“Brothers and fathers, listen now to my defense before you.”
Ἄνδρες
Ἄνδρες
Close
Andres
“ vvv
Greek
Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs
435
BSB/Thayers
A male human being; a man, husband. A primary word; a man.
Andres
“ vvv
ἀδελφοὶ
ἀδελφοὶ
Close
adelphoi
Brothers
Greek
Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
Brothers
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
πατέρες
πατέρες
Close
pateres
fathers ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs
3962
BSB/Thayers
Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
pateres
fathers ,
ἀκούσατέ
ἀκούσατέ
Close
akousate
listen
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akousate
listen
νυνὶ
νυνὶ
Close
nyni
now
Greek
Adverb
Strongs
3570
BSB/Thayers
A prolonged form of nun for emphasis; just now.
nyni
now
μου
μου
Close
mou
to my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
to my
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
ἀπολογίας
ἀπολογίας
Close
apologias
defense
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
627
BSB/Thayers
A verbal defense (particularly in a law court). From the same as apologeomai; a plea.
apologias
defense
πρὸς
πρὸς
Close
pros
before
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
before
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
you . ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you . ”
When they heard him speak to them in Hebrew, they became even more silent. Then Paul declared,
δὲ
δὲ
Close
de
[When]
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
[When]
ἀκούσαντες
ἀκούσαντες
Close
akousantes
they heard
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akousantes
they heard
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
-
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
προσεφώνει
προσεφώνει
Close
prosephōnei
him speak to
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4377
BSB/Thayers
From pros and phoneo; to sound towards, i.e. Address, exclaim, summon.
prosephōnei
him speak to
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
them
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
them
τῇ
τῇ
Close
tē
vvv
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
vvv
Ἑβραΐδι
Ἑβραΐδι
Close
Hebraidi
in Hebrew
Greek
Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs
1446
BSB/Thayers
The Hebrew language, or rather: Aramaic. From Eber; the Hebraistic or Jewish language.
Hebraidi
in Hebrew
διαλέκτῳ
διαλέκτῳ
Close
dialektō
. . . ,
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
1258
BSB/Thayers
Language, speech, conversation, manner of speaking. From dialegomai; a discourse, i.e. |dialect|.
dialektō
. . . ,
παρέσχον
παρέσχον
Close
pareschon
they became
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
3930
BSB/Thayers
From para and echo; to hold near, i.e. Present, afford, exhibit, furnish occasion.
pareschon
they became
μᾶλλον
μᾶλλον
Close
mallon
even more
Greek
Adverb
Strongs
3123
BSB/Thayers
More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.
mallon
even more
ἡσυχίαν
ἡσυχίαν
Close
hēsychian
silent .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2271
BSB/Thayers
Quietness, stillness, silence. Feminine of hesuchios; stillness, i.e. Desistance from bustle or language.
hēsychian
silent .
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
Then
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
Then
φησίν
φησίν
Close
phēsin
[Paul] declared ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
5346
BSB/Thayers
To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say.
phēsin
[Paul] declared ,
“I am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but raised in this city. I was educated at the feet of Gamaliel in strict conformity to the law of our fathers. I was just as zealous for God as any of you are today.
Ἐγώ
Ἐγώ
Close
Egō
“ I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
Egō
“ I
εἰμι
εἰμι
Close
eimi
am
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eimi
am
Ἰουδαῖος
Ἰουδαῖος
Close
Ioudaios
a Jew
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
2453
BSB/Thayers
Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.
Ioudaios
a Jew
ἀνὴρ
ἀνὴρ
Close
anēr
. . . ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
435
BSB/Thayers
A male human being; a man, husband. A primary word; a man.
anēr
. . . ,
γεγεννημένος
γεγεννημένος
Close
gegennēmenos
born
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
1080
BSB/Thayers
From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate.
gegennēmenos
born
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Ταρσῷ
Ταρσῷ
Close
Tarsō
Tarsus
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
5019
BSB/Thayers
Tarsus, the capital of the Roman province Cilicia. Perhaps the same as tarsos; Tarsus, a place in Asia Minor.
Tarsō
Tarsus
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
Κιλικίας
Κιλικίας
Close
Kilikias
of Cilicia ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2791
BSB/Thayers
Probably of foreign origin; Cilicia, a region of Asia Minor.
Kilikias
of Cilicia ,
δὲ
δὲ
Close
de
but
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
but
ἀνατεθραμμένος
ἀνατεθραμμένος
Close
anatethrammenos
raised
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
397
BSB/Thayers
To rear, bring up, nourish, educate. From ana and trepho; to rear.
anatethrammenos
raised
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ταύτῃ
ταύτῃ
Close
tautē
this
Greek
Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tautē
this
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
πόλει
πόλει
Close
polei
city .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4172
BSB/Thayers
A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.
polei
city .
πεπαιδευμένος
πεπαιδευμένος
Close
pepaideumenos
I was educated
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
3811
BSB/Thayers
From pais; to train up a child, i.e. Educate, or, discipline.
pepaideumenos
I was educated
παρὰ
παρὰ
Close
para
at
Greek
Preposition
Strongs
3844
BSB/Thayers
Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
para
at
τοὺς
τοὺς
Close
tous
the
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
πόδας
πόδας
Close
podas
feet
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
4228
BSB/Thayers
The foot. A primary word; a |foot|.
podas
feet
Γαμαλιήλ
Γαμαλιήλ
Close
Gamaliēl
of Gamaliel
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
1059
BSB/Thayers
Gamaliel, a noted Pharisee, teacher of Saul. Of Hebrew origin; Gamaliel, an Israelite.
Gamaliēl
of Gamaliel
ἀκρίβειαν
ἀκρίβειαν
Close
akribeian
in strict
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
195
BSB/Thayers
Strictness, accuracy, exactness, attention to detail, scrupulousness. From the same as akribestatos; exactness.
akribeian
in strict
κατὰ
κατὰ
Close
kata
conformity
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
conformity
τοῦ
τοῦ
Close
tou
to the
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
to the
νόμου
νόμου
Close
nomou
law
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3551
BSB/Thayers
From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomou
law
πατρῴου
πατρῴου
Close
patrōou
of our fathers .
Greek
Adjective - Genitive Masculine Singular
Strongs
3971
BSB/Thayers
Hereditary, received from fathers. From pater; paternal, i.e. Hereditary.
patrōou
of our fathers .
ὑπάρχων
ὑπάρχων
Close
hyparchōn
I am
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
5225
BSB/Thayers
To begin, am, exist, be in possession. From hupo and archomai; to begin under, i.e. Come into existence; expletively, to exist (verb).
hyparchōn
I am
ζηλωτὴς
ζηλωτὴς
Close
zēlōtēs
{just as} zealous
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2207
BSB/Thayers
One who is eagerly devoted to a person or a thing, a zealot. From zeloo; a |zealot|.
zēlōtēs
{just as} zealous
τοῦ
τοῦ
Close
tou
for
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
for
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
God
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God
καθὼς
καθὼς
Close
kathōs
as
Greek
Adverb
Strongs
2531
BSB/Thayers
According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
as
πάντες
πάντες
Close
pantes
any of
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
any of
ὑμεῖς
ὑμεῖς
Close
hymeis
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
you
ἐστε
ἐστε
Close
este
[here]
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
este
[here]
σήμερον
σήμερον
Close
sēmeron
today .
Greek
Adverb
Strongs
4594
BSB/Thayers
Today, now. Neuter of a presumed compound of the article ho and hemera; on the day; generally, now.
sēmeron
today .
I persecuted this Way even to the death, detaining both men and women and throwing them into prison,
ὃς
ὃς
Close
hos
[I]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hos
[I]
ἐδίωξα
ἐδίωξα
Close
ediōxa
persecuted
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1377
BSB/Thayers
To pursue, hence: I persecute. A prolonged form of a primary verb dio; to pursue; by implication, to persecute.
ediōxa
persecuted
ταύτην
ταύτην
Close
tautēn
this
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tautēn
this
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
Ὁδὸν
Ὁδὸν
Close
Hodon
Way
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3598
BSB/Thayers
A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means.
