Berean Interlinear

Acts

Chapter 16

1
Paul came to Derbe and then to Lystra, where he found a disciple named Timothy, the son of a believing Jewish woman and a Greek father.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Κατήντησεν

Κατήντησεν


Katēntēsen

[Paul] came

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2658
BSB/Thayers From kata and a derivative of anti; to meet against, i.e. Arrive at.
Katēntēsen
[Paul] came
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
Δέρβην

Δέρβην


Derbēn

Derbe

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1191
BSB/Thayers Of foreign origin; Derbe, a place in Asia Minor.
Derbēn
Derbe
καὶ

καὶ


kai

and then

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and then
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
Λύστραν

Λύστραν


Lystran

Lystra ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3082
BSB/Thayers Lystra, a place in Asia Minor.
Lystran
Lystra ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἐκεῖ

ἐκεῖ


ekei

[where]

Greek Adverb
Strongs 1563
BSB/Thayers (a) there, yonder, in that place, (b) thither, there. Of uncertain affinity; there; by extension, thither.
ekei
[where]
ἦν

ἦν


ēn

-

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
-
ἰδοὺ

ἰδοὺ


idou

[he found]

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 2400
BSB/Thayers See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!
idou
[he found]
τις

τις


tis

a

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
a
μαθητής

μαθητής


mathētēs

disciple

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3101
BSB/Thayers A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
mathētēs
disciple
ὀνόματι

ὀνόματι


onomati

named

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 3686
BSB/Thayers Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |name|.
onomati
named
Τιμόθεος

Τιμόθεος


Timotheos

Timothy ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5095
BSB/Thayers Timothy, a Christian of Lystra, helper of Paul. From time and theos; dear to God; Timotheus, a Christian.
Timotheos
Timothy ,
υἱὸς

υἱὸς


huios

[the] son

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
huios
[the] son
πιστῆς

πιστῆς


pistēs

of a believing

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 4103
BSB/Thayers Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.
pistēs
of a believing
Ἰουδαίας

Ἰουδαίας


Ioudaias

Jewish

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 2453
BSB/Thayers Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.
Ioudaias
Jewish
γυναικὸς

γυναικὸς


gynaikos

woman

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1135
BSB/Thayers A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.
gynaikos
woman
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and
Ἕλληνος

Ἕλληνος


Hellēnos

a Greek

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 1672
BSB/Thayers From Hellas; a Hellen or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew.
Hellēnos
a Greek
πατρὸς

πατρὸς


patros

father .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
patros
father .
2
The brothers in Lystra and Iconium spoke well of him.
τῶν

τῶν


tōn

The

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
The
ἀδελφῶν

ἀδελφῶν


adelphōn

brothers

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphōn
brothers
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Λύστροις

Λύστροις


Lystrois

Lystra

Greek Noun - Dative Neuter Plural
Strongs 3082
BSB/Thayers Lystra, a place in Asia Minor.
Lystrois
Lystra
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
Ἰκονίῳ

Ἰκονίῳ


Ikoniō

Iconium

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 2430
BSB/Thayers Perhaps from eikon; image-like; Iconium, a place in Asia Minor.
Ikoniō
Iconium
ἐμαρτυρεῖτο

ἐμαρτυρεῖτο


emartyreito

spoke well of

Greek Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 3140
BSB/Thayers To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify.
emartyreito
spoke well of
ὑπὸ

ὑπὸ


hypo

-

Greek Preposition
Strongs 5259
BSB/Thayers A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
-
ὃς

ὃς


hos

[him] .

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hos
[him] .
3
Paul wanted Timothy to accompany him, so he took him and circumcised him on account of the Jews in that area, for they all knew that his father was a Greek.


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Παῦλος

Παῦλος


Paulos

Paul

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3972
BSB/Thayers Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulos
Paul
ἠθέλησεν

ἠθέλησεν


ēthelēsen

wanted

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2309
BSB/Thayers To will, wish, desire, be willing, intend, design.
ēthelēsen
wanted
τοῦτον

τοῦτον


touton

[Timothy]

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
touton
[Timothy]
ἐξελθεῖν

ἐξελθεῖν


exelthein

to accompany

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 1831
BSB/Thayers To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exelthein
to accompany
σὺν

σὺν


syn

. . .

Greek Preposition
Strongs 4862
BSB/Thayers With. A primary preposition denoting union; with or together.
syn
. . .
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

him ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
him ,
καὶ

καὶ


kai

[so]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
[so]
λαβὼν

λαβὼν


labōn

he took [him]

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
labōn
he took [him]
περιέτεμεν

περιέτεμεν


perietemen

[and] circumcised

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4059
BSB/Thayers To cut around, circumcise. From peri and the base of tomoteros; to cut around, i.e. to circumcise.
perietemen
[and] circumcised
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him
διὰ

διὰ


dia

on account of

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
on account of
τοὺς

τοὺς


tous

the

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
Ἰουδαίους

Ἰουδαίους


Ioudaious

Jews

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 2453
BSB/Thayers Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.
Ioudaious
Jews
τοὺς

τοὺς


tous

-

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
ὄντας

ὄντας


ontas

-

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ontas
-
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἐκείνοις

ἐκείνοις


ekeinois

that

Greek Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Plural
Strongs 1565
BSB/Thayers That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinois
that
τοῖς

τοῖς


tois

-

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
-
τόποις

τόποις


topois

area ,

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 5117
BSB/Thayers Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard.
topois
area ,
γὰρ

γὰρ


gar

for

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
for
ἅπαντες

ἅπαντες


hapantes

vvv

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 537
BSB/Thayers All, the whole, altogether. Absolutely all or every one.
hapantes
vvv
ᾔδεισαν

ᾔδεισαν


ēdeisan

they all knew

Greek Verb - Pluperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
ēdeisan
they all knew
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

his

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
πατὴρ

πατὴρ


patēr

father

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
patēr
father
ὑπῆρχεν

ὑπῆρχεν


hypērchen

was

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5225
BSB/Thayers To begin, am, exist, be in possession. From hupo and archomai; to begin under, i.e. Come into existence; expletively, to exist (verb).
hypērchen
was
Ἕλλην

Ἕλλην


Hellēn

a Greek .

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 1672
BSB/Thayers From Hellas; a Hellen or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew.
Hellēn
a Greek .
4
As they went from town to town, they delivered the decisions handed down by the apostles and elders in Jerusalem for the people to obey.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ὡς

Ὡς


Hōs

As

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
Hōs
As
διεπορεύοντο

διεπορεύοντο


dieporeuonto

they went from

Greek Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs 1279
BSB/Thayers To journey through (past). From dia and poreuomai; to travel through.
dieporeuonto
they went from
τὰς

τὰς


tas

-

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
-
πόλεις

πόλεις


poleis

town to town ,

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 4172
BSB/Thayers A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.
poleis
town to town ,
παρεδίδοσαν

παρεδίδοσαν


paredidosan

they delivered

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 3860
BSB/Thayers From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paredidosan
they delivered
τὰ

τὰ


ta

the

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
δόγματα

δόγματα


dogmata

decisions

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 1378
BSB/Thayers A decree, edict, ordinance. From the base of dokeo; a law.
dogmata
decisions
τὰ

τὰ


ta

-

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
κεκριμένα

κεκριμένα


kekrimena

handed down

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Plural
Strongs 2919
BSB/Thayers Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.
kekrimena
handed down
ὑπὸ

ὑπὸ


hypo

by

Greek Preposition
Strongs 5259
BSB/Thayers A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
by
τῶν

τῶν


tōn

the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
ἀποστόλων

ἀποστόλων


apostolōn

apostles

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 652
BSB/Thayers From apostello; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ.
apostolōn
apostles
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
πρεσβυτέρων

πρεσβυτέρων


presbyterōn

elders

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 4245
BSB/Thayers Comparative of presbus; older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist or Christian |presbyter|.
presbyterōn
elders
τῶν

τῶν


tōn

-

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Ἱεροσολύμοις

Ἱεροσολύμοις


Hierosolymois

Jerusalem

Greek Noun - Dative Neuter Plural
Strongs 2414
BSB/Thayers The Greek form of the Hebrew name: Jerusalem. Of Hebrew origin; Hierosolyma
Hierosolymois
Jerusalem
αὐτοῖς

αὐτοῖς


autois

for [the people]

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
for [the people]
φυλάσσειν

φυλάσσειν


phylassein

to obey .

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 5442
BSB/Thayers Probably from phule through the idea of isolation; to watch, i.e. Be on guard; by implication, to preserve, obey, avoid.
phylassein
to obey .
5
So the churches were strengthened in the faith and grew daily in numbers.
οὖν

οὖν


oun

So

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
So
μὲν

μὲν


men

-

Greek Conjunction
Strongs 3303
BSB/Thayers A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
-
Αἱ

Αἱ


Hai

the

Greek Article - Nominative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hai
the
ἐκκλησίαι

ἐκκλησίαι


ekklēsiai

churches

Greek Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs 1577
BSB/Thayers From a compound of ek and a derivative of kaleo; a calling out, i.e. a popular meeting, especially a religious congregation.
ekklēsiai
churches
ἐστερεοῦντο

ἐστερεοῦντο


estereounto

were strengthened

Greek Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs 4732
BSB/Thayers To strengthen, confirm, establish, settle. From stereos; to solidify, i.e. Confirm.
estereounto
were strengthened
τῇ

τῇ


in the

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

in the
πίστει

πίστει


pistei

faith

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistei
faith
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐπερίσσευον

ἐπερίσσευον


eperisseuon

grew

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 4052
BSB/Thayers From perissos; to superabound, be in excess, be superfluous; also to cause to superabound or excel.
eperisseuon
grew
καθ’

καθ’


kath’

vvv

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kath’
vvv
ἡμέραν

ἡμέραν


hēmeran

daily

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeran
daily
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ἀριθμῷ

ἀριθμῷ


arithmō

in numbers .

