Once again Jesus began to teach beside the sea, and such a large crowd gathered around Him that He got into a boat and sat in it, while all the people crowded along the shore.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
[Once]
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
[Once]
πάλιν
πάλιν
Close
palin
again
Greek
Adverb
Strongs
3825
BSB/Thayers
Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.
palin
again
ἤρξατο
ἤρξατο
Close
ērxato
[Jesus] began
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
756
BSB/Thayers
To begin. Middle voice of archo; to commence.
ērxato
[Jesus] began
διδάσκειν
διδάσκειν
Close
didaskein
to teach
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
1321
BSB/Thayers
To teach, direct, admonish. A prolonged form of a primary verb dao; to teach.
didaskein
to teach
παρὰ
παρὰ
Close
para
beside
Greek
Preposition
Strongs
3844
BSB/Thayers
Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
para
beside
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
θάλασσαν
θάλασσαν
Close
thalassan
sea ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2281
BSB/Thayers
Probably prolonged from hals; the sea.
thalassan
sea ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
πλεῖστος
πλεῖστος
Close
pleistos
[such] a large
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular - Superlative
Strongs
4118
BSB/Thayers
The greatest, the most, very great. Irregular superlative of polus; the largest number or very large.
pleistos
[such] a large
ὄχλος
ὄχλος
Close
ochlos
crowd
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3793
BSB/Thayers
From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochlos
crowd
συνάγεται
συνάγεται
Close
synagetai
gathered
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
4863
BSB/Thayers
From sun and ago; to lead together, i.e. Collect or convene; specially, to entertain.
synagetai
gathered
πρὸς
πρὸς
Close
pros
around
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
around
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
Him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him
ὥστε
ὥστε
Close
hōste
that
Greek
Conjunction
Strongs
5620
BSB/Thayers
So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.
hōste
that
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
He
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
He
ἐμβάντα
ἐμβάντα
Close
embanta
got into
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs
1684
BSB/Thayers
To step in; I go onboard a ship, embark. From en and the base of basis; to walk on, i.e. Embark, reach.
embanta
got into
εἰς
εἰς
Close
eis
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
. . .
πλοῖον
πλοῖον
Close
ploion
a boat
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4143
BSB/Thayers
A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel.
ploion
a boat
καθῆσθαι
καθῆσθαι
Close
kathēsthai
[and] sat
Greek
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs
2521
BSB/Thayers
To sit, be seated, enthroned; I dwell, reside. From kata; and hemai; to sit down; figuratively, to remain, reside.
kathēsthai
[and] sat
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
θαλάσσῃ
θαλάσσῃ
Close
thalassē
[it] ,
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
2281
BSB/Thayers
Probably prolonged from hals; the sea.
thalassē
[it] ,
καὶ
καὶ
Close
kai
while
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
while
πᾶς
πᾶς
Close
pas
all
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pas
all
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
ὄχλος
ὄχλος
Close
ochlos
people
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3793
BSB/Thayers
From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochlos
people
ἦσαν
ἦσαν
Close
ēsan
crowded
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēsan
crowded
πρὸς
πρὸς
Close
pros
. . .
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
. . .
τὴν
τὴν
Close
tēn
. . .
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
. . .
θάλασσαν
θάλασσαν
Close
thalassan
. . .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2281
BSB/Thayers
Probably prolonged from hals; the sea.
thalassan
. . .
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
along
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
along
τῆς
τῆς
Close
tēs
the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
γῆς
γῆς
Close
gēs
shore .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1093
BSB/Thayers
Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.
gēs
shore .
And He taught them many things in parables, and in His teaching He said,
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
And
ἐδίδασκεν
ἐδίδασκεν
Close
edidasken
He taught
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1321
BSB/Thayers
To teach, direct, admonish. A prolonged form of a primary verb dao; to teach.
edidasken
He taught
αὐτοὺς
αὐτοὺς
Close
autous
them
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
them
πολλά
πολλά
Close
polla
many things
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
4183
BSB/Thayers
Much, many; often.
polla
many things
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
παραβολαῖς
παραβολαῖς
Close
parabolais
parables ,
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
3850
BSB/Thayers
From paraballo; a similitude, i.e. fictitious narrative, apothegm or adage.
parabolais
parables ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
διδαχῇ
διδαχῇ
Close
didachē
teaching
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
1322
BSB/Thayers
Teaching, doctrine, what is taught. From didasko; instruction.
didachē
teaching
ἔλεγεν
ἔλεγεν
Close
elegen
He said
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
elegen
He said
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
- ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
- ,
“Listen! A farmer went out to sow his seed.
Ἀκούετε
Ἀκούετε
Close
Akouete
“ Listen
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
Akouete
“ Listen
ἰδοὺ
ἰδοὺ
Close
idou
. . . !
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2400
BSB/Thayers
See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!
idou
. . . !
ὁ
ὁ
Close
ho
A
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
A
σπείρων
σπείρων
Close
speirōn
farmer
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
4687
BSB/Thayers
To sow, spread, scatter. Probably strengthened from spao; to scatter, i.e. Sow.
speirōn
farmer
ἐξῆλθεν
ἐξῆλθεν
Close
exēlthen
went out
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1831
BSB/Thayers
To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exēlthen
went out
σπεῖραι
σπεῖραι
Close
speirai
to sow his seed .
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
4687
BSB/Thayers
To sow, spread, scatter. Probably strengthened from spao; to scatter, i.e. Sow.
speirai
to sow his seed .
And as he was sowing, some seed fell along the path, and the birds came and devoured it.
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
ἐγένετο
ἐγένετο
Close
egeneto
-
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
egeneto
-
ἐν
ἐν
Close
en
as
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
as
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
σπείρειν
σπείρειν
Close
speirein
he was sowing ,
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
4687
BSB/Thayers
To sow, spread, scatter. Probably strengthened from spao; to scatter, i.e. Sow.
speirein
he was sowing ,
μὲν
μὲν
Close
men
-
Greek
Conjunction
Strongs
3303
BSB/Thayers
A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
-
ὃ
ὃ
Close
ho
some [seed]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
ho
some [seed]
ἔπεσεν
ἔπεσεν
Close
epesen
fell
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4098
BSB/Thayers
A reduplicated and contracted form of peto; probably akin to petomai through the idea of alighting; to fall.
epesen
fell
παρὰ
παρὰ
Close
para
along
Greek
Preposition
Strongs
3844
BSB/Thayers
Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
para
along
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ὁδόν
ὁδόν
Close
hodon
path ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3598
BSB/Thayers
A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means.
hodon
path ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τὰ
τὰ
Close
ta
the
Greek
Article - Nominative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
πετεινὰ
πετεινὰ
Close
peteina
birds
Greek
Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs
4071
BSB/Thayers
A bird, fowl. Neuter of a derivative of petomai; a flying animal, i.e. Bird.
peteina
birds
ἦλθεν
ἦλθεν
Close
ēlthen
came
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
ēlthen
came
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
κατέφαγεν
κατέφαγεν
Close
katephagen
devoured
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2719
BSB/Thayers
To eat up, eat till it is finished, devour, squander, annoy, injure. From kata and esthio; to eat down, i.e. Devour.
katephagen
devoured
αὐτό
αὐτό
Close
auto
it .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auto
it .
Some fell on rocky ground, where it did not have much soil. It sprang up quickly because the soil was shallow.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
ἄλλο
ἄλλο
Close
allo
Some
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
243
BSB/Thayers
Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
allo
Some
ἔπεσεν
ἔπεσεν
Close
epesen
fell
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4098
BSB/Thayers
A reduplicated and contracted form of peto; probably akin to petomai through the idea of alighting; to fall.
epesen
fell
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
on
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
on
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
πετρῶδες
πετρῶδες
Close
petrōdes
rocky ground ,
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
4075
BSB/Thayers
Rocky, stony. From petra and eidos; rock-like, i.e. Rocky.
petrōdes
rocky ground ,
ὅπου
ὅπου
Close
hopou
where
Greek
Adverb
Strongs
3699
BSB/Thayers
Where, whither, in what place. From hos and pou; what(-ever) where, i.e. At whichever spot.
hopou
where
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
εἶχεν
εἶχεν
Close
eichen
it did not have
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
eichen
it did not have
πολλήν
πολλήν
Close
pollēn
much
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
4183
BSB/Thayers
Much, many; often.
pollēn
much
γῆν
γῆν
Close
gēn
soil .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1093
BSB/Thayers
Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.
gēn
soil .
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἐξανέτειλεν
ἐξανέτειλεν
Close
exaneteilen
It sprang up
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1816
BSB/Thayers
To rise (spring) up out (of the ground). From ek and anatello; to start up out of the ground, i.e. Germinate.
exaneteilen
It sprang up
εὐθὺς
εὐθὺς
Close
euthys
quickly
Greek
Adverb
Strongs
2112
BSB/Thayers
Immediately, soon, at once. Adverb from euthus; directly, i.e. At once or soon.
euthys
quickly
διὰ
διὰ
Close
dia
because
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
because
γῆς
γῆς
Close
gēs
the soil
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1093
BSB/Thayers
Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.
gēs
the soil
μὴ
μὴ
Close
mē
was shallow
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
was shallow
τὸ
τὸ
Close
to
. . .
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
. . .
ἔχειν
ἔχειν
Close
echein
. . .
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echein
. . .
βάθος
βάθος
Close
bathos
. . . .
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
899
BSB/Thayers
From the same as bathus; profundity, i.e. extent; mystery.
bathos
. . . .
