On the other side of the sea, they arrived in the region of the Gerasenes.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
εἰς
εἰς
Close
eis
On
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
On
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
πέραν
πέραν
Close
peran
other side
Greek
Adverb
Strongs
4008
BSB/Thayers
Over, on the other side, beyond. Apparently accusative case of an obsolete derivative of peiro; through, i.e. Across.
peran
other side
τῆς
τῆς
Close
tēs
of the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of the
θαλάσσης
θαλάσσης
Close
thalassēs
sea ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2281
BSB/Thayers
Probably prolonged from hals; the sea.
thalassēs
sea ,
ἦλθον
ἦλθον
Close
ēlthon
they arrived
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
ēlthon
they arrived
εἰς
εἰς
Close
eis
in
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
χώραν
χώραν
Close
chōran
region
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5561
BSB/Thayers
Feminine of a derivative of the base of chasma through the idea of empty expanse; room, i.e. A space of territory.
chōran
region
τῶν
τῶν
Close
tōn
of the
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
Γερασηνῶν
Γερασηνῶν
Close
Gerasēnōn
Gerasenes .
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
1086
BSB/Thayers
From Gerasene. Of Hebrew origin; a Gergesene or one of the aborigines of Palestine.
Gerasēnōn
Gerasenes .
As soon as Jesus got out of the boat, He was met by a man with an unclean spirit, who was coming from the tombs.
καὶ
καὶ
Close
kai
As soon as
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
As soon as
εὐθὺς
εὐθὺς
Close
euthys
. . .
Greek
Adverb
Strongs
2112
BSB/Thayers
Immediately, soon, at once. Adverb from euthus; directly, i.e. At once or soon.
euthys
. . .
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
[Jesus]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
[Jesus]
ἐξελθόντος
ἐξελθόντος
Close
exelthontos
got
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs
1831
BSB/Thayers
To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exelthontos
got
ἐκ
ἐκ
Close
ek
out of
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
out of
τοῦ
τοῦ
Close
tou
the
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
πλοίου
πλοίου
Close
ploiou
boat ,
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
4143
BSB/Thayers
A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel.
ploiou
boat ,
ὑπήντησεν
ὑπήντησεν
Close
hypēntēsen
He was met by
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
5221
BSB/Thayers
To meet, go to meet. From hupo and a derivative of anti; to go opposite under, i.e. To encounter, fall in with.
hypēntēsen
He was met by
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
. . .
ἄνθρωπος
ἄνθρωπος
Close
anthrōpos
a man
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpos
a man
ἐν
ἐν
Close
en
with
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
with
ἀκαθάρτῳ
ἀκαθάρτῳ
Close
akathartō
an unclean
Greek
Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs
169
BSB/Thayers
Unclean, impure. Impure (lewd) or specially, (demonic).
akathartō
an unclean
πνεύματι
πνεύματι
Close
pneumati
spirit ,
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
4151
BSB/Thayers
Wind, breath, spirit.
pneumati
spirit ,
ἐκ
ἐκ
Close
ek
[who was] coming from
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
[who was] coming from
τῶν
τῶν
Close
tōn
the
Greek
Article - Genitive Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
μνημείων
μνημείων
Close
mnēmeiōn
tombs .
Greek
Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs
3419
BSB/Thayers
A tomb, sepulcher, monument. From mneme; a remembrance, i.e. Cenotaph.
mnēmeiōn
tombs .
This man had been living in the tombs and could no longer be restrained, even with chains.
ὃς
ὃς
Close
hos
[This man]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hos
[This man]
εἶχεν
εἶχεν
Close
eichen
had
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
eichen
had
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
κατοίκησιν
κατοίκησιν
Close
katoikēsin
been living
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2731
BSB/Thayers
A dwelling, abode, habitation. From katoikeo; residence.
katoikēsin
been living
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τοῖς
τοῖς
Close
tois
the
Greek
Article - Dative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
the
μνήμασιν
μνήμασιν
Close
mnēmasin
tombs
Greek
Noun - Dative Neuter Plural
Strongs
3418
BSB/Thayers
A tomb, monument, memorial. From mnaomai; a memorial, i.e. Sepulchral monument.
mnēmasin
tombs
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐδύνατο
ἐδύνατο
Close
edynato
could
Greek
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1410
BSB/Thayers
(a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
edynato
could
οὐκέτι
οὐκέτι
Close
ouketi
no longer
Greek
Adverb
Strongs
3765
BSB/Thayers
No longer, no more. Also ouk eti from ou and eti; not yet, no longer.
ouketi
no longer
οὐδεὶς
οὐδεὶς
Close
oudeis
-
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
3762
BSB/Thayers
No one, none, nothing.
oudeis
-
δῆσαι
δῆσαι
Close
dēsai
be restrained
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
1210
BSB/Thayers
To bind, tie, fasten; I impel, compel; I declare to be prohibited and unlawful. A primary verb; to bind.
dēsai
be restrained
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
- ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
- ,
οὐδὲ
οὐδὲ
Close
oude
[even]
Greek
Adverb
Strongs
3761
BSB/Thayers
Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.
oude
[even]
ἁλύσει
ἁλύσει
Close
halysei
with chains .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
254
BSB/Thayers
A (light) chain, bond. Of uncertain derivation; a fetter or manacle.
halysei
with chains .
Though he was often bound with chains and shackles, he had broken the chains and shattered the shackles. Now there was no one with the strength to subdue him.
ὑπ’
ὑπ’
Close
hyp’
. . .
Greek
Preposition
Strongs
5259
BSB/Thayers
A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hyp’
. . .
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
. . .
τὰς
τὰς
Close
tas
the
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
the
ἁλύσεις
ἁλύσεις
Close
halyseis
chains
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
254
BSB/Thayers
A (light) chain, bond. Of uncertain derivation; a fetter or manacle.
halyseis
chains
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
συντετρῖφθαι
συντετρῖφθαι
Close
syntetriphthai
shattered
Greek
Verb - Perfect Infinitive Middle or Passive
Strongs
4937
BSB/Thayers
From sun and the base of tribos; to crush completely, i.e. To shatter.
syntetriphthai
shattered
τὰς
τὰς
Close
tas
the
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
the
πέδας
πέδας
Close
pedas
shackles .
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
3976
BSB/Thayers
A shackle, fetter for the feet. Ultimately from pous; a shackle for the feet.
pedas
shackles .
καὶ
καὶ
Close
kai
Now
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
Now
οὐδεὶς
οὐδεὶς
Close
oudeis
[there was] no one
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
3762
BSB/Thayers
No one, none, nothing.
oudeis
[there was] no one
ἴσχυεν
ἴσχυεν
Close
ischyen
with the strength
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2480
BSB/Thayers
To have strength, be strong, be in full health and vigor, be able; meton: I prevail. From ischus; to have force.
ischyen
with the strength
δαμάσαι
δαμάσαι
Close
damasai
to subdue
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
1150
BSB/Thayers
To tame, subdue, involving obedience and restraint. A variation of an obsolete primary of the same meaning; to tame.
damasai
to subdue
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him .
διὰ
διὰ
Close
dia
[Though]
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
[Though]
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
he
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
he
πολλάκις
πολλάκις
Close
pollakis
{was} often
Greek
Adverb
Strongs
4178
BSB/Thayers
Many times, often, frequently. Multiplicative adverb from polus; many times, i.e. Frequently.
pollakis
{was} often
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
δεδέσθαι
δεδέσθαι
Close
dedesthai
bound
Greek
Verb - Perfect Infinitive Middle or Passive
Strongs
1210
BSB/Thayers
To bind, tie, fasten; I impel, compel; I declare to be prohibited and unlawful. A primary verb; to bind.
dedesthai
bound
ἁλύσεσιν
ἁλύσεσιν
Close
halysesin
with chains
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
254
BSB/Thayers
A (light) chain, bond. Of uncertain derivation; a fetter or manacle.
halysesin
with chains
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
πέδαις
πέδαις
Close
pedais
shackles ,
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
3976
BSB/Thayers
A shackle, fetter for the feet. Ultimately from pous; a shackle for the feet.
pedais
shackles ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
διεσπάσθαι
διεσπάσθαι
Close
diespasthai
he had broken
Greek
Verb - Perfect Infinitive Middle or Passive
Strongs
1288
BSB/Thayers
To tear apart, burst. From dia and spao; to draw apart, i.e. Sever or dismember.
diespasthai
he had broken
Night and day in the tombs and in the mountains he kept crying out and cutting himself with stones.
καὶ
καὶ
Close
kai
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
vvv
παντὸς
παντὸς
Close
pantos
vvv
Greek
Adjective - Genitive Masculine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantos
vvv
νυκτὸς
νυκτὸς
Close
nyktos
Night
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
3571
BSB/Thayers
The night, night-time. A primary word; |night|.
nyktos
Night
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἡμέρας
ἡμέρας
Close
hēmeras
day
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2250
BSB/Thayers
A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeras
day
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τοῖς
τοῖς
Close
tois
the
Greek
Article - Dative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
the
μνήμασιν
μνήμασιν
Close
mnēmasin
tombs
Greek
Noun - Dative Neuter Plural
Strongs
3418
BSB/Thayers
A tomb, monument, memorial. From mnaomai; a memorial, i.e. Sepulchral monument.
mnēmasin
tombs
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τοῖς
τοῖς
Close
tois
the
Greek
Article - Dative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
the
ὄρεσιν
ὄρεσιν
Close
oresin
mountains
Greek
Noun - Dative Neuter Plural
Strongs
3735
BSB/Thayers
A mountain, hill. Probably from an obsolete oro; a mountain: -hill, mount(-ain).
oresin
mountains
ἦν
ἦν
Close
ēn
he
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
he
διὰ
διὰ
Close
dia
kept
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
kept
κράζων
κράζων
Close
krazōn
crying out
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2896
BSB/Thayers
To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to |croak| or scream, i.e. to call aloud.
krazōn
crying out
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
κατακόπτων
κατακόπτων
Close
katakoptōn
cutting
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2629
BSB/Thayers
To cut up, cut in pieces, mangle, wound. From kata and kopto; to chop down, i.e. Mangle.
katakoptōn
cutting
ἑαυτὸν
ἑαυτὸν
Close
heauton
himself
Greek
Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
1438
BSB/Thayers
Himself, herself, itself.
heauton
himself
λίθοις
λίθοις
Close
lithois
with stones .
