Paul looked directly at the Sanhedrin and said, “Brothers, I have conducted myself before God in all good conscience to this day.”
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Παῦλος
Παῦλος
Close
Paulos
Paul
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3972
BSB/Thayers
Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulos
Paul
Ἀτενίσας
Ἀτενίσας
Close
Atenisas
looked directly
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
816
BSB/Thayers
To direct my gaze, look steadily. From a compound of a and teino; to gaze intently.
Atenisas
looked directly
τῷ
τῷ
Close
tō
at the
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
at the
συνεδρίῳ
συνεδρίῳ
Close
synedriō
Sanhedrin
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
4892
BSB/Thayers
A council, tribunal; the Sanhedrin, the meeting place of the Sanhedrin.
synedriō
Sanhedrin
‹ὁ›
‹ὁ›
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
[and] said ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
[and] said ,
Ἄνδρες
Ἄνδρες
Close
Andres
vvv
Greek
Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs
435
BSB/Thayers
A male human being; a man, husband. A primary word; a man.
Andres
vvv
ἀδελφοί
ἀδελφοί
Close
adelphoi
“ Brothers ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
“ Brothers ,
ἐγὼ
ἐγὼ
Close
egō
I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
πεπολίτευμαι
πεπολίτευμαι
Close
pepoliteumai
have conducted myself
Greek
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs
4176
BSB/Thayers
To live the life of a citizen, live. Middle voice of a derivative of polites; to behave as a citizen.
pepoliteumai
have conducted myself
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
Θεῷ
Θεῷ
Close
Theō
before God
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
before God
πάσῃ
πάσῃ
Close
pasē
in all
Greek
Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasē
in all
ἀγαθῇ
ἀγαθῇ
Close
agathē
good
Greek
Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs
18
BSB/Thayers
A primary word; |good|.
agathē
good
συνειδήσει
συνειδήσει
Close
syneidēsei
conscience
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4893
BSB/Thayers
The conscience, a persisting notion. From a prolonged form of suneido; co-perception, i.e. Moral consciousness.
syneidēsei
conscience
ἄχρι
ἄχρι
Close
achri
to
Greek
Preposition
Strongs
891
BSB/Thayers
As far as, up to, until, during. Or achris akh'-rece; akin to akron; until or up to.
achri
to
ταύτης
ταύτης
Close
tautēs
this
Greek
Demonstrative Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tautēs
this
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
ἡμέρας
ἡμέρας
Close
hēmeras
day . ”
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2250
BSB/Thayers
A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeras
day . ”
At this, the high priest Ananias ordered those standing near Paul to strike him on the mouth.
δὲ
δὲ
Close
de
At this ,
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
At this ,
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
ἀρχιερεὺς
ἀρχιερεὺς
Close
archiereus
high priest
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
749
BSB/Thayers
High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.
archiereus
high priest
Ἁνανίας
Ἁνανίας
Close
Hananias
Ananias
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
367
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Ananias, the name of three Israelites.
Hananias
Ananias
ἐπέταξεν
ἐπέταξεν
Close
epetaxen
ordered
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2004
BSB/Thayers
To give order, command, charge. From epi and tasso; to arrange upon, i.e. Order.
epetaxen
ordered
τοῖς
τοῖς
Close
tois
those
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
those
παρεστῶσιν
παρεστῶσιν
Close
parestōsin
standing near
Greek
Verb - Perfect Participle Active - Dative Masculine Plural
Strongs
3936
BSB/Thayers
Or prolonged paristano from para and histemi; to stand beside, i.e. to exhibit, proffer, recommend, substantiate; or to be at hand, aid.
parestōsin
standing near
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
[Paul]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
[Paul]
τύπτειν
τύπτειν
Close
typtein
to strike
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
5180
BSB/Thayers
To beat, strike, wound, inflict punishment.
typtein
to strike
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
him
τὸ
τὸ
Close
to
on the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
on the
στόμα
στόμα
Close
stoma
mouth .
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4750
BSB/Thayers
The mouth, speech, eloquence in speech, the point of a sword.
stoma
mouth .
Then Paul said to him, “God will strike you, you whitewashed wall! You sit here to judge me according to the law, yet you yourself violate the law by commanding that I be struck.”
Τότε
Τότε
Close
Tote
Then
Greek
Adverb
Strongs
5119
BSB/Thayers
Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
Tote
Then
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Παῦλος
Παῦλος
Close
Paulos
Paul
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3972
BSB/Thayers
Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulos
Paul
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
said
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
said
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
him ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him ,
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεός
Θεός
Close
Theos
“ God
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
“ God
μέλλει
μέλλει
Close
mellei
will
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3195
BSB/Thayers
A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.
mellei
will
Τύπτειν
Τύπτειν
Close
Typtein
strike [you] ,
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
5180
BSB/Thayers
To beat, strike, wound, inflict punishment.
Typtein
strike [you] ,
σε
σε
Close
se
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
you
κεκονιαμένε
κεκονιαμένε
Close
kekoniamene
whitewashed
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Vocative Masculine Singular
Strongs
2867
BSB/Thayers
To whitewash, plaster over. From konia; to whitewash.
kekoniamene
whitewashed
τοῖχε
τοῖχε
Close
toiche
wall !
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
5109
BSB/Thayers
A wall. Another form of teichos; a wall.
toiche
wall !
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
σὺ
σὺ
Close
sy
You
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sy
You
κάθῃ
κάθῃ
Close
kathē
sit [here]
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Singular
Strongs
2521
BSB/Thayers
To sit, be seated, enthroned; I dwell, reside. From kata; and hemai; to sit down; figuratively, to remain, reside.
kathē
sit [here]
κρίνων
κρίνων
Close
krinōn
to judge
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2919
BSB/Thayers
Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.
krinōn
to judge
με
με
Close
me
me
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
me
κατὰ
κατὰ
Close
kata
according to
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
according to
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
νόμον
νόμον
Close
nomon
law ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3551
BSB/Thayers
From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomon
law ,
καὶ
καὶ
Close
kai
yet
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
yet
παρανομῶν
παρανομῶν
Close
paranomōn
you yourself violate the law
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3891
BSB/Thayers
To act contrary to law. From a compound of para and nomos; to be opposed to law, i.e. To transgress.
paranomōn
you yourself violate the law
κελεύεις
κελεύεις
Close
keleueis
by commanding
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2753
BSB/Thayers
To command, order, direct, bid. From a primary kello; |hail|; to incite by word, i.e. Order.
keleueis
by commanding
με
με
Close
me
that I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
that I
τύπτεσθαι
τύπτεσθαι
Close
typtesthai
be struck . ”
Greek
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs
5180
BSB/Thayers
To beat, strike, wound, inflict punishment.
typtesthai
be struck . ”
But those standing nearby said, “How dare you insult the high priest of God!”
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
Οἱ
Οἱ
Close
Hoi
those
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hoi
those
παρεστῶτες
παρεστῶτες
Close
parestōtes
standing nearby
Greek
Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
3936
BSB/Thayers
Or prolonged paristano from para and histemi; to stand beside, i.e. to exhibit, proffer, recommend, substantiate; or to be at hand, aid.
parestōtes
standing nearby
εἶπαν
εἶπαν
Close
eipan
said ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipan
said ,
λοιδορεῖς
λοιδορεῖς
Close
loidoreis
“ How dare you insult
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
3058
BSB/Thayers
To revile a person to his face, abuse insultingly. From loidoros; to reproach, i.e. Vilify.
loidoreis
“ How dare you insult
Τὸν
Τὸν
Close
Ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ton
the
ἀρχιερέα
ἀρχιερέα
Close
archierea
high priest
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
749
BSB/Thayers
High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.
archierea
high priest
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God ! ”
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God ! ”
“Brothers,” Paul replied, “I was not aware that he was the high priest, for it is written: ‘Do not speak evil about the ruler of your people.’”
ἀδελφοί
ἀδελφοί
Close
adelphoi
“ Brothers , ”
Greek
Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
“ Brothers , ”
τε
τε
Close
te
-
Greek
Conjunction
Strongs
5037
BSB/Thayers
And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
-
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Παῦλος
Παῦλος
Close
Paulos
Paul
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3972
BSB/Thayers
Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulos
Paul
Ἔφη
Ἔφη
Close
Ephē
replied ,
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
5346
BSB/Thayers
To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say.
Ephē
replied ,
Οὐκ
Οὐκ
Close
Ouk
“ vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
Ouk
“ vvv
ᾔδειν
ᾔδειν
Close
ēdein
I was not aware
Greek
Verb - Pluperfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1492
BSB/Thayers
To know, remember, appreciate.
ēdein
I was not aware
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἐστὶν
ἐστὶν
Close
estin
he was
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
he was
ἀρχιερεύς
ἀρχιερεύς
Close
archiereus
[the] high priest ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
749
BSB/Thayers
High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.
archiereus
[the] high priest ,
γὰρ
γὰρ
Close
gar
for
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
for
γέγραπται
γέγραπται
Close
gegraptai
it is written
Greek
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1125
BSB/Thayers
A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
gegraptai
it is written
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
- :
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
- :
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
‘ vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
‘ vvv
ἐρεῖς
ἐρεῖς
Close
ereis
Do not speak
Greek
Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2046
BSB/Thayers
Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say.
ereis
Do not speak
κακῶς
κακῶς
Close
kakōs
evil
Greek
Adverb
Strongs
2560
BSB/Thayers
Badly, evilly, wrongly. From kakos; badly.
kakōs
evil
Ἄρχοντα
Ἄρχοντα
Close
Archonta
[about the] ruler
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
758
BSB/Thayers
Present participle of archo; a first.
Archonta
[about the] ruler
τοῦ
τοῦ
Close
tou
of
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of
σου
σου
Close
sou
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
λαοῦ
λαοῦ
Close
laou
people .’ ”
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2992
BSB/Thayers
Apparently a primary word; a people.
laou
people .’ ”
Then Paul, knowing that some of them were Sadducees and the others Pharisees, called out in the Sanhedrin, “Brothers, I am a Pharisee, the son of a Pharisee. It is because of my hope in the resurrection of the dead that I am on trial.”
Σαδδουκαίων
Σαδδουκαίων
Close
Saddoukaiōn
Sadducees
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
4523
BSB/Thayers
Probably from Sadok; a Sadducaean, or follower of a certain heretical Israelite.