But when the sun rose, the seedlings were scorched, and they withered because they had no root.
καὶ
καὶ
Close
kai
But
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
But
ὅτε
ὅτε
Close
hote
when
Greek
Adverb
Strongs
3753
BSB/Thayers
When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.
hote
when
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
ἥλιος
ἥλιος
Close
hēlios
sun
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2246
BSB/Thayers
The sun, sunlight. From hele; the sun; by implication, light.
hēlios
sun
ἀνέτειλεν
ἀνέτειλεν
Close
aneteilen
rose ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
393
BSB/Thayers
To make to rise, I rise, shine (generally of the sun, and hence met.). From ana and the base of telos; to arise.
aneteilen
rose ,
ἐκαυματίσθη
ἐκαυματίσθη
Close
ekaumatisthē
[the seedlings] were scorched ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2739
BSB/Thayers
To burn, scorch. From kauma; to burn.
ekaumatisthē
[the seedlings] were scorched ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐξηράνθη
ἐξηράνθη
Close
exēranthē
they withered
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
3583
BSB/Thayers
To dry up, parch, be ripened, wither, waste away. From xeros; to desiccate; by implication, to shrivel, to mature.
exēranthē
they withered
διὰ
διὰ
Close
dia
because
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
because
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
ἔχειν
ἔχειν
Close
echein
they had
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echein
they had
μὴ
μὴ
Close
mē
no
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
no
ῥίζαν
ῥίζαν
Close
rhizan
root .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4491
BSB/Thayers
A root, shoot, source; that which comes from the root, a descendent. Apparently a primary word; a |root|.
rhizan
root .
Other seed fell among thorns, which grew up and choked the seedlings, and they yielded no crop.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
ἄλλο
ἄλλο
Close
allo
Other [ seed ]
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
243
BSB/Thayers
Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
allo
Other [ seed ]
ἔπεσεν
ἔπεσεν
Close
epesen
fell
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4098
BSB/Thayers
A reduplicated and contracted form of peto; probably akin to petomai through the idea of alighting; to fall.
epesen
fell
εἰς
εἰς
Close
eis
among
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
among
τὰς
τὰς
Close
tas
-
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
-
ἀκάνθας
ἀκάνθας
Close
akanthas
thorns ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
173
BSB/Thayers
A thorn-bush, prickly plant; a thorn. Probably from the same as akmen; a thorn.
akanthas
thorns ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
αἱ
αἱ
Close
hai
-
Greek
Article - Nominative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hai
-
ἄκανθαι
ἄκανθαι
Close
akanthai
[which]
Greek
Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs
173
BSB/Thayers
A thorn-bush, prickly plant; a thorn. Probably from the same as akmen; a thorn.
akanthai
[which]
ἀνέβησαν
ἀνέβησαν
Close
anebēsan
grew up
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
305
BSB/Thayers
To go up, mount, ascend; of things: I rise, spring up, come up. From ana and the base of basis; to go up.
anebēsan
grew up
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
συνέπνιξαν
συνέπνιξαν
Close
synepnixan
choked
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
4846
BSB/Thayers
To choke utterly, as weeds do plants; I crowd upon. From sun and pnigo; to strangle completely, i.e. to drown, or to crowd.
synepnixan
choked
αὐτό
αὐτό
Close
auto
[the seedlings] ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auto
[the seedlings] ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἔδωκεν
ἔδωκεν
Close
edōken
[they] yielded
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1325
BSB/Thayers
To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
edōken
[they] yielded
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
no
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
no
καρπὸν
καρπὸν
Close
karpon
crop .
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2590
BSB/Thayers
Probably from the base of harpazo; fruit, literally or figuratively.
karpon
crop .
Still other seed fell on good soil, where it sprouted, grew up, and produced a crop—one bearing thirtyfold, another sixtyfold, and another a hundredfold.”
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
Still
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
Still
ἄλλα
ἄλλα
Close
alla
other [seed]
Greek
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs
243
BSB/Thayers
Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
alla
other [seed]
ἔπεσεν
ἔπεσεν
Close
epesen
fell
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4098
BSB/Thayers
A reduplicated and contracted form of peto; probably akin to petomai through the idea of alighting; to fall.
epesen
fell
εἰς
εἰς
Close
eis
on
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
on
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
καλήν
καλήν
Close
kalēn
good
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
2570
BSB/Thayers
Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.
kalēn
good
γῆν
γῆν
Close
gēn
soil ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1093
BSB/Thayers
Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.
gēn
soil ,
ἀναβαίνοντα
ἀναβαίνοντα
Close
anabainonta
[where it] sprouted ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Neuter Plural
Strongs
305
BSB/Thayers
To go up, mount, ascend; of things: I rise, spring up, come up. From ana and the base of basis; to go up.
anabainonta
[where it] sprouted ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
αὐξανόμενα
αὐξανόμενα
Close
auxanomena
grew up ,
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Plural
Strongs
837
BSB/Thayers
(a) I cause to increase, become greater (b) I increase, grow. A prolonged form of a primary verb; to grow, i.e. Enlarge.
auxanomena
grew up ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐδίδου
ἐδίδου
Close
edidou
produced
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1325
BSB/Thayers
To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
edidou
produced
καρπὸν
καρπὸν
Close
karpon
a crop —
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2590
BSB/Thayers
Probably from the base of harpazo; fruit, literally or figuratively.
karpon
a crop —
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἓν*
ἓν*
Close
hen
one
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
1520
BSB/Thayers
One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
hen
one
ἔφερεν
ἔφερεν
Close
epheren
bearing
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
5342
BSB/Thayers
To carry, bear, bring; I conduct, lead; perhaps: I make publicly known. A primary verb.
epheren
bearing
τριάκοντα
τριάκοντα
Close
triakonta
thirtyfold ,
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
5144
BSB/Thayers
Thirty. The decade of treis; thirty.
triakonta
thirtyfold ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἓν
ἓν
Close
hen
another
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
1520
BSB/Thayers
One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
hen
another
ἑξήκοντα
ἑξήκοντα
Close
hexēkonta
sixtyfold ,
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
1835
BSB/Thayers
Sixty. The tenth multiple of hex; sixty.
hexēkonta
sixtyfold ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἓν
ἓν
Close
hen
another
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
1520
BSB/Thayers
One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
hen
another
ἑκατόν
ἑκατόν
Close
hekaton
a hundredfold . ”
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
1540
BSB/Thayers
One hundred. Of uncertain affinity; a hundred.
hekaton
a hundredfold . ”
Then Jesus said, “He who has ears to hear, let him hear.”
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
Then
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
Then
ἔλεγεν
ἔλεγεν
Close
elegen
[Jesus] said ,
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
elegen
[Jesus] said ,
Ὃς
Ὃς
Close
Hos
“ He who
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
Hos
“ He who
ἔχει
ἔχει
Close
echei
has
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echei
has
ὦτα
ὦτα
Close
ōta
ears
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3775
BSB/Thayers
(a) the ear, (b) met: the faculty of perception. Apparently a primary word; the ear.
ōta
ears
ἀκούειν
ἀκούειν
Close
akouein
to hear ,
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akouein
to hear ,
ἀκουέτω
ἀκουέτω
Close
akouetō
let him hear . ”
Greek
Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akouetō
let him hear . ”
As soon as Jesus was alone with the Twelve and those around Him, they asked Him about the parable.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
As soon as
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
As soon as
ὅτε
ὅτε
Close
hote
. . .
Greek
Adverb
Strongs
3753
BSB/Thayers
When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.
hote
. . .
ἐγένετο
ἐγένετο
Close
egeneto
[Jesus] was
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
egeneto
[Jesus] was
κατὰ
κατὰ
Close
kata
vvv
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
vvv
μόνας
μόνας
Close
monas
alone
Greek
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs
3441
BSB/Thayers
Only, solitary, desolate. Probably from meno; remaining, i.e. Sole or single; by implication, mere.
monas
alone
τοῖς
τοῖς
Close
tois
[with] the
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
[with] the
δώδεκα
δώδεκα
Close
dōdeka
Twelve
Greek
Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs
1427
BSB/Thayers
Twelve; the usual way in which the Twelve apostles of Jesus are referred to. From duo and deka; two and ten, i.e. A dozen.
dōdeka
Twelve
σὺν
σὺν
Close
syn
and
Greek
Preposition
Strongs
4862
BSB/Thayers
With. A primary preposition denoting union; with or together.
syn
and
οἱ
οἱ
Close
hoi
those
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
those
περὶ
περὶ
Close
peri
around
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
around
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
Him ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him ,
ἠρώτων
ἠρώτων
Close
ērōtōn
they asked
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2065
BSB/Thayers
Apparently from ereo; to interrogate; by implication, to request.
ērōtōn
they asked
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
Him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him
τὰς
τὰς
Close
tas
[about] the
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
[about] the
παραβολάς
παραβολάς
Close
parabolas
parable .
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
3850
BSB/Thayers
From paraballo; a similitude, i.e. fictitious narrative, apothegm or adage.
parabolas
parable .
