Berean Interlinear

Galatians

Chapter 2

1
Fourteen years later I went up again to Jerusalem, accompanied by Barnabas. I took Titus along also.
δεκατεσσάρων

δεκατεσσάρων


dekatessarōn

Fourteen

Greek Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs 1180
BSB/Thayers Fourteen. From deka and tessares; ten and four, i.e. Fourteen.
dekatessarōn
Fourteen
ἐτῶν

ἐτῶν


etōn

years

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 2094
BSB/Thayers A year. Apparently a primary word; a year.
etōn
years
Ἔπειτα

Ἔπειτα


Epeita

vvv

Greek Adverb
Strongs 1899
BSB/Thayers Then, thereafter, afterwards. From epi and eita; thereafter.
Epeita
vvv
διὰ

διὰ


dia

later

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
later
ἀνέβην

ἀνέβην


anebēn

I went up

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 305
BSB/Thayers To go up, mount, ascend; of things: I rise, spring up, come up. From ana and the base of basis; to go up.
anebēn
I went up
πάλιν

πάλιν


palin

again

Greek Adverb
Strongs 3825
BSB/Thayers Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.
palin
again
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
Ἱεροσόλυμα

Ἱεροσόλυμα


Hierosolyma

Jerusalem ,

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 2414
BSB/Thayers The Greek form of the Hebrew name: Jerusalem. Of Hebrew origin; Hierosolyma
Hierosolyma
Jerusalem ,
μετὰ

μετὰ


meta

accompanied by

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
accompanied by
Βαρνάβα

Βαρνάβα


Barnaba

Barnabas .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 921
BSB/Thayers Of Chaldee origin; son of Nabas; Barnabas, an Israelite.
Barnaba
Barnabas .
συμπαραλαβὼν

συμπαραλαβὼν


symparalabōn

I took

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 4838
BSB/Thayers To take along as a companion. From sun and paralambano; to take along in company.
symparalabōn
I took
Τίτον

Τίτον


Titon

Titus {along}

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5103
BSB/Thayers Of Latin origin but uncertain significance; Titus, a Christian.
Titon
Titus {along}
καὶ

καὶ


kai

also .

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
also .
2
I went in response to a revelation and set before them the gospel that I preach among the Gentiles. But I spoke privately to those recognized as leaders, for fear that I was running or had already run in vain.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
ἀνέβην

ἀνέβην


anebēn

I went

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 305
BSB/Thayers To go up, mount, ascend; of things: I rise, spring up, come up. From ana and the base of basis; to go up.
anebēn
I went
κατὰ

κατὰ


kata

in response to

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
in response to
ἀποκάλυψιν

ἀποκάλυψιν


apokalypsin

a revelation

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 602
BSB/Thayers An unveiling, uncovering, revealing, revelation. From apokalupto; disclosure.
apokalypsin
a revelation
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἀνεθέμην

ἀνεθέμην


anethemēn

set before

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 1st Person Singular
Strongs 394
BSB/Thayers From ana and the middle voice of tithemi; to set forth, i.e propound.
anethemēn
set before
αὐτοῖς

αὐτοῖς


autois

them

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
them
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
εὐαγγέλιον

εὐαγγέλιον


euangelion

gospel

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 2098
BSB/Thayers From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.
euangelion
gospel


ho

that

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ho
that
κηρύσσω

κηρύσσω


kēryssō

I preach

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2784
BSB/Thayers To proclaim, herald, preach. Of uncertain affinity; to herald, especially divine truth.
kēryssō
I preach
ἐν

ἐν


en

among

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
among
τοῖς

τοῖς


tois

the

Greek Article - Dative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
the
ἔθνεσιν

ἔθνεσιν


ethnesin

Gentiles .

Greek Noun - Dative Neuter Plural
Strongs 1484
BSB/Thayers Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.
ethnesin
Gentiles .
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
κατ’

κατ’


kat’

vvv

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kat’
vvv
ἰδίαν

ἰδίαν


idian

[I spoke] privately

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 2398
BSB/Thayers Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idian
[I spoke] privately
τοῖς

τοῖς


tois

to those

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
to those
δοκοῦσιν

δοκοῦσιν


dokousin

recognized as leaders ,

Greek Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Plural
Strongs 1380
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb, doko dok'-o of the same meaning; to think; by implication, to seem.
dokousin
recognized as leaders ,
πως

πως


pōs

[for fear that]

Greek Adverb
Strongs 4459
BSB/Thayers Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!
pōs
[for fear that]
μή

μή


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
τρέχω

τρέχω


trechō

I was running

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs 5143
BSB/Thayers Apparently a primary verb; which uses dremo drem'-o as alternate in certain tenses; to run or walk hastily.
trechō
I was running


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
ἔδραμον

ἔδραμον


edramon

had already run

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 5143
BSB/Thayers Apparently a primary verb; which uses dremo drem'-o as alternate in certain tenses; to run or walk hastily.
edramon
had already run
εἰς

εἰς


eis

in

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
κενὸν

κενὸν


kenon

vain .