Saddoukaiōn
Sadducees
δὲ
δὲ
Close
de
and
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
and
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
ἕτερον
ἕτερον
Close
heteron
others
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
2087
BSB/Thayers
(a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different.
heteron
others
Φαρισαίων
Φαρισαίων
Close
Pharisaiōn
Pharisees ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
5330
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary.
Pharisaiōn
Pharisees ,
ἔκραζεν
ἔκραζεν
Close
ekrazen
called out
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2896
BSB/Thayers
To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to |croak| or scream, i.e. to call aloud.
ekrazen
called out
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῷ
τῷ
Close
tō
the
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
the
συνεδρίῳ
συνεδρίῳ
Close
synedriō
Sanhedrin ,
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
4892
BSB/Thayers
A council, tribunal; the Sanhedrin, the meeting place of the Sanhedrin.
synedriō
Sanhedrin ,
Ἄνδρες
Ἄνδρες
Close
Andres
vvv
Greek
Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs
435
BSB/Thayers
A male human being; a man, husband. A primary word; a man.
Andres
vvv
ἀδελφοί
ἀδελφοί
Close
adelphoi
“ Brothers ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
“ Brothers ,
ἐγὼ
ἐγὼ
Close
egō
I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
εἰμι
εἰμι
Close
eimi
am
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eimi
am
Φαρισαῖός
Φαρισαῖός
Close
Pharisaios
a Pharisee ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5330
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary.
Pharisaios
a Pharisee ,
υἱὸς
υἱὸς
Close
huios
[the] son
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5207
BSB/Thayers
A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
huios
[the] son
Φαρισαίων
Φαρισαίων
Close
Pharisaiōn
of a Pharisee .
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
5330
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary.
Pharisaiōn
of a Pharisee .
περὶ
περὶ
Close
peri
[It is] because of
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
[It is] because of
ἐλπίδος
ἐλπίδος
Close
elpidos
[my] hope
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1680
BSB/Thayers
Hope, expectation, trust, confidence. From a primary elpo; expectation or confidence.
elpidos
[my] hope
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἀναστάσεως
ἀναστάσεως
Close
anastaseōs
in the resurrection
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
386
BSB/Thayers
A rising again, resurrection. From anistemi; a standing up again, i.e. a resurrection from death (its author), or a recovery.
anastaseōs
in the resurrection
νεκρῶν
νεκρῶν
Close
nekrōn
of [the] dead
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
3498
BSB/Thayers
(a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekrōn
of [the] dead
‹ἐγὼ›
‹ἐγὼ›
Close
egō
[that] I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
[that] I
κρίνομαι
κρίνομαι
Close
krinomai
am on trial . ”
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs
2919
BSB/Thayers
Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.
krinomai
am on trial . ”
δὲ
δὲ
Close
de
Then
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
Then
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Παῦλος
Παῦλος
Close
Paulos
Paul ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3972
BSB/Thayers
Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulos
Paul ,
Γνοὺς
Γνοὺς
Close
Gnous
knowing
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
1097
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
Gnous
knowing
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
ἓν
ἓν
Close
hen
vvv
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
1520
BSB/Thayers
One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
hen
vvv
μέρος
μέρος
Close
meros
some of them
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
3313
BSB/Thayers
A part, portion, share. From an obsolete but more primary form of meiromai; a division or share.
meros
some of them
ἐστὶν
ἐστὶν
Close
estin
were
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
were
As soon as he had said this, a dispute broke out between the Pharisees and Sadducees, and the assembly was divided.
Τοῦτο
Τοῦτο
Close
Touto
As soon as
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
Touto
As soon as
δὲ
δὲ
Close
de
. . .
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
. . .
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
he
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
he
λαλοῦντος
λαλοῦντος
Close
lalountos
had said [this] ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs
2980
BSB/Thayers
A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalountos
had said [this] ,
στάσις
στάσις
Close
stasis
a dispute
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
4714
BSB/Thayers
From the base of histemi; a standing, i.e. position; by implication, a popular uprising; figuratively, controversy.
stasis
a dispute
ἐγένετο
ἐγένετο
Close
egeneto
broke out
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
egeneto
broke out
τῶν
τῶν
Close
tōn
between the
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
between the
Φαρισαίων
Φαρισαίων
Close
Pharisaiōn
Pharisees
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
5330
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary.
Pharisaiōn
Pharisees
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
Σαδδουκαίων
Σαδδουκαίων
Close
Saddoukaiōn
Sadducees ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
4523
BSB/Thayers
Probably from Sadok; a Sadducaean, or follower of a certain heretical Israelite.
Saddoukaiōn
Sadducees ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
πλῆθος
πλῆθος
Close
plēthos
assembly
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
4128
BSB/Thayers
A multitude, crowd, great number, assemblage. From pletho; a fulness, i.e. A large number, throng, populace.
plēthos
assembly
ἐσχίσθη
ἐσχίσθη
Close
eschisthē
was divided .
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
4977
BSB/Thayers
To rend, divide asunder, cleave. Apparently a primary verb; to split or sever.
eschisthē
was divided .
For the Sadducees say that there is neither a resurrection nor angels nor spirits, but the Pharisees acknowledge them all.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
‹μὲν›
‹μὲν›
Close
men
. . .
Greek
Conjunction
Strongs
3303
BSB/Thayers
A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
. . .
Σαδδουκαῖοι
Σαδδουκαῖοι
Close
Saddoukaioi
[the] Sadducees
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
4523
BSB/Thayers
Probably from Sadok; a Sadducaean, or follower of a certain heretical Israelite.
Saddoukaioi
[the] Sadducees
λέγουσιν
λέγουσιν
Close
legousin
say [that]
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legousin
say [that]
εἶναι
εἶναι
Close
einai
there is
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
einai
there is
μὴ
μὴ
Close
mē
neither
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
neither
ἀνάστασιν
ἀνάστασιν
Close
anastasin
a resurrection ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
386
BSB/Thayers
A rising again, resurrection. From anistemi; a standing up again, i.e. a resurrection from death (its author), or a recovery.
anastasin
a resurrection ,
μήτε
μήτε
Close
mēte
nor
Greek
Conjunction
Strongs
3383
BSB/Thayers
Nor, neither, not even, neither…nor. From me and te; not too, i.e. neither or nor; also, not even.
mēte
nor
ἄγγελον
ἄγγελον
Close
angelon
angels ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
32
BSB/Thayers
From aggello; a messenger; especially an |angel|; by implication, a pastor.
angelon
angels ,
μήτε
μήτε
Close
mēte
nor
Greek
Conjunction
Strongs
3383
BSB/Thayers
Nor, neither, not even, neither…nor. From me and te; not too, i.e. neither or nor; also, not even.
mēte
nor
πνεῦμα
πνεῦμα
Close
pneuma
spirits ,
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4151
BSB/Thayers
Wind, breath, spirit.
pneuma
spirits ,
δὲ
δὲ
Close
de
but
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
but
Φαρισαῖοι
Φαρισαῖοι
Close
Pharisaioi
[the] Pharisees
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
5330
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary.
Pharisaioi
[the] Pharisees
ὁμολογοῦσιν
ὁμολογοῦσιν
Close
homologousin
acknowledge
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
3670
BSB/Thayers
From a compound of the base of homou and logos; to assent, i.e. Covenant, acknowledge.
homologousin
acknowledge
τὰ
τὰ
Close
ta
-
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
ἀμφότερα
ἀμφότερα
Close
amphotera
them all .
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
297
BSB/Thayers
Both (of two). Comparative of amphi; both.
amphotera
them all .
A great clamor arose, and some scribes from the party of the Pharisees got up and contended sharply, “We find nothing wrong with this man. What if a spirit or an angel has spoken to him?”
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
μεγάλη
μεγάλη
Close
megalē
A great
Greek
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs
3173
BSB/Thayers
Large, great, in the widest sense.
megalē
A great
κραυγὴ
κραυγὴ
Close
kraugē
clamor
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
2906
BSB/Thayers
(a) a shout, cry, clamor, (b) outcry, clamoring against another. From krazo; an outcry.
kraugē
clamor
Ἐγένετο
Ἐγένετο
Close
Egeneto
arose ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
Egeneto
arose ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τινὲς
τινὲς
Close
tines
some
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tines
some
τῶν
τῶν
Close
tōn
-
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
γραμματέων
γραμματέων
Close
grammateōn
scribes
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
1122
BSB/Thayers
From gramma. A writer, i.e. scribe or secretary.
grammateōn
scribes
τοῦ
τοῦ
Close
tou
from the
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
from the
μέρους
μέρους
Close
merous
party
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
3313
BSB/Thayers
A part, portion, share. From an obsolete but more primary form of meiromai; a division or share.
merous
party
τῶν
τῶν
Close
tōn
of the
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
Φαρισαίων
Φαρισαίων
Close
Pharisaiōn
Pharisees
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
5330
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary.
Pharisaiōn
Pharisees
ἀναστάντες
ἀναστάντες
Close
anastantes
got up
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
450
BSB/Thayers
To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up.
anastantes
got up
διεμάχοντο
διεμάχοντο
Close
diemachonto
[and] contended sharply
Greek
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs
1264
BSB/Thayers
To strive greatly, contend fiercely. From dia and machomai; to fight fiercely.
diemachonto
[and] contended sharply
λέγοντες
λέγοντες
Close
legontes
. . . ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legontes
. . . ,
εὑρίσκομεν
εὑρίσκομεν
Close
heuriskomen
“ We find
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
2147
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.
heuriskomen
“ We find
Οὐδὲν
Οὐδὲν
Close
Ouden
nothing
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
3762
BSB/Thayers
No one, none, nothing.
Ouden
nothing
κακὸν
κακὸν
Close
kakon
wrong
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
2556
BSB/Thayers
Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious.
kakon
wrong
ἐν
ἐν
Close
en
with
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
with
τούτῳ
τούτῳ
Close
toutō
this
Greek
Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
toutō
this
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
ἀνθρώπῳ
ἀνθρώπῳ
Close
anthrōpō
man .
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpō
man .
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
εἰ
εἰ
Close
ei
What if
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
What if
πνεῦμα
πνεῦμα
Close
pneuma
a spirit
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
4151
BSB/Thayers
Wind, breath, spirit.
pneuma
a spirit
ἢ
ἢ
Close
ē
or
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
ἄγγελος
ἄγγελος
Close
angelos
an angel
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
32
BSB/Thayers
From aggello; a messenger; especially an |angel|; by implication, a pastor.
angelos
an angel
ἐλάλησεν
ἐλάλησεν
Close
elalēsen
has spoken
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2980
BSB/Thayers
A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
elalēsen
has spoken
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
to him ? ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
to him ? ”
The dispute grew so violent that the commander was afraid they would tear Paul to pieces. He ordered the soldiers to go down and remove him by force and bring him into the barracks.
