Berean Interlinear

James

Chapter 1

1
James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, To the twelve tribes of the Dispersion: Greetings.
Ἰάκωβος

Ἰάκωβος


Iakōbos

James ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2385
BSB/Thayers The same as Iakob Graecized; Jacobus, the name of three Israelites.
Iakōbos
James ,
δοῦλος

δοῦλος


doulos

a servant

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 1401
BSB/Thayers (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.
doulos
a servant
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
Κυρίου

Κυρίου


Kyriou

of [the] Lord

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
of [the] Lord
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

Jesus

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

Christ ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ ,
Ταῖς

Ταῖς


Tais

To the

Greek Article - Dative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Tais
To the
δώδεκα

δώδεκα


dōdeka

twelve

Greek Adjective - Dative Feminine Plural
Strongs 1427
BSB/Thayers Twelve; the usual way in which the Twelve apostles of Jesus are referred to. From duo and deka; two and ten, i.e. A dozen.
dōdeka
twelve
φυλαῖς

φυλαῖς


phylais

tribes

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 5443
BSB/Thayers A tribe or race of people. From phuo; an offshoot, i.e. Race or clan.
phylais
tribes
ταῖς

ταῖς


tais

-

Greek Article - Dative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tais
-
ἐν

ἐν


en

of

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
of
τῇ

τῇ


the

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
Διασπορᾷ

Διασπορᾷ


Diaspora

Dispersion :

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1290
BSB/Thayers From diaspeiro; dispersion, i.e. the Israelite resident in Gentile countries.
Diaspora
Dispersion :
Χαίρειν

Χαίρειν


Chairein

Greetings .

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 5463
BSB/Thayers A primary verb; to be |cheer|ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well.
Chairein
Greetings .
2
Consider it pure joy, my brothers, when you encounter trials of many kinds,
ἡγήσασθε

ἡγήσασθε


hēgēsasthe

Consider [it]

Greek Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 2233
BSB/Thayers (a) To lead, (b) To think, be of opinion, suppose, consider.
hēgēsasthe
Consider [it]
Πᾶσαν

Πᾶσαν


Pasan

pure

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
Pasan
pure
χαρὰν

χαρὰν


charan

joy ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5479
BSB/Thayers Joy, gladness, a source of joy. From chairo; cheerfulness, i.e. Calm delight.
charan
joy ,
μου

μου


mou

my

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
ἀδελφοί

ἀδελφοί


adelphoi

brothers ,

Greek Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
brothers ,
ὅταν

ὅταν


hotan

when

Greek Conjunction
Strongs 3752
BSB/Thayers When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.
hotan
when
περιπέσητε

περιπέσητε


peripesēte

you encounter

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs 4045
BSB/Thayers From peri and pipto; to fall into something that is all around, i.e. Light among or upon, be surrounded with.
peripesēte
you encounter
πειρασμοῖς

πειρασμοῖς


peirasmois

trials

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 3986
BSB/Thayers From peirazo; a putting to proof (of good), experience (of evil), solicitation, discipline or provocation); by implication, adversity.
peirasmois
trials
ποικίλοις

ποικίλοις


poikilois

of many kinds ,

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 4164
BSB/Thayers Various, of different colors, diverse, various. Of uncertain derivation; motley, i.e. Various in character.
poikilois
of many kinds ,
3
because you know that the testing of your faith develops perseverance.
γινώσκοντες

γινώσκοντες


ginōskontes

because you know

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1097
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
ginōskontes
because you know
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
δοκίμιον

δοκίμιον


dokimion

testing

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 1383
BSB/Thayers A test, trial, what is genuine. Neuter of a presumed derivative of dokime; a testing; by implication, trustworthiness.
dokimion
testing
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

of your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
of your
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
πίστεως

πίστεως


pisteōs

faith

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
faith
κατεργάζεται

κατεργάζεται


katergazetai

develops

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2716
BSB/Thayers From kata and ergazomai; to work fully, i.e. Accomplish; by implication, to finish, fashion.
katergazetai
develops
ὑπομονήν

ὑπομονήν


hypomonēn

perseverance .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5281
BSB/Thayers Endurance, steadfastness, patient waiting for. From hupomeno; cheerful endurance, constancy.
hypomonēn
perseverance .
4
Allow perseverance to finish its work, so that you may be mature and complete, not lacking anything.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
ἐχέτω

ἐχέτω


echetō

Allow

Greek Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echetō
Allow


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ὑπομονὴ

ὑπομονὴ


hypomonē

perseverance

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 5281
BSB/Thayers Endurance, steadfastness, patient waiting for. From hupomeno; cheerful endurance, constancy.
hypomonē
perseverance
τέλειον

τέλειον


teleion

to finish

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 5046
BSB/Thayers From telos; complete; neuter completeness.
teleion
to finish
ἔργον

ἔργον


ergon

[its] work ,

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 2041
BSB/Thayers From a primary ergo; toil; by implication, an act.
ergon
[its] work ,
ἵνα

ἵνα


hina

so that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
ἦτε

ἦτε


ēte

you may be

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēte
you may be
τέλειοι

τέλειοι


teleioi

mature

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 5046
BSB/Thayers From telos; complete; neuter completeness.
teleioi
mature
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ὁλόκληροι

ὁλόκληροι


holoklēroi

complete ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3648
BSB/Thayers Complete in every part, sound, perfect, entire. From holos and kleros; complete in every part, i.e. Perfectly sound.
holoklēroi
complete ,
λειπόμενοι

λειπόμενοι


leipomenoi

[not] lacking

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 3007
BSB/Thayers A primary verb; to leave, i.e. to fail or be absent.
leipomenoi
[not] lacking
ἐν

ἐν


en

-

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
-
μηδενὶ

μηδενὶ


mēdeni

[anything] .