Hodon
Way
ἄχρι
ἄχρι
Close
achri
even to the
Greek
Preposition
Strongs
891
BSB/Thayers
As far as, up to, until, during. Or achris akh'-rece; akin to akron; until or up to.
achri
even to the
θανάτου
θανάτου
Close
thanatou
death ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2288
BSB/Thayers
Death, physical or spiritual. From thnesko; death.
thanatou
death ,
δεσμεύων
δεσμεύων
Close
desmeuōn
detaining
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
1195
BSB/Thayers
To bind, put in chains, tie together. From a derivative of desmeo; to be a binder, i.e. To enchain, to tie on.
desmeuōn
detaining
τε
τε
Close
te
both
Greek
Conjunction
Strongs
5037
BSB/Thayers
And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
both
ἄνδρας
ἄνδρας
Close
andras
men
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
435
BSB/Thayers
A male human being; a man, husband. A primary word; a man.
andras
men
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
γυναῖκας
γυναῖκας
Close
gynaikas
women
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
1135
BSB/Thayers
A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.
gynaikas
women
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
παραδιδοὺς
παραδιδοὺς
Close
paradidous
throwing them
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3860
BSB/Thayers
From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paradidous
throwing them
εἰς
εἰς
Close
eis
into
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
φυλακὰς
φυλακὰς
Close
phylakas
prison ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
5438
BSB/Thayers
From phulasso; a guarding or, the act, the person; figuratively, the place, the condition, or, the time, literally or figuratively.
phylakas
prison ,
as the high priest and the whole Council can testify about me. I even obtained letters from them to their brothers in Damascus, and I was on my way to apprehend these people and bring them to Jerusalem to be punished.
ὡς
ὡς
Close
hōs
as
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
as
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
ἀρχιερεὺς
ἀρχιερεὺς
Close
archiereus
high priest
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
749
BSB/Thayers
High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.
archiereus
high priest
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
πᾶν
πᾶν
Close
pan
whole
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pan
whole
πρεσβυτέριον
πρεσβυτέριον
Close
presbyterion
Council
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
4244
BSB/Thayers
Neuter of a presumed derivative of presbuteros; the order of elders, i.e., Israelite Sanhedrin or Christian |presbytery|.
presbyterion
Council
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
μαρτυρεῖ
μαρτυρεῖ
Close
martyrei
can testify
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3140
BSB/Thayers
To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify.
martyrei
can testify
μοι
μοι
Close
moi
about me .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
about me .
καὶ
καὶ
Close
kai
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
vvv
δεξάμενος
δεξάμενος
Close
dexamenos
I even obtained
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs
1209
BSB/Thayers
To take, receive, accept, welcome. Middle voice of a primary verb; to receive.
dexamenos
I even obtained
ἐπιστολὰς
ἐπιστολὰς
Close
epistolas
letters
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
1992
BSB/Thayers
A letter, dispatch, epistle, message. From epistello; a written message.
epistolas
letters
παρ’
παρ’
Close
par’
from
Greek
Preposition
Strongs
3844
BSB/Thayers
Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
par’
from
ὧν
ὧν
Close
hōn
them
Greek
Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hōn
them
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
τοὺς
τοὺς
Close
tous
[their]
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
[their]
ἀδελφοὺς
ἀδελφοὺς
Close
adelphous
brothers
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphous
brothers
εἰς
εἰς
Close
eis
in
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
Δαμασκὸν
Δαμασκὸν
Close
Damaskon
Damascus ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1154
BSB/Thayers
Damascus. Of Hebrew origin; Damascus, a city of Syria.
Damaskon
Damascus ,
ἐπορευόμην
ἐπορευόμην
Close
eporeuomēn
[and] I was on my way
Greek
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs
4198
BSB/Thayers
To travel, journey, go, die.
eporeuomēn
[and] I was on my way
δεδεμένους
δεδεμένους
Close
dedemenous
to apprehend
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural
Strongs
1210
BSB/Thayers
To bind, tie, fasten; I impel, compel; I declare to be prohibited and unlawful. A primary verb; to bind.
dedemenous
to apprehend
τοὺς
τοὺς
Close
tous
[these people]
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
[these people]
ὄντας
ὄντας
Close
ontas
. . .
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ontas
. . .
ἐκεῖσε
ἐκεῖσε
Close
ekeise
. . .
Greek
Adverb
Strongs
1566
BSB/Thayers
Thither, there, at that place. From ekei; thither.
ekeise
. . .
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἄξων
ἄξων
Close
axōn
bring [them]
Greek
Verb - Future Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
71
BSB/Thayers
A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce.
axōn
bring [them]
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
Ἰερουσαλὴμ
Ἰερουσαλὴμ
Close
Ierousalēm
Jerusalem
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2419
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Hierusalem, the capitol of Palestine.
Ierousalēm
Jerusalem
ἵνα
ἵνα
Close
hina
to
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
τιμωρηθῶσιν
τιμωρηθῶσιν
Close
timōrēthōsin
be punished .
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Plural
Strongs
5097
BSB/Thayers
To punish, avenge myself on. From a comparative of time and ouros; properly, to protect one's honor, i.e. To avenge.
timōrēthōsin
be punished .
About noon as I was approaching Damascus, suddenly a bright light from heaven flashed around me.
περὶ
περὶ
Close
peri
About
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
About
μεσημβρίαν
μεσημβρίαν
Close
mesēmbrian
noon
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3314
BSB/Thayers
From mesos and hemera; midday; by implication, the south.
mesēmbrian
noon
δέ
δέ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ἐγένετο
Ἐγένετο
Close
Egeneto
[as]
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
Egeneto
[as]
μοι
μοι
Close
moi
I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
I
πορευομένῳ
πορευομένῳ
Close
poreuomenō
vvv
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Masculine Singular
Strongs
4198
BSB/Thayers
To travel, journey, go, die.
poreuomenō
vvv
καὶ
καὶ
Close
kai
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
vvv
ἐγγίζοντι
ἐγγίζοντι
Close
engizonti
was approaching
Greek
Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular
Strongs
1448
BSB/Thayers
Trans: I bring near; intrans: I come near, approach. From eggus; to make near, i.e. approach.
engizonti
was approaching
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
Δαμασκῷ
Δαμασκῷ
Close
Damaskō
Damascus ,
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
1154
BSB/Thayers
Damascus. Of Hebrew origin; Damascus, a city of Syria.
Damaskō
Damascus ,
ἐξαίφνης
ἐξαίφνης
Close
exaiphnēs
suddenly
Greek
Adverb
Strongs
1810
BSB/Thayers
Suddenly, unexpectedly. From ek and the base of aiphnidios; of a sudden.
exaiphnēs
suddenly
ἱκανὸν
ἱκανὸν
Close
hikanon
a bright
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
2425
BSB/Thayers
From hiko; competent, i.e. Ample or fit.
hikanon
a bright
φῶς
φῶς
Close
phōs
light
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5457
BSB/Thayers
Light, a source of light, radiance. From an obsolete phao; luminousness.
phōs
light
ἐκ
ἐκ
Close
ek
from
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
from
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
οὐρανοῦ
οὐρανοῦ
Close
ouranou
heaven
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3772
BSB/Thayers
Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.
ouranou
heaven
περιαστράψαι
περιαστράψαι
Close
periastrapsai
flashed
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
4015
BSB/Thayers
To flash (gleam) around like lightning. From peri and astrapto; to flash all around, i.e. Envelop in light.
periastrapsai
flashed
περὶ
περὶ
Close
peri
around
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
around
ἐμέ
ἐμέ
Close
eme
me .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
eme
me .
I fell to the ground and heard a voice say to me, ‘Saul, Saul, why do you persecute Me?’