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
στάσεως
στάσεως
Close
staseōs
[The] dispute
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4714
BSB/Thayers
From the base of histemi; a standing, i.e. position; by implication, a popular uprising; figuratively, controversy.
staseōs
[The] dispute
γινομένης
γινομένης
Close
ginomenēs
grew
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Feminine Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
ginomenēs
grew
πολλῆς
πολλῆς
Close
pollēs
so violent
Greek
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs
4183
BSB/Thayers
Much, many; often.
pollēs
so violent
ὁ
ὁ
Close
ho
[that] the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
[that] the
χιλίαρχος
χιλίαρχος
Close
chiliarchos
commander
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5506
BSB/Thayers
A commander of a thousand men, a military tribune. From chilioi and archo; the commander of a thousand soldiers
chiliarchos
commander
φοβηθεὶς
φοβηθεὶς
Close
phobētheis
was afraid
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
5399
BSB/Thayers
From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere.
phobētheis
was afraid
μὴ
μὴ
Close
mē
. . .
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
. . .
ὑπ’
ὑπ’
Close
hyp’
vvv
Greek
Preposition
Strongs
5259
BSB/Thayers
A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hyp’
vvv
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
they
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
they
διασπασθῇ
διασπασθῇ
Close
diaspasthē
would tear Paul to pieces
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1288
BSB/Thayers
To tear apart, burst. From dia and spao; to draw apart, i.e. Sever or dismember.
diaspasthē
would tear Paul to pieces
ὁ
ὁ
Close
ho
. . .
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
. . .
Παῦλος
Παῦλος
Close
Paulos
. . . .
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3972
BSB/Thayers
Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulos
. . . .
ἐκέλευσεν
ἐκέλευσεν
Close
ekeleusen
He ordered
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2753
BSB/Thayers
To command, order, direct, bid. From a primary kello; |hail|; to incite by word, i.e. Order.
ekeleusen
He ordered
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
στράτευμα
στράτευμα
Close
strateuma
soldiers
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4753
BSB/Thayers
An army, detachment of troops. From strateuomai; an armament, i.e. a body of troops.
strateuma
soldiers
καταβὰν
καταβὰν
Close
kataban
to go down
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Accusative Neuter Singular
Strongs
2597
BSB/Thayers
To go down, come down, either from the sky or from higher land, descend. From kata and the base of basis; to descend.
kataban
to go down
ἁρπάσαι
ἁρπάσαι
Close
harpasai
[and] remove him by force
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
726
BSB/Thayers
To seize, snatch, obtain by robbery. From a derivative of haireomai; to seize.
harpasai
[and] remove him by force
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
. . .
ἐκ
ἐκ
Close
ek
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
. . .
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
. . .
μέσου
μέσου
Close
mesou
. . .
Greek
Adjective - Genitive Neuter Singular
Strongs
3319
BSB/Thayers
Middle, in the middle, between, in the midst of. From meta; middle (neuter) noun).
mesou
. . .
τε
τε
Close
te
and
Greek
Conjunction
Strongs
5037
BSB/Thayers
And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
and
ἄγειν
ἄγειν
Close
agein
bring [him]
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
71
BSB/Thayers
A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce.
agein
bring [him]
εἰς
εἰς
Close
eis
into
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
παρεμβολήν
παρεμβολήν
Close
parembolēn
barracks .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3925
BSB/Thayers
From a compound of para and emballo; a throwing in beside, i.e., battle-array, encampment or barracks.
parembolēn
barracks .
The following night the Lord stood near Paul and said, “Take courage! As you have testified about Me in Jerusalem, so also you must testify in Rome.”
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Τῇ
Τῇ
Close
Tē
The
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Tē
The
ἐπιούσῃ
ἐπιούσῃ
Close
epiousē
following
Greek
Verb - Present Participle Active - Dative Feminine Singular
Strongs
1966
BSB/Thayers
The next day. Feminine singular participle of a comparative of epi and heimi; supervening, i.e. the ensuing day or night.
epiousē
following
νυκτὶ
νυκτὶ
Close
nykti
night
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
3571
BSB/Thayers
The night, night-time. A primary word; |night|.
nykti
night
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Κύριος
Κύριος
Close
Kyrios
Lord
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
Lord
ἐπιστὰς
ἐπιστὰς
Close
epistas
stood near
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2186
BSB/Thayers
To stand by, be urgent, befall one (as of evil), be at hand, impend. From epi and histemi; to stand upon, i.e. Be present.
epistas
stood near
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
[Paul]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
[Paul]
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
[and] said ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
[and] said ,
Θάρσει
Θάρσει
Close
Tharsei
“ Take courage !
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2293
BSB/Thayers
To be of good courage, good cheer, be bold. From tharsos; to have courage.
Tharsei
“ Take courage !
γὰρ
γὰρ
Close
gar
-
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
ὡς
ὡς
Close
hōs
As
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
As
διεμαρτύρω
διεμαρτύρω
Close
diemartyrō
you have testified
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 2nd Person Singular
Strongs
1263
BSB/Thayers
To give solemn evidence, testify (declare) solemnly. From dia and martureo; to attest or protest earnestly, or hortatively.
diemartyrō
you have testified
τὰ
τὰ
Close
ta
-
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
περὶ
περὶ
Close
peri
about
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
about
ἐμοῦ
ἐμοῦ
Close
emou
Me
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emou
Me
εἰς
εἰς
Close
eis
in
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
Ἰερουσαλὴμ
Ἰερουσαλὴμ
Close
Ierousalēm
Jerusalem ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2419
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Hierusalem, the capitol of Palestine.
Ierousalēm
Jerusalem ,
οὕτω
οὕτω
Close
houtō
so
Greek
Adverb
Strongs
3779
BSB/Thayers
Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtō
so
καὶ
καὶ
Close
kai
also
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
also
σε
σε
Close
se
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
you
δεῖ
δεῖ
Close
dei
must
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1163
BSB/Thayers
Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.
dei
must
μαρτυρῆσαι
μαρτυρῆσαι
Close
martyrēsai
testify
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
3140
BSB/Thayers
To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify.
martyrēsai
testify
εἰς
εἰς
Close
eis
in
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
Ῥώμην
Ῥώμην
Close
Rhōmēn
Rome . ”
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4516
BSB/Thayers
From the base of rhonnumi; strength; Roma, the capital of Italy.
Rhōmēn
Rome . ”
When daylight came, the Jews formed a conspiracy and bound themselves with an oath not to eat or drink until they had killed Paul.
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Γενομένης
Γενομένης
Close
Genomenēs
When daylight came
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Genitive Feminine Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
Genomenēs
When daylight came
ἡμέρας
ἡμέρας
Close
hēmeras
. . . ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2250
BSB/Thayers
A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeras
. . . ,
οἱ
οἱ
Close
hoi
the
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
Ἰουδαῖοι
Ἰουδαῖοι
Close
Ioudaioi
Jews
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
2453
BSB/Thayers
Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.
Ioudaioi
Jews
ποιήσαντες
ποιήσαντες
Close
poiēsantes
formed
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsantes
formed
συστροφὴν
συστροφὴν
Close
systrophēn
a conspiracy
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4963
BSB/Thayers
From sustrepho; a twisting together, i.e. a secret coalition, riotous crowd.
systrophēn
a conspiracy
ἀνεθεμάτισαν
ἀνεθεμάτισαν
Close
anethematisan
and bound themselves with an oath
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
332
BSB/Thayers
To curse, invoke curses, devote to destruction. From anathema; to declare or vow under penalty of execration.
anethematisan
and bound themselves with an oath
ἑαυτοὺς
ἑαυτοὺς
Close
heautous
. . .
Greek
Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
1438
BSB/Thayers
Himself, herself, itself.
heautous
. . .
λέγοντες
λέγοντες
Close
legontes
. . .
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legontes
. . .
μήτε
μήτε
Close
mēte
not
Greek
Conjunction
Strongs
3383
BSB/Thayers
Nor, neither, not even, neither…nor. From me and te; not too, i.e. neither or nor; also, not even.
mēte
not
φαγεῖν
φαγεῖν
Close
phagein
to eat
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
5315
BSB/Thayers
A primary verb; to eat.
phagein
to eat
μήτε
μήτε
Close
mēte
[or]
Greek
Conjunction
Strongs
3383
BSB/Thayers
Nor, neither, not even, neither…nor. From me and te; not too, i.e. neither or nor; also, not even.
mēte
[or]
πιεῖν
πιεῖν
Close
piein
drink
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
4095
BSB/Thayers
To drink, imbibe. A prolonged form of pio, which poo occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe.
piein
drink
ἕως
ἕως
Close
heōs
until
Greek
Preposition
Strongs
2193
BSB/Thayers
A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.
heōs
until
οὗ
οὗ
Close
hou
. . .
Greek
Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hou
. . .
ἀποκτείνωσιν
ἀποκτείνωσιν
Close
apokteinōsin
they had killed
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs
615
BSB/Thayers
To put to death, kill; fig: I abolish. From apo and kteino; to kill outright; figuratively, to destroy.
apokteinōsin
they had killed
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Παῦλον
Παῦλον
Close
Paulon
Paul .
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3972
BSB/Thayers
Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulon
Paul .
More than forty of them were involved in this plot.
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
πλείους
πλείους
Close
pleious
More than
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural - Comparative
Strongs
4119
BSB/Thayers
Or neuter pleion, or pleon comparative of polus; more in quantity, number, or quality; also the major portion.
pleious
More than
τεσσεράκοντα
τεσσεράκοντα
Close
tesserakonta
forty [of them]
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
5062
BSB/Thayers
Forty. The decade of tessares; forty.
tesserakonta
forty [of them]
οἱ
οἱ
Close
hoi
-
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
ἦσαν
ἦσαν
Close
ēsan
were
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēsan
were
ποιησάμενοι
ποιησάμενοι
Close
poiēsamenoi
involved
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Plural
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsamenoi
involved
ταύτην
ταύτην
Close
tautēn
in this
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tautēn
in this
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
συνωμοσίαν
συνωμοσίαν
Close
synōmosian
plot .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4945
BSB/Thayers
A conspiracy, plot. From a compound of sun and omnuo; a swearing together, i.e. a plot.
synōmosian
plot .