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 706
BSB/Thayers A number, total. From airo; a number.
arithmō
in numbers .
6
After the Holy Spirit had prevented them from speaking the word in the province of Asia, they traveled through the region of Phrygia and Galatia.
ὑπὸ

ὑπὸ


hypo

-

Greek Preposition
Strongs 5259
BSB/Thayers A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
-
τοῦ

τοῦ


tou

{After] the

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
{After] the
Ἁγίου

Ἁγίου


Hagiou

Holy

Greek Adjective - Genitive Neuter Singular
Strongs 40
BSB/Thayers Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
Hagiou
Holy
Πνεύματος

Πνεύματος


Pneumatos

Spirit

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
Pneumatos
Spirit
κωλυθέντες

κωλυθέντες


kōlythentes

had prevented them

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 2967
BSB/Thayers To prevent, debar, hinder; with infin: from doing so and so. From the base of kolazo; to estop, i.e. Prevent.
kōlythentes
had prevented them
λαλῆσαι

λαλῆσαι


lalēsai

from speaking

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalēsai
from speaking
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
λόγον

λόγον


logon

word

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3056
BSB/Thayers From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logon
word
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Ἀσίᾳ

Ἀσίᾳ


Asia

[the province of] Asia ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 773
BSB/Thayers Asia, i.e. Asia Minor, or only its western shore.
Asia
[the province of] Asia ,
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Διῆλθον

Διῆλθον


Diēlthon

they traveled through

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1330
BSB/Thayers To pass through, spread (as a report). From dia and erchomai; to traverse.
Diēlthon
they traveled through
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
χώραν

χώραν


chōran

region

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5561
BSB/Thayers Feminine of a derivative of the base of chasma through the idea of empty expanse; room, i.e. A space of territory.
chōran
region
Φρυγίαν

Φρυγίαν


Phrygian

of Phrygia

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5435
BSB/Thayers Probably of foreign origin; Phrygia, a region of Asia Minor.
Phrygian
of Phrygia
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
Γαλατικὴν

Γαλατικὴν


Galatikēn

Galatia .

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 1054
BSB/Thayers Galatic, belonging to the province Galatia. From Galatia; Galatic or relating to Galatia.
Galatikēn
Galatia .
7
And when they came to the border of Mysia, they tried to enter Bithynia, but the Spirit of Jesus would not permit them.
δὲ

δὲ


de

And

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
And
ἐλθόντες

ἐλθόντες


elthontes

when they came

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
elthontes
when they came
κατὰ

κατὰ


kata

to the border of

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
to the border of
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
Μυσίαν

Μυσίαν


Mysian

Mysia ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3465
BSB/Thayers Mysia, a region of Asia Minor.
Mysian
Mysia ,
ἐπείραζον

ἐπείραζον


epeirazon

they tried

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 3985
BSB/Thayers To try, tempt, test. From peira; to test, i.e. Endeavor, scrutinize, entice, discipline.
epeirazon
they tried
πορευθῆναι

πορευθῆναι


poreuthēnai

to enter

Greek Verb - Aorist Infinitive Passive
Strongs 4198
BSB/Thayers To travel, journey, go, die.
poreuthēnai
to enter
εἰς

εἰς


eis

. . .

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
. . .
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
Βιθυνίαν

Βιθυνίαν


Bithynian

Bithynia ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 978
BSB/Thayers Bithynia, a region of Asia.
Bithynian
Bithynia ,
καὶ

καὶ


kai

[but]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
[but]
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
Πνεῦμα

Πνεῦμα


Pneuma

Spirit

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
Pneuma
Spirit
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

of Jesus

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
of Jesus
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
εἴασεν

εἴασεν


eiasen

would not permit

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1439
BSB/Thayers To allow, permit, let alone, leave. Of uncertain affinity; to let be, i.e. Permit or leave alone.
eiasen
would not permit
αὐτοὺς

αὐτοὺς


autous

them .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
them .
8
So they passed by Mysia and went down to Troas.
δὲ

δὲ


de

[So]

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
[So]
παρελθόντες

παρελθόντες


parelthontes

they passed by

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 3928
BSB/Thayers From para and erchomai; to come near or aside, i.e. To approach, go by, perish or neglect, avert.
parelthontes
they passed by
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
Μυσίαν

Μυσίαν


Mysian

Mysia

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3465
BSB/Thayers Mysia, a region of Asia Minor.
Mysian
Mysia
κατέβησαν

κατέβησαν


katebēsan

[and] went down

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2597
BSB/Thayers To go down, come down, either from the sky or from higher land, descend. From kata and the base of basis; to descend.
katebēsan
[and] went down
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
Τρῳάδα

Τρῳάδα


Trōada

Troas .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5174
BSB/Thayers Troas, a harbor city of Mysia. From Tros; the Troad, i.e. Troas, a place in Asia Minor.
Trōada
Troas .
9
During the night, Paul had a vision of a man of Macedonia standing and pleading with him, “Come over to Macedonia and help us.”
Καὶ

Καὶ


Kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
-
διὰ

διὰ


dia

During

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
During
[τῆς]

[τῆς]


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
νυκτὸς

νυκτὸς


nyktos

night ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3571
BSB/Thayers The night, night-time. A primary word; |night|.
nyktos
night ,
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Παύλῳ

Παύλῳ


Paulō

Paul

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 3972
BSB/Thayers Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulō
Paul
ὤφθη

ὤφθη


ōphthē

had

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
ōphthē
had
ὅραμα

ὅραμα


horama

a vision

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 3705
BSB/Thayers A spectacle, vision, that which is seen. From horao; something gazed at, i.e. A spectacle.
horama
a vision
τις

τις


tis

of a

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
of a
ἀνὴρ

ἀνὴρ


anēr

man

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 435
BSB/Thayers A male human being; a man, husband. A primary word; a man.
anēr
man
Μακεδών

Μακεδών


Makedōn

of Macedonia

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3110
BSB/Thayers A Macedon, i.e. Inhabitant of Macedonia.
Makedōn
of Macedonia
ἦν

ἦν


ēn

-

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
-
ἑστὼς

ἑστὼς


hestōs

standing

Greek Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2476
BSB/Thayers A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.
hestōs
standing
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
παρακαλῶν

παρακαλῶν


parakalōn

pleading with

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3870
BSB/Thayers From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.
parakalōn
pleading with
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
λέγων

λέγων


legōn

- ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
- ,
Διαβὰς

Διαβὰς


Diabas

“ Come over

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 1224
BSB/Thayers To cross, pass through, step across. From dia and the base of basis; to cross.
Diabas
“ Come over
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
Μακεδονίαν

Μακεδονίαν


Makedonian

Macedonia

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3109
BSB/Thayers (Hebrew), Macedonia, a Roman province north of Achaia (Greece). From Makedon; Macedonia, a region of Greece.
Makedonian
Macedonia
βοήθησον

βοήθησον


boēthēson

[and] help

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 997
BSB/Thayers To come to the rescue of, come to help, help. From boethos; to aid or relieve.
boēthēson
[and] help
ἡμῖν

ἡμῖν


hēmin

us . ”

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmin
us . ”
10
As soon as Paul had seen the vision, we got ready to leave for Macedonia, concluding that God had called us to preach the gospel to them.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
ὡς

ὡς


hōs

As soon as

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
As soon as
εἶδεν

εἶδεν


eiden

[Paul] had seen

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
eiden
[Paul] had seen
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
ὅραμα

ὅραμα


horama

vision ,

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3705
BSB/Thayers A spectacle, vision, that which is seen. From horao; something gazed at, i.e. A spectacle.
horama
vision ,
ἐζητήσαμεν

ἐζητήσαμεν


ezētēsamen

we got ready

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 2212
BSB/Thayers To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot.
ezētēsamen
we got ready
εὐθέως

εὐθέως


eutheōs

-

Greek Adverb
Strongs 2112
BSB/Thayers Immediately, soon, at once. Adverb from euthus; directly, i.e. At once or soon.
eutheōs
-
ἐξελθεῖν

ἐξελθεῖν


exelthein

to leave

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 1831
BSB/Thayers To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exelthein
to leave
εἰς

εἰς


eis

for

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
Μακεδονίαν

Μακεδονίαν


Makedonian

Macedonia ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3109
BSB/Thayers (Hebrew), Macedonia, a Roman province north of Achaia (Greece). From Makedon; Macedonia, a region of Greece.
Makedonian
Macedonia ,
συμβιβάζοντες

συμβιβάζοντες


symbibazontes

concluding

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 4822
BSB/Thayers From sun and bibazo (by reduplication) of the base of basis); to drive together, i.e. Unite, to infer, show, teach.
symbibazontes
concluding
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς

Θεὸς


Theos

God

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
προσκέκληται

προσκέκληται


proskeklētai

had called

Greek Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 4341
BSB/Thayers To call to myself, summon. Middle voice from pros and kaleo; to call toward oneself, i.e. Summon, invite.
proskeklētai
had called
ἡμᾶς

ἡμᾶς


hēmas

us

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmas
us
εὐαγγελίσασθαι

εὐαγγελίσασθαι


euangelisasthai

to preach the gospel

Greek Verb - Aorist Infinitive Middle
Strongs 2097
BSB/Thayers From eu and aggelos; to announce good news especially the gospel.
euangelisasthai
to preach the gospel
αὐτούς

αὐτούς


autous

to them .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
to them .
11
We sailed from Troas straight to Samothrace, and the following day on to Neapolis.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ἀναχθέντες

Ἀναχθέντες


Anachthentes

We sailed

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 321
BSB/Thayers From ana and ago; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away.
Anachthentes
We sailed
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
Τρῳάδος

Τρῳάδος


Trōados

Troas

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5174
BSB/Thayers Troas, a harbor city of Mysia. From Tros; the Troad, i.e. Troas, a place in Asia Minor.
Trōados
Troas
εὐθυδρομήσαμεν

εὐθυδρομήσαμεν


euthydromēsamen

straight

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 2113
BSB/Thayers To run a straight course. From euthus and dromos; to lay a straight course, i.e. Sail direct.
euthydromēsamen
straight
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
Σαμοθρᾴκην

Σαμοθρᾴκην


Samothrakēn

Samothrace ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4543
BSB/Thayers Samothrace, an island south of the province of Thrace. From Samos and Thraike; Samo-thrace, an island in the Mediterranean.
Samothrakēn
Samothrace ,
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and
τῇ

τῇ


the

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
ἐπιούσῃ

ἐπιούσῃ


epiousē

following day

Greek Verb - Present Participle Active - Dative Feminine Singular
Strongs 1966
BSB/Thayers The next day. Feminine singular participle of a comparative of epi and heimi; supervening, i.e. the ensuing day or night.
epiousē
following day
εἰς

