In those days the crowd once again became very large, and they had nothing to eat. Jesus called the disciples to Him and said,
Ἐν
Ἐν
Close
En
In
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
En
In
ἐκείναις
ἐκείναις
Close
ekeinais
those
Greek
Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Plural
Strongs
1565
BSB/Thayers
That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinais
those
ταῖς
ταῖς
Close
tais
-
Greek
Article - Dative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tais
-
ἡμέραις
ἡμέραις
Close
hēmerais
days
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
2250
BSB/Thayers
A day, the period from sunrise to sunset.
hēmerais
days
ὄχλου
ὄχλου
Close
ochlou
[the] crowd
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3793
BSB/Thayers
From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochlou
[the] crowd
πάλιν
πάλιν
Close
palin
once again
Greek
Adverb
Strongs
3825
BSB/Thayers
Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.
palin
once again
ὄντος
ὄντος
Close
ontos
became
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ontos
became
πολλοῦ
πολλοῦ
Close
pollou
very large ,
Greek
Adjective - Genitive Masculine Singular
Strongs
4183
BSB/Thayers
Much, many; often.
pollou
very large ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐχόντων
ἐχόντων
Close
echontōn
they had
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echontōn
they had
μὴ
μὴ
Close
mē
nothing
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
nothing
τί
τί
Close
ti
vvv
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
vvv
φάγωσιν
φάγωσιν
Close
phagōsin
to eat .
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs
5315
BSB/Thayers
A primary verb; to eat.
phagōsin
to eat .
προσκαλεσάμενος
προσκαλεσάμενος
Close
proskalesamenos
[Jesus] called
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs
4341
BSB/Thayers
To call to myself, summon. Middle voice from pros and kaleo; to call toward oneself, i.e. Summon, invite.
proskalesamenos
[Jesus] called
τοὺς
τοὺς
Close
tous
the
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
μαθητὰς
μαθητὰς
Close
mathētas
disciples {to Him}
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
3101
BSB/Thayers
A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
mathētas
disciples {to Him}
λέγει
λέγει
Close
legei
[and] said
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
[and] said
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
- ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
- ,
“I have compassion for this crowd, because they have already been with Me three days and have nothing to eat.
Σπλαγχνίζομαι
Σπλαγχνίζομαι
Close
Splanchnizomai
“ I have compassion
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs
4697
BSB/Thayers
To feel compassion, have pity on, be moved.
Splanchnizomai
“ I have compassion
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
for
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
for
τὸν
τὸν
Close
ton
[this]
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
[this]
ὄχλον
ὄχλον
Close
ochlon
crowd ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3793
BSB/Thayers
From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochlon
crowd ,
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
because
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because
προσμένουσίν
προσμένουσίν
Close
prosmenousin
they have already been
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
4357
BSB/Thayers
From pros and meno; to stay further, i.e. Remain in a place, with a person; figuratively, to adhere to, persevere in.
prosmenousin
they have already been
ἤδη
ἤδη
Close
ēdē
. . .
Greek
Adverb
Strongs
2235
BSB/Thayers
Already; now at length, now after all this waiting. Apparently from e and de; even now.
ēdē
. . .
μοι
μοι
Close
moi
with Me
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
with Me
τρεῖς
τρεῖς
Close
treis
three
Greek
Adjective - Nominative Feminine Plural
Strongs
5140
BSB/Thayers
Three. Or neuter tria a primary number; |three|.
treis
three
ἡμέραι
ἡμέραι
Close
hēmerai
days
Greek
Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs
2250
BSB/Thayers
A day, the period from sunrise to sunset.
hēmerai
days
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἔχουσιν
ἔχουσιν
Close
echousin
have
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echousin
have
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
nothing
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
nothing
τί
τί
Close
ti
vvv
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
vvv
φάγωσιν
φάγωσιν
Close
phagōsin
to eat .
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs
5315
BSB/Thayers
A primary verb; to eat.
phagōsin
to eat .
If I send them home hungry, they will faint along the way. For some of them have come a great distance.”
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἐὰν
ἐὰν
Close
ean
If
Greek
Conjunction
Strongs
1437
BSB/Thayers
If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
If
ἀπολύσω
ἀπολύσω
Close
apolysō
I send
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs
630
BSB/Thayers
From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce.
apolysō
I send
αὐτοὺς
αὐτοὺς
Close
autous
them
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
them
εἰς
εἰς
Close
eis
vvv
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
vvv
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
vvv
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
vvv
οἶκον
οἶκον
Close
oikon
home
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3624
BSB/Thayers
A dwelling; by implication, a family.
oikon
home
νήστεις
νήστεις
Close
nēsteis
hungry ,
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
3523
BSB/Thayers
Fasting, not eating. From the inseparable negative particle ne- and esthio; not eating, i.e. Abstinent from food.
nēsteis
hungry ,
ἐκλυθήσονται
ἐκλυθήσονται
Close
eklythēsontai
they will faint
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs
1590
BSB/Thayers
To loose, release, unloose (as a bow-string), relax, enfeeble; pass: To be faint, grow weary. From ek and luo; to relax.
eklythēsontai
they will faint
ἐν
ἐν
Close
en
along
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
along
τῇ
τῇ
Close
tē
the
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
the
ὁδῷ
ὁδῷ
Close
hodō
way .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
3598
BSB/Thayers
A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means.
hodō
way .
