Now these were the ones who sealed the document: Nehemiah the governor, son of Hacaliah, and also Zedekiah,
וְעַ֖ל
וְעַ֖ל
Close
wə·‘al
Now
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
wə·‘al
Now
הַחֲתוּמִ֑ים
הַחֲתוּמִ֑ים
Close
ha·ḥă·ṯū·mîm
these [were the ones] who sealed [the document] :
Hebrew
Article | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural
Strongs
2856
BSB/Thayers
1) to seal, seal up, affix a seal <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to seal, affix one's seal <BR> 1a2) to seal up, fasten up by sealing <BR> 1b) (Niphal) to seal <BR> 1c) (Piel) to lock up <BR> 1d) (Hiphil) to be stopped
ha·ḥă·ṯū·mîm
these [were the ones] who sealed [the document] :
נְחֶמְיָ֧ה
נְחֶמְיָ֧ה
Close
nə·ḥem·yāh
Nehemiah
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5166
BSB/Thayers
Nehemiah = |Jehovah comforts|<BR> 1) the son of Hachaliah, cupbearer to king Artaxerxes, who became governor of Judah after the return from exile<BR> 2) one of the 12 heads of the people who returned from exile with Zerubbabel <BR> 3) son of Azbuk and ruler of the half part of Beth-zur, who helped to repair the wall of Jerusalem
nə·ḥem·yāh
Nehemiah
הַתִּרְשָׁ֛תָא
הַתִּרְשָׁ֛תָא
Close
hat·tir·šā·ṯā
the governor ,
Hebrew
Article | Adjective - masculine singular
Strongs
8660
BSB/Thayers
1) Tirshatha-governor <BR> 1a) a title used by the Persian governor in Judea <BR> 1a1) Nehemiah used this title
hat·tir·šā·ṯā
the governor ,
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
חֲכַלְיָ֖ה
חֲכַלְיָ֖ה
Close
ḥă·ḵal·yāh
of Hacaliah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2446
BSB/Thayers
Hachaliah = |whom Jehovah enlightens|<BR> 1) the father of Nehemiah
ḥă·ḵal·yāh
of Hacaliah ,
וְצִדְקִיָּֽה׃
וְצִדְקִיָּֽה׃
Close
wə·ṣiḏ·qî·yāh
and also Zedekiah ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
6667
BSB/Thayers
Zedekiah = |Jehovah is righteous|<BR> 1) the last king of Judah renamed from 'Mattaniah' by Nebuchadnezzar; son of Josiah by wife Hamutal; placed on the throne by Nebuchadnezzar when he carried his nephew Jehoiakim in captivity <BR> 2) false prophet at the court of king Ahab of the northern kingdom of Israel <BR> 3) son of Maaseiah, a false prophet in Babylon <BR> 4) son of Hananiah, one of the princes of Judah in the time of Jeremiah <BR> 5) a priest who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 6) son of king Jehoiakim of Judah
wə·ṣiḏ·qî·yāh
and also Zedekiah ,
Seraiah, Azariah, Jeremiah,
שְׂרָיָ֥ה
שְׂרָיָ֥ה
Close
śə·rā·yāh
Seraiah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8304
BSB/Thayers
Seraiah = |Jehovah is ruler| <BR> n pr m <BR> 1) the scribe or secretary of David <BR> 2) son of Azariah, father of Jehozadak, and the chief priest in the reign of king Zedekiah of Judah and at the time of the capture of Jerusalem <BR> 3) son of Tanhumeth the Netophathite and one of the men who went to Gedaliah, the governor over Judah appointed by Nebuchadnezzar, and gave their oath to serve the king of Babylon <BR> 4) a Judaite, son of Kenaz, brother of Othniel, and father of Joab <BR> 5) a Simeonite, father of Josibiah and grandfather of Jehu <BR> 6) a people of the province who returned from exile with Zerubbabel <BR> 6a) maybe the same as 10 <BR> 7) son of Azariah and father of Ezra the priest and scribe <BR> 8) a priest who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 9) a priest, son of Hilkiah in the time of Nehemiah <BR> 10) a priest or Levite who returned from exile with Zerubbabel <BR> 10a) probably a priest and the head of a family of priests after the exile. Maybe same as 6 <BR> 11) son of Meraiah and messenger sent by the prophet Jeremiah to Babylon with a book of his writings <BR> 12) son of Azriel and one of the 3 men commanded by king Jehoiakim of Judah to seize Jeremiah and Baruch
śə·rā·yāh
Seraiah ,
עֲזַרְיָ֖ה
עֲזַרְיָ֖ה
Close
‘ă·zar·yāh
Azariah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5838
BSB/Thayers
Azariah = |Jehovah has helped|<BR> 1) son of king Amaziah of Judah and king of Judah himself for 52 years; also 'Uzziah' <BR> 2) the godly friend of Daniel who Nebuchadnezzar renamed Abednego; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king's table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord <BR> 2a) also, 'Abednego' ( H05664 or H05665) <BR> 3) son of Nathan and an officer of Solomon; perhaps David's grandson and Solomon's nephew <BR> 4) a prophet in the days of king Asa of Judah <BR> 5) son of king Jehoshaphat of Judah and brother to 5 <BR> 6) another son of king Jehoshaphat of Judah and brother to 4 <BR> 7) a priest, son of Ahimaaz, grandson of Zadok and high priest in the reign of king Solomon <BR> 8) the high priest in the reign of king Uzziah of Judah <BR> 9) a priest who sealed the covenant with Nehemiah; probably same as 18 <BR> 10) a Kohathite Levite, father of Joel in the reign of king Hezekiah of Judah <BR> 11) a Merarite Levite, son of Jehalelel in the reign of king Hezekiah of Judah <BR> 12) a Kohathite Levite, son of Zephaniah and ancestor of Samuel the prophet <BR> 13) a Levite who helped Ezra in instructing the people in the law <BR> 14) son of Jeroham and one of the temple captains of Judah in the time of queen Athaliah; probably the same as 21 <BR> 15) son of Maaseiah who repaired part of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 16) one of the leaders who returned from Babylon with Zerubbabel <BR> 17) a man who assisted in the dedication of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah; probably the same as 10 <BR> 18) son of Johanan, one of the captains of Ephraim in the reign of king Ahaz of Judah <BR> 19) a Judaite, son of Ethan of the sons of Zerah <BR> 20) a Judaite, son of Jehu of the family of the Jerahmeelites and descended from Jarha the Egyptian slave of Sheshan; probably one of the captains of the time of queen Athaliah and the same as 15 <BR> 21) a priest, son of Hilkiah <BR> 22) a priest, son of Johanan <BR> 23) son of king Jehoram of Judah; probably clerical error for 'Ahaziah' <BR> 24) son of Meraioth <BR> 25) son of Hoshaiah and one of the proud men who confronted Jeremiah
‘ă·zar·yāh
Azariah ,
יִרְמְיָֽה׃
יִרְמְיָֽה׃
Close
yir·mə·yāh
Jeremiah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3414
BSB/Thayers
Jeremiah = |whom Jehovah has appointed|<BR> 1) the major prophet, son of Hilkiah of the priestly family in Anathoth; author of the prophetic book bearing his name <BR> 2) a man of Libnah and father of Hamutal the wife of king Josiah <BR> 3) a Gadite who joined David at Ziklag <BR> 4) a Manassehite, one of the mighty men of valour of the Transjordanic half tribe of Manasseh <BR> 5) a Gadite and warrior of David <BR> 6) a warrior of David <BR> 7) a priest who joined Nehemiah in the covenant ceremony <BR> 8) a priest also in the time of Nehemiah; maybe same as 7 <BR> 9) father of Jaazaniah the Rechabites
yir·mə·yāh
Jeremiah ,
Pashhur, Amariah, Malchijah,
פַּשְׁח֥וּר
פַּשְׁח֥וּר
Close
paš·ḥūr
Pashhur ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6583
BSB/Thayers
Pashur = |freedom|<BR> 1) a priest, son of Malchiah and one of the chief princes in the reign of king Zedekiah of Judah <BR> 2) a priest, son of Immer, chief governor of the temple, and the one who struck and then put the prophet Jeremiah into the stocks in the reign of king Jehoiakim of Judah <BR> 3) son of Malchijah, father of Zechariah, and ancestor of Adaiah who did the work of the temple in the time of Nehemiah. Probably same as 1 <BR> 4) father of Gedaliah; probably the same as 1 <BR> 5) head of a family of returned exiles
paš·ḥūr
Pashhur ,
אֲמַרְיָ֖ה
אֲמַרְיָ֖ה
Close
’ă·mar·yāh
Amariah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
568
BSB/Thayers
Amariah = |Jehovah speaks| or |Yah(u) has promised|<BR> 1) Zadok's grandfather <BR> 2) a head priest's son in Solomon's time <BR> 3) a chief priest under Jehoshaphat <BR> 4) Hezekiah's son, great-grandfather of Zephaniah <BR> 5) a Levite in Ezra's time <BR> 6) a Levite under Hezekiah <BR> 7) a priest in Nehemiah's time
’ă·mar·yāh
Amariah ,
מַלְכִּיָּֽה׃
מַלְכִּיָּֽה׃
Close
mal·kî·yāh
Malchijah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4441
BSB/Thayers
Malchijah or Malchiah or Melchiah = |my king is Jehovah|<BR> 1) the father of Pashur in the time of Jeremiah <BR> 2) the son of Hammelech into whose dungeon Jeremiah was cast <BR> 3) the head of the 5th course of priests in the time of David <BR> 4) one of the priests who was at the reading of the law by Ezra, sealed the covenant with Nehemiah, and was at the dedication of the wall with Nehemiah <BR> 5) a Levite ancestor of Asaph and descendant of Levi through Gershon <BR> 6) son of Parosh who put away a foreign wife in the time of Ezra <BR> 7) son of Harim who put away a foreign wife and helped repair the wall and the Tower of Ovens in the time of Ezra and Nehemiah <BR> 8) son of Rechab, leader of the district of Beth Haccerem, who helped repair the Refuse Gate in the time of Nehemiah <BR> 9) a goldsmith who helped repair the wall in the time of Nehemiah
mal·kî·yāh
Malchijah ,
Hattush, Shebaniah, Malluch,
חַטּ֥וּשׁ
חַטּ֥וּשׁ
Close
ḥaṭ·ṭūš
Hattush ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2407
BSB/Thayers
Hattush = |assembled|<BR> 1) a descendant of David, apparently one of the sons of Shechaniah, in the 4th or 5th generation from Zerubbabel <BR> 1a) a man who returned with Ezra; maybe same as 1 above <BR> 1b) a man who returned with Zerubbabel; maybe same as 1 above <BR> 2) son of Hashabniah who helped repair the walls of Jerusalem with Nehemiah
ḥaṭ·ṭūš
Hattush ,
שְׁבַנְיָ֖ה
שְׁבַנְיָ֖ה
Close
šə·ḇan·yāh
Shebaniah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
7645
BSB/Thayers
Shebaniah = |increased by Jehovah|<BR> 1) a Levite who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 2) a priest who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 3) a 2nd Levite who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 4) a priest appointed by David to blow with the trumpets before the ark of God
šə·ḇan·yāh
Shebaniah ,
מַלּֽוּךְ׃
מַלּֽוּךְ׃
Close
mal·lūḵ
Malluch ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4409
BSB/Thayers
Malluch or Melicu = |counsellor|<BR> 1) a Merarite Levite, son of Hashabiah<BR> 2) a descendant of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 3) a descendant of Harim who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 4) a priest who signed the covenant with Nehemiah <BR> 5) one of the leaders of the people who signed the covenant with Nehemiah <BR> 6) a priest who returned from exile with Zerubbabel
mal·lūḵ
Malluch ,
Harim, Meremoth, Obadiah,
חָרִ֥ם
חָרִ֥ם
Close
ḥā·rim
Harim ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2766
BSB/Thayers
Harim = |dedicated|<BR> 1) a priest in the time of David who had charge of the 3rd course <BR> 2) head of a family of exiles totalling 1017 who returned with Zerubbabel <BR> 3) another head of a family of exiles totalling 320 who returned with Zerubbabel <BR> 4) a priest in the time of Nehemiah <BR> 5) a ruler of the people under Nehemiah
ḥā·rim
Harim ,
מְרֵמ֖וֹת
מְרֵמ֖וֹת
Close
mə·rê·mō·wṯ
Meremoth ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4822
BSB/Thayers
Meremoth = |elevations|<BR> 1) a priest, son of Uriah of the family of Koz active in rebuilding the wall of Jerusalem and in the 7th course of temple service in the time of Ezra and Nehemiah <BR> 2) a priest in the time of Zerubbabel <BR> 3) a returning exile of the family of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
mə·rê·mō·wṯ
Meremoth ,
עֹֽבַדְיָֽה׃
עֹֽבַדְיָֽה׃
Close
‘ō·ḇaḏ·yāh
Obadiah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5662
BSB/Thayers
Obadiah = |servant of Jehovah|<BR> 1) the 4th of the 12 minor prophets; nothing personal is known of him but it is probable that he was contemporary with Jeremiah, Ezekiel, and Daniel <BR> 1a) the prophetic book by him; prophesies against Edom <BR> 2) father of Ishmaiah, one of the chiefs of Zebulun in the time of David <BR> 3) a Merarite Levite overseer of the work of restoring the temple in the time of king Josiah of Judah <BR> 4) chief of the household of king Ahab of Israel; an devout worshipper of Jehovah who at risk to his own life hid over 100 prophets during the persecution of Jezebel <BR> 5) a descendant of David <BR> 6) a chief of the tribe of Issachar <BR> 7) a Benjamite, one of the 6 sons of Azel and a descendant of king Saul <BR> 8) a Levite, son of Shemaiah and a descendant of Jeduthun <BR> 9) a Gadite chief, the 2nd of the lion-faced Gadites who joined David at Ziklag <BR> 10) a prince of Judah in the time of king Jehoshaphat of Judah <BR> 11) a priest, son of Jehiel of the sons of Joab who returned from exile with Ezra <BR> 12) a gatekeeper in the time of Nehemiah <BR> 13) one of the men who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 13a) perhaps the same as 12
‘ō·ḇaḏ·yāh
Obadiah ,
Daniel, Ginnethon, Baruch,
דָּנִיֵּ֥אל
דָּנִיֵּ֥אל
Close
dā·nî·yêl
Daniel ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1841
BSB/Thayers
Daniel = |God is my judge|<BR> 1) the 4th of the greater prophets, taken as hostage in the first deportation to Babylon, because of the gift of God of the interpretation of dreams, he became the 2nd in command of the Babylon empire and lasted through the end of the Babylonian empire and into the Persian empire. His prophecies are the key to the understanding of end time events. Noted for his purity and holiness by contemporary prophet, Ezekiel <BR> 1a) also, 'Belteshazzar' ( H01095 or H01096)
dā·nî·yêl
Daniel ,
גִּנְּת֖וֹן
גִּנְּת֖וֹן
Close
gin·nə·ṯō·wn
Ginnethon ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1599
BSB/Thayers
Ginnetho or Ginnethon = |gardener|<BR> 1) a priest among the exiles who returned with Zerubbabel and who covenanted with Nehemiah
gin·nə·ṯō·wn
Ginnethon ,
בָּרֽוּךְ׃
בָּרֽוּךְ׃
Close
bā·rūḵ
Baruch ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1263
BSB/Thayers
Baruch = |blessed|<BR> 1) friend, amanuensis, and faithful attendant of Jeremiah <BR> 2) a priest, the son of Zabbai who assisted Nehemiah in rebuilding the walls of Jerusalem <BR> 3) a priest, or family of priests, who signed the covenant with Nehemiah <BR> 4) son of Col-hozeh, a descendant of Perez or Pharez, the son of Judah
bā·rūḵ
Baruch ,
Meshullam, Abijah, Mijamin,
מְשֻׁלָּ֥ם
מְשֻׁלָּ֥ם
Close
mə·šul·lām
Meshullam ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4918
BSB/Thayers
Meshullam = |friend|<BR> 1) grandfather of Shaphan, the scribe <BR> 2) son of Zerubbabel <BR> 3) a Benjamite of the sons of Elpaal <BR> 4) a Benjamite, father of Sallu <BR> 5) a Benjamite who lived at Jerusalem after the captivity <BR> 6) a Benjamite <BR> 6a) perhaps the same as 3 or 4 <BR> 7) a Gadite in the reign of king Jotham of Judah <BR> 8) son of Berechiah who assisted in rebuilding the wall of Jerusalem <BR> 9) son of Besodeiah who assisted Jehoiada the son of Paseah in restoring the old gate of Jerusalem <BR> 10) a chief of the people who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 11) father of Hilkiah and high priest probably in the reign of king Amon of Judah <BR> 11a) perhaps the same as 'Shallum' <BR> 12) a priest, son of Meshillemith or Meshillemoth, son of Immer, and ancestor of Maasiai or Amashai <BR> 13) a priest or family of priests who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 14) a priest, head of the family of Ginnethon and representative of the house of Ezra in the days of Joiakim, the son of Jeshua <BR> 15) a priest, one of the princes of Judah at the dedication of the wall of Jerusalem <BR> 16) a Kohathite or family of Kohathite Levites in the reign of Josiah <BR> 17) a Levite, one of the heads sent to Iddo to gather the Levites to join the caravan about to return to Jerusalem; a chief man who assisted Ezra in abolishing the marriages which some of the people had made with foreign wives <BR> 18) ancestor of a family of porters or Levites in days of Nehemiah <BR> 19) a descendant of Bani who had a foreign wife and put her away <BR> 20) one of the men who stood at the left hand of Ezra when he read the law to the people <BR> 20a) maybe the same as 17
mə·šul·lām
Meshullam ,
אֲבִיָּ֖ה
אֲבִיָּ֖ה
Close
’ă·ḇî·yāh
Abijah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
29
BSB/Thayers
Abia or Abiah or Abijah = |Jehovah is (my) father|<BR> 1) king of Judah, son and successor of Rehoboam <BR> 2) second son of Samuel <BR> 3) son of Jeroboam the first, king of Israel <BR> 4) son of Becher, a Benjamite <BR> 5) head of a priestly house (one of the 24 Levite groups) <BR> 6) head of a priestly house (after the exile) <BR> 7) wife of Hezron <BR> 8) mother of Hezekiah (cf H021)
’ă·ḇî·yāh
Abijah ,
מִיָּמִֽן׃
מִיָּמִֽן׃
Close
mî·yā·min
Mijamin ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4326
BSB/Thayers
Miamin or Mijamin = |from the right hand|<BR> 1) chief of the 6th course of priests established by David <BR> 2) a priest who signed the covenant with Nehemiah <BR> 3) a priest who went up with Zerubbabel <BR> 4) a priest who took a foreign wife in the time of Ezra
mî·yā·min
Mijamin ,
Maaziah, Bilgai, and Shemaiah. These were the priests.
