Berean Interlinear

Mark

Chapter 15

1
Early in the morning, the chief priests, elders, scribes, and the whole Sanhedrin devised a plan. They bound Jesus, led Him away, and handed Him over to Pilate.
Καὶ

Καὶ


Kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
-
εὐθὺς

εὐθὺς


euthys

Early

Greek Adverb
Strongs 2112
BSB/Thayers Immediately, soon, at once. Adverb from euthus; directly, i.e. At once or soon.
euthys
Early
πρωῒ

πρωῒ


prōi

in the morning ,

Greek Adverb
Strongs 4404
BSB/Thayers Early in the morning, at dawn. Adverb from pro; at dawn; by implication, the day-break watch.
prōi
in the morning ,
οἱ

οἱ


hoi

the

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
ἀρχιερεῖς

ἀρχιερεῖς


archiereis

chief priests ,

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 749
BSB/Thayers High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.
archiereis
chief priests ,
μετὰ

μετὰ


meta

-

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
-
τῶν

τῶν


tōn

-

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
πρεσβυτέρων

πρεσβυτέρων


presbyterōn

elders ,

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 4245
BSB/Thayers Comparative of presbus; older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist or Christian |presbyter|.
presbyterōn
elders ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
γραμματέων

γραμματέων


grammateōn

scribes ,

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 1122
BSB/Thayers From gramma. A writer, i.e. scribe or secretary.
grammateōn
scribes ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
ὅλον

ὅλον


holon

whole

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 3650
BSB/Thayers All, the whole, entire, complete. A primary word; |whole| or |all|, i.e. Complete, especially as noun or adverb.
holon
whole
συνέδριον

συνέδριον


synedrion

Sanhedrin

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 4892
BSB/Thayers A council, tribunal; the Sanhedrin, the meeting place of the Sanhedrin.
synedrion
Sanhedrin
ποιήσαντες*

ποιήσαντες*


poiēsantes

devised

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsantes
devised
συμβούλιον

συμβούλιον


symboulion

a plan .

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4824
BSB/Thayers Neuter of a presumed derivative of sumboulos; advisement; specially, a deliberative body, i.e. The provincial assessors or lay-court.
symboulion
a plan .
δήσαντες

δήσαντες


dēsantes

They bound

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1210
BSB/Thayers To bind, tie, fasten; I impel, compel; I declare to be prohibited and unlawful. A primary verb; to bind.
dēsantes
They bound
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Ἰησοῦν

Ἰησοῦν


Iēsoun

Jesus ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsoun
Jesus ,
ἀπήνεγκαν

ἀπήνεγκαν


apēnenkan

led [Him] away ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 667
BSB/Thayers To carry, bear away (sometimes with violence). From apo and phero; to bear off.
apēnenkan
led [Him] away ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
παρέδωκαν

παρέδωκαν


paredōkan

handed [Him] over

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 3860
BSB/Thayers From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paredōkan
handed [Him] over
Πιλάτῳ

Πιλάτῳ


Pilatō

to Pilate .

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 4091
BSB/Thayers Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.
Pilatō
to Pilate .
2
So Pilate questioned Him, “Are You the King of the Jews?” “You have said so,” Jesus replied.
Καὶ

Καὶ


Kai

So

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
So


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Πιλᾶτος

Πιλᾶτος


Pilatos

Pilate

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4091
BSB/Thayers Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.
Pilatos
Pilate
ἐπηρώτησεν

ἐπηρώτησεν


epērōtēsen

questioned

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1905
BSB/Thayers To interrogate, question, demand of. From epi and erotao; to ask for, i.e. Inquire, seek.
epērōtēsen
questioned
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

Him ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him ,
εἶ

εἶ


ei

“ Are

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ei
“ Are
Σὺ

Σὺ


Sy

You

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
Sy
You


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Βασιλεὺς

Βασιλεὺς


Basileus

King

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 935
BSB/Thayers A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign.
Basileus
King
τῶν

τῶν


tōn

of the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
Ἰουδαίων

Ἰουδαίων


Ioudaiōn

Jews ? ”

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 2453
BSB/Thayers Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.
Ioudaiōn
Jews ? ”
Σὺ

Σὺ


Sy

“ You

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
Sy
“ You
λέγεις

λέγεις


legeis

have said so , ”

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legeis
have said so , ”
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-


Ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
ἀποκριθεὶς

ἀποκριθεὶς


apokritheis

[Jesus] replied

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 611
BSB/Thayers From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
apokritheis
[Jesus] replied
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

. . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
. . .
λέγει

λέγει


legei

. . . .

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
. . . .
3
And the chief priests began to accuse Him of many things.
Καὶ

Καὶ


Kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
And
οἱ

οἱ


hoi

the

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
ἀρχιερεῖς

ἀρχιερεῖς


archiereis

chief priests

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 749
BSB/Thayers High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.
archiereis
chief priests
κατηγόρουν

κατηγόρουν


katēgoroun

began to accuse

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2723
BSB/Thayers To accuse, charge, prosecute. From kategoros; to be a plaintiff, i.e. To charge with some offence.
katēgoroun
began to accuse
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

Him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
Him
πολλά

πολλά


polla

of many things .

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
polla
of many things .
4
Then Pilate questioned Him again, “Have You no answer? Look how many charges they are bringing against You!”
δὲ

δὲ


de

Then

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
Then


Ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
Πιλᾶτος

Πιλᾶτος


Pilatos

Pilate

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4091
BSB/Thayers Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.
Pilatos
Pilate
ἐπηρώτα

ἐπηρώτα


epērōta

questioned

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1905
BSB/Thayers To interrogate, question, demand of. From epi and erotao; to ask for, i.e. Inquire, seek.
epērōta
questioned
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

Him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him
πάλιν

πάλιν


palin

again

Greek Adverb
Strongs 3825
BSB/Thayers Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.
palin
again
λέγων

λέγων


legōn

. . . ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
. . . ,
Οὐκ

Οὐκ


Ouk

“ vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
Ouk
“ vvv
ἀποκρίνῃ

ἀποκρίνῃ


apokrinē

Have You no answer

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Singular
Strongs 611
BSB/Thayers From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
apokrinē
Have You no answer
οὐδέν

οὐδέν


ouden

. . . ?

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 3762
BSB/Thayers No one, none, nothing.
ouden
. . . ?
ἴδε

ἴδε


ide

Look

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 2400
BSB/Thayers See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!
ide
Look
πόσα

πόσα


posa

how many charges

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 4214
BSB/Thayers How much, how great, how many. From an absolute pos and hos; interrogative pronoun how much (plural) many).
posa
how many charges
κατηγοροῦσιν

κατηγοροῦσιν


katēgorousin

they are bringing against

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2723
BSB/Thayers To accuse, charge, prosecute. From kategoros; to be a plaintiff, i.e. To charge with some offence.
katēgorousin
they are bringing against
σου

σου


sou

You ! ”

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
You ! ”
5
But to Pilate’s amazement, Jesus made no further reply.
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
ὥστε

ὥστε


hōste

to

Greek Conjunction
Strongs 5620
BSB/Thayers So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.
hōste
to
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Πιλᾶτον

Πιλᾶτον


Pilaton

Pilate’s

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 4091
BSB/Thayers Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.
Pilaton
Pilate’s
θαυμάζειν

θαυμάζειν


thaumazein

amazement ,

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 2296
BSB/Thayers (a) intrans: I wonder, marvel, (b) trans: I wonder at, admire. From thauma; to wonder; by implication, to admire.
thaumazein
amazement ,


Ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
Ἰησοῦς

Ἰησοῦς


Iēsous

Jesus

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
ἀπεκρίθη

ἀπεκρίθη


apekrithē

made no further reply

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 611
BSB/Thayers From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
apekrithē
made no further reply
οὐκέτι

οὐκέτι


ouketi

. . .

Greek Adverb
Strongs 3765
BSB/Thayers No longer, no more. Also ouk eti from ou and eti; not yet, no longer.
ouketi
. . .
οὐδὲν

οὐδὲν


ouden

. . . .

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 3762
BSB/Thayers No one, none, nothing.
ouden
. . . .
6
Now it was Pilate’s custom at the feast to release to the people a prisoner of their choosing.
δὲ

δὲ


de

Now {it was Pilate’s custom}

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
Now {it was Pilate’s custom}
Κατὰ

Κατὰ


Kata

at

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
Kata
at
ἑορτὴν

ἑορτὴν


heortēn

[the] feast

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1859
BSB/Thayers A festival, feast, periodically recurring. Of uncertain affinity; a festival.
heortēn
[the] feast
ἀπέλυεν

ἀπέλυεν


apelyen

to release

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 630
BSB/Thayers From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce.
apelyen
to release
αὐτοῖς

αὐτοῖς


autois

to [the people]

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
to [the people]
ἕνα

ἕνα


hena

a

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 1520
BSB/Thayers One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
hena
a
δέσμιον

δέσμιον


desmion

prisoner

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 1198
BSB/Thayers One bound, a prisoner. From desmon; a captive.
desmion
prisoner
ὃν

ὃν


hon

vvv

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hon
vvv
παρῃτοῦντο

παρῃτοῦντο


parētounto

of their choosing .