Greek Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs 3367
BSB/Thayers No one, none, nothing.
mēdeni
[anything] .
5
Now if any of you lacks wisdom, he should ask God, who gives generously to all without finding fault, and it will be given to him.
ὀνειδίζοντος

ὀνειδίζοντος


oneidizontos

finding fault ,

Greek Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs 3679
BSB/Thayers To reproach, revile, upbraid. From oneidos; to defame, i.e. Rail at, chide, taunt.
oneidizontos
finding fault ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
δοθήσεται

δοθήσεται


dothēsetai

it will be given

Greek Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
dothēsetai
it will be given
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

to him .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
to him .
δέ

δέ


de

Now

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
Now
Εἰ

Εἰ


Ei

if

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
Ei
if
τις

τις


tis

any

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
any
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

of you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
of you
λείπεται

λείπεται


leipetai

lacks

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 3007
BSB/Thayers A primary verb; to leave, i.e. to fail or be absent.
leipetai
lacks
σοφίας

σοφίας


sophias

wisdom ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4678
BSB/Thayers Wisdom, insight, skill (human or divine), intelligence. From sophos; wisdom.
sophias
wisdom ,
αἰτείτω

αἰτείτω


aiteitō

he should ask

Greek Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular
Strongs 154
BSB/Thayers To ask, request, petition, demand. Of uncertain derivation; to ask.
aiteitō
he should ask
παρὰ

παρὰ


para

. . .

Greek Preposition
Strongs 3844
BSB/Thayers Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
para
. . .
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

God ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God ,
τοῦ

τοῦ


tou

who

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
who
διδόντος

διδόντος


didontos

gives

Greek Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
didontos
gives
ἁπλῶς

ἁπλῶς


haplōs

generously

Greek Adverb
Strongs 574
BSB/Thayers Simply, sincerely, graciously, bountifully. Adverb from haplous; bountifully.
haplōs
generously
πᾶσιν

πᾶσιν


pasin

to all

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasin
to all
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
μὴ

μὴ


without

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

without
6
But he must ask in faith, without doubting, because he who doubts is like a wave of the sea, blown and tossed by the wind.
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
αἰτείτω

αἰτείτω


aiteitō

he must ask

Greek Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular
Strongs 154
BSB/Thayers To ask, request, petition, demand. Of uncertain derivation; to ask.
aiteitō
he must ask
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
πίστει

πίστει


pistei

faith ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistei
faith ,
μηδὲν

μηδὲν


mēden

without

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 3367
BSB/Thayers No one, none, nothing.
mēden
without
διακρινόμενος

διακρινόμενος


diakrinomenos

doubting ,

Greek Verb - Present Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs 1252
BSB/Thayers From dia and krino; to separate thoroughly, i.e. to withdraw from, or oppose; figuratively, to discriminate, or hesitate.
diakrinomenos
doubting ,
γὰρ

γὰρ


gar

because

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
because


ho

he who

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
he who
διακρινόμενος

διακρινόμενος


diakrinomenos

doubts

Greek Verb - Present Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs 1252
BSB/Thayers From dia and krino; to separate thoroughly, i.e. to withdraw from, or oppose; figuratively, to discriminate, or hesitate.
diakrinomenos
doubts
ἔοικεν

ἔοικεν


eoiken

is like

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1503
BSB/Thayers To be like, resemble. Apparently a primary verb; to resemble.
eoiken
is like
κλύδωνι

κλύδωνι


klydōni

a wave

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2830
BSB/Thayers Rough water, a wave, billow, surge. From kluzo; a surge of the sea.
klydōni
a wave
θαλάσσης

θαλάσσης


thalassēs

of [the] sea ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2281
BSB/Thayers Probably prolonged from hals; the sea.
thalassēs
of [the] sea ,
ἀνεμιζομένῳ

ἀνεμιζομένῳ


anemizomenō

blown

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Masculine Singular
Strongs 416
BSB/Thayers To be blown with the wind (referring to the gentler motions of the air). From anemos; to toss with the wind.
anemizomenō
blown
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ῥιπιζομένῳ

ῥιπιζομένῳ


rhipizomenō

tossed by the wind .

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Masculine Singular
Strongs 4494
BSB/Thayers To toss to and fro, fan, blow. From a derivative of rhipto; to breeze up, i.e. to agitate.
rhipizomenō
tossed by the wind .
7
That man should not expect to receive anything from the Lord.
γὰρ

γὰρ


gar

-

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
ἐκεῖνος

ἐκεῖνος


ekeinos

That

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 1565
BSB/Thayers That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinos
That


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
ἄνθρωπος

ἄνθρωπος


anthrōpos

man

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpos
man
μὴ

μὴ


{should} not

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

{should} not
οἰέσθω

οἰέσθω


oiesthō

expect

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 3633
BSB/Thayers To think, suppose, expect, imagine. Or oimai middle voice apparently from hoios; to make like, i.e. Imagine.
oiesthō
expect
ὅτι

ὅτι


hoti

-

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
λήμψεταί

λήμψεταί


lēmpsetai

to receive

Greek Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
lēmpsetai
to receive
τι

τι


ti

anything

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
ti
anything
παρὰ

παρὰ


para

from

Greek Preposition
Strongs 3844
BSB/Thayers Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
para
from
τοῦ

τοῦ


tou

the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
Κυρίου

Κυρίου


Kyriou

Lord .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
Lord .
8
He is a double-minded man, unstable in all his ways.
δίψυχος

δίψυχος


dipsychos

[He is] a double-minded

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 1374
BSB/Thayers (lit: of two souls, of two selves), double-minded, wavering. From dis and psuche; two-spirited, i.e. Vacillating.
dipsychos
[He is] a double-minded
ἀνὴρ

ἀνὴρ


anēr

man ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 435
BSB/Thayers A male human being; a man, husband. A primary word; a man.
anēr
man ,
ἀκατάστατος

ἀκατάστατος


akatastatos

unstable

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 182
BSB/Thayers Unsettled, unstable (though these are hardly strong enough equivalents), almost anarchic. Inconstant.
akatastatos
unstable
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
πάσαις

πάσαις


pasais

all

Greek Adjective - Dative Feminine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasais
all
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

his

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
ταῖς

ταῖς


tais

-

Greek Article - Dative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tais
-
ὁδοῖς

ὁδοῖς


hodois

ways .