τε
τε
Close
te
-
Greek
Conjunction
Strongs
5037
BSB/Thayers
And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
-
ἔπεσά
ἔπεσά
Close
epesa
I fell
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
4098
BSB/Thayers
A reduplicated and contracted form of peto; probably akin to petomai through the idea of alighting; to fall.
epesa
I fell
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
ἔδαφος
ἔδαφος
Close
edaphos
ground
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
1475
BSB/Thayers
The base, ground, bottom. From the base of hedraios; a basis, i.e. The soil.
edaphos
ground
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἤκουσα
ἤκουσα
Close
ēkousa
heard
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
ēkousa
heard
φωνῆς
φωνῆς
Close
phōnēs
a voice
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
5456
BSB/Thayers
Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language.
phōnēs
a voice
λεγούσης
λεγούσης
Close
legousēs
say
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Feminine Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legousēs
say
μοι
μοι
Close
moi
to me ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
to me ,
Σαοὺλ
Σαοὺλ
Close
Saoul
‘ Saul ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
4549
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Saul, the Jewish name of Paul.
Saoul
‘ Saul ,
Σαούλ
Σαούλ
Close
Saoul
Saul ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
4549
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Saul, the Jewish name of Paul.
Saoul
Saul ,
τί
τί
Close
ti
why
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
why
διώκεις
διώκεις
Close
diōkeis
do you persecute
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
1377
BSB/Thayers
To pursue, hence: I persecute. A prolonged form of a primary verb dio; to pursue; by implication, to persecute.
diōkeis
do you persecute
με
με
Close
me
Me ? ’
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
Me ? ’
‘Who are You, Lord?’ I asked. ‘I am Jesus of Nazareth, whom you are persecuting,’ He replied.
τε
τε
Close
te
-
Greek
Conjunction
Strongs
5037
BSB/Thayers
And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
-
Εἶπέν
Εἶπέν
Close
Eipen
He replied
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
Eipen
He replied
πρὸς
πρὸς
Close
pros
-
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
-
ἐμέ
ἐμέ
Close
eme
- .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
eme
- .
Τίς
Τίς
Close
Tis
‘ Who
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Tis
‘ Who
εἶ
εἶ
Close
ei
are You ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ei
are You ,
Κύριε
Κύριε
Close
Kyrie
Lord ? ’
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrie
Lord ? ’
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ἐγὼ
Ἐγὼ
Close
Egō
I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
Egō
I
ἀπεκρίθην
ἀπεκρίθην
Close
apekrithēn
asked .
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Singular
Strongs
611
BSB/Thayers
From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
apekrithēn
asked .
Ἐγώ
Ἐγώ
Close
Egō
‘ I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
Egō
‘ I
εἰμι
εἰμι
Close
eimi
am
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eimi
am
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
Close
Iēsous
Jesus
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
ὁ
ὁ
Close
ho
of
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
of
Ναζωραῖος
Ναζωραῖος
Close
Nazōraios
Nazareth ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3480
BSB/Thayers
A Nazarene, an inhabitant of Nazareth. From Nazareth; a Nazoraean, i.e. Inhabitant of Nazareth; by extension, a Christian.
Nazōraios
Nazareth ,
ὃν
ὃν
Close
hon
whom
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hon
whom
σὺ
σὺ
Close
sy
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sy
you
διώκεις
διώκεις
Close
diōkeis
are persecuting , ’
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
1377
BSB/Thayers
To pursue, hence: I persecute. A prolonged form of a primary verb dio; to pursue; by implication, to persecute.
diōkeis
are persecuting , ’
My companions saw the light, but they could not understand the voice of the One speaking to me.
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
οἱ
οἱ
Close
hoi
My companions
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
My companions
ὄντες
ὄντες
Close
ontes
. . .
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ontes
. . .
σὺν
σὺν
Close
syn
. . .
Greek
Preposition
Strongs
4862
BSB/Thayers
With. A primary preposition denoting union; with or together.
syn
. . .
ἐμοὶ
ἐμοὶ
Close
emoi
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emoi
. . .
μὲν
μὲν
Close
men
-
Greek
Conjunction
Strongs
3303
BSB/Thayers
A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
-
ἐθεάσαντο
ἐθεάσαντο
Close
etheasanto
saw
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs
2300
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary verb; to look closely at, i.e. perceive; by extension to visit.
etheasanto
saw
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
φῶς
φῶς
Close
phōs
light ,
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5457
BSB/Thayers
Light, a source of light, radiance. From an obsolete phao; luminousness.
phōs
light ,
δὲ
δὲ
Close
de
but
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
but
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἤκουσαν
ἤκουσαν
Close
ēkousan
they could not understand
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
ēkousan
they could not understand
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
φωνὴν
φωνὴν
Close
phōnēn
voice
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5456
BSB/Thayers
Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language.
phōnēn
voice
τοῦ
τοῦ
Close
tou
of the [One]
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the [One]
λαλοῦντός
λαλοῦντός
Close
lalountos
speaking
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs
2980
BSB/Thayers
A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalountos
speaking
μοι
μοι
Close
moi
to me .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
to me .
Then I asked, ‘What should I do, Lord?’ ‘Get up and go into Damascus,’ He told me. ‘There you will be told all that you have been appointed to do.’
δέ
δέ
Close
de
Then
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
Then
Εἶπον
Εἶπον
Close
Eipon
I asked ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
Eipon
I asked ,
Τί
Τί
Close
Ti
‘ What
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Ti
‘ What
ποιήσω
ποιήσω
Close
poiēsō
should I do ,
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsō
should I do ,
Κύριε
Κύριε
Close
Kyrie
Lord ? ’
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrie
Lord ? ’
Ἀναστὰς
Ἀναστὰς
Close
Anastas
‘ Get up
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
450
BSB/Thayers
To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up.
Anastas
‘ Get up
πορεύου
πορεύου
Close
poreuou
[and] go
Greek
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular
Strongs
4198
BSB/Thayers
To travel, journey, go, die.
poreuou
[and] go
εἰς
εἰς
Close
eis
into
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
Δαμασκόν
Δαμασκόν
Close
Damaskon
Damascus , ’
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1154
BSB/Thayers
Damascus. Of Hebrew origin; Damascus, a city of Syria.
Damaskon
Damascus , ’
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ὁ
Ὁ
Close
Ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
Κύριος
Κύριος
Close
Kyrios
[He]
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
[He]
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
told
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
told
πρός
πρός
Close
pros
. . .
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
. . .
με
με
Close
me
me .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
me .
κἀκεῖ
κἀκεῖ
Close
kakei
‘ There
Greek
Conjunction
Strongs
2546
BSB/Thayers
And there, and yonder, there also. From kai and ekei; likewise in that place.
kakei
‘ There
σοι
σοι
Close
soi
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
you
λαληθήσεται
λαληθήσεται
Close
lalēthēsetai
will be told
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2980
BSB/Thayers
A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalēthēsetai
will be told
περὶ
περὶ
Close
peri
-
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
-
πάντων
πάντων
Close
pantōn
all
Greek
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
all
ὧν
ὧν
Close
hōn
that
Greek
Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter Plural
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hōn
that
σοι
σοι
Close
soi
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
you
τέτακταί
τέτακταί
Close
tetaktai
have been appointed
Greek
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
5021
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary verb; to arrange in an orderly manner, i.e. Assign or dispose.
tetaktai
have been appointed
ποιῆσαι
ποιῆσαι
Close
poiēsai
to do . ’
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsai
to do . ’
Because the brilliance of the light had blinded me, my companions led me by the hand into Damascus.
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ὡς
Ὡς
Close
Hōs
Because
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
Hōs
Because
τῆς
τῆς
Close
tēs
the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
δόξης
δόξης
Close
doxēs
brilliance
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1391
BSB/Thayers
From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxēs
brilliance
ἐκείνου
ἐκείνου
Close
ekeinou
of the
Greek
Demonstrative Pronoun - Genitive Neuter Singular
Strongs
1565
BSB/Thayers
That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinou
of the
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
φωτὸς
φωτὸς
Close
phōtos
light
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
5457
BSB/Thayers
Light, a source of light, radiance. From an obsolete phao; luminousness.
phōtos
light
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἐνέβλεπον
ἐνέβλεπον
Close
eneblepon
had blinded me
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1689
BSB/Thayers
From en and blepo; to look on, i.e. to observe fixedly, or to discern clearly.
eneblepon
had blinded me
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
- ,
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
- ,
ὑπὸ
ὑπὸ
Close
hypo
-
Greek
Preposition
Strongs
5259
BSB/Thayers
A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
-
τῶν
τῶν
Close
tōn
my companions
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
my companions
συνόντων
συνόντων
Close
synontōn
. . .
