Berean Interlinear

Galatians

Chapter 4

1
What I am saying is that as long as the heir is a child, he is no different from a slave, although he is the owner of everything.
δέ

δέ


de

[What]

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
[What]
Λέγω

Λέγω


Legō

I am saying [is that]

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
Legō
I am saying [is that]
ἐφ’

ἐφ’


eph’

as long as

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
eph’
as long as
ὅσον

ὅσον


hoson

. . .

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3745
BSB/Thayers How much, how great, how many, as great as, as much. By reduplication from hos; as As.
hoson
. . .
χρόνον

χρόνον


chronon

. . .

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5550
BSB/Thayers A space of time or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay.
chronon
. . .


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
κληρονόμος

κληρονόμος


klēronomos

heir

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2818
BSB/Thayers From kleros and the base of nomos (reflexively) getting by apportionment); a sharer by lot, i.e. Inheritor; by implication, a possessor.
klēronomos
heir
ἐστιν

ἐστιν


estin

is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
νήπιός

νήπιός


nēpios

a child ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 3516
BSB/Thayers From an obsolete particle ne- and epos; not speaking, i.e. An infant; figuratively, a simple-minded person, an immature Christian.
nēpios
a child ,
διαφέρει

διαφέρει


diapherei

he is no different

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1308
BSB/Thayers From dia and phero; to bear through, i.e. transport; usually to bear apart, i.e. to toss about; subjectively, to |differ|, or surpass.
diapherei
he is no different
οὐδὲν

οὐδὲν


ouden

. . .

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 3762
BSB/Thayers No one, none, nothing.
ouden
. . .
δούλου

δούλου


doulou

from a slave ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 1401
BSB/Thayers (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.
doulou
from a slave ,
ὤν

ὤν


ōn

[although] he is

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ōn
[although] he is
κύριος

κύριος


kyrios

the owner

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
kyrios
the owner
πάντων

πάντων


pantōn

of everything .

Greek Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
of everything .
2
He is subject to guardians and trustees until the date set by his father.
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

-

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
-
ἐστὶν

ἐστὶν


estin

He is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
He is
ὑπὸ

ὑπὸ


hypo

subject to

Greek Preposition
Strongs 5259
BSB/Thayers A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
subject to
ἐπιτρόπους

ἐπιτρόπους


epitropous

guardians

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 2012
BSB/Thayers From epi and tropos; a commissioner, i.e. Domestic manager, guardian.
epitropous
guardians
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
οἰκονόμους

οἰκονόμους


oikonomous

trustees

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 3623
BSB/Thayers A household manager, a steward, guardian.
oikonomous
trustees
ἄχρι

ἄχρι


achri

until

Greek Preposition
Strongs 891
BSB/Thayers As far as, up to, until, during. Or achris akh'-rece; akin to akron; until or up to.
achri
until
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
προθεσμίας

προθεσμίας


prothesmias

date set

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4287
BSB/Thayers From pro and a derivative of tithemi; fixed beforehand, i.e. a designated day.
prothesmias
date set
τοῦ

τοῦ


tou

by [his]

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
by [his]
πατρός

πατρός


patros

father .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
patros
father .
3
So also, when we were children, we were enslaved under the basic principles of the world.
οὕτως

οὕτως


houtōs

So

Greek Adverb
Strongs 3779
BSB/Thayers Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
So
καὶ

καὶ


kai

also ,

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
also ,
ὅτε

ὅτε


hote

when

Greek Adverb
Strongs 3753
BSB/Thayers When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.
hote
when
ἦμεν

ἦμεν


ēmen

we were

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēmen
we were
νήπιοι

νήπιοι


nēpioi

children ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3516
BSB/Thayers From an obsolete particle ne- and epos; not speaking, i.e. An infant; figuratively, a simple-minded person, an immature Christian.
nēpioi
children ,
ἡμεῖς

ἡμεῖς


hēmeis

we

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmeis
we
ἤμεθα

ἤμεθα


ēmetha

were

Greek Verb - Imperfect Indicative Middle - 1st Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēmetha
were
δεδουλωμένοι

δεδουλωμένοι


dedoulōmenoi

enslaved

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 1402
BSB/Thayers To enslave. From doulos; to enslave.
dedoulōmenoi
enslaved
ὑπὸ

ὑπὸ


hypo

under

Greek Preposition
Strongs 5259
BSB/Thayers A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
under
τὰ

τὰ


ta

the

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
στοιχεῖα

στοιχεῖα


stoicheia

basic principles

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 4747
BSB/Thayers Neuter of a presumed derivative of the base of stoicheo; something orderly in arrangement, i.e. a serial constituent, proposition.
stoicheia
basic principles
τοῦ

τοῦ


tou

of the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
κόσμου

κόσμου


kosmou

world .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2889
BSB/Thayers Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmou
world .
4
But when the time had fully come, God sent His Son, born of a woman, born under the law,
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
Ὅτε

Ὅτε


Hote

when

Greek Adverb
Strongs 3753
BSB/Thayers When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.
Hote
when
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
χρόνου

χρόνου


chronou

time

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5550
BSB/Thayers A space of time or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay.
chronou
time
πλήρωμα

πλήρωμα


plērōma

{had} fully

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 4138
BSB/Thayers From pleroo; repletion or completion, i.e. what fills, or what is filled.
plērōma
{had} fully
ἦλθεν

ἦλθεν


ēlthen

come ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
ēlthen
come ,


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς

Θεὸς


Theos

God

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
ἐξαπέστειλεν

ἐξαπέστειλεν


exapesteilen

sent

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1821
BSB/Thayers From ek and apostello; to send away forth, i.e. to despatch, or to dismiss.
exapesteilen
sent
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Υἱὸν

Υἱὸν


Huion

Son ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Huion
Son ,
γενόμενον

γενόμενον


genomenon

born

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Accusative Masculine Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genomenon
born
ἐκ

ἐκ


ek

of

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
of
γυναικός

γυναικός


gynaikos

a woman ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1135
BSB/Thayers A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.
gynaikos
a woman ,
γενόμενον

γενόμενον


genomenon

born

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Accusative Masculine Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genomenon
born
ὑπὸ