Greek Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs 3868
BSB/Thayers From para and the middle voice of aiteo; to beg off, i.e. Deprecate, decline, shun.
parētounto
of their choosing .
7
And a man named Barabbas was imprisoned with the rebels who had committed murder during the insurrection.
δὲ

δὲ


de

And

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
And


ho

[a man]

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
[a man]
λεγόμενος

λεγόμενος


legomenos

named

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legomenos
named
Βαραββᾶς

Βαραββᾶς


Barabbas

Barabbas

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 912
BSB/Thayers Barabbas. Of Chaldee origin; son of Abba; Bar-abbas, an Israelite.
Barabbas
Barabbas
ἦν

ἦν


ēn

was

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
was
δεδεμένος

δεδεμένος


dedemenos

imprisoned

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 1210
BSB/Thayers To bind, tie, fasten; I impel, compel; I declare to be prohibited and unlawful. A primary verb; to bind.
dedemenos
imprisoned
μετὰ

μετὰ


meta

with

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
with
τῶν

τῶν


tōn

the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
στασιαστῶν

στασιαστῶν


stasiastōn

rebels

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 4955
BSB/Thayers A fellow insurgent. From a compound of sun and a derivative of stasis; a fellow-insurgent.
stasiastōn
rebels
οἵτινες

οἵτινες


hoitines

who

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3748
BSB/Thayers Whosoever, whichsoever, whatsoever.
hoitines
who
πεποιήκεισαν

πεποιήκεισαν


pepoiēkeisan

had committed

Greek Verb - Pluperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
pepoiēkeisan
had committed
φόνον

φόνον


phonon

murder

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5408
BSB/Thayers Murder, slaughter, killing. From an obsolete primary pheno; murder.
phonon
murder
ἐν

ἐν


en

during

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
during
τῇ

τῇ


the

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
στάσει

στάσει


stasei

insurrection .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4714
BSB/Thayers From the base of histemi; a standing, i.e. position; by implication, a popular uprising; figuratively, controversy.
stasei
insurrection .
8
So the crowd went up and began asking Pilate to keep his custom.
καὶ

καὶ


kai

[So]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
[So]


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
ὄχλος

ὄχλος


ochlos

crowd

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3793
BSB/Thayers From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochlos
crowd
ἀναβὰς

ἀναβὰς


anabas

went up

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 305
BSB/Thayers To go up, mount, ascend; of things: I rise, spring up, come up. From ana and the base of basis; to go up.
anabas
went up
ἤρξατο

ἤρξατο


ērxato

[and] began

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 756
BSB/Thayers To begin. Middle voice of archo; to commence.
ērxato
[and] began
αἰτεῖσθαι

αἰτεῖσθαι


aiteisthai

asking [Pilate]

Greek Verb - Present Infinitive Middle
Strongs 154
BSB/Thayers To ask, request, petition, demand. Of uncertain derivation; to ask.
aiteisthai
asking [Pilate]
καθὼς

καθὼς


kathōs

to keep his custom

Greek Adverb
Strongs 2531
BSB/Thayers According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
to keep his custom
ἐποίει

ἐποίει


epoiei

. . .

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
epoiei
. . .
αὐτοῖς

αὐτοῖς


autois

. . . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
. . . .
9
“Do you want me to release to you the King of the Jews?” Pilate asked.
Θέλετε

Θέλετε


Thelete

“ Do you want

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2309
BSB/Thayers To will, wish, desire, be willing, intend, design.
Thelete
“ Do you want
ἀπολύσω

ἀπολύσω


apolysō

me to release

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs 630
BSB/Thayers From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce.
apolysō
me to release
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

to you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
Βασιλέα

Βασιλέα


Basilea

King

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 935
BSB/Thayers A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign.
Basilea
King
τῶν

τῶν


tōn

of the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
Ἰουδαίων

Ἰουδαίων


Ioudaiōn

Jews ? ”

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 2453
BSB/Thayers Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.
Ioudaiōn
Jews ? ”
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-


Ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
Πιλᾶτος

Πιλᾶτος


Pilatos

Pilate

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4091
BSB/Thayers Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.
Pilatos
Pilate
ἀπεκρίθη

ἀπεκρίθη


apekrithē

asked

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 611
BSB/Thayers From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
apekrithē
asked
αὐτοῖς

αὐτοῖς


autois

. . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
. . .
λέγων

λέγων


legōn

. . . .

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
. . . .
10
For he knew it was out of envy that the chief priests had handed Jesus over.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ἐγίνωσκεν

ἐγίνωσκεν


eginōsken

he knew [it was]

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1097
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
eginōsken
he knew [it was]
διὰ

διὰ


dia

out of

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
out of
φθόνον

φθόνον


phthonon

envy

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5355
BSB/Thayers Envy, a grudge, spite. Probably akin to the base of phtheiro; ill-will, i.e. Jealousy.
phthonon
envy
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
οἱ

οἱ


hoi

the

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
ἀρχιερεῖς

ἀρχιερεῖς


archiereis

chief priests

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 749
BSB/Thayers High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.
archiereis
chief priests
παραδεδώκεισαν

παραδεδώκεισαν


paradedōkeisan

had handed [Jesus] over

Greek Verb - Pluperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 3860
BSB/Thayers From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paradedōkeisan
had handed [Jesus] over
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

. . . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
. . . .
11
But the chief priests stirred up the crowd to have him release Barabbas to them instead.
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
Οἱ

Οἱ


Hoi

the

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hoi
the
ἀρχιερεῖς

ἀρχιερεῖς


archiereis

chief priests

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 749
BSB/Thayers High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.
archiereis
chief priests
ἀνέσεισαν

ἀνέσεισαν


aneseisan

stirred up

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 383
BSB/Thayers To shake up, stir up, excite. From ana and seio; figuratively, to excite.
aneseisan
stirred up
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
ὄχλον

ὄχλον


ochlon

crowd

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3793
BSB/Thayers From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochlon
crowd
ἵνα

ἵνα


hina

to

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
ἀπολύσῃ

ἀπολύσῃ


apolysē

have him release

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 630
BSB/Thayers From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce.
apolysē
have him release
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Βαραββᾶν

Βαραββᾶν


Barabban

Barabbas

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 912
BSB/Thayers Barabbas. Of Chaldee origin; son of Abba; Bar-abbas, an Israelite.
Barabban
Barabbas
αὐτοῖς

αὐτοῖς


autois

to them

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
to them
μᾶλλον

μᾶλλον


mallon

instead .

Greek Adverb
Strongs 3123
BSB/Thayers More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.
mallon
instead .
12
So Pilate asked them again, “What then do you want me to do with the One you call the King of the Jews?”
δὲ

δὲ


de

[So]

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
[So]


Ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
Πιλᾶτος

Πιλᾶτος


Pilatos

Pilate

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4091
BSB/Thayers Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.
Pilatos
Pilate
ἀποκριθεὶς

ἀποκριθεὶς


apokritheis

asked

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 611
BSB/Thayers From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
apokritheis
asked
ἔλεγεν

ἔλεγεν


elegen

. . .

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
elegen
. . .
αὐτοῖς

αὐτοῖς


autois

them

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
them
πάλιν

πάλιν


palin

again ,

Greek Adverb
Strongs 3825
BSB/Thayers Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.
palin
again ,
Τί

Τί


Ti

“ What

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Ti
“ What
οὖν

οὖν


oun

then

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
then
‹θέλετε›

‹θέλετε›


thelete

do you want

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2309
BSB/Thayers To will, wish, desire, be willing, intend, design.
thelete
do you want
ποιήσω

ποιήσω


poiēsō

me to do

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsō
me to do
ὃν

ὃν


hon

with the [One]

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hon
with the [One]
λέγετε

λέγετε


legete

you call

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legete
you call
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
Βασιλέα

Βασιλέα


Basilea

King

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 935
BSB/Thayers A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign.
Basilea
King
τῶν

τῶν


tōn

of the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
Ἰουδαίων

Ἰουδαίων


Ioudaiōn

Jews ? ”

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 2453
BSB/Thayers Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.
Ioudaiōn
Jews ? ”
13
And they shouted back, “Crucify Him!”
Οἱ

Οἱ


Hoi

-

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hoi
-
ἔκραξαν

ἔκραξαν


ekraxan

they shouted

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2896
BSB/Thayers To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to |croak| or scream, i.e. to call aloud.
ekraxan
they shouted
πάλιν

πάλιν


palin

back ,

Greek Adverb
Strongs 3825
BSB/Thayers Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.
palin
back ,
Σταύρωσον

Σταύρωσον


Staurōson

“ Crucify

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 4717
BSB/Thayers From stauros; to impale on the cross; figuratively, to extinguish passion or selfishness.
Staurōson
“ Crucify
αὐτόν

αὐτόν


auton

Him ! ”

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him ! ”
δὲ

δὲ


de

And

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
And
14
“Why?” asked Pilate. “What evil has He done?” But they shouted all the louder, “Crucify Him!”
γὰρ

γὰρ


gar

“ Why ? ”

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
“ Why ? ”
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
ἔλεγεν

ἔλεγεν


elegen

asked

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
elegen
asked


Ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
Πιλᾶτος

Πιλᾶτος


Pilatos

Pilate

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4091
BSB/Thayers Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.
Pilatos
Pilate
αὐτοῖς

αὐτοῖς


autois

- .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
- .
Τί

Τί


Ti

“ What

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Ti
“ What
κακόν

κακόν


kakon

evil

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 2556
BSB/Thayers Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious.
kakon
evil
ἐποίησεν

ἐποίησεν


epoiēsen

has He done ? ”

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
epoiēsen
has He done ? ”
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
Οἱ

Οἱ


Hoi

-

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hoi
-
ἔκραξαν

ἔκραξαν


ekraxan

they shouted

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2896
BSB/Thayers To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to |croak| or scream, i.e. to call aloud.
ekraxan
they shouted
περισσῶς

περισσῶς


perissōs

all the louder ,

Greek Adverb
Strongs 4057
BSB/Thayers Greatly, exceedingly, abundantly, vehemently. Adverb from perissos; superabundantly.
perissōs
all the louder ,
Σταύρωσον

Σταύρωσον


Staurōson

“ Crucify

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 4717
BSB/Thayers From stauros; to impale on the cross; figuratively, to extinguish passion or selfishness.
Staurōson
“ Crucify
αὐτόν

αὐτόν


auton

Him ! ”

