[and]
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
[and]
αἰώνων
αἰώνων
Close
aiōnōn
ever .
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
165
BSB/Thayers
From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.
aiōnōn
ever .
ἀμήν
ἀμήν
Close
amēn
Amen .
Greek
Hebrew Word
Strongs
281
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
amēn
Amen .
Greet all the saints in Christ Jesus. The brothers who are with me send you greetings.
Ἀσπάσασθε
Ἀσπάσασθε
Close
Aspasasthe
Greet
Greek
Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Plural
Strongs
782
BSB/Thayers
To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.
Aspasasthe
Greet
πάντα
πάντα
Close
panta
all
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
all
ἅγιον
ἅγιον
Close
hagion
the saints
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
40
BSB/Thayers
Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
hagion
the saints
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Χριστῷ
Χριστῷ
Close
Christō
Christ
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
Jesus .
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus .
οἱ
οἱ
Close
hoi
The
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
The
ἀδελφοί
ἀδελφοί
Close
adelphoi
brothers
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
brothers
σὺν
σὺν
Close
syn
who are with
Greek
Preposition
Strongs
4862
BSB/Thayers
With. A primary preposition denoting union; with or together.
syn
who are with
ἐμοὶ
ἐμοὶ
Close
emoi
me
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emoi
me
Ἀσπάζονται
Ἀσπάζονται
Close
Aspazontai
send you greetings
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs
782
BSB/Thayers
To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.
Aspazontai
send you greetings
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
. . . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
. . . .
All the saints send you greetings, especially those from the household of Caesar.
πάντες
πάντες
Close
pantes
All
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
All
οἱ
οἱ
Close
hoi
the
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
ἅγιοι
ἅγιοι
Close
hagioi
saints
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
40
BSB/Thayers
Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
hagioi
saints
Ἀσπάζονται
Ἀσπάζονται
Close
Aspazontai
send you greetings
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs
782
BSB/Thayers
To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.
Aspazontai
send you greetings
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
. . . ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
. . . ,
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
μάλιστα
μάλιστα
Close
malista
especially
Greek
Adverb
Strongs
3122
BSB/Thayers
Most of all, especially. Neuter plural of the superlative of an apparently primary adverb mala; most or particularly.
malista
especially
οἱ
οἱ
Close
hoi
those
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
those
ἐκ
ἐκ
Close
ek
from
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
from
τῆς
τῆς
Close
tēs
the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
οἰκίας
οἰκίας
Close
oikias
household
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
3614
BSB/Thayers
From oikos; properly, residence, but usually an abode; by implication, a family.
oikias
household
Καίσαρος
Καίσαρος
Close
Kaisaros
of Caesar .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2541
BSB/Thayers
Of Latin origin; Caesar, a title of the Roman emperor.
Kaisaros
of Caesar .
The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.
Ἡ
Ἡ
Close
Hē
The
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hē
The
χάρις
χάρις
Close
charis
grace
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
5485
BSB/Thayers
From chairo; graciousness, of manner or act.
charis
grace
τοῦ
τοῦ
Close
tou
of the
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
Κυρίου
Κυρίου
Close
Kyriou
Lord
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
Lord
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
Jesus
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
Χριστοῦ
Χριστοῦ
Close
Christou
Christ
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ
μετὰ
μετὰ
Close
meta
[be] with
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
[be] with
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
πνεύματος
πνεύματος
Close
pneumatos
spirit .
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
4151
BSB/Thayers
Wind, breath, spirit.
pneumatos
spirit .