ὑπὸ


hypo

under

Greek Preposition
Strongs 5259
BSB/Thayers A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
under
νόμον

νόμον


nomon

[the] law ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3551
BSB/Thayers From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomon
[the] law ,
5
to redeem those under the law, that we might receive our adoption as sons.
ἵνα

ἵνα


hina

-

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
-
ἐξαγοράσῃ

ἐξαγοράσῃ


exagorasē

to redeem

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 1805
BSB/Thayers From ek and agorazo; to buy up, i.e. Ransom; figuratively, to rescue from loss.
exagorasē
to redeem
τοὺς

τοὺς


tous

those

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
those
ὑπὸ

ὑπὸ


hypo

under

Greek Preposition
Strongs 5259
BSB/Thayers A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
under
νόμον

νόμον


nomon

[the] law ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3551
BSB/Thayers From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomon
[the] law ,
ἵνα

ἵνα


hina

that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
that
ἀπολάβωμεν

ἀπολάβωμεν


apolabōmen

we might receive

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strongs 618
BSB/Thayers From apo and lambano; to receive; also to take aside.
apolabōmen
we might receive
τὴν

τὴν


tēn

[our]

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
[our]
υἱοθεσίαν

υἱοθεσίαν


huiothesian

adoption as sons .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5206
BSB/Thayers From a presumed compound of huios and a derivative of tithemi; the placing as a son, i.e. Adoption.
huiothesian
adoption as sons .
6
And because you are sons, God sent the Spirit of His Son into our hearts, crying out, “Abba, Father!”
δέ

δέ


de

And

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
And
Ὅτι

Ὅτι


Hoti

because

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
Hoti
because
ἐστε

ἐστε


este

you are

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
este
you are
υἱοί

υἱοί


huioi

sons ,

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
huioi
sons ,


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς

Θεὸς


Theos

God

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
ἐξαπέστειλεν

ἐξαπέστειλεν


exapesteilen

sent

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1821
BSB/Thayers From ek and apostello; to send away forth, i.e. to despatch, or to dismiss.
exapesteilen
sent
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
Πνεῦμα

Πνεῦμα


Pneuma

Spirit

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
Pneuma
Spirit
τοῦ

τοῦ


tou

of

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
Υἱοῦ

Υἱοῦ


Huiou

Son

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Huiou
Son
εἰς

εἰς


eis

into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
τὰς

τὰς


tas

-

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
-
καρδίας

καρδίας


kardias

hearts ,

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 2588
BSB/Thayers Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardias
hearts ,
κρᾶζον

κρᾶζον


krazon

crying out ,

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Neuter Singular
Strongs 2896
BSB/Thayers To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to |croak| or scream, i.e. to call aloud.
krazon
crying out ,
Ἀββᾶ

Ἀββᾶ


Abba

“ Abba ,

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 5
BSB/Thayers Abba, Father. Of Chaldee origin; father as a vocative.
Abba
“ Abba ,


ho

-

Greek Article - Vocative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Πατήρ

Πατήρ


Patēr

Father ! ”

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patēr
Father ! ”
7
So you are no longer a slave, but a son; and since you are a son, you are also an heir through God.
ὥστε

ὥστε


hōste

So

Greek Conjunction
Strongs 5620
BSB/Thayers So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.
hōste
So
εἶ

εἶ


ei

you are

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ei
you are
οὐκέτι

οὐκέτι


ouketi

no longer

Greek Adverb
Strongs 3765
BSB/Thayers No longer, no more. Also ouk eti from ou and eti; not yet, no longer.
ouketi
no longer
δοῦλος

δοῦλος


doulos

a slave ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 1401
BSB/Thayers (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.
doulos
a slave ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
υἱός

υἱός


huios

a son ;

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
huios
a son ;
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and
εἰ

εἰ


ei

since [you are]

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
since [you are]
υἱός

υἱός


huios

a son ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
huios
a son ,
καὶ

καὶ


kai

[you are] also

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
[you are] also
κληρονόμος

κληρονόμος


klēronomos

an heir

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2818
BSB/Thayers From kleros and the base of nomos (reflexively) getting by apportionment); a sharer by lot, i.e. Inheritor; by implication, a possessor.
klēronomos
an heir
διὰ

διὰ


dia

through

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
through
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

God .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God .
8
Formerly, when you did not know God, you were slaves to those who by nature are not gods.
Ἀλλὰ

Ἀλλὰ


Alla

-

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
Alla
-
μὲν

μὲν


men

-

Greek Conjunction
Strongs 3303
BSB/Thayers A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
-
τότε

τότε


tote

Formerly ,

Greek Adverb
Strongs 5119
BSB/Thayers Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
tote
Formerly ,
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
εἰδότες

εἰδότες


eidotes

when you did not know

Greek Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
eidotes
when you did not know
Θεὸν

Θεὸν


Theon

God ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
God ,
ἐδουλεύσατε

ἐδουλεύσατε


edouleusate

you were slaves

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1398
BSB/Thayers To be a slave, be subject to, obey, be devoted. From doulos; to be a slave to.
edouleusate
you were slaves
τοῖς

τοῖς


tois

to those who

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
to those who
φύσει

φύσει


physei

by nature

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 5449
BSB/Thayers From phuo; growth, i.e. natural production; by extension, a genus or sort; figuratively, native disposition, constitution or usage.
physei
by nature
οὖσιν

οὖσιν


ousin

are

Greek Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ousin
are
μὴ

μὴ


not

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

not
θεοῖς

θεοῖς


theois

gods .