They went to the chief priests and elders and said, “We have bound ourselves with a solemn oath not to eat anything until we have killed Paul.
οἵτινες
οἵτινες
Close
hoitines
They
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
3748
BSB/Thayers
Whosoever, whichsoever, whatsoever.
hoitines
They
προσελθόντες
προσελθόντες
Close
proselthontes
went
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
4334
BSB/Thayers
From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to.
proselthontes
went
τοῖς
τοῖς
Close
tois
to the
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
to the
ἀρχιερεῦσιν
ἀρχιερεῦσιν
Close
archiereusin
chief priests
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
749
BSB/Thayers
High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.
archiereusin
chief priests
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τοῖς
τοῖς
Close
tois
-
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
-
πρεσβυτέροις
πρεσβυτέροις
Close
presbyterois
elders
Greek
Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs
4245
BSB/Thayers
Comparative of presbus; older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist or Christian |presbyter|.
presbyterois
elders
εἶπαν
εἶπαν
Close
eipan
[and] said ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipan
[and] said ,
ἀνεθεματίσαμεν
ἀνεθεματίσαμεν
Close
anethematisamen
“ We have bound
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
332
BSB/Thayers
To curse, invoke curses, devote to destruction. From anathema; to declare or vow under penalty of execration.
anethematisamen
“ We have bound
ἑαυτοὺς
ἑαυτοὺς
Close
heautous
ourselves
Greek
Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
1438
BSB/Thayers
Himself, herself, itself.
heautous
ourselves
Ἀναθέματι
Ἀναθέματι
Close
Anathemati
with a solemn oath
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
331
BSB/Thayers
A votive offering, a thing devoted to God; a curse, the thing cursed. From anatithemai; a ban or excommunicated.
Anathemati
with a solemn oath
γεύσασθαι
γεύσασθαι
Close
geusasthai
[not] to eat
Greek
Verb - Aorist Infinitive Middle
Strongs
1089
BSB/Thayers
(a) I taste, (b) I experience. A primary verb; to taste; by implication, to eat; figuratively, to experience.
geusasthai
[not] to eat
μηδενὸς
μηδενὸς
Close
mēdenos
[anything]
Greek
Adjective - Genitive Neuter Singular
Strongs
3367
BSB/Thayers
No one, none, nothing.
mēdenos
[anything]
ἕως
ἕως
Close
heōs
until
Greek
Preposition
Strongs
2193
BSB/Thayers
A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.
heōs
until
οὗ
οὗ
Close
hou
. . .
Greek
Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hou
. . .
ἀποκτείνωμεν
ἀποκτείνωμεν
Close
apokteinōmen
we have killed
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strongs
615
BSB/Thayers
To put to death, kill; fig: I abolish. From apo and kteino; to kill outright; figuratively, to destroy.
apokteinōmen
we have killed
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Παῦλον
Παῦλον
Close
Paulon
Paul .
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3972
BSB/Thayers
Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulon
Paul .
Now then, you and the Sanhedrin petition the commander to bring him down to you on the pretext of examining his case more carefully. We are ready to kill him on the way.”
νῦν
νῦν
Close
nyn
Now
Greek
Adverb
Strongs
3568
BSB/Thayers
A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
Now
οὖν
οὖν
Close
oun
then ,
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
then ,
ὑμεῖς
ὑμεῖς
Close
hymeis
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
you
σὺν
σὺν
Close
syn
and
Greek
Preposition
Strongs
4862
BSB/Thayers
With. A primary preposition denoting union; with or together.
syn
and
τῷ
τῷ
Close
tō
the
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
the
συνεδρίῳ
συνεδρίῳ
Close
synedriō
Sanhedrin
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
4892
BSB/Thayers
A council, tribunal; the Sanhedrin, the meeting place of the Sanhedrin.
synedriō
Sanhedrin
ἐμφανίσατε
ἐμφανίσατε
Close
emphanisate
petition
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
1718
BSB/Thayers
To make visible (manifest); hence: I report (inform) against; pass: I appear before. From emphanes; to exhibit or disclose.
emphanisate
petition
τῷ
τῷ
Close
tō
the
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
the
χιλιάρχῳ
χιλιάρχῳ
Close
chiliarchō
commander
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
5506
BSB/Thayers
A commander of a thousand men, a military tribune. From chilioi and archo; the commander of a thousand soldiers
chiliarchō
commander
ὅπως
ὅπως
Close
hopōs
to
Greek
Conjunction
Strongs
3704
BSB/Thayers
From hos and pos; what(-ever) how, i.e. In the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual).
hopōs
to
καταγάγῃ
καταγάγῃ
Close
katagagē
bring him down
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
2609
BSB/Thayers
From kata and ago; to lead down; specially, to moor a vessel.
katagagē
bring him down
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
. . .
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
ὡς
ὡς
Close
hōs
on the pretext
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
on the pretext
μέλλοντας
μέλλοντας
Close
mellontas
. . .
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs
3195
BSB/Thayers
A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.
mellontas
. . .
διαγινώσκειν
διαγινώσκειν
Close
diaginōskein
of examining
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
1231
BSB/Thayers
To know accurately, examine, decide. From dia and ginosko; to know thoroughly, i.e. Ascertain exactly.
diaginōskein
of examining
τὰ
τὰ
Close
ta
his case
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
his case
περὶ
περὶ
Close
peri
. . .
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
. . .
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
. . .
ἀκριβέστερον
ἀκριβέστερον
Close
akribesteron
more carefully .
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular - Comparative
Strongs
199
BSB/Thayers
Carefully, exactly, strictly, distinctly. Adverb from the same as akribestatos; exactly.
akribesteron
more carefully .
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
ἡμεῖς
ἡμεῖς
Close
hēmeis
We
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmeis
We
ἐσμεν
ἐσμεν
Close
esmen
are
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
esmen
are
ἕτοιμοί
ἕτοιμοί
Close
hetoimoi
ready
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
2092
BSB/Thayers
Ready, prepared. From an old noun heteos; adjusted, i.e. Ready.
hetoimoi
ready
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
ἀνελεῖν
ἀνελεῖν
Close
anelein
to kill
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
337
BSB/Thayers
From ana and haireomai; to take up, i.e. Adopt; by implication, to take away, i.e. Abolish, murder.
anelein
to kill
αὐτόν
αὐτόν
Close
auton
him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him
πρὸ
πρὸ
Close
pro
on the way
Greek
Preposition
Strongs
4253
BSB/Thayers
A primary preposition; |fore|, i.e. In front of, prior to.
pro
on the way
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
. . .
τοῦ
τοῦ
Close
tou
. . .
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
. . .
ἐγγίσαι
ἐγγίσαι
Close
engisai
. . . . ”
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
1448
BSB/Thayers
Trans: I bring near; intrans: I come near, approach. From eggus; to make near, i.e. approach.
engisai
. . . . ”
But when the son of Paul’s sister heard about the plot, he went into the barracks and told Paul.
δὲ
δὲ
Close
de
But [when]
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But [when]
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
υἱὸς
υἱὸς
Close
huios
son
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5207
BSB/Thayers
A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
huios
son
Παύλου
Παύλου
Close
Paulou
of Paul’s
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3972
BSB/Thayers
Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulou
of Paul’s
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
ἀδελφῆς
ἀδελφῆς
Close
adelphēs
sister
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
79
BSB/Thayers
A sister, a woman (fellow-)member of a church, a Christian woman. Fem of adephos; a sister.
adelphēs
sister
Ἀκούσας
Ἀκούσας
Close
Akousas
heard about
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
Akousas
heard about
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἐνέδραν
ἐνέδραν
Close
enedran
plot ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1747
BSB/Thayers
An ambush, plot, treachery, fraud. Feminine from en and the base of hedraios; an ambuscade, i.e. murderous purpose.
enedran
plot ,
παραγενόμενος
παραγενόμενος
Close
paragenomenos
he went
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs
3854
BSB/Thayers
From para and ginomai; to become near, i.e. Approach; by implication, to appear publicly.
paragenomenos
he went
καὶ
καὶ
Close
kai
. . .
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
. . .
εἰσελθὼν
εἰσελθὼν
Close
eiselthōn
. . .
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
1525
BSB/Thayers
To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eiselthōn
. . .
εἰς
εἰς
Close
eis
into
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
παρεμβολὴν
παρεμβολὴν
Close
parembolēn
barracks
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3925
BSB/Thayers
From a compound of para and emballo; a throwing in beside, i.e., battle-array, encampment or barracks.
parembolēn
barracks
ἀπήγγειλεν
ἀπήγγειλεν
Close
apēngeilen
[and] told
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
518
BSB/Thayers
To report (from one place to another), bring a report, announce, declare. From apo and the base of aggelos; to announce.
apēngeilen
[and] told
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
Παύλῳ
Παύλῳ
Close
Paulō
Paul .
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
3972
BSB/Thayers
Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulō
Paul .
Then Paul called one of the centurions and said, “Take this young man to the commander; he has something to tell him.”
δὲ
δὲ
Close
de
Then
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
Then
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Παῦλος
Παῦλος
Close
Paulos
Paul
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3972
BSB/Thayers
Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulos
Paul
προσκαλεσάμενος
προσκαλεσάμενος
Close
proskalesamenos
called
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs
4341
BSB/Thayers
To call to myself, summon. Middle voice from pros and kaleo; to call toward oneself, i.e. Summon, invite.
proskalesamenos
called
ἕνα
ἕνα
Close
hena
one
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
1520
BSB/Thayers
One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
hena
one
τῶν
τῶν
Close
tōn
of the
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
ἑκατονταρχῶν
ἑκατονταρχῶν
Close
hekatontarchōn
centurions
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
1543
BSB/Thayers
A centurion of the Roman army. Or hekatontarchos hek-at-on'-tar-khos; from hekaton and archo; the captain of one hundred men.
hekatontarchōn
centurions
ἔφη
ἔφη
Close
ephē
[and] said ,
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
5346
BSB/Thayers
To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say.
ephē
[and] said ,
ἄπαγε
ἄπαγε
Close
apage
“ Take
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
520
BSB/Thayers
To lead, carry, take away; met: To be led astray, seduced. From apo and ago; to take off.
apage
“ Take
τοῦτον
τοῦτον
Close
touton
this
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touton
this
Τὸν
Τὸν
Close
Ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ton
-
νεανίαν
νεανίαν
Close
neanian
young man
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3494
BSB/Thayers
A young man, youth; a man in his prime (used even of a man of 40). From a derivative of neos; a youth.
neanian
young man
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
χιλίαρχον
χιλίαρχον
Close
chiliarchon
commander ;
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5506
BSB/Thayers
A commander of a thousand men, a military tribune. From chilioi and archo; the commander of a thousand soldiers
chiliarchon
commander ;
γὰρ
γὰρ
Close
gar
-
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
ἔχει
ἔχει
Close
echei
he has
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echei
he has
τι
τι
Close
ti
something
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
ti
something
ἀπαγγεῖλαί
ἀπαγγεῖλαί
Close
apangeilai
to tell
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
518
BSB/Thayers
To report (from one place to another), bring a report, announce, declare. From apo and the base of aggelos; to announce.
apangeilai
to tell
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
him . ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
him . ”
So the centurion took him to the commander and said, “Paul the prisoner sent and asked me to bring this young man to you. He has something to tell you.”