מַֽעַזְיָ֥ה
מַֽעַזְיָ֥ה
Close
ma·‘az·yāh
Maaziah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4590
BSB/Thayers
Maaziah = |consolation of Jehovah|<BR> 1) a priest in charge of the 24th course in the time of David <BR> 2) a priest who signed the covenant with Nehemiah
ma·‘az·yāh
Maaziah ,
בִלְגַּ֖י
בִלְגַּ֖י
Close
ḇil·gay
Bilgai ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1084
BSB/Thayers
Bilgai = |my cheerfulness|<BR> 1) a priest who covenanted with Nehemiah
ḇil·gay
Bilgai ,
שְׁמַֽעְיָ֑ה
שְׁמַֽעְיָ֑ה
Close
šə·ma‘·yāh
and Shemaiah .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8098
BSB/Thayers
Shemaiah = |heard by Jehovah|<BR> 1) a prophet of the Lord in the reign of king Rehoboam of Judah <BR> 2) the Nehelamite, a false prophet in the time of the prophet Jeremiah <BR> 3) father of Delaiah, one of the princes of Judah in the time of the prophet Jeremiah <BR> 4) an inhabitant of Kirjathjearim and father of Urijah, a prophet of the Lord in the time of the prophet Jeremiah <BR> 5) a Judaite, son of Shechaniah, father of Hattush, and descendant of Zerubbabel <BR> 6) a Simeonite, father of Shimri <BR> 7) a Reubenite, son of Joel and father of Gog <BR> 8) a Merarite Levite, son of Hasshub in the time of Nehemiah <BR> 9) a Levite, son of Galal and father of Obadiah <BR> 10) a Levite and head of the family of the sons of Elizaphan who were commissioned to bring the ark to Jerusalem in the time of David <BR> 11) a Levite and scribe, son of Nethaneel in the time of David <BR> 12) a Levite, 1st son of Obed-Edom in the time of David <BR> 13) a Levite, descendant of Jeduthun the singer in the time of king Hezekiah of Judah <BR> 14) a Levite, one of the messengers of Ezra to Iddo <BR> 15) a Levite in the time of king Jehoshaphat of Judah <BR> 16) a Levite, one of several in charge of distributing the free will offerings brought to God to their Levite brethren in the time of king Hezekiah of Judah <BR> 17) a Levite in the time of king Josiah of Judah <BR> 18) head of a family of exiles who returned with Ezra <BR> 19) a priest, of the sons of Harim who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 20) an Israelite of the sons of Harim who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 21) son of Delaiah, grandson of Mehetabeel, and a false prophet hired by Tobiah and Sanballat to give false guidance to Nehemiah <BR> 22) a priest who sealed the covenant with Nehemiah and participated in the dedication of the wall <BR> 23) a priest who returned from exile with Zerubbabel <BR> 24) a leader of the people at the dedication of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 25) grandfather of the priest Zechariah who participated in the dedication of the wall in the time of Nehemiah <BR> 26) another of the priests who along with 25 took part in the dedication of the wall in the time of Nehemiah
šə·ma‘·yāh
and Shemaiah .
אֵ֖לֶּה
אֵ֖לֶּה
Close
’êl·leh
These [were]
Hebrew
Pronoun - common plural
Strongs
428
BSB/Thayers
1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent
’êl·leh
These [were]
הַכֹּהֲנִֽים׃ס
הַכֹּהֲנִֽים׃ס
Close
hak·kō·hă·nîm
the priests .
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
3548
BSB/Thayers
1) priest, principal officer or chief ruler <BR> 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) <BR> 1b) pagan priests <BR> 1c) priests of Jehovah <BR> 1d) Levitical priests <BR> 1e) Zadokite priests <BR> 1f) Aaronic priests <BR> 1g) the high priest
hak·kō·hă·nîm
the priests .
The Levites: Jeshua son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel,
וְֽהַלְוִיִּ֑ם
וְֽהַלְוִיִּ֑ם
Close
wə·hal·wî·yim
The Levites:
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Noun - proper - masculine plural
Strongs
3881
BSB/Thayers
Levite = see Levi |joined to|<BR> 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah <BR> 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
wə·hal·wî·yim
The Levites:
וְיֵשׁ֙וּעַ֙
וְיֵשׁ֙וּעַ֙
Close
wə·yê·šū·a‘
Jeshua
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3442
BSB/Thayers
Jeshua = |he is saved| <BR> n pr m <BR> 1) son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan <BR> 2) son of Jehozadak and high priest after the restoration <BR> 3) a priest in the time of David who had charge of the 9th course <BR> 4) a Levite in the reign of Hezekiah <BR> 5) head of a Levitical house which returned from captivity in Babylon <BR> 6) father of a builder of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> n pr loc <BR> 7) a town in southern Judah reinhabited by the people of Judah after the return from captivity
wə·yê·šū·a‘
Jeshua
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
אֲזַנְיָ֔ה
אֲזַנְיָ֔ה
Close
’ă·zan·yāh
of Azaniah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
245
BSB/Thayers
Azaniah = |Jehovah (Yahweh) hears|<BR> 1) the father of Jeshua, a Levite
’ă·zan·yāh
of Azaniah ,
בִּנּ֕וּי
בִּנּ֕וּי
Close
bin·nui
Binnui
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1131
BSB/Thayers
Binnui = |built up|<BR> 1) an exile returnee with Zerubbabel, son of Henadad, who assisted at the reparation of the wall of Jerusalem, under Nehemiah <BR> 2) a Levite in time of Ezra, father of Noadiah <BR> 3) another Levite in time of Ezra, who took a foreign wife <BR> 4) still another Levite in time of Ezra, who took a foreign wife
bin·nui
Binnui
מִבְּנֵ֥י
מִבְּנֵ֥י
Close
mib·bə·nê
of the sons
Hebrew
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
mib·bə·nê
of the sons
חֵנָדָ֖ד
חֵנָדָ֖ד
Close
ḥê·nā·ḏāḏ
of Henadad ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2582
BSB/Thayers
Henadad = |favour of Hadad|<BR> 1) head of a family of Levites who took part in the rebuilding of the temple
ḥê·nā·ḏāḏ
of Henadad ,
קַדְמִיאֵֽל׃
קַדְמִיאֵֽל׃
Close
qaḏ·mî·’êl
Kadmiel ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6934
BSB/Thayers
Kadmiel = |God is the ancient one|<BR> 1) a Levite, descendant of Hodaviah, and head of a family of returning exiles; also oversaw the work on the temple and also was one of the leaders of the people who led the people in the public confession
qaḏ·mî·’êl
Kadmiel ,
and their associates: Shebaniah, Hodiah, Kelita, Pelaiah, Hanan,
וַאֲחֵיהֶ֑ם
וַאֲחֵיהֶ֑ם
Close
wa·’ă·ḥê·hem
and their associates :
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs
251
BSB/Thayers
1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance
wa·’ă·ḥê·hem
and their associates :
שְׁבַנְיָ֧ה
שְׁבַנְיָ֧ה
Close
šə·ḇan·yāh
Shebaniah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
7645
BSB/Thayers
Shebaniah = |increased by Jehovah|<BR> 1) a Levite who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 2) a priest who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 3) a 2nd Levite who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 4) a priest appointed by David to blow with the trumpets before the ark of God
šə·ḇan·yāh
Shebaniah ,
הֽוֹדִיָּ֛ה
הֽוֹדִיָּ֛ה
Close
hō·w·ḏî·yāh
Hodiah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1941
BSB/Thayers
Hodijah = |my majesty is Jehovah|<BR> 1) a Levite in the time of Ezra and Nehemiah <BR> 2) another Levite at the same time <BR> 3) a chief of the people at the same time
hō·w·ḏî·yāh
Hodiah ,
קְלִיטָ֖א
קְלִיטָ֖א
Close
qə·lî·ṭā
Kelita ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
7042
BSB/Thayers
Kelita = |crippled|<BR> 1) a Levite who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 1a) also 'Kelaiah'
qə·lî·ṭā
Kelita ,
פְּלָאיָ֥ה
פְּלָאיָ֥ה
Close
pə·lā·yāh
Pelaiah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6411
BSB/Thayers
Pelaiah = |Jehovah does wonders|<BR> 1) son of Elioenai and a descendant of David in the royal line <BR> 2) a priest who helped Ezra to expound the law to the people and also sealed the covenant with Nehemiah
pə·lā·yāh
Pelaiah ,
חָנָֽן׃
חָנָֽן׃
Close
ḥā·nān
Hanan ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2605
BSB/Thayers
Canan or Hanan = |he is merciful|<BR> 1) one of the chief people of the tribe of Benjamin <BR> 2) last of the 6 sons of Azel, a descendant of Saul <BR> 3) son of Maachah, one of David's mighty warriors <BR> 4) father of some sons who returned from exile with Zerubbabel <BR> 5) one of the Levites who assisted Ezra in his public exposition of the law <BR> 6) one of the heads of the people who also sealed the covenant with Nehemiah <BR> 7) another of the chief laymen who also sealed the covenant with Nehemiah <BR> 8) son of Zaccur, grandson of Mattaniah whom Nehemiah made one of the storekeepers of the provisions collected as tithes. Same as 5 ? <BR> 9) son of Igdaliah
ḥā·nān
Hanan ,
מִיכָ֥א
מִיכָ֥א
Close
mî·ḵā
Mica ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4316
BSB/Thayers
Micha = |who is like God|<BR> 1) son of Mephibosheth <BR> 2) a Levite who signed the covenant with Nehemiah <BR> 3) father of Mattaniah, a Gershonite Levite and descendant of Asaph
mî·ḵā
Mica ,
רְח֖וֹב
רְח֖וֹב
Close
rə·ḥō·wḇ
Rehob ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
7340
BSB/Thayers
Rehob = |broad place| <BR> n pr m <BR> 1) father of Hadadezer the king of Zobah who was killed by David <BR> 2) a Levite who sealed the covenant with Nehemiah <BR> n pr loc <BR> 3) the northern limit of the exploration of the spies in Canaan; on the road to Hamath <BR> 4) a town in Asher <BR> 5) a second town by the same name also in Asher
rə·ḥō·wḇ
Rehob ,
חֲשַׁבְיָֽה׃
חֲשַׁבְיָֽה׃
Close
ḥă·šaḇ·yāh
Hashabiah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2811
BSB/Thayers
Hashabiah = |Jehovah has considered|<BR> 1) a Merarite Levite <BR> 2) the 4th of the 6 sons of Jeduthun who had charge of the 12th course <BR> 3) one of the descendants of Hebron the son of Kohath <BR> 4) the son of Kemuel, who was prince of the tribe of Levi in the time of David <BR> 5) a Levite, one of the chiefs of his tribe who officiated for Josiah at his great passover feast <BR> 6) a Merarite Levite, one of the chief priests who accompanied Ezra from Babylon; ruler of half the circuit of Keilah and one who repaired a portion of the wall of Jerusalem under Nehemiah. He sealed the covenant of reformation after the return from captivity <BR> 7) a Levite, son of Bunni in the time of Nehemiah <BR> 8) a Levite, son of Mattaniah in the time of Nehemiah <BR> 9) a priest of the family of Hilkiah in the days of Joiakim, son of Jeshua
ḥă·šaḇ·yāh
Hashabiah ,
Zaccur, Sherebiah, Shebaniah,
זַכּ֥וּר
זַכּ֥וּר
Close
zak·kūr
Zaccur ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2139
BSB/Thayers
Zaccur or Zacchur = |mindful|<BR> 1) father of Shammua, the Reubenite spy <BR> 2) a Simeonite of the family of Mishma <BR> 3) a Merarite Levite, son of Jaaziah <BR> 4) son of Asaph the singer <BR> 5) the son of Imri who assisted Nehemiah in rebuilding the wall <BR> 6) a Levite, or family of Levites, who signed the covenant with Nehemiah <BR> 7) a Levite whose son or descendant Hanan was one of the treasurers over the treasuries appointed by Nehemiah
zak·kūr
Zaccur ,
שֵׁרֵֽבְיָ֖ה
שֵׁרֵֽבְיָ֖ה
Close
šê·rê·ḇə·yāh
Sherebiah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8274
BSB/Thayers
Sherebiah = |Jehovah has scorched|<BR> 1) a Levite who assisted Ezra at the reading of the Law and who sealed the covenant with Nehemiah
šê·rê·ḇə·yāh
Sherebiah ,
שְׁבַנְיָֽה׃
שְׁבַנְיָֽה׃
Close
šə·ḇan·yāh
Shebaniah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
7645
BSB/Thayers
Shebaniah = |increased by Jehovah|<BR> 1) a Levite who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 2) a priest who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 3) a 2nd Levite who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 4) a priest appointed by David to blow with the trumpets before the ark of God
šə·ḇan·yāh
Shebaniah ,
Hodiah, Bani, and Beninu.
הוֹדִיָּ֥ה
הוֹדִיָּ֥ה
Close
hō·w·ḏî·yāh
Hodiah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1941
BSB/Thayers
Hodijah = |my majesty is Jehovah|<BR> 1) a Levite in the time of Ezra and Nehemiah <BR> 2) another Levite at the same time <BR> 3) a chief of the people at the same time
hō·w·ḏî·yāh
Hodiah ,
בָנִ֖י
בָנִ֖י
Close
ḇā·nî
Bani ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1137
BSB/Thayers
Bani = |built|<BR> 1) a Gadite, one of David's mighty warriors <BR> 2) a Levite of the line of Merari, and forefather to Ethan <BR> 3) a man of Judah of the line of Pharez <BR> 4) |children of Bani| returned from captivity with Zerubbabel <BR> 5) one or up to three Levites in Nehemiah's time
ḇā·nî
Bani ,
בְּנִֽינוּ׃ס
בְּנִֽינוּ׃ס
Close
bə·nî·nū
and Beninu .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1148
BSB/Thayers
Beninu = |our son|<BR> 1) a returning Levite exile who sealed the covenant with Nehemiah
bə·nî·nū
and Beninu .