He replied, “The mystery of the kingdom of God has been given to you, but to those on the outside everything is expressed in parables,
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
ἔλεγεν
ἔλεγεν
Close
elegen
He replied
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
elegen
He replied
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
- ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
- ,
τὸ
τὸ
Close
to
“ The
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
“ The
μυστήριον
μυστήριον
Close
mystērion
mystery
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
3466
BSB/Thayers
From a derivative of muo; a secret or |mystery|.
mystērion
mystery
τῆς
τῆς
Close
tēs
of the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of the
βασιλείας
βασιλείας
Close
basileias
kingdom
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
932
BSB/Thayers
From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.
basileias
kingdom
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
δέδοται
δέδοται
Close
dedotai
has been given
Greek
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1325
BSB/Thayers
To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
dedotai
has been given
Ὑμῖν
Ὑμῖν
Close
Hymin
to you ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
Hymin
to you ,
δὲ
δὲ
Close
de
but
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
but
ἐκείνοις
ἐκείνοις
Close
ekeinois
to those
Greek
Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Plural
Strongs
1565
BSB/Thayers
That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinois
to those
τοῖς
τοῖς
Close
tois
-
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
-
ἔξω
ἔξω
Close
exō
on the outside
Greek
Adverb
Strongs
1854
BSB/Thayers
Without, outside. Adverb from ek; out(-side, of doors), literally or figuratively.
exō
on the outside
τὰ
τὰ
Close
ta
-
Greek
Article - Nominative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
πάντα
πάντα
Close
panta
everything
Greek
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
everything
γίνεται
γίνεται
Close
ginetai
is expressed
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
ginetai
is expressed
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
παραβολαῖς
παραβολαῖς
Close
parabolais
parables ,
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
3850
BSB/Thayers
From paraballo; a similitude, i.e. fictitious narrative, apothegm or adage.
parabolais
parables ,
so that, ‘they may be ever seeing but never perceiving, and ever hearing but never understanding; otherwise they might turn and be forgiven.’”
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that ,
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that ,
Βλέποντες
Βλέποντες
Close
Blepontes
‘ vvv
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
991
BSB/Thayers
(primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.
Blepontes
‘ vvv
βλέπωσιν
βλέπωσιν
Close
blepōsin
they may be ever seeing
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs
991
BSB/Thayers
(primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.
blepōsin
they may be ever seeing
καὶ
καὶ
Close
kai
[but]
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
[but]
μὴ
μὴ
Close
mē
never
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
never
ἴδωσιν
ἴδωσιν
Close
idōsin
perceiving ,
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idōsin
perceiving ,
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
and
ἀκούοντες
ἀκούοντες
Close
akouontes
vvv
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akouontes
vvv
ἀκούωσιν
ἀκούωσιν
Close
akouōsin
ever hearing
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akouōsin
ever hearing
καὶ
καὶ
Close
kai
[but]
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
[but]
μὴ
μὴ
Close
mē
never
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
never
συνιῶσιν
συνιῶσιν
Close
syniōsin
understanding ;
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs
4920
BSB/Thayers
To consider, understand, perceive. From sun and hiemi; to put together, i.e. to comprehend; by implication, to act piously.
syniōsin
understanding ;
Μή‿
Μή‿
Close
Mē
otherwise
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
Mē
otherwise
ποτε
ποτε
Close
pote
. . .
Greek
Conjunction
Strongs
4219
BSB/Thayers
When, at what time. From the base of pou and te; interrogative adverb, at what time.
pote
. . .
ἐπιστρέψωσιν
ἐπιστρέψωσιν
Close
epistrepsōsin
they might turn
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs
1994
BSB/Thayers
From epi and strepho; to revert.
epistrepsōsin
they might turn
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
and
ἀφεθῇ
ἀφεθῇ
Close
aphethē
be forgiven
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strongs
863
BSB/Thayers
From apo and hiemi; to send forth, in various applications.
aphethē
be forgiven
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
. . . .’ ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
. . . .’ ”
Then Jesus said to them, “Do you not understand this parable? Then how will you understand any of the parables?
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
Then
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
Then
λέγει
λέγει
Close
legei
[Jesus] said
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
[Jesus] said
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
to them ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
to them ,
Οὐκ
Οὐκ
Close
Ouk
“ vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
Ouk
“ vvv
οἴδατε
οἴδατε
Close
oidate
Do you not understand
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
1492
BSB/Thayers
To know, remember, appreciate.
oidate
Do you not understand
ταύτην
ταύτην
Close
tautēn
this
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tautēn
this
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
παραβολὴν
παραβολὴν
Close
parabolēn
parable ?
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3850
BSB/Thayers
From paraballo; a similitude, i.e. fictitious narrative, apothegm or adage.
parabolēn
parable ?
καὶ
καὶ
Close
kai
Then
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
Then
πῶς
πῶς
Close
pōs
how
Greek
Adverb
Strongs
4459
BSB/Thayers
Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!
pōs
how
γνώσεσθε
γνώσεσθε
Close
gnōsesthe
will you understand
Greek
Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Plural
Strongs
1097
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
gnōsesthe
will you understand
πάσας
πάσας
Close
pasas
[any of]
Greek
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasas
[any of]
τὰς
τὰς
Close
tas
the
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
the
παραβολὰς
παραβολὰς
Close
parabolas
parables ?
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
3850
BSB/Thayers
From paraballo; a similitude, i.e. fictitious narrative, apothegm or adage.
parabolas
parables ?
The farmer sows the word.
Ὁ
Ὁ
Close
Ho
The
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
The
σπείρων
σπείρων
Close
speirōn
farmer
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
4687
BSB/Thayers
To sow, spread, scatter. Probably strengthened from spao; to scatter, i.e. Sow.
speirōn
farmer
σπείρει
σπείρει
Close
speirei
sows
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4687
BSB/Thayers
To sow, spread, scatter. Probably strengthened from spao; to scatter, i.e. Sow.
speirei
sows
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
λόγον
λόγον
Close
logon
word .
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logon
word .
Some are like the seeds along the path, where the word is sown. As soon as they hear it, Satan comes and takes away the word that was sown in them.
παρὰ
παρὰ
Close
para
along
Greek
Preposition
Strongs
3844
BSB/Thayers
Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
para
along
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ὁδὸν
ὁδὸν
Close
hodon
path ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3598
BSB/Thayers
A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means.
hodon
path ,
ὅπου
ὅπου
Close
hopou
where
Greek
Adverb
Strongs
3699
BSB/Thayers
Where, whither, in what place. From hos and pou; what(-ever) where, i.e. At whichever spot.
hopou
where
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
λόγος
λόγος
Close
logos
word
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logos
word
σπείρεται
σπείρεται
Close
speiretai
is sown .
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
4687
BSB/Thayers
To sow, spread, scatter. Probably strengthened from spao; to scatter, i.e. Sow.
speiretai
is sown .
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
εὐθὺς
εὐθὺς
Close
euthys
As soon as
Greek
Adverb
Strongs
2112
BSB/Thayers
Immediately, soon, at once. Adverb from euthus; directly, i.e. At once or soon.
euthys
As soon as
ὅταν
ὅταν
Close
hotan
. . .
Greek
Conjunction
Strongs
3752
BSB/Thayers
When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.
hotan
. . .
ἀκούσωσιν
ἀκούσωσιν
Close
akousōsin
they hear [it] ,
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akousōsin
they hear [it] ,
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Σατανᾶς
Σατανᾶς
Close
Satanas
Satan
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
4567
BSB/Thayers
An adversary, Satan. Of Chaldee origin corresponding to ma'bad; the accuser, i.e. The devil.
Satanas
Satan
ἔρχεται
ἔρχεται
Close
erchetai
comes
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
erchetai
comes
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
αἴρει
αἴρει
Close
airei
takes away
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
142
BSB/Thayers
To raise, lift up, take away, remove.
airei
takes away
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
λόγον
λόγον
Close
logon
word
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logon
word
τὸν
τὸν
Close
ton
that
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
that
ἐσπαρμένον
ἐσπαρμένον
Close
esparmenon
was sown
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strongs
4687
BSB/Thayers
To sow, spread, scatter. Probably strengthened from spao; to scatter, i.e. Sow.
esparmenon
was sown
εἰς
εἰς
Close
eis
in
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
αὐτούς
αὐτούς
Close
autous
them .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
them .
δέ
δέ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
οὗτοι
οὗτοι
Close
houtoi
[Some]
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
houtoi
[Some]
εἰσιν
εἰσιν
Close
eisin
are like
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eisin
are like
οἱ
οἱ
Close
hoi
the [seeds]
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the [seeds]
Some are like the seeds sown on rocky ground. They hear the word and at once receive it with joy.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
οὗτοί
οὗτοί
Close
houtoi
[Some]
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
houtoi
[Some]
εἰσιν
εἰσιν
Close
eisin
are
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eisin
are
ὁμοίως
ὁμοίως
Close
homoiōs
like
Greek
Adverb
Strongs
3668
BSB/Thayers
In like manner, similarly, in the same way, equally. Adverb from homoios; similarly.
homoiōs
like
οἱ
οἱ
Close
hoi
the [seeds]
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the [seeds]
σπειρόμενοι
σπειρόμενοι
Close
speiromenoi
sown
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
4687
BSB/Thayers
To sow, spread, scatter. Probably strengthened from spao; to scatter, i.e. Sow.
speiromenoi
sown
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
on
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
on
τὰ
τὰ
Close
ta
-
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
πετρώδη
πετρώδη
Close
petrōdē
rocky ground .
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
4075
BSB/Thayers
Rocky, stony. From petra and eidos; rock-like, i.e. Rocky.
petrōdē
rocky ground .