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
3037
BSB/Thayers
A stone; met: of Jesus as the chief stone in a building. Apparently a primary word; a stone.
lithois
with stones .
When the man saw Jesus from a distance, he ran and fell on his knees before Him.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
When
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
When
ἰδὼν
ἰδὼν
Close
idōn
[the man] saw
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idōn
[the man] saw
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Ἰησοῦν
Ἰησοῦν
Close
Iēsoun
Jesus
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsoun
Jesus
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
from
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
μακρόθεν
μακρόθεν
Close
makrothen
a distance ,
Greek
Adverb
Strongs
3113
BSB/Thayers
From a (long) distance, afar. Adverb from makros; from a distance or afar.
makrothen
a distance ,
ἔδραμεν
ἔδραμεν
Close
edramen
he ran
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
5143
BSB/Thayers
Apparently a primary verb; which uses dremo drem'-o as alternate in certain tenses; to run or walk hastily.
edramen
he ran
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
προσεκύνησεν
προσεκύνησεν
Close
prosekynēsen
fell on his knees
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4352
BSB/Thayers
From pros and a probable derivative of kuon; to fawn or crouch to, i.e. prostrate oneself in homage.
prosekynēsen
fell on his knees
αὐτόν
αὐτόν
Close
auton
before Him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
before Him .
And he shouted in a loud voice, “What do You want with me, Jesus, Son of the Most High God? I beg You before God not to torture me!”
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
κράξας
κράξας
Close
kraxas
he shouted
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2896
BSB/Thayers
To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to |croak| or scream, i.e. to call aloud.
kraxas
he shouted
μεγάλῃ
μεγάλῃ
Close
megalē
vvv
Greek
Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs
3173
BSB/Thayers
Large, great, in the widest sense.
megalē
vvv
φωνῇ
φωνῇ
Close
phōnē
in a loud voice
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
5456
BSB/Thayers
Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language.
phōnē
in a loud voice
λέγει
λέγει
Close
legei
- ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
- ,
Τί
Τί
Close
Ti
“ What
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Ti
“ What
σοί
σοί
Close
soi
do You [want]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
do You [want]
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἐμοὶ
ἐμοὶ
Close
emoi
with me ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emoi
with me ,
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
Jesus ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus ,
Υἱὲ
Υἱὲ
Close
Huie
Son
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
5207
BSB/Thayers
A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Huie
Son
τοῦ
τοῦ
Close
tou
of
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of
τοῦ
τοῦ
Close
tou
the
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
Ὑψίστου
Ὑψίστου
Close
Hypsistou
Most High
Greek
Adjective - Genitive Masculine Singular - Superlative
Strongs
5310
BSB/Thayers
Highest, most high, the heights. Superlative from the base of hupsos; highest, i.e. the Supreme, or the heavens.
Hypsistou
Most High
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
God ?
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God ?
ὁρκίζω
ὁρκίζω
Close
horkizō
I beg
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3726
BSB/Thayers
To adjure by, charge solemnly by. From horkos; to put on oath, i.e. Make swear; by analogy, to solemnly enjoin.
horkizō
I beg
σε
σε
Close
se
You
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
You
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Θεόν
Θεόν
Close
Theon
before God
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
before God
μή
μή
Close
mē
not
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
not
βασανίσῃς
βασανίσῃς
Close
basanisēs
to torture
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular
Strongs
928
BSB/Thayers
To examine, as by torture; I torment; I buffet, as of waves. From basanos; to torture.
basanisēs
to torture
με
με
Close
me
me ! ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
me ! ”
For Jesus had already declared, “Come out of this man, you unclean spirit!”
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ἔλεγεν
ἔλεγεν
Close
elegen
[Jesus] had already declared
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
elegen
[Jesus] had already declared
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
. . . ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Neuter 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
. . . ,
Ἔξελθε
Ἔξελθε
Close
Exelthe
“ Come
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
1831
BSB/Thayers
To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
Exelthe
“ Come
ἐκ
ἐκ
Close
ek
out of
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
out of
τοῦ
τοῦ
Close
tou
[this]
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
[this]
ἀνθρώπου
ἀνθρώπου
Close
anthrōpou
man
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpou
man
τὸ
τὸ
Close
to
- ,
Greek
Article - Vocative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
- ,
ἀκάθαρτον
ἀκάθαρτον
Close
akatharton
{you} unclean
Greek
Adjective - Vocative Neuter Singular
Strongs
169
BSB/Thayers
Unclean, impure. Impure (lewd) or specially, (demonic).
akatharton
{you} unclean
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Vocative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
πνεῦμα
πνεῦμα
Close
pneuma
spirit ! ”
Greek
Noun - Vocative Neuter Singular
Strongs
4151
BSB/Thayers
Wind, breath, spirit.
pneuma
spirit ! ”
“What is your name?” Jesus asked. “My name is Legion,” he replied, “for we are many.”
Τί
Τί
Close
Ti
“ What [is]
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Ti
“ What [is]
σοι
σοι
Close
soi
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
your
ὄνομά
ὄνομά
Close
onoma
name ? ”
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
3686
BSB/Thayers
Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |name|.
onoma
name ? ”
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
ἐπηρώτα
ἐπηρώτα
Close
epērōta
[Jesus] asked
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1905
BSB/Thayers
To interrogate, question, demand of. From epi and erotao; to ask for, i.e. Inquire, seek.
epērōta
[Jesus] asked
αὐτόν
αὐτόν
Close
auton
. . . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
. . . .
μοι
μοι
Close
moi
“ My
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
“ My
ὄνομά
ὄνομά
Close
onoma
name [is]
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
3686
BSB/Thayers
Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |name|.
onoma
name [is]
Λεγιὼν
Λεγιὼν
Close
Legiōn
Legion , ”
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
3003
BSB/Thayers
Of Latin origin; a |legion|, i.e. Roman regiment.
Legiōn
Legion , ”
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
λέγει
λέγει
Close
legei
vvv
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
vvv
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
he replied ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
he replied ,
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
“ for
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
“ for
ἐσμεν
ἐσμεν
Close
esmen
we are
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
esmen
we are
πολλοί
πολλοί
Close
polloi
many . ”
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
4183
BSB/Thayers
Much, many; often.
polloi
many . ”
And he begged Jesus repeatedly not to send them out of that region.
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
παρεκάλει
παρεκάλει
Close
parekalei
he begged
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3870
BSB/Thayers
From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.
parekalei
he begged
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
[Jesus]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
[Jesus]
πολλὰ
πολλὰ
Close
polla
repeatedly
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
4183
BSB/Thayers
Much, many; often.
polla
repeatedly
ἵνα
ἵνα
Close
hina
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
vvv
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
ἀποστείλῃ
ἀποστείλῃ
Close
aposteilē
not to send
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
649
BSB/Thayers
From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively.
aposteilē
not to send
αὐτὰ
αὐτὰ
Close
auta
them
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auta
them
ἔξω
ἔξω
Close
exō
out of
Greek
Preposition
Strongs
1854
BSB/Thayers
Without, outside. Adverb from ek; out(-side, of doors), literally or figuratively.
exō
out of
τῆς
τῆς
Close
tēs
[that]
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
[that]
χώρας
χώρας
Close
chōras
region .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
5561
BSB/Thayers
Feminine of a derivative of the base of chasma through the idea of empty expanse; room, i.e. A space of territory.
chōras
region .
There on the nearby hillside a large herd of pigs was feeding.
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
ἐκεῖ
ἐκεῖ
Close
ekei
There
Greek
Adverb
Strongs
1563
BSB/Thayers
(a) there, yonder, in that place, (b) thither, there. Of uncertain affinity; there; by extension, thither.
ekei
There
τῷ
τῷ
Close
tō
on the
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
on the
πρὸς
πρὸς
Close
pros
nearby
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
nearby
ὄρει
ὄρει
Close
orei
hillside
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
3735
BSB/Thayers
A mountain, hill. Probably from an obsolete oro; a mountain: -hill, mount(-ain).
orei
hillside
μεγάλη
μεγάλη
Close
megalē
a large
Greek
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs
3173
BSB/Thayers
Large, great, in the widest sense.
megalē
a large
ἀγέλη
ἀγέλη
Close
agelē
herd
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
34
BSB/Thayers
A flock, herd. From ago; a drove.
agelē
herd
χοίρων
χοίρων
Close
choirōn
of pigs
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
5519
BSB/Thayers
A swine, hog, sow. Of uncertain derivation; a hog.
choirōn
of pigs
Ἦν
Ἦν
Close
Ēn
was
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
Ēn
was
βοσκομένη
βοσκομένη
Close
boskomenē
feeding .