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 3598
BSB/Thayers A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means.
hodois
ways .
9
The brother in humble circumstances should exult in his high position.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-


ho

The

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
The
ἀδελφὸς

ἀδελφὸς


adelphos

brother

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphos
brother


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
ταπεινὸς

ταπεινὸς


tapeinos

in humble circumstances

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 5011
BSB/Thayers Humble, lowly, in position or spirit (in a good sense). Of uncertain derivation; depressed, i.e. humiliated.
tapeinos
in humble circumstances
Καυχάσθω

Καυχάσθω


Kauchasthō

should exult

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2744
BSB/Thayers To boast; I glory (exult) proudly. From some base akin to that of aucheo and euchomai; to vaunt.
Kauchasthō
should exult
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

his

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ὕψει

ὕψει


hypsei

high position .

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 5311
BSB/Thayers Height, heaven; dignity, eminence. From a derivative of huper; elevation, i.e. altitude, the sky, or dignity.
hypsei
high position .
10
But the one who is rich should exult in his low position, because he will pass away like a flower of the field.
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But


ho

the [one who is]

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the [one who is]
πλούσιος

πλούσιος


plousios

rich

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 4145
BSB/Thayers Rich, abounding in, wealthy; subst: a rich man. From ploutos; wealthy; figuratively, abounding with.
plousios
rich
ἐν

ἐν


en

[should exult] in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
[should exult] in
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

his

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ταπεινώσει

ταπεινώσει


tapeinōsei

low position ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 5014
BSB/Thayers Abasement (in spirit), low condition (in circumstances). From tapeinoo; depression.
tapeinōsei
low position ,
ὅτι

ὅτι


hoti

because

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because
παρελεύσεται

παρελεύσεται


pareleusetai

he will pass away

Greek Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 3928
BSB/Thayers From para and erchomai; to come near or aside, i.e. To approach, go by, perish or neglect, avert.
pareleusetai
he will pass away
ὡς

ὡς


hōs

like

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
like
ἄνθος

ἄνθος


anthos

a flower

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 438
BSB/Thayers Bloom, possibly a reference to the bright flowers, such as poppies (among the grass). A primary word; a blossom.
anthos
a flower
χόρτου

χόρτου


chortou

of the field .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5528
BSB/Thayers Grass, herbage, growing grain, hay. Apparently a primary word; a |court| or |garden|, i.e. herbage or vegetation.
chortou
of the field .
11
For the sun rises with scorching heat and withers the plant; its flower falls and its beauty is lost. So too, the rich man will fade away in the midst of his pursuits.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
ἥλιος

ἥλιος


hēlios

sun

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2246
BSB/Thayers The sun, sunlight. From hele; the sun; by implication, light.
hēlios
sun
ἀνέτειλεν

ἀνέτειλεν


aneteilen

rises

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 393
BSB/Thayers To make to rise, I rise, shine (generally of the sun, and hence met.). From ana and the base of telos; to arise.
aneteilen
rises
σὺν

σὺν


syn

with

Greek Preposition
Strongs 4862
BSB/Thayers With. A primary preposition denoting union; with or together.
syn
with
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
καύσωνι

καύσωνι


kausōni

scorching heat

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2742
BSB/Thayers A scorching heat, hot wind. From kausoo; a glare.
kausōni
scorching heat
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐξήρανεν

ἐξήρανεν


exēranen

withers

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3583
BSB/Thayers To dry up, parch, be ripened, wither, waste away. From xeros; to desiccate; by implication, to shrivel, to mature.
exēranen
withers
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
χόρτον

χόρτον


chorton

plant ;

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5528
BSB/Thayers Grass, herbage, growing grain, hay. Apparently a primary word; a |court| or |garden|, i.e. herbage or vegetation.
chorton
plant ;
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

its

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
its
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
ἄνθος

ἄνθος


anthos

flower

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 438
BSB/Thayers Bloom, possibly a reference to the bright flowers, such as poppies (among the grass). A primary word; a blossom.
anthos
flower
ἐξέπεσεν

ἐξέπεσεν


exepesen

falls

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1601
BSB/Thayers From ek and pipto; to drop away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become inefficient.
exepesen
falls
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and


[its]

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[its]
εὐπρέπεια

εὐπρέπεια


euprepeia

beauty

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 2143
BSB/Thayers Beauty, gracefulness, comeliness. From a compound of eu and prepo; good suitableness, i.e. Gracefulness.
euprepeia
beauty
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

. . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Neuter 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
. . .
τοῦ

τοῦ


tou

. . .

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
. . .
προσώπου

προσώπου


prosōpou

. . .

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 4383
BSB/Thayers From pros and ops; the front, i.e. The countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person.
prosōpou
. . .
ἀπώλετο

ἀπώλετο


apōleto

is lost .

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 622
BSB/Thayers From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.
apōleto
is lost .
οὕτως

οὕτως


houtōs

So

Greek Adverb
Strongs 3779
BSB/Thayers Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
So
καὶ

καὶ


kai

too ,

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
too ,


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
πλούσιος

πλούσιος


plousios

rich [man]

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 4145
BSB/Thayers Rich, abounding in, wealthy; subst: a rich man. From ploutos; wealthy; figuratively, abounding with.
plousios
rich [man]
μαρανθήσεται

μαρανθήσεται


maranthēsetai

will fade away

Greek Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 3133
BSB/Thayers Pass: I die, wither (like the grass). Of uncertain affinity; to extinguish, i.e. to pass away.
maranthēsetai
will fade away
ἐν

ἐν


en

in the midst of

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in the midst of
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

his

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
ταῖς

ταῖς


tais

-

Greek Article - Dative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tais
-
πορείαις

πορείαις


poreiais

pursuits .