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 2756
BSB/Thayers Apparently a primary word; empty.
kenon
vain .
3
Yet not even Titus, who was with me, was compelled to be circumcised, even though he was a Greek.
ἀλλ’

ἀλλ’


all’

Yet

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
Yet
οὐδὲ

οὐδὲ


oude

not even

Greek Adverb
Strongs 3761
BSB/Thayers Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.
oude
not even
Τίτος

Τίτος


Titos

Titus ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5103
BSB/Thayers Of Latin origin but uncertain significance; Titus, a Christian.
Titos
Titus ,


ho

who [was]

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
who [was]
σὺν

σὺν


syn

with

Greek Preposition
Strongs 4862
BSB/Thayers With. A primary preposition denoting union; with or together.
syn
with
ἐμοί

ἐμοί


emoi

me ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emoi
me ,
ἠναγκάσθη

ἠναγκάσθη


ēnankasthē

was compelled

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 315
BSB/Thayers To force, compel, constrain, urge. From anagke; to necessitate.
ēnankasthē
was compelled
περιτμηθῆναι

περιτμηθῆναι


peritmēthēnai

to be circumcised ,

Greek Verb - Aorist Infinitive Passive
Strongs 4059
BSB/Thayers To cut around, circumcise. From peri and the base of tomoteros; to cut around, i.e. to circumcise.
peritmēthēnai
to be circumcised ,
ὤν

ὤν


ōn

[even though] he was

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ōn
[even though] he was
Ἕλλην

Ἕλλην


Hellēn

a Greek .

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 1672
BSB/Thayers From Hellas; a Hellen or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew.
Hellēn
a Greek .
4
This issue arose because some false brothers had come in under false pretenses to spy on our freedom in Christ Jesus, in order to enslave us.
δὲ

δὲ


de

[This issue arose]

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
[This issue arose]
διὰ

διὰ


dia

because

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
because
τοὺς

τοὺς


tous

[some]

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
[some]
ψευδαδέλφους

ψευδαδέλφους


pseudadelphous

false brothers

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 5569
BSB/Thayers A false brother, pretend Christian. From pseudes and adephos; a spurious brother, i.e. Pretended associate.
pseudadelphous
false brothers
οἵτινες

οἵτινες


hoitines

-

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3748
BSB/Thayers Whosoever, whichsoever, whatsoever.
hoitines
-
παρεισῆλθον

παρεισῆλθον


pareisēlthon

had come in

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 3922
BSB/Thayers From para and eiserchomai; to come in alongside, i.e. Supervene additionally or steathily.
pareisēlthon
had come in
παρεισάκτους

παρεισάκτους


pareisaktous

under false pretenses

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 3920
BSB/Thayers Brought in secretly, surreptitious. From pareisago; smuggled in: unawares brought in.
pareisaktous
under false pretenses
κατασκοπῆσαι

κατασκοπῆσαι


kataskopēsai

to spy on

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 2684
BSB/Thayers To view closely, inspect, spy out. From kataskopos; to be a sentinel, i.e. To inspect insidiously.
kataskopēsai
to spy on
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἐλευθερίαν

ἐλευθερίαν


eleutherian

freedom

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1657
BSB/Thayers Freedom, liberty, especially: a state of freedom from slavery. From eleutheros; freedom.
eleutherian
freedom
ἣν

ἣν


hēn

-

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hēn
-
ἔχομεν

ἔχομεν


echomen

-

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echomen
-
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Χριστῷ

Χριστῷ


Christō

Christ

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

Jesus ,

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus ,
ἵνα

ἵνα


hina

in order

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
in order
καταδουλώσουσιν

καταδουλώσουσιν


katadoulōsousin

to enslave

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2615
BSB/Thayers To enslave. From kata and douloo; to enslave utterly.
katadoulōsousin
to enslave
ἡμᾶς

ἡμᾶς


hēmas

us .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmas
us .
5
We did not give in to them for a moment, so that the truth of the gospel would remain with you.
εἴξαμεν

εἴξαμεν


eixamen

We did {not} give in

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 1502
BSB/Thayers To give way, yield, submit. Apparently a primary verb; properly, to be weak, i.e. Yield.
eixamen
We did {not} give in
τῇ

τῇ


. . .

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

. . .
ὑποταγῇ

ὑποταγῇ


hypotagē

. . .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 5292
BSB/Thayers Subjection, submission, obedience. From hupotasso; subordination.
hypotagē
. . .
οἷς

οἷς


hois

to [them]

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hois
to [them]
πρὸς

πρὸς


pros

for

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
for
οὐδὲ

οὐδὲ


oude

vvv

Greek Adverb
Strongs 3761
BSB/Thayers Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.
oude
vvv
ὥραν

ὥραν


hōran

a moment ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5610
BSB/Thayers Apparently a primary word; an |hour|.
hōran
a moment ,
ἵνα

ἵνα


hina

so that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that


the

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
ἀλήθεια

ἀλήθεια


alētheia

truth

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 225
BSB/Thayers From alethes; truth.
alētheia
truth
τοῦ

τοῦ


tou

of the

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
εὐαγγελίου

εὐαγγελίου


euangeliou

gospel

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 2098
BSB/Thayers From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.
euangeliou
gospel
διαμείνῃ

διαμείνῃ


diameinē

would remain

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 1265
BSB/Thayers To remain, continue. From dia and meno; to stay constantly.
diameinē
would remain
πρὸς

πρὸς


pros

with

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
with
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you .
6
But as for the highly esteemed—whatever they were makes no difference to me; God does not show favoritism—those leaders added nothing to me.
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
Ἀπὸ

Ἀπὸ


Apo

as for

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
Apo
as for
τῶν

τῶν


tōn

the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
δοκούντων

δοκούντων


dokountōn

highly esteemed

Greek Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strongs 1380
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb, doko dok'-o of the same meaning; to think; by implication, to seem.
dokountōn
highly esteemed
εἶναί

εἶναί


einai

. . .