οἳ
οἳ
Close
hoi
[They]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hoi
[They]
ὅταν
ὅταν
Close
hotan
-
Greek
Conjunction
Strongs
3752
BSB/Thayers
When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.
hotan
-
ἀκούσωσιν
ἀκούσωσιν
Close
akousōsin
hear
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akousōsin
hear
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
λόγον
λόγον
Close
logon
word
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logon
word
εὐθὺς
εὐθὺς
Close
euthys
[and] at once
Greek
Adverb
Strongs
2112
BSB/Thayers
Immediately, soon, at once. Adverb from euthus; directly, i.e. At once or soon.
euthys
[and] at once
λαμβάνουσιν
λαμβάνουσιν
Close
lambanousin
receive
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2983
BSB/Thayers
(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
lambanousin
receive
αὐτόν
αὐτόν
Close
auton
it
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
it
μετὰ
μετὰ
Close
meta
with
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
with
χαρᾶς
χαρᾶς
Close
charas
joy .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
5479
BSB/Thayers
Joy, gladness, a source of joy. From chairo; cheerfulness, i.e. Calm delight.
charas
joy .
But they themselves have no root, and they remain for only a season. When trouble or persecution comes because of the word, they quickly fall away.
καὶ
καὶ
Close
kai
But
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
But
ἔχουσιν
ἔχουσιν
Close
echousin
they themselves have
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echousin
they themselves have
ἐν
ἐν
Close
en
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
. . .
ἑαυτοῖς
ἑαυτοῖς
Close
heautois
. . .
Greek
Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
1438
BSB/Thayers
Himself, herself, itself.
heautois
. . .
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
no
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
no
ῥίζαν
ῥίζαν
Close
rhizan
root ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4491
BSB/Thayers
A root, shoot, source; that which comes from the root, a descendent. Apparently a primary word; a |root|.
rhizan
root ,
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
[and]
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
[and]
εἰσιν
εἰσιν
Close
eisin
they remain
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eisin
they remain
πρόσκαιροί
πρόσκαιροί
Close
proskairoi
for only a season .
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
4340
BSB/Thayers
For a season, temporary. From pros and kairos; for the occasion only, i.e. Temporary.
proskairoi
for only a season .
εἶτα
εἶτα
Close
eita
When
Greek
Adverb
Strongs
1534
BSB/Thayers
A particle of succession, then, moreover.
eita
When
θλίψεως
θλίψεως
Close
thlipseōs
trouble
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2347
BSB/Thayers
Persecution, affliction, distress, tribulation. From thlibo; pressure.
thlipseōs
trouble
ἢ
ἢ
Close
ē
or
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
διωγμοῦ
διωγμοῦ
Close
diōgmou
persecution
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
1375
BSB/Thayers
Chase, pursuit; persecution. From dioko; persecution.
diōgmou
persecution
γενομένης
γενομένης
Close
genomenēs
comes
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Genitive Feminine Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genomenēs
comes
διὰ
διὰ
Close
dia
because of
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
because of
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
λόγον
λόγον
Close
logon
word ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logon
word ,
εὐθὺς
εὐθὺς
Close
euthys
vvv
Greek
Adverb
Strongs
2112
BSB/Thayers
Immediately, soon, at once. Adverb from euthus; directly, i.e. At once or soon.
euthys
vvv
σκανδαλίζονται
σκανδαλίζονται
Close
skandalizontai
they quickly fall away .
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs
4624
BSB/Thayers
From skandalon; to entrap, i.e. Trip up (transitively) or entice to sin, apostasy or displeasure).
skandalizontai
they quickly fall away .
Others are like the seeds sown among the thorns. They hear the word,
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
[Others]
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
[Others]
ἄλλοι
ἄλλοι
Close
alloi
. . .
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
243
BSB/Thayers
Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
alloi
. . .
εἰσὶν
εἰσὶν
Close
eisin
are like
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eisin
are like
οἱ
οἱ
Close
hoi
the [seeds]
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the [seeds]
σπειρόμενοι
σπειρόμενοι
Close
speiromenoi
sown
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
4687
BSB/Thayers
To sow, spread, scatter. Probably strengthened from spao; to scatter, i.e. Sow.
speiromenoi
sown
εἰς
εἰς
Close
eis
among
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
among
τὰς
τὰς
Close
tas
the
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
the
ἀκάνθας
ἀκάνθας
Close
akanthas
thorns .
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
173
BSB/Thayers
A thorn-bush, prickly plant; a thorn. Probably from the same as akmen; a thorn.
akanthas
thorns .
οὗτοί
οὗτοί
Close
houtoi
[They]
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
houtoi
[They]
εἰσιν
εἰσιν
Close
eisin
. . .
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eisin
. . .
οἱ
οἱ
Close
hoi
. . .
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
. . .
ἀκούσαντες
ἀκούσαντες
Close
akousantes
hear
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akousantes
hear
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
λόγον
λόγον
Close
logon
word ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logon
word ,
but the worries of this life, the deceitfulness of wealth, and the desire for other things come in and choke the word, and it becomes unfruitful.
καὶ
καὶ
Close
kai
but
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
but
αἱ
αἱ
Close
hai
the
Greek
Article - Nominative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hai
the
μέριμναι
μέριμναι
Close
merimnai
worries
Greek
Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs
3308
BSB/Thayers
Care, worry, anxiety. From merizo; solicitude.
merimnai
worries
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
αἰῶνος
αἰῶνος
Close
aiōnos
of this life ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
165
BSB/Thayers
From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.
aiōnos
of this life ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἡ
ἡ
Close
hē
the
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
the
ἀπάτη
ἀπάτη
Close
apatē
deceitfulness
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
539
BSB/Thayers
Deceit, deception, deceitfulness, delusion. From apatao; delusion.
apatē
deceitfulness
τοῦ
τοῦ
Close
tou
of
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of
πλούτου
πλούτου
Close
ploutou
wealth ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
4149
BSB/Thayers
From the base of pletho; wealth, i.e. money, possessions, or abundance, richness, valuable bestowment.
ploutou
wealth ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
αἱ
αἱ
Close
hai
the
Greek
Article - Nominative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hai
the
ἐπιθυμίαι
ἐπιθυμίαι
Close
epithymiai
desire
Greek
Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs
1939
BSB/Thayers
Desire, eagerness for, inordinate desire, lust. From epithumeo; a longing.
epithymiai
desire
περὶ
περὶ
Close
peri
for
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
for
τὰ
τὰ
Close
ta
-
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
λοιπὰ
λοιπὰ
Close
loipa
other things
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
3062
BSB/Thayers
Left, left behind, the remainder, the rest, the others. Masculine plural of a derivative of leipo; remaining ones.
loipa
other things
εἰσπορευόμεναι
εἰσπορευόμεναι
Close
eisporeuomenai
come in
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Plural
Strongs
1531
BSB/Thayers
To journey in(to), I go in(to), enter, intervene. From eis and poreuomai; to enter.
eisporeuomenai
come in
συμπνίγουσιν
συμπνίγουσιν
Close
sympnigousin
[and] choke
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
4846
BSB/Thayers
To choke utterly, as weeds do plants; I crowd upon. From sun and pnigo; to strangle completely, i.e. to drown, or to crowd.
sympnigousin
[and] choke
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
λόγον
λόγον
Close
logon
word ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logon
word ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
γίνεται
γίνεται
Close
ginetai
it becomes
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
ginetai
it becomes
ἄκαρπος
ἄκαρπος
Close
akarpos
unfruitful .
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
175
BSB/Thayers
Unfruitful, barren, profitless. Barren.
akarpos
unfruitful .
Still others are like the seeds sown on good soil. They hear the word, receive it, and produce a crop—thirtyfold, sixtyfold, or a hundredfold.”
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
Still
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
Still
ἐκεῖνοί
ἐκεῖνοί
Close
ekeinoi
[others]
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
1565
BSB/Thayers
That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinoi
[others]
εἰσιν
εἰσιν
Close
eisin
are like
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eisin
are like
οἱ
οἱ
Close
hoi
the [seeds]
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the [seeds]
σπαρέντες
σπαρέντες
Close
sparentes
sown
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
4687
BSB/Thayers
To sow, spread, scatter. Probably strengthened from spao; to scatter, i.e. Sow.
sparentes
sown
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
on
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
on
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
καλὴν
καλὴν
Close
kalēn
good
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
2570
BSB/Thayers
Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.
kalēn
good
γῆν
γῆν
Close
gēn
soil .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1093
BSB/Thayers
Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.
gēn
soil .
οἵτινες
οἵτινες
Close
hoitines
[They]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
3748
BSB/Thayers
Whosoever, whichsoever, whatsoever.
hoitines
[They]
ἀκούουσιν
ἀκούουσιν
Close
akouousin
hear
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akouousin
hear
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
λόγον
λόγον
Close
logon
word ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logon
word ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
παραδέχονται
παραδέχονται
Close
paradechontai
receive [it] ,
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs
3858
BSB/Thayers
To receive, accept, acknowledge. From para and dechomai; to accept near, i.e. Admit or delight in.
paradechontai
receive [it] ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
καρποφοροῦσιν
καρποφοροῦσιν
Close
karpophorousin
produce a crop —
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2592
BSB/Thayers
To bear fruit. From karpophoros; to be fertile.
karpophorousin
produce a crop —
ἓν
ἓν
Close
hen
-
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
1520
BSB/Thayers
One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
hen
-
τριάκοντα
τριάκοντα
Close
triakonta
thirtyfold ,
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
5144
BSB/Thayers
Thirty. The decade of treis; thirty.
triakonta
thirtyfold ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἓν
ἓν
Close
hen
-
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
1520
BSB/Thayers
One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
hen
-
ἑξήκοντα
ἑξήκοντα
Close
hexēkonta
sixtyfold ,
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
1835
BSB/Thayers
Sixty. The tenth multiple of hex; sixty.
hexēkonta
sixtyfold ,
καὶ
καὶ
Close
kai
[or]
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
[or]
ἓν
ἓν
Close
hen
a
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
1520
BSB/Thayers
One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
hen
a
ἑκατόν
ἑκατόν
Close
hekaton
hundredfold . ”
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
1540
BSB/Thayers
One hundred. Of uncertain affinity; a hundred.
hekaton
hundredfold . ”
Jesus also said to them, “Does anyone bring in a lamp to put it under a basket or under a bed? Doesn’t he set it on a stand?