εἰς


eis

on to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
on to
Νέαν

Νέαν


Nean

Neapolis

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 3501
BSB/Thayers (a) young, youthful, (b) new, fresh.
Nean
Neapolis
Πόλιν

Πόλιν


Polin

. . . .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4172
BSB/Thayers A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.
Polin
. . . .
12
From there we went to the Roman colony of Philippi, the leading city of that district of Macedonia. And we stayed there several days.
ἥτις

ἥτις


hētis

-

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3748
BSB/Thayers Whosoever, whichsoever, whatsoever.
hētis
-
ἐστὶν

ἐστὶν


estin

- ,

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
- ,
πρώτη

πρώτη


prōtē

[the] leading

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 4413
BSB/Thayers First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost.
prōtē
[the] leading
πόλις

πόλις


polis

city

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 4172
BSB/Thayers A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.
polis
city
τῆς

τῆς


tēs

of [that]

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of [that]
μερίδος

μερίδος


meridos

district

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3310
BSB/Thayers Feminine of meros; a portion, i.e. Province, share or participation.
meridos
district
Μακεδονίας

Μακεδονίας


Makedonias

of Macedonia .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3109
BSB/Thayers (Hebrew), Macedonia, a Roman province north of Achaia (Greece). From Makedon; Macedonia, a region of Greece.
Makedonias
of Macedonia .
δὲ

δὲ


de

And

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
And
Ἦμεν

Ἦμεν


Ēmen

vvv

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
Ēmen
vvv
διατρίβοντες

διατρίβοντες


diatribontes

we stayed

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1304
BSB/Thayers To tarry, continue, stay in a place. From dia and the base of tribos; to wear through, i.e. Remain.
diatribontes
we stayed
ἐν

ἐν


en

vvv

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv
ταύτῃ

ταύτῃ


tautē

vvv

Greek Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
tautē
vvv
τῇ

τῇ


vvv

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

vvv
πόλει

πόλει


polei

[there]

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4172
BSB/Thayers A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.
polei
[there]
τινάς

τινάς


tinas

[several]

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Feminine Plural
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tinas
[several]
ἡμέρας

ἡμέρας


hēmeras

days .

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeras
days .
κἀκεῖθεν

κἀκεῖθεν


kakeithen

From there

Greek Conjunction
Strongs 2547
BSB/Thayers And thence, and from there; and then afterwards. From kai and ekeithen; likewise from that place.
kakeithen
From there
εἰς

εἰς


eis

[we went] to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
[we went] to
κολωνία

κολωνία


kolōnia

[the Roman] colony

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 2862
BSB/Thayers A colony, a city settlement of Roman (soldier) citizens; a garrison city. Of Latin origin; a Roman |colony| for veterans.
kolōnia
[the Roman] colony
Φιλίππους

Φιλίππους


Philippous

of Philippi

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 5375
BSB/Thayers Philippi, a great city of the Roman province Macedonia. Plural of Philippos; Philippi, a place in Macedonia.
Philippous
of Philippi
13
On the Sabbath we went outside the city gate along the river, where it was customary to find a place of prayer. After sitting down, we spoke to the women who had gathered there.
τε

τε


te

-

Greek Conjunction
Strongs 5037
BSB/Thayers And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
-
Τῇ

Τῇ


On the

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

On the
τῶν

τῶν


tōn

-

Greek Article - Genitive Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
σαββάτων

σαββάτων


sabbatōn

Sabbath

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 4521
BSB/Thayers The Sabbath, a week.
sabbatōn
Sabbath
ἡμέρᾳ

ἡμέρᾳ


hēmera

. . .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmera
. . .
ἐξήλθομεν

ἐξήλθομεν


exēlthomen

we went

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 1831
BSB/Thayers To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exēlthomen
we went
ἔξω

ἔξω


exō

outside

Greek Preposition
Strongs 1854
BSB/Thayers Without, outside. Adverb from ek; out(-side, of doors), literally or figuratively.
exō
outside
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
πύλης

πύλης


pylēs

city gate

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4439
BSB/Thayers A gate. Apparently a primary word; a gate, i.e. The leaf or wing of a folding entrance.
pylēs
city gate
παρὰ

παρὰ


para

along

Greek Preposition
Strongs 3844
BSB/Thayers Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
para
along
ποταμὸν

ποταμὸν


potamon

[the] river ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 4215
BSB/Thayers A river, torrent, stream. Probably from a derivative of the alternate of pino; a current, brook or freshet, i.e. Running water.
potamon
[the] river ,
οὗ

οὗ


hou

where [it]

Greek Adverb
Strongs 3757
BSB/Thayers Where, whither, when, in what place. Genitive case of hos as adverb; at which place, i.e. Where.
hou
where [it]
ἐνομίζομεν

ἐνομίζομεν


enomizomen

was customary

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 3543
BSB/Thayers From nomos; properly, to do by law, i.e. To accustom; by extension, to deem or regard.
enomizomen
was customary
εἶναι

εἶναι


einai

to find

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
einai
to find
προσευχὴν

προσευχὴν


proseuchēn

[a place of] prayer .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4335
BSB/Thayers From proseuchomai; prayer; by implication, an oratory.
proseuchēn
[a place of] prayer .
καὶ

καὶ


kai

[After]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
[After]
καθίσαντες

καθίσαντες


kathisantes

sitting down ,

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 2523
BSB/Thayers Another form for kathezomai; to seat down, i.e. Set; intransitively, to sit; figuratively, to settle.
kathisantes
sitting down ,
ἐλαλοῦμεν

ἐλαλοῦμεν


elaloumen

we spoke

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
elaloumen
we spoke
ταῖς

ταῖς


tais

to the

Greek Article - Dative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tais
to the
γυναιξίν

γυναιξίν


gynaixin

women

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 1135
BSB/Thayers A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.
gynaixin
women
συνελθούσαις

συνελθούσαις


synelthousais

who had gathered [there] .

Greek Verb - Aorist Participle Active - Dative Feminine Plural
Strongs 4905
BSB/Thayers From sun and erchomai; to convene, depart in company with, associate with, or, cohabit.
synelthousais
who had gathered [there] .
14
Among those listening was a woman named Lydia, a dealer in purple cloth from the city of Thyatira, who was a worshiper of God. The Lord opened her heart to respond to Paul’s message.
Καί

Καί


Kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
-
ἤκουεν

ἤκουεν


ēkouen

Among those listening

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 191
BSB/Thayers To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
ēkouen
Among those listening
τις

τις


tis

[was] a

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
[was] a
γυνὴ

γυνὴ


gynē

woman

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1135
BSB/Thayers A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.
gynē
woman
ὀνόματι

ὀνόματι


onomati

named

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 3686
BSB/Thayers Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |name|.
onomati
named
Λυδία

Λυδία


Lydia

Lydia ,

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3070
BSB/Thayers Properly, feminine of Ludios; Lydia, a Christian woman: -Lydia.
Lydia
Lydia ,
πορφυρόπωλις

πορφυρόπωλις


porphyropōlis

a dealer in purple [cloth]

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 4211
BSB/Thayers A female seller of purple cloth. Feminine of a compound of porphura and poleo; a female trader in purple cloth.
porphyropōlis
a dealer in purple [cloth]
πόλεως

πόλεως


poleōs

from [the] city

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4172
BSB/Thayers A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.
poleōs
from [the] city
Θυατείρων

Θυατείρων


Thyateirōn

of Thyatira ,

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 2363
BSB/Thayers Thyatira, a place in Asia Minor.
Thyateirōn
of Thyatira ,
σεβομένη

σεβομένη


sebomenē

[who was] a worshiper

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Singular
Strongs 4576
BSB/Thayers To reverence, worship, adore. Middle voice of an apparently primary verb; to revere, i.e. Adore.
sebomenē
[who was] a worshiper
τὸν

τὸν


ton

of

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
of
Θεόν

Θεόν


Theon

God .

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
God .


ho

The

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
The
Κύριος

Κύριος


Kyrios

Lord

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
Lord
διήνοιξεν

διήνοιξεν


diēnoixen

opened

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1272
BSB/Thayers To open fully. From dia and anoigo; to open thoroughly, literally or figuratively.
diēnoixen
opened
ἧς

ἧς


hēs

her

Greek Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hēs
her
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
καρδίαν

καρδίαν


kardian

heart

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2588
BSB/Thayers Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardian
heart
προσέχειν

προσέχειν


prosechein

to respond

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 4337
BSB/Thayers From pros and echo; to hold the mind towards, i.e. Pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to.
prosechein
to respond
τοῖς

τοῖς


tois

to

Greek Article - Dative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
to
ὑπὸ

ὑπὸ


hypo

-

Greek Preposition
Strongs 5259
BSB/Thayers A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
-
‹τοῦ›

‹τοῦ›


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Παύλου

Παύλου


Paulou

Paul’s

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3972
BSB/Thayers Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulou
Paul’s
λαλουμένοις

λαλουμένοις


laloumenois

message .

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Neuter Plural
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
laloumenois
message .
15
And when she and her household had been baptized, she urged us, “If you consider me a believer in the Lord, come and stay at my house.” And she persuaded us.
δὲ

δὲ


de

And

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
And
ὡς

ὡς


hōs

when

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
when
καὶ

καὶ


kai

[she] and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
[she] and
αὐτῆς

αὐτῆς


autēs

her

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēs
her


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
οἶκος

οἶκος


oikos

household

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3624
BSB/Thayers A dwelling; by implication, a family.
oikos
household
ἐβαπτίσθη

ἐβαπτίσθη


ebaptisthē

had been baptized ,

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 907
BSB/Thayers Lit: I dip, submerge, but specifically of ceremonial dipping; I baptize.
ebaptisthē
had been baptized ,
παρεκάλεσεν

παρεκάλεσεν


parekalesen

she urged [us]

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3870
BSB/Thayers From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.
parekalesen
she urged [us]
λέγουσα

λέγουσα


legousa

. . . ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legousa
. . . ,
Εἰ

Εἰ


Ei

“ If

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
Ei
“ If
κεκρίκατέ

κεκρίκατέ


kekrikate

you consider

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2919
BSB/Thayers Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.
kekrikate
you consider
με

με


me

me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
me
εἶναι

εἶναι


einai

vvv

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
einai
vvv
πιστὴν

πιστὴν


pistēn

a believer

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 4103
BSB/Thayers Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.
pistēn
a believer
τῷ

τῷ


in the

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

in the
Κυρίῳ

Κυρίῳ


Kyriō

Lord ,

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriō
Lord ,
εἰσελθόντες

εἰσελθόντες


eiselthontes

come

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1525
BSB/Thayers To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eiselthontes
come
μένετε

μένετε


menete

[and] stay

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 3306
BSB/Thayers To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay.
menete
[and] stay
εἰς

εἰς


eis

at

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
at
μου

μου


mou

my

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
οἶκόν

οἶκόν


oikon

house . ”

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3624
BSB/Thayers A dwelling; by implication, a family.
oikon
house . ”
καὶ

καὶ


kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
And
παρεβιάσατο

παρεβιάσατο


parebiasato

she persuaded

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 3849
BSB/Thayers To urge, press, constrain by entreaties. From para and the middle voice of biazo; to force contrary to, i.e. Compel.
parebiasato
she persuaded
ἡμᾶς

ἡμᾶς


hēmas

us .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmas
us .
16
One day as we were going to the place of prayer, we were met by a slave girl with a spirit of divination, who earned a large income for her masters by fortune-telling.
δὲ

δὲ


de

One day

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
One day
Ἐγένετο

Ἐγένετο


Egeneto

. . .