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
einai
. . .
τι

τι


ti

. . . —

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
ti
. . . —
ὁποῖοί

ὁποῖοί


hopoioi

whatever

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3697
BSB/Thayers Of what kind or manner, of what sort. From hos and poios; of what kind that, i.e. How great.
hopoioi
whatever
ἦσαν

ἦσαν


ēsan

they were

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēsan
they were
ποτε

ποτε


pote

. . .

Greek Particle
Strongs 4218
BSB/Thayers At one time or other, at some time, formerly. From the base of pou and te; indefinite adverb, at some time, ever.
pote
. . .
οὐδέν

οὐδέν


ouden

vvv

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 3762
BSB/Thayers No one, none, nothing.
ouden
vvv
διαφέρει

διαφέρει


diapherei

makes no difference

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1308
BSB/Thayers From dia and phero; to bear through, i.e. transport; usually to bear apart, i.e. to toss about; subjectively, to |differ|, or surpass.
diapherei
makes no difference
μοι

μοι


moi

to me ;

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
to me ;
Θεὸς

Θεὸς


Theos

God

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
λαμβάνει

λαμβάνει


lambanei

does not show favoritism

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
lambanei
does not show favoritism
πρόσωπον

πρόσωπον


prosōpon

. . .

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4383
BSB/Thayers From pros and ops; the front, i.e. The countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person.
prosōpon
. . .


ho

. . .

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
. . .
ἀνθρώπου

ἀνθρώπου


anthrōpou

. . . —

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpou
. . . —
γὰρ

γὰρ


gar

-

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
οἱ

οἱ


hoi

those

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
those
δοκοῦντες

δοκοῦντες


dokountes

leaders

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1380
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb, doko dok'-o of the same meaning; to think; by implication, to seem.
dokountes
leaders
προσανέθεντο

προσανέθεντο


prosanethento

added

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs 4323
BSB/Thayers To consult with, communicate, impart. From pros and anatithemai; to lay up in addition, i.e. to impart or to consult.
prosanethento
added
οὐδὲν

οὐδὲν


ouden

nothing

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 3762
BSB/Thayers No one, none, nothing.
ouden
nothing
ἐμοὶ

ἐμοὶ


emoi

to me .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emoi
to me .
7
On the contrary, they saw that I had been entrusted to preach the gospel to the uncircumcised, just as Peter had been to the circumcised.
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

vvv

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
vvv
τοὐναντίον

τοὐναντίον


tounantion

On the contrary ,

Greek Adverb - Comparative
Strongs 5121
BSB/Thayers On the contrary, on the other hand. Contraction for the neuter of ho and enantion; on the contrary.
tounantion
On the contrary ,
ἰδόντες

ἰδόντες


idontes

they saw

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idontes
they saw
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
πεπίστευμαι

πεπίστευμαι


pepisteumai

I had been entrusted [to preach]

Greek Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs 4100
BSB/Thayers From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
pepisteumai
I had been entrusted [to preach]
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
εὐαγγέλιον

εὐαγγέλιον


euangelion

gospel

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 2098
BSB/Thayers From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.
euangelion
gospel
τῆς

τῆς


tēs

to the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
to the
ἀκροβυστίας

ἀκροβυστίας


akrobystias

uncircumcised ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 203
BSB/Thayers From akron and probably a modified form of posthe; the prepuce; by implication, an uncircumcised state or person.
akrobystias
uncircumcised ,
καθὼς

καθὼς


kathōs

just as

Greek Adverb
Strongs 2531
BSB/Thayers According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
just as
Πέτρος

Πέτρος


Petros

Peter [ had been ]

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4074
BSB/Thayers Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.
Petros
Peter [ had been ]
τῆς

τῆς


tēs

to the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
to the
περιτομῆς

περιτομῆς


peritomēs

circumcised .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4061
BSB/Thayers Circumcision. From peritemno; circumcision.
peritomēs
circumcised .
8
For the One who was at work in Peter’s apostleship to the circumcised was also at work in my apostleship to the Gentiles.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For


ho

the [One who]

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the [One who]
ἐνεργήσας

ἐνεργήσας


energēsas

was at work

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 1754
BSB/Thayers From energes; to be active, efficient.
energēsas
was at work
Πέτρῳ

Πέτρῳ


Petrō

in Peter’s

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 4074
BSB/Thayers Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.
Petrō
in Peter’s
εἰς

εἰς


eis

. . .

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
. . .
ἀποστολὴν

ἀποστολὴν


apostolēn

apostleship

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 651
BSB/Thayers Commission, duty of apostle, apostleship. From apostello; commission, i.e. apostolate.
apostolēn
apostleship
τῆς

τῆς


tēs

to the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
to the
περιτομῆς

περιτομῆς


peritomēs

circumcised

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4061
BSB/Thayers Circumcision. From peritemno; circumcision.
peritomēs
circumcised
ἐνήργησεν

ἐνήργησεν


enērgēsen

was also at work

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1754
BSB/Thayers From energes; to be active, efficient.
enērgēsen
was also at work
καὶ

καὶ


kai

. . .

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
. . .
ἐμοὶ

ἐμοὶ


emoi

in my [apostleship]

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emoi
in my [apostleship]
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τὰ

τὰ


ta

the

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
ἔθνη

ἔθνη


ethnē

Gentiles .