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Singular
Strongs
1006
BSB/Thayers
To feed, pasture. A prolonged form of a primary verb; to pasture; by extension to, fodder; reflexively, to graze.
boskomenē
feeding .
So the demons begged Jesus, “Send us to the pigs, so that we may enter them.”
καὶ
καὶ
Close
kai
[So]
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
[So]
παρεκάλεσαν
παρεκάλεσαν
Close
parekalesan
[the demons] begged
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
3870
BSB/Thayers
From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.
parekalesan
[the demons] begged
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
[Jesus]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
[Jesus]
λέγοντες
λέγοντες
Close
legontes
- ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legontes
- ,
Πέμψον
Πέμψον
Close
Pempson
“ Send
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
3992
BSB/Thayers
To send, transmit, permit to go, put forth.
Pempson
“ Send
ἡμᾶς
ἡμᾶς
Close
hēmas
us
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmas
us
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τοὺς
τοὺς
Close
tous
the
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
χοίρους
χοίρους
Close
choirous
pigs ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
5519
BSB/Thayers
A swine, hog, sow. Of uncertain derivation; a hog.
choirous
pigs ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
εἰσέλθωμεν
εἰσέλθωμεν
Close
eiselthōmen
we may enter
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strongs
1525
BSB/Thayers
To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eiselthōmen
we may enter
εἰς
εἰς
Close
eis
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
. . .
αὐτοὺς
αὐτοὺς
Close
autous
them . ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
them . ”
He gave them permission, and the unclean spirits came out and went into the pigs, and the herd of about two thousand rushed down the steep bank into the sea and drowned in the water.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
ἐπέτρεψεν
ἐπέτρεψεν
Close
epetrepsen
He gave them permission
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2010
BSB/Thayers
To turn to, commit, entrust; I allow, yield, permit. From epi and the base of trope; to turn over, i.e. Allow.
epetrepsen
He gave them permission
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
. . . ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Neuter 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
. . . ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τὰ
τὰ
Close
ta
the
Greek
Article - Nominative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
τὰ
τὰ
Close
ta
-
Greek
Article - Nominative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
ἀκάθαρτα
ἀκάθαρτα
Close
akatharta
unclean
Greek
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs
169
BSB/Thayers
Unclean, impure. Impure (lewd) or specially, (demonic).
akatharta
unclean
πνεύματα
πνεύματα
Close
pneumata
spirits
Greek
Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs
4151
BSB/Thayers
Wind, breath, spirit.
pneumata
spirits
ἐξελθόντα
ἐξελθόντα
Close
exelthonta
came out
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Neuter Plural
Strongs
1831
BSB/Thayers
To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exelthonta
came out
εἰσῆλθον
εἰσῆλθον
Close
eisēlthon
[and] went
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1525
BSB/Thayers
To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eisēlthon
[and] went
εἰς
εἰς
Close
eis
into
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τοὺς
τοὺς
Close
tous
the
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
χοίρους
χοίρους
Close
choirous
pigs ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
5519
BSB/Thayers
A swine, hog, sow. Of uncertain derivation; a hog.
choirous
pigs ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἡ
ἡ
Close
hē
the
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
the
ἀγέλη
ἀγέλη
Close
agelē
herd
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
34
BSB/Thayers
A flock, herd. From ago; a drove.
agelē
herd
ὡς
ὡς
Close
hōs
of about
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
of about
δισχίλιοι
δισχίλιοι
Close
dischilioi
two thousand
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
1367
BSB/Thayers
Two thousand. From dis and chilioi; two thousand.
dischilioi
two thousand
ὥρμησεν
ὥρμησεν
Close
hōrmēsen
rushed
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3729
BSB/Thayers
To rush, hasten on. From horme; to start, spur or urge on, i.e. to dash or plunge.
hōrmēsen
rushed
κατὰ
κατὰ
Close
kata
down
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
down
τοῦ
τοῦ
Close
tou
the
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
κρημνοῦ
κρημνοῦ
Close
krēmnou
steep bank
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2911
BSB/Thayers
A crag, precipice, steep bank. From kremannumi; overhanging, i.e. A precipice.
krēmnou
steep bank
εἰς
εἰς
Close
eis
into
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
θάλασσαν
θάλασσαν
Close
thalassan
sea
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2281
BSB/Thayers
Probably prolonged from hals; the sea.
thalassan
sea
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐπνίγοντο
ἐπνίγοντο
Close
epnigonto
drowned
Greek
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs
4155
BSB/Thayers
To choke, throttle, strangle; hence: I drown. Strengthened from pneo; to wheeze, i.e. to throttle or strangle.
epnigonto
drowned
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῇ
τῇ
Close
tē
the
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
the
θαλάσσῃ
θαλάσσῃ
Close
thalassē
[water] .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
2281
BSB/Thayers
Probably prolonged from hals; the sea.
thalassē
[water] .
Those tending the pigs ran off and reported this in the town and countryside, and the people went out to see what had happened.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
οἱ
οἱ
Close
hoi
Those
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
Those
βόσκοντες
βόσκοντες
Close
boskontes
tending
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
1006
BSB/Thayers
To feed, pasture. A prolonged form of a primary verb; to pasture; by extension to, fodder; reflexively, to graze.
boskontes
tending
αὐτοὺς
αὐτοὺς
Close
autous
[the pigs]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
[the pigs]
ἔφυγον
ἔφυγον
Close
ephygon
ran off
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
5343
BSB/Thayers
To flee, escape, shun. Apparently a primary verb; to run away; by implication, to shun; by analogy, to vanish.
ephygon
ran off
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἀπήγγειλαν
ἀπήγγειλαν
Close
apēngeilan
reported [this]
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
518
BSB/Thayers
To report (from one place to another), bring a report, announce, declare. From apo and the base of aggelos; to announce.
apēngeilan
reported [this]
εἰς
εἰς
Close
eis
in
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
πόλιν
πόλιν
Close
polin
town
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4172
BSB/Thayers
A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.
polin
town
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
εἰς
εἰς
Close
eis
-
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
-
τοὺς
τοὺς
Close
tous
-
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
ἀγρούς
ἀγρούς
Close
agrous
countryside ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
68
BSB/Thayers
From ago; a field; genitive case, the country; specially, a farm, i.e. Hamlet.
agrous
countryside ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἦλθον
ἦλθον
Close
ēlthon
[the people] went out
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
ēlthon
[the people] went out
ἰδεῖν
ἰδεῖν
Close
idein
to see
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idein
to see
τί
τί
Close
ti
what
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
what
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
vvv
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
vvv
τὸ
τὸ
Close
to
vvv
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
vvv
γεγονός
γεγονός
Close
gegonos
had happened .
Greek
Verb - Perfect Participle Active - Nominative Neuter Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
gegonos
had happened .
When they came to Jesus, they saw the man who had been possessed by the legion of demons sitting there, clothed and in his right mind; and they were afraid.
καὶ
καὶ
Close
kai
When
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
When
ἔρχονται
ἔρχονται
Close
erchontai
they came
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
erchontai
they came
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Ἰησοῦν
Ἰησοῦν
Close
Iēsoun
Jesus ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsoun
Jesus ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
θεωροῦσιν
θεωροῦσιν
Close
theōrousin
they saw
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2334
BSB/Thayers
From a derivative of theaomai; to be a spectator of, i.e. Discern, (experience) or intensively (acknowledge).
theōrousin
they saw
τὸν
τὸν
Close
ton
the [man] who
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the [man] who
δαιμονιζόμενον
δαιμονιζόμενον
Close
daimonizomenon
had been possessed
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strongs
1139
BSB/Thayers
To be possessed, be under the power of an evil-spirit or demon. Middle voice from daimon; to be exercised by a d?Mon.
daimonizomenon
had been possessed
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
ἐσχηκότα
ἐσχηκότα
Close
eschēkota
-
Greek
Verb - Perfect Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
eschēkota
-
τὸν
τὸν
Close
ton
by the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
by the
λεγιῶνα
λεγιῶνα
Close
legiōna
legion {of demons}
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3003
BSB/Thayers
Of Latin origin; a |legion|, i.e. Roman regiment.
legiōna
legion {of demons}
καθήμενον
καθήμενον
Close
kathēmenon
sitting [there] ,
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strongs
2521
BSB/Thayers
To sit, be seated, enthroned; I dwell, reside. From kata; and hemai; to sit down; figuratively, to remain, reside.
kathēmenon
sitting [there] ,
ἱματισμένον
ἱματισμένον
Close
himatismenon
clothed
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strongs
2439
BSB/Thayers
To clothe, provide clothing for; pass: To be clothed. From himation; to dress.
himatismenon
clothed
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
σωφρονοῦντα
σωφρονοῦντα
Close
sōphronounta
in his right mind ;
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs
4993
BSB/Thayers
To be of sound mind, be sober-minded, exercise self-control. From sophron; to be of sound mind, i.e. Sane, moderate.
sōphronounta
in his right mind ;
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐφοβήθησαν
ἐφοβήθησαν
Close
ephobēthēsan
they were afraid .
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs
5399
BSB/Thayers
From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere.
ephobēthēsan
they were afraid .
Those who had seen it described what had happened to the demon-possessed man and also to the pigs.
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
οἱ
οἱ
Close
hoi
Those
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
Those
ἰδόντες
ἰδόντες
Close
idontes
who had seen [it]
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idontes
who had seen [it]
διηγήσαντο
διηγήσαντο
Close
diēgēsanto
described
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs
1334
BSB/Thayers
To relate in full, describe, narrate. From dia and hegeomai; to relate fully.
diēgēsanto
described
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
. . .
