Berean Interlinear

Acts

Chapter 24

1
Five days later the high priest Ananias came down with some elders and a lawyer named Tertullus, who presented to the governor their case against Paul.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
πέντε

πέντε


pente

Five

Greek Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs 4002
BSB/Thayers Five. A primary number; |five|.
pente
Five
ἡμέρας

ἡμέρας


hēmeras

days

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeras
days
Μετὰ

Μετὰ


Meta

later

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
Meta
later


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
ἀρχιερεὺς

ἀρχιερεὺς


archiereus

high priest

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 749
BSB/Thayers High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.
archiereus
high priest
Ἁνανίας

Ἁνανίας


Hananias

Ananias

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 367
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Ananias, the name of three Israelites.
Hananias
Ananias
κατέβη

κατέβη


katebē

came down

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2597
BSB/Thayers To go down, come down, either from the sky or from higher land, descend. From kata and the base of basis; to descend.
katebē
came down
μετὰ

μετὰ


meta

with

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
with
τινῶν

τινῶν


tinōn

some

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tinōn
some
πρεσβυτέρων

πρεσβυτέρων


presbyterōn

elders

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 4245
BSB/Thayers Comparative of presbus; older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist or Christian |presbyter|.
presbyterōn
elders
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τινός

τινός


tinos

a

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tinos
a
ῥήτορος

ῥήτορος


rhētoros

lawyer

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 4489
BSB/Thayers An orator, public speaker, advocate. From rheo; a speaker, i.e. a forensic advocate.
rhētoros
lawyer
Τερτύλλου

Τερτύλλου


Tertyllou

[named] Tertullus ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5061
BSB/Thayers Tertullus, a barrister acting as professional prosecutor of Paul at Caesarea. Of uncertain derivation; Tertullus, a Roman.
Tertyllou
[named] Tertullus ,
οἵτινες

οἵτινες


hoitines

who

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3748
BSB/Thayers Whosoever, whichsoever, whatsoever.
hoitines
who
ἐνεφάνισαν

ἐνεφάνισαν


enephanisan

presented

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1718
BSB/Thayers To make visible (manifest); hence: I report (inform) against; pass: I appear before. From emphanes; to exhibit or disclose.
enephanisan
presented
τῷ

τῷ


to the

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

to the
ἡγεμόνι

ἡγεμόνι


hēgemoni

governor

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2232
BSB/Thayers From hegeomai; a leader, i.e. Chief person of a province.
hēgemoni
governor
κατὰ

κατὰ


kata

{their case} against

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
{their case} against
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Παύλου

Παύλου


Paulou

Paul .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3972
BSB/Thayers Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulou
Paul .
2
When Paul had been called in, Tertullus opened the prosecution: “Because of you, we have enjoyed a lasting peace, and your foresight has brought improvements to this nation.
δὲ

δὲ


de

[When]

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
[When]
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

[Paul]

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
[Paul]
Κληθέντος

Κληθέντος


Klēthentos

had been called in ,

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Genitive Masculine Singular
Strongs 2564
BSB/Thayers (a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to |call|.
Klēthentos
had been called in ,


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Τέρτυλλος

Τέρτυλλος


Tertyllos

Tertullus

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5061
BSB/Thayers Tertullus, a barrister acting as professional prosecutor of Paul at Caesarea. Of uncertain derivation; Tertullus, a Roman.
Tertyllos
Tertullus
ἤρξατο

ἤρξατο


ērxato

opened

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 756
BSB/Thayers To begin. Middle voice of archo; to commence.
ērxato
opened
κατηγορεῖν

κατηγορεῖν


katēgorein

the prosecution

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 2723
BSB/Thayers To accuse, charge, prosecute. From kategoros; to be a plaintiff, i.e. To charge with some offence.
katēgorein
the prosecution
λέγων

λέγων


legōn

- :

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
- :
διὰ

διὰ


dia

“ Because of

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
“ Because of
σοῦ

σοῦ


sou

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
you ,
τυγχάνοντες

τυγχάνοντες


tynchanontes

we have enjoyed

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 5177
BSB/Thayers (a) gen: I obtain, (b) absol: I chance, happen; ordinary, everyday, it may chance, perhaps.
tynchanontes
we have enjoyed
Πολλῆς

Πολλῆς


Pollēs

a lasting

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
Pollēs
a lasting
εἰρήνης

εἰρήνης


eirēnēs

peace ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1515
BSB/Thayers Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.
eirēnēs
peace ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
διὰ

διὰ


dia

-

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
-
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
σῆς

σῆς


sēs

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 2nd Person Singular
Strongs 4674
BSB/Thayers Yours, thy, thine. From su; thine.
sēs
your
προνοίας

προνοίας


pronoias

foresight

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4307
BSB/Thayers Forethought, foresight, provision for, providence. From pronoeo; forethought, i.e. Provident care or supply.
pronoias
foresight
γινομένων

γινομένων


ginomenōn

has brought

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Neuter Plural
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
ginomenōn
has brought
διορθωμάτων

διορθωμάτων


diorthōmatōn

improvements

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 1357
BSB/Thayers From a compound of dia and a derivative of orthos, meaning to straighten thoroughly; rectification, i.e. the Messianic restauration.
diorthōmatōn
improvements
τούτῳ

τούτῳ


toutō

to this

Greek Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutō
to this
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ἔθνει

ἔθνει


ethnei

nation .

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 1484
BSB/Thayers Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.
ethnei
nation .
3
In every way and everywhere, most excellent Felix, we acknowledge this with all gratitude.
τε

τε


te

-

Greek Conjunction
Strongs 5037
BSB/Thayers And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
-
πάντῃ

πάντῃ


pantē

In every way

Greek Adverb
Strongs 3839
BSB/Thayers In every way, entirely, everywhere. Adverb from pas; wholly.
pantē
In every way
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
πανταχοῦ

πανταχοῦ


pantachou

everywhere ,

Greek Adverb
Strongs 3837
BSB/Thayers Everywhere, in all places. Genitive case of a presumed derivative of pas; universally.
pantachou
everywhere ,
κράτιστε

κράτιστε


kratiste

most excellent

Greek Adjective - Vocative Masculine Singular - Superlative
Strongs 2903
BSB/Thayers Superlative of a derivative of kratos; strongest, i.e. very honorable.
kratiste
most excellent
Φῆλιξ

Φῆλιξ


Phēlix

Felix ,

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 5344
BSB/Thayers Of Latin origin; happy; Phelix, a Roman.
Phēlix
Felix ,
ἀποδεχόμεθα

ἀποδεχόμεθα


apodechometha

we acknowledge [this]

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural
Strongs 588
BSB/Thayers To receive, welcome, entertain (with hospitality), embrace. From apo and dechomai; to take fully, i.e. Welcome, approve.
apodechometha
we acknowledge [this]
μετὰ