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 4197
BSB/Thayers A journey, pursuit, undertaking, progress. From poreuomai; travel; figuratively proceedings, i.e. Career.
poreiais
pursuits .
12
Blessed is the man who perseveres under trial, because when he has stood the test, he will receive the crown of life that God has promised to those who love Him.
Μακάριος

Μακάριος


Makarios

Blessed [is the]

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 3107
BSB/Thayers Happy, blessed, to be envied. A prolonged form of the poetical makar; supremely blest; by extension, fortunate, well off.
Makarios
Blessed [is the]
ἀνὴρ

ἀνὴρ


anēr

man

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 435
BSB/Thayers A male human being; a man, husband. A primary word; a man.
anēr
man
ὃς

ὃς


hos

who

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hos
who
ὑπομένει

ὑπομένει


hypomenei

perseveres

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5278
BSB/Thayers From hupo and meno; to stay under, i.e. Remain; figuratively, to undergo, i.e. Bear, have fortitude, persevere.
hypomenei
perseveres
πειρασμόν

πειρασμόν


peirasmon

under trial ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3986
BSB/Thayers From peirazo; a putting to proof (of good), experience (of evil), solicitation, discipline or provocation); by implication, adversity.
peirasmon
under trial ,
ὅτι

ὅτι


hoti

because

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because
γενόμενος

γενόμενος


genomenos

when he has

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genomenos
when he has
δόκιμος

δόκιμος


dokimos

stood the test ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 1384
BSB/Thayers Approved, acceptable, tried. From dokeo; properly, acceptable, i.e. Approved.
dokimos
stood the test ,
λήμψεται

λήμψεται


lēmpsetai

he will receive

Greek Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
lēmpsetai
he will receive
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
στέφανον

στέφανον


stephanon

crown

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 4735
BSB/Thayers A crown, garland, honor, glory. From an apparently primary stepho; a chaplet, literally or figuratively.
stephanon
crown
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
ζωῆς

ζωῆς


zōēs

of life

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2222
BSB/Thayers Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.
zōēs
of life
ὃν

ὃν


hon

that

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hon
that
ἐπηγγείλατο

ἐπηγγείλατο


epēngeilato

[God] has promised

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 1861
BSB/Thayers From epi and the base of aggelos; to announce upon, i.e. to engage to do something, to assert something respecting oneself.
epēngeilato
[God] has promised
τοῖς

τοῖς


tois

to those who

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
to those who
ἀγαπῶσιν

ἀγαπῶσιν


agapōsin

love

Greek Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Plural
Strongs 25
BSB/Thayers To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.
agapōsin
love
αὐτόν

αὐτόν


auton

Him .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him .
13
When tempted, no one should say, “God is tempting me.” For God cannot be tempted by evil, nor does He tempt anyone.
πειραζόμενος

πειραζόμενος


peirazomenos

When tempted ,

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 3985
BSB/Thayers To try, tempt, test. From peira; to test, i.e. Endeavor, scrutinize, entice, discipline.
peirazomenos
When tempted ,
Μηδεὶς

Μηδεὶς


Mēdeis

no one

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 3367
BSB/Thayers No one, none, nothing.
Mēdeis
no one
λεγέτω

λεγέτω


legetō

should say ,

Greek Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legetō
should say ,
ὅτι

ὅτι


hoti

“ -

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
“ -
Ἀπὸ

Ἀπὸ


Apo

vvv

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
Apo
vvv
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

God

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God
πειράζομαι

πειράζομαι


peirazomai

is tempting me . ”

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs 3985
BSB/Thayers To try, tempt, test. From peira; to test, i.e. Endeavor, scrutinize, entice, discipline.
peirazomai
is tempting me . ”
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς

Θεὸς


Theos

God

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
ἐστιν

ἐστιν


estin

vvv

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
vvv
ἀπείραστός

ἀπείραστός


apeirastos

cannot be tempted

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 551
BSB/Thayers Untried, inexperienced, untempted, incapable of being tempted. Untried, i.e. Not temptable.
apeirastos
cannot be tempted
κακῶν

κακῶν


kakōn

by evil ,

Greek Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs 2556
BSB/Thayers Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious.
kakōn
by evil ,
δὲ

δὲ


de

[nor]

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
[nor]
αὐτὸς

αὐτὸς


autos

vvv

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autos
vvv
πειράζει

πειράζει


peirazei

does He tempt

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3985
BSB/Thayers To try, tempt, test. From peira; to test, i.e. Endeavor, scrutinize, entice, discipline.
peirazei
does He tempt
οὐδένα

οὐδένα


oudena

[anyone] .

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 3762
BSB/Thayers No one, none, nothing.
oudena
[anyone] .
14
But each one is tempted when by his own evil desires he is lured away and enticed.
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
ἕκαστος

ἕκαστος


hekastos

each one

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 1538
BSB/Thayers Each (of more than two), every one. As if a superlative of hekas; each or every.
hekastos
each one
πειράζεται

πειράζεται


peirazetai

is tempted

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 3985
BSB/Thayers To try, tempt, test. From peira; to test, i.e. Endeavor, scrutinize, entice, discipline.
peirazetai
is tempted
ὑπὸ

ὑπὸ


hypo

[when] by

Greek Preposition
Strongs 5259
BSB/Thayers A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
[when] by
τῆς

τῆς


tēs

[his]

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
[his]
ἰδίας

ἰδίας


idias

own

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 2398
BSB/Thayers Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idias
own
ἐπιθυμίας

ἐπιθυμίας


epithymias

evil desires

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1939
BSB/Thayers Desire, eagerness for, inordinate desire, lust. From epithumeo; a longing.
epithymias
evil desires
ἐξελκόμενος

ἐξελκόμενος


exelkomenos

he is lured away

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 1828
BSB/Thayers From ek and helkuo; to drag forth, i.e. to entice.
exelkomenos
he is lured away
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
δελεαζόμενος

δελεαζόμενος


deleazomenos

enticed .