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
theois
gods .
9
But now that you know God, or rather are known by God, how is it that you are turning back to those weak and worthless principles? Do you wish to be enslaved by them all over again?
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
νῦν

νῦν


nyn

now that

Greek Adverb
Strongs 3568
BSB/Thayers A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
now that
γνόντες

γνόντες


gnontes

you know

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1097
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
gnontes
you know
Θεόν

Θεόν


Theon

God ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
God ,
μᾶλλον

μᾶλλον


mallon

or rather

Greek Adverb
Strongs 3123
BSB/Thayers More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.
mallon
or rather
δὲ

δὲ


de

vvv

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
vvv
γνωσθέντες

γνωσθέντες


gnōsthentes

are known

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 1097
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
gnōsthentes
are known
ὑπὸ

ὑπὸ


hypo

by

Greek Preposition
Strongs 5259
BSB/Thayers A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
by
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

God ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God ,
πῶς

πῶς


pōs

how [is it that]

Greek Adverb
Strongs 4459
BSB/Thayers Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!
pōs
how [is it that]
ἐπιστρέφετε

ἐπιστρέφετε


epistrephete

you are turning

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1994
BSB/Thayers From epi and strepho; to revert.
epistrephete
you are turning
πάλιν

πάλιν


palin

back

Greek Adverb
Strongs 3825
BSB/Thayers Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.
palin
back
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

to

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
to
τὰ

τὰ


ta

those

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
those
ἀσθενῆ

ἀσθενῆ


asthenē

weak

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 772
BSB/Thayers (lit: not strong), (a) weak (physically, or morally), (b) infirm, sick. Strengthless.
asthenē
weak
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
πτωχὰ

πτωχὰ


ptōcha

worthless

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 4434
BSB/Thayers Poor, destitute, spiritually poor, either in a good sense (humble devout persons) or bad.
ptōcha
worthless
στοιχεῖα

στοιχεῖα


stoicheia

principles ?

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 4747
BSB/Thayers Neuter of a presumed derivative of the base of stoicheo; something orderly in arrangement, i.e. a serial constituent, proposition.
stoicheia
principles ?
θέλετε

θέλετε


thelete

Do you wish

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2309
BSB/Thayers To will, wish, desire, be willing, intend, design.
thelete
Do you wish
δουλεύειν*

δουλεύειν*


douleuein

to be enslaved

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 1398
BSB/Thayers To be a slave, be subject to, obey, be devoted. From doulos; to be a slave to.
douleuein
to be enslaved
οἷς

οἷς


hois

by [them]

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hois
by [them]
ἄνωθεν

ἄνωθεν


anōthen

all over

Greek Adverb
Strongs 509
BSB/Thayers From ano; from above; by analogy, from the first; by implication, anew.
anōthen
all over
πάλιν

πάλιν


palin

again ?

Greek Adverb
Strongs 3825
BSB/Thayers Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.
palin
again ?
10
You are observing special days and months and seasons and years!
παρατηρεῖσθε

παρατηρεῖσθε


paratēreisthe

You are observing

Greek Verb - Present Indicative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 3906
BSB/Thayers To watch, observe scrupulously. From para and tereo; to inspect alongside, i.e. Note insidiously or scrupulously.
paratēreisthe
You are observing
ἡμέρας

ἡμέρας


hēmeras

[special] days

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeras
[special] days
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
μῆνας

μῆνας


mēnas

months

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 3376
BSB/Thayers A (lunar) month. A primary word; a month.
mēnas
months
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
καιροὺς

καιροὺς


kairous

seasons

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 2540
BSB/Thayers Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time.
kairous
seasons
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐνιαυτούς

ἐνιαυτούς


eniautous

years !

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 1763
BSB/Thayers A year, cycle of time. Prolongation from a primary enos; a year.
eniautous
years !
11
I fear for you, that my efforts for you may have been in vain.
φοβοῦμαι

φοβοῦμαι


phoboumai

I fear

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs 5399
BSB/Thayers From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere.
phoboumai
I fear
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

for you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
for you ,
μή

μή


[that]

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

[that]
κεκοπίακα

κεκοπίακα


kekopiaka

my efforts

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2872
BSB/Thayers From a derivative of kopos; to feel fatigue; by implication, to work hard.
kekopiaka
my efforts
εἰς

εἰς


eis

for

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
πως

πως


pōs

may have been

Greek Adverb
Strongs 4459
BSB/Thayers Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!
pōs
may have been
εἰκῇ

εἰκῇ


eikē

in vain .

Greek Adverb
Strongs 1500
BSB/Thayers Without a cause, purpose; purposelessly, in vain, for nothing. Probably from eiko; idly, i.e. Without reason.
eikē
in vain .
12
I beg you, brothers, become like me, for I became like you. You have done me no wrong.
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
you ,
ἀδελφοί

ἀδελφοί


adelphoi

brothers ,

Greek Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
brothers ,
Γίνεσθε

Γίνεσθε


Ginesthe

become

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
Ginesthe
become
ὡς

ὡς


hōs

like

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
like
ἐγώ

ἐγώ


egō

me ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
me ,
ὅτι

ὅτι


hoti

for

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
for
κἀγὼ

κἀγὼ


kagō

I became

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs 2504
BSB/Thayers To also, I too, but I. From kai and ego; so also the dative case kamoi, and accusative case kame and I, me.
kagō
I became
ὡς

ὡς


hōs

like

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
like
ὑμεῖς

ὑμεῖς


hymeis

you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
you .
ἠδικήσατε

ἠδικήσατε


ēdikēsate

You have done me no wrong

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 91
BSB/Thayers To act unjustly towards, injure, harm. From adikos; to be unjust, i.e. do wrong.
ēdikēsate
You have done me no wrong
με

με


me

. . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
. . .
οὐδέν

οὐδέν


ouden

. . . .

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 3762
BSB/Thayers No one, none, nothing.
ouden
. . . .
δέομαι

δέομαι


deomai

I beg

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs 1189
BSB/Thayers To want for myself; I want, need; I beg, request, beseech, pray. Middle voice of deo; to beg, i.e. Petition.
deomai
I beg
13
You know that it was because of an illness that I first preached the gospel to you.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Οἴδατε

Οἴδατε


Oidate

You know

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
Oidate
You know
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
δι’

δι’


di’

it was because of

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
it was because of
ἀσθένειαν

ἀσθένειαν


astheneian

an illness

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 769
BSB/Thayers From asthenes; feebleness; by implication, malady; morally, frailty.
astheneian
an illness
τῆς

τῆς


tēs

. . .