καί
καί
Close
kai
For
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
For
τινες
τινες
Close
tines
some
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tines
some
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
of them
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
of them
ἥκασιν*
ἥκασιν*
Close
hēkasin
have come
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2240
BSB/Thayers
To have come, be present, have arrived. A primary verb; to arrive, i.e. Be present.
hēkasin
have come
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
vvv
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
vvv
μακρόθεν
μακρόθεν
Close
makrothen
a great distance . ”
Greek
Adverb
Strongs
3113
BSB/Thayers
From a (long) distance, afar. Adverb from makros; from a distance or afar.
makrothen
a great distance . ”
His disciples replied, “Where in this desolate place could anyone find enough bread to feed all these people?”
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
οἱ
οἱ
Close
hoi
-
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
μαθηταὶ
μαθηταὶ
Close
mathētai
disciples
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
3101
BSB/Thayers
A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
mathētai
disciples
ἀπεκρίθησαν
ἀπεκρίθησαν
Close
apekrithēsan
replied
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs
611
BSB/Thayers
From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
apekrithēsan
replied
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
-
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
-
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
- ,
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
- ,
Πόθεν
Πόθεν
Close
Pothen
“ Where
Greek
Adverb
Strongs
4159
BSB/Thayers
From the base of posis with enclitic adverb of origin; from which or what place, state, source or cause.
Pothen
“ Where
ἐπ’
ἐπ’
Close
ep’
in
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
ep’
in
ἐρημίας
ἐρημίας
Close
erēmias
this desolate place
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2047
BSB/Thayers
A desert place, desert, uninhabited region. From eremos; solitude.
erēmias
this desolate place
ὧδε
ὧδε
Close
hōde
. . .
Greek
Adverb
Strongs
5602
BSB/Thayers
From an adverb form of hode; in this same spot, i.e. Here or hither.
hōde
. . .
δυνήσεταί
δυνήσεταί
Close
dynēsetai
could
Greek
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1410
BSB/Thayers
(a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynēsetai
could
τις
τις
Close
tis
anyone
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
anyone
ἄρτων
ἄρτων
Close
artōn
[find enough] bread
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
740
BSB/Thayers
Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf.
artōn
[find enough] bread
χορτάσαι
χορτάσαι
Close
chortasai
to feed
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
5526
BSB/Thayers
To feed, satisfy, fatten. From chortos; to fodder, i.e. to gorge.
chortasai
to feed
τούτους
τούτους
Close
toutous
all these [people] ? ”
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
toutous
all these [people] ? ”
“How many loaves do you have?” Jesus asked. “Seven,” they replied.
ἔχετε
ἔχετε
Close
echete
do you have ? ”
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echete
do you have ? ”
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
ἠρώτα
ἠρώτα
Close
ērōta
[Jesus] asked
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2065
BSB/Thayers
Apparently from ereo; to interrogate; by implication, to request.
ērōta
[Jesus] asked
αὐτούς
αὐτούς
Close
autous
- .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
- .
Ἑπτά
Ἑπτά
Close
Hepta
“ Seven , ”
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
2033
BSB/Thayers
Seven. A primary number; seven.
Hepta
“ Seven , ”
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Οἱ
Οἱ
Close
Hoi
-
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hoi
-
εἶπαν
εἶπαν
Close
eipan
they replied .
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipan
they replied .
Πόσους
Πόσους
Close
Posous
“ How many
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs
4214
BSB/Thayers
How much, how great, how many. From an absolute pos and hos; interrogative pronoun how much (plural) many).
Posous
“ How many
ἄρτους
ἄρτους
Close
artous
loaves
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
740
BSB/Thayers
Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf.
artous
loaves
And He instructed the crowd to sit down on the ground. Then He took the seven loaves, gave thanks and broke them, and gave them to His disciples to set before the people. And they distributed them to the crowd.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
And
παραγγέλλει
παραγγέλλει
Close
parangellei
He instructed
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3853
BSB/Thayers
To notify, command, charge, entreat solemnly. From para and the base of aggelos; to transmit a message, i.e. to enjoin.
parangellei
He instructed
τῷ
τῷ
Close
tō
the
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
the
ὄχλῳ
ὄχλῳ
Close
ochlō
crowd
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
3793
BSB/Thayers
From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochlō
crowd
ἀναπεσεῖν
ἀναπεσεῖν
Close
anapesein
to sit down
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
377
BSB/Thayers
From ana and pipto; to fall back, i.e. Lie down, lean back.
anapesein
to sit down
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
on
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
on
τῆς
τῆς
Close
tēs
the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
γῆς
γῆς
Close
gēs
ground .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1093
BSB/Thayers
Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.
gēs
ground .