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 1185
BSB/Thayers To allure, entice (by a bait). From the base of dolos; to entrap, i.e. delude.
deleazomenos
enticed .
15
Then after desire has conceived, it gives birth to sin; and sin, when it is full-grown, gives birth to death.
εἶτα

εἶτα


eita

Then

Greek Adverb
Strongs 1534
BSB/Thayers A particle of succession, then, moreover.
eita
Then


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ἐπιθυμία

ἐπιθυμία


epithymia

[after] desire

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1939
BSB/Thayers Desire, eagerness for, inordinate desire, lust. From epithumeo; a longing.
epithymia
[after] desire
συλλαβοῦσα

συλλαβοῦσα


syllabousa

has conceived ,

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strongs 4815
BSB/Thayers From sun and lambano; to clasp, i.e. Seize; specially, to conceive; by implication, to aid.
syllabousa
has conceived ,
τίκτει

τίκτει


tiktei

it gives birth to

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5088
BSB/Thayers A strengthened form of a primary teko tek'-o; to produce, literally or figuratively.
tiktei
it gives birth to
ἁμαρτίαν

ἁμαρτίαν


hamartian

sin ;

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 266
BSB/Thayers From hamartano; a sin.
hamartian
sin ;
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ἁμαρτία

ἁμαρτία


hamartia

sin ,

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 266
BSB/Thayers From hamartano; a sin.
hamartia
sin ,
ἀποτελεσθεῖσα

ἀποτελεσθεῖσα


apotelestheisa

when it is full-grown ,

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Feminine Singular
Strongs 658
BSB/Thayers To complete, accomplish, form fully, perfect, bring to maturity. From apo and teleo; to complete entirely, i.e. Consummate.
apotelestheisa
when it is full-grown ,
ἀποκύει

ἀποκύει


apokyei

gives birth to

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 616
BSB/Thayers From apo and the base of kuma; to breed forth, i.e. to generate.
apokyei
gives birth to
θάνατον

θάνατον


thanaton

death .

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2288
BSB/Thayers Death, physical or spiritual. From thnesko; death.
thanaton
death .
16
Do not be deceived, my beloved brothers.
Μὴ

Μὴ


{Do} not

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

{Do} not
πλανᾶσθε

πλανᾶσθε


planasthe

be deceived ,

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs 4105
BSB/Thayers To lead astray, deceive, cause to wander. From plane; to roam.
planasthe
be deceived ,
μου

μου


mou

my

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
ἀγαπητοί

ἀγαπητοί


agapētoi

beloved

Greek Adjective - Vocative Masculine Plural
Strongs 27
BSB/Thayers From agapao; beloved.
agapētoi
beloved
ἀδελφοί

ἀδελφοί


adelphoi

brothers .

Greek Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
brothers .
17
Every good and perfect gift is from above, coming down from the Father of the heavenly lights, with whom there is no change or shifting shadow.
πᾶσα

πᾶσα


pasa

Every

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasa
Every
ἀγαθὴ

ἀγαθὴ


agathē

vvv

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 18
BSB/Thayers A primary word; |good|.
agathē
vvv
δόσις

δόσις


dosis

good

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1394
BSB/Thayers A giving, gift, donation. From the base of didomi; a giving; by implication, a gift.
dosis
good
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
πᾶν

πᾶν


pan

-

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pan
-
τέλειον

τέλειον


teleion

perfect

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 5046
BSB/Thayers From telos; complete; neuter completeness.
teleion
perfect
δώρημα

δώρημα


dōrēma

gift

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 1434
BSB/Thayers A gift, bounty. From doreomai; a bestowment.
dōrēma
gift
ἐστιν

ἐστιν


estin

is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
ἄνωθέν

ἄνωθέν


anōthen

from above ,

Greek Adverb
Strongs 509
BSB/Thayers From ano; from above; by analogy, from the first; by implication, anew.
anōthen
from above ,
καταβαῖνον

καταβαῖνον


katabainon

coming down

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Neuter Singular
Strongs 2597
BSB/Thayers To go down, come down, either from the sky or from higher land, descend. From kata and the base of basis; to descend.
katabainon
coming down
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
τοῦ

τοῦ


tou

the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
Πατρὸς

Πατρὸς


Patros

Father

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patros
Father
τῶν

τῶν


tōn

-

Greek Article - Genitive Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
φώτων

φώτων


phōtōn

of the heavenly lights ,

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 5457
BSB/Thayers Light, a source of light, radiance. From an obsolete phao; luminousness.
phōtōn
of the heavenly lights ,
παρ’

παρ’


par’

with

Greek Preposition
Strongs 3844
BSB/Thayers Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
par’
with


whom

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.

whom
ἔνι

ἔνι


eni

there is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1762
BSB/Thayers Contraction for the third person singular present indicative of eneimi; impersonally, there is in or among.
eni
there is
οὐκ

οὐκ


ouk

no

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
no
παραλλαγὴ

παραλλαγὴ


parallagē

change

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3883
BSB/Thayers A change, variation, mutation. From a compound of para and allasso; transmutation, i.e. fickleness: variableness.
parallagē
change


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
τροπῆς

τροπῆς


tropēs

shifting

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5157
BSB/Thayers A turning, change, mutation. From an apparently primary trepo to turn; a turn, i.e. Revolution.
tropēs
shifting
ἀποσκίασμα

ἀποσκίασμα


aposkiasma

shadow .

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 644
BSB/Thayers From a compound of apo and a derivative of skia; a shading off, i.e. Obscuration.
aposkiasma
shadow .
18
He chose to give us birth through the word of truth, that we would be a kind of firstfruits of His creation.
βουληθεὶς

βουληθεὶς


boulētheis

He chose

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 1014
BSB/Thayers To will, intend, desire, wish. Middle voice of a primary verb; to |will, | i.e. be willing.
boulētheis
He chose
ἀπεκύησεν

ἀπεκύησεν


apekyēsen

to give us birth

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 616
BSB/Thayers From apo and the base of kuma; to breed forth, i.e. to generate.
apekyēsen
to give us birth
ἡμᾶς

ἡμᾶς


hēmas

. . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmas
. . .
λόγῳ

λόγῳ


logō

through [the] word

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 3056
BSB/Thayers From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logō
through [the] word
ἀληθείας

ἀληθείας


alētheias

of truth ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 225
BSB/Thayers From alethes; truth.
alētheias
of truth ,
εἰς

εἰς


eis

that

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
that
ἡμᾶς

ἡμᾶς


hēmas

we

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmas
we
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
εἶναι

εἶναι


einai

would be

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
einai
would be
τινα

τινα


tina

a kind of

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tina
a kind of
ἀπαρχήν

ἀπαρχήν


aparchēn

firstfruits

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 536
BSB/Thayers From a compound of apo and archomai; a beginning of sacrifice, i.e. The first-fruit.
aparchēn
firstfruits
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

of His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
of His
τῶν

τῶν


tōn

-

Greek Article - Genitive Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
κτισμάτων

κτισμάτων


ktismatōn

creation .