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
vvv
ἔλεγεν
ἔλεγεν
Close
elegen
[Jesus] also said
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
elegen
[Jesus] also said
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
to them ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
to them ,
〈ὅτι〉
〈ὅτι〉
Close
hoti
-
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
ἔρχεται
ἔρχεται
Close
erchetai
“ Does [anyone] bring in
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
erchetai
“ Does [anyone] bring in
ὁ
ὁ
Close
ho
a
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
a
λύχνος
λύχνος
Close
lychnos
lamp
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3088
BSB/Thayers
A lamp. From the base of leukos; a portable lamp or other illuminator.
lychnos
lamp
Μήτι
Μήτι
Close
Mēti
vvv
Greek
IntPrtcl
Strongs
3385
BSB/Thayers
If not, unless, whether at all. From me and the neuter of tis; whether at all.
Mēti
vvv
ἵνα
ἵνα
Close
hina
to
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
τεθῇ
τεθῇ
Close
tethē
put [it]
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strongs
5087
BSB/Thayers
To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.
tethē
put [it]
ὑπὸ
ὑπὸ
Close
hypo
under
Greek
Preposition
Strongs
5259
BSB/Thayers
A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
under
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
μόδιον
μόδιον
Close
modion
a basket
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3426
BSB/Thayers
A dry measure, nearly two English gallons. Of Latin origin; a modius, i.e. Certain measure for things dry.
modion
a basket
ἢ
ἢ
Close
ē
or
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
ὑπὸ
ὑπὸ
Close
hypo
under
Greek
Preposition
Strongs
5259
BSB/Thayers
A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
under
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
κλίνην
κλίνην
Close
klinēn
a bed ?
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2825
BSB/Thayers
A couch, bed, portable bed or mat, a couch for reclining at meals, possibly also a bier. From klino; a couch.
klinēn
a bed ?
οὐχ
οὐχ
Close
ouch
Doesn’t
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouch
Doesn’t
ἵνα
ἵνα
Close
hina
-
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
-
τεθῇ
τεθῇ
Close
tethē
he set it
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strongs
5087
BSB/Thayers
To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.
tethē
he set it
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
on
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
on
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
λυχνίαν
λυχνίαν
Close
lychnian
a stand ?
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3087
BSB/Thayers
A lamp-stand. From luchnos; a lamp-stand.
lychnian
a stand ?
For there is nothing hidden that will not be disclosed, and nothing concealed that will not be brought to light.
γάρ
γάρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
there is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
there is
οὐ
οὐ
Close
ou
nothing
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
nothing
〈τι〉
〈τι〉
Close
ti
-
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
-
κρυπτὸν
κρυπτὸν
Close
krypton
hidden
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
2927
BSB/Thayers
From krupto; concealed, i.e. Private.
krypton
hidden
ἐὰν
ἐὰν
Close
ean
-
Greek
Conjunction
Strongs
1437
BSB/Thayers
If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
-
ἵνα
ἵνα
Close
hina
that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
that
μὴ
μὴ
Close
mē
will not be
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
will not be
φανερωθῇ
φανερωθῇ
Close
phanerōthē
disclosed ,
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strongs
5319
BSB/Thayers
To make clear (visible, manifest), make known. From phaneros; to render apparent.
phanerōthē
disclosed ,
οὐδὲ
οὐδὲ
Close
oude
and nothing
Greek
Conjunction
Strongs
3761
BSB/Thayers
Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.
oude
and nothing
ἐγένετο
ἐγένετο
Close
egeneto
vvv
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
egeneto
vvv
ἀπόκρυφον
ἀπόκρυφον
Close
apokryphon
concealed
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
614
BSB/Thayers
Hidden away, secret, stored up. From apokrupto; secret; by implication, treasured.
apokryphon
concealed
ἀλλ’
ἀλλ’
Close
all’
-
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
-
ἵνα
ἵνα
Close
hina
that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
that
ἔλθῃ
ἔλθῃ
Close
elthē
will [not] be brought
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
elthē
will [not] be brought
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
φανερόν
φανερόν
Close
phaneron
light .
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
5318
BSB/Thayers
Apparent, clear, visible, manifest; adv: clearly. From phaino; shining, i.e. Apparent; neuter publicly, externally.
phaneron
light .
If anyone has ears to hear, let him hear.”
Εἴ
Εἴ
Close
Ei
If
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
Ei
If
τις
τις
Close
tis
anyone
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
anyone
ἔχει
ἔχει
Close
echei
has
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echei
has
ὦτα
ὦτα
Close
ōta
ears
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3775
BSB/Thayers
(a) the ear, (b) met: the faculty of perception. Apparently a primary word; the ear.
ōta
ears
ἀκούειν
ἀκούειν
Close
akouein
to hear ,
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akouein
to hear ,
ἀκουέτω
ἀκουέτω
Close
akouetō
let him hear . ”
Greek
Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akouetō
let him hear . ”
He went on to say, “Pay attention to what you hear. With the measure you use, it will be measured to you, and even more will be added to you.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
ἔλεγεν
ἔλεγεν
Close
elegen
He went on to say
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
elegen
He went on to say
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
- ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
- ,
Βλέπετε
Βλέπετε
Close
Blepete
“ Pay attention to
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
991
BSB/Thayers
(primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.
Blepete
“ Pay attention to
τί
τί
Close
ti
what
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
what
ἀκούετε
ἀκούετε
Close
akouete
you hear .
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akouete
you hear .
ἐν
ἐν
Close
en
With
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
With
ᾧ
ᾧ
Close
hō
[the]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hō
[the]
μέτρῳ
μέτρῳ
Close
metrō
measure
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
3358
BSB/Thayers
An apparently primary word; a measure, literally or figuratively; by implication, a limited portion.
metrō
measure
μετρεῖτε
μετρεῖτε
Close
metreite
you [use] ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
3354
BSB/Thayers
To measure (out), estimate. From metron; to measure; by implication, to admeasure.
metreite
you [use] ,
μετρηθήσεται
μετρηθήσεται
Close
metrēthēsetai
it will be measured
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
3354
BSB/Thayers
To measure (out), estimate. From metron; to measure; by implication, to admeasure.
metrēthēsetai
it will be measured
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
to you ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
προστεθήσεται
προστεθήσεται
Close
prostethēsetai
even more will be added
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
4369
BSB/Thayers
To place (put) to, add; I do again. From pros and tithemi; to place additionally, i.e. Lay beside, annex, repeat.
prostethēsetai
even more will be added
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
to you .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you .
For whoever has will be given more. But whoever does not have, even what he has will be taken away from him.”
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ὃς
ὃς
Close
hos
whoever
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hos
whoever
ἔχει
ἔχει
Close
echei
has
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echei
has
δοθήσεται
δοθήσεται
Close
dothēsetai
will be given
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1325
BSB/Thayers
To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
dothēsetai
will be given
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
[more] .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
[more] .
καὶ
καὶ
Close
kai
[But]
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
[But]
ὃς
ὃς
Close
hos
whoever
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hos
whoever
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἔχει
ἔχει
Close
echei
does not have ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echei
does not have ,
καὶ
καὶ
Close
kai
even
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
even
ὃ
ὃ
Close
ho
what
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
ho
what
ἔχει
ἔχει
Close
echei
he has
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echei
he has
ἀρθήσεται
ἀρθήσεται
Close
arthēsetai
will be taken away
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
142
BSB/Thayers
To raise, lift up, take away, remove.
arthēsetai
will be taken away
ἀπ’
ἀπ’
Close
ap’
from
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
ap’
from
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
him . ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
him . ”
Jesus also said, “The kingdom of God is like a man who scatters seed on the ground.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
vvv
ἔλεγεν
ἔλεγεν
Close
elegen
[Jesus] also said ,
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
elegen
[Jesus] also said ,
ἡ
ἡ
Close
hē
“ The
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
“ The
βασιλεία
βασιλεία
Close
basileia
kingdom
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
932
BSB/Thayers
From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.
basileia
kingdom
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
ἐστὶν
ἐστὶν
Close
estin
is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
Οὕτως
Οὕτως
Close
Houtōs
like
Greek
Adverb
Strongs
3779
BSB/Thayers
Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
Houtōs
like
ὡς
ὡς
Close
hōs
. . .
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
. . .
ἄνθρωπος
ἄνθρωπος
Close
anthrōpos
a man
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpos
a man
βάλῃ
βάλῃ
Close
balē
who scatters
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
906
BSB/Thayers
(a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.
balē
who scatters
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
σπόρον
σπόρον
Close
sporon
seed
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
4703
BSB/Thayers
Seed for sowing. From speiro; a scattering, i.e. seed.
sporon
seed
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
on
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
on
τῆς
τῆς
Close
tēs
the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
γῆς
γῆς
Close
gēs
ground .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1093
BSB/Thayers
Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.
gēs
ground .