καὶ
καὶ
Close
kai
Then
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
Then
λαβὼν
λαβὼν
Close
labōn
He took
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2983
BSB/Thayers
(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
labōn
He took
τοὺς
τοὺς
Close
tous
the
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
ἑπτὰ
ἑπτὰ
Close
hepta
seven
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
2033
BSB/Thayers
Seven. A primary number; seven.
hepta
seven
ἄρτους
ἄρτους
Close
artous
loaves ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
740
BSB/Thayers
Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf.
artous
loaves ,
εὐχαριστήσας
εὐχαριστήσας
Close
eucharistēsas
gave thanks
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2168
BSB/Thayers
From eucharistos; to be grateful, i.e. to express gratitude; specially, to say grace at a meal.
eucharistēsas
gave thanks
ἔκλασεν
ἔκλασεν
Close
eklasen
[and] broke [them] ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2806
BSB/Thayers
To break (in pieces), break bread. A primary verb; to break.
eklasen
[and] broke [them] ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐδίδου
ἐδίδου
Close
edidou
gave [them]
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1325
BSB/Thayers
To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
edidou
gave [them]
τοῖς
τοῖς
Close
tois
to
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
to
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
μαθηταῖς
μαθηταῖς
Close
mathētais
disciples
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
3101
BSB/Thayers
A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
mathētais
disciples
ἵνα
ἵνα
Close
hina
-
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
-
παρατιθῶσιν
παρατιθῶσιν
Close
paratithōsin
to set before [the people] .
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs
3908
BSB/Thayers
From para and tithemi; to place alongside, i.e. Present; by implication, to deposit.
paratithōsin
to set before [the people] .
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
παρέθηκαν
παρέθηκαν
Close
parethēkan
they distributed [them]
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
3908
BSB/Thayers
From para and tithemi; to place alongside, i.e. Present; by implication, to deposit.
parethēkan
they distributed [them]
τῷ
τῷ
Close
tō
to the
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
to the
ὄχλῳ
ὄχλῳ
Close
ochlō
crowd .
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
3793
BSB/Thayers
From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochlō
crowd .
They also had a few small fish, and Jesus blessed them and ordered that these be set before them as well.
εἶχον*
εἶχον*
Close
eichon
They also had
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
eichon
They also had
καὶ
καὶ
Close
kai
. . .
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
. . .
ὀλίγα
ὀλίγα
Close
oliga
a few
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
3641
BSB/Thayers
Puny; especially neuter somewhat.
oliga
a few
ἰχθύδια
ἰχθύδια
Close
ichthydia
small fish ,
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
2485
BSB/Thayers
A small fish. Diminutive from ichthus; a petty fish.
ichthydia
small fish ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
εὐλογήσας
εὐλογήσας
Close
eulogēsas
[Jesus] blessed
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2127
BSB/Thayers
(lit: I speak well of) I bless; pass: I am blessed. From a compound of eu and logos; to speak well of, i.e. to bless.
eulogēsas
[Jesus] blessed
αὐτὰ
αὐτὰ
Close
auta
them
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auta
them
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
[and] ordered that
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
[and] ordered that
ταῦτα
ταῦτα
Close
tauta
these
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tauta
these
παρατιθέναι
παρατιθέναι
Close
paratithenai
be set before [them]
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
3908
BSB/Thayers
From para and tithemi; to place alongside, i.e. Present; by implication, to deposit.
paratithenai
be set before [them]
καὶ
καὶ
Close
kai
as well .
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
as well .
The people ate and were satisfied, and the disciples picked up seven basketfuls of broken pieces that were left over.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
ἔφαγον
ἔφαγον
Close
ephagon
[The people] ate
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
5315
BSB/Thayers
A primary verb; to eat.
ephagon
[The people] ate
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐχορτάσθησαν
ἐχορτάσθησαν
Close
echortasthēsan
were satisfied ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs
5526
BSB/Thayers
To feed, satisfy, fatten. From chortos; to fodder, i.e. to gorge.
echortasthēsan
were satisfied ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἦραν
ἦραν
Close
ēran
[the disciples] picked up
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
142
BSB/Thayers
To raise, lift up, take away, remove.
ēran
[the disciples] picked up
ἑπτὰ
ἑπτὰ
Close
hepta
seven
Greek
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs
2033
BSB/Thayers
Seven. A primary number; seven.
hepta
seven
σπυρίδας
σπυρίδας
Close
spyridas
basketfuls
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
4711
BSB/Thayers
A plaited basket. From speiro; a hamper or lunch-receptacle.
spyridas
basketfuls
κλασμάτων
κλασμάτων
Close
klasmatōn
of broken pieces
Greek
Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs
2801
BSB/Thayers
A fragment, broken piece. From klao; a piece.
klasmatōn
of broken pieces
περισσεύματα
περισσεύματα
Close
perisseumata
that were left over .
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
4051
BSB/Thayers
Abundance, overflow. From perisseuo; a surplus, or superabundance.
perisseumata
that were left over .