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
. . .
σαρκὸς

σαρκὸς


sarkos

. . .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4561
BSB/Thayers Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarkos
. . .
εὐηγγελισάμην

εὐηγγελισάμην


euēngelisamēn

[that] I first preached the gospel

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 1st Person Singular
Strongs 2097
BSB/Thayers From eu and aggelos; to announce good news especially the gospel.
euēngelisamēn
[that] I first preached the gospel
τὸ

τὸ


to

. . .

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
. . .
πρότερον

πρότερον


proteron

. . .

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular - Comparative
Strongs 4386
BSB/Thayers Formerly, before. Neuter of proteros as adverb; previously.
proteron
. . .
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

to you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you .
14
And although my illness was a trial to you, you did not despise or reject me. Instead, you welcomed me as if I were an angel of God, as if I were Christ Jesus Himself.
καὶ

καὶ


kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
And
ἐν

ἐν


en

[although]

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
[although]
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
μου

μου


mou

my

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
σαρκί

σαρκί


sarki

[illness]

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4561
BSB/Thayers Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarki
[illness]
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
πειρασμὸν

πειρασμὸν


peirasmon

[was a] trial

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3986
BSB/Thayers From peirazo; a putting to proof (of good), experience (of evil), solicitation, discipline or provocation); by implication, adversity.
peirasmon
[was a] trial
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

to you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
to you ,
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἐξουθενήσατε

ἐξουθενήσατε


exouthenēsate

you did not despise

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1848
BSB/Thayers To set at naught, ignore, despise. A variation of exoudenoo and meaning the same.
exouthenēsate
you did not despise
οὐδὲ

οὐδὲ


oude

[or]

Greek Conjunction
Strongs 3761
BSB/Thayers Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.
oude
[or]
ἐξεπτύσατε

ἐξεπτύσατε


exeptysate

reject [me] .

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1609
BSB/Thayers To spit out, disdain, reject, loathe. From ek and ptuo; to spit out, i.e. spurn.
exeptysate
reject [me] .
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

Instead ,

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
Instead ,
ἐδέξασθέ

ἐδέξασθέ


edexasthe

you welcomed

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 1209
BSB/Thayers To take, receive, accept, welcome. Middle voice of a primary verb; to receive.
edexasthe
you welcomed
με

με


me

me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
me
ὡς

ὡς


hōs

as if [I were]

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
as if [I were]
ἄγγελον

ἄγγελον


angelon

an angel

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 32
BSB/Thayers From aggello; a messenger; especially an |angel|; by implication, a pastor.
angelon
an angel
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God ,
ὡς

ὡς


hōs

as if [I were]

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
as if [I were]
Χριστὸν

Χριστὸν


Christon

Christ

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christon
Christ
Ἰησοῦν

Ἰησοῦν


Iēsoun

Jesus [Himself] .

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsoun
Jesus [Himself] .
15
What then has become of your blessing? For I can testify that, if it were possible, you would have torn out your eyes and given them to me.
ποῦ

ποῦ


pou

What

Greek Adverb
Strongs 4226
BSB/Thayers Genitive case of an interrogative pronoun pos otherwise obsolete; as adverb of place; at what locality.
pou
What
οὖν

οὖν


oun

then [has become]

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
then [has become]
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

of your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
of your


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
μακαρισμὸς

μακαρισμὸς


makarismos

blessing ?

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3108
BSB/Thayers Regarding as happy, blessed, or enviable. From makarizo; beatification, i.e. Attribution of good fortune.
makarismos
blessing ?
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
μαρτυρῶ

μαρτυρῶ


martyrō

I can testify

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3140
BSB/Thayers To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify.
martyrō
I can testify
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

-

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
-
ὅτι

ὅτι


hoti

that ,

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that ,
εἰ

εἰ


ei

if

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
δυνατὸν

δυνατὸν


dynaton

[it were] possible ,

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 1415
BSB/Thayers (a) of persons: powerful, able, (b) of things: possible. From dunamai; powerful or capable; neuter possible.
dynaton
[it were] possible ,
ἐξορύξαντες

ἐξορύξαντες


exoryxantes

you would have torn out

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1846
BSB/Thayers (a) I dig out, hence: I open up, (b) I gouge. From ek and orusso; to dig out, i.e. to extract, remove.
exoryxantes
you would have torn out
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
τοὺς

τοὺς


tous

-

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
ὀφθαλμοὺς

ὀφθαλμοὺς


ophthalmous

eyes

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 3788
BSB/Thayers The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy.
ophthalmous
eyes
ἐδώκατέ

ἐδώκατέ


edōkate

[and] given [them]

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
edōkate
[and] given [them]
μοι

μοι


moi

to me .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
to me .
16
Have I now become your enemy by telling you the truth?
ὥστε

ὥστε


hōste

vvv

Greek Conjunction
Strongs 5620
BSB/Thayers So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.
hōste
vvv
γέγονα

γέγονα


gegona

Have I now become

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
gegona
Have I now become
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
ἐχθρὸς

ἐχθρὸς


echthros

enemy

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 2190
BSB/Thayers Hated, hostile; subst: an enemy. From a primary echtho; hateful; usually as a noun, an adversary.
echthros
enemy
ἀληθεύων

ἀληθεύων


alētheuōn

[by] telling you the truth

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 226
BSB/Thayers To say (speak) truth, do truth, maintain truth (the truth). From alethes; to be true.
alētheuōn
[by] telling you the truth
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

. . . ?

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
. . . ?
17
Those people are zealous for you, but not in a good way. Instead, they want to isolate you from us, so that you may be zealous for them.
Ζηλοῦσιν

Ζηλοῦσιν


Zēlousin

[Those people] are zealous for you

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2206
BSB/Thayers From zelos; to have warmth of feeling for or against.
Zēlousin
[Those people] are zealous for you
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

. . . ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
. . . ,
οὐ

οὐ


ou

[but] not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
[but] not
καλῶς

καλῶς


kalōs

in a good way .