μετὰ


meta

with

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
with
πάσης

πάσης


pasēs

all

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasēs
all
εὐχαριστίας

εὐχαριστίας


eucharistias

gratitude .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2169
BSB/Thayers Thankfulness, gratitude; giving of thanks, thanksgiving. From eucharistos; gratitude; actively, grateful language.
eucharistias
gratitude .
4
But in order not to delay you any further, I beg your indulgence to hear us briefly.
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
ἵνα

ἵνα


hina

in order

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
in order
μὴ

μὴ


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
ἐνκόπτω

ἐνκόπτω


enkoptō

not to burden

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs 1465
BSB/Thayers To interrupt, hinder. From en and kopto; to cut into, i.e. impede, detain.
enkoptō
not to burden
σε

σε


se

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
you
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

-

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
-
πλεῖόν

πλεῖόν


pleion

any further ,

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular - Comparative
Strongs 4119
BSB/Thayers Or neuter pleion, or pleon comparative of polus; more in quantity, number, or quality; also the major portion.
pleion
any further ,
παρακαλῶ

παρακαλῶ


parakalō

I beg

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3870
BSB/Thayers From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.
parakalō
I beg
σε

σε


se

-

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
-
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
σῇ

σῇ


your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 2nd Person Singular
Strongs 4674
BSB/Thayers Yours, thy, thine. From su; thine.

your
ἐπιεικείᾳ

ἐπιεικείᾳ


epieikeia

indulgence

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1932
BSB/Thayers Considerateness, forbearance, fairness, gentleness, mildness. From epieikes; suitableness, i.e. equity, mildness.
epieikeia
indulgence
ἀκοῦσαί

ἀκοῦσαί


akousai

to hear

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 191
BSB/Thayers To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akousai
to hear
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

us

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
us
συντόμως

συντόμως


syntomōs

briefly .

Greek Adverb
Strongs 4935
BSB/Thayers Concisely, briefly. Adverb from a derivative of suntemno; concisely.
syntomōs
briefly .
5
We have found this man to be a pestilence, stirring up dissension among the Jews all over the world. He is a ringleader of the sect of the Nazarenes,
γὰρ

γὰρ


gar

-

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
Εὑρόντες

Εὑρόντες


Heurontes

We have found

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 2147
BSB/Thayers A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.
Heurontes
We have found
τοῦτον

τοῦτον


touton

this

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
touton
this
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
ἄνδρα

ἄνδρα


andra

man [to be]

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 435
BSB/Thayers A male human being; a man, husband. A primary word; a man.
andra
man [to be]
λοιμὸν

λοιμὸν


loimon

a pestilence ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3061
BSB/Thayers (a) a pestilence, (b) a pestilent fellow. Of uncertain affinity; a plague.
loimon
a pestilence ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
κινοῦντα

κινοῦντα


kinounta

stirring up

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs 2795
BSB/Thayers To set in motion, move, remove, excite, stir up. From kio; to stir, literally or figuratively.
kinounta
stirring up
στάσεις

στάσεις


staseis

dissension

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 4714
BSB/Thayers From the base of histemi; a standing, i.e. position; by implication, a popular uprising; figuratively, controversy.
staseis
dissension
πᾶσιν

πᾶσιν


pasin

among

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasin
among
τοῖς

τοῖς


tois

the

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
the
Ἰουδαίοις

Ἰουδαίοις


Ioudaiois

Jews

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 2453
BSB/Thayers Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.
Ioudaiois
Jews
τοῖς

τοῖς


tois

-

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
-
κατὰ

κατὰ


kata

all over

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
all over
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
οἰκουμένην

οἰκουμένην


oikoumenēn

world .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3625
BSB/Thayers Feminine participle present passive of oikeo; land, i.e. The globe; specially, the Roman empire.
oikoumenēn
world .
τε

τε


te

[He is]

Greek Conjunction
Strongs 5037
BSB/Thayers And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
[He is]
πρωτοστάτην

πρωτοστάτην


prōtostatēn

a ringleader

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 4414
BSB/Thayers From protos and histemi; one standing first in the ranks, i.e. A captain.
prōtostatēn
a ringleader
τῆς

τῆς


tēs

of the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of the
αἱρέσεως

αἱρέσεως


haireseōs

sect

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 139
BSB/Thayers From haireomai; properly, a choice, i.e. a party or disunion.
haireseōs
sect
τῶν

τῶν


tōn

of the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
Ναζωραίων

Ναζωραίων


Nazōraiōn

Nazarenes ,

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 3480
BSB/Thayers A Nazarene, an inhabitant of Nazareth. From Nazareth; a Nazoraean, i.e. Inhabitant of Nazareth; by extension, a Christian.
Nazōraiōn
Nazarenes ,
6
and he even tried to desecrate the temple; so we seized him.
ὃς

ὃς


hos

[and he]

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hos
[and he]
καὶ

καὶ


kai

even

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
even
ἐπείρασεν

ἐπείρασεν


epeirasen

tried

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3985
BSB/Thayers To try, tempt, test. From peira; to test, i.e. Endeavor, scrutinize, entice, discipline.
epeirasen
tried
βεβηλῶσαι

βεβηλῶσαι


bebēlōsai

to desecrate

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 953
BSB/Thayers To profane, pollute, violate. From bebelos; to desecrate.
bebēlōsai
to desecrate
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
ἱερὸν

ἱερὸν


hieron

temple ;

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 2411
BSB/Thayers Neuter of hieros; a sacred place, i.e. The entire precincts of the Temple.
hieron
temple ;
καὶ

καὶ


kai

[so]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
[so]
ἐκρατήσαμεν

ἐκρατήσαμεν


ekratēsamen

we seized

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 2902
BSB/Thayers From kratos; to use strength, i.e. Seize or retain.
ekratēsamen
we seized
ὃν

ὃν


hon

[him] .

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hon
[him] .
8
By examining him yourself, you will be able to learn the truth about all our charges against him.”
ἀνακρίνας

ἀνακρίνας


anakrinas

By examining

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 350
BSB/Thayers From ana and krino; properly, to scrutinize, i.e. investigate, interrogate, determine.
anakrinas
By examining
παρ’

παρ’


par’

-

Greek Preposition
Strongs 3844
BSB/Thayers Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
par’
-
οὗ

οὗ


hou

him

Greek Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hou
him
αὐτὸς

αὐτὸς


autos

yourself ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autos
yourself ,
δυνήσῃ

δυνήσῃ


dynēsē

you will be able

Greek Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Singular
Strongs 1410
BSB/Thayers (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynēsē
you will be able
ἐπιγνῶναι

ἐπιγνῶναι


epignōnai

to learn [the truth]

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 1921
BSB/Thayers From epi and ginosko; to know upon some mark, i.e. Recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge.
epignōnai
to learn [the truth]
περὶ

περὶ


peri

about

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
about
πάντων

πάντων


pantōn

all

Greek Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
all
τούτων

τούτων


toutōn

. . .