πῶς
πῶς
Close
pōs
what
Greek
Adverb
Strongs
4459
BSB/Thayers
Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!
pōs
what
ἐγένετο
ἐγένετο
Close
egeneto
had happened
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
egeneto
had happened
τῷ
τῷ
Close
tō
to the
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
to the
δαιμονιζομένῳ
δαιμονιζομένῳ
Close
daimonizomenō
demon-possessed man
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Masculine Singular
Strongs
1139
BSB/Thayers
To be possessed, be under the power of an evil-spirit or demon. Middle voice from daimon; to be exercised by a d?Mon.
daimonizomenō
demon-possessed man
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
περὶ
περὶ
Close
peri
[also to]
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
[also to]
τῶν
τῶν
Close
tōn
the
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
χοίρων
χοίρων
Close
choirōn
pigs .
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
5519
BSB/Thayers
A swine, hog, sow. Of uncertain derivation; a hog.
choirōn
pigs .
And the people began to beg Jesus to leave their region.
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
ἤρξαντο
ἤρξαντο
Close
ērxanto
[the people] began
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs
756
BSB/Thayers
To begin. Middle voice of archo; to commence.
ērxanto
[the people] began
παρακαλεῖν
παρακαλεῖν
Close
parakalein
to beg
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
3870
BSB/Thayers
From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.
parakalein
to beg
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
[Jesus]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
[Jesus]
ἀπελθεῖν
ἀπελθεῖν
Close
apelthein
to leave
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
565
BSB/Thayers
From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.
apelthein
to leave
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
. . .
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
. . .
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
their
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
τῶν
τῶν
Close
tōn
-
Greek
Article - Genitive Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
ὁρίων
ὁρίων
Close
horiōn
region .
Greek
Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs
3725
BSB/Thayers
Neuter of a derivative of an apparently primary horos; a boundary-line, i.e. a frontier.
horiōn
region .
As He was getting into the boat, the man who had been possessed by the demons begged to go with Him.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
As
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
As
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
He
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
He
ἐμβαίνοντος
ἐμβαίνοντος
Close
embainontos
was getting
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs
1684
BSB/Thayers
To step in; I go onboard a ship, embark. From en and the base of basis; to walk on, i.e. Embark, reach.
embainontos
was getting
εἰς
εἰς
Close
eis
into
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
πλοῖον
πλοῖον
Close
ploion
boat ,
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4143
BSB/Thayers
A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel.
ploion
boat ,
ὁ
ὁ
Close
ho
the [man]
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the [man]
δαιμονισθεὶς
δαιμονισθεὶς
Close
daimonistheis
who had been possessed by the demons
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
1139
BSB/Thayers
To be possessed, be under the power of an evil-spirit or demon. Middle voice from daimon; to be exercised by a d?Mon.
daimonistheis
who had been possessed by the demons
παρεκάλει
παρεκάλει
Close
parekalei
begged
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3870
BSB/Thayers
From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.
parekalei
begged
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
-
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
-
ἵνα
ἵνα
Close
hina
to
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
ᾖ
ᾖ
Close
ē
go
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ē
go
μετ’
μετ’
Close
met’
with
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
met’
with
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
Him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
Him .
But Jesus would not allow him. “Go home to your own people,” He said, “and tell them how much the Lord has done for you, and what mercy He has shown you.”
καὶ
καὶ
Close
kai
But
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
But
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἀφῆκεν
ἀφῆκεν
Close
aphēken
[Jesus] would not allow
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
863
BSB/Thayers
From apo and hiemi; to send forth, in various applications.
aphēken
[Jesus] would not allow
αὐτόν
αὐτόν
Close
auton
him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him .
Ὕπαγε
Ὕπαγε
Close
Hypage
“ Go
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
5217
BSB/Thayers
To go away, depart, begone, die. From hupo and ago; to lead under, i.e. Withdraw or retire, literally or figuratively.
Hypage
“ Go
εἰς
εἰς
Close
eis
vvv
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
vvv
τὸν
τὸν
Close
ton
vvv
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
vvv
οἶκόν
οἶκόν
Close
oikon
home
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3624
BSB/Thayers
A dwelling; by implication, a family.
oikon
home
σου
σου
Close
sou
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
. . .
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
τοὺς
τοὺς
Close
tous
-
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
σούς
σούς
Close
sous
your own [people] , ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 2nd Person Plural
Strongs
4674
BSB/Thayers
Yours, thy, thine. From su; thine.
sous
your own [people] , ”
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
-
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
-
λέγει
λέγει
Close
legei
He said
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
He said
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
- ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
- ,
καὶ
καὶ
Close
kai
“ and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
“ and
ἀπάγγειλον
ἀπάγγειλον
Close
apangeilon
tell
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
518
BSB/Thayers
To report (from one place to another), bring a report, announce, declare. From apo and the base of aggelos; to announce.
apangeilon
tell
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
them
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
them
ὅσα
ὅσα
Close
hosa
how much
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3745
BSB/Thayers
How much, how great, how many, as great as, as much. By reduplication from hos; as As.
hosa
how much
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Κύριός
Κύριός
Close
Kyrios
Lord
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
Lord
πεποίηκεν
πεποίηκεν
Close
pepoiēken
has done
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
pepoiēken
has done
σοι
σοι
Close
soi
for you ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
for you ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἠλέησέν
ἠλέησέν
Close
ēleēsen
what mercy He has shown
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1653
BSB/Thayers
To pity, have mercy on. From eleos; to compassionate.
ēleēsen
what mercy He has shown
σε
σε
Close
se
you . ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
you . ”
So the man went away and began to proclaim throughout the Decapolis how much Jesus had done for him. And everyone was amazed.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
[So]
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
[So]
ἀπῆλθεν
ἀπῆλθεν
Close
apēlthen
[the man] went away
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
565
BSB/Thayers
From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.
apēlthen
[the man] went away
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἤρξατο
ἤρξατο
Close
ērxato
began
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
756
BSB/Thayers
To begin. Middle voice of archo; to commence.
ērxato
began
κηρύσσειν
κηρύσσειν
Close
kēryssein
to proclaim
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
2784
BSB/Thayers
To proclaim, herald, preach. Of uncertain affinity; to herald, especially divine truth.
kēryssein
to proclaim
ἐν
ἐν
Close
en
throughout
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
throughout
τῇ
τῇ
Close
tē
the
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
the
Δεκαπόλει
Δεκαπόλει
Close
Dekapolei
Decapolis
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
1179
BSB/Thayers
From deka and polis; the ten-city region; the Decapolis, a district in Syria.
Dekapolei
Decapolis
ὅσα
ὅσα
Close
hosa
how much
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3745
BSB/Thayers
How much, how great, how many, as great as, as much. By reduplication from hos; as As.
hosa
how much
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
Close
Iēsous
Jesus
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
ἐποίησεν
ἐποίησεν
Close
epoiēsen
had done
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
epoiēsen
had done
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
for him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
for him .
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
πάντες
πάντες
Close
pantes
everyone
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
everyone
ἐθαύμαζον
ἐθαύμαζον
Close
ethaumazon
was amazed .
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2296
BSB/Thayers
(a) intrans: I wonder, marvel, (b) trans: I wonder at, admire. From thauma; to wonder; by implication, to admire.
ethaumazon
was amazed .
When Jesus had again crossed by boat to the other side, a large crowd gathered around Him beside the sea.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
When
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
When
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
Jesus
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
διαπεράσαντος
διαπεράσαντος
Close
diaperasantos
had again crossed
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs
1276
BSB/Thayers
To cross over, pass over. From dia and a derivative of the base of peran; to cross entirely.
diaperasantos
had again crossed
πάλιν
πάλιν
Close
palin
. . .
Greek
Adverb
Strongs
3825
BSB/Thayers
Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.
palin
. . .
ἐν
ἐν
Close
en
by
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
by
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
πλοίῳ
πλοίῳ
Close
ploiō
boat
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
4143
BSB/Thayers
A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel.
ploiō
boat
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
πέραν
πέραν
Close
peran
other side ,
Greek
Adverb
Strongs
4008
BSB/Thayers
Over, on the other side, beyond. Apparently accusative case of an obsolete derivative of peiro; through, i.e. Across.
peran
other side ,
πολὺς
πολὺς
Close
polys
a large
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
4183
BSB/Thayers
Much, many; often.
polys
a large
ὄχλος
ὄχλος
Close
ochlos
crowd
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3793
BSB/Thayers
From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochlos
crowd
συνήχθη
συνήχθη
Close
synēchthē
gathered
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
4863
BSB/Thayers
From sun and ago; to lead together, i.e. Collect or convene; specially, to entertain.
synēchthē
gathered
ἐπ’
ἐπ’
Close
ep’
around
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
ep’
around
αὐτόν
αὐτόν
Close
auton
Him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἦν
ἦν
Close
ēn
-
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
-
παρὰ
παρὰ
Close
para
beside
Greek
Preposition
Strongs
3844
BSB/Thayers
Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
para
beside
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
θάλασσαν
θάλασσαν
Close
thalassan
sea .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2281
BSB/Thayers
Probably prolonged from hals; the sea.
thalassan
sea .
A synagogue leader named Jairus arrived, and seeing Jesus, he fell at His feet
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
εἷς
εἷς
Close
heis
A
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
1520
BSB/Thayers
One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
heis
A
τῶν
τῶν
Close
tōn
-
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
ἀρχισυναγώγων
ἀρχισυναγώγων
Close
archisynagōgōn
synagogue leader
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
752
BSB/Thayers
From arche and sunagoge; director of the synagogue services.
archisynagōgōn
synagogue leader
ὀνόματι
ὀνόματι
Close
onomati
named
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
3686
BSB/Thayers
Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |name|.
onomati
named
Ἰάϊρος
Ἰάϊρος
Close
Iairos
Jairus
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2383
BSB/Thayers
Jairus, a Jewish ruler of the synagogue. Of Hebrew origin; Jairus, an Israelite.