And the leaders of the people: Parosh, Pahath-moab, Elam, Zattu, Bani,
רָאשֵׁ֖י
רָאשֵׁ֖י
Close
rā·šê
[And] the leaders
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
7218
BSB/Thayers
1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning <BR> 1a) head (of man, animals) <BR> 1b) top, tip (of mountain) <BR> 1c) height (of stars) <BR> 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) <BR> 1e) head, front, beginning <BR> 1f) chief, choicest, best <BR> 1g) head, division, company, band <BR> 1h) sum
rā·šê
[And] the leaders
הָעָ֑ם
הָעָ֑ם
Close
hā·‘ām
of the people :
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
5971
BSB/Thayers
1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred
hā·‘ām
of the people :
פַּרְעֹשׁ֙
פַּרְעֹשׁ֙
Close
par·‘ōš
Parosh ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6551
BSB/Thayers
Parosh or Pharosh = |flea|<BR> 1) ancestor of a family who returned from exile with Zerubbabel and a 2nd group who returned with Ezra <BR> 2) a leader of the people who signed the covenant with Nehemiah
par·‘ōš
Parosh ,
פַּחַ֣ת
פַּחַ֣ת
Close
pa·ḥaṯ
vvv
Hebrew
Strongs
6355
BSB/Thayers
Pahath-moab = |pit of Moab|<BR> 1) ancestor of one or two families of Israel who returned from exile in Babylon <BR> 2) a leader of the people, father of the wall rebuilder Hashub, and one who signed the covenant with Nehemiah
pa·ḥaṯ
vvv
מוֹאָ֔ב
מוֹאָ֔ב
Close
mō·w·’āḇ
Pahath-moab ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6355
BSB/Thayers
Pahath-moab = |pit of Moab|<BR> 1) ancestor of one or two families of Israel who returned from exile in Babylon <BR> 2) a leader of the people, father of the wall rebuilder Hashub, and one who signed the covenant with Nehemiah
mō·w·’āḇ
Pahath-moab ,
עֵילָ֥ם
עֵילָ֥ם
Close
‘ê·lām
Elam ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5867
BSB/Thayers
Elam = |eternity| <BR> n pr m <BR> 1) a Korhite Levite in the time of David <BR> 2) a chief man of the tribe of Benjamin <BR> 3) ancestor of a family of exiles who returned with Zerubbabel <BR> 4) a chief of the people who signed the covenant with Nehemiah <BR> 5) another ancestor of another family of exiles who returned with Zerubbabel <BR> 6) a priest who assisted at the dedication of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 7) another head of a family of returning exiles <BR> n pr loc <BR> 8) a province east of Babylon and northeast of the lower Tigris
‘ê·lām
Elam ,
זַתּ֖וּא
זַתּ֖וּא
Close
zat·tū
Zattu ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2240
BSB/Thayers
Zattu = |brightness of him|<BR> 1) a family of exiles who returned with Zerubbabel
zat·tū
Zattu ,
בָּנִֽי׃
בָּנִֽי׃
Close
bā·nî
Bani ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1137
BSB/Thayers
Bani = |built|<BR> 1) a Gadite, one of David's mighty warriors <BR> 2) a Levite of the line of Merari, and forefather to Ethan <BR> 3) a man of Judah of the line of Pharez <BR> 4) |children of Bani| returned from captivity with Zerubbabel <BR> 5) one or up to three Levites in Nehemiah's time
bā·nî
Bani ,
בֻּנִּ֥י
בֻּנִּ֥י
Close
bun·nî
Bunni ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1138
BSB/Thayers
Bunni = |built|<BR> 1) a Levite in the time of Nehemiah <BR> 2) another Levite of earlier date
bun·nî
Bunni ,
עַזְגָּ֖ד
עַזְגָּ֖ד
Close
‘az·gāḏ
Azgad ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5803
BSB/Thayers
Azgad = |Gad is mighty|<BR> 1) ancestor of a family of laymen who returned from exile with Zerubbabel <BR> 2) a man who sealed the covenant with Nehemiah
‘az·gāḏ
Azgad ,
בֵּבָֽי׃
בֵּבָֽי׃
Close
bê·ḇāy
Bebai ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
893
BSB/Thayers
Bebai = |my cavities|<BR> 1) a leader of the returning exiles
bê·ḇāy
Bebai ,
אֲדֹנִיָּ֥ה
אֲדֹנִיָּ֥ה
Close
’ă·ḏō·nî·yāh
Adonijah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
138
BSB/Thayers
Adonijah = |my lord is Jehovah|<BR> 1) fourth son of David and Solomon's rival for the throne <BR> 2) Levite sent by Jehoshaphat to teach the Law <BR> 3) a chief of the people who co-operated with Nehemiah
’ă·ḏō·nî·yāh
Adonijah ,
בִגְוַ֖י
בִגְוַ֖י
Close
ḇiḡ·way
Bigvai ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
902
BSB/Thayers
Bigvai = |in my bodies|<BR> 1) an exile who returned under Zerubbabel, perhaps the head of a family
ḇiḡ·way
Bigvai ,
עָדִֽין׃
עָדִֽין׃
Close
‘ā·ḏîn
Adin ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5720
BSB/Thayers
Adin = |dainty| or |delicate|<BR> 1) ancestor of a family of exiles who returned with Zerubbabel <BR> 2) a chief among the returned exiles who signed the covenant with Nehemiah
‘ā·ḏîn
Adin ,
אָטֵ֥ר
אָטֵ֥ר
Close
’ā·ṭêr
Ater ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
333
BSB/Thayers
Ater = |binder|<BR> 1) an exiled descendant of Hezekiah <BR> 2) an exiled Levite porter (perhaps same as 1) <BR> 3) a chief Israelite who sealed Nehemiah's covenant
’ā·ṭêr
Ater ,
חִזְקִיָּ֖ה
חִזְקִיָּ֖ה
Close
ḥiz·qî·yāh
Hezekiah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2396
BSB/Thayers
Hezekiah or Hizkiah or Hizkijah = |Jehovah is my strength|<BR> 1) 12th king of Judah, son of Ahaz and Abijah; a good king in that he served Jehovah and did away with idolatrous practices <BR> 2) great-great-grandfather of Zephaniah the prophet <BR> 3) son of Neariah, a descendant of David <BR> 4) head of a family of returning exiles in the time of Nehemiah
ḥiz·qî·yāh
Hezekiah ,
עַזּֽוּר׃
עַזּֽוּר׃
Close
‘az·zūr
Azzur ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5809
BSB/Thayers
Azur or Azzur = |he that assists|<BR> 1) a Benjamite of Gibeon, father of the false prophet Hananiah <BR> 2) father of Jaazaniah, one of the princes against whom Ezekiel was commanded to prophecy
‘az·zūr
Azzur ,
הוֹדִיָּ֥ה
הוֹדִיָּ֥ה
Close
hō·w·ḏî·yāh
Hodiah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1941
BSB/Thayers
Hodijah = |my majesty is Jehovah|<BR> 1) a Levite in the time of Ezra and Nehemiah <BR> 2) another Levite at the same time <BR> 3) a chief of the people at the same time
hō·w·ḏî·yāh
Hodiah ,
חָשֻׁ֖ם
חָשֻׁ֖ם
Close
ḥā·šum
Hashum ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2828
BSB/Thayers
Hashum = |rich|<BR> 1) head of a family of 223 exiles returning with Zerubbabel <BR> 2) one of the priests or Levites who stood on Ezra's left while he read the law
ḥā·šum
Hashum ,
בֵּצָֽי׃
בֵּצָֽי׃
Close
bê·ṣāy
Bezai ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1209
BSB/Thayers
Bezai = |conqueror|<BR> 1) a chief of the returning exiles in the time of Ezra
bê·ṣāy
Bezai ,
חָרִ֥יף
חָרִ֥יף
Close
ḥā·rîp̄
Hariph ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2756
BSB/Thayers
Hariph = |a plucking off|<BR> 1) head of a family of exiles returning with Zerubbabel <BR> 2) a head of the people who sealed the covenant with Nehemiah
ḥā·rîp̄
Hariph ,
עֲנָת֖וֹת
עֲנָת֖וֹת
Close
‘ă·nā·ṯō·wṯ
Anathoth ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6068
BSB/Thayers
Anathoth = |answers to prayer|<BR> n pr m <BR> 1) son of Becher and grandson of Benjamin <BR> 2) one of the heads of the people who signed the covenant with Nehemiah <BR> n pr loc <BR> 3) a city of Benjamin allotted to the priest; located approximately 3 miles (5 km) from Jerusalem; birthplace of the prophet Jeremiah
‘ă·nā·ṯō·wṯ
Anathoth ,
נוֹבָי׃
נוֹבָי׃
Close
nō·ḇå̄y
Nebai ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5109
BSB/Thayers
Nebai = |fruitful|<BR> 1) a family of the heads of the people who signed the covenant with Nehemiah
nō·ḇå̄y
Nebai ,
Magpiash, Meshullam, Hezir,
מַגְפִּיעָ֥שׁ
מַגְפִּיעָ֥שׁ
Close
maḡ·pî·‘āš
Magpiash ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4047
BSB/Thayers
Magpiash = |moth-killer|<BR> 1) one of the chiefs of the people who signed the covenant with Nehemiah
maḡ·pî·‘āš
Magpiash ,
מְשֻׁלָּ֖ם
מְשֻׁלָּ֖ם
Close
mə·šul·lām
Meshullam ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4918
BSB/Thayers
Meshullam = |friend|<BR> 1) grandfather of Shaphan, the scribe <BR> 2) son of Zerubbabel <BR> 3) a Benjamite of the sons of Elpaal <BR> 4) a Benjamite, father of Sallu <BR> 5) a Benjamite who lived at Jerusalem after the captivity <BR> 6) a Benjamite <BR> 6a) perhaps the same as 3 or 4 <BR> 7) a Gadite in the reign of king Jotham of Judah <BR> 8) son of Berechiah who assisted in rebuilding the wall of Jerusalem <BR> 9) son of Besodeiah who assisted Jehoiada the son of Paseah in restoring the old gate of Jerusalem <BR> 10) a chief of the people who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 11) father of Hilkiah and high priest probably in the reign of king Amon of Judah <BR> 11a) perhaps the same as 'Shallum' <BR> 12) a priest, son of Meshillemith or Meshillemoth, son of Immer, and ancestor of Maasiai or Amashai <BR> 13) a priest or family of priests who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 14) a priest, head of the family of Ginnethon and representative of the house of Ezra in the days of Joiakim, the son of Jeshua <BR> 15) a priest, one of the princes of Judah at the dedication of the wall of Jerusalem <BR> 16) a Kohathite or family of Kohathite Levites in the reign of Josiah <BR> 17) a Levite, one of the heads sent to Iddo to gather the Levites to join the caravan about to return to Jerusalem; a chief man who assisted Ezra in abolishing the marriages which some of the people had made with foreign wives <BR> 18) ancestor of a family of porters or Levites in days of Nehemiah <BR> 19) a descendant of Bani who had a foreign wife and put her away <BR> 20) one of the men who stood at the left hand of Ezra when he read the law to the people <BR> 20a) maybe the same as 17
mə·šul·lām
Meshullam ,
חֵזִֽיר׃
חֵזִֽיר׃
Close
ḥê·zîr
Hezir ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2387
BSB/Thayers
Hezir = |swine|<BR> 1) a priest in the time of David, leader of the 17th monthly course <BR> 2) one of the heads of the people who sealed the covenant with Nehemiah
ḥê·zîr
Hezir ,
Meshezabel, Zadok, Jaddua,
מְשֵׁיזַבְאֵ֥ל
מְשֵׁיזַבְאֵ֥ל
Close
mə·šê·zaḇ·’êl
Meshezabel ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4898
BSB/Thayers
Meshezabeel = |God delivers|<BR> 1) ancestor of Meshullam who assisted Nehemiah in rebuilding the wall of Jerusalem <BR> 1a) perhaps the same as 2 and 3 <BR> 2) a head of the people who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 2a) perhaps the same as 1 and 3 <BR> 3) father of Pethahiah and descendant of Zerah the son of Judah <BR> 3a) perhaps the same as 1 and 2
mə·šê·zaḇ·’êl
Meshezabel ,
צָד֖וֹק
צָד֖וֹק
Close
ṣā·ḏō·wq
Zadok ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6659
BSB/Thayers
Zadok = |righteous|<BR> 1) the high priest, son of Ahitub of the house of Eleazar the son of Aaron, and 11th in descent from Aaron; joined David after Saul's death and supported him against Absalom and Adonijah; anointed Solomon as king <BR> 2) a priest, son of Meraioth, father of Meshullam of the house of Ahitub; apparently a nephew of 1 <BR> 3) father of Jerusha, the wife of king Uzziah and mother of king Jotham of Judah <BR> 4) son of Baana and repairer of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 5) son of Immer and repairer of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 6) a leader of the people in the time of Nehemiah <BR> 7) a scribe appointed by Nehemiah as one of the treasurers over the storehouse <BR> 8) a valiant warrior of the tribe of Benjamin who joined David at Hebron. Same as 1?