Greek Demonstrative Pronoun - Genitive Neuter Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutōn
. . .
ὧν

ὧν


hōn

-

Greek Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hōn
-
ἡμεῖς

ἡμεῖς


hēmeis

our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmeis
our
κατηγοροῦμεν

κατηγοροῦμεν


katēgoroumen

charges

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 2723
BSB/Thayers To accuse, charge, prosecute. From kategoros; to be a plaintiff, i.e. To charge with some offence.
katēgoroumen
charges
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

[against] him . ”

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
[against] him . ”
9
The Jews concurred, asserting that these charges were true.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
οἱ

οἱ


hoi

The

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
The
Ἰουδαῖοι

Ἰουδαῖοι


Ioudaioi

Jews

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 2453
BSB/Thayers Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.
Ioudaioi
Jews
καὶ

καὶ


kai

vvv

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
vvv
Συνεπέθεντο

Συνεπέθεντο


Synepethento

concurred ,

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs 4934
BSB/Thayers Mid. and pass: To make a compact (agreement) with (together), covenant with, agree.
Synepethento
concurred ,
φάσκοντες

φάσκοντες


phaskontes

asserting that

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 5335
BSB/Thayers To assert, affirm, profess. Prolongation from the same as phemi; to assert.
phaskontes
asserting that
ταῦτα

ταῦτα


tauta

these [charges]

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
tauta
these [charges]
ἔχειν

ἔχειν


echein

were

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echein
were
οὕτως

οὕτως


houtōs

true .

Greek Adverb
Strongs 3779
BSB/Thayers Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
true .
10
When the governor motioned for Paul to speak, he began his response: “Knowing that you have been a judge over this nation for many years, I gladly make my defense.
τε

τε


te

[When]

Greek Conjunction
Strongs 5037
BSB/Thayers And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
[When]
τοῦ

τοῦ


tou

the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
ἡγεμόνος

ἡγεμόνος


hēgemonos

governor

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2232
BSB/Thayers From hegeomai; a leader, i.e. Chief person of a province.
hēgemonos
governor
νεύσαντος

νεύσαντος


neusantos

motioned

Greek Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs 3506
BSB/Thayers To nod, make a sign, beckon. Apparently a primary verb; to |nod|, i.e., signal.
neusantos
motioned
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

for [Paul]

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
for [Paul]
λέγειν

λέγειν


legein

to speak ,

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legein
to speak ,


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Παῦλος

Παῦλος


Paulos

[he]

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3972
BSB/Thayers Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulos
[he]
Ἀπεκρίθη

Ἀπεκρίθη


Apekrithē

began his response :

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 611
BSB/Thayers From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
Apekrithē
began his response :
ἐπιστάμενος

ἐπιστάμενος


epistamenos

“ Knowing that

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 1987
BSB/Thayers To know, know of, understand. Apparently a middle voice of ephistemi; to put the mind upon, i.e. Comprehend, or be acquainted with.
epistamenos
“ Knowing that
σε

σε


se

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
you
ὄντα

ὄντα


onta

have been

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
onta
have been
κριτὴν

κριτὴν


kritēn

a judge

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2923
BSB/Thayers A judge, magistrate, ruler. From krino; a judge.
kritēn
a judge
τῷ

τῷ


over

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

over
τούτῳ

τούτῳ


toutō

this

Greek Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutō
this
ἔθνει

ἔθνει


ethnei

nation

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 1484
BSB/Thayers Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.
ethnei
nation
Ἐκ

Ἐκ


Ek

for

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
Ek
for
πολλῶν

πολλῶν


pollōn

many

Greek Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
pollōn
many
ἐτῶν

ἐτῶν


etōn

years ,

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 2094
BSB/Thayers A year. Apparently a primary word; a year.
etōn
years ,
ἀπολογοῦμαι

ἀπολογοῦμαι


apologoumai

I gladly make my defense

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs 626
BSB/Thayers To give a defense, defend myself (especially in a law court): it can take an object of what is said in defense.
apologoumai
I gladly make my defense
εὐθύμως

εὐθύμως


euthymōs

. . .

Greek Adverb
Strongs 2115
BSB/Thayers Cheerful, having good courage. From eu and thumos; in fine spirits, i.e. Cheerful.
euthymōs
. . .
τὰ

τὰ


ta

. . .

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
. . .
περὶ

περὶ


peri

. . .

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
. . .
ἐμαυτοῦ

ἐμαυτοῦ


emautou

. . . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 1st Person Singular
Strongs 1683
BSB/Thayers Genitive case compound of emou and autos; of myself so likewise the dative case emautoi em-ow-to', and accusative case emauton em-ow-ton'.
emautou
. . . .
11
You can verify for yourself that no more than twelve days ago I went up to Jerusalem to worship.
σου

σου


sou

You

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
You
δυναμένου

δυναμένου


dynamenou

can

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Singular
Strongs 1410
BSB/Thayers (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynamenou
can
ἐπιγνῶναι

ἐπιγνῶναι


epignōnai

verify {for yourself}

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 1921
BSB/Thayers From epi and ginosko; to know upon some mark, i.e. Recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge.
epignōnai
verify {for yourself}
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
οὐ

οὐ


ou

no

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
no
εἰσίν

εἰσίν


eisin

-

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eisin
-
μοι

μοι


moi

-

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
-
πλείους

πλείους


pleious

more than

Greek Adjective - Nominative Feminine Plural - Comparative
Strongs 4119
BSB/Thayers Or neuter pleion, or pleon comparative of polus; more in quantity, number, or quality; also the major portion.
pleious
more than
δώδεκα

δώδεκα


dōdeka

twelve

Greek Adjective - Genitive Feminine Plural
Strongs 1427
BSB/Thayers Twelve; the usual way in which the Twelve apostles of Jesus are referred to. From duo and deka; two and ten, i.e. A dozen.
dōdeka
twelve
ἡμέραι

ἡμέραι


hēmerai

days

Greek Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmerai
days
ἀφ’

ἀφ’


aph’

ago

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
aph’
ago
ἧς

ἧς


hēs

. . .

Greek Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hēs
. . .
ἀνέβην

ἀνέβην


anebēn

I went up

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 305
BSB/Thayers To go up, mount, ascend; of things: I rise, spring up, come up. From ana and the base of basis; to go up.
anebēn
I went up
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
Ἰερουσαλήμ

Ἰερουσαλήμ


Ierousalēm

Jerusalem

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2419
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Hierusalem, the capitol of Palestine.
Ierousalēm
Jerusalem
προσκυνήσων

προσκυνήσων


proskynēsōn

to worship .