Greek Adverb
Strongs 2573
BSB/Thayers Well, nobly, honorably, rightly. Adverb from kalos; well.
kalōs
in a good way .
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

Instead ,

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
Instead ,
θέλουσιν

θέλουσιν


thelousin

they want

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2309
BSB/Thayers To will, wish, desire, be willing, intend, design.
thelousin
they want
ἐκκλεῖσαι

ἐκκλεῖσαι


ekkleisai

to isolate

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 1576
BSB/Thayers To shut out, exclude, separate. From ek and kleio; to shut out.
ekkleisai
to isolate
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you [from us] ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you [from us] ,
ἵνα

ἵνα


hina

so that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
ζηλοῦτε

ζηλοῦτε


zēloute

you may be zealous

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs 2206
BSB/Thayers From zelos; to have warmth of feeling for or against.
zēloute
you may be zealous
αὐτοὺς

αὐτοὺς


autous

for them .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
for them .
18
Nevertheless, it is good to be zealous if it serves a noble purpose—at any time, and not only when I am with you.
δὲ

δὲ


de

Nevertheless ,

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
Nevertheless ,
καλὸν

καλὸν


kalon

[it is] good

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 2570
BSB/Thayers Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.
kalon
[it is] good
ζηλοῦσθαι

ζηλοῦσθαι


zēlousthai

to be zealous

Greek Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs 2206
BSB/Thayers From zelos; to have warmth of feeling for or against.
zēlousthai
to be zealous
ἐν

ἐν


en

if it serves

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
if it serves
καλῷ

καλῷ


kalō

a noble [purpose] —

Greek Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs 2570
BSB/Thayers Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.
kalō
a noble [purpose] —
πάντοτε

πάντοτε


pantote

at any time ,

Greek Adverb
Strongs 3842
BSB/Thayers Always, at all times, ever. From pas and hote; every when, i.e. At all times.
pantote
at any time ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
μὴ

μὴ


not

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

not
μόνον

μόνον


monon

only

Greek Adverb
Strongs 3440
BSB/Thayers Alone, but, only. Neuter of monos as adverb; merely.
monon
only
ἐν

ἐν


en

when

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
when
με

με


me

I am

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
I am
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
παρεῖναί

παρεῖναί


pareinai

vvv

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 3918
BSB/Thayers From para and eimi; to be near, i.e. At hand; neuter present participle time being, or property.
pareinai
vvv
πρὸς

πρὸς


pros

with

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
with
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you .
19
My children, for whom I am again in the pains of childbirth until Christ is formed in you,
μου

μου


mou

My

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
My
Τέκνα

Τέκνα


Tekna

children ,

Greek Noun - Vocative Neuter Plural
Strongs 5043
BSB/Thayers A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.
Tekna
children ,
οὓς

οὓς


hous

for whom

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hous
for whom
πάλιν

πάλιν


palin

I am again

Greek Adverb
Strongs 3825
BSB/Thayers Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.
palin
I am again
ὠδίνω

ὠδίνω


ōdinō

in the pains of childbirth

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 5605
BSB/Thayers To be in travail, suffer birth-pangs. From odin; to experience the pains of parturition.
ōdinō
in the pains of childbirth
μέχρις

μέχρις


mechris

until

Greek Preposition
Strongs 3360
BSB/Thayers As far as, until, even to.
mechris
until
οὗ

οὗ


hou

-

Greek Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hou
-
Χριστὸς

Χριστὸς


Christos

Christ

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christos
Christ
μορφωθῇ

μορφωθῇ


morphōthē

is formed

Greek Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strongs 3445
BSB/Thayers To form, fashion, shape, mold. From the same as morphe; to fashion.
morphōthē
is formed
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you ,
20
how I wish I could be with you now and change my tone, because I am perplexed about you.
δὲ

δὲ


de

[how]

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
[how]
ἤθελον

ἤθελον


ēthelon

I wish

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2309
BSB/Thayers To will, wish, desire, be willing, intend, design.
ēthelon
I wish
παρεῖναι

παρεῖναι


pareinai

I could be

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 3918
BSB/Thayers From para and eimi; to be near, i.e. At hand; neuter present participle time being, or property.
pareinai
I could be
πρὸς

πρὸς


pros

with

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
with
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
ἄρτι

ἄρτι


arti

now

Greek Adverb
Strongs 737
BSB/Thayers Now, just now, at this moment. Adverb from a derivative of airo through the idea of suspension; just now.
arti
now
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἀλλάξαι

ἀλλάξαι


allaxai

change

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 236
BSB/Thayers To change, alter, exchange, transform. From allos; to make different.
allaxai
change
μου

μου


mou

my

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
φωνήν

φωνήν


phōnēn

tone ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5456
BSB/Thayers Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language.
phōnēn
tone ,
ὅτι

ὅτι


hoti

because

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because
ἀποροῦμαι

ἀποροῦμαι


aporoumai

I am perplexed

Greek Verb - Present Indicative Middle - 1st Person Singular
Strongs 639
BSB/Thayers From a compound of a and the base of poreuomai; to have no way out, i.e. Be at a loss.
aporoumai
I am perplexed
ἐν

ἐν


en

about

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
about
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you .
21
Tell me, you who want to be under the law, do you not understand what the law says?
Λέγετέ

Λέγετέ


Legete

Tell

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
Legete
Tell
μοι

μοι


moi

me ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
me ,
οἱ

οἱ


hoi

[you] who

Greek Article - Vocative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
[you] who
θέλοντες

θέλοντες


thelontes

want

Greek Verb - Present Participle Active - Vocative Masculine Plural
Strongs 2309
BSB/Thayers To will, wish, desire, be willing, intend, design.
thelontes
want
εἶναι

εἶναι


einai

to be

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
einai
to be
ὑπὸ

ὑπὸ


hypo

under

Greek Preposition
Strongs 5259
BSB/Thayers A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
under
νόμον

νόμον


nomon

[the] law ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3551
BSB/Thayers From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomon
[the] law ,
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἀκούετε

ἀκούετε


akouete

do you not understand [what]

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 191
BSB/Thayers To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akouete
do you not understand [what]
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
νόμον

νόμον


nomon

law [says] ?