Iairos
Jairus
ἔρχεται
ἔρχεται
Close
erchetai
arrived ,
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
erchetai
arrived ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἰδὼν
ἰδὼν
Close
idōn
seeing
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idōn
seeing
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
[Jesus] ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
[Jesus] ,
πίπτει
πίπτει
Close
piptei
he fell
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4098
BSB/Thayers
A reduplicated and contracted form of peto; probably akin to petomai through the idea of alighting; to fall.
piptei
he fell
πρὸς
πρὸς
Close
pros
at
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
at
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τοὺς
τοὺς
Close
tous
-
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
πόδας
πόδας
Close
podas
feet
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
4228
BSB/Thayers
The foot. A primary word; a |foot|.
podas
feet
and pleaded with Him urgently, “My little daughter is near death. Please come and place Your hands on her, so that she will be healed and live.”
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
παρακαλεῖ
παρακαλεῖ
Close
parakalei
pleaded with
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3870
BSB/Thayers
From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.
parakalei
pleaded with
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
Him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him
πολλὰ
πολλὰ
Close
polla
urgently
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
4183
BSB/Thayers
Much, many; often.
polla
urgently
λέγων
λέγων
Close
legōn
-
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
-
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
- ,
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
- ,
μου
μου
Close
mou
“ My
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
“ My
Τὸ
Τὸ
Close
To
-
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
To
-
θυγάτριόν
θυγάτριόν
Close
thygatrion
little daughter
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
2365
BSB/Thayers
A little (young) daughter. From thugater; a daughterling.
thygatrion
little daughter
ἔχει
ἔχει
Close
echei
is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echei
is
ἐσχάτως
ἐσχάτως
Close
eschatōs
near death .
Greek
Adverb
Strongs
2079
BSB/Thayers
Adverb from eschatos; finally, i.e. at the extremity of life.
eschatōs
near death .
ἵνα
ἵνα
Close
hina
[Please]
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
[Please]
ἐλθὼν
ἐλθὼν
Close
elthōn
come
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
elthōn
come
ἐπιθῇς
ἐπιθῇς
Close
epithēs
[and] place
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular
Strongs
2007
BSB/Thayers
To put, place upon, lay on; I add, give in addition. From epi and tithemi; to impose.
epithēs
[and] place
τὰς
τὰς
Close
tas
[Your]
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
[Your]
χεῖρας
χεῖρας
Close
cheiras
hands
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
5495
BSB/Thayers
A hand.
cheiras
hands
αὐτῇ
αὐτῇ
Close
autē
on her ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autē
on her ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
σωθῇ
σωθῇ
Close
sōthē
she will be healed
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strongs
4982
BSB/Thayers
To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
sōthē
she will be healed
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ζήσῃ
ζήσῃ
Close
zēsē
live . ”
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
2198
BSB/Thayers
To live, be alive. A primary verb; to live.
zēsē
live . ”
So Jesus went with him, and a large crowd followed and pressed around Him.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
So
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
So
ἀπῆλθεν
ἀπῆλθεν
Close
apēlthen
[Jesus] went
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
565
BSB/Thayers
From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.
apēlthen
[Jesus] went
μετ’
μετ’
Close
met’
with
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
met’
with
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
him ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
him ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
πολύς
πολύς
Close
polys
a large
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
4183
BSB/Thayers
Much, many; often.
polys
a large
ὄχλος
ὄχλος
Close
ochlos
crowd
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3793
BSB/Thayers
From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochlos
crowd
ἠκολούθει
ἠκολούθει
Close
ēkolouthei
followed
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
190
BSB/Thayers
To accompany, attend, follow. Properly, to be in the same way with, i.e. To accompany.
ēkolouthei
followed
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
-
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
-
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
συνέθλιβον
συνέθλιβον
Close
synethlibon
pressed around
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
4918
BSB/Thayers
To press on all sides, crowd upon. From sun and thlibo; to compress, i.e. Crowd on all sides.
synethlibon
pressed around
αὐτόν
αὐτόν
Close
auton
Him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him .
And a woman was there who had suffered from bleeding for twelve years.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
And
γυνὴ
γυνὴ
Close
gynē
a woman [was there]
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1135
BSB/Thayers
A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.
gynē
a woman [was there]
οὖσα
οὖσα
Close
ousa
who had suffered
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ousa
who had suffered
ἐν
ἐν
Close
en
vvv
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv
ῥύσει
ῥύσει
Close
rhysei
vvv
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4511
BSB/Thayers
A flowing, an issue. From rhoumai in the sense of its congener rheo; a flux.
rhysei
vvv
αἵματος
αἵματος
Close
haimatos
from bleeding
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
129
BSB/Thayers
Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.
haimatos
from bleeding
δώδεκα
δώδεκα
Close
dōdeka
for twelve
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
1427
BSB/Thayers
Twelve; the usual way in which the Twelve apostles of Jesus are referred to. From duo and deka; two and ten, i.e. A dozen.
dōdeka
for twelve
ἔτη
ἔτη
Close
etē
years .
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
2094
BSB/Thayers
A year. Apparently a primary word; a year.
etē
years .
She had borne much agony under the care of many physicians and had spent all she had, but to no avail. Instead, her condition had only grown worse.
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
παθοῦσα
παθοῦσα
Close
pathousa
She had borne
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strongs
3958
BSB/Thayers
I am acted upon in a certain way, either good or bad; I experience ill treatment, suffer.
pathousa
She had borne
πολλὰ
πολλὰ
Close
polla
much {agony}
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
4183
BSB/Thayers
Much, many; often.
polla
much {agony}
ὑπὸ
ὑπὸ
Close
hypo
under the care of
Greek
Preposition
Strongs
5259
BSB/Thayers
A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
under the care of
πολλῶν
πολλῶν
Close
pollōn
many
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
4183
BSB/Thayers
Much, many; often.
pollōn
many
ἰατρῶν
ἰατρῶν
Close
iatrōn
physicians
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
2395
BSB/Thayers
A physician. From iaomai; a physician.
iatrōn
physicians
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
δαπανήσασα
δαπανήσασα
Close
dapanēsasa
had spent
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strongs
1159
BSB/Thayers
To spend, bear expense, waste, squander. From dapane; to expend, i.e. to incur cost, or to waste.
dapanēsasa
had spent
τὰ
τὰ
Close
ta
-
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
πάντα
πάντα
Close
panta
all
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
all
παρ’
παρ’
Close
par’
vvv
Greek
Preposition
Strongs
3844
BSB/Thayers
Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
par’
vvv
αὐτῆς
αὐτῆς
Close
autēs
she had ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēs
she had ,
καὶ
καὶ
Close
kai
but
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
but
μηδὲν
μηδὲν
Close
mēden
to no
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
3367
BSB/Thayers
No one, none, nothing.
mēden
to no
ὠφεληθεῖσα
ὠφεληθεῖσα
Close
ōphelētheisa
avail .
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Feminine Singular
Strongs
5623
BSB/Thayers
To help, benefit, do good, be useful (to), profit. From the same as opheleia; to be useful, i.e. To benefit.
ōphelētheisa
avail .
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
vvv
μᾶλλον
μᾶλλον
Close
mallon
Instead ,
Greek
Adverb
Strongs
3123
BSB/Thayers
More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.
mallon
Instead ,
ἐλθοῦσα
ἐλθοῦσα
Close
elthousa
[her condition] had only grown
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
elthousa
[her condition] had only grown
εἰς
εἰς
Close
eis
vvv
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
vvv
τὸ
τὸ
Close
to
vvv
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
vvv
χεῖρον
χεῖρον
Close
cheiron
worse .
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular - Comparative
Strongs
5501
BSB/Thayers
Worse, more severe. Irregular comparative of kakos; from an obsolete equivalent cheres; more evil or aggravated.
cheiron
worse .
When the woman heard about Jesus, she came up through the crowd behind Him and touched His cloak.
ἀκούσασα
ἀκούσασα
Close
akousasa
When [the woman] heard
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akousasa
When [the woman] heard
〈τὰ〉
〈τὰ〉
Close
ta
-
Greek
Article - Nominative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
περὶ
περὶ
Close
peri
about
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
about
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
Jesus ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus ,
ἐλθοῦσα
ἐλθοῦσα
Close
elthousa
she came up
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
elthousa
she came up
ἐν
ἐν
Close
en
through
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
through
τῷ
τῷ
Close
tō
the
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
the
ὄχλῳ
ὄχλῳ
Close
ochlō
crowd
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
3793
BSB/Thayers
From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochlō
crowd
ὄπισθεν
ὄπισθεν
Close
opisthen
behind [Him]
Greek
Adverb
Strongs
3693
BSB/Thayers
From behind, after. From opis with enclitic of source; from the rear, i.e. At the back.
opisthen
behind [Him]
ἥψατο
ἥψατο
Close
hēpsato
[and] touched
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
680
BSB/Thayers
Prop: I fasten to; I lay hold of, touch, know carnally. Reflexive of hapto; properly, to attach oneself to, i.e. To touch.
hēpsato
[and] touched
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
ἱματίου
ἱματίου
Close
himatiou
cloak .
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
2440
BSB/Thayers
A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress.
himatiou
cloak .