Greek Verb - Future Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 4352
BSB/Thayers From pros and a probable derivative of kuon; to fawn or crouch to, i.e. prostrate oneself in homage.
proskynēsōn
to worship .
12
Yet my accusers did not find me debating with anyone in the temple or riling up a crowd in the synagogues or in the city.
καὶ

καὶ


kai

Yet

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
Yet
εὗρόν

εὗρόν


heuron

[my accusers] did not find

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2147
BSB/Thayers A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.
heuron
[my accusers] did not find
με

με


me

me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
me
διαλεγόμενον

διαλεγόμενον


dialegomenon

debating

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strongs 1256
BSB/Thayers To converse, address, preach, lecture; I argue, reason. Middle voice from dia and lego; to say thoroughly, i.e. Discuss.
dialegomenon
debating
πρός

πρός


pros

with

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
with
τινα

τινα


tina

anyone

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tina
anyone
οὔτε

οὔτε


oute

-

Greek Conjunction
Strongs 3777
BSB/Thayers And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even.
oute
-
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῷ

τῷ


the

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
ἱερῷ

ἱερῷ


hierō

temple

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 2411
BSB/Thayers Neuter of hieros; a sacred place, i.e. The entire precincts of the Temple.
hierō
temple
οὔτε

οὔτε


oute

-

Greek Conjunction
Strongs 3777
BSB/Thayers And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even.
oute
-


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
ποιοῦντα

ποιοῦντα


poiounta

riling up

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiounta
riling up
ἐπίστασιν

ἐπίστασιν


epistasin

. . .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1999
BSB/Thayers A gathering, concourse, tumult. From the middle voice of a compound of epi and sunistao; a conspiracy, i.e. Concourse.
epistasin
. . .
ὄχλου

ὄχλου


ochlou

a crowd

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3793
BSB/Thayers From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochlou
a crowd
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ταῖς

ταῖς


tais

the

Greek Article - Dative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tais
the
συναγωγαῖς

συναγωγαῖς


synagōgais

synagogues

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 4864
BSB/Thayers From sunago; an assemblage of persons; specially, a Jewish |synagogue|; by analogy, a Christian church.
synagōgais
synagogues
οὔτε

οὔτε


oute

[or]

Greek Conjunction
Strongs 3777
BSB/Thayers And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even.
oute
[or]
κατὰ

κατὰ


kata

in

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
in
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
πόλιν

πόλιν


polin

city .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4172
BSB/Thayers A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.
polin
city .
13
Nor can they prove to you any of their charges against me.
οὐδὲ

οὐδὲ


oude

Nor

Greek Conjunction
Strongs 3761
BSB/Thayers Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.
oude
Nor
δύνανταί

δύνανταί


dynantai

can they

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs 1410
BSB/Thayers (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynantai
can they
παραστῆσαι

παραστῆσαι


parastēsai

prove

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 3936
BSB/Thayers Or prolonged paristano from para and histemi; to stand beside, i.e. to exhibit, proffer, recommend, substantiate; or to be at hand, aid.
parastēsai
prove
σοι

σοι


soi

to you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
to you
περὶ

περὶ


peri

[any of]

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
[any of]
ὧν

ὧν


hōn

vvv

Greek Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hōn
vvv
νυνὶ

νυνὶ


nyni

vvv

Greek Adverb
Strongs 3570
BSB/Thayers A prolonged form of nun for emphasis; just now.
nyni
vvv
κατηγοροῦσίν

κατηγοροῦσίν


katēgorousin

their charges against

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2723
BSB/Thayers To accuse, charge, prosecute. From kategoros; to be a plaintiff, i.e. To charge with some offence.
katēgorousin
their charges against
μου

μου


mou

me .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
me .
14
I do confess to you, however, that I worship the God of our fathers according to the Way, which they call a sect. I believe everything that is laid down by the Law and written in the Prophets,
Θεῷ

Θεῷ


Theō

God

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
God
πατρῴῳ

πατρῴῳ


patrōō

of our fathers

Greek Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs 3971
BSB/Thayers Hereditary, received from fathers. From pater; paternal, i.e. Hereditary.
patrōō
of our fathers
κατὰ

κατὰ


kata

according to

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
according to
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
Ὁδὸν

Ὁδὸν


Hodon

Way ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3598
BSB/Thayers A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means.
Hodon
Way ,
ἣν

ἣν


hēn

which

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hēn
which
λέγουσιν

λέγουσιν


legousin

they call

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legousin
they call
αἵρεσιν

αἵρεσιν


hairesin

a sect .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 139
BSB/Thayers From haireomai; properly, a choice, i.e. a party or disunion.
hairesin
a sect .
πιστεύων

πιστεύων


pisteuōn

I believe

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 4100
BSB/Thayers From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
pisteuōn
I believe
πᾶσι

πᾶσι


pasi

everything

Greek Adjective - Dative Neuter Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasi
everything
τοῖς

τοῖς


tois

that

Greek Article - Dative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
that
κατὰ

κατὰ


kata

is laid down

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
is laid down
τὸν

τὸν


ton

by the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
by the
νόμον

νόμον


nomon

Law

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3551
BSB/Thayers From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomon
Law
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τοῖς

τοῖς


tois

-

Greek Article - Dative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
-
γεγραμμένοις

γεγραμμένοις


gegrammenois

written

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Dative Neuter Plural
Strongs 1125
BSB/Thayers A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
gegrammenois
written
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τοῖς

τοῖς


tois

the

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
the
προφήταις

προφήταις


prophētais

Prophets ,

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 4396
BSB/Thayers From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.
prophētais
Prophets ,
Ὁμολογῶ

Ὁμολογῶ


Homologō

I do confess

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3670
BSB/Thayers From a compound of the base of homou and logos; to assent, i.e. Covenant, acknowledge.
Homologō
I do confess
τοῦτό

τοῦτό


touto

-

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
touto
-
σοι

σοι


soi

to you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
to you ,
δὲ

δὲ


de

however ,

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
however ,
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
οὕτως

οὕτως


houtōs

-

Greek Adverb
Strongs 3779
BSB/Thayers Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
-
λατρεύω

λατρεύω


latreuō

I worship

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3000
BSB/Thayers To serve, especially God, perhaps simply: I worship. From latris; to minister, i.e. Render religious homage.
latreuō
I worship
τῷ

τῷ


the

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
15
and I have the same hope in God that they themselves cherish, that there will be a resurrection of both the righteous and the wicked.
ἔχων

ἔχων


echōn

[and] I have

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echōn
[and] I have
καὶ

καὶ


kai

[the same]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
[the same]
ἐλπίδα