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 1484
BSB/Thayers Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.
ethnē
Gentiles .
9
And recognizing the grace that I had been given, James, Cephas, and John—those reputed to be pillars—gave me and Barnabas the right hand of fellowship, so that we should go to the Gentiles, and they to the circumcised.
καὶ

καὶ


kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
And
γνόντες

γνόντες


gnontes

recognizing

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1097
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
gnontes
recognizing
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
χάριν

χάριν


charin

grace

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5485
BSB/Thayers From chairo; graciousness, of manner or act.
charin
grace
τὴν

τὴν


tēn

[that]

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
[that]
μοι

μοι


moi

I

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
I
δοθεῖσάν

δοθεῖσάν


dotheisan

had been given ,

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Accusative Feminine Singular
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
dotheisan
had been given ,
Ἰάκωβος

Ἰάκωβος


Iakōbos

James

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2385
BSB/Thayers The same as Iakob Graecized; Jacobus, the name of three Israelites.
Iakōbos
James
καὶ

καὶ


kai

- ,

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
- ,
Κηφᾶς

Κηφᾶς


Kēphas

Cephas ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2786
BSB/Thayers Of Chaldee origin; the Rock; Cephas, a surname of Peter.
Kēphas
Cephas ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
Ἰωάννης

Ἰωάννης


Iōannēs

John —

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2491
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Joannes, the name of four Israelites.
Iōannēs
John —
οἱ

οἱ


hoi

those

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
those
δοκοῦντες

δοκοῦντες


dokountes

reputed

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1380
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb, doko dok'-o of the same meaning; to think; by implication, to seem.
dokountes
reputed
εἶναι

εἶναι


einai

to be

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
einai
to be
στῦλοι

στῦλοι


styloi

pillars —

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 4769
BSB/Thayers A pillar, support, column. From stuo; a post, i.e. support.
styloi
pillars —
ἔδωκαν

ἔδωκαν


edōkan

gave

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
edōkan
gave
ἐμοὶ

ἐμοὶ


emoi

me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emoi
me
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
Βαρνάβα

Βαρνάβα


Barnaba

Barnabas

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 921
BSB/Thayers Of Chaldee origin; son of Nabas; Barnabas, an Israelite.
Barnaba
Barnabas
δεξιὰς

δεξιὰς


dexias

[the] right hand

Greek Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs 1188
BSB/Thayers On the right hand, right hand, right. From dechomai; the right side or hand.
dexias
[the] right hand
κοινωνίας

κοινωνίας


koinōnias

of fellowship ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2842
BSB/Thayers From koinonos; partnership, i.e. participation, or intercourse, or benefaction.
koinōnias
of fellowship ,
ἵνα

ἵνα


hina

so that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
ἡμεῖς

ἡμεῖς


hēmeis

we [ should go ]

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmeis
we [ should go ]
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τὰ

τὰ


ta

the

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
ἔθνη

ἔθνη


ethnē

Gentiles ,

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 1484
BSB/Thayers Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.
ethnē
Gentiles ,
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and
αὐτοὶ

αὐτοὶ


autoi

they

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autoi
they
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
περιτομήν

περιτομήν


peritomēn

circumcised .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4061
BSB/Thayers Circumcision. From peritemno; circumcision.
peritomēn
circumcised .
10
They only asked us to remember the poor, the very thing I was eager to do.
μόνον

μόνον


monon

[They] only [asked us]

Greek Adverb
Strongs 3440
BSB/Thayers Alone, but, only. Neuter of monos as adverb; merely.
monon
[They] only [asked us]
ἵνα

ἵνα


hina

to

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
μνημονεύωμεν

μνημονεύωμεν


mnēmoneuōmen

remember

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strongs 3421
BSB/Thayers From a derivative of mneme; to exercise memory, i.e. Recollect; by implication, to punish; also to rehearse.
mnēmoneuōmen
remember
τῶν

τῶν


tōn

the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
πτωχῶν

πτωχῶν


ptōchōn

poor ,

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 4434
BSB/Thayers Poor, destitute, spiritually poor, either in a good sense (humble devout persons) or bad.
ptōchōn
poor ,
αὐτὸ

αὐτὸ


auto

the very

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auto
the very
τοῦτο

τοῦτο


touto

thing

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
touto
thing


ho

-

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ho
-
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἐσπούδασα

ἐσπούδασα


espoudasa

I was eager

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 4704
BSB/Thayers To hasten, be eager, be zealous. From spoude; to use speed, i.e. To make effort, be prompt or earnest.
espoudasa
I was eager
ποιῆσαι

ποιῆσαι


poiēsai

to do .

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsai
to do .
11
When Cephas came to Antioch, however, I opposed him to his face, because he stood condemned.
Ὅτε

Ὅτε


Hote

When

Greek Adverb
Strongs 3753
BSB/Thayers When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.
Hote
When
Κηφᾶς

Κηφᾶς


Kēphas

Cephas

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2786
BSB/Thayers Of Chaldee origin; the Rock; Cephas, a surname of Peter.
Kēphas
Cephas
ἦλθεν

ἦλθεν


ēlthen

came

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
ēlthen
came
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
Ἀντιόχειαν

Ἀντιόχειαν


Antiocheian

Antioch ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 490
BSB/Thayers From Antiochus; Antiochia, a place in Syria.
Antiocheian
Antioch ,
δὲ

δὲ


de

however ,

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
however ,
ἀντέστην

ἀντέστην


antestēn

I opposed [him]

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 436
BSB/Thayers To set against; I withstand, resist, oppose. From anti and histemi; to stand against, i.e. Oppose.
antestēn
I opposed [him]
κατὰ

κατὰ


kata

to

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
to
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

his

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
his
πρόσωπον

πρόσωπον


prosōpon

face ,

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4383
BSB/Thayers From pros and ops; the front, i.e. The countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person.
prosōpon
face ,
ὅτι

ὅτι


hoti

because

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because
ἦν

ἦν


ēn

he stood

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
he stood
κατεγνωσμένος

κατεγνωσμένος


kategnōsmenos

to be condemned .