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 2938
BSB/Thayers A created thing, a creature. From ktizo; an original formation, i.e. Product.
ktismatōn
creation .
19
My beloved brothers, understand this: Everyone should be quick to listen, slow to speak, and slow to anger,
μου

μου


mou

My

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
My
ἀγαπητοί

ἀγαπητοί


agapētoi

beloved

Greek Adjective - Vocative Masculine Plural
Strongs 27
BSB/Thayers From agapao; beloved.
agapētoi
beloved
ἀδελφοί

ἀδελφοί


adelphoi

brothers ,

Greek Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
brothers ,
Ἴστε

Ἴστε


Iste

understand this :

Greek Verb - Perfect Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
Iste
understand this :
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
πᾶς

πᾶς


pas

Everyone

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pas
Everyone
ἄνθρωπος

ἄνθρωπος


anthrōpos

. . .

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpos
. . .
ἔστω

ἔστω


estō

should be

Greek Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estō
should be
ταχὺς

ταχὺς


tachys

quick

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 5036
BSB/Thayers Quick, swift, speedy, ready, prompt. Of uncertain affinity; fleet, i.e. prompt or ready.
tachys
quick
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
ἀκοῦσαι

ἀκοῦσαι


akousai

listen ,

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 191
BSB/Thayers To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akousai
listen ,
βραδὺς

βραδὺς


bradys

slow

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 1021
BSB/Thayers Slow, slow of understanding. Of uncertain affinity; slow; figuratively, dull.
bradys
slow
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
λαλῆσαι

λαλῆσαι


lalēsai

speak ,

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalēsai
speak ,
βραδὺς

βραδὺς


bradys

[and] slow

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 1021
BSB/Thayers Slow, slow of understanding. Of uncertain affinity; slow; figuratively, dull.
bradys
[and] slow
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
ὀργήν

ὀργήν


orgēn

anger ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3709
BSB/Thayers From oregomai; properly, desire, i.e., violent passion (justifiable) abhorrence); by implication punishment.
orgēn
anger ,
20
for man’s anger does not bring about the righteousness that God desires.
γὰρ

γὰρ


gar

for

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
for
ἀνδρὸς

ἀνδρὸς


andros

man’s

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 435
BSB/Thayers A male human being; a man, husband. A primary word; a man.
andros
man’s
ὀργὴ

ὀργὴ


orgē

anger

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3709
BSB/Thayers From oregomai; properly, desire, i.e., violent passion (justifiable) abhorrence); by implication punishment.
orgē
anger
οὐκ

οὐκ


ouk

{does} not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
{does} not
ἐργάζεται

ἐργάζεται


ergazetai

bring about

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2038
BSB/Thayers To work, trade, perform, do, practice, commit, acquire by labor.
ergazetai
bring about
δικαιοσύνην

δικαιοσύνην


dikaiosynēn

[the] righteousness

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1343
BSB/Thayers From dikaios; equity; specially justification.
dikaiosynēn
[the] righteousness
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

that God [desires] .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
that God [desires] .
21
Therefore, get rid of all moral filth and every expression of evil, and humbly accept the word planted in you, which can save your souls.
διὸ

διὸ


dio

Therefore ,

Greek Conjunction
Strongs 1352
BSB/Thayers Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.
dio
Therefore ,
ἀποθέμενοι

ἀποθέμενοι


apothemenoi

get rid

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Plural
Strongs 659
BSB/Thayers To lay off or aside, renounce, stow away, put. From apo and tithemi; to put away.
apothemenoi
get rid
πᾶσαν

πᾶσαν


pasan

of all

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasan
of all
ῥυπαρίαν

ῥυπαρίαν


rhyparian

moral filth

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4507
BSB/Thayers Filth, pollution, defilement. From rhuparos; dirtiness.
rhyparian
moral filth
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
περισσείαν

περισσείαν


perisseian

every expression

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4050
BSB/Thayers Abundance, superfluity. From perisseuo; surplusage, i.e. Superabundance.
perisseian
every expression
κακίας

κακίας


kakias

of evil ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2549
BSB/Thayers From kakos; badness, i.e. depravity, or malignity, or trouble.
kakias
of evil ,
ἐν

ἐν


en

vvv

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv
πραΰτητι

πραΰτητι


prautēti

[and] humbly

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4240
BSB/Thayers Mildness, gentleness. From praus; mildness, i.e. humility.
prautēti
[and] humbly
δέξασθε

δέξασθε


dexasthe

accept

Greek Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 1209
BSB/Thayers To take, receive, accept, welcome. Middle voice of a primary verb; to receive.
dexasthe
accept
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
λόγον

λόγον


logon

word

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3056
BSB/Thayers From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logon
word
ἔμφυτον

ἔμφυτον


emphyton

planted [in you] ,

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 1721
BSB/Thayers Inborn, ingrown, congenital, natural, rooted, implanted. From en and a derivative of phuo; implanted.
emphyton
planted [in you] ,
τὸν

τὸν


ton

which

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
which
δυνάμενον

δυνάμενον


dynamenon

can

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strongs 1410
BSB/Thayers (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynamenon
can
σῶσαι

σῶσαι


sōsai

save

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 4982
BSB/Thayers To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
sōsai
save
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
τὰς

τὰς


tas

-

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
-
ψυχὰς

ψυχὰς


psychas

souls .