ἐλπίδα


elpida

hope

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1680
BSB/Thayers Hope, expectation, trust, confidence. From a primary elpo; expectation or confidence.
elpida
hope
εἰς

εἰς


eis

in

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Θεόν

Θεόν


Theon

God

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
God
ἣν

ἣν


hēn

that

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hēn
that
αὐτοὶ

αὐτοὶ


autoi

they

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autoi
they
οὗτοι

οὗτοι


houtoi

themselves

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
houtoi
themselves
προσδέχονται

προσδέχονται


prosdechontai

cherish ,

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs 4327
BSB/Thayers From pros and dechomai; to admit (figuratively) endurance); by implication, to await.
prosdechontai
cherish ,
μέλλειν

μέλλειν


mellein

[that] there will

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 3195
BSB/Thayers A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.
mellein
[that] there will
ἔσεσθαι

ἔσεσθαι


esesthai

be

Greek Verb - Future Infinitive Middle
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
esesthai
be
ἀνάστασιν

ἀνάστασιν


anastasin

a resurrection

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 386
BSB/Thayers A rising again, resurrection. From anistemi; a standing up again, i.e. a resurrection from death (its author), or a recovery.
anastasin
a resurrection
τε

τε


te

of both

Greek Conjunction
Strongs 5037
BSB/Thayers And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
of both
δικαίων

δικαίων


dikaiōn

[the] righteous

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 1342
BSB/Thayers From dike; equitable; by implication, innocent, holy.
dikaiōn
[the] righteous
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἀδίκων

ἀδίκων


adikōn

[the] wicked .

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 94
BSB/Thayers Unjust, unrighteous, wicked. Specially, heathen.
adikōn
[the] wicked .
16
In this hope, I strive always to maintain a clear conscience before God and man.
ἐν

ἐν


en

In

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
In
τούτῳ

τούτῳ


toutō

this [hope] ,

Greek Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutō
this [hope] ,
καὶ

καὶ


kai

vvv

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
vvv
αὐτὸς

αὐτὸς


autos

I

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autos
I
ἀσκῶ

ἀσκῶ


askō

strive

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 778
BSB/Thayers To train, practice, exercise. Probably from the same as skeuos; to elaborate, i.e. train.
askō
strive
διὰ

διὰ


dia

always

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
always
παντός

παντός


pantos

. . .

Greek Adjective - Genitive Masculine Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantos
. . .
ἔχειν

ἔχειν


echein

to maintain

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echein
to maintain
ἀπρόσκοπον

ἀπρόσκοπον


aproskopon

a clear

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 677
BSB/Thayers (free from hurt or harm, hence) not offending, not causing offence, blameless. Passively, faultless, i.e. Not led into sin.
aproskopon
a clear
συνείδησιν

συνείδησιν


syneidēsin

conscience

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4893
BSB/Thayers The conscience, a persisting notion. From a prolonged form of suneido; co-perception, i.e. Moral consciousness.
syneidēsin
conscience
πρὸς

πρὸς


pros

before

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
before
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Θεὸν

Θεὸν


Theon

God

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
God
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τοὺς

τοὺς


tous

-

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
ἀνθρώπους

ἀνθρώπους


anthrōpous

man .

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpous
man .
17
After several years, then, I returned to Jerusalem to bring alms to my people and to present offerings.
Δι’

Δι’


Di’

After

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
Di’
After
πλειόνων

πλειόνων


pleionōn

several

Greek Adjective - Genitive Neuter Plural - Comparative
Strongs 4119
BSB/Thayers Or neuter pleion, or pleon comparative of polus; more in quantity, number, or quality; also the major portion.
pleionōn
several
ἐτῶν

ἐτῶν


etōn

years ,

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 2094
BSB/Thayers A year. Apparently a primary word; a year.
etōn
years ,
δὲ

δὲ


de

then ,

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
then ,
παρεγενόμην

παρεγενόμην


paregenomēn

I returned [ to Jerusalem ]

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 1st Person Singular
Strongs 3854
BSB/Thayers From para and ginomai; to become near, i.e. Approach; by implication, to appear publicly.
paregenomēn
I returned [ to Jerusalem ]
ποιήσων

ποιήσων


poiēsōn

to bring

Greek Verb - Future Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsōn
to bring
ἐλεημοσύνας

ἐλεημοσύνας


eleēmosynas

alms

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 1654
BSB/Thayers Abstr: alms-giving, charity; concr: alms, charity. From eleos; compassionateness, i.e. beneficence, or a benefaction.
eleēmosynas
alms
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
μου

μου


mou

my

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
ἔθνος

ἔθνος


ethnos

people

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 1484
BSB/Thayers Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.
ethnos
people
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
προσφοράς

προσφοράς


prosphoras

to present offerings .

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 4376
BSB/Thayers An offering, sacrifice. From prosphero; presentation; concretely, an oblation or sacrifice.
prosphoras
to present offerings .
18
At the time they found me in the temple, I was ceremonially clean and was not inciting a crowd or an uproar. But there are some Jews from the province of Asia
ἐν

ἐν


en

At

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
At
αἷς

αἷς


hais

the time

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Feminine Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hais
the time
εὗρόν

εὗρόν


heuron

they found

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2147
BSB/Thayers A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.
heuron
they found
με

με


me

me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
me
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῷ

τῷ


the

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
ἱερῷ

ἱερῷ


hierō

temple ,

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 2411
BSB/Thayers Neuter of hieros; a sacred place, i.e. The entire precincts of the Temple.
hierō
temple ,
ἡγνισμένον

ἡγνισμένον


hēgnismenon

I was ceremonially clean

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strongs 48
BSB/Thayers To cleanse, purify, either ceremonially, actually, or morally. From hagnos; to make clean, i.e. sanctify.
hēgnismenon
I was ceremonially clean
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
μετὰ

μετὰ


meta

[and] was not {inciting}

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
[and] was not {inciting}
ὄχλου

ὄχλου


ochlou

[a] crowd

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3793
BSB/Thayers From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochlou
[a] crowd
οὐδὲ

οὐδὲ


oude

[or]

Greek Conjunction
Strongs 3761
BSB/Thayers Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.
oude
[or]
μετὰ

μετὰ


meta

vvv

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
vvv
θορύβου

θορύβου


thorybou

an uproar .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2351
BSB/Thayers (a) din, hubbub, confused noise, outcry, (b) riot, disturbance. From the base of throeo; a disturbance.
thorybou
an uproar .
δὲ

δὲ


de

But [there are]

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But [there are]
τινὲς

τινὲς


tines

some

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
tines
some
Ἰουδαῖοι

Ἰουδαῖοι


Ioudaioi

Jews

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 2453
BSB/Thayers Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.
Ioudaioi
Jews
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
Ἀσίας