ṣā·ḏō·wq
Zadok ,
יַדּֽוּעַ׃
יַדּֽוּעַ׃
Close
yad·dū·a‘
Jaddua ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3037
BSB/Thayers
Jaddua = |knowing|<BR> 1) one of the chiefs of the people who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 2) son and successor in the high priesthood of Jonathan, Jeshua, or Johanan; the last of the high priests mentioned in the OT, probably living in the time of Alexander the Great
yad·dū·a‘
Jaddua ,
פְּלַטְיָ֥ה
פְּלַטְיָ֥ה
Close
pə·laṭ·yāh
Pelatiah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6410
BSB/Thayers
Pelatiah = |Jehovah delivers|<BR> 1) son of Hananiah and grandson of Zerubbabel <BR> 2) a Simeonite in the days of king Hezekiah of Judah who was one of the captains of 500 men who defeated the Amalekites who had escaped <BR> 3) one of the heads of the people who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 4) son of Benaiah and one of the princes of the people against whom Ezekiel was ordered to prophesy doom
pə·laṭ·yāh
Pelatiah ,
חָנָ֖ן
חָנָ֖ן
Close
ḥā·nān
Hanan ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2605
BSB/Thayers
Canan or Hanan = |he is merciful|<BR> 1) one of the chief people of the tribe of Benjamin <BR> 2) last of the 6 sons of Azel, a descendant of Saul <BR> 3) son of Maachah, one of David's mighty warriors <BR> 4) father of some sons who returned from exile with Zerubbabel <BR> 5) one of the Levites who assisted Ezra in his public exposition of the law <BR> 6) one of the heads of the people who also sealed the covenant with Nehemiah <BR> 7) another of the chief laymen who also sealed the covenant with Nehemiah <BR> 8) son of Zaccur, grandson of Mattaniah whom Nehemiah made one of the storekeepers of the provisions collected as tithes. Same as 5 ? <BR> 9) son of Igdaliah
ḥā·nān
Hanan ,
עֲנָיָֽה׃
עֲנָיָֽה׃
Close
‘ă·nā·yāh
Anaiah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6043
BSB/Thayers
Anaiah = |Jehovah has answered|<BR> 1) a priest who helped Ezra and signed the covenant with Nehemiah
‘ă·nā·yāh
Anaiah ,
Hoshea, Hananiah, Hasshub,
הוֹשֵׁ֥עַ
הוֹשֵׁ֥עַ
Close
hō·wō·šê·a‘
Hoshea ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1954
BSB/Thayers
Hosea or Hoshea or Oshea = |salvation|<BR> 1) family name of Joshua, the son of Nun <BR> 2) the 19th and last king of the northern kingdom of Israel <BR> 3) son of Beeri, and the first of the minor prophets; prophet to the northern kingdom of Israel in the reign of Jeroboam II <BR> 4) a son of Azaziah, a chief of Ephraim in the time of David <BR> 5) an Israelite chief who sealed the covenant with Nehemiah
hō·wō·šê·a‘
Hoshea ,
חֲנַנְיָ֖ה
חֲנַנְיָ֖ה
Close
ḥă·nan·yāh
Hananiah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2608
BSB/Thayers
Hananiah = |God has favoured|<BR> 1) the godly friend of Daniel whom Nebuchadnezzar renamed Shadrach; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king's table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord. See also, 'Shadrach' ( H07714 or H07715) <BR> 2) one of the 14 sons of Heman and chief of the 16th course <BR> 3) a general in the army of King Uzziah <BR> 4) father of Zedekiah in the time of Jehoiakim <BR> 5) son of Azur, a Benjamite of Gibeon and a false prophet in the reign of Zedekiah king of Judah <BR> 6) grandfather of Irijah, the captain of the ward at the gate of Benjamin who arrested Jeremiah on the charge of deserting to the Chaldeans <BR> 7) a head of a Benjamite house <BR> 8) son of Zerubbabel from whom Christ derived His descent also called 'Joanna' by Luke <BR> 9) one of the sons of Bebai who returned with Ezra from Babylon <BR> 10) a priest, one of the makers of the sacred ointments and incense, who built a portion of the wall of Jerusalem in the days of Nehemiah <BR> 11) head of the priestly course of Jeremiah in the days of Joiakim <BR> 12) ruler of the palace at Jerusalem under Nehemiah and also, along with Hanani, the Tirshatha's brother, entrusted with the arrangements of guarding the gates of Jerusalem <BR> 13) Two post exilic Israelites
ḥă·nan·yāh
Hananiah ,
חַשּֽׁוּב׃
חַשּֽׁוּב׃
Close
ḥaš·šūḇ
Hasshub ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2815
BSB/Thayers
Hashub = |considerate|<BR> 1) a Merarite Levite chief, son of Azrikam <BR> 2) a son of Pahath-moab who assisted in the repair of the wall of Jerusalem <BR> 3) a man who assisted in the repair of the wall of Jerusalem; may be same as 2 above <BR> 4) one of the heads of the people who sealed the covenant with Nehemiah
ḥaš·šūḇ
Hasshub ,
Hallohesh, Pilha, Shobek,
הַלּוֹחֵ֥שׁ
הַלּוֹחֵ֥שׁ
Close
hal·lō·w·ḥêš
Hallohesh ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3873
BSB/Thayers
Hallohesh = |whisperer|<BR> 1) father of a chief of Jerusalem after the exile who sealed the covenant with Nehemiah
hal·lō·w·ḥêš
Hallohesh ,
פִּלְחָ֖א
פִּלְחָ֖א
Close
pil·ḥā
Pilha ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6401
BSB/Thayers
Pileha = |slicing|<BR> 1) a chief of the people who sealed the covenant with Nehemiah
pil·ḥā
Pilha ,
שׁוֹבֵֽק׃
שׁוֹבֵֽק׃
Close
šō·w·ḇêq
Shobek ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
7733
BSB/Thayers
Shobek = |free|<BR> 1) one of the heads of the people who sealed the covenant with Nehemiah
šō·w·ḇêq
Shobek ,
Rehum, Hashabnah, Maaseiah,
רְח֥וּם
רְח֥וּם
Close
rə·ḥūm
Rehum ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
7348
BSB/Thayers
Rehum = |compassion|<BR> 1) an man who returned from exile with Zerubbabel <BR> 1a) also 'Nehum' <BR> 2) a commander who wrote a letter to the king Artaxerxes in which he opposed the rebuilding of Jerusalem <BR> 3) a Levite of the family of Bani who assisted in rebuilding the walls of Jerusalem <BR> 4) one of the chiefs of the people who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 5) a priest who returned from exile with Zerubbabel
rə·ḥūm
Rehum ,
חֲשַׁבְנָ֖ה
חֲשַׁבְנָ֖ה
Close
ḥă·šaḇ·nāh
Hashabnah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2812
BSB/Thayers
Hashabnah = |Jehovah has considered|<BR> 1) one of the chiefs of the people who sealed the covenant with Nehemiah
ḥă·šaḇ·nāh
Hashabnah ,
מַעֲשֵׂיָֽה׃
מַעֲשֵׂיָֽה׃
Close
ma·‘ă·śê·yāh
Maaseiah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4641
BSB/Thayers
Maaseiah = |work of Jehovah|<BR> 1) a descendant of Jeshua who had taken a foreign wife in the time of Ezra <BR> 2) a priest of the sons of Harim who had taken a foreign wife in the time of Ezra <BR> 3) a priest of the sons of Pashur who had taken a foreign wife in the time of Ezra <BR> 4) a descendant of Pahath-moab who had taken a foreign wife in the time of Ezra <BR> 5) father of Azariah <BR> 6) one who stood on the right hand of Ezra when he read the law to the people <BR> 7) a Levite who assisted when Ezra read the law to the people <BR> 8) one of the heads of the people whose descendants signed the covenant with Nehemiah <BR> 9) a Benjamite ancestor of Sallu <BR> 10) a priest who took part in the musical service at the dedication of the wall of Jerusalem under Ezra <BR> 11) another priest who took part in the musical service at the dedication of the wall of Jerusalem under Ezra <BR> 12) father of Zephaniah the prophet in the reign of Zedekiah <BR> 13) father of Zedekiah the false prophet in the time of Jeremiah <BR> 14) a Levite of the 2nd rank who David appointed to sound with psalteries on Alamoth <BR> 15) son of Adaiah and one of the captains of hundreds in the reign of king Joash of Judah <BR> 16) an officer of high rank in the reign of king Uzziah <BR> 17) son of king Ahaz of Judah who was killed by Zichri in the invasion of Judah by king Pekah of Israel <BR> 18) governor of Jerusalem in the reign of Josiah <BR> 19) son of Shallum and a Levite of high rand in the reign of king Jehoiakim of Judah <BR> 20) ancestor of Baruch and Seraiah and a priest
ma·‘ă·śê·yāh
Maaseiah ,
וַאֲחִיָּ֥ה
וַאֲחִיָּ֥ה
Close
wa·’ă·ḥî·yāh
Ahijah ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
281
BSB/Thayers
Ahiah or Ahijah = |brother of Jehovah (Yahu)|<BR> 1) grandson of Phinehas <BR> 2) scribe of Solomon <BR> 3) a prophet who predicted the revolt of the Northern tribes <BR> 4) father of Baasha, who usurped the Northern throne <BR> 5) grandson of Hezron (or mother of 1-4 above) <BR> 6) a Benjamite, son of Ehud <BR> 7) one of David's heroes <BR> 8) a Levite during David's time <BR> 9) a chief man under Nehemiah
wa·’ă·ḥî·yāh
Ahijah ,
חָנָ֖ן
חָנָ֖ן
Close
ḥā·nān
Hanan ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2605
BSB/Thayers
Canan or Hanan = |he is merciful|<BR> 1) one of the chief people of the tribe of Benjamin <BR> 2) last of the 6 sons of Azel, a descendant of Saul <BR> 3) son of Maachah, one of David's mighty warriors <BR> 4) father of some sons who returned from exile with Zerubbabel <BR> 5) one of the Levites who assisted Ezra in his public exposition of the law <BR> 6) one of the heads of the people who also sealed the covenant with Nehemiah <BR> 7) another of the chief laymen who also sealed the covenant with Nehemiah <BR> 8) son of Zaccur, grandson of Mattaniah whom Nehemiah made one of the storekeepers of the provisions collected as tithes. Same as 5 ? <BR> 9) son of Igdaliah
ḥā·nān
Hanan ,
עָנָֽן׃
עָנָֽן׃
Close
‘ā·nān
Anan ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6052
BSB/Thayers
Anan = |cloud|<BR> 1) one of the heads of the people who signed the covenant with Nehemiah
‘ā·nān
Anan ,
Malluch, Harim, and Baanah.
מַלּ֥וּךְ
מַלּ֥וּךְ
Close
mal·lūḵ
Malluch ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4409
BSB/Thayers
Malluch or Melicu = |counsellor|<BR> 1) a Merarite Levite, son of Hashabiah<BR> 2) a descendant of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 3) a descendant of Harim who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 4) a priest who signed the covenant with Nehemiah <BR> 5) one of the leaders of the people who signed the covenant with Nehemiah <BR> 6) a priest who returned from exile with Zerubbabel
mal·lūḵ
Malluch ,
חָרִ֖ם
חָרִ֖ם
Close
ḥā·rim
Harim ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2766
BSB/Thayers
Harim = |dedicated|<BR> 1) a priest in the time of David who had charge of the 3rd course <BR> 2) head of a family of exiles totalling 1017 who returned with Zerubbabel <BR> 3) another head of a family of exiles totalling 320 who returned with Zerubbabel <BR> 4) a priest in the time of Nehemiah <BR> 5) a ruler of the people under Nehemiah
ḥā·rim
Harim ,
בַּעֲנָֽה׃
בַּעֲנָֽה׃
Close
ba·‘ă·nāh
[and] Baanah .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1196
BSB/Thayers
Baana or Baanah = |in affliction|<BR> 1) a Benjamite, son Rimmon, who with his brother Rechab murdered Ish-bosheth. For this, killed by David, mutilated bodies hung up over the pool at Hebron <BR> 2) a Netophathite, father of Heleb or Heled, one of David's mighty warriors <BR> 3) the head of a family of exiles returning with Zerubbabel <BR> 4) a chief of the people
ba·‘ă·nāh
[and] Baanah .
“The rest of the people—the priests, Levites, gatekeepers, singers, temple servants, and all who had separated themselves from the people of the land to obey the Law of God—along with their wives and all their sons and daughters who are able to understand,
וּשְׁאָ֣ר
וּשְׁאָ֣ר
Close
ū·šə·’ār
“ The rest
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs
7605
BSB/Thayers
1) rest, residue, remnant, remainder
ū·šə·’ār
“ The rest
הָעָ֡ם
הָעָ֡ם
Close
hā·‘ām
of the people —
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
5971
BSB/Thayers
1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred
hā·‘ām
of the people —
הַכֹּהֲנִ֣ים
הַכֹּהֲנִ֣ים
Close
hak·kō·hă·nîm
the priests ,
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
3548
BSB/Thayers
1) priest, principal officer or chief ruler <BR> 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) <BR> 1b) pagan priests <BR> 1c) priests of Jehovah <BR> 1d) Levitical priests <BR> 1e) Zadokite priests <BR> 1f) Aaronic priests <BR> 1g) the high priest
hak·kō·hă·nîm
the priests ,
הַ֠לְוִיִּם
הַ֠לְוִיִּם
Close
hal·wî·yim
Levites ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine plural
Strongs
3881
BSB/Thayers
Levite = see Levi |joined to|<BR> 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah <BR> 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
hal·wî·yim
Levites ,
הַשּׁוֹעֲרִ֨ים
הַשּׁוֹעֲרִ֨ים
Close
haš·šō·w·‘ă·rîm
gatekeepers ,
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
7778
BSB/Thayers
1) gatekeeper, porter
haš·šō·w·‘ă·rîm
gatekeepers ,
הַמְשֹׁרְרִ֜ים
הַמְשֹׁרְרִ֜ים
Close
ham·šō·rə·rîm
singers ,
Hebrew
Article | Verb - Piel - Participle - masculine plural
Strongs
7891
BSB/Thayers
1) to sing <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sing <BR> 1a2) singer, songstresses (participle) <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to sing <BR> 1b2) singer, songstress (participle) <BR> 1c) (Hophal) to be sung <BR> ++++<BR> In Job 36:24, the word is translated |Behold|; in modern versions, it is translated |Sing|. The old translations considered the Hebrew word to be from a different root than H07788 hence the difference in the translations.
ham·šō·rə·rîm
singers ,
הַנְּתִינִ֗ים
הַנְּתִינִ֗ים
Close
han·nə·ṯî·nîm
temple servants ,
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
5411
BSB/Thayers
1) Nethinims <BR> 1a) temple slaves assigned to the Levites and priests for service in the sanctuary
han·nə·ṯî·nîm
temple servants ,
וְֽכָל־
וְֽכָל־
Close
wə·ḵāl
and all
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
wə·ḵāl
and all
הַנִּבְדָּ֞ל
הַנִּבְדָּ֞ל
Close
han·niḇ·dāl
who had separated themselves
Hebrew
Article | Verb - Nifal - Participle - masculine singular
Strongs
914
BSB/Thayers
1) to divide, separate <BR> 1a) (Hiphil) <BR> 1a1) to divide, separate, sever <BR> 1a2) to separate, set apart <BR> 1a3) to make a distinction, difference <BR> 1a4) to divide into parts <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to separate oneself from (reflexive of 1a2) <BR> 1b2) to withdraw from <BR> 1b3) to separate oneself unto <BR> 1b4) to be separated <BR> 1b5) to be excluded <BR> 1b6) to be set apart
han·niḇ·dāl
who had separated themselves
מֵעַמֵּ֤י
מֵעַמֵּ֤י
Close
mê·‘am·mê
from the people
Hebrew
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
5971
BSB/Thayers
1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred
mê·‘am·mê
from the people
הָאֲרָצוֹת֙
הָאֲרָצוֹת֙
Close
hā·’ă·rā·ṣō·wṯ
of the land
Hebrew
Article | Noun - feminine plural
Strongs
776
BSB/Thayers
1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan
hā·’ă·rā·ṣō·wṯ
of the land
אֶל־
אֶל־
Close
’el-
to
Hebrew
Preposition
Strongs
413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
to
תּוֹרַ֣ת
תּוֹרַ֣ת
Close
tō·w·raṯ
obey the Law
Hebrew
Noun - feminine singular construct
Strongs
8451
BSB/Thayers
1) law, direction, instruction <BR> 1a) instruction, direction (human or divine) <BR> 1a1) body of prophetic teaching <BR> 1a2) instruction in Messianic age <BR> 1a3) body of priestly direction or instruction <BR> 1a4) body of legal directives <BR> 1b) law <BR> 1b1) law of the burnt offering <BR> 1b2) of special law, codes of law <BR> 1c) custom, manner <BR> 1d) the Deuteronomic or Mosaic Law
tō·w·raṯ
obey the Law
הָאֱלֹהִ֔ים
הָאֱלֹהִ֔ים
Close
hā·’ĕ·lō·hîm
of God —
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
hā·’ĕ·lō·hîm
of God —
נְשֵׁיהֶ֖ם
נְשֵׁיהֶ֖ם
Close
nə·šê·hem
along with their wives
Hebrew
Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strongs
802
BSB/Thayers
1) woman, wife, female <BR> 1a) woman (opposite of man) <BR> 1b) wife (woman married to a man)<BR> 1c) female (of animals) <BR> 1d) each, every (pronoun)
nə·šê·hem
along with their wives
כֹּ֖ל
כֹּ֖ל
Close
kōl
and all
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
kōl
and all
בְּנֵיהֶ֣ם
בְּנֵיהֶ֣ם
Close
bə·nê·hem
their sons
Hebrew
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nê·hem
their sons
וּבְנֹתֵיהֶ֑ם
וּבְנֹתֵיהֶ֑ם
Close
ū·ḇə·nō·ṯê·hem
and daughters
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strongs
1323
BSB/Thayers
n f<BR> 1) daughter <BR> 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin <BR> 1a1) as polite address <BR> n pr f <BR> 1a2) as designation of women of a particular place <BR> 2) young women, women <BR> 1a3) as personification <BR> 1a4) daughter-villages <BR> 1a5) description of character
ū·ḇə·nō·ṯê·hem
and daughters
יוֹדֵ֥עַ
יוֹדֵ֥עַ
Close
yō·w·ḏê·a‘
vvv
Hebrew
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strongs
3045
BSB/Thayers
1) to know <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to know <BR> 1a1a) to know, learn to know <BR> 1a1b) to perceive <BR> 1a1c) to perceive and see, find out and discern <BR> 1a1d) to discriminate, distinguish <BR> 1a1e) to know by experience <BR> 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess <BR> 1a1g) to consider <BR> 1a2) to know, be acquainted with <BR> 1a3) to know (a person carnally) <BR> 1a4) to know how, be skilful in <BR> 1a5) to have knowledge, be wise <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made known, be or become known, be revealed <BR> 1b2) to make oneself known <BR> 1b3) to be perceived <BR> 1b4) to be instructed <BR> 1c) (Piel) to cause to know <BR> 1d) (Poal) to cause to know <BR> 1e) (Pual) <BR> 1e1) to be known <BR> 1e2) known, one known, acquaintance (participle) <BR> 1f) (Hiphil) to make known, declare <BR> 1g) (Hophal) to be made known <BR> 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself
yō·w·ḏê·a‘
vvv
מֵבִֽין׃
מֵבִֽין׃
Close
mê·ḇîn
who are able to understand ,
Hebrew
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strongs
995
BSB/Thayers
1) to discern, understand, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to perceive, discern <BR> 1a2) to understand, know (with the mind) <BR> 1a3) to observe, mark, give heed to, distinguish, consider <BR> 1a4) to have discernment, insight, understanding <BR> 1b) (Niphal) to be discerning, intelligent, discreet, have understanding <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to understand <BR> 1c2) to cause to understand, give understanding, teach <BR> 1d) (Hithpolel) to show oneself discerning or attentive, consider diligently <BR> 1e) (Polel) to teach, instruct <BR> 2) (TWOT) prudent, regard
mê·ḇîn
who are able to understand ,
hereby join with their noble brothers and commit themselves with a sworn oath to follow the Law of God given through His servant Moses and to obey carefully all the commandments, ordinances, and statutes of the LORD our Lord.