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
χιλίαρχον
χιλίαρχον
Close
chiliarchon
commander
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5506
BSB/Thayers
A commander of a thousand men, a military tribune. From chilioi and archo; the commander of a thousand soldiers
chiliarchon
commander
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
φησίν
φησίν
Close
phēsin
said ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
5346
BSB/Thayers
To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say.
phēsin
said ,
Παῦλος
Παῦλος
Close
Paulos
“ Paul
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3972
BSB/Thayers
Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulos
“ Paul
Ὁ
Ὁ
Close
Ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
the
δέσμιος
δέσμιος
Close
desmios
prisoner
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
1198
BSB/Thayers
One bound, a prisoner. From desmon; a captive.
desmios
prisoner
προσκαλεσάμενός
προσκαλεσάμενός
Close
proskalesamenos
sent
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs
4341
BSB/Thayers
To call to myself, summon. Middle voice from pros and kaleo; to call toward oneself, i.e. Summon, invite.
proskalesamenos
sent
ἠρώτησεν
ἠρώτησεν
Close
ērōtēsen
[and] asked
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2065
BSB/Thayers
Apparently from ereo; to interrogate; by implication, to request.
ērōtēsen
[and] asked
με
με
Close
me
me
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
me
ἀγαγεῖν
ἀγαγεῖν
Close
agagein
to bring
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
71
BSB/Thayers
A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce.
agagein
to bring
τοῦτον
τοῦτον
Close
touton
this
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touton
this
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
νεανίσκον
νεανίσκον
Close
neaniskon
young man
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3495
BSB/Thayers
A young man, youth, an attendant. From the same as neanias; a youth.
neaniskon
young man
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
σέ
σέ
Close
se
you .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
you .
ἔχοντά
ἔχοντά
Close
echonta
He has
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echonta
He has
τι
τι
Close
ti
something
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
ti
something
λαλῆσαί
λαλῆσαί
Close
lalēsai
to tell
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
2980
BSB/Thayers
A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalēsai
to tell
σοι
σοι
Close
soi
you . ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
you . ”
οὖν
οὖν
Close
oun
So
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
So
μὲν
μὲν
Close
men
-
Greek
Particle
Strongs
3303
BSB/Thayers
A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
-
Ὁ
Ὁ
Close
Ho
[the centurion]
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
[the centurion]
παραλαβὼν
παραλαβὼν
Close
paralabōn
took him
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3880
BSB/Thayers
From para and lambano; to receive near, i.e. Associate with oneself; by analogy, to assume an office; figuratively, to learn.
paralabōn
took him
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
. . .
ἤγαγεν
ἤγαγεν
Close
ēgagen
. . .
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
71
BSB/Thayers
A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce.
ēgagen
. . .
The commander took the young man by the hand, drew him aside, and asked, “What do you need to tell me?”
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
ὁ
ὁ
Close
ho
The
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
The
χιλίαρχος
χιλίαρχος
Close
chiliarchos
commander
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5506
BSB/Thayers
A commander of a thousand men, a military tribune. From chilioi and archo; the commander of a thousand soldiers
chiliarchos
commander
Ἐπιλαβόμενος
Ἐπιλαβόμενος
Close
Epilabomenos
took
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs
1949
BSB/Thayers
To lay hold of, take hold of, seize (sometimes with beneficent, sometimes with hostile, intent).
Epilabomenos
took
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
[the young man]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
[the young man]
τῆς
τῆς
Close
tēs
by the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
by the
χειρὸς
χειρὸς
Close
cheiros
hand ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
5495
BSB/Thayers
A hand.
cheiros
hand ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἀναχωρήσας
ἀναχωρήσας
Close
anachōrēsas
drew [him]
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
402
BSB/Thayers
From ana and choreo; to retire.
anachōrēsas
drew [him]
κατ’
κατ’
Close
kat’
vvv
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kat’
vvv
ἰδίαν
ἰδίαν
Close
idian
aside ,
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
2398
BSB/Thayers
Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idian
aside ,
ἐπυνθάνετο
ἐπυνθάνετο
Close
epynthaneto
and asked ,
Greek
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
4441
BSB/Thayers
To ask, inquire, ascertain by inquiry, understand.
epynthaneto
and asked ,
Τί
Τί
Close
Ti
“ What
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Ti
“ What
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
vvv
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
vvv
ὃ
ὃ
Close
ho
vvv
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
ho
vvv
ἔχεις
ἔχεις
Close
echeis
do you need
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echeis
do you need
ἀπαγγεῖλαί
ἀπαγγεῖλαί
Close
apangeilai
to tell
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
518
BSB/Thayers
To report (from one place to another), bring a report, announce, declare. From apo and the base of aggelos; to announce.
apangeilai
to tell
μοι
μοι
Close
moi
me ? ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
me ? ”
He answered, “The Jews have agreed to ask you to bring Paul to the Sanhedrin tomorrow on the pretext of acquiring more information about him.
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Εἶπεν
Εἶπεν
Close
Eipen
He answered ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
Eipen
He answered ,
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
-
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
Οἱ
Οἱ
Close
Hoi
“ The
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hoi
“ The
Ἰουδαῖοι
Ἰουδαῖοι
Close
Ioudaioi
Jews
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
2453
BSB/Thayers
Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.
Ioudaioi
Jews
συνέθεντο
συνέθεντο
Close
synethento
have agreed
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs
4934
BSB/Thayers
Mid. and pass: To make a compact (agreement) with (together), covenant with, agree.
synethento
have agreed
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
ἐρωτῆσαί
ἐρωτῆσαί
Close
erōtēsai
to ask
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
2065
BSB/Thayers
Apparently from ereo; to interrogate; by implication, to request.
erōtēsai
to ask
σε
σε
Close
se
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
you
ὅπως
ὅπως
Close
hopōs
to
Greek
Conjunction
Strongs
3704
BSB/Thayers
From hos and pos; what(-ever) how, i.e. In the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual).
hopōs
to
καταγάγῃς
καταγάγῃς
Close
katagagēs
bring
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular
Strongs
2609
BSB/Thayers
From kata and ago; to lead down; specially, to moor a vessel.
katagagēs
bring
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Παῦλον
Παῦλον
Close
Paulon
Paul
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3972
BSB/Thayers
Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulon
Paul
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
συνέδριον
συνέδριον
Close
synedrion
Sanhedrin
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4892
BSB/Thayers
A council, tribunal; the Sanhedrin, the meeting place of the Sanhedrin.
synedrion
Sanhedrin
αὔριον
αὔριον
Close
aurion
tomorrow
Greek
Adverb
Strongs
839
BSB/Thayers
Tomorrow. From a derivative of the same as aer; properly, fresh, i.e. to-morrow.
aurion
tomorrow
ὡς
ὡς
Close
hōs
on the pretext
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
on the pretext
μέλλον*
μέλλον*
Close
mellon
. . .
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Neuter Singular
Strongs
3195
BSB/Thayers
A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.
mellon
. . .
πυνθάνεσθαι
πυνθάνεσθαι
Close
pynthanesthai
of acquiring
Greek
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs
4441
BSB/Thayers
To ask, inquire, ascertain by inquiry, understand.
pynthanesthai
of acquiring
ἀκριβέστερον
ἀκριβέστερον
Close
akribesteron
more information
Greek
Adverb
Strongs
199
BSB/Thayers
Carefully, exactly, strictly, distinctly. Adverb from the same as akribestatos; exactly.
akribesteron
more information
τι
τι
Close
ti
. . .
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
ti
. . .
περὶ
περὶ
Close
peri
about
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
about
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
him .
Do not let them persuade you, because more than forty men are waiting to ambush him. They have bound themselves with an oath not to eat or drink until they have killed him; they are ready now, awaiting your consent.”
οὖν
οὖν
Close
oun
-
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
-
μὴ
μὴ
Close
mē
{Do} not {let}
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
{Do} not {let}
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
them
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
them
πεισθῇς
πεισθῇς
Close
peisthēs
persuade
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 2nd Person Singular
Strongs
3982
BSB/Thayers
A primary verb; to convince; by analogy, to pacify or conciliate; reflexively or passively, to assent, to rely.
peisthēs
persuade
σὺ
σὺ
Close
sy
you ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sy
you ,
γὰρ
γὰρ
Close
gar
because
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
because
πλείους
πλείους
Close
pleious
more than
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural - Comparative
Strongs
4119
BSB/Thayers
Or neuter pleion, or pleon comparative of polus; more in quantity, number, or quality; also the major portion.
pleious
more than
τεσσεράκοντα
τεσσεράκοντα
Close
tesserakonta
forty
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
5062
BSB/Thayers
Forty. The decade of tessares; forty.
tesserakonta
forty
ἐξ
ἐξ
Close
ex
-
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
-
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
-
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
-
ἄνδρες
ἄνδρες
Close
andres
men
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
435
BSB/Thayers
A male human being; a man, husband. A primary word; a man.
andres
men
ἐνεδρεύουσιν
ἐνεδρεύουσιν
Close
enedreuousin
are waiting to ambush
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1748
BSB/Thayers
To lie in wait (ambush) for, seek to entrap (hence: I defraud, deceive). From enedra; to lurk, i.e. plot assassination.
enedreuousin
are waiting to ambush
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him .
οἵτινες
οἵτινες
Close
hoitines
[They]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
3748
BSB/Thayers
Whosoever, whichsoever, whatsoever.
hoitines
[They]
ἀνεθεμάτισαν
ἀνεθεμάτισαν
Close
anethematisan
have bound themselves with an oath
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
332
BSB/Thayers
To curse, invoke curses, devote to destruction. From anathema; to declare or vow under penalty of execration.
anethematisan
have bound themselves with an oath
ἑαυτοὺς
ἑαυτοὺς
Close
heautous
. . .