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strongs
4895
BSB/Thayers
To be with, come together with. From sun and eimi; to be in company with, i.e. Present at the time.
synontōn
. . .
μοι
μοι
Close
moi
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
. . .
ἦλθον
ἦλθον
Close
ēlthon
vvv
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
ēlthon
vvv
χειραγωγούμενος
χειραγωγούμενος
Close
cheiragōgoumenos
led me by the hand
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
5496
BSB/Thayers
To lead by the hand. From cheiragogos; to be a hand-leader, i.e. To guide.
cheiragōgoumenos
led me by the hand
εἰς
εἰς
Close
eis
into
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
Δαμασκόν
Δαμασκόν
Close
Damaskon
Damascus .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1154
BSB/Thayers
Damascus. Of Hebrew origin; Damascus, a city of Syria.
Damaskon
Damascus .
There a man named Ananias, a devout observer of the law who was highly regarded by all the Jews living there,
δέ
δέ
Close
de
[There]
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
[There]
τις
τις
Close
tis
a
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
a
ἀνὴρ
ἀνὴρ
Close
anēr
man [named]
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
435
BSB/Thayers
A male human being; a man, husband. A primary word; a man.
anēr
man [named]
Ἁνανίας
Ἁνανίας
Close
Hananias
Ananias ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
367
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Ananias, the name of three Israelites.
Hananias
Ananias ,
εὐλαβὴς
εὐλαβὴς
Close
eulabēs
a devout
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
2126
BSB/Thayers
From eu and lambano; taking well, i.e. Circumspect.
eulabēs
a devout
κατὰ
κατὰ
Close
kata
observer
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
observer
τὸν
τὸν
Close
ton
of the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
of the
νόμον
νόμον
Close
nomon
law
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3551
BSB/Thayers
From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomon
law
μαρτυρούμενος
μαρτυρούμενος
Close
martyroumenos
[who was] highly regarded
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
3140
BSB/Thayers
To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify.
martyroumenos
[who was] highly regarded
ὑπὸ
ὑπὸ
Close
hypo
by
Greek
Preposition
Strongs
5259
BSB/Thayers
A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
by
πάντων
πάντων
Close
pantōn
all
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
all
τῶν
τῶν
Close
tōn
the
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
Ἰουδαίων
Ἰουδαίων
Close
Ioudaiōn
Jews
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
2453
BSB/Thayers
Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.
Ioudaiōn
Jews
κατοικούντων
κατοικούντων
Close
katoikountōn
living there ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strongs
2730
BSB/Thayers
To dwell in, settle in, be established in (permanently), inhabit. From kata and oikeo; to house permanently, i.e. Reside.
katoikountōn
living there ,
came and stood beside me. ‘Brother Saul,’ he said, ‘receive your sight.’ And at that moment I could see him.
ἐλθὼν
ἐλθὼν
Close
elthōn
came
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
elthōn
came
πρὸς
πρὸς
Close
pros
-
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
-
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐπιστὰς
ἐπιστὰς
Close
epistas
stood beside
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2186
BSB/Thayers
To stand by, be urgent, befall one (as of evil), be at hand, impend. From epi and histemi; to stand upon, i.e. Be present.
epistas
stood beside
ἐμὲ
ἐμὲ
Close
eme
me .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
eme
me .
ἀδελφέ
ἀδελφέ
Close
adelphe
‘ Brother
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphe
‘ Brother
Σαοὺλ
Σαοὺλ
Close
Saoul
Saul , ’
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
4549
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Saul, the Jewish name of Paul.
Saoul
Saul , ’
εἶπέν
εἶπέν
Close
eipen
he said
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
he said
μοι
μοι
Close
moi
- ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
- ,
ἀνάβλεψον
ἀνάβλεψον
Close
anablepson
‘ receive your sight . ’
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
308
BSB/Thayers
To look up, recover my sight. From ana and blepo; to look up; by implication, to recover sight.
anablepson
‘ receive your sight . ’
κἀγὼ
κἀγὼ
Close
kagō
And
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
2504
BSB/Thayers
To also, I too, but I. From kai and ego; so also the dative case kamoi, and accusative case kame and I, me.
kagō
And
τῇ
τῇ
Close
tē
at
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
at
αὐτῇ
αὐτῇ
Close
autē
that
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autē
that
ὥρᾳ
ὥρᾳ
Close
hōra
[moment]
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
5610
BSB/Thayers
Apparently a primary word; an |hour|.
hōra
[moment]
ἀνέβλεψα
ἀνέβλεψα
Close
aneblepsa
I could see
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
308
BSB/Thayers
To look up, recover my sight. From ana and blepo; to look up; by implication, to recover sight.
aneblepsa
I could see
εἰς
εἰς
Close
eis
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
. . .
αὐτόν
αὐτόν
Close
auton
him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him .
Then he said, ‘The God of our fathers has appointed you to know His will and to see the Righteous One and to hear His voice.
δὲ
δὲ
Close
de
Then
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
Then
Ὁ
Ὁ
Close
Ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
he said ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
he said ,
Ὁ
Ὁ
Close
Ho
‘ The
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
‘ The
Θεὸς
Θεὸς
Close
Theos
God
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
of our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
of our
τῶν
τῶν
Close
tōn
-
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
πατέρων
πατέρων
Close
paterōn
fathers
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
3962
BSB/Thayers
Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
paterōn
fathers
προεχειρίσατό
προεχειρίσατό
Close
proecheirisato
has appointed
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
4400
BSB/Thayers
To appoint, choose, elect, take into hand.
proecheirisato
has appointed
σε
σε
Close
se
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
you
γνῶναι
γνῶναι
Close
gnōnai
to know
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
1097
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
gnōnai
to know
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
θέλημα
θέλημα
Close
thelēma
will ,
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
2307
BSB/Thayers
An act of will, will; plur: wishes, desires. From the prolonged form of ethelo; a determination, i.e. choice or inclination.
thelēma
will ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἰδεῖν
ἰδεῖν
Close
idein
to see
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idein
to see
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
Δίκαιον
Δίκαιον
Close
Dikaion
Righteous One ,
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
1342
BSB/Thayers
From dike; equitable; by implication, innocent, holy.
Dikaion
Righteous One ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἀκοῦσαι
ἀκοῦσαι
Close
akousai
to hear
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akousai
to hear
φωνὴν
φωνὴν
Close
phōnēn
[His] voice
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5456
BSB/Thayers
Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language.
phōnēn
[His] voice
ἐκ
ἐκ
Close
ek
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
. . .
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
. . .
τοῦ
τοῦ
Close
tou
. . .
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
. . .
στόματος
στόματος
Close
stomatos
. . . .
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
4750
BSB/Thayers
The mouth, speech, eloquence in speech, the point of a sword.
stomatos
. . . .
You will be His witness to everyone of what you have seen and heard.
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
-
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
ἔσῃ
ἔσῃ
Close
esē
You will be
Greek
Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
esē
You will be
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
His
μάρτυς
μάρτυς
Close
martys
witness
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3144
BSB/Thayers
A witness (judicially) or figuratively (genitive case); by analogy, a |martyr|.
martys
witness
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
πάντας
πάντας
Close
pantas
everyone
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantas
everyone
ἀνθρώπους
ἀνθρώπους
Close
anthrōpous
. . .
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpous
. . .
ὧν
ὧν
Close
hōn
of what
Greek
Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter Plural
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hōn
of what
ἑώρακας
ἑώρακας
Close
heōrakas
you have seen
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
heōrakas
you have seen
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἤκουσας
ἤκουσας
Close
ēkousas
heard .
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
ēkousas
heard .
And now what are you waiting for? Get up, be baptized, and wash your sins away, calling on His name.’
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
νῦν
νῦν
Close
nyn
now
Greek
Adverb
Strongs
3568
BSB/Thayers
A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
now
τί
τί
Close
ti
what
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
what
μέλλεις
μέλλεις
Close
melleis
are you waiting for ?
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
3195
BSB/Thayers
A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.
melleis
are you waiting for ?