מַחֲזִיקִ֣ים
מַחֲזִיקִ֣ים
Close
ma·ḥă·zî·qîm
hereby join
Hebrew
Verb - Hifil - Participle - masculine plural
Strongs
2388
BSB/Thayers
1) to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be strong, grow strong <BR> 1a1a) to prevail, prevail upon <BR> 1a1b) to be firm, be caught fast, be secure <BR> 1a1c) to press, be urgent <BR> 1a1d) to grow stout, grow rigid, grow hard (bad sense) <BR> 1a1e) to be severe, be grievous <BR> 1a2) to strengthen <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to make strong <BR> 1b2) to restore to strength, give strength <BR> 1b3) to strengthen, sustain, encourage <BR> 1b4) to make strong, make bold, encourage <BR> 1b5) to make firm <BR> 1b6) to make rigid, make hard <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to make strong, strengthen <BR> 1c2) to make firm <BR> 1c3) to display strength <BR> 1c4) to make severe <BR> 1c5) to support <BR> 1c6) to repair <BR> 1c7) to prevail, prevail upon <BR> 1c8) to have or take or keep hold of, retain, hold up, sustain, support <BR> 1c9) to hold, contain <BR> 1d) (Hithpael) <BR> 1d1) to strengthen oneself <BR> 1d2) to put forth strength, use one's strength <BR> 1d3) to withstand <BR> 1d4) to hold strongly with
ma·ḥă·zî·qîm
hereby join
עַל־
עַל־
Close
‘al-
with
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
with
אַדִּירֵיהֶם֒
אַדִּירֵיהֶם֒
Close
’ad·dî·rê·hem
their noble
Hebrew
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs
117
BSB/Thayers
1) great, majestic <BR> 1a) of waters of sea<BR> 1b) of a tree <BR> 1c) of kings, nations, gods <BR> 2) great one, majestic one <BR> 2a) of nobles, chieftains, servants
’ad·dî·rê·hem
their noble
אֲחֵיהֶם֮
אֲחֵיהֶם֮
Close
’ă·ḥê·hem
brothers
Hebrew
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs
251
BSB/Thayers
1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance
’ă·ḥê·hem
brothers
וּבָאִ֞ים
וּבָאִ֞ים
Close
ū·ḇā·’îm
and commit
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strongs
935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put
ū·ḇā·’îm
and commit
וּבִשְׁבוּעָ֗ה
וּבִשְׁבוּעָ֗ה
Close
ū·ḇiš·ḇū·‘āh
themselves with a sworn
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular
Strongs
7621
BSB/Thayers
1) oath, curse <BR> 1a) oath <BR> 1a1) attesting of innocence <BR> 1a2) curse <BR> 1b) oath (of Jehovah)
ū·ḇiš·ḇū·‘āh
themselves with a sworn
בְּאָלָ֣ה
בְּאָלָ֣ה
Close
bə·’ā·lāh
oath
Hebrew
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strongs
423
BSB/Thayers
1) oath <BR> 2) oath of covenant <BR> 3) curse <BR> 3a) from God <BR> 3b) from men <BR> 4) execration
bə·’ā·lāh
oath
לָלֶ֙כֶת֙
לָלֶ֙כֶת֙
Close
lā·le·ḵeṯ
to follow
Hebrew
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs
1980
BSB/Thayers
1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
lā·le·ḵeṯ
to follow
בְּתוֹרַ֣ת
בְּתוֹרַ֣ת
Close
bə·ṯō·w·raṯ
the Law
Hebrew
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strongs
8451
BSB/Thayers
1) law, direction, instruction <BR> 1a) instruction, direction (human or divine) <BR> 1a1) body of prophetic teaching <BR> 1a2) instruction in Messianic age <BR> 1a3) body of priestly direction or instruction <BR> 1a4) body of legal directives <BR> 1b) law <BR> 1b1) law of the burnt offering <BR> 1b2) of special law, codes of law <BR> 1c) custom, manner <BR> 1d) the Deuteronomic or Mosaic Law
bə·ṯō·w·raṯ
the Law
הָאֱלֹהִ֔ים
הָאֱלֹהִ֔ים
Close
hā·’ĕ·lō·hîm
of God
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
hā·’ĕ·lō·hîm
of God
אֲשֶׁ֣ר
אֲשֶׁ֣ר
Close
’ă·šer
-
Hebrew
Pronoun - relative
Strongs
834
BSB/Thayers
1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if
’ă·šer
-
נִתְּנָ֔ה
נִתְּנָ֔ה
Close
nit·tə·nāh
given
Hebrew
Verb - Nifal - Perfect - third person feminine singular
Strongs
5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon
nit·tə·nāh
given
בְּיַ֖ד
בְּיַ֖ד
Close
bə·yaḏ
through
Hebrew
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strongs
3027
BSB/Thayers
1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists
bə·yaḏ
through
הָֽאֱלֹהִ֑ים
הָֽאֱלֹהִ֑ים
Close
hā·’ĕ·lō·hîm
[His]
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
hā·’ĕ·lō·hîm
[His]
עֶֽבֶד־
עֶֽבֶד־
Close
‘e·ḇeḏ-
servant
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
5650
BSB/Thayers
1) slave, servant <BR> 1a) slave, servant, man-servant <BR> 1b) subjects <BR> 1c) servants, worshippers (of God) <BR> 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) <BR> 1e) servant (of Israel) <BR> 1f) servant (as form of address between equals)
‘e·ḇeḏ-
servant
מֹשֶׁ֣ה
מֹשֶׁ֣ה
Close
mō·šeh
Moses
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4872
BSB/Thayers
Moses = |drawn|<BR> 1) the prophet and lawgiver, leader of the exodus
mō·šeh
Moses
וְלִשְׁמ֣וֹר
וְלִשְׁמ֣וֹר
Close
wə·liš·mō·wr
and to carefully
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs
8104
BSB/Thayers
1) to keep, guard, observe, give heed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to keep, have charge of <BR> 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life <BR> 1a2a) watch, watchman (participle) <BR> 1a3) to watch for, wait for <BR> 1a4) to watch, observe <BR> 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) <BR> 1a6) to keep (within bounds), restrain <BR> 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) <BR> 1a8) to keep, preserve, protect <BR> 1a9) to keep, reserve <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware <BR> 1b2) to keep oneself, refrain, abstain <BR> 1b3) to be kept, be guarded <BR> 1c) (Piel) to keep, pay heed <BR> 1d) (Hithpael) to keep oneself from
wə·liš·mō·wr
and to carefully
וְלַעֲשׂ֗וֹת
וְלַעֲשׂ֗וֹת
Close
wə·la·‘ă·śō·wṯ
obey
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs
6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze
wə·la·‘ă·śō·wṯ
obey
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
כָּל־
כָּל־
Close
kāl-
all
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
kāl-
all
מִצְוֺת֙
מִצְוֺת֙
Close
miṣ·wōṯ
the commandments ,
Hebrew
Noun - feminine plural construct
Strongs
4687
BSB/Thayers
1) commandment <BR> 1a) commandment (of man) <BR> 1b) the commandment (of God) <BR> 1c) commandment (of code of wisdom)
miṣ·wōṯ
the commandments ,
וּמִשְׁפָּטָ֖יו
וּמִשְׁפָּטָ֖יו
Close
ū·miš·pā·ṭāw
ordinances ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs
4941
BSB/Thayers
1) judgment, justice, ordinance <BR> 1a) judgment <BR> 1a1) act of deciding a case <BR> 1a2) place, court, seat of judgment <BR> 1a3) process, procedure, litigation (before judges) <BR> 1a4) case, cause (presented for judgment) <BR> 1a5) sentence, decision (of judgment) <BR> 1a6) execution (of judgment) <BR> 1a7) time (of judgment) <BR> 1b) justice, right, rectitude (attributes of God or man) <BR> 1c) ordinance <BR> 1d) decision (in law) <BR> 1e) right, privilege, due (legal) <BR> 1f) proper, fitting, measure, fitness, custom, manner, plan
ū·miš·pā·ṭāw
ordinances ,
וְחֻקָּֽיו׃
וְחֻקָּֽיו׃
Close
wə·ḥuq·qāw
and statutes
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs
2706
BSB/Thayers
1) statute, ordinance, limit, something prescribed, due <BR> 1a) prescribed task <BR> 1b) prescribed portion <BR> 1c) action prescribed (for oneself), resolve <BR> 1d) prescribed due <BR> 1e) prescribed limit, boundary <BR> 1f) enactment, decree, ordinance <BR> 1f1) specific decree <BR> 1f2) law in general <BR> 1g) enactments, statutes <BR> 1g1) conditions <BR> 1g2) enactments <BR> 1g3) decrees <BR> 1g4) civil enactments prescribed by God
wə·ḥuq·qāw
and statutes
יְהוָ֣ה
יְהוָ֣ה
Close
Yah·weh
of the LORD
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
of the LORD
אֲדֹנֵ֔ינוּ
אֲדֹנֵ֔ינוּ
Close
’ă·ḏō·nê·nū
our Lord .
Hebrew
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs
113
BSB/Thayers
1) firm, strong, lord, master <BR> 1a) lord, master <BR> 1a1) reference to men <BR> 1a1a) superintendent of household, of affairs <BR> 1a1b) master <BR> 1a1c) king <BR> 1a2) reference to God <BR> 1a2a) the Lord God <BR> 1a2b) Lord of the whole earth <BR> 1b) lords, kings <BR> 1b1) reference to men <BR> 1b1a) proprietor of hill of Samaria <BR> 1b1b) master <BR> 1b1c) husband <BR> 1b1d) prophet <BR> 1b1e) governor <BR> 1b1f) prince <BR> 1b1g) king <BR> 1b2) reference to God <BR> 1b2a) Lord of lords (probably = |thy husband, Yahweh|) <BR> 1c) my lord, my master <BR> 1c1) reference to men <BR> 1c1a) master <BR> 1c1b) husband <BR> 1c1c) prophet <BR> 1c1d) prince <BR> 1c1e) king <BR> 1c1f) father <BR> 1c1g) Moses <BR> 1c1h) priest <BR> 1c1i) theophanic angel <BR> 1c1j) captain <BR> 1c1k) general recognition of superiority <BR> 1c2) reference to God <BR> 1c2a) my Lord, my Lord and my God <BR> 1c2b) Adonai (parallel with Yahweh)
’ă·ḏō·nê·nū
our Lord .
We will not give our daughters in marriage to the people of the land, and we will not take their daughters for our sons.
וַאֲשֶׁ֛ר
וַאֲשֶׁ֛ר
Close
wa·’ă·šer
-
Hebrew
Conjunctive waw | Pronoun - relative
Strongs
834
BSB/Thayers
1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if
wa·’ă·šer
-
לֹא־
לֹא־
Close
lō-
We will not
Hebrew
Adverb - Negative particle
Strongs
3808
BSB/Thayers
1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)
lō-
We will not
נִתֵּ֥ן
נִתֵּ֥ן
Close
nit·tên
give
Hebrew
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strongs
5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon
nit·tên
give
בְּנֹתֵ֖ינוּ
בְּנֹתֵ֖ינוּ
Close
bə·nō·ṯê·nū
our daughters {in marriage}
Hebrew
Noun - feminine plural construct | first person common plural
Strongs
1323
BSB/Thayers
n f<BR> 1) daughter <BR> 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin <BR> 1a1) as polite address <BR> n pr f <BR> 1a2) as designation of women of a particular place <BR> 2) young women, women <BR> 1a3) as personification <BR> 1a4) daughter-villages <BR> 1a5) description of character
bə·nō·ṯê·nū
our daughters {in marriage}
לְעַמֵּ֣י
לְעַמֵּ֣י
Close
lə·‘am·mê
to the people
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine plural construct
Strongs
5971
BSB/Thayers
1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred
lə·‘am·mê
to the people
הָאָ֑רֶץ
הָאָ֑רֶץ
Close
hā·’ā·reṣ
of the land ,
Hebrew
Article | Noun - feminine singular
Strongs
776
BSB/Thayers
1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan
hā·’ā·reṣ
of the land ,
וְאֶת־
וְאֶת־
Close
wə·’eṯ-
-
Hebrew
Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
לֹ֥א
לֹ֥א
Close
lō
and we will not
Hebrew
Adverb - Negative particle
Strongs
3808
BSB/Thayers
1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)
lō
and we will not
נִקַּ֖ח
נִקַּ֖ח
Close
niq·qaḥ
take
Hebrew
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strongs
3947
BSB/Thayers
1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to take, take in the hand <BR> 1a2) to take and carry along <BR> 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away <BR> 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept <BR> 1a5) to take up or upon, put upon <BR> 1a6) to fetch <BR> 1a7) to take, lead, conduct <BR> 1a8) to take, capture, seize <BR> 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be captured <BR> 1b2) to be taken away, be removed <BR> 1b3) to be taken, brought unto <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be taken from or out of <BR> 1c2) to be stolen from <BR> 1c3) to be taken captive <BR> 1c4) to be taken away, be removed <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be taken unto, be brought unto <BR> 1d2) to be taken out of <BR> 1d3) to be taken away <BR> 1e) (Hithpael) <BR> 1e1) to take hold of oneself <BR> 1e2) to flash about (of lightning)
niq·qaḥ
take
בְּנֹ֣תֵיהֶ֔ם
בְּנֹ֣תֵיהֶ֔ם
Close
bə·nō·ṯê·hem
their daughters
Hebrew
Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strongs
1323
BSB/Thayers
n f<BR> 1) daughter <BR> 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin <BR> 1a1) as polite address <BR> n pr f <BR> 1a2) as designation of women of a particular place <BR> 2) young women, women <BR> 1a3) as personification <BR> 1a4) daughter-villages <BR> 1a5) description of character
bə·nō·ṯê·hem
their daughters
לְבָנֵֽינוּ׃
לְבָנֵֽינוּ׃
Close
lə·ḇā·nê·nū
for our sons .
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
lə·ḇā·nê·nū
for our sons .
When the people of the land bring merchandise or any kind of grain to sell on the Sabbath day, we will not buy from them on a Sabbath or holy day. Every seventh year we will let the fields lie fallow and will cancel every debt.
וְעַמֵּ֣י
וְעַמֵּ֣י
Close
wə·‘am·mê
When the people
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs
5971
BSB/Thayers
1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred
wə·‘am·mê
When the people
הָאָ֡רֶץ
הָאָ֡רֶץ
Close
hā·’ā·reṣ
of the land
Hebrew
Article | Noun - feminine singular
Strongs
776
BSB/Thayers
1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan
hā·’ā·reṣ
of the land
הַֽמְבִיאִים֩
הַֽמְבִיאִים֩
Close
ham·ḇî·’îm
bring
Hebrew
Article | Verb - Hifil - Participle - masculine plural
Strongs
935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put
ham·ḇî·’îm
bring
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
הַמַּקָּח֨וֹת
הַמַּקָּח֨וֹת
Close
ham·maq·qā·ḥō·wṯ
merchandise
Hebrew
Article | Noun - feminine plural
Strongs
4728
BSB/Thayers
1) ware
ham·maq·qā·ḥō·wṯ
merchandise
וְכָל־
וְכָל־
Close
wə·ḵāl
or any
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
wə·ḵāl
or any
שֶׁ֜בֶר
שֶׁ֜בֶר
Close
še·ḇer
kind of grain
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
7668
BSB/Thayers
1) grain, corn (as foodstuff)
še·ḇer
kind of grain
לִמְכּ֔וֹר
לִמְכּ֔וֹר
Close
lim·kō·wr
to sell
Hebrew
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs
4376
BSB/Thayers
1) to sell <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sell <BR> 1a2) seller (participle) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be sold <BR> 1b2) to sell oneself <BR> 1b3) to be given over to death <BR> 1c) (Hithpael) to sell oneself
lim·kō·wr
to sell
הַשַּׁבָּת֙
הַשַּׁבָּת֙
Close
haš·šab·bāṯ
on the Sabbath
Hebrew
Article | Noun - common singular
Strongs
7676
BSB/Thayers
1) Sabbath <BR> 1a) sabbath <BR> 1b) day of atonement <BR> 1c) sabbath year <BR> 1d) week <BR> 1e) produce (in sabbath year)
haš·šab·bāṯ
on the Sabbath
בְּי֤וֹם
בְּי֤וֹם
Close
bə·yō·wm
day ,
Hebrew
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs
3117
BSB/Thayers
1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow
bə·yō·wm
day ,
לֹא־
לֹא־
Close
lō-
we will not
Hebrew
Adverb - Negative particle
Strongs
3808
BSB/Thayers
1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)
lō-
we will not
נִקַּ֥ח
נִקַּ֥ח
Close
niq·qaḥ
buy
Hebrew
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strongs
3947
BSB/Thayers
1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to take, take in the hand <BR> 1a2) to take and carry along <BR> 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away <BR> 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept <BR> 1a5) to take up or upon, put upon <BR> 1a6) to fetch <BR> 1a7) to take, lead, conduct <BR> 1a8) to take, capture, seize <BR> 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be captured <BR> 1b2) to be taken away, be removed <BR> 1b3) to be taken, brought unto <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be taken from or out of <BR> 1c2) to be stolen from <BR> 1c3) to be taken captive <BR> 1c4) to be taken away, be removed <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be taken unto, be brought unto <BR> 1d2) to be taken out of <BR> 1d3) to be taken away <BR> 1e) (Hithpael) <BR> 1e1) to take hold of oneself <BR> 1e2) to flash about (of lightning)
niq·qaḥ
buy
מֵהֶ֛ם
מֵהֶ֛ם
Close
mê·hem
from them
Hebrew
Preposition-m | Pronoun - third person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers
mê·hem
from them
בַּשַּׁבָּ֖ת
בַּשַּׁבָּ֖ת
Close
baš·šab·bāṯ
on a Sabbath
Hebrew
Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strongs
7676
BSB/Thayers
1) Sabbath <BR> 1a) sabbath <BR> 1b) day of atonement <BR> 1c) sabbath year <BR> 1d) week <BR> 1e) produce (in sabbath year)
baš·šab·bāṯ
on a Sabbath
קֹ֑דֶשׁ
קֹ֑דֶשׁ
Close
qō·ḏeš
or holy
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness <BR> 1a) apartness, sacredness, holiness <BR> 1a1) of God <BR> 1a2) of places <BR> 1a3) of things <BR> 1b) set-apartness, separateness
qō·ḏeš
or holy
וּבְי֣וֹם
וּבְי֣וֹם
Close
ū·ḇə·yō·wm
day .