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him ! ”
15
And wishing to satisfy the crowd, Pilate released Barabbas to them. But he had Jesus flogged, and handed Him over to be crucified.
δὲ

δὲ


de

And

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
And
βουλόμενος

βουλόμενος


boulomenos

wishing

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 1014
BSB/Thayers To will, intend, desire, wish. Middle voice of a primary verb; to |will, | i.e. be willing.
boulomenos
wishing
ποιῆσαι

ποιῆσαι


poiēsai

to

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsai
to
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
ἱκανὸν

ἱκανὸν


hikanon

satisfy

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 2425
BSB/Thayers From hiko; competent, i.e. Ample or fit.
hikanon
satisfy
τῷ

τῷ


the

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
ὄχλῳ

ὄχλῳ


ochlō

crowd ,

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 3793
BSB/Thayers From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochlō
crowd ,


Ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
Πιλᾶτος

Πιλᾶτος


Pilatos

Pilate

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4091
BSB/Thayers Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.
Pilatos
Pilate
ἀπέλυσεν

ἀπέλυσεν


apelysen

released

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 630
BSB/Thayers From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce.
apelysen
released
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Βαραββᾶν

Βαραββᾶν


Barabban

Barabbas

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 912
BSB/Thayers Barabbas. Of Chaldee origin; son of Abba; Bar-abbas, an Israelite.
Barabban
Barabbas
αὐτοῖς

αὐτοῖς


autois

to them .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
to them .
καὶ

καὶ


kai

But

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
But
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Ἰησοῦν

Ἰησοῦν


Iēsoun

{he had} Jesus

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsoun
{he had} Jesus
φραγελλώσας

φραγελλώσας


phragellōsas

flogged ,

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 5417
BSB/Thayers To flagellate, scourge. From a presumed equivalent of the Latin flagellum; to whip, i.e. Lash as a public punishment.
phragellōsas
flogged ,
παρέδωκεν

παρέδωκεν


paredōken

[and] handed Him over

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3860
BSB/Thayers From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paredōken
[and] handed Him over
ἵνα

ἵνα


hina

to

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
σταυρωθῇ

σταυρωθῇ


staurōthē

be crucified .

Greek Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strongs 4717
BSB/Thayers From stauros; to impale on the cross; figuratively, to extinguish passion or selfishness.
staurōthē
be crucified .
16
Then the soldiers led Jesus away into the palace (that is, the Praetorium) and called the whole company together.
δὲ

δὲ


de

Then

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
Then
Οἱ

Οἱ


Hoi

the

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hoi
the
στρατιῶται

στρατιῶται


stratiōtai

soldiers

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 4757
BSB/Thayers A soldier. From a presumed derivative of the same as stratia; a camper-out, i.e. A warrior.
stratiōtai
soldiers
ἀπήγαγον

ἀπήγαγον


apēgagon

led [Jesus] away

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 520
BSB/Thayers To lead, carry, take away; met: To be led astray, seduced. From apo and ago; to take off.
apēgagon
led [Jesus] away
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

. . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
. . .
ἔσω

ἔσω


esō

into

Greek Preposition
Strongs 2080
BSB/Thayers Within, inside, with verbs either of rest or of motion; prep: within, to within, inside. From eis; inside.
esō
into
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
αὐλῆς

αὐλῆς


aulēs

palace

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 833
BSB/Thayers From the same as aer; a yard; by implication, a mansion.
aulēs
palace


ho

(that

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ho
(that
ἐστιν

ἐστιν


estin

is ,

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is ,
Πραιτώριον

Πραιτώριον


Praitōrion

[the] Praetorium )

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 4232
BSB/Thayers Of Latin origin; the praetorium or governor's courtroom.
Praitōrion
[the] Praetorium )
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
συνκαλοῦσιν

συνκαλοῦσιν


synkalousin

called

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 4779
BSB/Thayers To call together. From sun and kaleo; to convoke.
synkalousin
called
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ὅλην

ὅλην


holēn

whole

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 3650
BSB/Thayers All, the whole, entire, complete. A primary word; |whole| or |all|, i.e. Complete, especially as noun or adverb.
holēn
whole
σπεῖραν

σπεῖραν


speiran

company {together} .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4686
BSB/Thayers A cohort, the tenth part of a legion; a military guard.
speiran
company {together} .
17
They dressed Him in a purple robe, twisted together a crown of thorns, and set it on His head.
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἐνδιδύσκουσιν

ἐνδιδύσκουσιν


endidyskousin

They dressed

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1737
BSB/Thayers (somewhat rare) (of clothing: I put on another); mid: I put on (myself). A prolonged form of enduo; to invest.
endidyskousin
They dressed
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

Him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him
πορφύραν

πορφύραν


porphyran

in a purple robe ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4209
BSB/Thayers Of Latin origin; the |purple| mussel, i.e. the red-blue color itself, and finally a garment dyed with it.
porphyran
in a purple robe ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
πλέξαντες

πλέξαντες


plexantes

twisted together

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 4120
BSB/Thayers To weave together, plait, twist, braid. A primary word; to twine or braid.
plexantes
twisted together
στέφανον

στέφανον


stephanon

a crown

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 4735
BSB/Thayers A crown, garland, honor, glory. From an apparently primary stepho; a chaplet, literally or figuratively.
stephanon
a crown
ἀκάνθινον

ἀκάνθινον


akanthinon

of thorns ,

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 174
BSB/Thayers Made of thorns. From akantha; thorny.
akanthinon
of thorns ,
περιτιθέασιν

περιτιθέασιν


perititheasin

[and] set [it] on

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 4060
BSB/Thayers To place or put around, clothe; fig: I bestow, confer. From peri and tithemi; to place around; by implication, to present.
perititheasin
[and] set [it] on
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

His [head] .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
His [head] .
18
And they began to salute Him: “Hail, King of the Jews!”
καὶ

καὶ


kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
And
ἤρξαντο

ἤρξαντο


ērxanto

they began

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs 756
BSB/Thayers To begin. Middle voice of archo; to commence.
ērxanto
they began
ἀσπάζεσθαι

ἀσπάζεσθαι


aspazesthai

to salute

Greek Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs 782
BSB/Thayers To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.
aspazesthai
to salute
αὐτόν

αὐτόν


auton

Him :

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him :
Χαῖρε

Χαῖρε


Chaire

“ Hail ,

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 5463
BSB/Thayers A primary verb; to be |cheer|ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well.
Chaire
“ Hail ,
Βασιλεῦ

Βασιλεῦ


Basileu

King

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 935
BSB/Thayers A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign.
Basileu
King
τῶν

τῶν


tōn

of the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
Ἰουδαίων

Ἰουδαίων


Ioudaiōn

Jews ! ”

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 2453
BSB/Thayers Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.
Ioudaiōn
Jews ! ”
19
They kept striking His head with a staff and spitting on Him. And they knelt down and bowed before Him.
Καὶ

Καὶ


Kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
-
ἔτυπτον

ἔτυπτον


etypton

They kept striking

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 5180
BSB/Thayers To beat, strike, wound, inflict punishment.
etypton
They kept striking
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
κεφαλὴν

κεφαλὴν


kephalēn

head

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2776
BSB/Thayers From the primary kapto; the head, literally or figuratively.
kephalēn
head
καλάμῳ

καλάμῳ


kalamō

with a staff

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2563
BSB/Thayers A reed; a reed-pen, reed-staff, measuring rod. Or uncertain affinity; a reed; by implication, a pen.
kalamō
with a staff
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐνέπτυον

ἐνέπτυον


eneptyon

spitting on

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1716
BSB/Thayers To spit upon. From en and ptuo; to spit at or on.
eneptyon
spitting on
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

Him .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him .
καὶ

καὶ


kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
And
τιθέντες

τιθέντες


tithentes

they knelt down

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 5087
BSB/Thayers To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.
tithentes
they knelt down
τὰ

τὰ


ta

. . .

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
. . .
γόνατα

γόνατα


gonata

. . .

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 1119
BSB/Thayers The knee. Of uncertain affinity; the |knee|.
gonata
. . .
προσεκύνουν

προσεκύνουν


prosekynoun

[and] bowed

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 4352
BSB/Thayers From pros and a probable derivative of kuon; to fawn or crouch to, i.e. prostrate oneself in homage.
prosekynoun
[and] bowed
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

before Him .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
before Him .
20
After they had mocked Him, they removed the purple robe and put His own clothes back on Him. Then they led Him out to crucify Him.
καὶ

καὶ


kai

After

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
After
ὅτε

ὅτε


hote

. . .