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3551
BSB/Thayers From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomon
law [says] ?
22
For it is written that Abraham had two sons, one by the slave woman and the other by the free woman.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
γέγραπται

γέγραπται


gegraptai

it is written

Greek Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1125
BSB/Thayers A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
gegraptai
it is written
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
Ἀβραὰμ

Ἀβραὰμ


Abraam

Abraham

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 11
BSB/Thayers Abraham, progenitor of the Hebrew race. Of Hebrew origin; Abraham, the Hebrew patriarch.
Abraam
Abraham
ἔσχεν

ἔσχεν


eschen

had

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
eschen
had
δύο

δύο


dyo

two

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 1417
BSB/Thayers Two. A primary numeral; |two|.
dyo
two
υἱοὺς

υἱοὺς


huious

sons ,

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
huious
sons ,
ἕνα

ἕνα


hena

one

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 1520
BSB/Thayers One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
hena
one
ἐκ

ἐκ


ek

by

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
by
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
παιδίσκης

παιδίσκης


paidiskēs

slave woman

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3814
BSB/Thayers A female slave, maidservant, maid, young girl. Feminine diminutive of pais; a girl, i.e., a female slave or servant.
paidiskēs
slave woman
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἕνα

ἕνα


hena

[the other]

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 1520
BSB/Thayers One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
hena
[the other]
ἐκ

ἐκ


ek

by

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
by
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
ἐλευθέρας

ἐλευθέρας


eleutheras

free [woman] .

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 1658
BSB/Thayers Free, delivered from obligation. Probably from the alternate of erchomai; unrestrained, i.e. not a slave, or exempt.
eleutheras
free [woman] .
23
His son by the slave woman was born according to the flesh, but his son by the free woman was born through the promise.
ἀλλ’

ἀλλ’


all’

-

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
-
μὲν

μὲν


men

-

Greek Conjunction
Strongs 3303
BSB/Thayers A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
-


ho

His [son]

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
His [son]
ἐκ

ἐκ


ek

by

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
by
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
παιδίσκης

παιδίσκης


paidiskēs

slave woman

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3814
BSB/Thayers A female slave, maidservant, maid, young girl. Feminine diminutive of pais; a girl, i.e., a female slave or servant.
paidiskēs
slave woman
γεγέννηται

γεγέννηται


gegennētai

was born

Greek Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1080
BSB/Thayers From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate.
gegennētai
was born
κατὰ

κατὰ


kata

according to

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
according to
σάρκα

σάρκα


sarka

[the] flesh ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4561
BSB/Thayers Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarka
[the] flesh ,
δὲ

δὲ


de

[but]

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
[but]


ho

[his son]

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
[his son]
ἐκ

ἐκ


ek

by

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
by
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
ἐλευθέρας

ἐλευθέρας


eleutheras

free [woman]

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 1658
BSB/Thayers Free, delivered from obligation. Probably from the alternate of erchomai; unrestrained, i.e. not a slave, or exempt.
eleutheras
free [woman]
δι’*

δι’*


di’

[was born] through

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
[was born] through
〈τῆς〉

〈τῆς〉


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
ἐπαγγελίας

ἐπαγγελίας


epangelias

promise .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1860
BSB/Thayers A promise. From epaggello; an announcement.
epangelias
promise .
24
These things serve as illustrations, for the women represent two covenants. One covenant is from Mount Sinai and bears children into slavery: This is Hagar.
ἅτινά

ἅτινά


hatina

These [things]

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Plural
Strongs 3748
BSB/Thayers Whosoever, whichsoever, whatsoever.
hatina
These [things]
ἐστιν

ἐστιν


estin

vvv

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
vvv
ἀλληγορούμενα

ἀλληγορούμενα


allēgoroumena

serve as illustrations ,

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Plural
Strongs 238
BSB/Thayers To speak allegorically. From allos and agoreo (compare agora); to allegorize.
allēgoroumena
serve as illustrations ,
γάρ

γάρ


gar

for

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
for
αὗται

αὗται


hautai

[the women]

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Feminine Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
hautai
[the women]
εἰσιν

εἰσιν


eisin

represent

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eisin
represent
δύο

δύο


dyo

two

Greek Adjective - Nominative Feminine Plural
Strongs 1417
BSB/Thayers Two. A primary numeral; |two|.
dyo
two
διαθῆκαι

διαθῆκαι


diathēkai

covenants .

Greek Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs 1242
BSB/Thayers From diatithemai; properly, a disposition, i.e. a contract.
diathēkai
covenants .
μὲν

μὲν


men

-

Greek Conjunction
Strongs 3303
BSB/Thayers A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
-
μία

μία


mia

One [covenant]

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 1520
BSB/Thayers One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
mia
One [covenant]
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

[is] from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
[is] from
ὄρους

ὄρους


orous

Mount

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 3735
BSB/Thayers A mountain, hill. Probably from an obsolete oro; a mountain: -hill, mount(-ain).
orous
Mount
Σινᾶ

Σινᾶ


Sina

Sinai

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 4614
BSB/Thayers Sinai, a mountain in Arabia. Of Hebrew origin; Sina, a mountain in Arabia.
Sina
Sinai
γεννῶσα

γεννῶσα


gennōsa

[and bears] children

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strongs 1080
BSB/Thayers From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate.
gennōsa
[and bears] children
εἰς

εἰς


eis

into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
δουλείαν

δουλείαν


douleian

slavery :

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1397
BSB/Thayers Slavery, bondage. From douleuo; slavery.
douleian
slavery :
ἥτις

ἥτις


hētis

This

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3748
BSB/Thayers Whosoever, whichsoever, whatsoever.
hētis
This
ἐστὶν

ἐστὶν


estin

is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
Ἁγάρ

Ἁγάρ


Hagar

Hagar .