Greek
Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
1438
BSB/Thayers
Himself, herself, itself.
heautous
. . .
μήτε
μήτε
Close
mēte
not
Greek
Conjunction
Strongs
3383
BSB/Thayers
Nor, neither, not even, neither…nor. From me and te; not too, i.e. neither or nor; also, not even.
mēte
not
φαγεῖν
φαγεῖν
Close
phagein
to eat
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
5315
BSB/Thayers
A primary verb; to eat.
phagein
to eat
μήτε
μήτε
Close
mēte
[or]
Greek
Conjunction
Strongs
3383
BSB/Thayers
Nor, neither, not even, neither…nor. From me and te; not too, i.e. neither or nor; also, not even.
mēte
[or]
πιεῖν
πιεῖν
Close
piein
drink
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
4095
BSB/Thayers
To drink, imbibe. A prolonged form of pio, which poo occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe.
piein
drink
ἕως
ἕως
Close
heōs
until
Greek
Preposition
Strongs
2193
BSB/Thayers
A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.
heōs
until
οὗ
οὗ
Close
hou
. . .
Greek
Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hou
. . .
ἀνέλωσιν
ἀνέλωσιν
Close
anelōsin
they have killed
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs
337
BSB/Thayers
From ana and haireomai; to take up, i.e. Adopt; by implication, to take away, i.e. Abolish, murder.
anelōsin
they have killed
αὐτόν
αὐτόν
Close
auton
him ;
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him ;
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
εἰσιν
εἰσιν
Close
eisin
they are
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eisin
they are
ἕτοιμοι
ἕτοιμοι
Close
hetoimoi
ready
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
2092
BSB/Thayers
Ready, prepared. From an old noun heteos; adjusted, i.e. Ready.
hetoimoi
ready
νῦν
νῦν
Close
nyn
now ,
Greek
Adverb
Strongs
3568
BSB/Thayers
A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
now ,
προσδεχόμενοι
προσδεχόμενοι
Close
prosdechomenoi
awaiting
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
4327
BSB/Thayers
From pros and dechomai; to admit (figuratively) endurance); by implication, to await.
prosdechomenoi
awaiting
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
vvv
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
vvv
σοῦ
σοῦ
Close
sou
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
ἐπαγγελίαν
ἐπαγγελίαν
Close
epangelian
consent . ”
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1860
BSB/Thayers
A promise. From epaggello; an announcement.
epangelian
consent . ”
So the commander dismissed the young man and instructed him, “Do not tell anyone that you have reported this to me.”
οὖν
οὖν
Close
oun
So
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
So
μὲν
μὲν
Close
men
-
Greek
Conjunction
Strongs
3303
BSB/Thayers
A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
-
Ὁ
Ὁ
Close
Ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
the
χιλίαρχος
χιλίαρχος
Close
chiliarchos
commander
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5506
BSB/Thayers
A commander of a thousand men, a military tribune. From chilioi and archo; the commander of a thousand soldiers
chiliarchos
commander
ἀπέλυσε
ἀπέλυσε
Close
apelyse
dismissed
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
630
BSB/Thayers
From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce.
apelyse
dismissed
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
νεανίσκον
νεανίσκον
Close
neaniskon
young man
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3495
BSB/Thayers
A young man, youth, an attendant. From the same as neanias; a youth.
neaniskon
young man
παραγγείλας
παραγγείλας
Close
parangeilas
and instructed [him] ,
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3853
BSB/Thayers
To notify, command, charge, entreat solemnly. From para and the base of aggelos; to transmit a message, i.e. to enjoin.
parangeilas
and instructed [him] ,
ἐκλαλῆσαι
ἐκλαλῆσαι
Close
eklalēsai
“ Do not tell
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
1583
BSB/Thayers
To speak out, disclose, divulge. From ek and laleo; to divulge.
eklalēsai
“ Do not tell
Μηδενὶ
Μηδενὶ
Close
Mēdeni
[anyone]
Greek
Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs
3367
BSB/Thayers
No one, none, nothing.
Mēdeni
[anyone]
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἐνεφάνισας
ἐνεφάνισας
Close
enephanisas
you have reported
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
1718
BSB/Thayers
To make visible (manifest); hence: I report (inform) against; pass: I appear before. From emphanes; to exhibit or disclose.
enephanisas
you have reported
ταῦτα
ταῦτα
Close
tauta
this
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tauta
this
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
ἐμέ
ἐμέ
Close
eme
me . ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
eme
me . ”
Then he called two of his centurions and said, “Prepare two hundred soldiers, seventy horsemen, and two hundred spearmen to go to Caesarea in the third hour of the night.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
Then
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
Then
προσκαλεσάμενός
προσκαλεσάμενός
Close
proskalesamenos
he called
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs
4341
BSB/Thayers
To call to myself, summon. Middle voice from pros and kaleo; to call toward oneself, i.e. Summon, invite.
proskalesamenos
he called
τινας
τινας
Close
tinas
-
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tinas
-
δύο
δύο
Close
dyo
two
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
1417
BSB/Thayers
Two. A primary numeral; |two|.
dyo
two
τῶν
τῶν
Close
tōn
of [his]
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of [his]
ἑκατονταρχῶν
ἑκατονταρχῶν
Close
hekatontarchōn
centurions
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
1543
BSB/Thayers
A centurion of the Roman army. Or hekatontarchos hek-at-on'-tar-khos; from hekaton and archo; the captain of one hundred men.
hekatontarchōn
centurions
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
[and] said ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
[and] said ,
Ἑτοιμάσατε
Ἑτοιμάσατε
Close
Hetoimasate
“ Prepare
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
2090
BSB/Thayers
To make ready, prepare. From hetoimos; to prepare.
Hetoimasate
“ Prepare
διακοσίους
διακοσίους
Close
diakosious
two hundred
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
1250
BSB/Thayers
Two hundred. From dis and hekaton; two hundred.
diakosious
two hundred
στρατιώτας
στρατιώτας
Close
stratiōtas
soldiers ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
4757
BSB/Thayers
A soldier. From a presumed derivative of the same as stratia; a camper-out, i.e. A warrior.
stratiōtas
soldiers ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἑβδομήκοντα
ἑβδομήκοντα
Close
hebdomēkonta
seventy
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
1440
BSB/Thayers
Seventy. From hebdomos and a modified form of deka; seventy.
hebdomēkonta
seventy
ἱππεῖς
ἱππεῖς
Close
hippeis
horsemen ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
2460
BSB/Thayers
A horse-soldier, a mounted soldier, a cavalryman. From hippos; an equestrian, i.e. Member of a cavalry corps.
hippeis
horsemen ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
διακοσίους
διακοσίους
Close
diakosious
two hundred
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
1250
BSB/Thayers
Two hundred. From dis and hekaton; two hundred.
diakosious
two hundred
δεξιολάβους
δεξιολάβους
Close
dexiolabous
spearmen
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
1187
BSB/Thayers
One posted on the right hand, a spear-man. From dexios and lambano; a guardsman or light-armed soldier.
dexiolabous
spearmen
ὅπως
ὅπως
Close
hopōs
to
Greek
Conjunction
Strongs
3704
BSB/Thayers
From hos and pos; what(-ever) how, i.e. In the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual).
hopōs
to
πορευθῶσιν
πορευθῶσιν
Close
poreuthōsin
go
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Plural
Strongs
4198
BSB/Thayers
To travel, journey, go, die.
poreuthōsin
go
ἕως
ἕως
Close
heōs
to
Greek
Preposition
Strongs
2193
BSB/Thayers
A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.
heōs
to
Καισαρείας
Καισαρείας
Close
Kaisareias
Caesarea
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2542
BSB/Thayers
From Kaisar; Caesaria, the name of two places in Palestine.
Kaisareias
Caesarea
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
in
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
in
τρίτης
τρίτης
Close
tritēs
the third
Greek
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs
5154
BSB/Thayers
Third. Ordinal from treis; third; neuter a third part, or a third time, thirdly.
tritēs
the third
ὥρας
ὥρας
Close
hōras
hour
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
5610
BSB/Thayers
Apparently a primary word; an |hour|.
hōras
hour
τῆς
τῆς
Close
tēs
of the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of the
νυκτός
νυκτός
Close
nyktos
night .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
3571
BSB/Thayers
The night, night-time. A primary word; |night|.
nyktos
night .
Provide mounts for Paul to take him safely to Governor Felix.”
τε
τε
Close
te
-
Greek
Conjunction
Strongs
5037
BSB/Thayers
And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
-
παραστῆσαι
παραστῆσαι
Close
parastēsai
Provide
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
3936
BSB/Thayers
Or prolonged paristano from para and histemi; to stand beside, i.e. to exhibit, proffer, recommend, substantiate; or to be at hand, aid.
parastēsai
Provide
κτήνη
κτήνη
Close
ktēnē
mounts
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
2934
BSB/Thayers
From ktaomai; property, i.e. a domestic animal.
ktēnē
mounts
ἵνα
ἵνα
Close
hina
-
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
-
ἐπιβιβάσαντες
ἐπιβιβάσαντες
Close
epibibasantes
[for]
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
1913
BSB/Thayers
To place upon (a horse, mule). From epi and a reduplicated derivative of the base of basis; to cause to mount.
epibibasantes
[for]
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Παῦλον
Παῦλον
Close
Paulon
Paul
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3972
BSB/Thayers
Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulon
Paul
διασώσωσι
διασώσωσι
Close
diasōsōsi
to take [him] safely
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs
1295
BSB/Thayers
From dia and sozo; to save thoroughly, i.e. to cure, preserve, rescue, etc.
diasōsōsi
to take [him] safely
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
ἡγεμόνα
ἡγεμόνα
Close
hēgemona
Governor
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2232
BSB/Thayers
From hegeomai; a leader, i.e. Chief person of a province.
hēgemona
Governor
Φήλικα
Φήλικα
Close
Phēlika
Felix . ”
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5344
BSB/Thayers
Of Latin origin; happy; Phelix, a Roman.