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs
3117
BSB/Thayers
1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow
ū·ḇə·yō·wm
day .
הַשְּׁבִיעִ֖ית
הַשְּׁבִיעִ֖ית
Close
haš·šə·ḇî·‘îṯ
Every seventh
Hebrew
Article | Number - ordinal feminine singular
Strongs
7637
BSB/Thayers
1) seventh <BR> 1a) ordinal number
haš·šə·ḇî·‘îṯ
Every seventh
הַשָּׁנָ֥ה
הַשָּׁנָ֥ה
Close
haš·šā·nāh
year
Hebrew
Article | Noun - feminine singular
Strongs
8141
BSB/Thayers
1) year <BR> 1a) as division of time <BR> 1b) as measure of time <BR> 1c) as indication of age <BR> 1d) a lifetime (of years of life)
haš·šā·nāh
year
וְנִטֹּ֛שׁ
וְנִטֹּ֛שׁ
Close
wə·niṭ·ṭōš
we will let the fields lie fallow
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - first person common plural
Strongs
5203
BSB/Thayers
1) to leave, permit, forsake, cast off or away, reject, suffer, join, spread out or abroad, be loosed, cease, abandon, quit, hang loose, cast down, make a raid, lie fallow, let fall, forgo, draw <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to leave, let alone, lie fallow, entrust to <BR> 1a2) to forsake, abandon <BR> 1a3) to permit <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be forsaken <BR> 1b2) to be loosened, be loose <BR> 1b3) to be let go, spread abroad <BR> 1c) (Pual) to be abandoned, be deserted
wə·niṭ·ṭōš
we will let the fields lie fallow
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
- ,
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
- ,
כָל־
כָל־
Close
ḵāl
and will cancel every
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
ḵāl
and will cancel every
יָֽד׃
יָֽד׃
Close
yāḏ
. . .
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
3027
BSB/Thayers
1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists
yāḏ
. . .
וּמַשָּׁ֥א
וּמַשָּׁ֥א
Close
ū·maš·šā
debt .
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs
4855
BSB/Thayers
1) lending on interest, usury <BR> 1a) in Ne 5:11, the rate of |usury| was only one per cent
ū·maš·šā
debt .
We also place ourselves under the obligation to contribute a third of a shekel yearly for the service of the house of our God:
וְהֶעֱמַ֤דְנוּ
וְהֶעֱמַ֤דְנוּ
Close
wə·he·‘ĕ·maḏ·nū
We also place
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common plural
Strongs
5975
BSB/Thayers
1) to stand, remain, endure, take one's stand <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of <BR> 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease <BR> 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast <BR> 1a4) to make a stand, hold one's ground <BR> 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright <BR> 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against <BR> 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to station, set <BR> 1b2) to cause to stand firm, maintain <BR> 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect <BR> 1b4) to present (one) before (king) <BR> 1b5) to appoint, ordain, establish <BR> 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before
wə·he·‘ĕ·maḏ·nū
We also place
עָלֵ֛ינוּ
עָלֵ֛ינוּ
Close
‘ā·lê·nū
ourselves
Hebrew
Preposition | first person common plural
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘ā·lê·nū
ourselves
עָלֵ֙ינוּ֙
עָלֵ֙ינוּ֙
Close
‘ā·lê·nū
under
Hebrew
Preposition | first person common plural
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘ā·lê·nū
under
מִצְוֺ֔ת
מִצְוֺ֔ת
Close
miṣ·wōṯ
the obligation
Hebrew
Noun - feminine plural construct
Strongs
4687
BSB/Thayers
1) commandment <BR> 1a) commandment (of man) <BR> 1b) the commandment (of God) <BR> 1c) commandment (of code of wisdom)
miṣ·wōṯ
the obligation
לָתֵ֥ת
לָתֵ֥ת
Close
lā·ṯêṯ
to contribute
Hebrew
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs
5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon
lā·ṯêṯ
to contribute
שְׁלִשִׁ֥ית
שְׁלִשִׁ֥ית
Close
šə·li·šîṯ
a third
Hebrew
Number - ordinal feminine singular construct
Strongs
7992
BSB/Thayers
1) third, one third, third part, third time <BR> 1a) ordinal number
šə·li·šîṯ
a third
הַשֶּׁ֖קֶל
הַשֶּׁ֖קֶל
Close
haš·še·qel
of a shekel
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
8255
BSB/Thayers
1) shekel <BR> 1a) the chief unit of weight or measure <BR> 1a1) gold-1/10000 of a talent and equal to 220 grains <BR> 1a2) silver-1/3000 of a talent and equal to 132 grains <BR> 1a3) copper-1/1500 of a talent and equal to 528 grains
haš·še·qel
of a shekel
בַּשָּׁנָ֑ה
בַּשָּׁנָ֑ה
Close
baš·šā·nāh
yearly
Hebrew
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs
8141
BSB/Thayers
1) year <BR> 1a) as division of time <BR> 1b) as measure of time <BR> 1c) as indication of age <BR> 1d) a lifetime (of years of life)
baš·šā·nāh
yearly
לַעֲבֹדַ֖ת
לַעֲבֹדַ֖ת
Close
la·‘ă·ḇō·ḏaṯ
for the service
Hebrew
Preposition-l | Noun - feminine singular construct
Strongs
5656
BSB/Thayers
1) labour, service <BR> 1a) labour, work <BR> 1b) labour (of servant or slave) <BR> 1c) labour, service (of captives or subjects) <BR> 1d) service (of God)
la·‘ă·ḇō·ḏaṯ
for the service
בֵּ֥ית
בֵּ֥ית
Close
bêṯ
of the house
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1004
BSB/Thayers
nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within
bêṯ
of the house
אֱלֹהֵֽינוּ׃
אֱלֹהֵֽינוּ׃
Close
’ĕ·lō·hê·nū
of our God :
Hebrew
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
’ĕ·lō·hê·nū
of our God :
for the showbread, for the regular grain offerings and burnt offerings, for the Sabbath offerings, for the New Moons and appointed feasts, for the holy offerings, for the sin offerings to make atonement for Israel, and for all the duties of the house of our God.
לְלֶ֣חֶם
לְלֶ֣חֶם
Close
lə·le·ḥem
for the showbread
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs
3899
BSB/Thayers
1) bread, food, grain <BR> 1a) bread <BR> 1a1) bread <BR> 1a2) bread-corn <BR> 1b) food (in general)
lə·le·ḥem
for the showbread
הַֽמַּעֲרֶ֡כֶת
הַֽמַּעֲרֶ֡כֶת
Close
ham·ma·‘ă·re·ḵeṯ
. . . ,
Hebrew
Article | Noun - feminine singular
Strongs
4635
BSB/Thayers
1) row, line
ham·ma·‘ă·re·ḵeṯ
. . . ,
הַתָּמִ֣יד
הַתָּמִ֣יד
Close
hat·tā·mîḏ
for the regular
Hebrew
Article | Adverb
Strongs
8548
BSB/Thayers
1) continuity, perpetuity, to stretch <BR> 1a) continually, continuously (as adverb) <BR> 1b) continuity (subst)
hat·tā·mîḏ
for the regular
וּמִנְחַ֣ת
וּמִנְחַ֣ת
Close
ū·min·ḥaṯ
grain offerings
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct
Strongs
4503
BSB/Thayers
1) gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering <BR> 1a) gift, present <BR> 1b) tribute <BR> 1c) offering (to God) <BR> 1d) grain offering
ū·min·ḥaṯ
grain offerings
הַ֠תָּמִיד
הַ֠תָּמִיד
Close
hat·tā·mîḏ
-
Hebrew
Article | Adverb
Strongs
8548
BSB/Thayers
1) continuity, perpetuity, to stretch <BR> 1a) continually, continuously (as adverb) <BR> 1b) continuity (subst)
hat·tā·mîḏ
-
וּלְעוֹלַ֣ת
וּלְעוֹלַ֣ת
Close
ū·lə·‘ō·w·laṯ
and burnt offerings ,
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - feminine singular construct
Strongs
5930
BSB/Thayers
1) whole burnt offering <BR> 2) ascent, stairway, steps
ū·lə·‘ō·w·laṯ
and burnt offerings ,
הַשַּׁבָּת֨וֹת
הַשַּׁבָּת֨וֹת
Close
haš·šab·bā·ṯō·wṯ
for the Sabbath offerings ,
Hebrew
Article | Noun - common plural
Strongs
7676
BSB/Thayers
1) Sabbath <BR> 1a) sabbath <BR> 1b) day of atonement <BR> 1c) sabbath year <BR> 1d) week <BR> 1e) produce (in sabbath year)
haš·šab·bā·ṯō·wṯ
for the Sabbath offerings ,
הֶחֳדָשִׁ֜ים
הֶחֳדָשִׁ֜ים
Close
he·ḥo·ḏā·šîm
for the New Moons
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
2320
BSB/Thayers
1) the new moon, month, monthly <BR> 1a) the first day of the month <BR> 1b) the lunar month
he·ḥo·ḏā·šîm
for the New Moons
לַמּוֹעֲדִ֗ים
לַמּוֹעֲדִ֗ים
Close
lam·mō·w·‘ă·ḏîm
and appointed feasts ,
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine plural
Strongs
4150
BSB/Thayers
1) appointed place, appointed time, meeting <BR> 1a) appointed time <BR> 1a1) appointed time (general) <BR> 1a2) sacred season, set feast, appointed season <BR> 1b) appointed meeting <BR> 1c) appointed place <BR> 1d) appointed sign or signal <BR> 1e) tent of meeting
lam·mō·w·‘ă·ḏîm
and appointed feasts ,
וְלַקֳּדָשִׁים֙
וְלַקֳּדָשִׁים֙
Close
wə·laq·qo·ḏā·šîm
for the holy offerings ,
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - masculine plural
Strongs
6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness <BR> 1a) apartness, sacredness, holiness <BR> 1a1) of God <BR> 1a2) of places <BR> 1a3) of things <BR> 1b) set-apartness, separateness
wə·laq·qo·ḏā·šîm
for the holy offerings ,
וְלַ֣חַטָּא֔וֹת
וְלַ֣חַטָּא֔וֹת
Close
wə·la·ḥaṭ·ṭā·’ō·wṯ
for the sin offerings
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - feminine plural
Strongs
2403
BSB/Thayers
1) sin, sinful<BR> 2) sin, sin offering <BR> 2a) sin <BR> 2b) condition of sin, guilt of sin <BR> 2c) punishment for sin <BR> 2d) sin-offering <BR> 2e) purification from sins of ceremonial uncleanness
wə·la·ḥaṭ·ṭā·’ō·wṯ
for the sin offerings
לְכַפֵּ֖ר
לְכַפֵּ֖ר
Close
lə·ḵap·pêr
to make atonement
Hebrew
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strongs
3722
BSB/Thayers
1) to cover, purge, make an atonement, make reconciliation, cover over with pitch <BR> 1a) (Qal) to coat or cover with pitch <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to cover over, pacify, propitiate <BR> 1b2) to cover over, atone for sin, make atonement for <BR> 1b3) to cover over, atone for sin and persons by legal rites <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be covered over <BR> 1c2) to make atonement for <BR> 1d) (Hithpael) to be covered
lə·ḵap·pêr
to make atonement
עַל־
עַל־
Close
‘al-
for
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
for
יִשְׂרָאֵ֑ל
יִשְׂרָאֵ֑ל
Close
yiś·rā·’êl
Israel ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
Israel ,
וְכֹ֖ל
וְכֹ֖ל
Close
wə·ḵōl
and for all
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
wə·ḵōl
and for all
מְלֶ֥אכֶת
מְלֶ֥אכֶת
Close
mə·le·ḵeṯ
the duties
Hebrew
Noun - feminine singular construct
Strongs
4399
BSB/Thayers
1) occupation, work, business <BR> 1a) occupation, business <BR> 1b) property <BR> 1c) work (something done or made) <BR> 1d) workmanship <BR> 1e) service, use <BR> 1f) public business <BR> 1f1) political <BR> 1f2) religious
mə·le·ḵeṯ
the duties
בֵּית־
בֵּית־
Close
bêṯ-
of the house
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1004
BSB/Thayers
nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within
bêṯ-
of the house
אֱלֹהֵֽינוּ׃ס
אֱלֹהֵֽינוּ׃ס
Close
’ĕ·lō·hê·nū
of our God .
Hebrew
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
’ĕ·lō·hê·nū
of our God .
We have cast lots among the priests, Levites, and people for the donation of wood by our families at the appointed times each year. They are to bring it to the house of our God to burn on the altar of the LORD our God, as it is written in the Law.
הִפַּ֜לְנוּ
הִפַּ֜לְנוּ
Close
hip·pal·nū
We have cast
Hebrew
Verb - Hifil - Perfect - first person common plural
Strongs
5307
BSB/Thayers
1) to fall, lie, be cast down, fail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to fall <BR> 1a2) to fall (of violent death) <BR> 1a3) to fall prostrate, prostrate oneself before <BR> 1a4) to fall upon, attack, desert, fall away to, go away to, fall into the hand of <BR> 1a5) to fall short, fail, fall out, turn out, result <BR> 1a6) to settle, waste away, be offered, be inferior to <BR> 1a7) to lie, lie prostrate <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate <BR> 1b2) to overthrow <BR> 1b3) to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot <BR> 1b4) to let drop, cause to fail (fig.) <BR> 1b5) to cause to fall <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to throw or prostrate oneself, throw oneself upon <BR> 1c2) to lie prostrate, prostrate oneself <BR> 1d) (Pilel) to fall
hip·pal·nū
We have cast
וְהַגּוֹרָל֨וֹת
וְהַגּוֹרָל֨וֹת
Close
wə·hag·gō·w·rā·lō·wṯ
lots
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strongs
1486
BSB/Thayers
1) lot <BR> 1a) lot-pebbles used for systematically making decisions <BR> 2) portion<BR> 2a) lot, portion (thing assigned by casting lots) <BR> 2b) recompense, retribution
wə·hag·gō·w·rā·lō·wṯ
lots
הַכֹּהֲנִ֣ים
הַכֹּהֲנִ֣ים
Close
hak·kō·hă·nîm
among the priests ,
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
3548
BSB/Thayers
1) priest, principal officer or chief ruler <BR> 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) <BR> 1b) pagan priests <BR> 1c) priests of Jehovah <BR> 1d) Levitical priests <BR> 1e) Zadokite priests <BR> 1f) Aaronic priests <BR> 1g) the high priest
hak·kō·hă·nîm
among the priests ,
הַלְוִיִּם֮
הַלְוִיִּם֮
Close
hal·wî·yim
Levites ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine plural
Strongs
3881
BSB/Thayers
Levite = see Levi |joined to|<BR> 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah <BR> 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
hal·wî·yim
Levites ,
וְהָעָם֒
וְהָעָם֒
Close
wə·hā·‘ām
and people
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strongs
5971
BSB/Thayers
1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred
wə·hā·‘ām
and people
עַל־
עַל־
Close
‘al-
for
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
for
קֻרְבַּ֣ן
קֻרְבַּ֣ן
Close
qur·ban
the donation
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
7133
BSB/Thayers
1) offering, oblation
qur·ban
the donation
הָעֵצִ֗ים
הָעֵצִ֗ים
Close
hā·‘ê·ṣîm
of wood
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
6086
BSB/Thayers
1) tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows <BR> 1a) tree, trees <BR> 1b) wood, pieces of wood, gallows, firewood, cedar-wood, woody flax
hā·‘ê·ṣîm
of wood
לְבֵית־
לְבֵית־
Close
lə·ḇêṯ-
by our families
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs
1004
BSB/Thayers
nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within
lə·ḇêṯ-
by our families
אֲבֹתֵ֛ינוּ
אֲבֹתֵ֛ינוּ
Close
’ă·ḇō·ṯê·nū
. . .
Hebrew
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs
1
BSB/Thayers
1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇō·ṯê·nū
. . .
מְזֻמָּנִ֖ים
מְזֻמָּנִ֖ים
Close
mə·zum·mā·nîm
at the appointed
Hebrew
Verb - Pual - Participle - masculine plural
Strongs
2163
BSB/Thayers
1) to appoint a time, be fixed, be appointed <BR> 1a) (Pual) <BR> 1a1) to be fixed, be appointed <BR> 1a2) appointed times (participle)
mə·zum·mā·nîm
at the appointed
לְעִתִּ֥ים
לְעִתִּ֥ים
Close
lə·‘it·tîm
times
Hebrew
Preposition-l | Noun - common plural
Strongs
6256
BSB/Thayers
1) time <BR> 1a) time (of an event) <BR> 1b) time (usual) <BR> 1c) experiences, fortunes <BR> 1d) occurrence, occasion
lə·‘it·tîm
times
שָׁנָ֣ה
שָׁנָ֣ה
Close
šā·nāh
each year
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
8141
BSB/Thayers
1) year <BR> 1a) as division of time <BR> 1b) as measure of time <BR> 1c) as indication of age <BR> 1d) a lifetime (of years of life)
šā·nāh
each year
בְשָׁנָ֑ה
בְשָׁנָ֑ה
Close
ḇə·šā·nāh
. . . .