For she kept saying, “If only I touch His garments, I will be healed.”
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ἔλεγεν
ἔλεγεν
Close
elegen
she kept saying
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
elegen
she kept saying
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
- ,
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
- ,
Ἐὰν
Ἐὰν
Close
Ean
“ If only
Greek
Conjunction
Strongs
1437
BSB/Thayers
If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
Ean
“ If only
ἅψωμαι
ἅψωμαι
Close
hapsōmai
I touch
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 1st Person Singular
Strongs
680
BSB/Thayers
Prop: I fasten to; I lay hold of, touch, know carnally. Reflexive of hapto; properly, to attach oneself to, i.e. To touch.
hapsōmai
I touch
κἂν
κἂν
Close
kan
. . .
Greek
Adverb
Strongs
2579
BSB/Thayers
And if, even if, even, at least. From kai and ean; and if.
kan
. . .
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τῶν
τῶν
Close
tōn
-
Greek
Article - Genitive Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
ἱματίων
ἱματίων
Close
himatiōn
garments ,
Greek
Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs
2440
BSB/Thayers
A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress.
himatiōn
garments ,
σωθήσομαι
σωθήσομαι
Close
sōthēsomai
I will be healed . ”
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 1st Person Singular
Strongs
4982
BSB/Thayers
To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
sōthēsomai
I will be healed . ”
Immediately her bleeding stopped, and she sensed in her body that she was healed of her affliction.
καὶ
καὶ
Close
kai
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
vvv
εὐθὺς
εὐθὺς
Close
euthys
Immediately
Greek
Adverb
Strongs
2112
BSB/Thayers
Immediately, soon, at once. Adverb from euthus; directly, i.e. At once or soon.
euthys
Immediately
αὐτῆς
αὐτῆς
Close
autēs
her
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēs
her
ἡ
ἡ
Close
hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
-
πηγὴ
πηγὴ
Close
pēgē
vvv
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
4077
BSB/Thayers
A fountain, spring, well, issue, flow. Probably from pegnumi; a fount, i.e. Source or supply.
pēgē
vvv
τοῦ
τοῦ
Close
tou
vvv
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
vvv
αἵματος
αἵματος
Close
haimatos
bleeding
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
129
BSB/Thayers
Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.
haimatos
bleeding
ἐξηράνθη
ἐξηράνθη
Close
exēranthē
stopped ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
3583
BSB/Thayers
To dry up, parch, be ripened, wither, waste away. From xeros; to desiccate; by implication, to shrivel, to mature.
exēranthē
stopped ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἔγνω
ἔγνω
Close
egnō
she sensed
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1097
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
egnō
she sensed
τῷ
τῷ
Close
tō
in [her]
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
in [her]
σώματι
σώματι
Close
sōmati
body
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
4983
BSB/Thayers
Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōmati
body
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἴαται
ἴαται
Close
iatai
she was healed
Greek
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2390
BSB/Thayers
To heal, generally of the physical, sometimes of spiritual, disease. Middle voice of apparently a primary verb; to cure.
iatai
she was healed
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
of
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
of
τῆς
τῆς
Close
tēs
[her]
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
[her]
μάστιγος
μάστιγος
Close
mastigos
affliction .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
3148
BSB/Thayers
Probably from the base of massaomai; a whip.
mastigos
affliction .
At once Jesus was aware that power had gone out from Him. Turning to the crowd, He asked, “Who touched My garments?”
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
εὐθὺς
εὐθὺς
Close
euthys
At once
Greek
Adverb
Strongs
2112
BSB/Thayers
Immediately, soon, at once. Adverb from euthus; directly, i.e. At once or soon.
euthys
At once
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
Close
Iēsous
Jesus
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
ἐπιγνοὺς
ἐπιγνοὺς
Close
epignous
was aware
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
1921
BSB/Thayers
From epi and ginosko; to know upon some mark, i.e. Recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge.
epignous
was aware
ἐν
ἐν
Close
en
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
. . .
ἑαυτῷ
ἑαυτῷ
Close
heautō
. . .
Greek
Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
1438
BSB/Thayers
Himself, herself, itself.
heautō
. . .
τὴν
τὴν
Close
tēn
[that]
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
[that]
δύναμιν
δύναμιν
Close
dynamin
power
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1411
BSB/Thayers
From dunamai; force; specially, miraculous power.
dynamin
power
ἐξελθοῦσαν
ἐξελθοῦσαν
Close
exelthousan
had gone
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Accusative Feminine Singular
Strongs
1831
BSB/Thayers
To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exelthousan
had gone
ἐξ
ἐξ
Close
ex
out from
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
out from
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
Him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
Him .
ἐπιστραφεὶς
ἐπιστραφεὶς
Close
epistrapheis
Turning
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
1994
BSB/Thayers
From epi and strepho; to revert.
epistrapheis
Turning
ἐν
ἐν
Close
en
to
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
to
τῷ
τῷ
Close
tō
the
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
the
ὄχλῳ
ὄχλῳ
Close
ochlō
crowd ,
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
3793
BSB/Thayers
From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochlō
crowd ,
ἔλεγεν
ἔλεγεν
Close
elegen
He asked ,
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
elegen
He asked ,
Τίς
Τίς
Close
Tis
“ Who
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Tis
“ Who
ἥψατο
ἥψατο
Close
hēpsato
touched
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
680
BSB/Thayers
Prop: I fasten to; I lay hold of, touch, know carnally. Reflexive of hapto; properly, to attach oneself to, i.e. To touch.
hēpsato
touched
μου
μου
Close
mou
My
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
My
τῶν
τῶν
Close
tōn
-
Greek
Article - Genitive Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
ἱματίων
ἱματίων
Close
himatiōn
garments ? ”
Greek
Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs
2440
BSB/Thayers
A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress.
himatiōn
garments ? ”
His disciples answered, “You can see the crowd pressing in on You, and yet You ask, ‘Who touched Me?’”
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
οἱ
οἱ
Close
hoi
-
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
μαθηταὶ
μαθηταὶ
Close
mathētai
disciples
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
3101
BSB/Thayers
A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
mathētai
disciples
ἔλεγον
ἔλεγον
Close
elegon
answered
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
elegon
answered
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
- ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
- ,
Βλέπεις
Βλέπεις
Close
Blepeis
“ You can see
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
991
BSB/Thayers
(primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.
Blepeis
“ You can see
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
ὄχλον
ὄχλον
Close
ochlon
crowd
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3793
BSB/Thayers
From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochlon
crowd
συνθλίβοντά
συνθλίβοντά
Close
synthlibonta
pressing in on
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs
4918
BSB/Thayers
To press on all sides, crowd upon. From sun and thlibo; to compress, i.e. Crowd on all sides.
synthlibonta
pressing in on
σε
σε
Close
se
You ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
You ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and yet
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and yet
λέγεις
λέγεις
Close
legeis
You ask ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legeis
You ask ,
Τίς
Τίς
Close
Tis
‘ Who
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Tis
‘ Who
ἥψατο
ἥψατο
Close
hēpsato
touched
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
680
BSB/Thayers
Prop: I fasten to; I lay hold of, touch, know carnally. Reflexive of hapto; properly, to attach oneself to, i.e. To touch.
hēpsato
touched
μου
μου
Close
mou
Me ? ’ ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
Me ? ’ ”
But He kept looking around to see who had done this.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
But
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
But
περιεβλέπετο
περιεβλέπετο
Close
perieblepeto
He kept looking around
Greek
Verb - Imperfect Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
4017
BSB/Thayers
To look around on, survey. From peri and blepo; to look all around.
perieblepeto
He kept looking around
ἰδεῖν
ἰδεῖν
Close
idein
to see
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idein
to see
τὴν
τὴν
Close
tēn
who
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
who
ποιήσασαν
ποιήσασαν
Close
poiēsasan
had done
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Accusative Feminine Singular
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsasan
had done
τοῦτο
τοῦτο
Close
touto
this .
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touto
this .
Then the woman, knowing what had happened to her, came and fell down before Him trembling in fear, and she told Him the whole truth.
δὲ
δὲ
Close
de
Then
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
Then
ἡ
ἡ
Close
hē
the
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
the
γυνὴ
γυνὴ
Close
gynē
woman ,
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1135
BSB/Thayers
A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.
gynē
woman ,
εἰδυῖα
εἰδυῖα
Close
eiduia
knowing
Greek
Verb - Perfect Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strongs
1492
BSB/Thayers
To know, remember, appreciate.
eiduia
knowing
ὃ
ὃ
Close
ho
what
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
ho
what
γέγονεν
γέγονεν
Close
gegonen
had happened
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
gegonen
had happened
αὐτῇ
αὐτῇ
Close
autē
to her ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autē
to her ,
ἦλθεν
ἦλθεν
Close
ēlthen
came
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
ēlthen
came
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
προσέπεσεν
προσέπεσεν
Close
prosepesen
fell down before
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4363
BSB/Thayers
From pros and pipto; to fall towards, i.e. prostrate oneself, or to rush upon.
prosepesen
fell down before
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
Him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
τρέμουσα
τρέμουσα
Close
tremousa
trembling
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strongs
5141
BSB/Thayers
To tremble, be afraid. Strengthened from a primary treo; to |tremble| or fear.
tremousa
trembling
φοβηθεῖσα
φοβηθεῖσα
Close
phobētheisa
in fear ,
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Feminine Singular
Strongs
5399
BSB/Thayers
From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere.
phobētheisa
in fear ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
she told
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
she told
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
Him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
πᾶσαν
πᾶσαν
Close
pasan
whole
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasan
whole
ἀλήθειαν
ἀλήθειαν
Close
alētheian
truth .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
225
BSB/Thayers
From alethes; truth.
alētheian
truth .