Greek Adverb
Strongs 3753
BSB/Thayers When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.
hote
. . .
ἐνέπαιξαν

ἐνέπαιξαν


enepaixan

they had mocked

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1702
BSB/Thayers To mock, ridicule. From en and paizo; to jeer at, i.e. Deride.
enepaixan
they had mocked
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

Him ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him ,
ἐξέδυσαν

ἐξέδυσαν


exedysan

they removed

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1562
BSB/Thayers From ek and the base of duno; to cause to sink out of, i.e. to divest.
exedysan
they removed
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

-

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
-
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
πορφύραν

πορφύραν


porphyran

purple [robe]

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4209
BSB/Thayers Of Latin origin; the |purple| mussel, i.e. the red-blue color itself, and finally a garment dyed with it.
porphyran
purple [robe]
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐνέδυσαν

ἐνέδυσαν


enedysan

put

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1746
BSB/Thayers To put on, clothe (another). From en and duno; to invest with clothing.
enedysan
put
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
‹ἴδια›

‹ἴδια›


idia

own

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 2398
BSB/Thayers Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idia
own
τὰ

τὰ


ta

-

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
ἱμάτια

ἱμάτια


himatia

clothes [back]

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 2440
BSB/Thayers A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress.
himatia
clothes [back]
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

on Him .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
on Him .
Καὶ

Καὶ


Kai

Then

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
Then
ἐξάγουσιν

ἐξάγουσιν


exagousin

they led Him out

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1806
BSB/Thayers To lead out, sometimes to death, execution. From ek and ago; to lead forth.
exagousin
they led Him out
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

. . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
. . .
ἵνα

ἵνα


hina

to

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
σταυρώσωσιν

σταυρώσωσιν


staurōsōsin

crucify

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs 4717
BSB/Thayers From stauros; to impale on the cross; figuratively, to extinguish passion or selfishness.
staurōsōsin
crucify
αὐτόν

αὐτόν


auton

Him .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him .
21
Now Simon of Cyrene, the father of Alexander and Rufus, was passing by on his way in from the country, and the soldiers forced him to carry the cross of Jesus.
τινα

τινα


tina

[Now]

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tina
[Now]
Σίμωνα

Σίμωνα


Simōna

Simon

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 4613
BSB/Thayers Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites.
Simōna
Simon
Κυρηναῖον

Κυρηναῖον


Kyrēnaion

of Cyrene ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2956
BSB/Thayers Belonging to Cyrene, a Cyrenaean. From Kurene; i.e. Cyrenaean, i.e. Inhabitant of Cyrene.
Kyrēnaion
of Cyrene ,
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
πατέρα

πατέρα


patera

father

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
patera
father
Ἀλεξάνδρου

Ἀλεξάνδρου


Alexandrou

of Alexander

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 223
BSB/Thayers From the same as alektor and aner; man-defender; Alexander, the name of three Israelites and one other man.
Alexandrou
of Alexander
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
Ῥούφου

Ῥούφου


Rhouphou

Rufus ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 4504
BSB/Thayers Of Latin origin; red; Rufus, a Christian.
Rhouphou
Rufus ,
παράγοντά

παράγοντά


paragonta

was passing by

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs 3855
BSB/Thayers To pass by, depart, pass away. From para and ago; to lead near, i.e. to go along or away.
paragonta
was passing by
ἐρχόμενον

ἐρχόμενον


erchomenon

on his way in

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
erchomenon
on his way in
ἀπ’

ἀπ’


ap’

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
ap’
from
ἀγροῦ

ἀγροῦ


agrou

the country ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 68
BSB/Thayers From ago; a field; genitive case, the country; specially, a farm, i.e. Hamlet.
agrou
the country ,
Καὶ

Καὶ


Kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
and
ἀγγαρεύουσιν

ἀγγαρεύουσιν


angareuousin

[the soldiers] forced [him]

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 29
BSB/Thayers Of foreign origin; properly, to be a courier, i.e. to press into public service.
angareuousin
[the soldiers] forced [him]
ἵνα

ἵνα


hina

to

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
ἄρῃ

ἄρῃ


arē

carry

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 142
BSB/Thayers To raise, lift up, take away, remove.
arē
carry
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
σταυρὸν

σταυρὸν


stauron

cross

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 4716
BSB/Thayers A cross.
stauron
cross
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

of [Jesus] .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
of [Jesus] .
22
They brought Jesus to a place called Golgotha, which means The Place of the Skull.
Καὶ

Καὶ


Kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
-
φέρουσιν

φέρουσιν


pherousin

They brought

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 5342
BSB/Thayers To carry, bear, bring; I conduct, lead; perhaps: I make publicly known. A primary verb.
pherousin
They brought
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

[Jesus]

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
[Jesus]
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

to

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
to
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
τόπον

τόπον


topon

a place

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5117
BSB/Thayers Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard.
topon
a place
Γολγοθᾶν

Γολγοθᾶν


Golgothan

[called] Golgotha ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1115
BSB/Thayers Golgotha, a knoll outside the wall of Jerusalem. Of Chaldee origin; the skull; Golgotha, a knoll near Jerusalem.
Golgothan
[called] Golgotha ,


ho

which

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ho
which
ἐστιν

ἐστιν


estin

vvv

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
vvv
μεθερμηνευόμενον*

μεθερμηνευόμενον*


methermēneuomenon

means

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular
Strongs 3177
BSB/Thayers To translate (from one language into another), interpret. From meta and hermeneuo; to explain over, i.e. Translate.
methermēneuomenon
means
τόπος

τόπος


topos

[The] Place

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5117
BSB/Thayers Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard.
topos
[The] Place
Κρανίου

Κρανίου


Kraniou

of the Skull .

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 2898
BSB/Thayers A skull. Diminutive of a derivative of the base of keras; a skull.
Kraniou
of the Skull .
23
There they offered Him wine mixed with myrrh, but He did not take it.
καὶ

καὶ


kai

There

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
There
ἐδίδουν

ἐδίδουν


edidoun

they offered

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
edidoun
they offered
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

Him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him
οἶνον

οἶνον


oinon

wine

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3631
BSB/Thayers Wine. A primary word (yayin); |wine|.
oinon
wine
ἐσμυρνισμένον

ἐσμυρνισμένον


esmyrnismenon

mixed with myrrh ,

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strongs 4669
BSB/Thayers To mingle with myrrh. From Smurna; to tincture with myrrh, i.e. Embitter.
esmyrnismenon
mixed with myrrh ,
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but
ὃς

ὃς


hos

He

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hos
He
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἔλαβεν

ἔλαβεν


elaben

did not take [it] .

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
elaben
did not take [it] .
24
And they crucified Him. They also divided His garments by casting lots to decide what each of them would take.
Καὶ

Καὶ


Kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
And
σταυροῦσιν

σταυροῦσιν


staurousin

they crucified

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 4717
BSB/Thayers From stauros; to impale on the cross; figuratively, to extinguish passion or selfishness.
staurousin
they crucified
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

Him .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him .
καὶ

καὶ


kai

vvv

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
vvv
διαμερίζονται

διαμερίζονται


diamerizontai

They also divided

Greek Verb - Present Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs 1266
BSB/Thayers To divide up into parts, break up; I distribute. From dia and merizo; to partition thoroughly.
diamerizontai
They also divided
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τὰ

τὰ


ta

-

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
ἱμάτια

ἱμάτια


himatia

garments

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 2440
BSB/Thayers A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress.
himatia
garments
βάλλοντες

βάλλοντες


ballontes

by casting

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 906
BSB/Thayers (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.
ballontes
by casting
κλῆρον

κλῆρον


klēron

lots

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2819
BSB/Thayers (a) a lot, (b) a portion assigned; hence: a portion of the people of God assigned to one's care, a congregation.
klēron
lots
ἐπ’

ἐπ’


ep’

to decide

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
ep’
to decide
αὐτὰ

αὐτὰ


auta

-

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auta
-
τί

τί


ti

what

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
what
τίς

τίς


tis

[each of them]

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
tis
[each of them]
ἄρῃ

ἄρῃ


arē

would take .

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 142
BSB/Thayers To raise, lift up, take away, remove.
arē
would take .
25
It was the third hour when they crucified Him.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ἦν

Ἦν


Ēn

It was

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
Ēn
It was
τρίτη

τρίτη


tritē

[the] third

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 5154
BSB/Thayers Third. Ordinal from treis; third; neuter a third part, or a third time, thirdly.
tritē
[the] third
ὥρα

ὥρα


hōra

hour

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 5610
BSB/Thayers Apparently a primary word; an |hour|.
hōra
hour
καὶ

καὶ


kai

when

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
when
ἐσταύρωσαν

ἐσταύρωσαν


estaurōsan

they crucified

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 4717
BSB/Thayers From stauros; to impale on the cross; figuratively, to extinguish passion or selfishness.
estaurōsan
they crucified
αὐτόν

αὐτόν


auton

Him .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him .
26
And the charge inscribed against Him read: THE KING OF THE JEWS.
καὶ

καὶ


kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
And


the

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
αἰτίας

αἰτίας


aitias

charge

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 156
BSB/Thayers From the same as aiteo; a cause, i.e. reason, crime.
aitias
charge
ἐπιγραφὴ

ἐπιγραφὴ


epigraphē

inscribed

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1923
BSB/Thayers An inscription, title, label. From epigrapho; an inscription.
epigraphē
inscribed
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

against Him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
against Him
ἦν

ἦν


ēn

vvv

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
vvv
ἐπιγεγραμμένη

ἐπιγεγραμμένη


epigegrammenē

read :

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Singular
Strongs 1924
BSB/Thayers To write upon, inscribe, imprint a mark on. From epi and grapho; to inscribe.
epigegrammenē
read :
Ο*

Ο*


HO

THE

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
HO
THE
ΒΑΣΙΛΕΥΣ

ΒΑΣΙΛΕΥΣ


BASILEUS

KING

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 935
BSB/Thayers A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign.
BASILEUS
KING
ΤΩΝ

ΤΩΝ


TŌN

OF THE

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
TŌN
OF THE
ΙΟΥΔΑΙΩΝ

ΙΟΥΔΑΙΩΝ


IOUDAIŌN

JEWS .

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 2453
BSB/Thayers Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.
IOUDAIŌN
JEWS .
27
Along with Jesus, they crucified two robbers, one on His right and one on His left.
Καὶ

Καὶ


Kai

[Along]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
[Along]
σὺν

σὺν


syn

with

Greek Preposition
Strongs 4862
BSB/Thayers With. A primary preposition denoting union; with or together.
syn
with
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

[Jesus] ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
[Jesus] ,
σταυροῦσιν

σταυροῦσιν


staurousin

they crucified

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 4717
BSB/Thayers From stauros; to impale on the cross; figuratively, to extinguish passion or selfishness.
staurousin
they crucified
δύο

δύο


dyo

two

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 1417
BSB/Thayers Two. A primary numeral; |two|.
dyo
two
λῃστάς

λῃστάς


lēstas

robbers ,

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 3027
BSB/Thayers A robber, brigand, bandit. From leizomai; a brigand.
lēstas
robbers ,
ἕνα

ἕνα


hena

one

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 1520
BSB/Thayers One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
hena
one
ἐκ

ἐκ


ek

on

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
on
δεξιῶν

δεξιῶν


dexiōn

[His] right

Greek Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs 1188
BSB/Thayers On the right hand, right hand, right. From dechomai; the right side or hand.
dexiōn
[His] right
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἕνα

ἕνα


hena

one

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 1520
BSB/Thayers One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
hena
one
ἐξ

ἐξ


ex

on

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
on
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
εὐωνύμων

εὐωνύμων


euōnymōn

left .