ἀναστὰς
ἀναστὰς
Close
anastas
Get up ,
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
450
BSB/Thayers
To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up.
anastas
Get up ,
βάπτισαι
βάπτισαι
Close
baptisai
be baptized ,
Greek
Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Singular
Strongs
907
BSB/Thayers
Lit: I dip, submerge, but specifically of ceremonial dipping; I baptize.
baptisai
be baptized ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἀπόλουσαι
ἀπόλουσαι
Close
apolousai
wash
Greek
Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Singular
Strongs
628
BSB/Thayers
To wash off, mid: I wash away (my sins, in baptism). From apo and louo; to wash fully, i.e. have remitted.
apolousai
wash
σου
σου
Close
sou
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
τὰς
τὰς
Close
tas
-
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
-
ἁμαρτίας
ἁμαρτίας
Close
hamartias
sins {away} ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
266
BSB/Thayers
From hamartano; a sin.
hamartias
sins {away} ,
ἐπικαλεσάμενος
ἐπικαλεσάμενος
Close
epikalesamenos
calling on
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs
1941
BSB/Thayers
(a) To call (name) by a supplementary (additional, alternative) name, (b) mid: To call upon, appeal to, address.
epikalesamenos
calling on
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
ὄνομα
ὄνομα
Close
onoma
name . ’
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3686
BSB/Thayers
Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |name|.
onoma
name . ’
Later, when I had returned to Jerusalem and was praying at the temple, I fell into a trance
δέ
δέ
Close
de
Later
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
Later
Ἐγένετο
Ἐγένετο
Close
Egeneto
- ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
Egeneto
- ,
μοι
μοι
Close
moi
[when] I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
[when] I
ὑποστρέψαντι
ὑποστρέψαντι
Close
hypostrepsanti
had returned
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Dative Masculine Singular
Strongs
5290
BSB/Thayers
To turn back, return. From hupo and strepho; to turn under, i.e. To return.
hypostrepsanti
had returned
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
Ἰερουσαλὴμ
Ἰερουσαλὴμ
Close
Ierousalēm
Jerusalem
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2419
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Hierusalem, the capitol of Palestine.
Ierousalēm
Jerusalem
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
μου
μου
Close
mou
-
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
-
προσευχομένου
προσευχομένου
Close
proseuchomenou
was praying
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Singular
Strongs
4336
BSB/Thayers
To pray, pray for, offer prayer. From pros and euchomai; to pray to God, i.e. Supplicate, worship.
proseuchomenou
was praying
ἐν
ἐν
Close
en
at
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
at
τῷ
τῷ
Close
tō
the
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
the
ἱερῷ
ἱερῷ
Close
hierō
temple ,
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
2411
BSB/Thayers
Neuter of hieros; a sacred place, i.e. The entire precincts of the Temple.
hierō
temple ,
με
με
Close
me
I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
I
γενέσθαι
γενέσθαι
Close
genesthai
fell
Greek
Verb - Aorist Infinitive Middle
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genesthai
fell
ἐν
ἐν
Close
en
into
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
into
ἐκστάσει
ἐκστάσει
Close
ekstasei
a trance
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
1611
BSB/Thayers
From existemi; a displacement of the mind, i.e. Bewilderment, |ecstasy|.
ekstasei
a trance
and saw the Lord saying to me, ‘Hurry! Leave Jerusalem quickly, because the people here will not accept your testimony about Me.’
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἰδεῖν
ἰδεῖν
Close
idein
saw
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idein
saw
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
[the Lord]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
[the Lord]
λέγοντά
λέγοντά
Close
legonta
saying
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legonta
saying
μοι
μοι
Close
moi
to me ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
to me ,
Σπεῦσον
Σπεῦσον
Close
Speuson
‘ Hurry !
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
4692
BSB/Thayers
To hasten, urge on, desire earnestly. Probably strengthened from pous; to |speed|, i.e. Urge on; by implication, to await eagerly.
Speuson
‘ Hurry !
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἔξελθε
ἔξελθε
Close
exelthe
Leave
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
1831
BSB/Thayers
To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exelthe
Leave
ἐξ
ἐξ
Close
ex
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
. . .
Ἰερουσαλήμ
Ἰερουσαλήμ
Close
Ierousalēm
Jerusalem
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2419
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Hierusalem, the capitol of Palestine.
Ierousalēm
Jerusalem
ἐν
ἐν
Close
en
vvv
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv
τάχει
τάχει
Close
tachei
quickly ,
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
5034
BSB/Thayers
Quickness, speed; hastily, immediately. From the same as tachus; a brief space, i.e. in haste.
tachei
quickly ,
διότι
διότι
Close
dioti
because
Greek
Conjunction
Strongs
1360
BSB/Thayers
On this account, because, for. From dia and hoti; on the very account that, or inasmuch as.
dioti
because
οὐ
οὐ
Close
ou
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
παραδέξονταί
παραδέξονταί
Close
paradexontai
[the people here] will not accept
Greek
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs
3858
BSB/Thayers
To receive, accept, acknowledge. From para and dechomai; to accept near, i.e. Admit or delight in.
paradexontai
[the people here] will not accept
σου
σου
Close
sou
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
μαρτυρίαν
μαρτυρίαν
Close
martyrian
testimony
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3141
BSB/Thayers
Witness, evidence, testimony, reputation. From martus; evidence given.
martyrian
testimony
περὶ
περὶ
Close
peri
about
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
about
ἐμοῦ
ἐμοῦ
Close
emou
Me . ’
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emou
Me . ’
‘Lord,’ I answered, ‘they know very well that in one synagogue after another I imprisoned and beat those who believed in You.
Κύριε
Κύριε
Close
Kyrie
‘ Lord , ’
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrie
‘ Lord , ’
Κἀγὼ
Κἀγὼ
Close
Kagō
I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
2504
BSB/Thayers
To also, I too, but I. From kai and ego; so also the dative case kamoi, and accusative case kame and I, me.
Kagō
I
εἶπον
εἶπον
Close
eipon
answered ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipon
answered ,
αὐτοὶ
αὐτοὶ
Close
autoi
‘ vvv
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autoi
‘ vvv
ἐπίστανται
ἐπίστανται
Close
epistantai
they know very well
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs
1987
BSB/Thayers
To know, know of, understand. Apparently a middle voice of ephistemi; to put the mind upon, i.e. Comprehend, or be acquainted with.
epistantai
they know very well
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
κατὰ
κατὰ
Close
kata
in one
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
in one
συναγωγὰς
συναγωγὰς
Close
synagōgas
synagogue
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
4864
BSB/Thayers
From sunago; an assemblage of persons; specially, a Jewish |synagogue|; by analogy, a Christian church.
synagōgas
synagogue
τὰς
τὰς
Close
tas
after another
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
after another
ἐγὼ
ἐγὼ
Close
egō
I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
ἤμην
ἤμην
Close
ēmēn
vvv
Greek
Verb - Imperfect Indicative Middle - 1st Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēmēn
vvv
φυλακίζων
φυλακίζων
Close
phylakizōn
imprisoned
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
5439
BSB/Thayers
To imprison, deliver into custody. From phulax; to incarcerate.
phylakizōn
imprisoned
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
δέρων
δέρων
Close
derōn
beat
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
1194
BSB/Thayers
To flay, flog, scourge, beat. A primary verb; properly, to flay, i.e. to scourge, or to thrash.
derōn
beat
τοὺς
τοὺς
Close
tous
those who
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
those who
πιστεύοντας
πιστεύοντας
Close
pisteuontas
believed
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs
4100
BSB/Thayers
From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
pisteuontas
believed
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
in
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
in
σέ
σέ
Close
se
You .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
You .
And when the blood of Your witness Stephen was shed, I stood there giving my approval and watching over the garments of those who killed him.’
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
ὅτε
ὅτε
Close
hote
when
Greek
Adverb
Strongs
3753
BSB/Thayers
When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.
hote
when
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
αἷμα
αἷμα
Close
haima
blood
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
129
BSB/Thayers
Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.
haima
blood
σου
σου
Close
sou
of Your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
of Your
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
μάρτυρός
μάρτυρός
Close
martyros
witness
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3144
BSB/Thayers
A witness (judicially) or figuratively (genitive case); by analogy, a |martyr|.
martyros
witness
Στεφάνου
Στεφάνου
Close
Stephanou
Stephen
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
4736
BSB/Thayers
The same as stephanos; Stephanus, a Christian.