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 2607
BSB/Thayers To condemn, blame. From kata and ginosko; to note against, i.e. Find fault with.
kategnōsmenos
to be condemned .
12
For before certain men came from James, he used to eat with the Gentiles. But when they arrived, he began to draw back and separate himself, for fear of those in the circumcision group.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
πρὸ

πρὸ


pro

before

Greek Preposition
Strongs 4253
BSB/Thayers A primary preposition; |fore|, i.e. In front of, prior to.
pro
before
τινας

τινας


tinas

certain men

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tinas
certain men
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
ἐλθεῖν

ἐλθεῖν


elthein

came

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
elthein
came
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
Ἰακώβου

Ἰακώβου


Iakōbou

James ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2385
BSB/Thayers The same as Iakob Graecized; Jacobus, the name of three Israelites.
Iakōbou
James ,
συνήσθιεν

συνήσθιεν


synēsthien

he used to eat

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4906
BSB/Thayers To eat with. From sun and esthio; to take food in company with.
synēsthien
he used to eat
μετὰ

μετὰ


meta

with

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
with
τῶν

τῶν


tōn

the

Greek Article - Genitive Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
ἐθνῶν

ἐθνῶν


ethnōn

Gentiles .

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 1484
BSB/Thayers Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.
ethnōn
Gentiles .
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
ὅτε

ὅτε


hote

when

Greek Adverb
Strongs 3753
BSB/Thayers When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.
hote
when
ἦλθον

ἦλθον


ēlthon

they arrived ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
ēlthon
they arrived ,
ὑπέστελλεν

ὑπέστελλεν


hypestellen

he began to draw back

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5288
BSB/Thayers From hupo and stello; to withhold under, i.e. to cower or shrink, to conceal.
hypestellen
he began to draw back
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἀφώριζεν

ἀφώριζεν


aphōrizen

separate

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 873
BSB/Thayers To rail off, separate, place apart. From apo and horizo; to set off by boundary, i.e. limit, exclude, appoint, etc.
aphōrizen
separate
ἑαυτόν

ἑαυτόν


heauton

himself ,

Greek Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heauton
himself ,
φοβούμενος

φοβούμενος


phoboumenos

for fear of

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 5399
BSB/Thayers From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere.
phoboumenos
for fear of
τοὺς

τοὺς


tous

those

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
those
ἐκ

ἐκ


ek

in

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
in
περιτομῆς

περιτομῆς


peritomēs

[the] circumcision [ group ] .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4061
BSB/Thayers Circumcision. From peritemno; circumcision.
peritomēs
[the] circumcision [ group ] .
13
The other Jews joined him in his hypocrisy, so that by their hypocrisy even Barnabas was led astray.
συναπήχθη

συναπήχθη


synapēchthē

was led astray .

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 4879
BSB/Thayers From sun and apago; to take off together, i.e. Transport with.
synapēchthē
was led astray .
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
οἱ

οἱ


hoi

The

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
The
λοιποὶ

λοιποὶ


loipoi

other

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3062
BSB/Thayers Left, left behind, the remainder, the rest, the others. Masculine plural of a derivative of leipo; remaining ones.
loipoi
other
Ἰουδαῖοι

Ἰουδαῖοι


Ioudaioi

Jews

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 2453
BSB/Thayers Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.
Ioudaioi
Jews
καὶ

καὶ


kai

vvv

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
vvv
συνυπεκρίθησαν

συνυπεκρίθησαν


synypekrithēsan

joined him in his hypocrisy

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs 4942
BSB/Thayers To dissemble with, play a part with. From sun and hupokrinomai; to act hypocritically in concert with.
synypekrithēsan
joined him in his hypocrisy
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

. . . ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
. . . ,
ὥστε

ὥστε


hōste

so that

Greek Conjunction
Strongs 5620
BSB/Thayers So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.
hōste
so that
τῇ

τῇ


by

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

by
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

their

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
ὑποκρίσει

ὑποκρίσει


hypokrisei

hypocrisy

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 5272
BSB/Thayers From hupokrinomai; acting under a feigned part, i.e. deceit.
hypokrisei
hypocrisy
καὶ

καὶ


kai

even

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
even
Βαρνάβας

Βαρνάβας


Barnabas

Barnabas

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 921
BSB/Thayers Of Chaldee origin; son of Nabas; Barnabas, an Israelite.
Barnabas
Barnabas
14
When I saw that they were not walking in line with the truth of the gospel, I said to Cephas in front of them all, “If you, who are a Jew, live like a Gentile and not like a Jew, how can you compel the Gentiles to live like Jews?”
Ἀλλ’

Ἀλλ’


All’

-

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
All’
-
ὅτε

ὅτε


hote

When

Greek Adverb
Strongs 3753
BSB/Thayers When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.
hote
When
εἶδον

εἶδον


eidon

I saw

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
eidon
I saw
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ὀρθοποδοῦσιν