Greek Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs 2176
BSB/Thayers From eu and onoma; properly, well-named, i.e. The left; neuter as adverbial, at the left hand.
euōnymōn
left .
29
And those who passed by heaped abuse on Him, shaking their heads and saying, “Aha! You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days,
Καὶ

Καὶ


Kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
And
οἱ

οἱ


hoi

those who

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
those who
παραπορευόμενοι

παραπορευόμενοι


paraporeuomenoi

passed by

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 3899
BSB/Thayers To go past, pass by, pass along by. From para and poreuomai; to travel near.
paraporeuomenoi
passed by
ἐβλασφήμουν

ἐβλασφήμουν


eblasphēmoun

heaped abuse on

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 987
BSB/Thayers From blasphemos; to vilify; specially, to speak impiously.
eblasphēmoun
heaped abuse on
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

Him ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him ,
κινοῦντες

κινοῦντες


kinountes

shaking

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 2795
BSB/Thayers To set in motion, move, remove, excite, stir up. From kio; to stir, literally or figuratively.
kinountes
shaking
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

their

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
τὰς

τὰς


tas

-

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
-
κεφαλὰς

κεφαλὰς


kephalas

heads

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 2776
BSB/Thayers From the primary kapto; the head, literally or figuratively.
kephalas
heads
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
λέγοντες

λέγοντες


legontes

saying ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legontes
saying ,
Οὐὰ

Οὐὰ


Oua

“ Aha !

Greek Interjection
Strongs 3758
BSB/Thayers Ah!, aha!, derisive. A primary exclamation of surprise; |ah|.
Oua
“ Aha !


ho

-

Greek Article - Vocative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
καταλύων

καταλύων


katalyōn

You who are going to destroy

Greek Verb - Present Participle Active - Vocative Masculine Singular
Strongs 2647
BSB/Thayers From kata and luo; to loosen down, i.e. to demolish; specially to halt for the night.
katalyōn
You who are going to destroy
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
ναὸν

ναὸν


naon

temple

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3485
BSB/Thayers A temple, a shrine, that part of the temple where God himself resides. From a primary naio; a fane, shrine, temple.
naon
temple
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
οἰκοδομῶν

οἰκοδομῶν


oikodomōn

rebuild [it]

Greek Verb - Present Participle Active - Vocative Masculine Singular
Strongs 3618
BSB/Thayers From the same as oikodome; to be a house-builder, i.e. Construct or confirm.
oikodomōn
rebuild [it]
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τρισὶν

τρισὶν


trisin

three

Greek Adjective - Dative Feminine Plural
Strongs 5140
BSB/Thayers Three. Or neuter tria a primary number; |three|.
trisin
three
ἡμέραις

ἡμέραις


hēmerais

days ,

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmerais
days ,
30
come down from the cross and save Yourself!”
καταβὰς

καταβὰς


katabas

come down

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2597
BSB/Thayers To go down, come down, either from the sky or from higher land, descend. From kata and the base of basis; to descend.
katabas
come down
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
τοῦ

τοῦ


tou

the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
σταυροῦ

σταυροῦ


staurou

cross

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 4716
BSB/Thayers A cross.
staurou
cross
σῶσον

σῶσον


sōson

[and] save

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 4982
BSB/Thayers To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
sōson
[and] save
σεαυτὸν

σεαυτὸν


seauton

Yourself ! ”

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 2nd Person Singular
Strongs 4572
BSB/Thayers Of yourself.
seauton
Yourself ! ”
31
In the same way, the chief priests and scribes mocked Him among themselves, saying, “He saved others, but He cannot save Himself!
Ὁμοίως

Ὁμοίως


Homoiōs

In the same way

Greek Adverb
Strongs 3668
BSB/Thayers In like manner, similarly, in the same way, equally. Adverb from homoios; similarly.
Homoiōs
In the same way
καὶ

καὶ


kai

. . . ,

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
. . . ,
οἱ

οἱ


hoi

the

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
ἀρχιερεῖς

ἀρχιερεῖς


archiereis

chief priests

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 749
BSB/Thayers High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.
archiereis
chief priests
μετὰ

μετὰ


meta

and

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
and
τῶν

τῶν


tōn

-

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
γραμματέων

γραμματέων


grammateōn

scribes

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 1122
BSB/Thayers From gramma. A writer, i.e. scribe or secretary.
grammateōn
scribes
ἐμπαίζοντες

ἐμπαίζοντες


empaizontes

mocked [Him]

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1702
BSB/Thayers To mock, ridicule. From en and paizo; to jeer at, i.e. Deride.
empaizontes
mocked [Him]
πρὸς

πρὸς


pros

among

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
among
ἀλλήλους

ἀλλήλους


allēlous

themselves ,

Greek Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 240
BSB/Thayers One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
allēlous
themselves ,
ἔλεγον

ἔλεγον


elegon

saying ,

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
elegon
saying ,
ἔσωσεν

ἔσωσεν


esōsen

“ He saved

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4982
BSB/Thayers To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
esōsen
“ He saved
Ἄλλους

Ἄλλους


Allous

others ,

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 243
BSB/Thayers Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
Allous
others ,
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
δύναται

δύναται


dynatai

[but] He cannot

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1410
BSB/Thayers (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynatai
[but] He cannot
σῶσαι

σῶσαι


sōsai

save

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 4982
BSB/Thayers To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
sōsai
save
ἑαυτὸν

ἑαυτὸν


heauton

Himself !

Greek Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heauton
Himself !
32
Let the Christ, the King of Israel, come down now from the cross, so that we may see and believe!” And even those who were crucified with Him berated Him.
καὶ

καὶ


kai

And even

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
And even
οἱ

οἱ


hoi

those who

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
those who
συνεσταυρωμένοι

συνεσταυρωμένοι


synestaurōmenoi

were crucified

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 4957
BSB/Thayers To crucify together with. From sun and stauroo; to impale in company with.
synestaurōmenoi
were crucified
σὺν

σὺν


syn

with

Greek Preposition
Strongs 4862
BSB/Thayers With. A primary preposition denoting union; with or together.
syn
with
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

Him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him
ὠνείδιζον

ὠνείδιζον


ōneidizon

berated

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 3679
BSB/Thayers To reproach, revile, upbraid. From oneidos; to defame, i.e. Rail at, chide, taunt.
ōneidizon
berated
αὐτόν

αὐτόν


auton

Him .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him .


ho

{Let} the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
{Let} the
Χριστὸς

Χριστὸς


Christos

Christ ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christos
Christ ,


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Βασιλεὺς

Βασιλεὺς


Basileus

King

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 935
BSB/Thayers A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign.
Basileus
King
Ἰσραὴλ

Ἰσραὴλ


Israēl

of Israel ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2474
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Israel, the adopted name of Jacob, including his descendants.
Israēl
of Israel ,
καταβάτω

καταβάτω


katabatō

come down

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2597
BSB/Thayers To go down, come down, either from the sky or from higher land, descend. From kata and the base of basis; to descend.
katabatō
come down
νῦν

νῦν


nyn

now

Greek Adverb
Strongs 3568
BSB/Thayers A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
now
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
τοῦ

τοῦ


tou

the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
σταυροῦ

σταυροῦ


staurou

cross ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 4716
BSB/Thayers A cross.
staurou
cross ,
ἵνα

ἵνα


hina

so that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
ἴδωμεν

ἴδωμεν


idōmen

we may see

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idōmen
we may see
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
πιστεύσωμεν

πιστεύσωμεν


pisteusōmen

believe ! ”

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strongs 4100
BSB/Thayers From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
pisteusōmen
believe ! ”
33
From the sixth hour until the ninth hour darkness came over all the land.
Καὶ

Καὶ


Kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
-
ἕκτης

ἕκτης


hektēs

From [the] sixth

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 1623
BSB/Thayers Sixth. Ordinal from hex; sixth.
hektēs
From [the] sixth
ὥρας

ὥρας


hōras

hour

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5610
BSB/Thayers Apparently a primary word; an |hour|.
hōras
hour
γενομένης

γενομένης


genomenēs

-

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Genitive Feminine Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genomenēs
-
ἕως

ἕως


heōs

until

Greek Preposition
Strongs 2193
BSB/Thayers A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.
heōs
until
ἐνάτης

ἐνάτης


enatēs

[the] ninth

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 1766
BSB/Thayers Ninth. Ordinal from ennea; ninth.
enatēs
[the] ninth
ὥρας

ὥρας


hōras

hour

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5610
BSB/Thayers Apparently a primary word; an |hour|.
hōras
hour
σκότος

σκότος


skotos

darkness

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 4655
BSB/Thayers Darkness, either physical or moral. From the base of skia; shadiness, i.e. Obscurity.
skotos
darkness
ἐγένετο

ἐγένετο


egeneto

came

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
egeneto
came
ἐφ’

ἐφ’


eph’

over

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
eph’
over
ὅλην

ὅλην


holēn

all

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 3650
BSB/Thayers All, the whole, entire, complete. A primary word; |whole| or |all|, i.e. Complete, especially as noun or adverb.
holēn
all
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
γῆν