Phēlika
Felix . ”
And he wrote the following letter:
γράψας
γράψας
Close
grapsas
[And] he wrote
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
1125
BSB/Thayers
A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
grapsas
[And] he wrote
ἔχουσαν
ἔχουσαν
Close
echousan
-
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Feminine Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echousan
-
τοῦτον
τοῦτον
Close
touton
the following
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touton
the following
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
τύπον
τύπον
Close
typon
-
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5179
BSB/Thayers
From tupto; a die, i.e. a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. A statue, style or resemblance; specially, a sampler, i.e. A model or instance.
typon
-
ἐπιστολὴν
ἐπιστολὴν
Close
epistolēn
letter :
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1992
BSB/Thayers
A letter, dispatch, epistle, message. From epistello; a written message.
epistolēn
letter :
Claudius Lysias, To His Excellency, Governor Felix: Greetings.
Κλαύδιος
Κλαύδιος
Close
Klaudios
Claudius
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2804
BSB/Thayers
Of Latin origin; Claudius, the name of two Romans.
Klaudios
Claudius
Λυσίας
Λυσίας
Close
Lysias
Lysias ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3079
BSB/Thayers
Claudius Lysias, a Roman tribune of the soldiers in Jerusalem. Of uncertain affinity; Lysias, a Roman.
Lysias
Lysias ,
Τῷ
Τῷ
Close
Tō
To
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Tō
To
κρατίστῳ
κρατίστῳ
Close
kratistō
His Excellency ,
Greek
Adjective - Dative Masculine Singular - Superlative
Strongs
2903
BSB/Thayers
Superlative of a derivative of kratos; strongest, i.e. very honorable.
kratistō
His Excellency ,
ἡγεμόνι
ἡγεμόνι
Close
hēgemoni
Governor
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2232
BSB/Thayers
From hegeomai; a leader, i.e. Chief person of a province.
hēgemoni
Governor
Φήλικι
Φήλικι
Close
Phēliki
Felix :
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
5344
BSB/Thayers
Of Latin origin; happy; Phelix, a Roman.
Phēliki
Felix :
Χαίρειν
Χαίρειν
Close
Chairein
Greetings .
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
5463
BSB/Thayers
A primary verb; to be |cheer|ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well.
Chairein
Greetings .
This man was seized by the Jews, and they were about to kill him when I came with my troops to rescue him. For I had learned that he is a Roman citizen,
τοῦτον
τοῦτον
Close
touton
This
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touton
This
Τὸν
Τὸν
Close
Ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ton
-
ἄνδρα
ἄνδρα
Close
andra
man
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
435
BSB/Thayers
A male human being; a man, husband. A primary word; a man.
andra
man
συλλημφθέντα
συλλημφθέντα
Close
syllēmphthenta
was seized
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Accusative Masculine Singular
Strongs
4815
BSB/Thayers
From sun and lambano; to clasp, i.e. Seize; specially, to conceive; by implication, to aid.
syllēmphthenta
was seized
ὑπὸ
ὑπὸ
Close
hypo
by
Greek
Preposition
Strongs
5259
BSB/Thayers
A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
by
τῶν
τῶν
Close
tōn
the
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
Ἰουδαίων
Ἰουδαίων
Close
Ioudaiōn
Jews ,
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
2453
BSB/Thayers
Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.
Ioudaiōn
Jews ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ὑπ’
ὑπ’
Close
hyp’
-
Greek
Preposition
Strongs
5259
BSB/Thayers
A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hyp’
-
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
they
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
they
μέλλοντα
μέλλοντα
Close
mellonta
were about
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs
3195
BSB/Thayers
A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.
mellonta
were about
ἀναιρεῖσθαι
ἀναιρεῖσθαι
Close
anaireisthai
to kill [him]
Greek
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs
337
BSB/Thayers
From ana and haireomai; to take up, i.e. Adopt; by implication, to take away, i.e. Abolish, murder.
anaireisthai
to kill [him]
ἐπιστὰς
ἐπιστὰς
Close
epistas
when I came
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2186
BSB/Thayers
To stand by, be urgent, befall one (as of evil), be at hand, impend. From epi and histemi; to stand upon, i.e. Be present.
epistas
when I came
σὺν
σὺν
Close
syn
with
Greek
Preposition
Strongs
4862
BSB/Thayers
With. A primary preposition denoting union; with or together.
syn
with
τῷ
τῷ
Close
tō
[my]
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
[my]
στρατεύματι
στρατεύματι
Close
strateumati
troops
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
4753
BSB/Thayers
An army, detachment of troops. From strateuomai; an armament, i.e. a body of troops.
strateumati
troops
ἐξειλάμην
ἐξειλάμην
Close
exeilamēn
to rescue [him] .
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 1st Person Singular
Strongs
1807
BSB/Thayers
From ek and haireomai; actively, to tear out; middle voice, to select; figuratively, to release.
exeilamēn
to rescue [him] .
μαθὼν
μαθὼν
Close
mathōn
For I had learned
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3129
BSB/Thayers
Prolongation from a primary verb, another form of which, matheo, is used as an alternate in certain tenses; to learn.
mathōn
For I had learned
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
he is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
he is
Ῥωμαῖός
Ῥωμαῖός
Close
Rhōmaios
a Roman citizen ,
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
4514
BSB/Thayers
Roman; subst: a Roman citizen. From Rhome; Romaean, i.e. Roman.
Rhōmaios
a Roman citizen ,
and since I wanted to understand their charges against him, I brought him down to their Sanhedrin.
τε
τε
Close
te
and
Greek
Conjunction
Strongs
5037
BSB/Thayers
And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
and
βουλόμενός
βουλόμενός
Close
boulomenos
since I wanted
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
1014
BSB/Thayers
To will, intend, desire, wish. Middle voice of a primary verb; to |will, | i.e. be willing.
boulomenos
since I wanted
ἐπιγνῶναι
ἐπιγνῶναι
Close
epignōnai
to understand
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
1921
BSB/Thayers
From epi and ginosko; to know upon some mark, i.e. Recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge.
epignōnai
to understand
τὴν
τὴν
Close
tēn
[their]
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
[their]
αἰτίαν
αἰτίαν
Close
aitian
charges
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
156
BSB/Thayers
From the same as aiteo; a cause, i.e. reason, crime.
aitian
charges
δι’
δι’
Close
di’
-
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
-
ἣν
ἣν
Close
hēn
-
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hēn
-
ἐνεκάλουν
ἐνεκάλουν
Close
enekaloun
[against]
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1458
BSB/Thayers
To bring a charge against, accuse. From en and kaleo; to call in, i.e. Bring to account.
enekaloun
[against]
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
him ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
him ,
κατήγαγον
κατήγαγον
Close
katēgagon
I brought [him] down
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
2609
BSB/Thayers
From kata and ago; to lead down; specially, to moor a vessel.
katēgagon
I brought [him] down
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
their
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
συνέδριον
συνέδριον
Close
synedrion
Sanhedrin .
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4892
BSB/Thayers
A council, tribunal; the Sanhedrin, the meeting place of the Sanhedrin.
synedrion
Sanhedrin .
I found that the accusation involved questions about their own law, but there was no charge worthy of death or imprisonment.
ὃν
ὃν
Close
hon
-
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hon
-
εὗρον
εὗρον
Close
heuron
I found that
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
2147
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.
heuron
I found that
ἐγκαλούμενον
ἐγκαλούμενον
Close
enkaloumenon
the accusation
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strongs
1458
BSB/Thayers
To bring a charge against, accuse. From en and kaleo; to call in, i.e. Bring to account.
enkaloumenon
the accusation
περὶ
περὶ
Close
peri
involved
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
involved
ζητημάτων
ζητημάτων
Close
zētēmatōn
questions
Greek
Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs
2213
BSB/Thayers
A question, subject of inquiry, dispute. From zeteo; a search, i.e. a debate.
zētēmatōn
questions
τοῦ
τοῦ
Close
tou
[about]
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
[about]
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
their [own]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their [own]
νόμου
νόμου
Close
nomou
law ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3551
BSB/Thayers
From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomou
law ,
δὲ
δὲ
Close
de
but
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
but
ἔχοντα
ἔχοντα
Close
echonta
there was
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echonta
there was
μηδὲν
μηδὲν
Close
mēden
no
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
3367
BSB/Thayers
No one, none, nothing.
mēden
no
ἔγκλημα
ἔγκλημα
Close
enklēma
charge
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
1462
BSB/Thayers
An accusation, charge. From egkaleo; an accusation, i.e. Offence alleged.
enklēma
charge
ἄξιον
ἄξιον
Close
axion
worthy
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
514
BSB/Thayers
Worthy, worthy of, deserving, comparable, suitable. Probably from ago; deserving, comparable or suitable.
axion
worthy
θανάτου
θανάτου
Close
thanatou
of death
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2288
BSB/Thayers
Death, physical or spiritual. From thnesko; death.
thanatou
of death
ἢ
ἢ
Close
ē
or
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
δεσμῶν
δεσμῶν
Close
desmōn
imprisonment .
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
1199
BSB/Thayers
Or desmos des-mos' neuter and masculine respectively from deo; a band, i.e. Ligament or shackle; figuratively, an impediment or disability.
desmōn
imprisonment .
When I was informed that there was a plot against the man, I sent him to you at once. I also instructed his accusers to present their case against him before you.
δέ
δέ
Close
de
[When]
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
[When]
μοι
μοι
Close
moi
I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
I
Μηνυθείσης
Μηνυθείσης
Close
Mēnytheisēs
was informed that
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Genitive Feminine Singular
Strongs
3377
BSB/Thayers
Probably from the same base as massaomai and mnaomai; to disclose, i.e. Report, declare, intimate.
Mēnytheisēs
was informed that
ἔσεσθαι
ἔσεσθαι
Close
esesthai
there was
Greek
Verb - Future Infinitive Middle
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
esesthai
there was
ἐπιβουλῆς
ἐπιβουλῆς
Close
epiboulēs
a plot
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1917
BSB/Thayers
A plot, design against. From a presumed compound of epi and boulomai; a plan against someone, i.e. A plot.
epiboulēs
a plot
εἰς
εἰς
Close
eis
against
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
against
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
ἄνδρα
ἄνδρα
Close
andra
man ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
435
BSB/Thayers
A male human being; a man, husband. A primary word; a man.
andra
man ,
ἔπεμψα
ἔπεμψα
Close
epempsa
I sent [him]
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3992
BSB/Thayers
To send, transmit, permit to go, put forth.
epempsa
I sent [him]
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
σέ
σέ
Close
se
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
you
ἐξαυτῆς
ἐξαυτῆς
Close
exautēs
at once .
Greek
Adverb
Strongs
1824
BSB/Thayers
Immediately, instantly, at once. From ek and the genitive case singular feminine of autos; from that hour, i.e. Instantly.
exautēs
at once .