Hebrew
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strongs
8141
BSB/Thayers
1) year <BR> 1a) as division of time <BR> 1b) as measure of time <BR> 1c) as indication of age <BR> 1d) a lifetime (of years of life)
ḇə·šā·nāh
. . . .
לְ֠הָבִיא
לְ֠הָבִיא
Close
lə·hā·ḇî
They are to bring it
Hebrew
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strongs
935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put
lə·hā·ḇî
They are to bring it
לְבֵ֨ית
לְבֵ֨ית
Close
lə·ḇêṯ
to the house
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs
1004
BSB/Thayers
nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within
lə·ḇêṯ
to the house
אֱלֹהֵ֧ינוּ
אֱלֹהֵ֧ינוּ
Close
’ĕ·lō·hê·nū
of our God
Hebrew
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
’ĕ·lō·hê·nū
of our God
לְבַעֵ֗ר
לְבַעֵ֗ר
Close
lə·ḇa·‘êr
to burn
Hebrew
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strongs
1197
BSB/Thayers
1) to burn, consume, kindle, be kindled <BR> 1a) (Qal)<BR> 1a1) to begin to burn, be kindled, start burning <BR> 1a2) to burn, be burning <BR> 1a3) to burn, consume <BR> 1a4) Jehovah's wrath, human wrath (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to kindle, burn <BR> 1b2) to consume, remove (of guilt) (fig.) <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to kindle <BR> 1c2) to burn up <BR> 1c3) to consume (destroy) <BR> 1d) (Pual) to burn <BR> v denom <BR> 2) to be stupid, brutish, barbarous <BR> 2a) (Qal) to be stupid, dull-hearted, unreceptive <BR> 2b) (Niphal) to be stupid, dull-hearted <BR> 2c) (Piel) to feed, graze <BR> 2d) (Hiphil) to cause to be grazed over
lə·ḇa·‘êr
to burn
עַל־
עַל־
Close
‘al-
on
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
on
מִזְבַּח֙
מִזְבַּח֙
Close
miz·baḥ
the altar
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
4196
BSB/Thayers
1) altar
miz·baḥ
the altar
יְהוָ֣ה
יְהוָ֣ה
Close
Yah·weh
of the LORD
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
of the LORD
אֱלֹהֵ֔ינוּ
אֱלֹהֵ֔ינוּ
Close
’ĕ·lō·hê·nū
our God ,
Hebrew
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
’ĕ·lō·hê·nū
our God ,
כַּכָּת֖וּב
כַּכָּת֖וּב
Close
kak·kā·ṯūḇ
as it is written
Hebrew
Preposition-k, Article | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strongs
3789
BSB/Thayers
1) to write, record, enrol <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to write, inscribe, engrave, write in, write on <BR> 1a2) to write down, describe in writing <BR> 1a3) to register, enrol, record <BR> 1a4) to decree <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be written <BR> 1b2) to be written down, be recorded, be enrolled <BR> 1c) (Piel) to continue writing
kak·kā·ṯūḇ
as it is written
בַּתּוֹרָֽה׃
בַּתּוֹרָֽה׃
Close
bat·tō·w·rāh
in the Law .
Hebrew
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs
8451
BSB/Thayers
1) law, direction, instruction <BR> 1a) instruction, direction (human or divine) <BR> 1a1) body of prophetic teaching <BR> 1a2) instruction in Messianic age <BR> 1a3) body of priestly direction or instruction <BR> 1a4) body of legal directives <BR> 1b) law <BR> 1b1) law of the burnt offering <BR> 1b2) of special law, codes of law <BR> 1c) custom, manner <BR> 1d) the Deuteronomic or Mosaic Law
bat·tō·w·rāh
in the Law .
We will also bring the firstfruits of our land and of every fruit tree to the house of the LORD year by year.
וּלְהָבִ֞יא
וּלְהָבִ֞יא
Close
ū·lə·hā·ḇî
We will also bring
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strongs
935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put
ū·lə·hā·ḇî
We will also bring
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
בִּכּוּרֵ֣י
בִּכּוּרֵ֣י
Close
bik·kū·rê
the firstfruits
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
1061
BSB/Thayers
1) first-fruits <BR> 1a) the first of the crops and fruit that ripened, was gathered, and offered to God according to the ritual of Pentecost <BR> 1b) the bread made of the new grain offered at Pentecost <BR> 1c) the day of the first-fruits (Pentecost)
bik·kū·rê
the firstfruits
אַדְמָתֵ֗נוּ
אַדְמָתֵ֗נוּ
Close
’aḏ·mā·ṯê·nū
of our land
Hebrew
Noun - feminine singular construct | first person common plural
Strongs
127
BSB/Thayers
1) ground, land <BR> 1a) ground (as general, tilled, yielding sustenance) <BR> 1b) piece of ground, a specific plot of land <BR> 1c) earth substance (for building or constructing) <BR> 1d) ground as earth's visible surface <BR> 1e) land, territory, country <BR> 1f) whole inhabited earth <BR> 1g) city in Naphtali
’aḏ·mā·ṯê·nū
of our land
וּבִכּוּרֵ֛י
וּבִכּוּרֵ֛י
Close
ū·ḇik·kū·rê
. . .
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs
1061
BSB/Thayers
1) first-fruits <BR> 1a) the first of the crops and fruit that ripened, was gathered, and offered to God according to the ritual of Pentecost <BR> 1b) the bread made of the new grain offered at Pentecost <BR> 1c) the day of the first-fruits (Pentecost)
ū·ḇik·kū·rê
. . .
כָּל־
כָּל־
Close
kāl-
and of every
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
kāl-
and of every
פְּרִ֥י
פְּרִ֥י
Close
pə·rî
fruit
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
6529
BSB/Thayers
1) fruit <BR> 1a) fruit, produce (of the ground) <BR> 1b) fruit, offspring, children, progeny (of the womb) <BR> 1c) fruit (of actions) (fig.)
pə·rî
fruit
כָל־
כָל־
Close
ḵāl
. . .
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
ḵāl
. . .
עֵ֖ץ
עֵ֖ץ
Close
‘êṣ
tree
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
6086
BSB/Thayers
1) tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows <BR> 1a) tree, trees <BR> 1b) wood, pieces of wood, gallows, firewood, cedar-wood, woody flax
‘êṣ
tree
לְבֵ֖ית
לְבֵ֖ית
Close
lə·ḇêṯ
to the house
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs
1004
BSB/Thayers
nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within
lə·ḇêṯ
to the house
יְהוָֽה׃
יְהוָֽה׃
Close
Yah·weh
of the LORD
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
of the LORD
שָׁנָ֣ה
שָׁנָ֣ה
Close
šā·nāh
year
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
8141
BSB/Thayers
1) year <BR> 1a) as division of time <BR> 1b) as measure of time <BR> 1c) as indication of age <BR> 1d) a lifetime (of years of life)
šā·nāh
year
בְשָׁנָ֑ה
בְשָׁנָ֑ה
Close
ḇə·šā·nāh
by year .
Hebrew
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strongs
8141
BSB/Thayers
1) year <BR> 1a) as division of time <BR> 1b) as measure of time <BR> 1c) as indication of age <BR> 1d) a lifetime (of years of life)
ḇə·šā·nāh
by year .
And we will bring the firstborn of our sons and our livestock, as it is written in the Law, and will bring the firstborn of our herds and flocks to the house of our God, to the priests who minister in the house of our God.
וְאֶת־
וְאֶת־
Close
wə·’eṯ-
And
Hebrew
Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
And
לְהָבִיא֙
לְהָבִיא֙
Close
lə·hā·ḇî
we will bring
Hebrew
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strongs
935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put
lə·hā·ḇî
we will bring
בְּכֹר֤וֹת
בְּכֹר֤וֹת
Close
bə·ḵō·rō·wṯ
the firstborn
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
1060
BSB/Thayers
1) firstborn, firstling <BR> 1a) of men and women <BR> 1b) of animals <BR> 1c) noun of relation (fig.)
bə·ḵō·rō·wṯ
the firstborn
בָּנֵ֙ינוּ֙
בָּנֵ֙ינוּ֙
Close
bā·nê·nū
of our sons
Hebrew
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bā·nê·nū
of our sons
וּבְהֶמְתֵּ֔ינוּ
וּבְהֶמְתֵּ֔ינוּ
Close
ū·ḇə·hem·tê·nū
and our livestock ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | first person common plural
Strongs
929
BSB/Thayers
1) beast, cattle, animal <BR> 1a) beasts (coll of all animals) <BR> 1b) cattle, livestock (of domestic animals)<BR> 1c) wild beasts
ū·ḇə·hem·tê·nū
and our livestock ,
כַּכָּת֖וּב
כַּכָּת֖וּב
Close
kak·kā·ṯūḇ
as [it is] written
Hebrew
Preposition-k, Article | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strongs
3789
BSB/Thayers
1) to write, record, enrol <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to write, inscribe, engrave, write in, write on <BR> 1a2) to write down, describe in writing <BR> 1a3) to register, enrol, record <BR> 1a4) to decree <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be written <BR> 1b2) to be written down, be recorded, be enrolled <BR> 1c) (Piel) to continue writing
kak·kā·ṯūḇ
as [it is] written
בַּתּוֹרָ֑ה
בַּתּוֹרָ֑ה
Close
bat·tō·w·rāh
in the Law ,
Hebrew
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs
8451
BSB/Thayers
1) law, direction, instruction <BR> 1a) instruction, direction (human or divine) <BR> 1a1) body of prophetic teaching <BR> 1a2) instruction in Messianic age <BR> 1a3) body of priestly direction or instruction <BR> 1a4) body of legal directives <BR> 1b) law <BR> 1b1) law of the burnt offering <BR> 1b2) of special law, codes of law <BR> 1c) custom, manner <BR> 1d) the Deuteronomic or Mosaic Law
bat·tō·w·rāh
in the Law ,
וְאֶת־
וְאֶת־
Close
wə·’eṯ-
and
Hebrew
Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
and
בְּכוֹרֵ֨י
בְּכוֹרֵ֨י
Close
bə·ḵō·w·rê
[will bring] the firstborn
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
1060
BSB/Thayers
1) firstborn, firstling <BR> 1a) of men and women <BR> 1b) of animals <BR> 1c) noun of relation (fig.)
bə·ḵō·w·rê
[will bring] the firstborn
בְקָרֵ֜ינוּ
בְקָרֵ֜ינוּ
Close
ḇə·qā·rê·nū
of our herds
Hebrew
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs
1241
BSB/Thayers
1) cattle, herd, oxen, ox <BR> 1a) cattle (generic pl. but sing. in form-coll) <BR> 1b) herd (particular one) <BR> 1c) head of cattle (individually)
ḇə·qā·rê·nū
of our herds
וְצֹאנֵ֗ינוּ
וְצֹאנֵ֗ינוּ
Close
wə·ṣō·nê·nū
and flocks
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | first person common plural
Strongs
6629
BSB/Thayers
1) small cattle, sheep, sheep and goats, flock, flocks <BR> 1a) small cattle (usually of sheep and goats) <BR> 1b) of multitude (simile) <BR> 1c) of multitude (metaphor)
wə·ṣō·nê·nū
and flocks
לְבֵ֣ית
לְבֵ֣ית
Close
lə·ḇêṯ
to the house
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs
1004
BSB/Thayers
nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within
lə·ḇêṯ
to the house
אֱלֹהֵ֔ינוּ
אֱלֹהֵ֔ינוּ
Close
’ĕ·lō·hê·nū
of our God ,
Hebrew
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
’ĕ·lō·hê·nū
of our God ,
לַכֹּ֣הֲנִ֔ים
לַכֹּ֣הֲנִ֔ים
Close
lak·kō·hă·nîm
to the priests
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine plural
Strongs
3548
BSB/Thayers
1) priest, principal officer or chief ruler <BR> 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) <BR> 1b) pagan priests <BR> 1c) priests of Jehovah <BR> 1d) Levitical priests <BR> 1e) Zadokite priests <BR> 1f) Aaronic priests <BR> 1g) the high priest
lak·kō·hă·nîm
to the priests
הַמְשָׁרְתִ֖ים
הַמְשָׁרְתִ֖ים
Close
ham·šā·rə·ṯîm
who minister
Hebrew
Article | Verb - Piel - Participle - masculine plural
Strongs
8334
BSB/Thayers
1) (Piel) to minister, serve, minister to
ham·šā·rə·ṯîm
who minister
בְּבֵ֥ית
בְּבֵ֥ית
Close
bə·ḇêṯ
in the house
Hebrew
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs
1004
BSB/Thayers
nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within
bə·ḇêṯ
in the house
אֱלֹהֵֽינוּ׃
אֱלֹהֵֽינוּ׃
Close
’ĕ·lō·hê·nū
of our God .
Hebrew
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
’ĕ·lō·hê·nū
of our God .
Moreover, we will bring to the priests at the storerooms of the house of our God the firstfruits of our dough, of our grain offerings, of the fruit of all our trees, and of our new wine and oil. A tenth of our produce belongs to the Levites, so that they shall receive tithes in all the towns where we labor.
וְאֶת־
וְאֶת־
Close
wə·’eṯ-
Moreover ,
Hebrew
Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
Moreover ,
נָבִ֤יא
נָבִ֤יא
Close
nā·ḇî
we will bring
Hebrew
Verb - Hifil - Imperfect - first person common plural
Strongs
935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put
nā·ḇî
we will bring
לַכֹּהֲנִים֙
לַכֹּהֲנִים֙
Close
lak·kō·hă·nîm
to the priests
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine plural
Strongs
3548
BSB/Thayers
1) priest, principal officer or chief ruler <BR> 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) <BR> 1b) pagan priests <BR> 1c) priests of Jehovah <BR> 1d) Levitical priests <BR> 1e) Zadokite priests <BR> 1f) Aaronic priests <BR> 1g) the high priest
lak·kō·hă·nîm
to the priests
אֶל־
אֶל־
Close
’el-
at
Hebrew
Preposition
Strongs
413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
at
לִשְׁכ֣וֹת
לִשְׁכ֣וֹת
Close
liš·ḵō·wṯ
the storerooms
Hebrew
Noun - feminine plural construct
Strongs
3957
BSB/Thayers
1) room, chamber, hall, cell
liš·ḵō·wṯ
the storerooms
בֵּית־
בֵּית־
Close
bêṯ-
of the house
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1004
BSB/Thayers
nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within
bêṯ-
of the house
אֱלֹהֵ֔ינוּ
אֱלֹהֵ֔ינוּ
Close
’ĕ·lō·hê·nū
of our God
Hebrew
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
’ĕ·lō·hê·nū
of our God
רֵאשִׁ֣ית
רֵאשִׁ֣ית
Close
rê·šîṯ
the firstfruits
Hebrew
Noun - feminine singular construct
Strongs
7225
BSB/Thayers
1) first, beginning, best, chief <BR> 1a) beginning <BR> 1b) first <BR> 1c) chief <BR> 1d) choice part
rê·šîṯ
the firstfruits
עֲרִיסֹתֵ֣ינוּ
עֲרִיסֹתֵ֣ינוּ
Close
‘ă·rî·sō·ṯê·nū
of our dough ,
Hebrew
Noun - feminine plural construct | first person common plural
Strongs
6182
BSB/Thayers
1) dough, meal, coarse meal, kneading trough <BR> 1a) meaning dubious
‘ă·rî·sō·ṯê·nū
of our dough ,
וּ֠תְרוּמֹתֵינוּ
וּ֠תְרוּמֹתֵינוּ
Close
ū·ṯə·rū·mō·ṯê·nū
of our grain offerings ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | first person common plural
Strongs
8641
BSB/Thayers
1) contribution, offering <BR> 1a) a heave offering <BR> 1b) any offering <BR> 1c) an offering to God <BR> 1d) an offering (of grain, money, etc) <BR> 1e) contribution
ū·ṯə·rū·mō·ṯê·nū
of our grain offerings ,
וּפְרִ֨י
וּפְרִ֨י
Close
ū·p̄ə·rî
of the fruit
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs
6529
BSB/Thayers
1) fruit <BR> 1a) fruit, produce (of the ground) <BR> 1b) fruit, offspring, children, progeny (of the womb) <BR> 1c) fruit (of actions) (fig.)