ὀρθοποδοῦσιν


orthopodousin

they were not walking in line

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 3716
BSB/Thayers From a compound of orthos and pous; to be straight-footed, i.e. to go directly forward.
orthopodousin
they were not walking in line
πρὸς

πρὸς


pros

with

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
with
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἀλήθειαν

ἀλήθειαν


alētheian

truth

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 225
BSB/Thayers From alethes; truth.
alētheian
truth
τοῦ

τοῦ


tou

of the

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
εὐαγγελίου

εὐαγγελίου


euangeliou

gospel ,

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 2098
BSB/Thayers From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.
euangeliou
gospel ,
εἶπον

εἶπον


eipon

I said

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipon
I said
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Κηφᾷ

Κηφᾷ


Kēpha

to Cephas

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2786
BSB/Thayers Of Chaldee origin; the Rock; Cephas, a surname of Peter.
Kēpha
to Cephas
ἔμπροσθεν

ἔμπροσθεν


emprosthen

in front of

Greek Preposition
Strongs 1715
BSB/Thayers From en and pros; in front of (literally or figuratively) or time).
emprosthen
in front of
πάντων

πάντων


pantōn

[them] all ,

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
[them] all ,
Εἰ

Εἰ


Ei

“ If

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
Ei
“ If
σὺ

σὺ


sy

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sy
you ,
ὑπάρχων

ὑπάρχων


hyparchōn

who are

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 5225
BSB/Thayers To begin, am, exist, be in possession. From hupo and archomai; to begin under, i.e. Come into existence; expletively, to exist (verb).
hyparchōn
who are
Ἰουδαῖος

Ἰουδαῖος


Ioudaios

a Jew ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 2453
BSB/Thayers Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.
Ioudaios
a Jew ,
ζῇς

ζῇς


zēs

live

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 2198
BSB/Thayers To live, be alive. A primary verb; to live.
zēs
live
ἐθνικῶς

ἐθνικῶς


ethnikōs

like a Gentile

Greek Adverb
Strongs 1483
BSB/Thayers In the manner of Gentiles, like the rest of the world. Adverb from ethnikos; as a Gentile.
ethnikōs
like a Gentile
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
οὐκ

οὐκ


ouk

not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
not
Ἰουδαϊκῶς

Ἰουδαϊκῶς


Ioudaikōs

like a Jew ,

Greek Adverb
Strongs 2452
BSB/Thayers In the manner of Jews (religiously, ceremonially). Adverb from Ioudaikos; Judaically or in a manner resembling a Judaean.
Ioudaikōs
like a Jew ,
πῶς

πῶς


pōs

how

Greek Adverb
Strongs 4459
BSB/Thayers Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!
pōs
how
ἀναγκάζεις

ἀναγκάζεις


anankazeis

can you compel

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 315
BSB/Thayers To force, compel, constrain, urge. From anagke; to necessitate.
anankazeis
can you compel
τὰ

τὰ


ta

the

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
ἔθνη

ἔθνη


ethnē

Gentiles

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 1484
BSB/Thayers Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.
ethnē
Gentiles
ἰουδαΐζειν

ἰουδαΐζειν


ioudaizein

to live like Jews ? ”

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 2450
BSB/Thayers To live as a Jew (in religion, ceremonially). From Ioudaios; to become a Judaean, i.e. |Judaize|.
ioudaizein
to live like Jews ? ”
15
We who are Jews by birth and not Gentile “sinners”
Ἡμεῖς

Ἡμεῖς


Hēmeis

We [who are]

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
Hēmeis
We [who are]
Ἰουδαῖοι

Ἰουδαῖοι


Ioudaioi

Jews

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 2453
BSB/Thayers Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.
Ioudaioi
Jews
φύσει

φύσει


physei

by birth

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 5449
BSB/Thayers From phuo; growth, i.e. natural production; by extension, a genus or sort; figuratively, native disposition, constitution or usage.
physei
by birth
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
οὐκ

οὐκ


ouk

not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
not
ἐξ

ἐξ


ex

vvv

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
vvv
ἐθνῶν

ἐθνῶν


ethnōn

Gentile

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 1484
BSB/Thayers Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.
ethnōn
Gentile
Ἁμαρτωλοί

Ἁμαρτωλοί


Hamartōloi

“ sinners ”

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 268
BSB/Thayers Sinning, sinful, depraved, detestable. From hamartano; sinful, i.e. A sinner.
Hamartōloi
“ sinners ”
16
know that a man is not justified by works of the law, but by faith in Jesus Christ. So we, too, have believed in Christ Jesus, that we may be justified by faith in Christ and not by works of the law, because by works of the law no one will be justified.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
εἰδότες

εἰδότες


eidotes

know

Greek Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
eidotes
know
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἄνθρωπος

ἄνθρωπος


anthrōpos

a man

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpos
a man
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
δικαιοῦται

δικαιοῦται


dikaioutai

is not justified

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1344
BSB/Thayers From dikaios; to render just or innocent.
dikaioutai
is not justified
ἐξ

ἐξ


ex

by

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
by
ἔργων

ἔργων


ergōn

works

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 2041
BSB/Thayers From a primary ergo; toil; by implication, an act.
ergōn
works
νόμου

νόμου


nomou

of [the] law ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3551
BSB/Thayers From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomou
of [the] law ,
ἐὰν

ἐὰν


ean

but

Greek Conjunction
Strongs 1437
BSB/Thayers If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
but
μὴ

μὴ


. . .