Night and day he sleeps and wakes, and the seed sprouts and grows, though he knows not how.
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
νύκτα
νύκτα
Close
nykta
Night
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3571
BSB/Thayers
The night, night-time. A primary word; |night|.
nykta
Night
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἡμέραν
ἡμέραν
Close
hēmeran
day
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2250
BSB/Thayers
A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeran
day
καθεύδῃ
καθεύδῃ
Close
katheudē
he sleeps
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
2518
BSB/Thayers
To sleep, be sleeping. From kata and heudo; to lie down to rest, i.e. to fall asleep.
katheudē
he sleeps
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐγείρηται
ἐγείρηται
Close
egeirētai
wakes ,
Greek
Verb - Present Subjunctive Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1453
BSB/Thayers
(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egeirētai
wakes ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
σπόρος
σπόρος
Close
sporos
seed
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
4703
BSB/Thayers
Seed for sowing. From speiro; a scattering, i.e. seed.
sporos
seed
βλαστᾷ
βλαστᾷ
Close
blasta
sprouts
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
985
BSB/Thayers
Intrans: I sprout; trans: I cause to sprout, make to grow up. From blastos; to germinate; by implication, to yield fruit.
blasta
sprouts
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
μηκύνηται
μηκύνηται
Close
mēkynētai
grows ,
Greek
Verb - Present Subjunctive Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
3373
BSB/Thayers
To lengthen, extend, grow. From mekos; to lengthen, i.e. to enlarge.
mēkynētai
grows ,
αὐτός
αὐτός
Close
autos
[though] he
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autos
[though] he
οἶδεν
οἶδεν
Close
oiden
knows
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1492
BSB/Thayers
To know, remember, appreciate.
oiden
knows
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
not
ὡς
ὡς
Close
hōs
how .
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
how .
All by itself the earth produces a crop—first the stalk, then the head, then grain that ripens within.
αὐτομάτη
αὐτομάτη
Close
automatē
All by itself
Greek
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs
844
BSB/Thayers
Of its own accord. From autos and the same as maten; self-moved, i.e. Spontaneous.
automatē
All by itself
ἡ
ἡ
Close
hē
the
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
the
γῆ
γῆ
Close
gē
earth
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1093
BSB/Thayers
Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.
gē
earth
καρποφορεῖ
καρποφορεῖ
Close
karpophorei
produces a crop —
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2592
BSB/Thayers
To bear fruit. From karpophoros; to be fertile.
karpophorei
produces a crop —
πρῶτον
πρῶτον
Close
prōton
first
Greek
Adverb - Superlative
Strongs
4412
BSB/Thayers
First, in the first place, before, formerly. Neuter of protos as adverb; firstly.
prōton
first
χόρτον
χόρτον
Close
chorton
[the] stalk ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5528
BSB/Thayers
Grass, herbage, growing grain, hay. Apparently a primary word; a |court| or |garden|, i.e. herbage or vegetation.
chorton
[the] stalk ,
εἶτα*
εἶτα*
Close
eita
then
Greek
Adverb
Strongs
1534
BSB/Thayers
A particle of succession, then, moreover.
eita
then
στάχυν
στάχυν
Close
stachyn
[the] head ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
4719
BSB/Thayers
A head of grain. From the base of histemi; a head of grain.
stachyn
[the] head ,
εἶτα*
εἶτα*
Close
eita
then
Greek
Adverb
Strongs
1534
BSB/Thayers
A particle of succession, then, moreover.
eita
then
σῖτον*
σῖτον*
Close
siton
grain
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
4621
BSB/Thayers
Wheat, grain. Also plural irregular neuter sita of uncertain derivation; grain, especially wheat.
siton
grain
πλήρης
πλήρης
Close
plērēs
[that] ripens
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
4134
BSB/Thayers
Full, abounding in, complete, completely occupied with. From pletho; replete, or covered over; by analogy, complete.
plērēs
[that] ripens
ἐν
ἐν
Close
en
within
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
within
τῷ
τῷ
Close
tō
. . .
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
. . .
στάχυϊ
στάχυϊ
Close
stachui
. . . .
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
4719
BSB/Thayers
A head of grain. From the base of histemi; a head of grain.
stachui
. . . .
And as soon as the grain is ripe, he swings the sickle, because the harvest has come.”
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
θερισμός
θερισμός
Close
therismos
harvest
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2326
BSB/Thayers
Reaping, harvest; met: the harvest, crop. From therizo; reaping, i.e. The crop.
therismos
harvest
παρέστηκεν
παρέστηκεν
Close
parestēken
has come . ”
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3936
BSB/Thayers
Or prolonged paristano from para and histemi; to stand beside, i.e. to exhibit, proffer, recommend, substantiate; or to be at hand, aid.
parestēken
has come . ”
δὲ
δὲ
Close
de
And
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
And
εὐθὺς
εὐθὺς
Close
euthys
as soon as
Greek
Adverb
Strongs
2112
BSB/Thayers
Immediately, soon, at once. Adverb from euthus; directly, i.e. At once or soon.
euthys
as soon as
ὅταν
ὅταν
Close
hotan
. . .
Greek
Conjunction
Strongs
3752
BSB/Thayers
When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.
hotan
. . .
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
καρπός
καρπός
Close
karpos
grain
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2590
BSB/Thayers
Probably from the base of harpazo; fruit, literally or figuratively.
karpos
grain
παραδοῖ
παραδοῖ
Close
paradoi
is ripe ,
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
3860
BSB/Thayers
From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paradoi
is ripe ,
ἀποστέλλει
ἀποστέλλει
Close
apostellei
he swings
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
649
BSB/Thayers
From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively.
apostellei
he swings
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
δρέπανον
δρέπανον
Close
drepanon
sickle ,
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
1407
BSB/Thayers
A sickle, pruning-hook. From drepo; a gathering hook.
drepanon
sickle ,
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
because
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because
Then He asked, “To what can we compare the kingdom of God? With what parable shall we present it?
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
Then
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
Then
ἔλεγεν
ἔλεγεν
Close
elegen
He asked ,
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
elegen
He asked ,
Πῶς
Πῶς
Close
Pōs
“ To what
Greek
Adverb
Strongs
4459
BSB/Thayers
Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!
Pōs
“ To what
ὁμοιώσωμεν
ὁμοιώσωμεν
Close
homoiōsōmen
can we compare
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strongs
3666
BSB/Thayers
To make like, liken; I compare. From homoios; to assimilate, i.e. Compare; passively, to become similar.
homoiōsōmen
can we compare
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
βασιλείαν
βασιλείαν
Close
basileian
kingdom
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
932
BSB/Thayers
From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.
basileian
kingdom
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God ?
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God ?
ἢ
ἢ
Close
ē
-
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
-
ἐν
ἐν
Close
en
With
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
With
τίνι
τίνι
Close
tini
what
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Dative Feminine Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
tini
what
παραβολῇ
παραβολῇ
Close
parabolē
parable
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
3850
BSB/Thayers
From paraballo; a similitude, i.e. fictitious narrative, apothegm or adage.
parabolē
parable
θῶμεν
θῶμεν
Close
thōmen
shall we present
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strongs
5087
BSB/Thayers
To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.
thōmen
shall we present
αὐτὴν
αὐτὴν
Close
autēn
it ?
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēn
it ?
It is like a mustard seed, which is the smallest of all seeds sown upon the earth.
ὡς
ὡς
Close
hōs
It is like
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
It is like
κόκκῳ
κόκκῳ
Close
kokkō
a mustard seed
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2848
BSB/Thayers
A kernel, grain, seed. Apparently a primary word; a kernel of seed.
kokkō
a mustard seed
σινάπεως
σινάπεως
Close
sinapeōs
. . . ,
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
4615
BSB/Thayers
Mustard (probably the shrub, not the herb). Perhaps from sinomai; mustard.
sinapeōs
. . . ,
ὃς
ὃς
Close
hos
which
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hos
which
ὅταν
ὅταν
Close
hotan
-
Greek
Conjunction
Strongs
3752
BSB/Thayers
When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.
hotan
-
ὂν
ὂν
Close
on
is
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Neuter Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
on
is
μικρότερον
μικρότερον
Close
mikroteron
[the] smallest
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular - Comparative
Strongs
3398
BSB/Thayers
Little, small. Including the comparative mikroteros apparently a primary word; small (figuratively) dignity).
mikroteron
[the] smallest
πάντων
πάντων
Close
pantōn
of all
Greek
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
of all
τῶν
τῶν
Close
tōn
-
Greek
Article - Genitive Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
σπερμάτων
σπερμάτων
Close
spermatōn
seeds
Greek
Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs
4690
BSB/Thayers
From speiro; something sown, i.e. Seed; by implication, offspring; specially, a remnant.
spermatōn
seeds
σπαρῇ
σπαρῇ
Close
sparē
sown
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strongs
4687
BSB/Thayers
To sow, spread, scatter. Probably strengthened from spao; to scatter, i.e. Sow.
sparē
sown
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
. . .
τῆς
τῆς
Close
tēs
. . .
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
. . .
γῆς
γῆς
Close
gēs
. . .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1093
BSB/Thayers
Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.
gēs
. . .
τῶν
τῶν
Close
tōn
-
Greek
Article - Genitive Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
upon
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
upon
τῆς
τῆς
Close
tēs
the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
γῆς
γῆς
Close
gēs
earth .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1093
BSB/Thayers
Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.
gēs
earth .
But after it is planted, it grows to be the largest of all garden plants and puts forth great branches, so that the birds of the air nest in its shade.”