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 5590
BSB/Thayers From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.
psychas
souls .
22
Be doers of the word, and not hearers only. Otherwise, you are deceiving yourselves.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Γίνεσθε

Γίνεσθε


Ginesthe

Be

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
Ginesthe
Be
ποιηταὶ

ποιηταὶ


poiētai

doers

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 4163
BSB/Thayers (a) a maker, poet, (b) a doer, carrier out, performer. From poieo; a performer; specially, a |poet|.
poiētai
doers
λόγου

λόγου


logou

of [the] word ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3056
BSB/Thayers From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logou
of [the] word ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
μὴ

μὴ


not

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

not
ἀκροαταὶ

ἀκροαταὶ


akroatai

hearers

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 202
BSB/Thayers A hearer of, a listener to. From akroaomai; a hearer.
akroatai
hearers
μόνον

μόνον


monon

only .

Greek Adverb
Strongs 3440
BSB/Thayers Alone, but, only. Neuter of monos as adverb; merely.
monon
only .
παραλογιζόμενοι

παραλογιζόμενοι


paralogizomenoi

[Otherwise,] you are deceiving

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 3884
BSB/Thayers To deceive, beguile, reason falsely, mislead. From para and logizomai; to misreckon, i.e. Delude.
paralogizomenoi
[Otherwise,] you are deceiving
ἑαυτούς

ἑαυτούς


heautous

yourselves .

Greek Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heautous
yourselves .
23
For anyone who hears the word but does not carry it out is like a man who looks at his face in a mirror,
οὗτος

οὗτος


houtos

-

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
houtos
-
ἔοικεν

ἔοικεν


eoiken

is like

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1503
BSB/Thayers To be like, resemble. Apparently a primary verb; to resemble.
eoiken
is like
ἀνδρὶ

ἀνδρὶ


andri

a man [who]

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 435
BSB/Thayers A male human being; a man, husband. A primary word; a man.
andri
a man [who]
κατανοοῦντι

κατανοοῦντι


katanoounti

looks

Greek Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular
Strongs 2657
BSB/Thayers To take note of, perceive, consider carefully, discern, detect, make account of. From kata and noieo; to observe fully.
katanoounti
looks
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

at his

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
at his
γενέσεως

γενέσεως


geneseōs

vvv

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1078
BSB/Thayers Birth, lineage, descent. From the same as genea; nativity; figuratively, nature.
geneseōs
vvv
πρόσωπον

πρόσωπον


prosōpon

face

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4383
BSB/Thayers From pros and ops; the front, i.e. The countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person.
prosōpon
face
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἐσόπτρῳ

ἐσόπτρῳ


esoptrō

a mirror ,

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 2072
BSB/Thayers A mirror, looking-glass (made of highly polished metal). From eis and a presumed derivative of optanomai; a mirror.
esoptrō
a mirror ,
ὅτι

ὅτι


hoti

For

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
For
εἴ

εἴ


ei

-

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
-
τις

τις


tis

anyone

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
anyone
ἐστὶν

ἐστὶν


estin

vvv

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
vvv
ἀκροατὴς

ἀκροατὴς


akroatēs

who hears

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 202
BSB/Thayers A hearer of, a listener to. From akroaomai; a hearer.
akroatēs
who hears
λόγου

λόγου


logou

[the] word

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3056
BSB/Thayers From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logou
[the] word
καὶ

καὶ


kai

but

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
but
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
ποιητής

ποιητής


poiētēs

does not carry it out

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4163
BSB/Thayers (a) a maker, poet, (b) a doer, carrier out, performer. From poieo; a performer; specially, a |poet|.
poiētēs
does not carry it out
24
and after observing himself goes away and immediately forgets what he looks like.
γὰρ

γὰρ


gar

[and]

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
[and]
κατενόησεν

κατενόησεν


katenoēsen

after observing

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2657
BSB/Thayers To take note of, perceive, consider carefully, discern, detect, make account of. From kata and noieo; to observe fully.
katenoēsen
after observing
ἑαυτὸν

ἑαυτὸν


heauton

himself

Greek Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heauton
himself
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἀπελήλυθεν

ἀπελήλυθεν


apelēlythen

goes away

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 565
BSB/Thayers From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.
apelēlythen
goes away
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
εὐθέως

εὐθέως


eutheōs

immediately

Greek Adverb
Strongs 2112
BSB/Thayers Immediately, soon, at once. Adverb from euthus; directly, i.e. At once or soon.
eutheōs
immediately
ἐπελάθετο

ἐπελάθετο


epelatheto

forgets

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 1950
BSB/Thayers To forget, neglect. Middle voice from epi and lanthano; to lose out of mind; by implication, to neglect.
epelatheto
forgets
ὁποῖος

ὁποῖος


hopoios

vvv

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 3697
BSB/Thayers Of what kind or manner, of what sort. From hos and poios; of what kind that, i.e. How great.
hopoios
vvv
ἦν

ἦν


ēn

what he [looks] like .

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
what he [looks] like .
25
But the one who looks intently into the perfect law of freedom, and continues to do so—not being a forgetful hearer, but an effective doer—he will be blessed in what he does.
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But


ho

the [one who]

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the [one who]
παρακύψας

παρακύψας


parakypsas

looks intently

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3879
BSB/Thayers To stoop, peer in, look down, look intently. From para and kupto; to bend beside, i.e. Lean over.
parakypsas
looks intently
εἰς

εἰς


eis

into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τέλειον

τέλειον


teleion

[the] perfect

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 5046
BSB/Thayers From telos; complete; neuter completeness.
teleion
[the] perfect
νόμον

νόμον


nomon

law

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3551
BSB/Thayers From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomon
law
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
ἐλευθερίας

ἐλευθερίας


eleutherias

of freedom ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1657
BSB/Thayers Freedom, liberty, especially: a state of freedom from slavery. From eleutheros; freedom.
eleutherias
of freedom ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
παραμείνας

παραμείνας


parameinas

continues to do so —

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3887
BSB/Thayers To remain by, abide with; met: I persevere in. From para and meno; to stay near, i.e. Remain.
parameinas
continues to do so —
οὐκ

οὐκ


ouk

not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
not
γενόμενος

γενόμενος


genomenos

being

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genomenos
being
ἐπιλησμονῆς

ἐπιλησμονῆς


epilēsmonēs

a forgetful

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1953
BSB/Thayers Forgetfulness, oblivion. From a derivative of epilanthanomai; negligence.
epilēsmonēs
a forgetful
ἀκροατὴς