Stephanou
Stephen
ἐξεχύννετο
ἐξεχύννετο
Close
exechynneto
was shed ,
Greek
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1632
BSB/Thayers
Or ekchuno ek-khoo'-no from ek and cheo; to pour forth; figuratively, to bestow.
exechynneto
was shed ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
αὐτὸς
αὐτὸς
Close
autos
I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autos
I
ἤμην
ἤμην
Close
ēmēn
vvv
Greek
Verb - Imperfect Indicative Middle - 1st Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēmēn
vvv
ἐφεστὼς
ἐφεστὼς
Close
ephestōs
stood there
Greek
Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2186
BSB/Thayers
To stand by, be urgent, befall one (as of evil), be at hand, impend. From epi and histemi; to stand upon, i.e. Be present.
ephestōs
stood there
καὶ
καὶ
Close
kai
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
vvv
συνευδοκῶν
συνευδοκῶν
Close
syneudokōn
giving my approval
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
4909
BSB/Thayers
From sun and eudokeo; to think well of in common, i.e. Assent to, feel gratified with.
syneudokōn
giving my approval
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
φυλάσσων
φυλάσσων
Close
phylassōn
watching over
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
5442
BSB/Thayers
Probably from phule through the idea of isolation; to watch, i.e. Be on guard; by implication, to preserve, obey, avoid.
phylassōn
watching over
τὰ
τὰ
Close
ta
the
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
ἱμάτια
ἱμάτια
Close
himatia
garments
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
2440
BSB/Thayers
A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress.
himatia
garments
τῶν
τῶν
Close
tōn
of those who
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of those who
ἀναιρούντων
ἀναιρούντων
Close
anairountōn
killed
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strongs
337
BSB/Thayers
From ana and haireomai; to take up, i.e. Adopt; by implication, to take away, i.e. Abolish, murder.
anairountōn
killed
αὐτόν
αὐτόν
Close
auton
him . ’
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him . ’
Then He said to me, ‘Go! I will send you far away to the Gentiles.’”
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
Then
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
Then
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
He said
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
He said
πρός
πρός
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
με
με
Close
me
me ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
me ,
Πορεύου
Πορεύου
Close
Poreuou
‘ Go !
Greek
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular
Strongs
4198
BSB/Thayers
To travel, journey, go, die.
Poreuou
‘ Go !
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
-
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
ἐγὼ
ἐγὼ
Close
egō
I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
ἐξαποστελῶ
ἐξαποστελῶ
Close
exapostelō
will send
Greek
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1821
BSB/Thayers
From ek and apostello; to send away forth, i.e. to despatch, or to dismiss.
exapostelō
will send
σε
σε
Close
se
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
you
μακρὰν
μακρὰν
Close
makran
far away
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
3112
BSB/Thayers
At a distance, far away, remote, alien. Feminine accusative case singular of makros; at a distance.
makran
far away
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
ἔθνη
ἔθνη
Close
ethnē
[the] Gentiles . ’ ”
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
1484
BSB/Thayers
Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.
ethnē
[the] Gentiles . ’ ”
The crowd listened to Paul until he made this statement. Then they lifted up their voices and shouted, “Rid the earth of him! He is not fit to live!”
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ἤκουον
Ἤκουον
Close
Ēkouon
[The crowd] listened
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
Ēkouon
[The crowd] listened
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
to [Paul]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
to [Paul]
ἄχρι
ἄχρι
Close
achri
until
Greek
Preposition
Strongs
891
BSB/Thayers
As far as, up to, until, during. Or achris akh'-rece; akin to akron; until or up to.
achri
until
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
λόγου
λόγου
Close
logou
he made this statement
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logou
he made this statement
τούτου
τούτου
Close
toutou
. . . .
Greek
Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
toutou
. . . .
καὶ
καὶ
Close
kai
Then
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
Then
ἐπῆραν
ἐπῆραν
Close
epēran
they lifted up
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1869
BSB/Thayers
To raise, lift up. From epi and airo; to raise up.
epēran
they lifted up
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
their
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
φωνὴν
φωνὴν
Close
phōnēn
voices
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5456
BSB/Thayers
Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language.
phōnēn
voices
λέγοντες
λέγοντες
Close
legontes
[and] shouted ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legontes
[and] shouted ,
Αἶρε
Αἶρε
Close
Aire
“ Rid
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
142
BSB/Thayers
To raise, lift up, take away, remove.
Aire
“ Rid
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
τῆς
τῆς
Close
tēs
the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
γῆς
γῆς
Close
gēs
earth
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1093
BSB/Thayers
Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.
gēs
earth
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
of
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
of
τοιοῦτον
τοιοῦτον
Close
toiouton
[him] !
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5108
BSB/Thayers
(including the other inflections); from toi and houtos; truly this, i.e. Of this sort (to denote character or individuality).
toiouton
[him] !
γὰρ
γὰρ
Close
gar
-
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
οὐ
οὐ
Close
ou
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
καθῆκεν
καθῆκεν
Close
kathēken
He is not fit
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2520
BSB/Thayers
To come down, come to; To be unfit, proper. From kata and heko; to reach to, i.e. becoming.
kathēken
He is not fit
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
. . .
ζῆν
ζῆν
Close
zēn
to live ! ”
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
2198
BSB/Thayers
To live, be alive. A primary verb; to live.
zēn
to live ! ”
As they were shouting and throwing off their cloaks and tossing dust into the air,
τε
τε
Close
te
[As]
Greek
Conjunction
Strongs
5037
BSB/Thayers
And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
[As]
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
they
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
they
Κραυγαζόντων
Κραυγαζόντων
Close
Kraugazontōn
were shouting
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strongs
2905
BSB/Thayers
To cry aloud, shout, exclaim. From krauge; to clamor.
Kraugazontōn
were shouting
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ῥιπτούντων
ῥιπτούντων
Close
rhiptountōn
throwing off
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strongs
4495
BSB/Thayers
To throw off or away, cast, hurl. From a derivative of rhipto; to toss up.
rhiptountōn
throwing off
τὰ
τὰ
Close
ta
[their]
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
[their]
ἱμάτια
ἱμάτια
Close
himatia
cloaks
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
2440
BSB/Thayers
A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress.
himatia
cloaks
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
βαλλόντων
βαλλόντων
Close
ballontōn
tossing
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strongs
906
BSB/Thayers
(a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.
ballontōn
tossing
κονιορτὸν
κονιορτὸν
Close
koniorton
dust
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2868
BSB/Thayers
Dust. From the base of koniao and ornumi; pulverulence.
koniorton
dust
εἰς
εἰς
Close
eis
into
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
ἀέρα
ἀέρα
Close
aera
air ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
109
BSB/Thayers
Air, the lower air we breathe. From aemi; |air|.
aera
air ,
the commander ordered that Paul be brought into the barracks. He directed that Paul be flogged and interrogated to determine the reason for this outcry against him.
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
χιλίαρχος
χιλίαρχος
Close
chiliarchos
commander
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5506
BSB/Thayers
A commander of a thousand men, a military tribune. From chilioi and archo; the commander of a thousand soldiers
chiliarchos
commander
ἐκέλευσεν
ἐκέλευσεν
Close
ekeleusen
ordered that
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2753
BSB/Thayers
To command, order, direct, bid. From a primary kello; |hail|; to incite by word, i.e. Order.
ekeleusen
ordered that
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
[Paul]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
[Paul]
εἰσάγεσθαι
εἰσάγεσθαι
Close
eisagesthai
be brought
Greek
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs
1521
BSB/Thayers
To lead in, bring in, introduce. From eis and ago; to introduce.
eisagesthai
be brought
εἰς
εἰς
Close
eis
into
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
παρεμβολήν
παρεμβολήν
Close
parembolēn
barracks .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3925
BSB/Thayers
From a compound of para and emballo; a throwing in beside, i.e., battle-array, encampment or barracks.
parembolēn
barracks .