καὶ
καὶ
Close
kai
But
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
But
ὅταν
ὅταν
Close
hotan
after
Greek
Conjunction
Strongs
3752
BSB/Thayers
When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.
hotan
after
σπαρῇ
σπαρῇ
Close
sparē
it is planted ,
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strongs
4687
BSB/Thayers
To sow, spread, scatter. Probably strengthened from spao; to scatter, i.e. Sow.
sparē
it is planted ,
ἀναβαίνει
ἀναβαίνει
Close
anabainei
it grows
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
305
BSB/Thayers
To go up, mount, ascend; of things: I rise, spring up, come up. From ana and the base of basis; to go up.
anabainei
it grows
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
γίνεται
γίνεται
Close
ginetai
to be
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
ginetai
to be
μεῖζον
μεῖζον
Close
meizon
the largest
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular - Comparative
Strongs
3173
BSB/Thayers
Large, great, in the widest sense.
meizon
the largest
πάντων
πάντων
Close
pantōn
of all
Greek
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
of all
τῶν
τῶν
Close
tōn
-
Greek
Article - Genitive Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
λαχάνων
λαχάνων
Close
lachanōn
garden plants
Greek
Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs
3001
BSB/Thayers
An herb, garden plant, vegetable. From lachaino; a vegetable.
lachanōn
garden plants
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ποιεῖ
ποιεῖ
Close
poiei
puts forth
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiei
puts forth
μεγάλους
μεγάλους
Close
megalous
great
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
3173
BSB/Thayers
Large, great, in the widest sense.
megalous
great
κλάδους
κλάδους
Close
kladous
branches ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
2798
BSB/Thayers
A young tender shoot, then: a branch; met: of descendants. From klao; a twig or bough.
kladous
branches ,
ὥστε
ὥστε
Close
hōste
so that
Greek
Conjunction
Strongs
5620
BSB/Thayers
So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.
hōste
so that
τὰ
τὰ
Close
ta
the
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
πετεινὰ
πετεινὰ
Close
peteina
birds
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
4071
BSB/Thayers
A bird, fowl. Neuter of a derivative of petomai; a flying animal, i.e. Bird.
peteina
birds
τοῦ
τοῦ
Close
tou
of the
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
οὐρανοῦ
οὐρανοῦ
Close
ouranou
air
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3772
BSB/Thayers
Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.
ouranou
air
δύνασθαι
δύνασθαι
Close
dynasthai
-
Greek
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs
1410
BSB/Thayers
(a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynasthai
-
κατασκηνοῦν*
κατασκηνοῦν*
Close
kataskēnoun
nest
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
2681
BSB/Thayers
From kata and skenoo; to camp down, i.e. Haunt; figuratively, to remain.
kataskēnoun
nest
ὑπὸ
ὑπὸ
Close
hypo
in
Greek
Preposition
Strongs
5259
BSB/Thayers
A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
in
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
its
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Neuter 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
its
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
σκιὰν
σκιὰν
Close
skian
shade . ”
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4639
BSB/Thayers
Apparently a primary word; |shade| or a shadow (darkness of error or an adumbration).
skian
shade . ”
With many such parables Jesus spoke the word to them, to the extent that they could understand.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
τοιαύταις
τοιαύταις
Close
toiautais
vvv
Greek
Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Plural
Strongs
5108
BSB/Thayers
(including the other inflections); from toi and houtos; truly this, i.e. Of this sort (to denote character or individuality).
toiautais
vvv
πολλαῖς
πολλαῖς
Close
pollais
With many such
Greek
Adjective - Dative Feminine Plural
Strongs
4183
BSB/Thayers
Much, many; often.
pollais
With many such
παραβολαῖς
παραβολαῖς
Close
parabolais
parables
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
3850
BSB/Thayers
From paraballo; a similitude, i.e. fictitious narrative, apothegm or adage.
parabolais
parables
ἐλάλει
ἐλάλει
Close
elalei
[Jesus] spoke
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2980
BSB/Thayers
A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
elalei
[Jesus] spoke
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
λόγον
λόγον
Close
logon
word
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logon
word
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
to them ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
to them ,
καθὼς
καθὼς
Close
kathōs
to the extent that
Greek
Adverb
Strongs
2531
BSB/Thayers
According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
to the extent that
ἠδύναντο
ἠδύναντο
Close
ēdynanto
they could
Greek
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs
1410
BSB/Thayers
(a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
ēdynanto
they could
ἀκούειν
ἀκούειν
Close
akouein
understand .
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akouein
understand .
He did not tell them anything without using a parable. But privately He explained everything to His own disciples.
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἐλάλει
ἐλάλει
Close
elalei
He did not tell them [anything]
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2980
BSB/Thayers
A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
elalei
He did not tell them [anything]
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
. . .
χωρὶς
χωρὶς
Close
chōris
without using
Greek
Preposition
Strongs
5565
BSB/Thayers
Apart from, separately from; without. Adverb from chora; at a space, i.e. Separately or apart from.
chōris
without using
παραβολῆς
παραβολῆς
Close
parabolēs
a parable .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
3850
BSB/Thayers
From paraballo; a similitude, i.e. fictitious narrative, apothegm or adage.
parabolēs
a parable .
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
κατ’
κατ’
Close
kat’
vvv
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kat’
vvv
ἰδίαν
ἰδίαν
Close
idian
privately
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
2398
BSB/Thayers
Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idian
privately
ἐπέλυεν
ἐπέλυεν
Close
epelyen
He explained
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1956
BSB/Thayers
To loose, release; I solve, settle, explain, interpret, decide. From epi and luo; to solve further, i.e. to explain, decide.
epelyen
He explained
πάντα
πάντα
Close
panta
everything
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
everything
τοῖς
τοῖς
Close
tois
to His
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
to His
ἰδίοις
ἰδίοις
Close
idiois
own
Greek
Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs
2398
BSB/Thayers
Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idiois
own
μαθηταῖς
μαθηταῖς
Close
mathētais
disciples .
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
3101
BSB/Thayers
A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
mathētais
disciples .
When that evening came, He said to His disciples, “Let us cross to the other side.”
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
When
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
When
ἐν
ἐν
Close
en
-
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
-
ἐκείνῃ
ἐκείνῃ
Close
ekeinē
that
Greek
Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Singular
Strongs
1565
BSB/Thayers
That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinē
that
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
ἡμέρᾳ
ἡμέρᾳ
Close
hēmera
vvv
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
2250
BSB/Thayers
A day, the period from sunrise to sunset.
hēmera
vvv
γενομένης
γενομένης
Close
genomenēs
vvv
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Genitive Feminine Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genomenēs
vvv
ὀψίας
ὀψίας
Close
opsias
evening came ,
Greek
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs
3798
BSB/Thayers
Late, evening. From opse; late; feminine afternoon or nightfall.
opsias
evening came ,
λέγει
λέγει
Close
legei
He said
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
He said
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
to [His disciples] ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
to [His disciples] ,
Διέλθωμεν
Διέλθωμεν
Close
Dielthōmen
“ Let us cross
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strongs
1330
BSB/Thayers
To pass through, spread (as a report). From dia and erchomai; to traverse.
Dielthōmen
“ Let us cross
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
πέραν
πέραν
Close
peran
other side . ”
Greek
Adverb
Strongs
4008
BSB/Thayers
Over, on the other side, beyond. Apparently accusative case of an obsolete derivative of peiro; through, i.e. Across.
peran
other side . ”
After they had dismissed the crowd, they took Jesus with them, since He was already in the boat. And there were other boats with Him.
καὶ
καὶ
Close
kai
After
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
After
ἀφέντες
ἀφέντες
Close
aphentes
they had dismissed
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
863
BSB/Thayers
From apo and hiemi; to send forth, in various applications.
aphentes
they had dismissed
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
ὄχλον
ὄχλον
Close
ochlon
crowd ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3793
BSB/Thayers
From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochlon
crowd ,
παραλαμβάνουσιν
παραλαμβάνουσιν
Close
paralambanousin
they took [Jesus] with them
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
3880
BSB/Thayers
From para and lambano; to receive near, i.e. Associate with oneself; by analogy, to assume an office; figuratively, to learn.
paralambanousin
they took [Jesus] with them
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
. . . ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
. . . ,
ὡς
ὡς
Close
hōs
since
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
since
ἦν
ἦν
Close
ēn
He was already
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
He was already
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῷ
τῷ
Close
tō
the
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
the
πλοίῳ
πλοίῳ
Close
ploiō
boat .
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
4143
BSB/Thayers
A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel.
ploiō
boat .
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
ἦν
ἦν
Close
ēn
there were
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
there were
ἄλλα
ἄλλα
Close
alla
other
Greek
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs
243
BSB/Thayers
Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
alla
other
πλοῖα
πλοῖα
Close
ploia
boats
Greek
Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs
4143
BSB/Thayers
A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel.
ploia
boats
μετ’
μετ’
Close
met’
with
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
met’
with
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
Him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
Him .
Soon a violent windstorm came up, and the waves were breaking over the boat, so that it was being swamped.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
Soon
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
Soon
μεγάλη
μεγάλη
Close
megalē
a violent
Greek
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs
3173
BSB/Thayers
Large, great, in the widest sense.
megalē
a violent
λαῖλαψ
λαῖλαψ
Close
lailaps
windstorm
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
2978
BSB/Thayers
A sudden storm, squall, whirlwind, hurricane. Of uncertain derivation; a whirlwind.
lailaps
windstorm
ἀνέμου
ἀνέμου
Close
anemou
. . .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
417
BSB/Thayers
The wind; fig: applied to empty doctrines. From the base of aer; wind; by implication, quarters.
anemou
. . .