γῆν


gēn

land .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1093
BSB/Thayers Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.
gēn
land .
34
At the ninth hour, Jesus cried out in a loud voice, “Eloi, Eloi, lema sabachthani?” which means, “My God, My God, why have You forsaken Me?”
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
τῇ

τῇ


At the

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

At the
ἐνάτῃ

ἐνάτῃ


enatē

ninth

Greek Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs 1766
BSB/Thayers Ninth. Ordinal from ennea; ninth.
enatē
ninth
ὥρᾳ

ὥρᾳ


hōra

hour ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 5610
BSB/Thayers Apparently a primary word; an |hour|.
hōra
hour ,


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Ἰησοῦς

Ἰησοῦς


Iēsous

Jesus

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
ἐβόησεν

ἐβόησεν


eboēsen

cried out

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 994
BSB/Thayers To shout, call aloud, proclaim. Apparently a prolonged form of a primary verb; to halloo, i.e. Shout.
eboēsen
cried out
μεγάλῃ

μεγάλῃ


megalē

vvv

Greek Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs 3173
BSB/Thayers Large, great, in the widest sense.
megalē
vvv
φωνῇ

φωνῇ


phōnē

in a loud voice ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 5456
BSB/Thayers Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language.
phōnē
in a loud voice ,
Ἐλωῒ

Ἐλωῒ


Elōi

“ Eloi ,

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 1682
BSB/Thayers (Aramaic), my God. Of Chaldean origin my God.
Elōi
“ Eloi ,
Ἐλωῒ

Ἐλωῒ


Elōi

Eloi ,

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 1682
BSB/Thayers (Aramaic), my God. Of Chaldean origin my God.
Elōi
Eloi ,
λεμὰ*

λεμὰ*


lema

lema

Greek Adverb
Strongs 2982
BSB/Thayers (Hebrew), why. Or lamma lam-mah'; of Hebrew origin; lama.
lema
lema
σαβαχθάνι*

σαβαχθάνι*


sabachthani

sabachthani ? ”

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 4518
BSB/Thayers Thou hast forsaken me. Of Chaldee or; thou hast left me; sabachthani, a cry of distress.
sabachthani
sabachthani ? ”


ho

which

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ho
which
ἐστιν

ἐστιν


estin

vvv

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
vvv
μεθερμηνευόμενον

μεθερμηνευόμενον


methermēneuomenon

means ,

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular
Strongs 3177
BSB/Thayers To translate (from one language into another), interpret. From meta and hermeneuo; to explain over, i.e. Translate.
methermēneuomenon
means ,
μου

μου


mou

“ My

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
“ My


Ho

-

Greek Article - Vocative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
Θεός

Θεός


Theos

God ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God ,
μου

μου


mou

My

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
My


ho

-

Greek Article - Vocative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεός

Θεός


Theos

God ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God ,
εἰς

εἰς


eis

why

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
why
τί

τί


ti

. . .

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
. . .
ἐγκατέλιπές

ἐγκατέλιπές


enkatelipes

have You forsaken

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 1459
BSB/Thayers From en and kataleipo; to leave behind in some place, i.e. let remain over, or to desert.
enkatelipes
have You forsaken
με

με


me

Me ?”

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
Me ?”
35
When some of those standing nearby heard this, they said, “Behold, He is calling Elijah.”
Καί

Καί


Kai

When

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
When
τινες

τινες


tines

some

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tines
some
τῶν

τῶν


tōn

of those

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of those
παρεστηκότων

παρεστηκότων


parestēkotōn

standing nearby

Greek Verb - Perfect Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strongs 3936
BSB/Thayers Or prolonged paristano from para and histemi; to stand beside, i.e. to exhibit, proffer, recommend, substantiate; or to be at hand, aid.
parestēkotōn
standing nearby
ἀκούσαντες

ἀκούσαντες


akousantes

heard [this] ,

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 191
BSB/Thayers To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akousantes
heard [this] ,
ἔλεγον

ἔλεγον


elegon

they said ,

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
elegon
they said ,
Ἴδε

Ἴδε


Ide

“ Behold ,

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 2400
BSB/Thayers See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!
Ide
“ Behold ,
φωνεῖ

φωνεῖ


phōnei

He is calling

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5455
BSB/Thayers From phone; to emit a sound; by implication, to address in words or by name, also in imitation.
phōnei
He is calling
Ἠλίαν

Ἠλίαν


Ēlian

Elijah . ”

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2243
BSB/Thayers Elijah, the prophet. Of Hebrew origin; Helias, an Israelite.
Ēlian
Elijah . ”
36
And someone ran and filled a sponge with sour wine. He put it on a reed and held it up for Jesus to drink, saying, “Leave Him alone. Let us see if Elijah comes to take Him down.”
δέ

δέ


de

And

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
And
τις

τις


tis

someone

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
someone
Δραμὼν

Δραμὼν


Dramōn

ran

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 5143
BSB/Thayers Apparently a primary verb; which uses dremo drem'-o as alternate in certain tenses; to run or walk hastily.
Dramōn
ran
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
γεμίσας

γεμίσας


gemisas

filled

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 1072
BSB/Thayers To fill, load. Transitive from gemo; to fill entirely.
gemisas
filled
σπόγγον

σπόγγον


spongon

a sponge

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 4699
BSB/Thayers A sponge. Perhaps of foreign origin; a |sponge|.
spongon
a sponge
ὄξους

ὄξους


oxous

with sour wine .

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 3690
BSB/Thayers Vinegar, sour wine mixed with water, a common drink of Roman soldiers. From oxus; vinegar, i.e. Sour wine.
oxous
with sour wine .
περιθεὶς

περιθεὶς


peritheis

He put [it] on

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 4060
BSB/Thayers To place or put around, clothe; fig: I bestow, confer. From peri and tithemi; to place around; by implication, to present.
peritheis
He put [it] on
καλάμῳ

καλάμῳ


kalamō

a reed

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2563
BSB/Thayers A reed; a reed-pen, reed-staff, measuring rod. Or uncertain affinity; a reed; by implication, a pen.
kalamō
a reed
ἐπότιζεν

ἐπότιζεν


epotizen

and held it up for [Jesus] to drink

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4222
BSB/Thayers To cause to drink, give to drink; irrigate, water. From a derivative of the alternate of pino; to furnish drink, irrigate.
epotizen
and held it up for [Jesus] to drink
αὐτόν

αὐτόν


auton

. . . ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
. . . ,
λέγων

λέγων


legōn

saying ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
saying ,
Ἄφετε

Ἄφετε


Aphete

“ Leave [Him] alone .

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 863
BSB/Thayers From apo and hiemi; to send forth, in various applications.
Aphete
“ Leave [Him] alone .
ἴδωμεν

ἴδωμεν


idōmen

Let us see

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idōmen
Let us see
εἰ

εἰ


ei

if

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
Ἠλίας

Ἠλίας


Ēlias

Elijah

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2243
BSB/Thayers Elijah, the prophet. Of Hebrew origin; Helias, an Israelite.
Ēlias
Elijah
ἔρχεται

ἔρχεται


erchetai

comes

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
erchetai
comes
καθελεῖν

καθελεῖν


kathelein

to take Him down

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 2507
BSB/Thayers (a) I take down, pull down, depose, destroy. From kata and haireomai; to lower demolish.
kathelein
to take Him down
αὐτόν

αὐτόν


auton

. . . . ”

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
. . . . ”
37
But Jesus let out a loud cry and breathed His last.
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But


Ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
Ἰησοῦς

Ἰησοῦς


Iēsous

Jesus

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
ἀφεὶς

ἀφεὶς


apheis

let out

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 863
BSB/Thayers From apo and hiemi; to send forth, in various applications.
apheis
let out
μεγάλην

μεγάλην


megalēn

vvv

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 3173
BSB/Thayers Large, great, in the widest sense.
megalēn
vvv
φωνὴν

φωνὴν


phōnēn

a loud cry

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5456
BSB/Thayers Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language.
phōnēn
a loud cry
ἐξέπνευσεν

ἐξέπνευσεν


exepneusen

[and] breathed His last .

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1606
BSB/Thayers (lit: I breathe out), I breathe my last, expire. From ek and pneo; to expire.
exepneusen
[and] breathed His last .
38
And the veil of the temple was torn in two from top to bottom.
Καὶ

Καὶ


Kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
And
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
καταπέτασμα

καταπέτασμα


katapetasma

veil

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 2665
BSB/Thayers From a compound of kata and a congener of petomai; something spread thoroughly, i.e. the door screen in the Jewish Temple.
katapetasma
veil
τοῦ

τοῦ


tou

of the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
ναοῦ

ναοῦ


naou

temple

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3485
BSB/Thayers A temple, a shrine, that part of the temple where God himself resides. From a primary naio; a fane, shrine, temple.
naou
temple
ἐσχίσθη

ἐσχίσθη


eschisthē

was torn

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 4977
BSB/Thayers To rend, divide asunder, cleave. Apparently a primary verb; to split or sever.
eschisthē
was torn
εἰς

εἰς


eis

in

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
δύο

δύο


dyo

two

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 1417
BSB/Thayers Two. A primary numeral; |two|.
dyo
two
ἀπ’

ἀπ’


ap’

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
ap’
from
ἄνωθεν

ἄνωθεν


anōthen

top

Greek Adverb
Strongs 509
BSB/Thayers From ano; from above; by analogy, from the first; by implication, anew.
anōthen
top
ἕως

ἕως


heōs

to

Greek Preposition
Strongs 2193
BSB/Thayers A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.
heōs
to
κάτω

κάτω


katō

bottom .