And about four thousand men were present. And when Jesus had dismissed the crowd,
δὲ
δὲ
Close
de
And
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
And
ὡς
ὡς
Close
hōs
about
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
about
τετρακισχίλιοι
τετρακισχίλιοι
Close
tetrakischilioi
four thousand [men]
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
5070
BSB/Thayers
Four thousand. From the multiplicative adverb of tessares and chilioi; four times a thousand.
tetrakischilioi
four thousand [men]
ἦσαν
ἦσαν
Close
ēsan
were [ present ] .
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēsan
were [ present ] .
καὶ
καὶ
Close
kai
As soon as
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
As soon as
ἀπέλυσεν
ἀπέλυσεν
Close
apelysen
[Jesus] had dismissed
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
630
BSB/Thayers
From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce.
apelysen
[Jesus] had dismissed
αὐτούς
αὐτούς
Close
autous
[the crowd] ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
[the crowd] ,
He immediately got into the boat with His disciples and went to the district of Dalmanutha.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
εὐθὺς
εὐθὺς
Close
euthys
-
Greek
Adverb
Strongs
2112
BSB/Thayers
Immediately, soon, at once. Adverb from euthus; directly, i.e. At once or soon.
euthys
-
ἐμβὰς
ἐμβὰς
Close
embas
He got
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
1684
BSB/Thayers
To step in; I go onboard a ship, embark. From en and the base of basis; to walk on, i.e. Embark, reach.
embas
He got
εἰς
εἰς
Close
eis
into
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
πλοῖον
πλοῖον
Close
ploion
boat
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4143
BSB/Thayers
A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel.
ploion
boat
μετὰ
μετὰ
Close
meta
with
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
with
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τῶν
τῶν
Close
tōn
-
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
μαθητῶν
μαθητῶν
Close
mathētōn
disciples
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
3101
BSB/Thayers
A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
mathētōn
disciples
ἦλθεν
ἦλθεν
Close
ēlthen
[and] went
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
ēlthen
[and] went
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τὰ
τὰ
Close
ta
the
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
μέρη
μέρη
Close
merē
district
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3313
BSB/Thayers
A part, portion, share. From an obsolete but more primary form of meiromai; a division or share.
merē
district
Δαλμανουθά
Δαλμανουθά
Close
Dalmanoutha
of Dalmanutha .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1148
BSB/Thayers
Dalmanutha, a town or village near Magdala. Probably of Chaldee origin; Dalmanutha, a place in Palestine.
Dalmanoutha
of Dalmanutha .
Then the Pharisees came and began to argue with Jesus, testing Him by demanding from Him a sign from heaven.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
Then
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
Then
οἱ
οἱ
Close
hoi
the
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
Φαρισαῖοι
Φαρισαῖοι
Close
Pharisaioi
Pharisees
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
5330
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary.
Pharisaioi
Pharisees
ἐξῆλθον
ἐξῆλθον
Close
exēlthon
came
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1831
BSB/Thayers
To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exēlthon
came
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἤρξαντο
ἤρξαντο
Close
ērxanto
began
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs
756
BSB/Thayers
To begin. Middle voice of archo; to commence.
ērxanto
began
συζητεῖν
συζητεῖν
Close
syzētein
to argue with
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
4802
BSB/Thayers
To seek together, discuss, dispute. From sun and zeteo; to investigate jointly, i.e. Discuss, controvert, cavil.
syzētein
to argue with
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
[Jesus] ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
[Jesus] ,
πειράζοντες
πειράζοντες
Close
peirazontes
testing
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
3985
BSB/Thayers
To try, tempt, test. From peira; to test, i.e. Endeavor, scrutinize, entice, discipline.
peirazontes
testing
αὐτόν
αὐτόν
Close
auton
Him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him
ζητοῦντες
ζητοῦντες
Close
zētountes
[by] demanding
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
2212
BSB/Thayers
To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot.
zētountes
[by] demanding
παρ’
παρ’
Close
par’
from
Greek
Preposition
Strongs
3844
BSB/Thayers
Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
par’
from
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
Him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
Him
σημεῖον
σημεῖον
Close
sēmeion
a sign
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4592
BSB/Thayers
Neuter of a presumed derivative of the base of semaino; an indication, especially ceremonially or supernaturally.
sēmeion
a sign
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
from
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
οὐρανοῦ
οὐρανοῦ
Close
ouranou
heaven .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3772
BSB/Thayers
Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.
ouranou
heaven .
Jesus sighed deeply in His spirit and said, “Why does this generation demand a sign? Truly I tell you, no sign will be given to this generation.”
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
ἀναστενάξας
ἀναστενάξας
Close
anastenaxas
[Jesus] sighed deeply
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
389
BSB/Thayers
To groan or sigh deeply. From ana and stenazo; to sigh deeply.
anastenaxas
[Jesus] sighed deeply
τῷ
τῷ
Close
tō
in
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
in
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
πνεύματι
πνεύματι
Close
pneumati
spirit
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
4151
BSB/Thayers
Wind, breath, spirit.
pneumati
spirit
λέγει
λέγει
Close
legei
[and] said ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
[and] said ,
Τί
Τί
Close
Ti
“ Why
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Ti
“ Why
αὕτη
αὕτη
Close
hautē
{does] this
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
hautē
{does] this
ἡ
ἡ
Close
hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
-
γενεὰ
γενεὰ
Close
genea
generation
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1074
BSB/Thayers
From genos; a generation; by implication, an age.
genea
generation
ζητεῖ
ζητεῖ
Close
zētei
demand
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2212
BSB/Thayers
To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot.
zētei
demand
σημεῖον
σημεῖον
Close
sēmeion
a sign ?