γίνεται
γίνεται
Close
ginetai
came up ,
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
ginetai
came up ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τὰ
τὰ
Close
ta
the
Greek
Article - Nominative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
κύματα
κύματα
Close
kymata
waves
Greek
Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs
2949
BSB/Thayers
A wave, surge, billow. From kuo (with young), i.e. Bend, curve); a billow.
kymata
waves
ἐπέβαλλεν
ἐπέβαλλεν
Close
epeballen
were breaking
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1911
BSB/Thayers
From epi and ballo; to throw upon; specially to reflect; impersonally, to belong to.
epeballen
were breaking
εἰς
εἰς
Close
eis
over
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
over
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
πλοῖον
πλοῖον
Close
ploion
boat ,
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4143
BSB/Thayers
A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel.
ploion
boat ,
ὥστε
ὥστε
Close
hōste
so that
Greek
Conjunction
Strongs
5620
BSB/Thayers
So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.
hōste
so that
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
πλοῖον
πλοῖον
Close
ploion
[it]
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4143
BSB/Thayers
A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel.
ploion
[it]
ἤδη
ἤδη
Close
ēdē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
2235
BSB/Thayers
Already; now at length, now after all this waiting. Apparently from e and de; even now.
ēdē
vvv
γεμίζεσθαι
γεμίζεσθαι
Close
gemizesthai
was being swamped .
Greek
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs
1072
BSB/Thayers
To fill, load. Transitive from gemo; to fill entirely.
gemizesthai
was being swamped .
But Jesus was in the stern, sleeping on the cushion. So they woke Him and said, “Teacher, don’t You care that we are perishing?”
καὶ
καὶ
Close
kai
But
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
But
αὐτὸς
αὐτὸς
Close
autos
[Jesus]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autos
[Jesus]
ἦν
ἦν
Close
ēn
was
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
was
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῇ
τῇ
Close
tē
the
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
the
πρύμνῃ
πρύμνῃ
Close
prymnē
stern ,
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4403
BSB/Thayers
The stern of a ship. Feminine of prumnus; the stern of a ship.
prymnē
stern ,
καθεύδων
καθεύδων
Close
katheudōn
sleeping
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2518
BSB/Thayers
To sleep, be sleeping. From kata and heudo; to lie down to rest, i.e. to fall asleep.
katheudōn
sleeping
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
on
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
on
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
προσκεφάλαιον
προσκεφάλαιον
Close
proskephalaion
cushion .
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4344
BSB/Thayers
A pillow or cushion. Neuter of a presumed compound of pros and kephale; something for the head, i.e. A cushion.
proskephalaion
cushion .
καὶ
καὶ
Close
kai
[So]
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
[So]
ἐγείρουσιν
ἐγείρουσιν
Close
egeirousin
they woke
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1453
BSB/Thayers
(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egeirousin
they woke
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
Him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
λέγουσιν
λέγουσιν
Close
legousin
said
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legousin
said
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
- ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
- ,
Διδάσκαλε
Διδάσκαλε
Close
Didaskale
“ Teacher ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
1320
BSB/Thayers
A teacher, master. From didasko; an instructor.
Didaskale
“ Teacher ,
οὐ
οὐ
Close
ou
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
μέλει
μέλει
Close
melei
don’t You care
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3199
BSB/Thayers
It is a care, it is an object of anxiety, it concerns. A primary verb; to be of interest to, i.e. To concern.
melei
don’t You care
σοι
σοι
Close
soi
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
. . .
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἀπολλύμεθα
ἀπολλύμεθα
Close
apollymetha
we are perishing ? ”
Greek
Verb - Present Indicative Middle - 1st Person Plural
Strongs
622
BSB/Thayers
From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.
apollymetha
we are perishing ? ”
Then Jesus got up and rebuked the wind and the sea. “Silence!” He commanded. “Be still!” And the wind died down, and it was perfectly calm.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
Then
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
Then
διεγερθεὶς
διεγερθεὶς
Close
diegertheis
[Jesus] got up
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
1326
BSB/Thayers
To wake out of sleep, arouse in general, stir up. From dia and egeiro; to wake fully; i.e. Arouse.
diegertheis
[Jesus] got up
ἐπετίμησεν
ἐπετίμησεν
Close
epetimēsen
[and] rebuked
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2008
BSB/Thayers
From epi and timao; to tax upon, i.e. Censure or admonish; by implication, forbid.
epetimēsen
[and] rebuked
τῷ
τῷ
Close
tō
the
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
the
ἀνέμῳ
ἀνέμῳ
Close
anemō
wind
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
417
BSB/Thayers
The wind; fig: applied to empty doctrines. From the base of aer; wind; by implication, quarters.
anemō
wind
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τῇ
τῇ
Close
tē
the
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
the
θαλάσσῃ
θαλάσσῃ
Close
thalassē
sea .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
2281
BSB/Thayers
Probably prolonged from hals; the sea.
thalassē
sea .
Σιώπα
Σιώπα
Close
Siōpa
“ Silence ! ”
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
4623
BSB/Thayers
To keep silence, be silent, either voluntarily or involuntarily. From siope; to be dumb; figuratively, to be calm.
Siōpa
“ Silence ! ”
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
He commanded .
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
He commanded .
πεφίμωσο
πεφίμωσο
Close
pephimōso
“ Be still ! ”
Greek
Verb - Perfect Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular
Strongs
5392
BSB/Thayers
To muzzle, silence. From phimos; to muzzle.
pephimōso
“ Be still ! ”
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
ἄνεμος
ἄνεμος
Close
anemos
wind
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
417
BSB/Thayers
The wind; fig: applied to empty doctrines. From the base of aer; wind; by implication, quarters.
anemos
wind
ἐκόπασεν
ἐκόπασεν
Close
ekopasen
died down ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2869
BSB/Thayers
To abate, cease raging, be stilled. From kopos; to tire, i.e. to relax.
ekopasen
died down ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐγένετο
ἐγένετο
Close
egeneto
it was
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
egeneto
it was
μεγάλη
μεγάλη
Close
megalē
perfectly
Greek
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs
3173
BSB/Thayers
Large, great, in the widest sense.
megalē
perfectly
γαλήνη
γαλήνη
Close
galēnē
calm .
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1055
BSB/Thayers
A calm. Of uncertain derivation; tranquillity.
galēnē
calm .
“Why are you so afraid?” He asked. “Do you still have no faith?”
Τί
Τί
Close
Ti
“ Why
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Ti
“ Why
ἐστε
ἐστε
Close
este
are you
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
este
are you
δειλοί
δειλοί
Close
deiloi
so afraid ? ”
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
1169
BSB/Thayers
Cowardly, timid, fearful. From deos; timid, i.e. faithless.
deiloi
so afraid ? ”
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
He asked
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
He asked
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
- .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
- .
ἔχετε
ἔχετε
Close
echete
“ Do you still have no
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echete
“ Do you still have no
οὔπω*
οὔπω*
Close
oupō
. . .
Greek
Adverb
Strongs
3768
BSB/Thayers
Not yet. From ou and po; not yet.
oupō
. . .
πίστιν
πίστιν
Close
pistin
faith ? ”
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistin
faith ? ”
Overwhelmed with fear, they asked one another, “Who is this, that even the wind and the sea obey Him?”
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
ἐφοβήθησαν
ἐφοβήθησαν
Close
ephobēthēsan
Overwhelmed with fear
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs
5399
BSB/Thayers
From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere.
ephobēthēsan
Overwhelmed with fear
μέγαν
μέγαν
Close
megan
. . .
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
3173
BSB/Thayers
Large, great, in the widest sense.
megan
. . .
φόβον
φόβον
Close
phobon
. . . ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5401
BSB/Thayers
(a) fear, terror, alarm, (b) the object or cause of fear, (c) reverence, respect. From a primary phebomai; alarm or fright.
phobon
. . . ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἔλεγον
ἔλεγον
Close
elegon
they asked
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
elegon
they asked
πρὸς
πρὸς
Close
pros
. . .
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
. . .
ἀλλήλους
ἀλλήλους
Close
allēlous
one another ,
Greek
Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs
240
BSB/Thayers
One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
allēlous
one another ,
Τίς
Τίς
Close
Tis
“ Who
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Tis
“ Who
ἄρα
ἄρα
Close
ara
-
Greek
Conjunction
Strongs
686
BSB/Thayers
Then, therefore, since. Probably from airo; a particle denoting an inference more or less decisive.
ara
-
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
οὗτός
οὗτός
Close
houtos
this ,
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
houtos
this ,
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
καὶ
καὶ
Close
kai
even
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
even
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
ἄνεμος
ἄνεμος
Close
anemos
wind
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
417
BSB/Thayers
The wind; fig: applied to empty doctrines. From the base of aer; wind; by implication, quarters.
anemos
wind
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἡ
ἡ
Close
hē
the
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
the
θάλασσα
θάλασσα
Close
thalassa
sea
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
2281
BSB/Thayers
Probably prolonged from hals; the sea.
thalassa
sea
ὑπακούει
ὑπακούει
Close
hypakouei
obey
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
5219
BSB/Thayers
From hupo and akouo; to hear under, i.e. To listen attentively; by implication, to heed or conform to a command or authority.
hypakouei
obey
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
Him ? ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him ? ”