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
Egeneto
. . .
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

as we

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
as we
πορευομένων

πορευομένων


poreuomenōn

were going

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Plural
Strongs 4198
BSB/Thayers To travel, journey, go, die.
poreuomenōn
were going
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
προσευχὴν

προσευχὴν


proseuchēn

[place of] prayer ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4335
BSB/Thayers From proseuchomai; prayer; by implication, an oratory.
proseuchēn
[place of] prayer ,
ἡμῖν

ἡμῖν


hēmin

we

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmin
we
ὑπαντῆσαι

ὑπαντῆσαι


hypantēsai

were met by

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 5221
BSB/Thayers To meet, go to meet. From hupo and a derivative of anti; to go opposite under, i.e. To encounter, fall in with.
hypantēsai
were met by
τινὰ

τινὰ


tina

a

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tina
a
παιδίσκην

παιδίσκην


paidiskēn

slave girl

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3814
BSB/Thayers A female slave, maidservant, maid, young girl. Feminine diminutive of pais; a girl, i.e., a female slave or servant.
paidiskēn
slave girl
ἔχουσαν

ἔχουσαν


echousan

with

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Feminine Singular
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echousan
with
πνεῦμα

πνεῦμα


pneuma

a spirit

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
pneuma
a spirit
Πύθωνα

Πύθωνα


Pythōna

of divination ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 4436
BSB/Thayers From Putho; a Python, i.e. inspiration.
Pythōna
of divination ,
ἥτις

ἥτις


hētis

who

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3748
BSB/Thayers Whosoever, whichsoever, whatsoever.
hētis
who
παρεῖχεν

παρεῖχεν


pareichen

earned

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3930
BSB/Thayers From para and echo; to hold near, i.e. Present, afford, exhibit, furnish occasion.
pareichen
earned
πολλὴν

πολλὴν


pollēn

a large

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
pollēn
a large
ἐργασίαν

ἐργασίαν


ergasian

income

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2039
BSB/Thayers From ergates; occupation; by implication, profit, pains.
ergasian
income
αὐτῆς

αὐτῆς


autēs

for her

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēs
for her
τοῖς

τοῖς


tois

-

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
-
κυρίοις

κυρίοις


kyriois

masters

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
kyriois
masters
μαντευομένη

μαντευομένη


manteuomenē

by fortune-telling .

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Singular
Strongs 3132
BSB/Thayers From a derivative of mainomai; to divine, i.e. Utter spells
manteuomenē
by fortune-telling .
17
This girl followed Paul and the rest of us, shouting, “These men are servants of the Most High God, who are proclaiming to you the way of salvation!”
αὕτη

αὕτη


hautē

[This girl]

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
hautē
[This girl]
κατακολουθοῦσα

κατακολουθοῦσα


katakolouthousa

followed

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strongs 2628
BSB/Thayers To follow after. From kata and akoloutheo; to accompany closely.
katakolouthousa
followed
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Παύλῳ

Παύλῳ


Paulō

Paul

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 3972
BSB/Thayers Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulō
Paul
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἡμῖν

ἡμῖν


hēmin

[the rest of] us ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmin
[the rest of] us ,
ἔκραζεν

ἔκραζεν


ekrazen

shouting

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2896
BSB/Thayers To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to |croak| or scream, i.e. to call aloud.
ekrazen
shouting
λέγουσα

λέγουσα


legousa

. . . ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legousa
. . . ,
Οὗτοι

Οὗτοι


Houtoi

“ These

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
Houtoi
“ These
οἱ

οἱ


hoi

-

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
ἄνθρωποι

ἄνθρωποι


anthrōpoi

men

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpoi
men
εἰσίν

εἰσίν


eisin

are

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eisin
are
δοῦλοι

δοῦλοι


douloi

servants

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 1401
BSB/Thayers (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.
douloi
servants
τοῦ

τοῦ


tou

of the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Ὑψίστου

Ὑψίστου


Hypsistou

Most High

Greek Adjective - Genitive Masculine Singular - Superlative
Strongs 5310
BSB/Thayers Highest, most high, the heights. Superlative from the base of hupsos; highest, i.e. the Supreme, or the heavens.
Hypsistou
Most High
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

God ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God ,
οἵτινες

οἵτινες


hoitines

who

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3748
BSB/Thayers Whosoever, whichsoever, whatsoever.
hoitines
who
καταγγέλλουσιν

καταγγέλλουσιν


katangellousin

are proclaiming

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2605
BSB/Thayers To declare openly, proclaim, preach, laud, celebrate. From kata and the base of aggelos; to proclaim, promulgate.
katangellousin
are proclaiming
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

to you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you
ὁδὸν

ὁδὸν


hodon

[the] way

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3598
BSB/Thayers A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means.
hodon
[the] way
σωτηρίας

σωτηρίας


sōtērias

of salvation ! ”

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4991
BSB/Thayers Feminine of a derivative of soter as noun; rescue or safety.
sōtērias
of salvation ! ”
18
She continued this for many days. Eventually Paul grew so aggravated that he turned and said to the spirit, “In the name of Jesus Christ I command you to come out of her!” And the spirit left her at that very moment.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
ἐποίει

ἐποίει


epoiei

She continued

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
epoiei
She continued
Τοῦτο

Τοῦτο


Touto

this

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
Touto
this
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

for

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
for
πολλὰς

πολλὰς


pollas

many

Greek Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
pollas
many
ἡμέρας

ἡμέρας


hēmeras

days .

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeras
days .
δὲ

δὲ


de

[Eventually]

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
[Eventually]
Παῦλος

Παῦλος


Paulos

Paul

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3972
BSB/Thayers Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulos
Paul
διαπονηθεὶς

διαπονηθεὶς


diaponētheis

grew so aggravated

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 1278
BSB/Thayers To be greatly troubled. From dia and a derivative of ponos; to toil through, i.e. be worried.
diaponētheis
grew so aggravated
καὶ

καὶ


kai

[that]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
[that]
ἐπιστρέψας

ἐπιστρέψας


epistrepsas

he turned

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 1994
BSB/Thayers From epi and strepho; to revert.
epistrepsas
he turned
εἶπεν

εἶπεν


eipen

[and] said

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
[and] said
τῷ

τῷ


to the

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

to the
πνεύματι

πνεύματι


pneumati

spirit ,

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
pneumati
spirit ,
ἐν

ἐν


en

“ In

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
“ In
ὀνόματι

ὀνόματι


onomati

[the] name

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 3686
BSB/Thayers Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |name|.
onomati
[the] name
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

of Jesus

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
of Jesus
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

Christ

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ
Παραγγέλλω

Παραγγέλλω


Parangellō

I command

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3853
BSB/Thayers To notify, command, charge, entreat solemnly. From para and the base of aggelos; to transmit a message, i.e. to enjoin.
Parangellō
I command
σοι

σοι


soi

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
you
ἐξελθεῖν

ἐξελθεῖν


exelthein

to come out

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 1831
BSB/Thayers To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exelthein
to come out
ἀπ’

ἀπ’


ap’

of

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
ap’
of
αὐτῆς

αὐτῆς


autēs

her ! ”

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēs
her ! ”
καὶ

καὶ


kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
And
ἐξῆλθεν

ἐξῆλθεν


exēlthen

[the spirit] left her

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1831
BSB/Thayers To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exēlthen
[the spirit] left her
αὐτῇ

αὐτῇ


autē

at that

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autē
at that
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ὥρᾳ

ὥρᾳ


hōra

very moment .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 5610
BSB/Thayers Apparently a primary word; an |hour|.
hōra
very moment .
19
When the girl’s owners saw that their hope of making money was gone, they seized Paul and Silas and dragged them before the authorities in the marketplace.
δὲ

δὲ


de

[When]

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
[When]
αὐτῆς

αὐτῆς


autēs

[the girl’s]

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēs
[the girl’s]
οἱ

οἱ


hoi

-

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
κύριοι

κύριοι


kyrioi

owners

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
kyrioi
owners
Ἰδόντες

Ἰδόντες


Idontes

saw

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
Idontes
saw
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

their

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ἐλπὶς

ἐλπὶς


elpis

hope

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1680
BSB/Thayers Hope, expectation, trust, confidence. From a primary elpo; expectation or confidence.
elpis
hope
τῆς

τῆς


tēs

of

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of
ἐργασίας

ἐργασίας


ergasias

making money

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2039
BSB/Thayers From ergates; occupation; by implication, profit, pains.
ergasias
making money
ἐξῆλθεν

ἐξῆλθεν


exēlthen

was gone ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1831
BSB/Thayers To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exēlthen
was gone ,
ἐπιλαβόμενοι

ἐπιλαβόμενοι


epilabomenoi

they seized

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Plural
Strongs 1949
BSB/Thayers To lay hold of, take hold of, seize (sometimes with beneficent, sometimes with hostile, intent).
epilabomenoi
they seized
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Παῦλον

Παῦλον


Paulon

Paul

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3972
BSB/Thayers Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulon
Paul
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Σιλᾶν

Σιλᾶν


Silan

Silas

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 4609
BSB/Thayers Silas, a pet-form of the name Silvanus; a Roman citizen and a helper of Paul. Contraction for Silouanos; Silas, a Christian.
Silan
Silas
εἵλκυσαν