ἀκροατὴς


akroatēs

hearer ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 202
BSB/Thayers A hearer of, a listener to. From akroaomai; a hearer.
akroatēs
hearer ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
ἔργου

ἔργου


ergou

an effective

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 2041
BSB/Thayers From a primary ergo; toil; by implication, an act.
ergou
an effective
ποιητὴς

ποιητὴς


poiētēs

doer —

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4163
BSB/Thayers (a) a maker, poet, (b) a doer, carrier out, performer. From poieo; a performer; specially, a |poet|.
poiētēs
doer —
οὗτος

οὗτος


houtos

[he]

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
houtos
[he]
ἔσται

ἔσται


estai

will be

Greek Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estai
will be
μακάριος

μακάριος


makarios

blessed

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 3107
BSB/Thayers Happy, blessed, to be envied. A prolonged form of the poetical makar; supremely blest; by extension, fortunate, well off.
makarios
blessed
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῇ

τῇ


what

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

what
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

he

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
he
ποιήσει

ποιήσει


poiēsei

does .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4162
BSB/Thayers A doing, making, performance. From poieo; action, i.e. Performance.
poiēsei
does .
26
If anyone considers himself religious and yet does not bridle his tongue, he deceives his heart and his religion is worthless.
Εἴ

Εἴ


Ei

If

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
Ei
If
τις

τις


tis

anyone

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
anyone
δοκεῖ

δοκεῖ


dokei

considers himself

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1380
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb, doko dok'-o of the same meaning; to think; by implication, to seem.
dokei
considers himself
εἶναι

εἶναι


einai

. . .

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
einai
. . .
θρησκὸς

θρησκὸς


thrēskos

religious

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 2357
BSB/Thayers Probably from the base of throeo; ceremonious in worship, i.e. Pious.
thrēskos
religious
μὴ

μὴ


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
χαλιναγωγῶν

χαλιναγωγῶν


chalinagōgōn

[and yet] does not bridle

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 5468
BSB/Thayers To bridle, curb, restrain, sway. From a compound of chalinos and the reduplicated form of ago; to be a bit-leader, i.e. To curb.
chalinagōgōn
[and yet] does not bridle
αὐτοῦ*

αὐτοῦ*


autou

his

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
γλῶσσαν

γλῶσσαν


glōssan

tongue ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1100
BSB/Thayers The tongue; by implication, a language.
glōssan
tongue ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

-

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
-
ἀπατῶν

ἀπατῶν


apatōn

he deceives

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 538
BSB/Thayers To deceive, cheat, lead into error. Of uncertain derivation; to cheat, i.e. Delude.
apatōn
he deceives
αὐτοῦ*

αὐτοῦ*


autou

his

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
καρδίαν

καρδίαν


kardian

heart

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2588
BSB/Thayers Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardian
heart
τούτου

τούτου


toutou

[and his]

Greek Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutou
[and his]


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
θρησκεία

θρησκεία


thrēskeia

religion

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 2356
BSB/Thayers From a derivative of threskos; ceremonial observance.
thrēskeia
religion
μάταιος

μάταιος


mataios

[is] worthless .

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 3152
BSB/Thayers Vain, unreal, ineffectual, unproductive; practically: godless. From the base of maten; empty, i.e. profitless, or, an idol.
mataios
[is] worthless .
27
Pure and undefiled religion before our God and Father is this: to care for orphans and widows in their distress, and to keep oneself from being polluted by the world.
καθαρὰ

καθαρὰ


kathara

Pure

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 2513
BSB/Thayers Clean.
kathara
Pure
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἀμίαντος

ἀμίαντος


amiantos

undefiled

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 283
BSB/Thayers Undefiled, untainted, free from contamination. Unsoiled, i.e. pure.
amiantos
undefiled
θρησκεία

θρησκεία


thrēskeia

religion

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 2356
BSB/Thayers From a derivative of threskos; ceremonial observance.
thrēskeia
religion
παρὰ

παρὰ


para

before

Greek Preposition
Strongs 3844
BSB/Thayers Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
para
before
τῷ

τῷ


[our]

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[our]
Θεῷ

Θεῷ


Theō

God

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
God
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
Πατρὶ

Πατρὶ


Patri

Father

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patri
Father
ἐστίν

ἐστίν


estin

is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
αὕτη

αὕτη


hautē

this :

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
hautē
this :
ἐπισκέπτεσθαι

ἐπισκέπτεσθαι


episkeptesthai

to care for

Greek Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs 1980
BSB/Thayers To look upon, visit, look out, select.
episkeptesthai
to care for
ὀρφανοὺς

ὀρφανοὺς


orphanous

orphans

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 3737
BSB/Thayers Bereaved, an orphan, fatherless, desolate. Of uncertain affinity; bereaved, i.e. Parentless.
orphanous
orphans
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
χήρας

χήρας


chēras

widows

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 5503
BSB/Thayers Feminine of a presumed derivative apparently from the base of chasma through the idea of deficiency; a widow, literally or figuratively.
chēras
widows
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

their

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
θλίψει

θλίψει


thlipsei

distress ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 2347
BSB/Thayers Persecution, affliction, distress, tribulation. From thlibo; pressure.
thlipsei
distress ,
τηρεῖν

τηρεῖν


tērein

[and] to keep

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 5083
BSB/Thayers From teros; to guard, i.e. To note; by implication, to detain; by extension, to withhold; by extension, to withhold.
tērein
[and] to keep
ἑαυτὸν

ἑαυτὸν


heauton

oneself

Greek Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heauton
oneself
ἄσπιλον

ἄσπιλον


aspilon

from being polluted

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 784
BSB/Thayers Unstained, undefiled, spotless, pure. Unblemished.
aspilon
from being polluted
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

by

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
by
τοῦ

τοῦ


tou

the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
κόσμου

κόσμου


kosmou

world .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2889
BSB/Thayers Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmou
world .