Ἀσίας


Asias

[the province of] Asia

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 773
BSB/Thayers Asia, i.e. Asia Minor, or only its western shore.
Asias
[the province of] Asia
19
who ought to appear before you and bring charges, if they have anything against me.
οὓς

οὓς


hous

who

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hous
who
ἔδει

ἔδει


edei

ought

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1163
BSB/Thayers Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.
edei
ought
παρεῖναι

παρεῖναι


pareinai

to appear

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 3918
BSB/Thayers From para and eimi; to be near, i.e. At hand; neuter present participle time being, or property.
pareinai
to appear
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

before

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
before
σοῦ

σοῦ


sou

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
you
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
κατηγορεῖν

κατηγορεῖν


katēgorein

bring charges ,

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 2723
BSB/Thayers To accuse, charge, prosecute. From kategoros; to be a plaintiff, i.e. To charge with some offence.
katēgorein
bring charges ,
εἴ

εἴ


ei

if

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
ἔχοιεν

ἔχοιεν


echoien

they have

Greek Verb - Present Optative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echoien
they have
τι

τι


ti

anything

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
ti
anything
πρὸς

πρὸς


pros

against

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
against
ἐμέ

ἐμέ


eme

me .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
eme
me .
20
Otherwise, let these men state for themselves any crime they found in me when I stood before the Sanhedrin,


ē

Otherwise

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
Otherwise
οὗτοι

οὗτοι


houtoi

. . . ,

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
houtoi
. . . ,
εἰπάτωσαν

εἰπάτωσαν


eipatōsan

let [these men] state

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipatōsan
let [these men] state
αὐτοὶ

αὐτοὶ


autoi

for themselves

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autoi
for themselves
τί

τί


ti

any

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
any
ἀδίκημα

ἀδίκημα


adikēma

crime

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 92
BSB/Thayers A legal wrong, crime (with which one is charged), misdeed, crime against God, a sin. From adikeo; a wrong done.
adikēma
crime
εὗρον

εὗρον


heuron

they found

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2147
BSB/Thayers A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.
heuron
they found
μου

μου


mou

in me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
in me
στάντος

στάντος


stantos

when I stood

Greek Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs 2476
BSB/Thayers A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.
stantos
when I stood
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

before

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
before
τοῦ

τοῦ


tou

the

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
συνεδρίου

συνεδρίου


synedriou

Sanhedrin ,

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 4892
BSB/Thayers A council, tribunal; the Sanhedrin, the meeting place of the Sanhedrin.
synedriou
Sanhedrin ,
21
unless it was this one thing I called out as I stood in their presence: ‘It is concerning the resurrection of the dead that I am on trial before you today.’”


ē

unless [it was]

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
unless [it was]
περὶ

περὶ


peri

. . .

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
. . .
ταύτης

ταύτης


tautēs

this

Greek Demonstrative Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
tautēs
this
μιᾶς

μιᾶς


mias

one

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 1520
BSB/Thayers One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
mias
one
φωνῆς

φωνῆς


phōnēs

-

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5456
BSB/Thayers Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language.
phōnēs
-
ἧς

ἧς


hēs

thing

Greek Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hēs
thing
ἐκέκραξα

ἐκέκραξα


ekekraxa

I called out

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2896
BSB/Thayers To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to |croak| or scream, i.e. to call aloud.
ekekraxa
I called out
ἑστὼς

ἑστὼς


hestōs

as I stood

Greek Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2476
BSB/Thayers A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.
hestōs
as I stood
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
αὐτοῖς

αὐτοῖς


autois

their [presence]

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
their [presence]
ὅτι

ὅτι


hoti

- :

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
- :
Περὶ

Περὶ


Peri

‘ [It is] concerning

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
Peri
‘ [It is] concerning
ἀναστάσεως

ἀναστάσεως


anastaseōs

[the] resurrection

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 386
BSB/Thayers A rising again, resurrection. From anistemi; a standing up again, i.e. a resurrection from death (its author), or a recovery.
anastaseōs
[the] resurrection
νεκρῶν

νεκρῶν


nekrōn

of [the] dead

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 3498
BSB/Thayers (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekrōn
of [the] dead
ἐγὼ

ἐγὼ


egō

[that] I

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
[that] I
κρίνομαι

κρίνομαι


krinomai

am on trial

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs 2919
BSB/Thayers Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.
krinomai
am on trial
ἐφ’

ἐφ’


eph’

before

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
eph’
before
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
you
σήμερον

σήμερον


sēmeron

today . ’”

Greek Adverb
Strongs 4594
BSB/Thayers Today, now. Neuter of a presumed compound of the article ho and hemera; on the day; generally, now.
sēmeron
today . ’”
22
Then Felix, who was well informed about the Way, adjourned the hearing and said, “When Lysias the commander comes, I will decide your case.”
δὲ

δὲ


de

Then

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
Then


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Φῆλιξ

Φῆλιξ


Phēlix

Felix ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5344
BSB/Thayers Of Latin origin; happy; Phelix, a Roman.
Phēlix
Felix ,
ἀκριβέστερον

ἀκριβέστερον


akribesteron

vvv

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular - Comparative
Strongs 199
BSB/Thayers Carefully, exactly, strictly, distinctly. Adverb from the same as akribestatos; exactly.
akribesteron
vvv
εἰδὼς

εἰδὼς


eidōs

who was well informed

Greek Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
eidōs
who was well informed
τὰ

τὰ


ta

-

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
περὶ

περὶ


peri

about

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
about
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
Ὁδοῦ

Ὁδοῦ


Hodou

Way ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3598
BSB/Thayers A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means.
Hodou
Way ,
Ἀνεβάλετο

Ἀνεβάλετο


Anebaleto

adjourned the hearing

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 306
BSB/Thayers To postpone, defer, especially: I postpone the trial of. Middle voice from ana and ballo; to put off.
Anebaleto
adjourned the hearing
αὐτοὺς

αὐτοὺς


autous

. . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
. . .
εἴπας

εἴπας


eipas

[and] said ,

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipas
[and] said ,
Ὅταν

Ὅταν


Hotan

“ When

Greek Conjunction
Strongs 3752
BSB/Thayers When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.
Hotan
“ When
Λυσίας

Λυσίας


Lysias

Lysias

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3079
BSB/Thayers Claudius Lysias, a Roman tribune of the soldiers in Jerusalem. Of uncertain affinity; Lysias, a Roman.
Lysias
Lysias


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
χιλίαρχος

χιλίαρχος


chiliarchos

commander

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5506
BSB/Thayers A commander of a thousand men, a military tribune. From chilioi and archo; the commander of a thousand soldiers
chiliarchos
commander
καταβῇ

καταβῇ


katabē

comes ,

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 2597
BSB/Thayers To go down, come down, either from the sky or from higher land, descend. From kata and the base of basis; to descend.
katabē
comes ,
διαγνώσομαι