εἵλκυσαν


heilkysan

[and] dragged [them]

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1670
BSB/Thayers To drag, draw, pull, persuade, unsheathe. Or helko hel'-ko; probably akin to haireomai; to drag.
heilkysan
[and] dragged [them]
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

before

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
before
τοὺς

τοὺς


tous

the

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
ἄρχοντας

ἄρχοντας


archontas

authorities

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 758
BSB/Thayers Present participle of archo; a first.
archontas
authorities
εἰς

εἰς


eis

in

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἀγορὰν

ἀγορὰν


agoran

marketplace .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 58
BSB/Thayers From ageiro; properly, the town-square; by implication, a market or thoroughfare.
agoran
marketplace .
20
They brought them to the magistrates and said, “These men are Jews and are throwing our city into turmoil
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
προσαγαγόντες

προσαγαγόντες


prosagagontes

They brought them

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 4317
BSB/Thayers From pros and ago; to lead towards, i.e. to conduct near, or to approach.
prosagagontes
They brought them
αὐτοὺς

αὐτοὺς


autous

. . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
. . .
τοῖς

τοῖς


tois

to the

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
to the
στρατηγοῖς

στρατηγοῖς


stratēgois

magistrates

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 4755
BSB/Thayers From the base of stratia and ago or hegeomai; a general, i.e. a governor, the chief of the temple-wardens.
stratēgois
magistrates
εἶπαν

εἶπαν


eipan

[and] said ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipan
[and] said ,
Οὗτοι

Οὗτοι


Houtoi

“ These

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
Houtoi
“ These
οἱ

οἱ


hoi

-

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
ἄνθρωποι

ἄνθρωποι


anthrōpoi

men

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpoi
men
ὑπάρχοντες

ὑπάρχοντες


hyparchontes

are

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 5225
BSB/Thayers To begin, am, exist, be in possession. From hupo and archomai; to begin under, i.e. Come into existence; expletively, to exist (verb).
hyparchontes
are
Ἰουδαῖοι

Ἰουδαῖοι


Ioudaioi

Jews

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 2453
BSB/Thayers Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.
Ioudaioi
Jews
ἐκταράσσουσιν

ἐκταράσσουσιν


ektarassousin

[and] are throwing

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1613
BSB/Thayers To disturb (trouble) greatly (exceedingly). From ek and tarasso; to disturb wholly.
ektarassousin
[and] are throwing
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
πόλιν

πόλιν


polin

city {into turmoil}

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4172
BSB/Thayers A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.
polin
city {into turmoil}
21
by promoting customs that are unlawful for us Romans to adopt or practice.”
καὶ

καὶ


kai

[by]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
[by]
καταγγέλλουσιν

καταγγέλλουσιν


katangellousin

promoting

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2605
BSB/Thayers To declare openly, proclaim, preach, laud, celebrate. From kata and the base of aggelos; to proclaim, promulgate.
katangellousin
promoting
ἔθη

ἔθη


ethē

customs

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 1485
BSB/Thayers A custom, habit; an institute, rite. From etho; a usage.
ethē
customs


ha

that

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ha
that
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἔξεστιν

ἔξεστιν


exestin

are unlawful

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1832
BSB/Thayers It is permitted, lawful, possible.
exestin
are unlawful
ἡμῖν

ἡμῖν


hēmin

for us

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmin
for us
οὖσιν

οὖσιν


ousin

-

Greek Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ousin
-
Ῥωμαίοις

Ῥωμαίοις


Rhōmaiois

Romans

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 4514
BSB/Thayers Roman; subst: a Roman citizen. From Rhome; Romaean, i.e. Roman.
Rhōmaiois
Romans
παραδέχεσθαι

παραδέχεσθαι


paradechesthai

to adopt

Greek Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs 3858
BSB/Thayers To receive, accept, acknowledge. From para and dechomai; to accept near, i.e. Admit or delight in.
paradechesthai
to adopt
οὐδὲ

οὐδὲ


oude

[or]

Greek Conjunction
Strongs 3761
BSB/Thayers Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.
oude
[or]
ποιεῖν

ποιεῖν


poiein

practice . ”

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiein
practice . ”
22
The crowd joined in the attack against Paul and Silas, and the magistrates ordered that they be stripped and beaten with rods.
Καὶ

Καὶ


Kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
-


ho

The

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
The
ὄχλος

ὄχλος


ochlos

crowd

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3793
BSB/Thayers From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochlos
crowd
συνεπέστη

συνεπέστη


synepestē

joined in the attack

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4911
BSB/Thayers To rise up together against. From sun and ephistemi; to stand up together, i.e. To resist jointly.
synepestē
joined in the attack
κατ’

κατ’


kat’

against

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kat’
against
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

[Paul and Silas] ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
[Paul and Silas] ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
οἱ

οἱ


hoi

the

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
στρατηγοὶ

στρατηγοὶ


stratēgoi

magistrates

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 4755
BSB/Thayers From the base of stratia and ago or hegeomai; a general, i.e. a governor, the chief of the temple-wardens.
stratēgoi
magistrates
ἐκέλευον

ἐκέλευον


ekeleuon

ordered that

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2753
BSB/Thayers To command, order, direct, bid. From a primary kello; |hail|; to incite by word, i.e. Order.
ekeleuon
ordered that
περιρήξαντες

περιρήξαντες


perirēxantes

they be stripped

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 4048
BSB/Thayers To tear off, as of garments. From peri and rhegnumi; to tear all around, i.e. Completely away.
perirēxantes
they be stripped
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

. . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
. . .
τὰ

τὰ


ta

. . .

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
. . .
ἱμάτια

ἱμάτια


himatia

. . .

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 2440
BSB/Thayers A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress.
himatia
. . .
ῥαβδίζειν

ῥαβδίζειν


rhabdizein

[and] beaten with rods .

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 4463
BSB/Thayers To beat with rods, scourge. From rhabdos; to strike with a stick, i.e. Bastinado.
rhabdizein
[and] beaten with rods .
23
And after striking them with many blows, they threw them into prison and ordered the jailer to guard them securely.
τε*

τε*


te

And

Greek Conjunction
Strongs 5037
BSB/Thayers And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
And
ἐπιθέντες

ἐπιθέντες


epithentes

after striking

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 2007
BSB/Thayers To put, place upon, lay on; I add, give in addition. From epi and tithemi; to impose.
epithentes
after striking
αὐτοῖς

αὐτοῖς


autois

them

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
them
πολλάς

πολλάς


pollas

with many

Greek Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
pollas
with many
πληγὰς

πληγὰς


plēgas

blows ,

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 4127
BSB/Thayers A blow, stripe, wound; an affliction, plague. From plesso; a stroke; by implication, a wound; figuratively, a calamity.
plēgas
blows ,
ἔβαλον

ἔβαλον


ebalon

they threw [them]

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 906
BSB/Thayers (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.
ebalon
they threw [them]
εἰς

εἰς


eis

into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
φυλακήν

φυλακήν


phylakēn

prison

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5438
BSB/Thayers From phulasso; a guarding or, the act, the person; figuratively, the place, the condition, or, the time, literally or figuratively.
phylakēn
prison
παραγγείλαντες

παραγγείλαντες


parangeilantes

[and] ordered

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 3853
BSB/Thayers To notify, command, charge, entreat solemnly. From para and the base of aggelos; to transmit a message, i.e. to enjoin.
parangeilantes
[and] ordered
τῷ

τῷ


the

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
δεσμοφύλακι

δεσμοφύλακι


desmophylaki

jailer

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 1200
BSB/Thayers A keeper of a prison, a jailer. From desmon and phulax; a jailer.
desmophylaki
jailer
τηρεῖν

τηρεῖν


tērein

to guard

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 5083
BSB/Thayers From teros; to guard, i.e. To note; by implication, to detain; by extension, to withhold; by extension, to withhold.
tērein
to guard
αὐτούς

αὐτούς


autous

them

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
them
ἀσφαλῶς

ἀσφαλῶς


asphalōs

securely .

Greek Adverb
Strongs 806
BSB/Thayers Safely, securely, assuredly, certainly. Adverb from asphales; securely.
asphalōs
securely .
24
On receiving this order, he placed them in the inner cell and fastened their feet in the stocks.
ξύλον

ξύλον


xylon

stocks .

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3586
BSB/Thayers From another form of the base of xestes; timber; by implication, a stick, club or tree or other wooden article or substance.
xylon
stocks .
ὃς

ὃς


hos

-

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hos
-
λαβὼν

λαβὼν


labōn

On receiving

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
labōn
On receiving
τοιαύτην

τοιαύτην


toiautēn

[this]

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5108
BSB/Thayers (including the other inflections); from toi and houtos; truly this, i.e. Of this sort (to denote character or individuality).
toiautēn
[this]
παραγγελίαν

παραγγελίαν


parangelian

order ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3852
BSB/Thayers A command, charge, injunction; a precept, rule of living. From paraggello; a mandate.
parangelian
order ,
ἔβαλεν

ἔβαλεν


ebalen

he placed

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 906
BSB/Thayers (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.
ebalen
he placed
αὐτοὺς

αὐτοὺς


autous

them

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
them
εἰς

εἰς


eis

in

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἐσωτέραν

ἐσωτέραν


esōteran

inner

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular - Comparative
Strongs 2082
BSB/Thayers Inner; with the article: the part that is within. Comparative of eso; interior.
esōteran
inner
φυλακὴν

φυλακὴν


phylakēn

cell

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5438
BSB/Thayers From phulasso; a guarding or, the act, the person; figuratively, the place, the condition, or, the time, literally or figuratively.
phylakēn
cell
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἠσφαλίσατο

ἠσφαλίσατο


ēsphalisato

fastened

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 805
BSB/Thayers To make safe (secure, fast). From asphales; to render secure.
ēsphalisato
fastened
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

their

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
τοὺς

τοὺς


tous

-

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
πόδας

πόδας


podas

feet

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 4228
BSB/Thayers The foot. A primary word; a |foot|.
podas
feet
εἰς

εἰς


eis

in

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
25
About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the other prisoners were listening to them.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Κατὰ

Κατὰ


Kata

About

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
Kata
About
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
μεσονύκτιον

μεσονύκτιον


mesonyktion

midnight

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3317
BSB/Thayers Midnight, the middle of the period between sunset and sunrise. Neuter of compound of mesos and nux; midnight.
mesonyktion
midnight
Παῦλος