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

. . .
διὰ

διὰ


dia

by

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
by
πίστεως

πίστεως


pisteōs

faith

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
faith
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

in Jesus

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
in Jesus
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

Christ .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ .
καὶ

καὶ


kai

So we, too

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
So we, too
ἡμεῖς

ἡμεῖς


hēmeis

. . . ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmeis
. . . ,
ἐπιστεύσαμεν

ἐπιστεύσαμεν


episteusamen

have believed

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 4100
BSB/Thayers From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
episteusamen
have believed
εἰς

εἰς


eis

in

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
Χριστὸν

Χριστὸν


Christon

Christ

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christon
Christ
Ἰησοῦν

Ἰησοῦν


Iēsoun

Jesus ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsoun
Jesus ,
ἵνα

ἵνα


hina

that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
that
δικαιωθῶμεν

δικαιωθῶμεν


dikaiōthōmen

we may be justified

Greek Verb - Aorist Subjunctive Passive - 1st Person Plural
Strongs 1344
BSB/Thayers From dikaios; to render just or innocent.
dikaiōthōmen
we may be justified
ἐκ

ἐκ


ek

by

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
by
πίστεως

πίστεως


pisteōs

faith

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
faith
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

in Christ

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
in Christ
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
οὐκ

οὐκ


ouk

not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
not
ἐξ

ἐξ


ex

by

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
by
ἔργων

ἔργων


ergōn

works

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 2041
BSB/Thayers From a primary ergo; toil; by implication, an act.
ergōn
works
νόμου

νόμου


nomou

of the law ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3551
BSB/Thayers From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomou
of the law ,
ὅτι

ὅτι


hoti

because

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because
ἐξ

ἐξ


ex

by

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
by
ἔργων

ἔργων


ergōn

works

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 2041
BSB/Thayers From a primary ergo; toil; by implication, an act.
ergōn
works
νόμου

νόμου


nomou

of the law

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3551
BSB/Thayers From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomou
of the law
οὐ

οὐ


ou

no one

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
no one
πᾶσα

πᾶσα


pasa

. . .

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasa
. . .
σάρξ

σάρξ


sarx

. . .

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 4561
BSB/Thayers Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarx
. . .
δικαιωθήσεται

δικαιωθήσεται


dikaiōthēsetai

will be justified .

Greek Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1344
BSB/Thayers From dikaios; to render just or innocent.
dikaiōthēsetai
will be justified .
17
But if, while we seek to be justified in Christ, we ourselves are found to be sinners, does that make Christ a minister of sin? Certainly not!
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
Εἰ

Εἰ


Ei

if ,

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
Ei
if ,
ζητοῦντες

ζητοῦντες


zētountes

while we seek

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 2212
BSB/Thayers To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot.
zētountes
while we seek
δικαιωθῆναι

δικαιωθῆναι


dikaiōthēnai

to be justified

Greek Verb - Aorist Infinitive Passive
Strongs 1344
BSB/Thayers From dikaios; to render just or innocent.
dikaiōthēnai
to be justified
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Χριστῷ

Χριστῷ


Christō

Christ ,

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ ,
αὐτοὶ

αὐτοὶ


autoi

we ourselves

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autoi
we ourselves
καὶ

καὶ


kai

. . .

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
. . .
εὑρέθημεν

εὑρέθημεν


heurethēmen

are found to be

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Plural
Strongs 2147
BSB/Thayers A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.
heurethēmen
are found to be
ἁμαρτωλοί

ἁμαρτωλοί


hamartōloi

sinners ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 268
BSB/Thayers Sinning, sinful, depraved, detestable. From hamartano; sinful, i.e. A sinner.
hamartōloi
sinners ,
ἆρα

ἆρα


ara

does that make

Greek Conjunction
Strongs 686
BSB/Thayers Then, therefore, since. Probably from airo; a particle denoting an inference more or less decisive.
ara
does that make
Χριστὸς

Χριστὸς


Christos

Christ

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christos
Christ
διάκονος

διάκονος


diakonos

a minister

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 1249
BSB/Thayers Probably from an obsolete diako; an attendant, i.e. a waiter; specially, a Christian teacher and pastor.
diakonos
a minister
ἁμαρτίας

ἁμαρτίας


hamartias

of sin ?

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 266
BSB/Thayers From hamartano; a sin.
hamartias
of sin ?
μὴ

μὴ


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
γένοιτο

γένοιτο


genoito

Certainly not !

Greek Verb - Aorist Optative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genoito
Certainly not !
18
If I rebuild what I have already torn down, I prove myself to be a lawbreaker.
γὰρ

γὰρ


gar

-

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
εἰ

εἰ


ei

If

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
If
οἰκοδομῶ

οἰκοδομῶ


oikodomō

I rebuild

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3618
BSB/Thayers From the same as oikodome; to be a house-builder, i.e. Construct or confirm.
oikodomō
I rebuild
πάλιν

πάλιν


palin

. . .

Greek Adverb
Strongs 3825
BSB/Thayers Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.
palin
. . .
ταῦτα

ταῦτα


tauta

what

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
tauta
what


ha

-

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ha
-
κατέλυσα

κατέλυσα


katelysa

I have already torn down ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2647
BSB/Thayers From kata and luo; to loosen down, i.e. to demolish; specially to halt for the night.
katelysa
I have already torn down ,
συνιστάνω

συνιστάνω


synistanō

I prove

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 4921
BSB/Thayers To place together, commend, prove, exhibit; instrans: I stand with; To be composed of, cohere.
synistanō
I prove
ἐμαυτὸν

ἐμαυτὸν


emauton

myself

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 1st Person Singular
Strongs 1683
BSB/Thayers Genitive case compound of emou and autos; of myself so likewise the dative case emautoi em-ow-to', and accusative case emauton em-ow-ton'.
emauton
myself
παραβάτην

παραβάτην


parabatēn

[to be] a lawbreaker .