“Daughter,” said Jesus, “your faith has healed you. Go in peace and be free of your affliction.”
Θυγάτηρ
Θυγάτηρ
Close
Thygatēr
“ Daughter , ”
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
2364
BSB/Thayers
Apparently a primary word; a female child, or descendant.
Thygatēr
“ Daughter , ”
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ὁ
Ὁ
Close
Ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
said [Jesus]
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
said [Jesus]
αὐτῇ
αὐτῇ
Close
autē
- ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autē
- ,
σου
σου
Close
sou
“ your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
“ your
ἡ
ἡ
Close
hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
-
πίστις
πίστις
Close
pistis
faith
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistis
faith
σέσωκέν
σέσωκέν
Close
sesōken
has healed
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4982
BSB/Thayers
To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
sesōken
has healed
σε
σε
Close
se
you .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
you .
ὕπαγε
ὕπαγε
Close
hypage
Go
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
5217
BSB/Thayers
To go away, depart, begone, die. From hupo and ago; to lead under, i.e. Withdraw or retire, literally or figuratively.
hypage
Go
εἰς
εἰς
Close
eis
in
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
εἰρήνην
εἰρήνην
Close
eirēnēn
peace
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1515
BSB/Thayers
Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.
eirēnēn
peace
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἴσθι
ἴσθι
Close
isthi
be
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
isthi
be
ὑγιὴς
ὑγιὴς
Close
hygiēs
free
Greek
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs
5199
BSB/Thayers
(a) sound, healthy, pure, whole, (b) wholesome. From the base of auzano; healthy, i.e. Well; figuratively, true.
hygiēs
free
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
of
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
of
σου
σου
Close
sou
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
μάστιγός
μάστιγός
Close
mastigos
affliction . ”
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
3148
BSB/Thayers
Probably from the base of massaomai; a whip.
mastigos
affliction . ”
While He was still speaking, messengers from the house of Jairus arrived and said, “Your daughter is dead; why bother the Teacher anymore?”
ἔτι
ἔτι
Close
eti
anymore ? ”
Greek
Adverb
Strongs
2089
BSB/Thayers
(a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; |yet, | still.
eti
anymore ? ”
Ἔτι
Ἔτι
Close
Eti
vvv
Greek
Adverb
Strongs
2089
BSB/Thayers
(a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; |yet, | still.
Eti
vvv
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
vvv
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
vvv
λαλοῦντος
λαλοῦντος
Close
lalountos
While He was still speaking ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs
2980
BSB/Thayers
A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalountos
While He was still speaking ,
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
[ messengers ] from
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
[ messengers ] from
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
ἀρχισυναγώγου
ἀρχισυναγώγου
Close
archisynagōgou
[the house of Jairus]
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
752
BSB/Thayers
From arche and sunagoge; director of the synagogue services.
archisynagōgou
[the house of Jairus]
ἔρχονται
ἔρχονται
Close
erchontai
arrived
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
erchontai
arrived
λέγοντες
λέγοντες
Close
legontes
[and] said ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legontes
[and] said ,
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
-
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
σου
σου
Close
sou
“ Your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
“ Your
Ἡ
Ἡ
Close
Hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hē
-
θυγάτηρ
θυγάτηρ
Close
thygatēr
daughter
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
2364
BSB/Thayers
Apparently a primary word; a female child, or descendant.
thygatēr
daughter
ἀπέθανεν
ἀπέθανεν
Close
apethanen
is dead ;
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
599
BSB/Thayers
To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.
apethanen
is dead ;
τί
τί
Close
ti
why
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
why
σκύλλεις
σκύλλεις
Close
skylleis
bother
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
4660
BSB/Thayers
To flay, trouble, annoy, vex. Apparently a primary verb; to flay, i.e. to harass.
skylleis
bother
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
διδάσκαλον
διδάσκαλον
Close
didaskalon
Teacher
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
1320
BSB/Thayers
A teacher, master. From didasko; an instructor.
didaskalon
Teacher
But Jesus overheard their conversation and said to Jairus, “Do not be afraid; just believe.”
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
Ὁ
Ὁ
Close
Ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
Close
Iēsous
Jesus
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
παρακούσας
παρακούσας
Close
parakousas
overheard
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3878
BSB/Thayers
From para and akouo; to mishear, i.e. to disobey.
parakousas
overheard
τὸν
τὸν
Close
ton
vvv
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
vvv
λόγον
λόγον
Close
logon
vvv
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logon
vvv
λαλούμενον
λαλούμενον
Close
laloumenon
their conversation
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strongs
2980
BSB/Thayers
A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
laloumenon
their conversation
λέγει
λέγει
Close
legei
and said
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
and said
τῷ
τῷ
Close
tō
to
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
to
ἀρχισυναγώγῳ
ἀρχισυναγώγῳ
Close
archisynagōgō
[Jairus] ,
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
752
BSB/Thayers
From arche and sunagoge; director of the synagogue services.
archisynagōgō
[Jairus] ,
Μὴ
Μὴ
Close
Mē
“ {Do} not
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
Mē
“ {Do} not
φοβοῦ
φοβοῦ
Close
phobou
be afraid ;
Greek
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular
Strongs
5399
BSB/Thayers
From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere.
phobou
be afraid ;
μόνον
μόνον
Close
monon
just
Greek
Adverb
Strongs
3440
BSB/Thayers
Alone, but, only. Neuter of monos as adverb; merely.
monon
just
πίστευε
πίστευε
Close
pisteue
believe . ”
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
4100
BSB/Thayers
From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
pisteue
believe . ”
And He did not allow anyone to accompany Him except Peter, James, and John the brother of James.
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἀφῆκεν
ἀφῆκεν
Close
aphēken
He did not allow
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
863
BSB/Thayers
From apo and hiemi; to send forth, in various applications.
aphēken
He did not allow
οὐδένα
οὐδένα
Close
oudena
anyone
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
3762
BSB/Thayers
No one, none, nothing.
oudena
anyone
συνακολουθῆσαι
συνακολουθῆσαι
Close
synakolouthēsai
to accompany
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
4870
BSB/Thayers
To accompany, follow together with. From sun and akoloutheo; to accompany.
synakolouthēsai
to accompany
μετ’
μετ’
Close
met’
. . .
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
met’
. . .
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
Him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
Him
εἰ
εἰ
Close
ei
except
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
except
μὴ
μὴ
Close
mē
. . .
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
. . .
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Πέτρον
Πέτρον
Close
Petron
Peter ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
4074
BSB/Thayers
Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.
Petron
Peter ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
Ἰάκωβον
Ἰάκωβον
Close
Iakōbon
James ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2385
BSB/Thayers
The same as Iakob Graecized; Jacobus, the name of three Israelites.
Iakōbon
James ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
Ἰωάννην
Ἰωάννην
Close
Iōannēn
John
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2491
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Joannes, the name of four Israelites.
Iōannēn
John
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
ἀδελφὸν
ἀδελφὸν
Close
adelphon
brother
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphon
brother
Ἰακώβου
Ἰακώβου
Close
Iakōbou
of James .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2385
BSB/Thayers
The same as Iakob Graecized; Jacobus, the name of three Israelites.
Iakōbou
of James .
When they arrived at the house of the synagogue leader, Jesus saw the commotion and the people weeping and wailing loudly.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
When
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
When
ἔρχονται
ἔρχονται
Close
erchontai
they arrived
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
erchontai
they arrived
εἰς
εἰς
Close
eis
at
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
at
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
οἶκον
οἶκον
Close
oikon
house
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3624
BSB/Thayers
A dwelling; by implication, a family.
oikon
house
τοῦ
τοῦ
Close
tou
of
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of
ἀρχισυναγώγου
ἀρχισυναγώγου
Close
archisynagōgou
the synagogue leader ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
752
BSB/Thayers
From arche and sunagoge; director of the synagogue services.
archisynagōgou
the synagogue leader ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
θεωρεῖ
θεωρεῖ
Close
theōrei
[Jesus] saw
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2334
BSB/Thayers
From a derivative of theaomai; to be a spectator of, i.e. Discern, (experience) or intensively (acknowledge).
theōrei
[Jesus] saw
θόρυβον
θόρυβον
Close
thorybon
[the] commotion
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2351
BSB/Thayers
(a) din, hubbub, confused noise, outcry, (b) riot, disturbance. From the base of throeo; a disturbance.
thorybon
[the] commotion
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
κλαίοντας
κλαίοντας
Close
klaiontas
[the people] weeping
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs
2799
BSB/Thayers
To weep, weep for, mourn, lament. Of uncertain affinity; to sob, i.e. Wail aloud.
klaiontas
[the people] weeping
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἀλαλάζοντας
ἀλαλάζοντας
Close
alalazontas
wailing
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs
214
BSB/Thayers
From alale; to vociferate, i.e. to wail; figuratively, to clang.
alalazontas
wailing
πολλά
πολλά
Close
polla
loudly .
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
4183
BSB/Thayers
Much, many; often.
polla
loudly .
He went inside and asked, “Why all this commotion and weeping? The child is not dead, but asleep.”