Παῦλος


Paulos

Paul

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3972
BSB/Thayers Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulos
Paul
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
Σιλᾶς

Σιλᾶς


Silas

Silas

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4609
BSB/Thayers Silas, a pet-form of the name Silvanus; a Roman citizen and a helper of Paul. Contraction for Silouanos; Silas, a Christian.
Silas
Silas
προσευχόμενοι

προσευχόμενοι


proseuchomenoi

were praying

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 4336
BSB/Thayers To pray, pray for, offer prayer. From pros and euchomai; to pray to God, i.e. Supplicate, worship.
proseuchomenoi
were praying
ὕμνουν

ὕμνουν


hymnoun

[and] singing hymns

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 5214
BSB/Thayers To sing, sing hymns to, praise. From humnos; to hymn, i.e. Sing a religious ode; by implication, to celebrate in song.
hymnoun
[and] singing hymns
τὸν

τὸν


ton

to

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
to
Θεόν

Θεόν


Theon

God ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
God ,
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and
οἱ

οἱ


hoi

the

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
δέσμιοι

δέσμιοι


desmioi

[other] prisoners

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 1198
BSB/Thayers One bound, a prisoner. From desmon; a captive.
desmioi
[other] prisoners
ἐπηκροῶντο

ἐπηκροῶντο


epēkroōnto

were listening

Greek Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs 1874
BSB/Thayers To listen to, hear, hearken to. From epi and the base of akroates; to listen to.
epēkroōnto
were listening
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

to them .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
to them .
26
Suddenly a strong earthquake shook the foundations of the prison. At once all the doors flew open and everyone’s chains came loose.
δὲ

δὲ


de

vvv

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
vvv
ἄφνω

ἄφνω


aphnō

Suddenly

Greek Adverb
Strongs 869
BSB/Thayers Suddenly. Adverb from aphanes; unawares, i.e. Unexpectedly.
aphnō
Suddenly
ἐγένετο

ἐγένετο


egeneto

-

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
egeneto
-
μέγας

μέγας


megas

a strong

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 3173
BSB/Thayers Large, great, in the widest sense.
megas
a strong
σεισμὸς

σεισμὸς


seismos

earthquake

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4578
BSB/Thayers A shaking (as an earthquake); a storm. From seio; a commotion, i.e. a gale, an earthquake.
seismos
earthquake
ὥστε

ὥστε


hōste

-

Greek Conjunction
Strongs 5620
BSB/Thayers So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.
hōste
-
σαλευθῆναι

σαλευθῆναι


saleuthēnai

shook

Greek Verb - Aorist Infinitive Passive
Strongs 4531
BSB/Thayers From salos; to waver, i.e. Agitate, rock, topple or destroy; figuratively, to disturb, incite.
saleuthēnai
shook
τὰ

τὰ


ta

the

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
θεμέλια

θεμέλια


themelia

foundations

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 2310
BSB/Thayers From a derivative of tithemi; something put down, i.e. A substruction.
themelia
foundations
τοῦ

τοῦ


tou

of the

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
δεσμωτηρίου

δεσμωτηρίου


desmōtēriou

prison .

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 1201
BSB/Thayers A prison. From a derivative of desmon; a place of bondage, i.e. A dungeon.
desmōtēriou
prison .
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
παραχρῆμα

παραχρῆμα


parachrēma

At once

Greek Adverb
Strongs 3916
BSB/Thayers Instantly, immediately, on the spot. From para and chrema; at the thing itself, i.e. Instantly.
parachrēma
At once
πᾶσαι

πᾶσαι


pasai

all

Greek Adjective - Nominative Feminine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasai
all
αἱ

αἱ


hai

the

Greek Article - Nominative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hai
the
θύραι

θύραι


thyrai

doors

Greek Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs 2374
BSB/Thayers (a) a door, (b) met: an opportunity. Apparently a primary word; a portal or entrance.
thyrai
doors
ἠνεῴχθησαν

ἠνεῴχθησαν


ēneōchthēsan

flew open

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs 455
BSB/Thayers To open. From ana and oigo; to open up.
ēneōchthēsan
flew open
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
πάντων

πάντων


pantōn

everyone’s

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
everyone’s
τὰ

τὰ


ta

-

Greek Article - Nominative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
δεσμὰ

δεσμὰ


desma

chains

Greek Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs 1199
BSB/Thayers Or desmos des-mos' neuter and masculine respectively from deo; a band, i.e. Ligament or shackle; figuratively, an impediment or disability.
desma
chains
ἀνέθη

ἀνέθη


anethē

came loose .

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 447
BSB/Thayers From ana and hiemi; to let up, i.e. slacken or desert, desist from.
anethē
came loose .
27
When the jailer woke up and saw the prison doors open, he drew his sword and was about to kill himself, presuming that the prisoners had escaped.
δὲ

δὲ


de

[When]

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
[When]


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
δεσμοφύλαξ

δεσμοφύλαξ


desmophylax

jailer

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 1200
BSB/Thayers A keeper of a prison, a jailer. From desmon and phulax; a jailer.
desmophylax
jailer
γενόμενος

γενόμενος


genomenos

vvv

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genomenos
vvv
Ἔξυπνος

Ἔξυπνος


Exypnos

woke up

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 1853
BSB/Thayers Roused out of sleep. From ek and hupnos; awake.
Exypnos
woke up
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἰδὼν

ἰδὼν


idōn

saw

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idōn
saw
τὰς

τὰς


tas

the

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
the
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
φυλακῆς

φυλακῆς


phylakēs

prison

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5438
BSB/Thayers From phulasso; a guarding or, the act, the person; figuratively, the place, the condition, or, the time, literally or figuratively.
phylakēs
prison
θύρας

θύρας


thyras

doors

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 2374
BSB/Thayers (a) a door, (b) met: an opportunity. Apparently a primary word; a portal or entrance.
thyras
doors
ἀνεῳγμένας

ἀνεῳγμένας


aneōgmenas

open ,

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Feminine Plural
Strongs 455
BSB/Thayers To open. From ana and oigo; to open up.
aneōgmenas
open ,
σπασάμενος

σπασάμενος


spasamenos

he drew

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs 4685
BSB/Thayers To draw (as a sword), pull. A primary verb; to draw.
spasamenos
he drew
τὴν

τὴν


tēn

his

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
his
μάχαιραν

μάχαιραν


machairan

sword

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3162
BSB/Thayers A sword. Probably feminine of a presumed derivative of mache; a knife, i.e. Dirk; figuratively, war, judicial punishment.
machairan
sword
ἤμελλεν

ἤμελλεν


ēmellen

[and] was about

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3195
BSB/Thayers A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.
ēmellen
[and] was about
ἀναιρεῖν

ἀναιρεῖν


anairein

to kill

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 337
BSB/Thayers From ana and haireomai; to take up, i.e. Adopt; by implication, to take away, i.e. Abolish, murder.
anairein
to kill
ἑαυτὸν

ἑαυτὸν


heauton

himself ,

Greek Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heauton
himself ,
νομίζων

νομίζων


nomizōn

presuming that

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3543
BSB/Thayers From nomos; properly, to do by law, i.e. To accustom; by extension, to deem or regard.
nomizōn
presuming that
τοὺς

τοὺς


tous

the

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
δεσμίους

δεσμίους


desmious

prisoners

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 1198
BSB/Thayers One bound, a prisoner. From desmon; a captive.
desmious
prisoners
ἐκπεφευγέναι

ἐκπεφευγέναι


ekpepheugenai

had escaped .

Greek Verb - Perfect Infinitive Active
Strongs 1628
BSB/Thayers To flee out, away, escape; with an acc: I escape something. From ek and pheugo; to flee out.
ekpepheugenai
had escaped .
28
But Paul called out in a loud voice, “Do not harm yourself! We are all here!”
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
«‹ὁ›

«‹ὁ›


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Παῦλος»

Παῦλος»


Paulos

Paul

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3972
BSB/Thayers Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulos
Paul
ἐφώνησεν

ἐφώνησεν


ephōnēsen

called out

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5455
BSB/Thayers From phone; to emit a sound; by implication, to address in words or by name, also in imitation.
ephōnēsen
called out
«μεγάλῃ

«μεγάλῃ


megalē

in a loud

Greek Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs 3173
BSB/Thayers Large, great, in the widest sense.
megalē
in a loud
φωνῇ»

φωνῇ»


phōnē

voice

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 5456
BSB/Thayers Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language.
phōnē
voice
λέγων

λέγων


legōn

- ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
- ,
πράξῃς

πράξῃς


praxēs

“ Do

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular
Strongs 4238
BSB/Thayers To do, perform, accomplish; be in any condition, i.e. I fare; I exact, require.
praxēs
“ Do
Μηδὲν

Μηδὲν


Mēden

not

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 3367
BSB/Thayers No one, none, nothing.
Mēden
not
κακόν

κακόν


kakon

harm

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 2556
BSB/Thayers Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious.
kakon
harm
σεαυτῷ

σεαυτῷ


seautō

yourself !

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 2nd Person Singular
Strongs 4572
BSB/Thayers Of yourself.
seautō
yourself !
γάρ

γάρ


gar

-

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
ἐσμεν

ἐσμεν


esmen

We are

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
esmen
We are
ἅπαντες

ἅπαντες


hapantes

all

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 537
BSB/Thayers All, the whole, altogether. Absolutely all or every one.
hapantes
all
ἐνθάδε

ἐνθάδε


enthade

here ! ”

Greek Adverb
Strongs 1759
BSB/Thayers Here, in this place. From a prolonged form of en; properly, within, i.e. here, hither.
enthade
here ! ”
29
Calling for lights, the jailer rushed in and fell trembling before Paul and Silas.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Αἰτήσας

Αἰτήσας


Aitēsas

Calling for

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 154
BSB/Thayers To ask, request, petition, demand. Of uncertain derivation; to ask.
Aitēsas
Calling for
φῶτα

φῶτα


phōta

lights ,

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 5457
BSB/Thayers Light, a source of light, radiance. From an obsolete phao; luminousness.
phōta
lights ,
εἰσεπήδησεν

εἰσεπήδησεν


eisepēdēsen

[the jailer] rushed in

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1530
BSB/Thayers To leap into, rush into. From eis and pedao; to rush in.
eisepēdēsen
[the jailer] rushed in
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
γενόμενος

γενόμενος


genomenos

vvv

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genomenos
vvv
προσέπεσεν

προσέπεσεν


prosepesen

fell

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4363
BSB/Thayers From pros and pipto; to fall towards, i.e. prostrate oneself, or to rush upon.
prosepesen
fell
ἔντρομος

ἔντρομος


entromos

trembling {before}

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 1790
BSB/Thayers Trembling with fear, terrified. From en and tromos; terrified.
entromos
trembling {before}
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Παύλῳ

Παύλῳ


Paulō

Paul

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 3972
BSB/Thayers Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulō
Paul
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
‹τῷ›

‹τῷ›


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Σιλᾷ

Σιλᾷ


Sila

Silas .