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3848
BSB/Thayers A transgressor, law-breaker. From parabaino; a violator.
parabatēn
[to be] a lawbreaker .
19
For through the law I died to the law so that I might live to God.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
διὰ

διὰ


dia

through

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
through
νόμου

νόμου


nomou

[the] law

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3551
BSB/Thayers From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomou
[the] law
ἐγὼ

ἐγὼ


egō

I

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
ἀπέθανον

ἀπέθανον


apethanon

died

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 599
BSB/Thayers To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.
apethanon
died
νόμῳ

νόμῳ


nomō

to [the] law

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 3551
BSB/Thayers From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomō
to [the] law
ἵνα

ἵνα


hina

so that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
ζήσω

ζήσω


zēsō

I might live

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs 2198
BSB/Thayers To live, be alive. A primary verb; to live.
zēsō
I might live
Θεῷ

Θεῷ


Theō

to God .

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
to God .
20
I have been crucified with Christ, and I no longer live, but Christ lives in me. The life I live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself up for me.
συνεσταύρωμαι

συνεσταύρωμαι


synestaurōmai

I have been crucified with

Greek Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs 4957
BSB/Thayers To crucify together with. From sun and stauroo; to impale in company with.
synestaurōmai
I have been crucified with
Χριστῷ

Χριστῷ


Christō

Christ ,

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ ,
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and
ἐγώ

ἐγώ


egō

I

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
οὐκέτι

οὐκέτι


ouketi

no longer

Greek Adverb
Strongs 3765
BSB/Thayers No longer, no more. Also ouk eti from ou and eti; not yet, no longer.
ouketi
no longer
ζῶ

ζῶ


live ,

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2198
BSB/Thayers To live, be alive. A primary verb; to live.

live ,
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but
Χριστός

Χριστός


Christos

Christ

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christos
Christ
ζῇ

ζῇ


lives

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2198
BSB/Thayers To live, be alive. A primary verb; to live.

lives
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἐμοὶ

ἐμοὶ


emoi

me .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emoi
me .
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-


ho

The [life]

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ho
The [life]
νῦν

νῦν


nyn

vvv

Greek Adverb
Strongs 3568
BSB/Thayers A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
vvv
ζῶ

ζῶ


I live

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2198
BSB/Thayers To live, be alive. A primary verb; to live.

I live
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
σαρκί

σαρκί


sarki

[the] body ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4561
BSB/Thayers Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarki
[the] body ,
ζῶ

ζῶ


I live

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2198
BSB/Thayers To live, be alive. A primary verb; to live.

I live
ἐν

ἐν


en

by

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
by
πίστει

πίστει


pistei

faith

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistei
faith
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
τοῦ

τοῦ


tou

in the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
in the
Υἱοῦ

Υἱοῦ


Huiou

Son

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Huiou
Son
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God ,
τοῦ

τοῦ


tou

who

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
who
ἀγαπήσαντός

ἀγαπήσαντός


agapēsantos

loved

Greek Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs 25
BSB/Thayers To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.
agapēsantos
loved
με

με


me

me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
me
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
παραδόντος

παραδόντος


paradontos

gave Himself up

Greek Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs 3860
BSB/Thayers From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paradontos
gave Himself up
ἑαυτὸν

ἑαυτὸν


heauton

. . .

Greek Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heauton
. . .
ὑπὲρ

ὑπὲρ


hyper

for

Greek Preposition
Strongs 5228
BSB/Thayers Gen: in behalf of; acc: above.
hyper
for
ἐμοῦ

ἐμοῦ


emou

me .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emou
me .
21
I do not set aside the grace of God. For if righteousness comes through the law, then Christ died for nothing.
Οὐκ

Οὐκ


Ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
Ouk
vvv
ἀθετῶ

ἀθετῶ


athetō

I do not set aside

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 114
BSB/Thayers From a compound of a and a derivative of tithemi; to set aside, i.e. to disesteem, neutralize or violate.
athetō
I do not set aside
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
χάριν

χάριν


charin

grace

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5485
BSB/Thayers From chairo; graciousness, of manner or act.
charin
grace
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God .
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
εἰ

εἰ


ei

if

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
δικαιοσύνη

δικαιοσύνη


dikaiosynē

righteousness [comes]

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1343
BSB/Thayers From dikaios; equity; specially justification.
dikaiosynē
righteousness [comes]
διὰ

διὰ


dia

through

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
through
νόμου

νόμου


nomou

the law ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3551
BSB/Thayers From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomou
the law ,
ἄρα

ἄρα


ara

-

Greek Conjunction
Strongs 686
BSB/Thayers Then, therefore, since. Probably from airo; a particle denoting an inference more or less decisive.
ara
-
Χριστὸς

Χριστὸς


Christos

Christ

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christos
Christ
ἀπέθανεν

ἀπέθανεν


apethanen

died

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 599
BSB/Thayers To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.
apethanen
died
δωρεὰν

δωρεὰν


dōrean

for nothing .

Greek Adverb
Strongs 1432
BSB/Thayers As a free gift, without payment, freely. Accusative case of dorea as adverb; gratuitously.
dōrean
for nothing .