διαγνώσομαι


diagnōsomai

I will decide

Greek Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Singular
Strongs 1231
BSB/Thayers To know accurately, examine, decide. From dia and ginosko; to know thoroughly, i.e. Ascertain exactly.
diagnōsomai
I will decide
τὰ

τὰ


ta

vvv

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
vvv
καθ’

καθ’


kath’

vvv

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kath’
vvv
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

your case . ”

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
your case . ”
23
He ordered the centurion to keep Paul under guard, but to allow him some freedom and permit his friends to minister to his needs.
διαταξάμενος

διαταξάμενος


diataxamenos

He ordered

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs 1299
BSB/Thayers To give orders to, prescribe, arrange. From dia and tasso; to arrange thoroughly, i.e. institute, prescribe, etc.
diataxamenos
He ordered
τῷ

τῷ


the

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
ἑκατοντάρχῃ

ἑκατοντάρχῃ


hekatontarchē

centurion

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 1543
BSB/Thayers A centurion of the Roman army. Or hekatontarchos hek-at-on'-tar-khos; from hekaton and archo; the captain of one hundred men.
hekatontarchē
centurion
τηρεῖσθαι

τηρεῖσθαι


tēreisthai

to keep [Paul] under guard

Greek Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs 5083
BSB/Thayers From teros; to guard, i.e. To note; by implication, to detain; by extension, to withhold; by extension, to withhold.
tēreisthai
to keep [Paul] under guard
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

. . . ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
. . . ,
τε

τε


te

[but]

Greek Conjunction
Strongs 5037
BSB/Thayers And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
[but]
ἔχειν

ἔχειν


echein

to allow him

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echein
to allow him
ἄνεσιν

ἄνεσιν


anesin

some freedom

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 425
BSB/Thayers Relief, remission, indulgence, freedom, rest. From aniemi; relaxation or relief.
anesin
some freedom
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
μηδένα

μηδένα


mēdena

vvv

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 3367
BSB/Thayers No one, none, nothing.
mēdena
vvv
κωλύειν

κωλύειν


kōlyein

permit

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 2967
BSB/Thayers To prevent, debar, hinder; with infin: from doing so and so. From the base of kolazo; to estop, i.e. Prevent.
kōlyein
permit
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

his

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
τῶν

τῶν


tōn

-

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
ἰδίων

ἰδίων


idiōn

[friends]

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 2398
BSB/Thayers Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idiōn
[friends]
ὑπηρετεῖν

ὑπηρετεῖν


hypēretein

to minister

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 5256
BSB/Thayers To minister to, serve. From huperetes; to be a subordinate, i.e. subserve.
hypēretein
to minister
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

to his [needs] .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
to his [needs] .
24
After several days, Felix returned with his wife Drusilla, who was a Jewess. He sent for Paul and listened to him speak about faith in Christ Jesus.
Μετὰ

Μετὰ


Meta

After

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
Meta
After
δὲ

δὲ


de

vvv

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
vvv
τινὰς

τινὰς


tinas

several

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Feminine Plural
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tinas
several
ἡμέρας

ἡμέρας


hēmeras

days ,

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeras
days ,


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Φῆλιξ

Φῆλιξ


Phēlix

Felix

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5344
BSB/Thayers Of Latin origin; happy; Phelix, a Roman.
Phēlix
Felix
παραγενόμενος

παραγενόμενος


paragenomenos

returned

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs 3854
BSB/Thayers From para and ginomai; to become near, i.e. Approach; by implication, to appear publicly.
paragenomenos
returned
σὺν

σὺν


syn

with

Greek Preposition
Strongs 4862
BSB/Thayers With. A primary preposition denoting union; with or together.
syn
with
ἰδίᾳ

ἰδίᾳ


idia

[his]

Greek Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs 2398
BSB/Thayers Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idia
[his]
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
γυναικὶ

γυναικὶ


gynaiki

wife

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1135
BSB/Thayers A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.
gynaiki
wife
Δρουσίλλῃ

Δρουσίλλῃ


Drousillē

Drusilla ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1409
BSB/Thayers A feminine diminutive of Drusus; Drusilla, a member of the Herodian family.
Drousillē
Drusilla ,
οὔσῃ

οὔσῃ


ousē

who was

Greek Verb - Present Participle Active - Dative Feminine Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ousē
who was
Ἰουδαίᾳ

Ἰουδαίᾳ


Ioudaia

a Jewess .

Greek Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs 2453
BSB/Thayers Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.
Ioudaia
a Jewess .
μετεπέμψατο

μετεπέμψατο


metepempsato

He sent for

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 3343
BSB/Thayers To send for, summon. From meta and pempo; to send from elsewhere, i.e. to summon or invite.
metepempsato
He sent for
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Παῦλον

Παῦλον


Paulon

Paul

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3972
BSB/Thayers Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulon
Paul
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἤκουσεν

ἤκουσεν


ēkousen

listened to

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 191
BSB/Thayers To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
ēkousen
listened to
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
him
περὶ

περὶ


peri

[speak] about

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
[speak] about
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
πίστεως

πίστεως


pisteōs

faith

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
faith
εἰς

εἰς


eis

in

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
Χριστὸν

Χριστὸν


Christon

Christ

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christon
Christ
Ἰησοῦν

Ἰησοῦν


Iēsoun

Jesus .

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsoun
Jesus .
25
As Paul expounded on righteousness, self-control, and the coming judgment, Felix became frightened and said, “You may go for now. When I find the time, I will call for you.”
δὲ

δὲ


de

[As]

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
[As]
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

[Paul]

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
[Paul]
διαλεγομένου

διαλεγομένου


dialegomenou

expounded

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Singular
Strongs 1256
BSB/Thayers To converse, address, preach, lecture; I argue, reason. Middle voice from dia and lego; to say thoroughly, i.e. Discuss.
dialegomenou
expounded
περὶ

περὶ


peri

on

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
on
δικαιοσύνης

δικαιοσύνης


dikaiosynēs

righteousness ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1343
BSB/Thayers From dikaios; equity; specially justification.
dikaiosynēs
righteousness ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἐγκρατείας

ἐγκρατείας


enkrateias

self-control ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1466
BSB/Thayers Self-mastery, self-restraint, self-control, continence. From egkrates; self-control.
enkrateias
self-control ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τοῦ

τοῦ


tou

the

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
μέλλοντος

μέλλοντος


mellontos

coming

Greek Verb - Present Participle Active - Genitive Neuter Singular
Strongs 3195
BSB/Thayers A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.
mellontos
coming
κρίματος

κρίματος


krimatos

judgment ,

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 2917
BSB/Thayers From krino; a decision (|crime|).
krimatos
judgment ,


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Φῆλιξ

Φῆλιξ


Phēlix

Felix

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5344
BSB/Thayers Of Latin origin; happy; Phelix, a Roman.
Phēlix
Felix
γενόμενος

γενόμενος


genomenos

became

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genomenos
became
ἔμφοβος

ἔμφοβος


emphobos

frightened

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 1719
BSB/Thayers Full of fear, terrified. From en and phobos; in fear, i.e. Alarmed.
emphobos
frightened
ἀπεκρίθη

ἀπεκρίθη


apekrithē

[and] said ,

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 611
BSB/Thayers From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
apekrithē
[and] said ,
πορεύου

πορεύου


poreuou

“ You may go

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular
Strongs 4198
BSB/Thayers To travel, journey, go, die.
poreuou
“ You may go
ἔχον

ἔχον


echon

. . .