εἴπας
εἴπας
Close
eipas
He directed that
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipas
He directed that
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
[Paul]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
[Paul]
μάστιξιν
μάστιξιν
Close
mastixin
be flogged
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
3148
BSB/Thayers
Probably from the base of massaomai; a whip.
mastixin
be flogged
ἀνετάζεσθαι
ἀνετάζεσθαι
Close
anetazesthai
and interrogated
Greek
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs
426
BSB/Thayers
To examine (a person on trial, a witness) judicially (frequently by the aid of torture). From ana and etazo; to investigate.
anetazesthai
and interrogated
ἵνα
ἵνα
Close
hina
to
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
ἐπιγνῷ
ἐπιγνῷ
Close
epignō
determine
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
1921
BSB/Thayers
From epi and ginosko; to know upon some mark, i.e. Recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge.
epignō
determine
ἣν
ἣν
Close
hēn
vvv
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hēn
vvv
αἰτίαν
αἰτίαν
Close
aitian
the reason
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
156
BSB/Thayers
From the same as aiteo; a cause, i.e. reason, crime.
aitian
the reason
δι’
δι’
Close
di’
for
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
for
οὕτως
οὕτως
Close
houtōs
this
Greek
Adverb
Strongs
3779
BSB/Thayers
Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
this
ἐπεφώνουν
ἐπεφώνουν
Close
epephōnoun
outcry
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2019
BSB/Thayers
To call out, shout, clamor at. From epi and phoneo; to call at something, i.e. Exclaim.
epephōnoun
outcry
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
against him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
against him .
But as they stretched him out to strap him down, Paul said to the centurion standing there, “Is it lawful for you to flog a Roman citizen without a trial?”
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
Ὡς
Ὡς
Close
Hōs
as
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
Hōs
as
προέτειναν
προέτειναν
Close
proeteinan
they stretched him out
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
4385
BSB/Thayers
To stretch out, tie up (for scourging), extend before. From pro and teino; to protend, i.e. Tie prostrate.
proeteinan
they stretched him out
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
. . .
τοῖς
τοῖς
Close
tois
vvv
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
vvv
ἱμᾶσιν
ἱμᾶσιν
Close
himasin
to strap him down ,
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
2438
BSB/Thayers
Perhaps from the same as hama; a strap, i.e. the tie or the lash.
himasin
to strap him down ,
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Παῦλος
Παῦλος
Close
Paulos
Paul
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3972
BSB/Thayers
Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulos
Paul
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
said
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
said
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
ἑκατόνταρχον
ἑκατόνταρχον
Close
hekatontarchon
centurion
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
1543
BSB/Thayers
A centurion of the Roman army. Or hekatontarchos hek-at-on'-tar-khos; from hekaton and archo; the captain of one hundred men.
hekatontarchon
centurion
ἑστῶτα
ἑστῶτα
Close
hestōta
standing there ,
Greek
Verb - Perfect Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs
2476
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.
hestōta
standing there ,
Εἰ
Εἰ
Close
Ei
“ vvv
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
Ei
“ vvv
ἔξεστιν
ἔξεστιν
Close
exestin
Is it lawful
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1832
BSB/Thayers
It is permitted, lawful, possible.
exestin
Is it lawful
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
for you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
for you
μαστίζειν
μαστίζειν
Close
mastizein
to flog
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
3147
BSB/Thayers
To flog, scourge, whip. From mastos; to whip.
mastizein
to flog
ἄνθρωπον
ἄνθρωπον
Close
anthrōpon
a
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpon
a
Ῥωμαῖον
Ῥωμαῖον
Close
Rhōmaion
Roman citizen
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
4514
BSB/Thayers
Roman; subst: a Roman citizen. From Rhome; Romaean, i.e. Roman.
Rhōmaion
Roman citizen
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἀκατάκριτον
ἀκατάκριτον
Close
akatakriton
without a trial ? ”
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
178
BSB/Thayers
Uncondemned, not yet tried. Without trial.
akatakriton
without a trial ? ”
On hearing this, the centurion went and reported it to the commander. “What are you going to do?” he said. “This man is a Roman citizen.”
δὲ
δὲ
Close
de
[On]
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
[On]
Ἀκούσας
Ἀκούσας
Close
Akousas
hearing [this] ,
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
Akousas
hearing [this] ,
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
ἑκατοντάρχης
ἑκατοντάρχης
Close
hekatontarchēs
centurion
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
1543
BSB/Thayers
A centurion of the Roman army. Or hekatontarchos hek-at-on'-tar-khos; from hekaton and archo; the captain of one hundred men.
hekatontarchēs
centurion
προσελθὼν
προσελθὼν
Close
proselthōn
went
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
4334
BSB/Thayers
From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to.
proselthōn
went
ἀπήγγειλεν
ἀπήγγειλεν
Close
apēngeilen
[and] reported [it]
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
518
BSB/Thayers
To report (from one place to another), bring a report, announce, declare. From apo and the base of aggelos; to announce.
apēngeilen
[and] reported [it]
τῷ
τῷ
Close
tō
to the
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
to the
χιλιάρχῳ
χιλιάρχῳ
Close
chiliarchō
commander .
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
5506
BSB/Thayers
A commander of a thousand men, a military tribune. From chilioi and archo; the commander of a thousand soldiers
chiliarchō
commander .
Τί
Τί
Close
Ti
“ What
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Ti
“ What
μέλλεις
μέλλεις
Close
melleis
are you going
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
3195
BSB/Thayers
A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.
melleis
are you going
ποιεῖν
ποιεῖν
Close
poiein
to do ? ”
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiein
to do ? ”
λέγων
λέγων
Close
legōn
he said .
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
he said .
γὰρ
γὰρ
Close
gar
“ -
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
“ -
οὗτος
οὗτος
Close
houtos
This
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
houtos
This
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
ἄνθρωπος
ἄνθρωπος
Close
anthrōpos
man
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpos
man
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
Ῥωμαῖός
Ῥωμαῖός
Close
Rhōmaios
a Roman citizen . ”
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
4514
BSB/Thayers
Roman; subst: a Roman citizen. From Rhome; Romaean, i.e. Roman.
Rhōmaios
a Roman citizen . ”
The commander went to Paul and asked, “Tell me, are you a Roman citizen?” “Yes,” he answered.
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
ὁ
ὁ
Close
ho
The
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
The
χιλίαρχος
χιλίαρχος
Close
chiliarchos
commander
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5506
BSB/Thayers
A commander of a thousand men, a military tribune. From chilioi and archo; the commander of a thousand soldiers
chiliarchos
commander
Προσελθὼν
Προσελθὼν
Close
Proselthōn
went
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
4334
BSB/Thayers
From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to.
Proselthōn
went
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
to [Paul]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
to [Paul]
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
and asked ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
and asked ,
Λέγε
Λέγε
Close
Lege
“ Tell
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
Lege
“ Tell
μοι
μοι
Close
moi
me ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
me ,
εἶ
εἶ
Close
ei
are
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ei
are
σὺ
σὺ
Close
sy
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sy
you
Ῥωμαῖος
Ῥωμαῖος
Close
Rhōmaios
a Roman citizen ? ”
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
4514
BSB/Thayers
Roman; subst: a Roman citizen. From Rhome; Romaean, i.e. Roman.
Rhōmaios
a Roman citizen ? ”
Ναί
Ναί
Close
Nai
“ Yes , ”
Greek
Particle
Strongs
3483
BSB/Thayers
Yes, certainly, even so. A primary particle of strong affirmation; yes.
Nai
“ Yes , ”
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ὁ
Ὁ
Close
Ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
ἔφη
ἔφη
Close
ephē
he answered .
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
5346
BSB/Thayers
To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say.
ephē
he answered .
“I paid a high price for my citizenship,” said the commander. “But I was born a citizen,” Paul replied.