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 28
BSB/Thayers Hagar, the servant of Sarah, concubine of Abraham. Of Hebrew origin; Hagar, the concubine of Abraham.
Hagar
Hagar .
25
Now Hagar stands for Mount Sinai in Arabia and corresponds to the present-day Jerusalem, because she is in slavery with her children.
δὲ

δὲ


de

Now

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
Now
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
Ἁγὰρ

Ἁγὰρ


Hagar

Hagar

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 28
BSB/Thayers Hagar, the servant of Sarah, concubine of Abraham. Of Hebrew origin; Hagar, the concubine of Abraham.
Hagar
Hagar
ἐστὶν

ἐστὶν


estin

stands for

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
stands for
ὄρος

ὄρος


oros

Mount

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 3735
BSB/Thayers A mountain, hill. Probably from an obsolete oro; a mountain: -hill, mount(-ain).
oros
Mount
Σινᾶ

Σινᾶ


Sina

Sinai

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 4614
BSB/Thayers Sinai, a mountain in Arabia. Of Hebrew origin; Sina, a mountain in Arabia.
Sina
Sinai
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Ἀραβίᾳ

Ἀραβίᾳ


Arabia

Arabia

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 688
BSB/Thayers Arabia, the district south of Palestine. Of Hebrew origin; Arabia, a region of Asia.
Arabia
Arabia
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and
συστοιχεῖ

συστοιχεῖ


systoichei

corresponds

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4960
BSB/Thayers To be in the same rank with; I answer to, correspond to. From sun and stoicheo; to file together, i.e. to correspond to.
systoichei
corresponds
τῇ

τῇ


to the

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

to the
νῦν

νῦν


nyn

present-day

Greek Adverb
Strongs 3568
BSB/Thayers A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
present-day
Ἰερουσαλήμ

Ἰερουσαλήμ


Ierousalēm

Jerusalem ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 2419
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Hierusalem, the capitol of Palestine.
Ierousalēm
Jerusalem ,
γὰρ

γὰρ


gar

because

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
because
δουλεύει

δουλεύει


douleuei

she is in slavery

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1398
BSB/Thayers To be a slave, be subject to, obey, be devoted. From doulos; to be a slave to.
douleuei
she is in slavery
μετὰ

μετὰ


meta

with

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
with
αὐτῆς

αὐτῆς


autēs

her

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēs
her
τῶν

τῶν


tōn

-

Greek Article - Genitive Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
τέκνων

τέκνων


teknōn

children .

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 5043
BSB/Thayers A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.
teknōn
children .
26
But the Jerusalem above is free, and she is our mother.
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But


the

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
Ἰερουσαλὴμ

Ἰερουσαλὴμ


Ierousalēm

Jerusalem

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 2419
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Hierusalem, the capitol of Palestine.
Ierousalēm
Jerusalem
ἄνω

ἄνω


anō

above

Greek Adverb
Strongs 507
BSB/Thayers Up, above, up to the top, up to the brim, things above, heaven, the heavenly region. Adverb from anti; upward or on the top.
anō
above
ἐστίν

ἐστίν


estin

is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
ἐλευθέρα

ἐλευθέρα


eleuthera

free ,

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 1658
BSB/Thayers Free, delivered from obligation. Probably from the alternate of erchomai; unrestrained, i.e. not a slave, or exempt.
eleuthera
free ,
ἥτις

ἥτις


hētis

[and she]

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3748
BSB/Thayers Whosoever, whichsoever, whatsoever.
hētis
[and she]
ἐστὶν

ἐστὶν


estin

is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
μήτηρ

μήτηρ


mētēr

mother .

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3384
BSB/Thayers A mother. Apparently a primary word; a |mother|.
mētēr
mother .
27
For it is written: “Rejoice, O barren woman, who bears no children; break forth and cry aloud, you who have never travailed; because more are the children of the desolate woman than of her who has a husband.”
γάρ

γάρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
γέγραπται

γέγραπται


gegraptai

it is written :

Greek Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1125
BSB/Thayers A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
gegraptai
it is written :
Εὐφράνθητι

Εὐφράνθητι


Euphranthēti

“ Rejoice ,

Greek Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Singular
Strongs 2165
BSB/Thayers From eu and phren; to put in a good frame of mind, i.e. Rejoice.
Euphranthēti
“ Rejoice ,
στεῖρα

στεῖρα


steira

[O] barren woman ,

Greek Noun - Vocative Feminine Singular
Strongs 4723
BSB/Thayers Barren. A contraction from stereos; |sterile|.
steira
[O] barren woman ,


who

Greek Article - Vocative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

who
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
τίκτουσα

τίκτουσα


tiktousa

bears no children ;

Greek Verb - Present Participle Active - Vocative Feminine Singular
Strongs 5088
BSB/Thayers A strengthened form of a primary teko tek'-o; to produce, literally or figuratively.
tiktousa
bears no children ;
ῥῆξον

ῥῆξον


rhēxon

break forth

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 4486
BSB/Thayers To rend, break asunder; I break forth (into speech); I throw or dash down.
rhēxon
break forth
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
βόησον

βόησον


boēson

cry aloud ,

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 994
BSB/Thayers To shout, call aloud, proclaim. Apparently a prolonged form of a primary verb; to halloo, i.e. Shout.
boēson
cry aloud ,


[you] who

Greek Article - Vocative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[you] who
οὐκ

οὐκ


ouk

{have} never

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
{have} never
ὠδίνουσα

ὠδίνουσα


ōdinousa

travailed ;

Greek Verb - Present Participle Active - Vocative Feminine Singular
Strongs 5605
BSB/Thayers To be in travail, suffer birth-pangs. From odin; to experience the pains of parturition.
ōdinousa
travailed ;
ὅτι

ὅτι


hoti

because

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because
πολλὰ

πολλὰ


polla

vvv

Greek Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
polla
vvv
μᾶλλον

μᾶλλον


mallon

more

Greek Adverb
Strongs 3123
BSB/Thayers More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.
mallon
more
τὰ

τὰ


ta

[are] the

Greek Article - Nominative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
[are] the
τέκνα

τέκνα


tekna

children

Greek Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs 5043
BSB/Thayers A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.
tekna
children
τῆς

τῆς


tēs

of the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of the
ἐρήμου

ἐρήμου


erēmou

desolate woman

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 2048
BSB/Thayers Lonesome, i.e. waste.
erēmou
desolate woman


ē

than

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
than
τῆς

τῆς


tēs

of her who

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of her who
ἐχούσης

ἐχούσης


echousēs

has

Greek Verb - Present Participle Active - Genitive Feminine Singular
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echousēs
has
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
ἄνδρα

ἄνδρα


andra

a husband .”