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Neuter Singular
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echon
. . .
Τὸ

Τὸ


To

for

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
To
for
νῦν

νῦν


nyn

now .

Greek Adverb
Strongs 3568
BSB/Thayers A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
now .
δὲ

δὲ


de

[When]

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
[When]
μεταλαβὼν

μεταλαβὼν


metalabōn

I find

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3335
BSB/Thayers From meta and lambano; to participate; genitive case, to accept.
metalabōn
I find
καιρὸν

καιρὸν


kairon

the time ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2540
BSB/Thayers Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time.
kairon
the time ,
μετακαλέσομαί

μετακαλέσομαί


metakalesomai

I will call for

Greek Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Singular
Strongs 3333
BSB/Thayers Mid: I summon to myself, send for. From meta and kaleo; to call elsewhere, i.e. Summon.
metakalesomai
I will call for
σε

σε


se

you . ”

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
you . ”
26
At the same time, he was hoping that Paul would offer him a bribe. So he sent for Paul frequently and talked with him.
ἅμα

ἅμα


hama

At the same time

Greek Adverb
Strongs 260
BSB/Thayers A primary particle; properly, at the |same| time, but freely used as a preposition or adverb denoting close association.
hama
At the same time
καὶ

καὶ


kai

. . . ,

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
. . . ,
ἐλπίζων

ἐλπίζων


elpizōn

he was hoping

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 1679
BSB/Thayers To hope, hope for, expect, trust. From elpis; to expect or confide.
elpizōn
he was hoping
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ὑπὸ

ὑπὸ


hypo

-

Greek Preposition
Strongs 5259
BSB/Thayers A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
-
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Παύλου

Παύλου


Paulou

Paul

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3972
BSB/Thayers Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulou
Paul
δοθήσεται

δοθήσεται


dothēsetai

would offer

Greek Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
dothēsetai
would offer
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
him
χρήματα

χρήματα


chrēmata

a bribe .

Greek Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs 5536
BSB/Thayers Money, riches, possessions. Something useful or needed, i.e. Wealth, price.
chrēmata
a bribe .
διὸ

διὸ


dio

So

Greek Conjunction
Strongs 1352
BSB/Thayers Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.
dio
So
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
μεταπεμπόμενος

μεταπεμπόμενος


metapempomenos

he sent for

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 3343
BSB/Thayers To send for, summon. From meta and pempo; to send from elsewhere, i.e. to summon or invite.
metapempomenos
he sent for
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

[Paul]

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
[Paul]
πυκνότερον

πυκνότερον


pyknoteron

frequently

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular - Comparative
Strongs 4437
BSB/Thayers Frequent, often, much. From the same as skenopoios; clasped, i.e. frequent; neuter plural frequently.
pyknoteron
frequently
ὡμίλει

ὡμίλει


hōmilei

[and] talked

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3656
BSB/Thayers From homilos; to be in company with, i.e. to converse.
hōmilei
[and] talked
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

with him .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
with him .
27
After two years had passed, Felix was succeeded by Porcius Festus. And wishing to do the Jews a favor, Felix left Paul in prison.
δὲ

δὲ


de

[After]

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
[After]
Διετίας

Διετίας


Dietias

two years

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1333
BSB/Thayers From dietes; a space of two years.
Dietias
two years
πληρωθείσης

πληρωθείσης


plērōtheisēs

had passed ,

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Genitive Feminine Singular
Strongs 4137
BSB/Thayers From pleres; to make replete, i.e. to cram, level up, or to furnish, satisfy, execute, finish, verify, etc.
plērōtheisēs
had passed ,


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Φῆλιξ

Φῆλιξ


Phēlix

Felix

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5344
BSB/Thayers Of Latin origin; happy; Phelix, a Roman.
Phēlix
Felix
ἔλαβεν

ἔλαβεν


elaben

vvv

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
elaben
vvv
διάδοχον

διάδοχον


diadochon

was succeeded by

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 1240
BSB/Thayers A successor. From diadechomai; a successor in office.
diadochon
was succeeded by
Πόρκιον

Πόρκιον


Porkion

Porcius

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 4201
BSB/Thayers Porcius, the middle (gentile) name of the procurator Festus. Of Latin origin; apparently swinish; Porcius, a Roman.
Porkion
Porcius
Φῆστον

Φῆστον


Phēston

Festus .

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5347
BSB/Thayers Festus. Of Latin derivation; festal; Phestus, a Roman.
Phēston
Festus .
τε

τε


te

And

Greek Conjunction
Strongs 5037
BSB/Thayers And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
And
θέλων

θέλων


thelōn

wishing

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2309
BSB/Thayers To will, wish, desire, be willing, intend, design.
thelōn
wishing
καταθέσθαι

καταθέσθαι


katathesthai

to do the Jews a favor

Greek Verb - Aorist Infinitive Middle
Strongs 2698
BSB/Thayers From kata and tithemi; to place down, i.e. Deposit.
katathesthai
to do the Jews a favor
χάριτα

χάριτα


charita

. . .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5485
BSB/Thayers From chairo; graciousness, of manner or act.
charita
. . .
τοῖς

τοῖς


tois

. . .

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
. . .
Ἰουδαίοις

Ἰουδαίοις


Ioudaiois

. . . ,

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 2453
BSB/Thayers Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.
Ioudaiois
. . . ,


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Φῆλιξ

Φῆλιξ


Phēlix

Felix

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5344
BSB/Thayers Of Latin origin; happy; Phelix, a Roman.
Phēlix
Felix
κατέλιπε

κατέλιπε


katelipe

left

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2641
BSB/Thayers From kata and leipo; to leave down, i.e. Behind; by implication, to abandon, have remaining.
katelipe
left
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Παῦλον

Παῦλον


Paulon

Paul

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3972
BSB/Thayers Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulon
Paul
δεδεμένον

δεδεμένον


dedemenon

in prison .

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strongs 1210
BSB/Thayers To bind, tie, fasten; I impel, compel; I declare to be prohibited and unlawful. A primary verb; to bind.
dedemenon
in prison .