Ἐγὼ
Ἐγὼ
Close
Egō
“ I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
Egō
“ I
ἐκτησάμην
ἐκτησάμην
Close
ektēsamēn
paid
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 1st Person Singular
Strongs
2932
BSB/Thayers
(a) I acquire, win, get, purchase, buy, (b) I possess, win mastery over. A primary verb; to get, i.e. Acquire.
ektēsamēn
paid
πολλοῦ
πολλοῦ
Close
pollou
a high
Greek
Adjective - Genitive Neuter Singular
Strongs
4183
BSB/Thayers
Much, many; often.
pollou
a high
κεφαλαίου
κεφαλαίου
Close
kephalaiou
price
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
2774
BSB/Thayers
Neuter of a derivative of kephale; a principal thing, i.e. Main point; specially, an amount.
kephalaiou
price
ταύτην
ταύτην
Close
tautēn
-
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tautēn
-
τὴν
τὴν
Close
tēn
[for my]
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
[for my]
πολιτείαν
πολιτείαν
Close
politeian
citizenship , ”
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4174
BSB/Thayers
From polites; citizenship; concretely, a community.
politeian
citizenship , ”
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ἀπεκρίθη
Ἀπεκρίθη
Close
Apekrithē
said
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
611
BSB/Thayers
From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
Apekrithē
said
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
χιλίαρχος
χιλίαρχος
Close
chiliarchos
commander .
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5506
BSB/Thayers
A commander of a thousand men, a military tribune. From chilioi and archo; the commander of a thousand soldiers
chiliarchos
commander .
δὲ
δὲ
Close
de
“ But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
“ But
Ἐγὼ
Ἐγὼ
Close
Egō
I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
Egō
I
καὶ
καὶ
Close
kai
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
vvv
γεγέννημαι
γεγέννημαι
Close
gegennēmai
was born a citizen , ”
Greek
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs
1080
BSB/Thayers
From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate.
gegennēmai
was born a citizen , ”
Δὲ
Δὲ
Close
De
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
De
-
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Παῦλος
Παῦλος
Close
Paulos
Paul
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3972
BSB/Thayers
Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulos
Paul
ἔφη
ἔφη
Close
ephē
replied .
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
5346
BSB/Thayers
To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say.
ephē
replied .
At once those who were about to interrogate Paul stepped back, and the commander himself was alarmed when he realized that he had put a Roman citizen in chains.
οὖν
οὖν
Close
oun
Then
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
Then
Εὐθέως
Εὐθέως
Close
Eutheōs
. . .
Greek
Adverb
Strongs
2112
BSB/Thayers
Immediately, soon, at once. Adverb from euthus; directly, i.e. At once or soon.
Eutheōs
. . .
οἱ
οἱ
Close
hoi
those who
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
those who
μέλλοντες
μέλλοντες
Close
mellontes
were about
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
3195
BSB/Thayers
A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.
mellontes
were about
ἀνετάζειν
ἀνετάζειν
Close
anetazein
to interrogate
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
426
BSB/Thayers
To examine (a person on trial, a witness) judicially (frequently by the aid of torture). From ana and etazo; to investigate.
anetazein
to interrogate
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
[Paul]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
[Paul]
ἀπέστησαν
ἀπέστησαν
Close
apestēsan
stepped back
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
868
BSB/Thayers
From apo and histemi; to remove, i.e. instigate to revolt; usually to desist, desert, etc.
apestēsan
stepped back
ἀπ’
ἀπ’
Close
ap’
. . .
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
ap’
. . .
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
. . . ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
. . . ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
χιλίαρχος
χιλίαρχος
Close
chiliarchos
commander
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5506
BSB/Thayers
A commander of a thousand men, a military tribune. From chilioi and archo; the commander of a thousand soldiers
chiliarchos
commander
δὲ
δὲ
Close
de
[himself]
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
[himself]
ἐφοβήθη
ἐφοβήθη
Close
ephobēthē
was alarmed
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
5399
BSB/Thayers
From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere.
ephobēthē
was alarmed
ἐπιγνοὺς
ἐπιγνοὺς
Close
epignous
when he realized
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
1921
BSB/Thayers
From epi and ginosko; to know upon some mark, i.e. Recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge.
epignous
when he realized
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
. . .
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
. . .
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
. . .
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
. . .
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
-
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
-
ἦν
ἦν
Close
ēn
vvv
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
vvv
δεδεκώς
δεδεκώς
Close
dedekōs
he had put
Greek
Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
1210
BSB/Thayers
To bind, tie, fasten; I impel, compel; I declare to be prohibited and unlawful. A primary verb; to bind.
dedekōs
he had put
Ῥωμαῖός
Ῥωμαῖός
Close
Rhōmaios
a Roman citizen {in chains} .
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
4514
BSB/Thayers
Roman; subst: a Roman citizen. From Rhome; Romaean, i.e. Roman.
Rhōmaios
a Roman citizen {in chains} .
The next day the commander, wanting to learn the real reason Paul was accused by the Jews, released him and ordered the chief priests and the whole Sanhedrin to assemble. Then he brought Paul down and had him stand before them.
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Τῇ
Τῇ
Close
Tē
The
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Tē
The
ἐπαύριον
ἐπαύριον
Close
epaurion
next day [the commander] ,
Greek
Adverb
Strongs
1887
BSB/Thayers
Tomorrow. From epi and aurion; occurring on the succeeding day, i.e. to-morrow.
epaurion
next day [the commander] ,
βουλόμενος
βουλόμενος
Close
boulomenos
wanting
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
1014
BSB/Thayers
To will, intend, desire, wish. Middle voice of a primary verb; to |will, | i.e. be willing.
boulomenos
wanting
γνῶναι
γνῶναι
Close
gnōnai
to learn
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
1097
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
gnōnai
to learn
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
ἀσφαλὲς
ἀσφαλὲς
Close
asphales
the real reason
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
804
BSB/Thayers
(lit: unfailing), safe, reliable, trustworthy, certain, sure. Secure.
asphales
the real reason
τί
τί
Close
ti
. . .
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
. . .
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
κατηγορεῖται
κατηγορεῖται
Close
katēgoreitai
[Paul] was accused
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2723
BSB/Thayers
To accuse, charge, prosecute. From kategoros; to be a plaintiff, i.e. To charge with some offence.
katēgoreitai
[Paul] was accused
ὑπὸ
ὑπὸ
Close
hypo
by
Greek
Preposition
Strongs
5259
BSB/Thayers
A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
by
τῶν
τῶν
Close
tōn
the
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
Ἰουδαίων
Ἰουδαίων
Close
Ioudaiōn
Jews ,
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
2453
BSB/Thayers
Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.
Ioudaiōn
Jews ,
ἔλυσεν
ἔλυσεν
Close
elysen
released
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3089
BSB/Thayers
A primary verb; to |loosen|.
elysen
released
αὐτόν
αὐτόν
Close
auton
him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐκέλευσεν
ἐκέλευσεν
Close
ekeleusen
ordered
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2753
BSB/Thayers
To command, order, direct, bid. From a primary kello; |hail|; to incite by word, i.e. Order.
ekeleusen
ordered
τοὺς
τοὺς
Close
tous
the
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
ἀρχιερεῖς
ἀρχιερεῖς
Close
archiereis
chief priests
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
749
BSB/Thayers
High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.
archiereis
chief priests
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
πᾶν
πᾶν
Close
pan
whole
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pan
whole
συνέδριον
συνέδριον
Close
synedrion
Sanhedrin
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4892
BSB/Thayers
A council, tribunal; the Sanhedrin, the meeting place of the Sanhedrin.
synedrion
Sanhedrin
συνελθεῖν
συνελθεῖν
Close
synelthein
to assemble .
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
4905
BSB/Thayers
From sun and erchomai; to convene, depart in company with, associate with, or, cohabit.
synelthein
to assemble .
καὶ
καὶ
Close
kai
Then
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
Then
καταγαγὼν
καταγαγὼν
Close
katagagōn
he brought
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2609
BSB/Thayers
From kata and ago; to lead down; specially, to moor a vessel.
katagagōn
he brought
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Παῦλον
Παῦλον
Close
Paulon
Paul {down}
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3972
BSB/Thayers
Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulon
Paul {down}
ἔστησεν
ἔστησεν
Close
estēsen
and had him stand
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2476
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.
estēsen
and had him stand
εἰς
εἰς
Close
eis
before
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
before
αὐτούς
αὐτούς
Close
autous
them .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
them .