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4592
BSB/Thayers
Neuter of a presumed derivative of the base of semaino; an indication, especially ceremonially or supernaturally.
sēmeion
a sign ?
ἀμὴν
ἀμὴν
Close
amēn
Truly
Greek
Hebrew Word
Strongs
281
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
amēn
Truly
λέγω
λέγω
Close
legō
I tell
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
I tell
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
you ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you ,
εἰ
εἰ
Close
ei
no
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
no
σημεῖον
σημεῖον
Close
sēmeion
sign
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
4592
BSB/Thayers
Neuter of a presumed derivative of the base of semaino; an indication, especially ceremonially or supernaturally.
sēmeion
sign
δοθήσεται
δοθήσεται
Close
dothēsetai
will be given
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1325
BSB/Thayers
To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
dothēsetai
will be given
ταύτῃ
ταύτῃ
Close
tautē
to this
Greek
Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tautē
to this
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
γενεᾷ
γενεᾷ
Close
genea
generation . ”
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
1074
BSB/Thayers
From genos; a generation; by implication, an age.
genea
generation . ”
And He left them, got back into the boat, and crossed to the other side.
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
ἀφεὶς
ἀφεὶς
Close
apheis
He left
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
863
BSB/Thayers
From apo and hiemi; to send forth, in various applications.
apheis
He left
αὐτοὺς
αὐτοὺς
Close
autous
them ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
them ,
ἐμβὰς
ἐμβὰς
Close
embas
got back into the boat
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
1684
BSB/Thayers
To step in; I go onboard a ship, embark. From en and the base of basis; to walk on, i.e. Embark, reach.
embas
got back into the boat
πάλιν
πάλιν
Close
palin
. . . ,
Greek
Adverb
Strongs
3825
BSB/Thayers
Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.
palin
. . . ,
ἀπῆλθεν
ἀπῆλθεν
Close
apēlthen
[and] crossed
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
565
BSB/Thayers
From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.
apēlthen
[and] crossed
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
πέραν
πέραν
Close
peran
other side .
Greek
Adverb
Strongs
4008
BSB/Thayers
Over, on the other side, beyond. Apparently accusative case of an obsolete derivative of peiro; through, i.e. Across.
peran
other side .
Now the disciples had forgotten to take bread, except for one loaf they had with them in the boat.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
Now
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
Now
ἐπελάθοντο
ἐπελάθοντο
Close
epelathonto
[the disciples] had forgotten
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs
1950
BSB/Thayers
To forget, neglect. Middle voice from epi and lanthano; to lose out of mind; by implication, to neglect.
epelathonto
[the disciples] had forgotten
λαβεῖν
λαβεῖν
Close
labein
to take
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
2983
BSB/Thayers
(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
labein
to take
ἄρτους
ἄρτους
Close
artous
bread ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
740
BSB/Thayers
Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf.
artous
bread ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
εἰ
εἰ
Close
ei
except for
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
except for
μὴ
μὴ
Close
mē
. . .
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
. . .
ἕνα
ἕνα
Close
hena
one
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
1520
BSB/Thayers
One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
hena
one
ἄρτον
ἄρτον
Close
arton
loaf
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
740
BSB/Thayers
Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf.
arton
loaf
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
-
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
-
εἶχον
εἶχον
Close
eichon
they had
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
eichon
they had
μεθ’
μεθ’
Close
meth’
with
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meth’
with
ἑαυτῶν
ἑαυτῶν
Close
heautōn
them
Greek
Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
1438
BSB/Thayers
Himself, herself, itself.
heautōn
them
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῷ
τῷ
Close
tō
the
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
the
πλοίῳ
πλοίῳ
Close
ploiō
boat .
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
4143
BSB/Thayers
A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel.
ploiō
boat .
“Watch out!” He cautioned them. “Beware of the leaven of the Pharisees and of Herod.”
Ὁρᾶτε
Ὁρᾶτε
Close
Horate
“ Watch out ! ”
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
Horate
“ Watch out ! ”
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
διεστέλλετο
διεστέλλετο
Close
diestelleto
He cautioned
Greek
Verb - Imperfect Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1291
BSB/Thayers
To give a commission (instructions), order; To admonish, prohibit.
diestelleto
He cautioned
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
them
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
them
λέγων
λέγων
Close
legōn
- .
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
- .
βλέπετε
βλέπετε
Close
blepete
“ Beware
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs
991
BSB/Thayers
(primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.
blepete
“ Beware
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
of
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
of
τῆς
τῆς
Close
tēs
the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
ζύμης
ζύμης
Close
zymēs
leaven
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2219
BSB/Thayers
Leaven, ferment, both lit. and met. Probably from zeo; ferment.
zymēs
leaven
τῶν
τῶν
Close
tōn
of the
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
Φαρισαίων
Φαρισαίων
Close
Pharisaiōn
Pharisees
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
5330
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary.