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 4609
BSB/Thayers Silas, a pet-form of the name Silvanus; a Roman citizen and a helper of Paul. Contraction for Silouanos; Silas, a Christian.
Sila
Silas .
30
Then he brought them out and asked, “Sirs, what must I do to be saved?”
καὶ

καὶ


kai

Then

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
Then
προαγαγὼν

προαγαγὼν


proagagōn

he brought

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 4254
BSB/Thayers From pro and ago; to lead forward; intransitively, to precede (participle, previous).
proagagōn
he brought
αὐτοὺς

αὐτοὺς


autous

them

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
them
ἔξω

ἔξω


exō

out

Greek Adverb
Strongs 1854
BSB/Thayers Without, outside. Adverb from ek; out(-side, of doors), literally or figuratively.
exō
out
ἔφη

ἔφη


ephē

[and] asked ,

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5346
BSB/Thayers To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say.
ephē
[and] asked ,
Κύριοι

Κύριοι


Kyrioi

“ Sirs ,

Greek Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrioi
“ Sirs ,
τί

τί


ti

what

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
what
δεῖ

δεῖ


dei

must

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1163
BSB/Thayers Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.
dei
must
με

με


me

I

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
I
ποιεῖν

ποιεῖν


poiein

do

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiein
do
ἵνα

ἵνα


hina

to

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
σωθῶ

σωθῶ


sōthō

be saved ? ”

Greek Verb - Aorist Subjunctive Passive - 1st Person Singular
Strongs 4982
BSB/Thayers To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
sōthō
be saved ? ”
31
They replied, “Believe in the Lord Jesus and you will be saved, you and your household.”
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Οἱ

Οἱ


Hoi

-

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hoi
-
εἶπαν

εἶπαν


eipan

They replied ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipan
They replied ,
Πίστευσον

Πίστευσον


Pisteuson

“ Believe

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 4100
BSB/Thayers From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
Pisteuson
“ Believe
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

in

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
in
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
Κύριον

Κύριον


Kyrion

Lord

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrion
Lord
Ἰησοῦν

Ἰησοῦν


Iēsoun

Jesus

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsoun
Jesus
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
σωθήσῃ

σωθήσῃ


sōthēsē

you will be saved ,

Greek Verb - Future Indicative Passive - 2nd Person Singular
Strongs 4982
BSB/Thayers To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
sōthēsē
you will be saved ,
σὺ

σὺ


sy

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sy
you
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
σου

σου


sou

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
οἶκός

οἶκός


oikos

household . ”

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3624
BSB/Thayers A dwelling; by implication, a family.
oikos
household . ”
32
Then Paul and Silas spoke the word of the Lord to him and to everyone in his house.
καὶ

καὶ


kai

Then

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
Then
ἐλάλησαν

ἐλάλησαν


elalēsan

[Paul and Silas] spoke

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
elalēsan
[Paul and Silas] spoke
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
λόγον

λόγον


logon

word

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3056
BSB/Thayers From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logon
word
τοῦ

τοῦ


tou

of the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
κυρίου*

κυρίου*


kyriou

Lord

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
kyriou
Lord
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

to him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
to him
σὺν

σὺν


syn

[and] to

Greek Preposition
Strongs 4862
BSB/Thayers With. A primary preposition denoting union; with or together.
syn
[and] to
πᾶσιν

πᾶσιν


pasin

everyone

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasin
everyone
τοῖς

τοῖς


tois

. . .

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
. . .
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

his

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
οἰκίᾳ

οἰκίᾳ


oikia

house .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 3614
BSB/Thayers From oikos; properly, residence, but usually an abode; by implication, a family.
oikia
house .
33
At that hour of the night, the jailer took them and washed their wounds. And without delay, he and all his household were baptized.
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἐν

ἐν


en

At

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
At
ἐκείνῃ

ἐκείνῃ


ekeinē

that

Greek Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Singular
Strongs 1565
BSB/Thayers That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinē
that
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ὥρᾳ

ὥρᾳ


hōra

hour

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 5610
BSB/Thayers Apparently a primary word; an |hour|.
hōra
hour
τῆς

τῆς


tēs

of the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of the
νυκτὸς

νυκτὸς


nyktos

night ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3571
BSB/Thayers The night, night-time. A primary word; |night|.
nyktos
night ,
παραλαβὼν

παραλαβὼν


paralabōn

[the jailer] took

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3880
BSB/Thayers From para and lambano; to receive near, i.e. Associate with oneself; by analogy, to assume an office; figuratively, to learn.
paralabōn
[the jailer] took
αὐτοὺς

αὐτοὺς


autous

them

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
them
ἔλουσεν

ἔλουσεν


elousen

[and] washed

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3068
BSB/Thayers A primary verb; to bathe.
elousen
[and] washed
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

-

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
-
τῶν

τῶν


tōn

[their]

Greek Article - Genitive Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
[their]
πληγῶν

πληγῶν


plēgōn

wounds .

Greek Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs 4127
BSB/Thayers A blow, stripe, wound; an affliction, plague. From plesso; a stroke; by implication, a wound; figuratively, a calamity.
plēgōn
wounds .
καὶ

καὶ


kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
And
παραχρῆμα

παραχρῆμα


parachrēma

without delay ,

Greek Adverb
Strongs 3916
BSB/Thayers Instantly, immediately, on the spot. From para and chrema; at the thing itself, i.e. Instantly.
parachrēma
without delay ,
αὐτὸς

αὐτὸς


autos

he

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autos
he
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
πάντες*

πάντες*


pantes

all

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
all
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

his

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
οἱ

οἱ


hoi

household

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
household
ἐβαπτίσθη

ἐβαπτίσθη


ebaptisthē

were baptized .

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 907
BSB/Thayers Lit: I dip, submerge, but specifically of ceremonial dipping; I baptize.
ebaptisthē
were baptized .
34
Then he brought them into his home and set a meal before them. So he and all his household rejoiced that they had come to believe in God.
τε

τε


te

Then

Greek Conjunction
Strongs 5037
BSB/Thayers And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
Then
ἀναγαγών

ἀναγαγών


anagagōn

he brought

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 321
BSB/Thayers From ana and ago; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away.
anagagōn
he brought
αὐτοὺς

αὐτοὺς


autous

them

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
them
εἰς

εἰς


eis

into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὸν

τὸν


ton

[his]

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
[his]
οἶκον

οἶκον


oikon

home

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3624
BSB/Thayers A dwelling; by implication, a family.
oikon
home
παρέθηκεν

παρέθηκεν


parethēken

and set

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3908
BSB/Thayers From para and tithemi; to place alongside, i.e. Present; by implication, to deposit.
parethēken
and set
τράπεζαν

τράπεζαν


trapezan

[a meal before them] .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5132
BSB/Thayers Probably contracted from tessares and peze; a table or stool, usually for food; also a counter for money.
trapezan
[a meal before them] .
καὶ

καὶ


kai

[So]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
[So]
πανοικεὶ

πανοικεὶ


panoikei

{he} and all [his] household

Greek Adverb
Strongs 3832
BSB/Thayers With one's whole household or family. Adverb from pas and oikos; with the whole family.
panoikei
{he} and all [his] household
ἠγαλλιάσατο

ἠγαλλιάσατο


ēgalliasato

rejoiced

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 21
BSB/Thayers To exult, be full of joy. From agan and hallomai; properly, to jump for joy, i.e. Exult.
ēgalliasato
rejoiced
πεπιστευκὼς

πεπιστευκὼς


pepisteukōs

that they had come to believe

Greek Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 4100
BSB/Thayers From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
pepisteukōs
that they had come to believe
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Θεῷ

Θεῷ


Theō

in God .

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
in God .
35
When daylight came, the magistrates sent their officers with the order: “Release those men.”
δὲ

δὲ


de

[When]

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
[When]
Ἡμέρας

Ἡμέρας


Hēmeras

daylight

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
Hēmeras
daylight
γενομένης

γενομένης


genomenēs

came ,

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Genitive Feminine Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genomenēs
came ,
οἱ

οἱ


hoi

the

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
στρατηγοὶ

στρατηγοὶ


stratēgoi

magistrates

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 4755
BSB/Thayers From the base of stratia and ago or hegeomai; a general, i.e. a governor, the chief of the temple-wardens.
stratēgoi
magistrates
ἀπέστειλαν

ἀπέστειλαν


apesteilan

sent

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 649
BSB/Thayers From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively.
apesteilan
sent
τοὺς

τοὺς


tous

[their]

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
[their]
ῥαβδούχους

ῥαβδούχους


rhabdouchous

officers

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 4465
BSB/Thayers A holder of the rods, a lictor, Roman officer, judge. From rhabdos and echo; a rod- holder, i.e. A Roman lictor.
rhabdouchous
officers
λέγοντες

λέγοντες


legontes

with the order :

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legontes
with the order :
Ἀπόλυσον

Ἀπόλυσον


Apolyson

“ Release

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 630
BSB/Thayers From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce.
Apolyson
“ Release
ἐκείνους

ἐκείνους


ekeinous

those

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 1565
BSB/Thayers That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinous
those
τοὺς

τοὺς


tous

-

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
ἀνθρώπους

ἀνθρώπους


anthrōpous

men . ”

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpous
men . ”
36
The jailer informed Paul: “The magistrates have sent orders to release you. Now you may go on your way in peace.”
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-


ho

The

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
The
δεσμοφύλαξ

δεσμοφύλαξ


desmophylax

jailer

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 1200
BSB/Thayers A keeper of a prison, a jailer. From desmon and phulax; a jailer.
desmophylax
jailer
Ἀπήγγειλεν

Ἀπήγγειλεν


Apēngeilen

informed

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 518
BSB/Thayers To report (from one place to another), bring a report, announce, declare. From apo and the base of aggelos; to announce.
Apēngeilen
informed
τούτους

τούτους


toutous

. . .