ū·p̄ə·rî
of the fruit
כָל־
כָל־
Close
ḵāl
of all our
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
ḵāl
of all our
עֵ֜ץ
עֵ֜ץ
Close
‘êṣ
trees ,
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
6086
BSB/Thayers
1) tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows <BR> 1a) tree, trees <BR> 1b) wood, pieces of wood, gallows, firewood, cedar-wood, woody flax
‘êṣ
trees ,
תִּיר֣וֹשׁ
תִּיר֣וֹשׁ
Close
tî·rō·wōš
and of our new wine
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
8492
BSB/Thayers
1) wine, fresh or new wine, must, freshly pressed wine
tî·rō·wōš
and of our new wine
וְיִצְהָ֗ר
וְיִצְהָ֗ר
Close
wə·yiṣ·hār
and oil .
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs
3323
BSB/Thayers
1) fresh oil, shining (pure) oil
wə·yiṣ·hār
and oil .
וּמַעְשַׂ֥ר
וּמַעְשַׂ֥ר
Close
ū·ma‘·śar
A tenth
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs
4643
BSB/Thayers
1) tithe, tenth part <BR> 1a) tenth part <BR> 1b) tithe, payment of a tenth part
ū·ma‘·śar
A tenth
אַדְמָתֵ֖נוּ
אַדְמָתֵ֖נוּ
Close
’aḏ·mā·ṯê·nū
of our produce
Hebrew
Noun - feminine singular construct | first person common plural
Strongs
127
BSB/Thayers
1) ground, land <BR> 1a) ground (as general, tilled, yielding sustenance) <BR> 1b) piece of ground, a specific plot of land <BR> 1c) earth substance (for building or constructing) <BR> 1d) ground as earth's visible surface <BR> 1e) land, territory, country <BR> 1f) whole inhabited earth <BR> 1g) city in Naphtali
’aḏ·mā·ṯê·nū
of our produce
לַלְוִיִּ֑ם
לַלְוִיִּ֑ם
Close
lal·wî·yim
belongs to the Levites ,
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine plural
Strongs
3881
BSB/Thayers
Levite = see Levi |joined to|<BR> 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah <BR> 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
lal·wî·yim
belongs to the Levites ,
וְהֵם֙
וְהֵם֙
Close
wə·hêm
so that they
Hebrew
Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine plural
Strongs
1992
BSB/Thayers
1) they, these, the same, who
wə·hêm
so that they
הַלְוִיִּ֔ם
הַלְוִיִּ֔ם
Close
hal·wî·yim
. . .
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine plural
Strongs
3881
BSB/Thayers
Levite = see Levi |joined to|<BR> 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah <BR> 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
hal·wî·yim
. . .
הַֽמְעַשְּׂרִ֔ים
הַֽמְעַשְּׂרִ֔ים
Close
ham·‘aś·śə·rîm
shall receive tithes
Hebrew
Article | Verb - Piel - Participle - masculine plural
Strongs
6237
BSB/Thayers
1) to tithe, take the tenth part of, give a tithe, take a tithe <BR> 1a) (Qal) to tithe<BR> 1b) (Piel) to give a tithe <BR> 1c) (Hiphil) to take a tithe
ham·‘aś·śə·rîm
shall receive tithes
בְּכֹ֖ל
בְּכֹ֖ל
Close
bə·ḵōl
in all
Hebrew
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
bə·ḵōl
in all
עָרֵ֥י
עָרֵ֥י
Close
‘ā·rê
the towns
Hebrew
Noun - feminine plural construct
Strongs
5892
BSB/Thayers
1) excitement, anguish <BR> 1a) of terror <BR> 2) city, town (a place of waking, guarded) <BR> 2a) city, town
‘ā·rê
the towns
עֲבֹדָתֵֽנוּ׃
עֲבֹדָתֵֽנוּ׃
Close
‘ă·ḇō·ḏā·ṯê·nū
where we labor .
Hebrew
Noun - feminine singular construct | first person common plural
Strongs
5656
BSB/Thayers
1) labour, service <BR> 1a) labour, work <BR> 1b) labour (of servant or slave) <BR> 1c) labour, service (of captives or subjects) <BR> 1d) service (of God)
‘ă·ḇō·ḏā·ṯê·nū
where we labor .
A priest of Aaron’s line is to accompany the Levites when they collect the tenth, and the Levites are to bring a tenth of these tithes to the storerooms of the treasury in the house of our God.
הַכֹּהֵ֧ן
הַכֹּהֵ֧ן
Close
hak·kō·hên
A priest
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
3548
BSB/Thayers
1) priest, principal officer or chief ruler <BR> 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) <BR> 1b) pagan priests <BR> 1c) priests of Jehovah <BR> 1d) Levitical priests <BR> 1e) Zadokite priests <BR> 1f) Aaronic priests <BR> 1g) the high priest
hak·kō·hên
A priest
אַהֲרֹ֛ן
אַהֲרֹ֛ן
Close
’a·hă·rōn
of Aaron’s
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
175
BSB/Thayers
Aaron = |light bringer|<BR> 1) brother of Moses, a Levite and the first high priest
’a·hă·rōn
of Aaron’s
בֶּֽן־
בֶּֽן־
Close
ben-
line
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
line
וְהָיָ֨ה
וְהָיָ֨ה
Close
wə·hā·yāh
is to accompany
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs
1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone
wə·hā·yāh
is to accompany
עִם־
עִם־
Close
‘im-
. . .
Hebrew
Preposition
Strongs
5973
BSB/Thayers
1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
‘im-
. . .
הַלְוִיִּ֖ם
הַלְוִיִּ֖ם
Close
hal·wî·yim
the Levites
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine plural
Strongs
3881
BSB/Thayers
Levite = see Levi |joined to|<BR> 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah <BR> 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
hal·wî·yim
the Levites
הַלְוִיִּ֑ם
הַלְוִיִּ֑ם
Close
hal·wî·yim
when they
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine plural
Strongs
3881
BSB/Thayers
Levite = see Levi |joined to|<BR> 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah <BR> 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
hal·wî·yim
when they
בַּעְשֵׂ֣ר
בַּעְשֵׂ֣ר
Close
ba‘·śêr
collect the tenth ,
Hebrew
Preposition-b | Verb - Piel - Infinitive construct
Strongs
6237
BSB/Thayers
1) to tithe, take the tenth part of, give a tithe, take a tithe <BR> 1a) (Qal) to tithe<BR> 1b) (Piel) to give a tithe <BR> 1c) (Hiphil) to take a tithe
ba‘·śêr
collect the tenth ,
וְהַלְוִיִּ֞ם
וְהַלְוִיִּ֞ם
Close
wə·hal·wî·yim
and the Levites
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Noun - proper - masculine plural
Strongs
3881
BSB/Thayers
Levite = see Levi |joined to|<BR> 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah <BR> 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
wə·hal·wî·yim
and the Levites
יַעֲל֨וּ
יַעֲל֨וּ
Close
ya·‘ă·lū
are to bring
Hebrew
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural
Strongs
5927
BSB/Thayers
1) to go up, ascend, climb <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go up, ascend <BR> 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat <BR> 1a3) to go up, come up (of animals) <BR> 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) <BR> 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) <BR> 1a6) to come up (before God) <BR> 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) <BR> 1a8) to excel, be superior to <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away <BR> 1b2) to take oneself away <BR> 1b3) to be exalted <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up <BR> 1c2) to bring up, bring against, take away <BR> 1c3) to bring up, draw up, train <BR> 1c4) to cause to ascend <BR> 1c5) to rouse, stir up (mentally) <BR> 1c6) to offer, bring up (of gifts) <BR> 1c7) to exalt <BR> 1c8) to cause to ascend, offer <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be carried away, be led up <BR> 1d2) to be taken up into, be inserted in <BR> 1d3) to be offered <BR> 1e) (Hithpael) to lift oneself
ya·‘ă·lū
are to bring
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
מַעֲשַׂ֤ר
מַעֲשַׂ֤ר
Close
ma·‘ă·śar
a tenth
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
4643
BSB/Thayers
1) tithe, tenth part <BR> 1a) tenth part <BR> 1b) tithe, payment of a tenth part
ma·‘ă·śar
a tenth
הַֽמַּעֲשֵׂר֙
הַֽמַּעֲשֵׂר֙
Close
ham·ma·‘ă·śêr
of these tithes
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
4643
BSB/Thayers
1) tithe, tenth part <BR> 1a) tenth part <BR> 1b) tithe, payment of a tenth part
ham·ma·‘ă·śêr
of these tithes
אֶל־
אֶל־
Close
’el-
to
Hebrew
Preposition
Strongs
413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
to
הַלְּשָׁכ֖וֹת
הַלְּשָׁכ֖וֹת
Close
hal·lə·šā·ḵō·wṯ
the storerooms
Hebrew
Article | Noun - feminine plural
Strongs
3957
BSB/Thayers
1) room, chamber, hall, cell
hal·lə·šā·ḵō·wṯ
the storerooms
לְבֵ֣ית
לְבֵ֣ית
Close
lə·ḇêṯ
of the treasury
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs
1004
BSB/Thayers
nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within
lə·ḇêṯ
of the treasury
הָאוֹצָֽר׃
הָאוֹצָֽר׃
Close
hā·’ō·w·ṣār
. . .
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
214
BSB/Thayers
1) treasure, storehouse <BR> 1a) treasure (gold, silver, etc)<BR> 1b) store, supplies of food or drink <BR> 1c) treasure-house, treasury <BR> 1c1) treasure-house <BR> 1c2) storehouse, magazine <BR> 1c3) treasury <BR> 1c4) magazine of weapons (fig. of God's armoury) <BR> 1c5) storehouses (of God for rain, snow, hail, wind, sea)
hā·’ō·w·ṣār
. . .
לְבֵ֥ית
לְבֵ֥ית
Close
lə·ḇêṯ
in the house
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs
1004
BSB/Thayers
nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within
lə·ḇêṯ
in the house
אֱלֹהֵ֔ינוּ
אֱלֹהֵ֔ינוּ
Close
’ĕ·lō·hê·nū
of our God .
Hebrew
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
’ĕ·lō·hê·nū
of our God .
For the Israelites and the Levites are to bring the contributions of grain, new wine, and oil to the storerooms where the articles of the sanctuary are kept and where the ministering priests, the gatekeepers, and the singers stay. Thus we will not neglect the house of our God.”
כִּ֣י
כִּ֣י
Close
kî
For
Hebrew
Conjunction
Strongs
3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore
kî
For
בְנֵי־
בְנֵי־
Close
ḇə·nê-
the Israelites
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ḇə·nê-
the Israelites
יִשְׂרָאֵ֜ל
יִשְׂרָאֵ֜ל
Close
yiś·rā·’êl
. . .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
. . .
וּבְנֵ֣י
וּבְנֵ֣י
Close
ū·ḇə·nê
and the Levites
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·ḇə·nê
and the Levites
הַלֵּוִ֗י
הַלֵּוִ֗י
Close
hal·lê·wî
. . .
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3878
BSB/Thayers
Levi = |joined to|<BR> 1) the 3rd son of Jacob by Leah and progenitor of tribe of Levites
hal·lê·wî
. . .
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
יָבִ֨יאוּ
יָבִ֨יאוּ
Close
yā·ḇî·’ū
are to bring
Hebrew
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural
Strongs
935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put
yā·ḇî·’ū
are to bring
תְּרוּמַ֣ת
תְּרוּמַ֣ת
Close
tə·rū·maṯ
the contributions
Hebrew
Noun - feminine singular construct
Strongs
8641
BSB/Thayers
1) contribution, offering <BR> 1a) a heave offering <BR> 1b) any offering <BR> 1c) an offering to God <BR> 1d) an offering (of grain, money, etc) <BR> 1e) contribution
tə·rū·maṯ
the contributions
הַדָּגָן֮
הַדָּגָן֮
Close
had·dā·ḡān
of grain ,
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
1715
BSB/Thayers
1) wheat, cereal, grain, corn
had·dā·ḡān
of grain ,
הַתִּיר֣וֹשׁ
הַתִּיר֣וֹשׁ
Close
hat·tî·rō·wōš
new wine ,
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
8492
BSB/Thayers
1) wine, fresh or new wine, must, freshly pressed wine
hat·tî·rō·wōš
new wine ,
וְהַיִּצְהָר֒
וְהַיִּצְהָר֒
Close
wə·hay·yiṣ·hār
and oil
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strongs
3323
BSB/Thayers
1) fresh oil, shining (pure) oil
wə·hay·yiṣ·hār
and oil
אֶל־
אֶל־
Close
’el-
to
Hebrew
Preposition
Strongs
413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
to
הַ֠לְּשָׁכוֹת
הַ֠לְּשָׁכוֹת
Close
hal·lə·šā·ḵō·wṯ
the storerooms
Hebrew
Article | Noun - feminine plural
Strongs
3957
BSB/Thayers
1) room, chamber, hall, cell
hal·lə·šā·ḵō·wṯ
the storerooms
וְשָׁם֙
וְשָׁם֙
Close
wə·šām
where
Hebrew
Conjunctive waw | Adverb
Strongs
8033
BSB/Thayers
1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)
wə·šām
where
כְּלֵ֣י
כְּלֵ֣י
Close
kə·lê
the articles
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
3627
BSB/Thayers
1) article, vessel, implement, utensil <BR> 1a) article, object (general) <BR> 1b) utensil, implement, apparatus, vessel <BR> 1b1) implement (of hunting or war) <BR> 1b2) implement (of music) <BR> 1b3) implement, tool (of labour) <BR> 1b4) equipment, yoke (of oxen) <BR> 1b5) utensils, furniture <BR> 1c) vessel, receptacle (general) <BR> 1d) vessels (boats) of paper-reed
kə·lê
the articles
הַמִּקְדָּ֔שׁ
הַמִּקְדָּ֔שׁ
Close
ham·miq·dāš
of the sanctuary [are kept]
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
4720
BSB/Thayers
1) sacred place, sanctuary, holy place <BR> 1a) sanctuary <BR> 1a1) of the temple <BR> 1a2) of the tabernacle <BR> 1a3) of Ezekiel's temple <BR> 1a4) of Jehovah
ham·miq·dāš
of the sanctuary [are kept]
הַמְשָׁ֣רְתִ֔ים
הַמְשָׁ֣רְתִ֔ים
Close
ham·šā·rə·ṯîm
and where the ministering
Hebrew
Article | Verb - Piel - Participle - masculine plural
Strongs
8334
BSB/Thayers
1) (Piel) to minister, serve, minister to
ham·šā·rə·ṯîm
and where the ministering
וְהַכֹּהֲנִים֙
וְהַכֹּהֲנִים֙
Close
wə·hak·kō·hă·nîm
priests ,
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strongs
3548
BSB/Thayers
1) priest, principal officer or chief ruler <BR> 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) <BR> 1b) pagan priests <BR> 1c) priests of Jehovah <BR> 1d) Levitical priests <BR> 1e) Zadokite priests <BR> 1f) Aaronic priests <BR> 1g) the high priest
wə·hak·kō·hă·nîm
priests ,
וְהַשּׁוֹעֲרִ֖ים
וְהַשּׁוֹעֲרִ֖ים
Close
wə·haš·šō·w·‘ă·rîm
the gatekeepers ,
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strongs
7778
BSB/Thayers
1) gatekeeper, porter
wə·haš·šō·w·‘ă·rîm
the gatekeepers ,
וְהַמְשֹׁרְרִ֑ים
וְהַמְשֹׁרְרִ֑ים
Close
wə·ham·šō·rə·rîm
and the singers [stay] .
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Verb - Piel - Participle - masculine plural
Strongs
7891
BSB/Thayers
1) to sing <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sing <BR> 1a2) singer, songstresses (participle) <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to sing <BR> 1b2) singer, songstress (participle) <BR> 1c) (Hophal) to be sung <BR> ++++<BR> In Job 36:24, the word is translated |Behold|; in modern versions, it is translated |Sing|. The old translations considered the Hebrew word to be from a different root than H07788 hence the difference in the translations.
wə·ham·šō·rə·rîm
and the singers [stay] .
וְלֹ֥א
וְלֹ֥א
Close
wə·lō
Thus we will not
Hebrew
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strongs
3808
BSB/Thayers
1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)
wə·lō
Thus we will not
נַעֲזֹ֖ב
נַעֲזֹ֖ב
Close
na·‘ă·zōḇ
neglect
Hebrew
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strongs
5800
BSB/Thayers
1) to leave, loose, forsake<BR> 1a) (Qal) to leave <BR> 1a1) to depart from, leave behind, leave, let alone <BR> 1a2) to leave, abandon, forsake, neglect, apostatise <BR> 1a3) to let loose, set free, let go, free <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be left to <BR> 1b2) to be forsaken <BR> 1c) (Pual) to be deserted <BR> 2) to restore, repair <BR> 2a) (Qal) to repair
na·‘ă·zōḇ
neglect
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
בֵּ֥ית
בֵּ֥ית
Close
bêṯ
the house
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1004
BSB/Thayers
nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within
bêṯ
the house
אֱלֹהֵֽינוּ׃
אֱלֹהֵֽינוּ׃
Close
’ĕ·lō·hê·nū
of our God . ”
Hebrew
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
’ĕ·lō·hê·nū
of our God . ”