Greek Adverb
Strongs 2736
BSB/Thayers (a) down, below, also: downwards, (b) lower, under, less, of a length of time. Also katotero; adverb from kata; downwards.
katō
bottom .
39
When the centurion standing there in front of Jesus saw how He had breathed His last, he said, “Truly this man was the Son of God!”
δὲ

δὲ


de

When

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
When


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
κεντυρίων

κεντυρίων


kentyriōn

centurion

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2760
BSB/Thayers Of Latin origin; a centurion, i.e. Captain of one hundred soldiers.
kentyriōn
centurion


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
παρεστηκὼς

παρεστηκὼς


parestēkōs

standing there

Greek Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3936
BSB/Thayers Or prolonged paristano from para and histemi; to stand beside, i.e. to exhibit, proffer, recommend, substantiate; or to be at hand, aid.
parestēkōs
standing there
ἐξ

ἐξ


ex

vvv

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
vvv
ἐναντίας

ἐναντίας


enantias

in front of

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 1727
BSB/Thayers Opposite, opposed, contrary; the adversary. From enanti; opposite; figuratively, antagonistic.
enantias
in front of
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

[Jesus]

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
[Jesus]
Ἰδὼν

Ἰδὼν


Idōn

saw

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
Idōn
saw
ὅτι

ὅτι


hoti

-

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
οὕτως

οὕτως


houtōs

[how]

Greek Adverb
Strongs 3779
BSB/Thayers Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
[how]
ἐξέπνευσεν

ἐξέπνευσεν


exepneusen

He had breathed His last ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1606
BSB/Thayers (lit: I breathe out), I breathe my last, expire. From ek and pneo; to expire.
exepneusen
He had breathed His last ,
εἶπεν

εἶπεν


eipen

he said ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
he said ,
Ἀληθῶς

Ἀληθῶς


Alēthōs

“ Truly

Greek Adverb
Strongs 230
BSB/Thayers Truly, really, certainly, surely. Adverb from alethes; truly.
Alēthōs
“ Truly
οὗτος

οὗτος


houtos

this

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
houtos
this


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
ἄνθρωπος

ἄνθρωπος


anthrōpos

man

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpos
man
ἦν

ἦν


ēn

was

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
was
Υἱὸς

Υἱὸς


Huios

[the] Son

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Huios
[the] Son
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God ! ”

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God ! ”
40
And there were also women watching from a distance. Among them were Mary Magdalene, Mary the mother of James the younger and of Joses, and Salome.
δὲ

δὲ


de

And

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
And
Ἦσαν

Ἦσαν


Ēsan

there were

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
Ēsan
there were
καὶ

καὶ


kai

also

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
also
γυναῖκες

γυναῖκες


gynaikes

women

Greek Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs 1135
BSB/Thayers A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.
gynaikes
women
θεωροῦσαι

θεωροῦσαι


theōrousai

watching

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Plural
Strongs 2334
BSB/Thayers From a derivative of theaomai; to be a spectator of, i.e. Discern, (experience) or intensively (acknowledge).
theōrousai
watching
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
μακρόθεν

μακρόθεν


makrothen

a distance .

Greek Adverb
Strongs 3113
BSB/Thayers From a (long) distance, afar. Adverb from makros; from a distance or afar.
makrothen
a distance .
ἐν

ἐν


en

Among

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
Among
αἷς

αἷς


hais

them

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Feminine Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hais
them
καὶ

καὶ


kai

[were]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
[were]
Μαρία

Μαρία


Maria

Mary

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3137
BSB/Thayers Or Mariam of Hebrew origin; Maria or Mariam, the name of six Christian females.
Maria
Mary


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Μαγδαληνὴ

Μαγδαληνὴ


Magdalēnē

Magdalene ,

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3094
BSB/Thayers Magdalene, a woman of Magdala. Feminine of a derivative of Magdala; a female Magdalene, i.e. Inhabitant of Magdala.
Magdalēnē
Magdalene ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
Μαρία

Μαρία


Maria

Mary

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3137
BSB/Thayers Or Mariam of Hebrew origin; Maria or Mariam, the name of six Christian females.
Maria
Mary


the

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
μήτηρ

μήτηρ


mētēr

mother

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3384
BSB/Thayers A mother. Apparently a primary word; a |mother|.
mētēr
mother
Ἰακώβου

Ἰακώβου


Iakōbou

of James

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2385
BSB/Thayers The same as Iakob Graecized; Jacobus, the name of three Israelites.
Iakōbou
of James
τοῦ

τοῦ


tou

the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
μικροῦ

μικροῦ


mikrou

younger

Greek Adjective - Genitive Masculine Singular
Strongs 3398
BSB/Thayers Little, small. Including the comparative mikroteros apparently a primary word; small (figuratively) dignity).
mikrou
younger
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
Ἰωσῆτος

Ἰωσῆτος


Iōsētos

of Joses ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2500
BSB/Thayers Perhaps for Ioseph; Joses, the name of two Israelites.
Iōsētos
of Joses ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
Σαλώμη

Σαλώμη


Salōmē

Salome .

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 4539
BSB/Thayers Salome, wife of Zebedee and mother of James and John, the apostles. Probably of Hebrew origin; Salome, an Israelitess.
Salōmē
Salome .
41
These women had followed Jesus and ministered to Him while He was in Galilee, and there were many other women who had come up to Jerusalem with Him.
αἳ

αἳ


hai

[These women]

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Feminine Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hai
[These women]
ἠκολούθουν

ἠκολούθουν


ēkolouthoun

had followed

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 190
BSB/Thayers To accompany, attend, follow. Properly, to be in the same way with, i.e. To accompany.
ēkolouthoun
had followed
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

[Jesus]

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
[Jesus]
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
διηκόνουν

διηκόνουν


diēkonoun

ministered

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1247
BSB/Thayers From diakonos; to be an attendant, i.e. Wait upon (figuratively) teacher; technically, to act as a Christian deacon.
diēkonoun
ministered
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

to Him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
to Him
ὅτε

ὅτε


hote

while

Greek Adverb
Strongs 3753
BSB/Thayers When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.
hote
while
ἦν

ἦν


ēn

He was

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
He was
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Γαλιλαίᾳ

Γαλιλαίᾳ


Galilaia

Galilee ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1056
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Galiloea, a region of Palestine.
Galilaia
Galilee ,
καὶ

καὶ


kai

and [there were]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and [there were]
πολλαὶ

πολλαὶ


pollai

many

Greek Adjective - Nominative Feminine Plural
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
pollai
many
ἄλλαι

ἄλλαι


allai

other

Greek Adjective - Nominative Feminine Plural
Strongs 243
BSB/Thayers Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
allai
other
αἱ

αἱ


hai

[women] who

Greek Article - Nominative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hai
[women] who
συναναβᾶσαι

συναναβᾶσαι


synanabasai

had come up

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Plural
Strongs 4872
BSB/Thayers To go up with. From sun and anabaino; to ascend in company with.
synanabasai
had come up
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
Ἱεροσόλυμα

Ἱεροσόλυμα


Hierosolyma

Jerusalem

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 2414
BSB/Thayers The Greek form of the Hebrew name: Jerusalem. Of Hebrew origin; Hierosolyma
Hierosolyma
Jerusalem
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

with Him .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
with Him .
42
Now it was already evening. Since it was Preparation Day (that is, the day before the Sabbath),
Καὶ

Καὶ


Kai

Now

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
Now
γενομένης

γενομένης


genomenēs

it was

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Genitive Feminine Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genomenēs
it was
ἤδη

ἤδη


ēdē

already

Greek Adverb
Strongs 2235
BSB/Thayers Already; now at length, now after all this waiting. Apparently from e and de; even now.
ēdē
already
ὀψίας

ὀψίας


opsias

evening .

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 3798
BSB/Thayers Late, evening. From opse; late; feminine afternoon or nightfall.
opsias
evening .
ἐπεὶ

ἐπεὶ


epei

Since

Greek Conjunction
Strongs 1893
BSB/Thayers Of time: when, after; of cause: since, because; otherwise: else. From epi and ei; thereupon, i.e. Since.
epei
Since
ἦν

ἦν


ēn

it was

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
it was
Παρασκευή

Παρασκευή


Paraskeuē

Preparation Day

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3904
BSB/Thayers The day of preparation, the day before the Sabbath, Friday. As if from paraskeuazo; readiness.
Paraskeuē
Preparation Day


ho

(that

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ho
(that
ἐστιν

ἐστιν


estin

is ,

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is ,
προσάββατον

προσάββατον


prosabbaton

[the day] before the Sabbath ) ,

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 4315
BSB/Thayers The day before the Sabbath. From pro and sabbaton; a fore-sabbath, i.e. The Sabbath-eve.
prosabbaton
[the day] before the Sabbath ) ,
43
Joseph of Arimathea, a prominent Council member who himself was waiting for the kingdom of God, boldly went to Pilate to ask for the body of Jesus.
Ἰωσὴφ

Ἰωσὴφ


Iōsēph

Joseph

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2501
BSB/Thayers Joseph, a proper name. Of Hebrew origin; Joseph, the name of seven Israelites.
Iōsēph
Joseph


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

of

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
of
Ἁριμαθαίας

Ἁριμαθαίας


Harimathaias

Arimathea ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 707
BSB/Thayers Arimathea, a place in Palestine. Of Hebrew origin; Arimathaea, a place in Palestine.
Harimathaias
Arimathea ,
εὐσχήμων

εὐσχήμων


euschēmōn

[a] prominent

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 2158
BSB/Thayers From eu and schema; well-formed, i.e. decorous, noble.
euschēmōn
[a] prominent
βουλευτής

βουλευτής


bouleutēs

Council member

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 1010
BSB/Thayers From bouleuo; an adviser, i.e. a councillor or member of the Jewish Sanhedrin.
bouleutēs
Council member
ὃς

ὃς


hos

who

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hos
who
αὐτὸς

αὐτὸς


autos

himself

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autos
himself
καὶ

καὶ


kai

. . .