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutous
. . .
τοὺς

τοὺς


tous

. . .

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
. . .
λόγους

λόγους


logous

. . .

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 3056
BSB/Thayers From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logous
. . .
πρὸς

πρὸς


pros

. . .

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
. . .
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Παῦλον

Παῦλον


Paulon

Paul

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3972
BSB/Thayers Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulon
Paul
ὅτι

ὅτι


hoti

- :

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
- :
οἱ

οἱ


hoi

“ The

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
“ The
στρατηγοὶ

στρατηγοὶ


stratēgoi

magistrates

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 4755
BSB/Thayers From the base of stratia and ago or hegeomai; a general, i.e. a governor, the chief of the temple-wardens.
stratēgoi
magistrates
Ἀπέσταλκαν

Ἀπέσταλκαν


Apestalkan

have sent orders

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 649
BSB/Thayers From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively.
Apestalkan
have sent orders
ἵνα

ἵνα


hina

to

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
ἀπολυθῆτε

ἀπολυθῆτε


apolythēte

release you .

Greek Verb - Aorist Subjunctive Passive - 2nd Person Plural
Strongs 630
BSB/Thayers From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce.
apolythēte
release you .
οὖν

οὖν


oun

-

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
-
νῦν

νῦν


nyn

Now

Greek Adverb
Strongs 3568
BSB/Thayers A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
Now
ἐξελθόντες

ἐξελθόντες


exelthontes

vvv

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1831
BSB/Thayers To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exelthontes
vvv
πορεύεσθε

πορεύεσθε


poreuesthe

you may go on your way

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs 4198
BSB/Thayers To travel, journey, go, die.
poreuesthe
you may go on your way
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
εἰρήνῃ

εἰρήνῃ


eirēnē

peace . ”

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1515
BSB/Thayers Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.
eirēnē
peace . ”
37
But Paul said to the officers, “They beat us publicly without a trial and threw us into prison, even though we are Roman citizens. And now do they want to send us away secretly? Absolutely not! Let them come themselves and escort us out!”
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But


Ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
Παῦλος

Παῦλος


Paulos

Paul

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3972
BSB/Thayers Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulos
Paul
ἔφη

ἔφη


ephē

said

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5346
BSB/Thayers To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say.
ephē
said
πρὸς

πρὸς


pros

to

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
αὐτούς

αὐτούς


autous

[the officers] ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
[the officers] ,
Δείραντες

Δείραντες


Deirantes

“ They beat

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1194
BSB/Thayers To flay, flog, scourge, beat. A primary verb; properly, to flay, i.e. to scourge, or to thrash.
Deirantes
“ They beat
ἡμᾶς

ἡμᾶς


hēmas

us

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmas
us
δημοσίᾳ

δημοσίᾳ


dēmosia

publicly

Greek Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs 1219
BSB/Thayers Public, publicly. From demos; public; in public.
dēmosia
publicly
ἀκατακρίτους

ἀκατακρίτους


akatakritous

without a trial

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 178
BSB/Thayers Uncondemned, not yet tried. Without trial.
akatakritous
without a trial
ἀνθρώπους

ἀνθρώπους


anthrōpous

. . .

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpous
. . .
ἔβαλαν

ἔβαλαν


ebalan

[and] threw [us]

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 906
BSB/Thayers (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.
ebalan
[and] threw [us]
εἰς

εἰς


eis

into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
φυλακήν

φυλακήν


phylakēn

prison ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5438
BSB/Thayers From phulasso; a guarding or, the act, the person; figuratively, the place, the condition, or, the time, literally or figuratively.
phylakēn
prison ,
ὑπάρχοντας

ὑπάρχοντας


hyparchontas

[even though] we are

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs 5225
BSB/Thayers To begin, am, exist, be in possession. From hupo and archomai; to begin under, i.e. Come into existence; expletively, to exist (verb).
hyparchontas
[even though] we are
Ῥωμαίους

Ῥωμαίους


Rhōmaious

Roman citizens .

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 4514
BSB/Thayers Roman; subst: a Roman citizen. From Rhome; Romaean, i.e. Roman.
Rhōmaious
Roman citizens .
καὶ

καὶ


kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
And
νῦν

νῦν


nyn

now

Greek Adverb
Strongs 3568
BSB/Thayers A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
now
ἐκβάλλουσιν

ἐκβάλλουσιν


ekballousin

do they want to send us away

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1544
BSB/Thayers To throw (cast, put) out; I banish; I bring forth, produce. From ek and ballo; to eject.
ekballousin
do they want to send us away
ἡμᾶς

ἡμᾶς


hēmas

. . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmas
. . .
λάθρᾳ

λάθρᾳ


lathra

secretly ?

Greek Adverb
Strongs 2977
BSB/Thayers Secretly, privately. Adverb from lanthano; privately.
lathra
secretly ?
οὐ

οὐ


ou

Absolutely not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
Absolutely not
γάρ

γάρ


gar

. . .

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
. . .
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

. . . !

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
. . . !
ἐλθόντες

ἐλθόντες


elthontes

Let them come

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
elthontes
Let them come
αὐτοὶ

αὐτοὶ


autoi

themselves

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autoi
themselves
ἐξαγαγέτωσαν

ἐξαγαγέτωσαν


exagagetōsan

and escort us out

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1806
BSB/Thayers To lead out, sometimes to death, execution. From ek and ago; to lead forth.
exagagetōsan
and escort us out
ἡμᾶς

ἡμᾶς


hēmas

. . . ! ”

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmas
. . . ! ”
38
So the officers relayed this message to the magistrates, who were alarmed to hear that Paul and Silas were Roman citizens.
δὲ

δὲ


de

[So]

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
[So]
οἱ

οἱ


hoi

the

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
ῥαβδοῦχοι

ῥαβδοῦχοι


rhabdouchoi

officers

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 4465
BSB/Thayers A holder of the rods, a lictor, Roman officer, judge. From rhabdos and echo; a rod- holder, i.e. A Roman lictor.
rhabdouchoi
officers
Ἀπήγγειλαν

Ἀπήγγειλαν


Apēngeilan

relayed

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 518
BSB/Thayers To report (from one place to another), bring a report, announce, declare. From apo and the base of aggelos; to announce.
Apēngeilan
relayed
ταῦτα

ταῦτα


tauta

this

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
tauta
this
τὰ

τὰ


ta

-

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
ῥήματα

ῥήματα


rhēmata

message

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 4487
BSB/Thayers From rheo; an utterance, ; by implication, a matter or topic; with a negative naught whatever.
rhēmata
message
τοῖς

τοῖς


tois

to the

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
to the
στρατηγοῖς

στρατηγοῖς


stratēgois

magistrates ,

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 4755
BSB/Thayers From the base of stratia and ago or hegeomai; a general, i.e. a governor, the chief of the temple-wardens.
stratēgois
magistrates ,
δὲ

δὲ


de

[who]

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
[who]
ἐφοβήθησαν

ἐφοβήθησαν


ephobēthēsan

were alarmed

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs 5399
BSB/Thayers From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere.
ephobēthēsan
were alarmed
ἀκούσαντες

ἀκούσαντες


akousantes

to hear

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 191
BSB/Thayers To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akousantes
to hear
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
εἰσιν

εἰσιν


eisin

[Paul and Silas] were

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eisin
[Paul and Silas] were
Ῥωμαῖοί

Ῥωμαῖοί


Rhōmaioi

Roman citizens .

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 4514
BSB/Thayers Roman; subst: a Roman citizen. From Rhome; Romaean, i.e. Roman.
Rhōmaioi
Roman citizens .
39
They came to appease them and led them out, requesting that they leave the city.
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἐλθόντες

ἐλθόντες


elthontes

They came

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
elthontes
They came
παρεκάλεσαν

παρεκάλεσαν


parekalesan

to appease

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 3870
BSB/Thayers From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.
parekalesan
to appease
αὐτούς

αὐτούς


autous

them

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
them
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐξαγαγόντες

ἐξαγαγόντες


exagagontes

led them out ,

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1806
BSB/Thayers To lead out, sometimes to death, execution. From ek and ago; to lead forth.
exagagontes
led them out ,
ἠρώτων

ἠρώτων


ērōtōn

requesting

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2065
BSB/Thayers Apparently from ereo; to interrogate; by implication, to request.
ērōtōn
requesting
ἀπελθεῖν

ἀπελθεῖν


apelthein

that they leave

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 565
BSB/Thayers From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.
apelthein
that they leave
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

. . .

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
. . .
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
πόλεως

πόλεως


poleōs

city .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4172
BSB/Thayers A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.
poleōs
city .
40
After Paul and Silas came out of the prison, they went to Lydia’s house to see the brothers and encourage them. Then they left the city.
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

out of

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
out of
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
φυλακῆς

φυλακῆς


phylakēs

prison ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5438
BSB/Thayers From phulasso; a guarding or, the act, the person; figuratively, the place, the condition, or, the time, literally or figuratively.
phylakēs
prison ,
εἰσῆλθον

εἰσῆλθον


eisēlthon

they went

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1525
BSB/Thayers To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eisēlthon
they went
πρὸς

πρὸς


pros

to

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
τὴν

τὴν


tēn

vvv

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
vvv
Λυδίαν

Λυδίαν


Lydian

Lydia’s house

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3070
BSB/Thayers Properly, feminine of Ludios; Lydia, a Christian woman: -Lydia.
Lydian
Lydia’s house
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἰδόντες

ἰδόντες


idontes

to see

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idontes
to see
τοὺς

τοὺς


tous

the

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
ἀδελφοὺς

ἀδελφοὺς


adelphous

brothers

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphous
brothers
παρεκάλεσαν

παρεκάλεσαν


parekalesan

and encourage [them] .

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 3870
BSB/Thayers From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.
parekalesan
and encourage [them] .
καὶ

καὶ


kai

Then

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
Then
ἐξῆλθαν

ἐξῆλθαν


exēlthan

they left [ the city ] .

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1831
BSB/Thayers To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exēlthan
they left [ the city ] .
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
ἐξελθόντες

ἐξελθόντες


exelthontes

After [Paul and Silas] came

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1831
BSB/Thayers To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exelthontes
After [Paul and Silas] came