καὶ
καὶ
Close
kai
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
vvv
παραγγείλας
παραγγείλας
Close
parangeilas
I also instructed
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3853
BSB/Thayers
To notify, command, charge, entreat solemnly. From para and the base of aggelos; to transmit a message, i.e. to enjoin.
parangeilas
I also instructed
τοῖς
τοῖς
Close
tois
[his]
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
[his]
κατηγόροις
κατηγόροις
Close
katēgorois
accusers
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
2725
BSB/Thayers
An accuser, prosecutor. From kata and agora; against one in the assembly, i.e. A complainant at law; specially, Satan.
katēgorois
accusers
λέγειν
λέγειν
Close
legein
to present
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legein
to present
[τὰ]
[τὰ]
Close
ta
[their case]
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
[their case]
πρὸς
πρὸς
Close
pros
against
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
against
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
before
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
before
σοῦ
σοῦ
Close
sou
you .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
you .
So the soldiers followed their orders and brought Paul by night to Antipatris.
οὖν
οὖν
Close
oun
So
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
So
μὲν
μὲν
Close
men
-
Greek
Conjunction
Strongs
3303
BSB/Thayers
A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
-
Οἱ
Οἱ
Close
Hoi
the
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hoi
the
στρατιῶται
στρατιῶται
Close
stratiōtai
soldiers
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
4757
BSB/Thayers
A soldier. From a presumed derivative of the same as stratia; a camper-out, i.e. A warrior.
stratiōtai
soldiers
κατὰ
κατὰ
Close
kata
vvv
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
vvv
τὸ
τὸ
Close
to
vvv
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
vvv
διατεταγμένον
διατεταγμένον
Close
diatetagmenon
followed their orders
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Singular
Strongs
1299
BSB/Thayers
To give orders to, prescribe, arrange. From dia and tasso; to arrange thoroughly, i.e. institute, prescribe, etc.
diatetagmenon
followed their orders
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
. . .
ἀναλαβόντες
ἀναλαβόντες
Close
analabontes
[and] brought
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
353
BSB/Thayers
To take up, raise; I pick up, take on board; I carry off, lead away. From ana and lambano; to take up.
analabontes
[and] brought
ἤγαγον
ἤγαγον
Close
ēgagon
. . .
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
71
BSB/Thayers
A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce.
ēgagon
. . .
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Παῦλον
Παῦλον
Close
Paulon
Paul
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3972
BSB/Thayers
Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulon
Paul
διὰ
διὰ
Close
dia
by
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
by
νυκτὸς
νυκτὸς
Close
nyktos
night
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
3571
BSB/Thayers
The night, night-time. A primary word; |night|.
nyktos
night
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
Ἀντιπατρίδα
Ἀντιπατρίδα
Close
Antipatrida
Antipatris .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
494
BSB/Thayers
From the same as Antipas; Antipatris, a place in Palestine.
Antipatrida
Antipatris .
The next day they returned to the barracks and let the horsemen go on with him.
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
παρεμβολήν
παρεμβολήν
Close
parembolēn
barracks
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3925
BSB/Thayers
From a compound of para and emballo; a throwing in beside, i.e., battle-array, encampment or barracks.
parembolēn
barracks
ἐάσαντες
ἐάσαντες
Close
easantes
[and] let
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
1439
BSB/Thayers
To allow, permit, let alone, leave. Of uncertain affinity; to let be, i.e. Permit or leave alone.
easantes
[and] let
τοὺς
τοὺς
Close
tous
the
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
ἱππεῖς
ἱππεῖς
Close
hippeis
horsemen
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
2460
BSB/Thayers
A horse-soldier, a mounted soldier, a cavalryman. From hippos; an equestrian, i.e. Member of a cavalry corps.
hippeis
horsemen
ἀπέρχεσθαι
ἀπέρχεσθαι
Close
aperchesthai
go on
Greek
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs
565
BSB/Thayers
From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.
aperchesthai
go on
σὺν
σὺν
Close
syn
with
Greek
Preposition
Strongs
4862
BSB/Thayers
With. A primary preposition denoting union; with or together.
syn
with
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
him .
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
τῇ
τῇ
Close
tē
The
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
The
ἐπαύριον
ἐπαύριον
Close
epaurion
next day
Greek
Adverb
Strongs
1887
BSB/Thayers
Tomorrow. From epi and aurion; occurring on the succeeding day, i.e. to-morrow.
epaurion
next day
ὑπέστρεψαν
ὑπέστρεψαν
Close
hypestrepsan
they returned
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
5290
BSB/Thayers
To turn back, return. From hupo and strepho; to turn under, i.e. To return.
hypestrepsan
they returned
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
When the horsemen arrived in Caesarea, they delivered the letter to the governor and presented Paul to him.
οἵτινες
οἵτινες
Close
hoitines
[When the horsemen]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
3748
BSB/Thayers
Whosoever, whichsoever, whatsoever.
hoitines
[When the horsemen]
εἰσελθόντες
εἰσελθόντες
Close
eiselthontes
arrived
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
1525
BSB/Thayers
To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eiselthontes
arrived
εἰς
εἰς
Close
eis
in
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
Καισάρειαν
Καισάρειαν
Close
Kaisareian
Caesarea ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2542
BSB/Thayers
From Kaisar; Caesaria, the name of two places in Palestine.
Kaisareian
Caesarea ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἀναδόντες
ἀναδόντες
Close
anadontes
they delivered
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
325
BSB/Thayers
To send up, deliver, hand over, yield. From ana and didomi; to hand over.
anadontes
they delivered
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἐπιστολὴν
ἐπιστολὴν
Close
epistolēn
letter
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1992
BSB/Thayers
A letter, dispatch, epistle, message. From epistello; a written message.
epistolēn
letter
τῷ
τῷ
Close
tō
to the
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
to the
ἡγεμόνι
ἡγεμόνι
Close
hēgemoni
governor
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2232
BSB/Thayers
From hegeomai; a leader, i.e. Chief person of a province.
hēgemoni
governor
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
παρέστησαν
παρέστησαν
Close
parestēsan
presented
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
3936
BSB/Thayers
Or prolonged paristano from para and histemi; to stand beside, i.e. to exhibit, proffer, recommend, substantiate; or to be at hand, aid.
parestēsan
presented
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Παῦλον
Παῦλον
Close
Paulon
Paul
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3972
BSB/Thayers
Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulon
Paul
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
to him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
to him .
The governor read the letter and asked what province Paul was from. Learning that he was from Cilicia,
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ἀναγνοὺς
Ἀναγνοὺς
Close
Anagnous
[The governor] read [the letter]
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
314
BSB/Thayers
To read, know again, know certainly, recognize, discern. From ana and ginosko; to know again, i.e. to read.
Anagnous
[The governor] read [the letter]
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐπερωτήσας
ἐπερωτήσας
Close
eperōtēsas
asked
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
1905
BSB/Thayers
To interrogate, question, demand of. From epi and erotao; to ask for, i.e. Inquire, seek.
eperōtēsas
asked
ποίας
ποίας
Close
poias
what
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4169
BSB/Thayers
Of what sort. From the base of pou and hoios; individualizing interrogative what sort of, or which one.
poias
what
ἐπαρχείας
ἐπαρχείας
Close
eparcheias
province
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1885
BSB/Thayers
Sphere of duty, province. From a compound of epi and archo; a special region of government, i.e. A Roman pr?Fecture.
eparcheias
province
ἐστὶν
ἐστὶν
Close
estin
[Paul] was
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
[Paul] was
ἐκ
ἐκ
Close
ek
from .
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
from .
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
πυθόμενος
πυθόμενος
Close
pythomenos
Learning
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs
4441
BSB/Thayers
To ask, inquire, ascertain by inquiry, understand.
pythomenos
Learning
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
[he was] from
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
[he was] from
Κιλικίας
Κιλικίας
Close
Kilikias
Cilicia ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2791
BSB/Thayers
Probably of foreign origin; Cilicia, a region of Asia Minor.
Kilikias
Cilicia ,
he said, “I will hear your case when your accusers arrive.” Then he ordered that Paul be kept under guard in Herod’s Praetorium.
ἔφη
ἔφη
Close
ephē
he said ,
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
5346
BSB/Thayers
To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say.
ephē
he said ,
Διακούσομαί
Διακούσομαί
Close
Diakousomai
“ I will hear your case
Greek
Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Singular
Strongs
1251
BSB/Thayers
To hear throughout, of a judicial hearing. Middle voice from dia and akouo; to hear throughout, i.e. Patiently listen.
Diakousomai
“ I will hear your case
σου
σου
Close
sou
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
. . .
Ὅταν
Ὅταν
Close
Hotan
when
Greek
Conjunction
Strongs
3752
BSB/Thayers
When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.
Hotan
when
σου
σου
Close
sou
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
οἱ
οἱ
Close
hoi
-
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
κατήγοροί
κατήγοροί
Close
katēgoroi
accusers
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
2725
BSB/Thayers
An accuser, prosecutor. From kata and agora; against one in the assembly, i.e. A complainant at law; specially, Satan.
katēgoroi
accusers
παραγένωνται
παραγένωνται
Close
paragenōntai
arrive
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Plural
Strongs
3854
BSB/Thayers
From para and ginomai; to become near, i.e. Approach; by implication, to appear publicly.
paragenōntai
arrive
καὶ
καὶ
Close
kai
- . ”
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
- . ”
κελεύσας
κελεύσας
Close
keleusas
Then he ordered that
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2753
BSB/Thayers
To command, order, direct, bid. From a primary kello; |hail|; to incite by word, i.e. Order.
keleusas
Then he ordered that
αὐτόν
αὐτόν
Close
auton
[Paul]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
[Paul]
φυλάσσεσθαι
φυλάσσεσθαι
Close
phylassesthai
be kept under guard
Greek
Verb - Present Infinitive Passive
Strongs
5442
BSB/Thayers
Probably from phule through the idea of isolation; to watch, i.e. Be on guard; by implication, to preserve, obey, avoid.
phylassesthai
be kept under guard
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Ἡρῴδου
Ἡρῴδου
Close
Hērōdou
Herod’s
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2264
BSB/Thayers
Compound of heros and eidos; heroic; Herod, the name of four Jewish kings.
Hērōdou
Herod’s
πραιτωρίῳ
πραιτωρίῳ
Close
praitōriō
Praetorium .
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
4232
BSB/Thayers
Of Latin origin; the praetorium or governor's courtroom.
praitōriō
Praetorium .