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 435
BSB/Thayers A male human being; a man, husband. A primary word; a man.
andra
a husband .”
28
Now you, brothers, like Isaac, are children of promise.
δέ

δέ


de

Now

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
Now
Ὑμεῖς

Ὑμεῖς


Hymeis

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
Hymeis
you ,
ἀδελφοί

ἀδελφοί


adelphoi

brothers ,

Greek Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
brothers ,
κατὰ

κατὰ


kata

like

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
like
Ἰσαὰκ

Ἰσαὰκ


Isaak

Isaac ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2464
BSB/Thayers (Hebrew), Isaac, the patriarch. Of Hebrew origin; Isaac, the son of Abraham.
Isaak
Isaac ,
ἐστέ

ἐστέ


este

are

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
este
are
τέκνα

τέκνα


tekna

children

Greek Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs 5043
BSB/Thayers A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.
tekna
children
ἐπαγγελίας

ἐπαγγελίας


epangelias

of promise .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1860
BSB/Thayers A promise. From epaggello; an announcement.
epangelias
of promise .
29
At that time, however, the son born by the flesh persecuted the son born by the Spirit. It is the same now.
οὕτως

οὕτως


houtōs

[It is] the same

Greek Adverb
Strongs 3779
BSB/Thayers Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
[It is] the same
καὶ

καὶ


kai

. . .

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
. . .
νῦν

νῦν


nyn

now .

Greek Adverb
Strongs 3568
BSB/Thayers A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
now .
τότε

τότε


tote

At that time ,

Greek Adverb
Strongs 5119
BSB/Thayers Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
tote
At that time ,
ἀλλ’

ἀλλ’


all’

however ,

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
however ,


ho

the [son]

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the [son]
γεννηθεὶς

γεννηθεὶς


gennētheis

born

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 1080
BSB/Thayers From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate.
gennētheis
born
κατὰ

κατὰ


kata

by

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
by
σάρκα

σάρκα


sarka

[the] flesh

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4561
BSB/Thayers Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarka
[the] flesh
ἐδίωκεν

ἐδίωκεν


ediōken

persecuted

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1377
BSB/Thayers To pursue, hence: I persecute. A prolonged form of a primary verb dio; to pursue; by implication, to persecute.
ediōken
persecuted
τὸν

τὸν


ton

the [son born]

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the [son born]
κατὰ

κατὰ


kata

by

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
by
Πνεῦμα

Πνεῦμα


Pneuma

[the] Spirit .

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
Pneuma
[the] Spirit .
ὥσπερ

ὥσπερ


hōsper

vvv

Greek Adverb
Strongs 5618
BSB/Thayers Just as, as, even as. From hos and per; just as, i.e. Exactly like.
hōsper
vvv
30
But what does the Scripture say? “Expel the slave woman and her son, for the slave woman’s son will never share in the inheritance with the free woman’s son.”
Ἀλλὰ

Ἀλλὰ


Alla

But

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
Alla
But
τί

τί


ti

what

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
what


{does} the

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

{does} the
γραφή

γραφή


graphē

Scripture

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1124
BSB/Thayers (a) a writing, (b) a passage of scripture; plur: the scriptures. A document, i.e. Holy Writ.
graphē
Scripture
λέγει

λέγει


legei

say ?

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
say ?
Ἔκβαλε

Ἔκβαλε


Ekbale

“ Expel

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 1544
BSB/Thayers To throw (cast, put) out; I banish; I bring forth, produce. From ek and ballo; to eject.
Ekbale
“ Expel
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
παιδίσκην

παιδίσκην


paidiskēn

slave woman

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3814
BSB/Thayers A female slave, maidservant, maid, young girl. Feminine diminutive of pais; a girl, i.e., a female slave or servant.
paidiskēn
slave woman
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
αὐτῆς

αὐτῆς


autēs

her

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēs
her
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
υἱὸν

υἱὸν


huion

son ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
huion
son ,
γὰρ

γὰρ


gar

for

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
for


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
τῆς

τῆς


tēs

vvv

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
vvv
παιδίσκης

παιδίσκης


paidiskēs

slave woman’s

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3814
BSB/Thayers A female slave, maidservant, maid, young girl. Feminine diminutive of pais; a girl, i.e., a female slave or servant.
paidiskēs
slave woman’s
υἱὸς

υἱὸς


huios

son

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
huios
son
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
μὴ

μὴ


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
κληρονομήσει

κληρονομήσει


klēronomēsei

will never share in the inheritance

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2816
BSB/Thayers To inherit, obtain (possess) by inheritance, acquire. From kleronomos; to be an heir to.
klēronomēsei
will never share in the inheritance
μετὰ

μετὰ


meta

with

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
with
τοῦ

τοῦ


tou

the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
τῆς

τῆς


tēs

vvv

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
vvv
ἐλευθέρας

ἐλευθέρας


eleutheras

free [woman’s]

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 1658
BSB/Thayers Free, delivered from obligation. Probably from the alternate of erchomai; unrestrained, i.e. not a slave, or exempt.
eleutheras
free [woman’s]
υἱοῦ

υἱοῦ


huiou

son .”

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
huiou
son .”
31
Therefore, brothers, we are not children of the slave woman, but of the free woman.
διό

διό


dio

Therefore ,

Greek Conjunction
Strongs 1352
BSB/Thayers Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.
dio
Therefore ,
ἀδελφοί

ἀδελφοί


adelphoi

brothers ,

Greek Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
brothers ,
ἐσμὲν

ἐσμὲν


esmen

we are

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
esmen
we are
οὐκ

οὐκ


ouk

not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
not
τέκνα

τέκνα


tekna

children

Greek Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs 5043
BSB/Thayers A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.
tekna
children
παιδίσκης

παιδίσκης


paidiskēs

of [the] slave woman ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3814
BSB/Thayers A female slave, maidservant, maid, young girl. Feminine diminutive of pais; a girl, i.e., a female slave or servant.
paidiskēs
of [the] slave woman ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
τῆς

τῆς


tēs

of the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of the
ἐλευθέρας

ἐλευθέρας


eleutheras

free [woman] .

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 1658
BSB/Thayers Free, delivered from obligation. Probably from the alternate of erchomai; unrestrained, i.e. not a slave, or exempt.
eleutheras
free [woman] .