Pharisaiōn
Pharisees
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
ζύμης
ζύμης
Close
zymēs
-
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2219
BSB/Thayers
Leaven, ferment, both lit. and met. Probably from zeo; ferment.
zymēs
-
Ἡρῴδου
Ἡρῴδου
Close
Hērōdou
of Herod . ”
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2264
BSB/Thayers
Compound of heros and eidos; heroic; Herod, the name of four Jewish kings.
Hērōdou
of Herod . ”
So they began to discuss with one another the fact that they had no bread.
καὶ
καὶ
Close
kai
[So]
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
[So]
διελογίζοντο
διελογίζοντο
Close
dielogizonto
they began to discuss
Greek
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs
1260
BSB/Thayers
To reason (with), debate (with), consider. From dia and logizomai; to reckon thoroughly, i.e. to deliberate.
dielogizonto
they began to discuss
πρὸς
πρὸς
Close
pros
with
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
with
ἀλλήλους
ἀλλήλους
Close
allēlous
one another
Greek
Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs
240
BSB/Thayers
One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
allēlous
one another
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
the fact that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
the fact that
ἔχουσιν
ἔχουσιν
Close
echousin
they had
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echousin
they had
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
no
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
no
ἄρτους
ἄρτους
Close
artous
bread .
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
740
BSB/Thayers
Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf.
artous
bread .
Aware of their conversation, Jesus asked them, “Why are you debating about having no bread? Do you still not see or understand? Do you have such hard hearts?
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
vvv
γνοὺς
γνοὺς
Close
gnous
Aware of [their conversation] ,
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
1097
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
gnous
Aware of [their conversation] ,
λέγει
λέγει
Close
legei
[Jesus] asked
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
[Jesus] asked
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
them ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
them ,
Τί
Τί
Close
Ti
“ Why
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Ti
“ Why
διαλογίζεσθε
διαλογίζεσθε
Close
dialogizesthe
are you debating
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs
1260
BSB/Thayers
To reason (with), debate (with), consider. From dia and logizomai; to reckon thoroughly, i.e. to deliberate.
dialogizesthe
are you debating
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
about
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
about
ἔχετε
ἔχετε
Close
echete
having
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echete
having
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
no
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
no
ἄρτους
ἄρτους
Close
artous
bread ?
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
740
BSB/Thayers
Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf.
artous
bread ?
οὔπω
οὔπω
Close
oupō
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3768
BSB/Thayers
Not yet. From ou and po; not yet.
oupō
vvv
νοεῖτε
νοεῖτε
Close
noeite
Do you still not see
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
3539
BSB/Thayers
From nous; to exercise the mind, i.e. to comprehend, heed.
noeite
Do you still not see
οὐδὲ
οὐδὲ
Close
oude
or
Greek
Conjunction
Strongs
3761
BSB/Thayers
Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.
oude
or
συνίετε
συνίετε
Close
syniete
understand ?
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
4920
BSB/Thayers
To consider, understand, perceive. From sun and hiemi; to put together, i.e. to comprehend; by implication, to act piously.
syniete
understand ?
ἔχετε
ἔχετε
Close
echete
Do you have
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echete
Do you have
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
. . .
πεπωρωμένην
πεπωρωμένην
Close
pepōrōmenēn
such hard
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Feminine Singular
Strongs
4456
BSB/Thayers
To harden, render callous, petrify. Apparently from poros; to petrify, i.e. to indurate.
pepōrōmenēn
such hard
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
καρδίαν
καρδίαν
Close
kardian
hearts ?
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2588
BSB/Thayers
Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardian
hearts ?
‘Having eyes, do you not see? And having ears, do you not hear?’ And do you not remember?
ἔχοντες
ἔχοντες
Close
echontes
‘ Having
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echontes
‘ Having
Ὀφθαλμοὺς
Ὀφθαλμοὺς
Close
Ophthalmous
eyes ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
3788
BSB/Thayers
The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy.
Ophthalmous
eyes ,
οὐ
οὐ
Close
ou
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
βλέπετε
βλέπετε
Close
blepete
do you not see ?
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
991
BSB/Thayers
(primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.
blepete
do you not see ?
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
ἔχοντες
ἔχοντες
Close
echontes
having
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echontes
having
ὦτα
ὦτα
Close
ōta
ears ,
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3775
BSB/Thayers
(a) the ear, (b) met: the faculty of perception. Apparently a primary word; the ear.
ōta
ears ,
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἀκούετε
ἀκούετε
Close
akouete
do you not hear ? ’
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akouete
do you not hear ? ’
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
οὐ
οὐ
Close
ou
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
μνημονεύετε
μνημονεύετε
Close
mnēmoneuete
do you not remember ?
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
3421
BSB/Thayers
From a derivative of mneme; to exercise memory, i.e. Recollect; by implication, to punish; also to rehearse.
mnēmoneuete
do you not remember ?