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
εἰσελθὼν
εἰσελθὼν
Close
eiselthōn
He went inside
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
1525
BSB/Thayers
To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eiselthōn
He went inside
λέγει
λέγει
Close
legei
[and] asked
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
[and] asked
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
- ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
- ,
Τί
Τί
Close
Ti
“ Why
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Ti
“ Why
θορυβεῖσθε
θορυβεῖσθε
Close
thorybeisthe
all this commotion
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs
2350
BSB/Thayers
From thorubos; to be in tumult, i.e. Disturb, clamor.
thorybeisthe
all this commotion
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
κλαίετε
κλαίετε
Close
klaiete
weeping ?
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
2799
BSB/Thayers
To weep, weep for, mourn, lament. Of uncertain affinity; to sob, i.e. Wail aloud.
klaiete
weeping ?
τὸ
τὸ
Close
to
The
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
The
παιδίον
παιδίον
Close
paidion
child
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
3813
BSB/Thayers
Neuter diminutive of pais; a childling, i.e., an infant, or a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian.
paidion
child
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἀπέθανεν
ἀπέθανεν
Close
apethanen
is not dead ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
599
BSB/Thayers
To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.
apethanen
is not dead ,
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
καθεύδει
καθεύδει
Close
katheudei
asleep . ”
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2518
BSB/Thayers
To sleep, be sleeping. From kata and heudo; to lie down to rest, i.e. to fall asleep.
katheudei
asleep . ”
And they laughed at Him. After He had put them all outside, He took the child’s father and mother and His own companions, and went in to see the child.
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
κατεγέλων
κατεγέλων
Close
kategelōn
they laughed at
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2606
BSB/Thayers
To laugh at, ridicule. To laugh down, i.e. Deride.
kategelōn
they laughed at
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
Him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
Him .
δὲ
δὲ
Close
de
[After]
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
[After]
Αὐτὸς
Αὐτὸς
Close
Autos
He
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
Autos
He
ἐκβαλὼν
ἐκβαλὼν
Close
ekbalōn
had put them all outside
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
1544
BSB/Thayers
To throw (cast, put) out; I banish; I bring forth, produce. From ek and ballo; to eject.
ekbalōn
had put them all outside
πάντας
πάντας
Close
pantas
- ,
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantas
- ,
παραλαμβάνει
παραλαμβάνει
Close
paralambanei
He took
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3880
BSB/Thayers
From para and lambano; to receive near, i.e. Associate with oneself; by analogy, to assume an office; figuratively, to learn.
paralambanei
He took
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
παιδίου
παιδίου
Close
paidiou
child’s
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
3813
BSB/Thayers
Neuter diminutive of pais; a childling, i.e., an infant, or a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian.
paidiou
child’s
πατέρα
πατέρα
Close
patera
father
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3962
BSB/Thayers
Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
patera
father
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
μητέρα
μητέρα
Close
mētera
mother
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3384
BSB/Thayers
A mother. Apparently a primary word; a |mother|.
mētera
mother
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τοὺς
τοὺς
Close
tous
His own companions
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
His own companions
μετ’
μετ’
Close
met’
. . .
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
met’
. . .
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
. . . ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
. . . ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
εἰσπορεύεται
εἰσπορεύεται
Close
eisporeuetai
went in
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1531
BSB/Thayers
To journey in(to), I go in(to), enter, intervene. From eis and poreuomai; to enter.
eisporeuetai
went in
ὅπου
ὅπου
Close
hopou
[to see]
Greek
Adverb
Strongs
3699
BSB/Thayers
Where, whither, in what place. From hos and pou; what(-ever) where, i.e. At whichever spot.
hopou
[to see]
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
παιδίον
παιδίον
Close
paidion
child
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
3813
BSB/Thayers
Neuter diminutive of pais; a childling, i.e., an infant, or a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian.
paidion
child
ἦν
ἦν
Close
ēn
- .
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
- .
Taking her by the hand, Jesus said, “Talitha koum!” which means, “Little girl, I say to you, get up!”
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
κρατήσας
κρατήσας
Close
kratēsas
Taking
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2902
BSB/Thayers
From kratos; to use strength, i.e. Seize or retain.
kratēsas
Taking
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
παιδίου
παιδίου
Close
paidiou
[her]
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
3813
BSB/Thayers
Neuter diminutive of pais; a childling, i.e., an infant, or a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian.
paidiou
[her]
τῆς
τῆς
Close
tēs
by the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
by the
χειρὸς
χειρὸς
Close
cheiros
hand ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
5495
BSB/Thayers
A hand.
cheiros
hand ,
λέγει
λέγει
Close
legei
[Jesus] said
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
[Jesus] said
αὐτῇ
αὐτῇ
Close
autē
- ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autē
- ,
Ταλιθὰ
Ταλιθὰ
Close
Talitha
“ Talitha
Greek
Noun - Vocative Feminine Singular
Strongs
5008
BSB/Thayers
(Aramaic), girl, little girl. Of Chaldee origin; the fresh, i.e. Young girl; talitha.
Talitha
“ Talitha
κούμ
κούμ
Close
koum
koum ! ”
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2891
BSB/Thayers
(Aramaic) arise, stand up. Of Chaldee origin; cumi.
koum
koum ! ”
ὅ
ὅ
Close
ho
which
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
ho
which
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
vvv
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
vvv
μεθερμηνευόμενον
μεθερμηνευόμενον
Close
methermēneuomenon
means ,
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular
Strongs
3177
BSB/Thayers
To translate (from one language into another), interpret. From meta and hermeneuo; to explain over, i.e. Translate.
methermēneuomenon
means ,
Τὸ
Τὸ
Close
To
-
Greek
Article - Vocative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
To
-
Κοράσιον
Κοράσιον
Close
Korasion
“ Little girl ,
Greek
Noun - Vocative Neuter Singular
Strongs
2877
BSB/Thayers
A little girl, a young girl; a girl, maiden. Neuter of a presumed derivative of kore; a girl.
Korasion
“ Little girl ,
λέγω
λέγω
Close
legō
I say
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
I say
σοὶ
σοὶ
Close
soi
to you ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
to you ,
ἔγειρε
ἔγειρε
Close
egeire
get up ! ”
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
1453
BSB/Thayers
(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egeire
get up ! ”
Immediately the girl got up and began to walk around (she was twelve years old). And at once they were utterly astounded.
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
εὐθὺς
εὐθὺς
Close
euthys
Immediately
Greek
Adverb
Strongs
2112
BSB/Thayers
Immediately, soon, at once. Adverb from euthus; directly, i.e. At once or soon.
euthys
Immediately
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
κοράσιον
κοράσιον
Close
korasion
girl
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
2877
BSB/Thayers
A little girl, a young girl; a girl, maiden. Neuter of a presumed derivative of kore; a girl.
korasion
girl
ἀνέστη
ἀνέστη
Close
anestē
got up
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
450
BSB/Thayers
To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up.
anestē
got up
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
περιεπάτει
περιεπάτει
Close
periepatei
began to walk around .
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4043
BSB/Thayers
From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow.
periepatei
began to walk around .
γὰρ
γὰρ
Close
gar
-
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
ἦν
ἦν
Close
ēn
She was
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
She was
δώδεκα
δώδεκα
Close
dōdeka
twelve
Greek
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs
1427
BSB/Thayers
Twelve; the usual way in which the Twelve apostles of Jesus are referred to. From duo and deka; two and ten, i.e. A dozen.
dōdeka
twelve
ἐτῶν
ἐτῶν
Close
etōn
years old ,
Greek
Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs
2094
BSB/Thayers
A year. Apparently a primary word; a year.
etōn
years old ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
εὐθὺς
εὐθὺς
Close
euthys
at once
Greek
Adverb
Strongs
2112
BSB/Thayers
Immediately, soon, at once. Adverb from euthus; directly, i.e. At once or soon.
euthys
at once
ἐξέστησαν
ἐξέστησαν
Close
exestēsan
they were utterly astounded
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1839
BSB/Thayers
From ek and histemi; to put out of wits, i.e. Astound, or become astounded, insane.
exestēsan
they were utterly astounded
ἐκστάσει
ἐκστάσει
Close
ekstasei
. . .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
1611
BSB/Thayers
From existemi; a displacement of the mind, i.e. Bewilderment, |ecstasy|.
ekstasei
. . .
μεγάλῃ
μεγάλῃ
Close
megalē
. . . .
Greek
Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs
3173
BSB/Thayers
Large, great, in the widest sense.
megalē
. . . .
Then Jesus gave strict orders that no one should know about this, and He told them to give her something to eat.
καὶ
καὶ
Close
kai
Then
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
Then
διεστείλατο
διεστείλατο
Close
diesteilato
[Jesus] gave strict orders
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1291
BSB/Thayers
To give a commission (instructions), order; To admonish, prohibit.
diesteilato
[Jesus] gave strict orders
πολλὰ
πολλὰ
Close
polla
. . .
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
4183
BSB/Thayers
Much, many; often.
polla
. . .
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
. . .
ἵνα
ἵνα
Close
hina
that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
that
μηδεὶς
μηδεὶς
Close
mēdeis
no one
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
3367
BSB/Thayers
No one, none, nothing.
mēdeis
no one
γνοῖ
γνοῖ
Close
gnoi
should know about
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
1097
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
gnoi
should know about
τοῦτο
τοῦτο
Close
touto
this ,
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touto
this ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
He told [them]
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
He told [them]
δοθῆναι
δοθῆναι
Close
dothēnai
to give
Greek
Verb - Aorist Infinitive Passive
Strongs
1325
BSB/Thayers
To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
dothēnai
to give
αὐτῇ
αὐτῇ
Close
autē
her
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autē
her
φαγεῖν
φαγεῖν
Close
phagein
[something] to eat .
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
5315
BSB/Thayers
A primary verb; to eat.
phagein
[something] to eat .