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
. . .
ἦν

ἦν


ēn

was

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
was
προσδεχόμενος

προσδεχόμενος


prosdechomenos

waiting for

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 4327
BSB/Thayers From pros and dechomai; to admit (figuratively) endurance); by implication, to await.
prosdechomenos
waiting for
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
βασιλείαν

βασιλείαν


basileian

kingdom

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 932
BSB/Thayers From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.
basileian
kingdom
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God ,
τολμήσας

τολμήσας


tolmēsas

boldly

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 5111
BSB/Thayers To dare, endure, be bold, have courage, make up the mind. From tolma; to venture; by implication, to be courageous.
tolmēsas
boldly
ἐλθὼν

ἐλθὼν


elthōn

went

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
elthōn
went
εἰσῆλθεν

εἰσῆλθεν


eisēlthen

. . .

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1525
BSB/Thayers To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eisēlthen
. . .
πρὸς

πρὸς


pros

to

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Πιλᾶτον

Πιλᾶτον


Pilaton

Pilate

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 4091
BSB/Thayers Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.
Pilaton
Pilate
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ᾐτήσατο

ᾐτήσατο


ētēsato

to ask for

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 154
BSB/Thayers To ask, request, petition, demand. Of uncertain derivation; to ask.
ētēsato
to ask for
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
σῶμα

σῶμα


sōma

body

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4983
BSB/Thayers Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōma
body
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

of Jesus .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
of Jesus .
44
Pilate was surprised to hear that Jesus was already dead, so he summoned the centurion to ask if this was so.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-


Ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
Πιλᾶτος

Πιλᾶτος


Pilatos

Pilate

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4091
BSB/Thayers Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.
Pilatos
Pilate
ἐθαύμασεν

ἐθαύμασεν


ethaumasen

was surprised [to hear]

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2296
BSB/Thayers (a) intrans: I wonder, marvel, (b) trans: I wonder at, admire. From thauma; to wonder; by implication, to admire.
ethaumasen
was surprised [to hear]
εἰ

εἰ


ei

that

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
that
ἤδη

ἤδη


ēdē

vvv

Greek Adverb
Strongs 2235
BSB/Thayers Already; now at length, now after all this waiting. Apparently from e and de; even now.
ēdē
vvv
τέθνηκεν

τέθνηκεν


tethnēken

[Jesus] was already dead ,

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2348
BSB/Thayers To die, be dying, be dead. A strengthened form of a simpler primary thano than'-o; to die.
tethnēken
[Jesus] was already dead ,
καὶ

καὶ


kai

so

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
so
προσκαλεσάμενος

προσκαλεσάμενος


proskalesamenos

he summoned

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs 4341
BSB/Thayers To call to myself, summon. Middle voice from pros and kaleo; to call toward oneself, i.e. Summon, invite.
proskalesamenos
he summoned
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
κεντυρίωνα

κεντυρίωνα


kentyriōna

centurion

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2760
BSB/Thayers Of Latin origin; a centurion, i.e. Captain of one hundred soldiers.
kentyriōna
centurion
ἐπηρώτησεν

ἐπηρώτησεν


epērōtēsen

to ask

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1905
BSB/Thayers To interrogate, question, demand of. From epi and erotao; to ask for, i.e. Inquire, seek.
epērōtēsen
to ask
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

-

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
-
εἰ

εἰ


ei

if

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
ἀπέθανεν

ἀπέθανεν


apethanen

[this was so]

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 599
BSB/Thayers To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.
apethanen
[this was so]
πάλαι

πάλαι


palai

. . . .

Greek Adverb
Strongs 3819
BSB/Thayers Of old, long ago, in times past, former. Probably another form for palin; formerly, or sometime since; ancient.
palai
. . . .
45
When Pilate had confirmed it with the centurion, he granted the body to Joseph.
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
γνοὺς

γνοὺς


gnous

When [Pilate] had confirmed [it]

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 1097
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
gnous
When [Pilate] had confirmed [it]
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

with

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
with
τοῦ

τοῦ


tou

the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
κεντυρίωνος

κεντυρίωνος


kentyriōnos

centurion ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2760
BSB/Thayers Of Latin origin; a centurion, i.e. Captain of one hundred soldiers.
kentyriōnos
centurion ,
ἐδωρήσατο

ἐδωρήσατο


edōrēsato

he granted

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 1433
BSB/Thayers To give, grant, donate. Middle voice from doron; to bestow gratuitously.
edōrēsato
he granted
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
πτῶμα

πτῶμα


ptōma

body

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4430
BSB/Thayers A fall; a carcass, corpse, dead body. From the alternate of pipto; a ruin, i.e., lifeless body.
ptōma
body
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Ἰωσήφ

Ἰωσήφ


Iōsēph

to Joseph .

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2501
BSB/Thayers Joseph, a proper name. Of Hebrew origin; Joseph, the name of seven Israelites.
Iōsēph
to Joseph .
46
So Joseph bought a linen cloth, took down the body of Jesus, wrapped it in the cloth, and placed it in a tomb that had been cut out of the rock. Then he rolled a stone against the entrance to the tomb.
Καὶ

Καὶ


Kai

So

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
So
ἀγοράσας

ἀγοράσας


agorasas

[Joseph] bought

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 59
BSB/Thayers To buy. From agora; properly, to go to market, i.e. to purchase; specially, to redeem.
agorasas
[Joseph] bought
σινδόνα

σινδόνα


sindona

a linen cloth ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4616
BSB/Thayers Fine linen, a linen cloth. Of uncertain origin; byssos, i.e. Bleached linen.
sindona
a linen cloth ,
καθελὼν

καθελὼν


kathelōn

took down

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2507
BSB/Thayers (a) I take down, pull down, depose, destroy. From kata and haireomai; to lower demolish.
kathelōn
took down
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

[the body of Jesus] ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
[the body of Jesus] ,
ἐνείλησεν

ἐνείλησεν


eneilēsen

wrapped [it] in

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1750
BSB/Thayers To wrap up, roll up in (something), wind in. From ennomos and the base of heilisso; to enwrap.
eneilēsen
wrapped [it] in
τῇ

τῇ


the

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
σινδόνι

σινδόνι


sindoni

cloth ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4616
BSB/Thayers Fine linen, a linen cloth. Of uncertain origin; byssos, i.e. Bleached linen.
sindoni
cloth ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἔθηκεν*

ἔθηκεν*


ethēken

placed

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5087
BSB/Thayers To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.
ethēken
placed
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

[it]

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
[it]
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
μνημείῳ*

μνημείῳ*


mnēmeiō

a tomb

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 3419
BSB/Thayers A tomb, sepulcher, monument. From mneme; a remembrance, i.e. Cenotaph.
mnēmeiō
a tomb


ho

that

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ho
that
ἦν

ἦν


ēn

had been

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
had been
λελατομημένον

λελατομημένον


lelatomēmenon

cut

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular
Strongs 2998
BSB/Thayers To hew stones, cut stones. From the same as the first part of laxeutos and the base of tomoteros; to quarry.
lelatomēmenon
cut
ἐκ

ἐκ


ek

out of

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
out of
πέτρας

πέτρας


petras

[the] rock .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4073
BSB/Thayers A rock, ledge, cliff, cave, stony ground. Feminine of the same as Petros; a rock.
petras
[the] rock .
καὶ

καὶ


kai

Then

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
Then
προσεκύλισεν

προσεκύλισεν


prosekylisen

he rolled

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4351
BSB/Thayers To roll to, roll up against. From pros and kulioo; to roll towards, i.e. Block against.
prosekylisen
he rolled
λίθον

λίθον


lithon

a stone

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3037
BSB/Thayers A stone; met: of Jesus as the chief stone in a building. Apparently a primary word; a stone.
lithon
a stone
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

against

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
against
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
θύραν

θύραν


thyran

entrance

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2374
BSB/Thayers (a) a door, (b) met: an opportunity. Apparently a primary word; a portal or entrance.
thyran
entrance
τοῦ

τοῦ


tou

to the

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
to the
μνημείου

μνημείου


mnēmeiou

tomb .

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 3419
BSB/Thayers A tomb, sepulcher, monument. From mneme; a remembrance, i.e. Cenotaph.
mnēmeiou
tomb .
47
Mary Magdalene and Mary the mother of Joseph saw where His body was placed.
τέθειται

τέθειται


tetheitai

[His body] was placed .

Greek Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 5087
BSB/Thayers To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.
tetheitai
[His body] was placed .
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Μαρία

Μαρία


Maria

Mary

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3137
BSB/Thayers Or Mariam of Hebrew origin; Maria or Mariam, the name of six Christian females.
Maria
Mary


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Μαγδαληνὴ

Μαγδαληνὴ


Magdalēnē

Magdalene

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3094
BSB/Thayers Magdalene, a woman of Magdala. Feminine of a derivative of Magdala; a female Magdalene, i.e. Inhabitant of Magdala.
Magdalēnē
Magdalene
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
Μαρία

Μαρία


Maria

Mary

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3137
BSB/Thayers Or Mariam of Hebrew origin; Maria or Mariam, the name of six Christian females.
Maria
Mary


the [mother]

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the [mother]
Ἰωσῆτος

Ἰωσῆτος


Iōsētos

of Joseph

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2500
BSB/Thayers Perhaps for Ioseph; Joses, the name of two Israelites.
Iōsētos
of Joseph
ἐθεώρουν

ἐθεώρουν


etheōroun

saw

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2334
BSB/Thayers From a derivative of theaomai; to be a spectator of, i.e. Discern, (experience) or intensively (acknowledge).
etheōroun
saw
ποῦ

ποῦ


pou

where

Greek Adverb
Strongs 4225
BSB/Thayers Genitive case of an indefinite pronoun pos otherwise obsolete; as adverb of place, somewhere, i.e. Nearly.
pou
where