When I broke the five loaves for the five thousand, how many basketfuls of broken pieces did you collect?” “Twelve,” they answered.
ὅτε
ὅτε
Close
hote
When
Greek
Adverb
Strongs
3753
BSB/Thayers
When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.
hote
When
ἔκλασα
ἔκλασα
Close
eklasa
I broke
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
2806
BSB/Thayers
To break (in pieces), break bread. A primary verb; to break.
eklasa
I broke
τοὺς
τοὺς
Close
tous
the
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
πέντε
πέντε
Close
pente
five
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
4002
BSB/Thayers
Five. A primary number; |five|.
pente
five
ἄρτους
ἄρτους
Close
artous
loaves
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
740
BSB/Thayers
Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf.
artous
loaves
εἰς
εἰς
Close
eis
for
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
τοὺς
τοὺς
Close
tous
the
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
πεντακισχιλίους
πεντακισχιλίους
Close
pentakischilious
five thousand ,
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
4000
BSB/Thayers
Five thousand. From pentakis and chilioi; five times a thousand.
pentakischilious
five thousand ,
πόσους
πόσους
Close
posous
how many
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs
4214
BSB/Thayers
How much, how great, how many. From an absolute pos and hos; interrogative pronoun how much (plural) many).
posous
how many
κοφίνους
κοφίνους
Close
kophinous
basketfuls
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
2894
BSB/Thayers
A large basket. Of uncertain derivation; a basket.
kophinous
basketfuls
πλήρεις
πλήρεις
Close
plēreis
. . .
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
4134
BSB/Thayers
Full, abounding in, complete, completely occupied with. From pletho; replete, or covered over; by analogy, complete.
plēreis
. . .
κλασμάτων
κλασμάτων
Close
klasmatōn
of broken pieces
Greek
Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs
2801
BSB/Thayers
A fragment, broken piece. From klao; a piece.
klasmatōn
of broken pieces
ἤρατε
ἤρατε
Close
ērate
did you collect ? ”
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
142
BSB/Thayers
To raise, lift up, take away, remove.
ērate
did you collect ? ”
Δώδεκα
Δώδεκα
Close
Dōdeka
“ Twelve , ”
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
1427
BSB/Thayers
Twelve; the usual way in which the Twelve apostles of Jesus are referred to. From duo and deka; two and ten, i.e. A dozen.
Dōdeka
“ Twelve , ”
Λέγουσιν
Λέγουσιν
Close
Legousin
they answered
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
Legousin
they answered
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
- .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
- .
“And when I broke the seven loaves for the four thousand, how many basketfuls of broken pieces did you collect?” “Seven,” they said.
‹καὶ›
‹καὶ›
Close
kai
“ And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
“ And
Ὅτε
Ὅτε
Close
Hote
when [I broke]
Greek
Adverb
Strongs
3753
BSB/Thayers
When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.
Hote
when [I broke]
τοὺς
τοὺς
Close
tous
the
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
ἑπτὰ
ἑπτὰ
Close
hepta
seven [loaves]
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
2033
BSB/Thayers
Seven. A primary number; seven.
hepta
seven [loaves]
εἰς
εἰς
Close
eis
for
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
τοὺς
τοὺς
Close
tous
the
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
τετρακισχιλίους
τετρακισχιλίους
Close
tetrakischilious
four thousand ,
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
5070
BSB/Thayers
Four thousand. From the multiplicative adverb of tessares and chilioi; four times a thousand.
tetrakischilious
four thousand ,
πόσων
πόσων
Close
posōn
how many
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Genitive Feminine Plural
Strongs
4214
BSB/Thayers
How much, how great, how many. From an absolute pos and hos; interrogative pronoun how much (plural) many).
posōn
how many
σπυρίδων
σπυρίδων
Close
spyridōn
basketfuls
Greek
Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs
4711
BSB/Thayers
A plaited basket. From speiro; a hamper or lunch-receptacle.
spyridōn
basketfuls
πληρώματα
πληρώματα
Close
plērōmata
. . .
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
4138
BSB/Thayers
From pleroo; repletion or completion, i.e. what fills, or what is filled.
plērōmata
. . .
κλασμάτων
κλασμάτων
Close
klasmatōn
of broken pieces
Greek
Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs
2801
BSB/Thayers
A fragment, broken piece. From klao; a piece.
klasmatōn
of broken pieces
ἤρατε
ἤρατε
Close
ērate
did you collect ? ”
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
142
BSB/Thayers
To raise, lift up, take away, remove.
ērate
did you collect ? ”
Ἑπτά
Ἑπτά
Close
Hepta
“ Seven , ”
Greek
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs
2033
BSB/Thayers
Seven. A primary number; seven.
Hepta
“ Seven , ”
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
‹αὐτῷ›
‹αὐτῷ›
Close
autō
they
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
they
λέγουσιν
λέγουσιν
Close
legousin
said .
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legousin
said .
Then He asked them, “Do you still not understand?”
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
Then
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
Then
ἔλεγεν
ἔλεγεν
Close
elegen
He asked
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
elegen
He asked
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
them ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
them ,
Οὔπω
Οὔπω
Close
Oupō
“ vvv
Greek
Adverb
Strongs
3768
BSB/Thayers
Not yet. From ou and po; not yet.
Oupō
“ vvv
συνίετε
συνίετε
Close
syniete
Do you still not understand ? ”
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
4920
BSB/Thayers
To consider, understand, perceive. From sun and hiemi; to put together, i.e. to comprehend; by implication, to act piously.
syniete
Do you still not understand ? ”
When they arrived at Bethsaida, some people brought a blind man and begged Jesus to touch him.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
[When]
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
[When]
ἔρχονται
ἔρχονται
Close
erchontai
they arrived
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
erchontai
they arrived
εἰς
εἰς
Close
eis
at
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
at
Βηθσαϊδάν
Βηθσαϊδάν
Close
Bēthsaidan
Bethsaida ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
966
BSB/Thayers
Of Chaldee origin; fishing-house; Bethsaida, a place in Palestine.
Bēthsaidan
Bethsaida ,
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
φέρουσιν
φέρουσιν
Close
pherousin
[some people] brought
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
5342
BSB/Thayers
To carry, bear, bring; I conduct, lead; perhaps: I make publicly known. A primary verb.
pherousin
[some people] brought
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
-
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
-
τυφλὸν
τυφλὸν
Close
typhlon
a blind [man]
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
5185
BSB/Thayers
Blind, physically or mentally. From, tuphoo; opaque, i.e. blind.
typhlon
a blind [man]
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
παρακαλοῦσιν
παρακαλοῦσιν
Close
parakalousin
begged
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
3870
BSB/Thayers
From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.
parakalousin
begged
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
[Jesus]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
[Jesus]
ἵνα
ἵνα
Close
hina
to
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
ἅψηται
ἅψηται
Close
hapsētai
touch
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular
Strongs
680
BSB/Thayers
Prop: I fasten to; I lay hold of, touch, know carnally. Reflexive of hapto; properly, to attach oneself to, i.e. To touch.
hapsētai
touch
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
him .
So He took the blind man by the hand and led him out of the village. Then He spit on the man’s eyes and placed His hands on him. “Can you see anything?” He asked.
καὶ
καὶ
Close
kai
Then
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
Then
πτύσας
πτύσας
Close
ptysas
He spit
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
4429
BSB/Thayers
To spit. A primary verb; to spit.
ptysas
He spit
εἰς
εἰς
Close
eis
on
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
on
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
[the man’s]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
[the man’s]
τὰ
τὰ
Close
ta
-
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
ὄμματα
ὄμματα
Close
ommata
eyes
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3659
BSB/Thayers
An eye. From optanomai; a sight, i.e. the eye.
ommata
eyes
ἐπιθεὶς
ἐπιθεὶς
Close
epitheis
[and] placed
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2007
BSB/Thayers
To put, place upon, lay on; I add, give in addition. From epi and tithemi; to impose.
epitheis
[and] placed
τὰς
τὰς
Close
tas
[His]
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
[His]
χεῖρας
χεῖρας
Close
cheiras
hands
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
5495
BSB/Thayers
A hand.
cheiras
hands
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
on him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
on him .
Εἴ
Εἴ
Close
Ei
“ vvv
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
Ei
“ vvv
βλέπεις
βλέπεις
Close
blepeis
Can you see
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
991
BSB/Thayers
(primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.
blepeis
Can you see
τι
τι
Close
ti
anything ? ”
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
ti
anything ? ”
ἐπηρώτα
ἐπηρώτα
Close
epērōta
He asked
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1905
BSB/Thayers
To interrogate, question, demand of. From epi and erotao; to ask for, i.e. Inquire, seek.
epērōta
He asked
αὐτόν
αὐτόν
Close
auton
- .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
- .
καὶ
καὶ
Close
kai
So
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
So
ἐπιλαβόμενος
ἐπιλαβόμενος
Close
epilabomenos
He took
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs
1949
BSB/Thayers
To lay hold of, take hold of, seize (sometimes with beneficent, sometimes with hostile, intent).
epilabomenos
He took
τοῦ
τοῦ
Close
tou
the
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
τυφλοῦ
τυφλοῦ
Close
typhlou
blind [man]
Greek
Adjective - Genitive Masculine Singular
Strongs
5185
BSB/Thayers
Blind, physically or mentally. From, tuphoo; opaque, i.e. blind.
typhlou
blind [man]
τῆς
τῆς
Close
tēs
by the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
by the
χειρὸς
χειρὸς
Close
cheiros
hand
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
5495
BSB/Thayers
A hand.
cheiros
hand
ἐξήνεγκεν
ἐξήνεγκεν
Close
exēnenken
[and] led him
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1627
BSB/Thayers
To bring out, carry out, sometimes out of the city for burial; I bring forth, bear, produce. From ek and phero; to bear out.
exēnenken
[and] led him
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
-
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
-
ἔξω
ἔξω
Close
exō
out
Greek
Preposition
Strongs
1854
BSB/Thayers
Without, outside. Adverb from ek; out(-side, of doors), literally or figuratively.
exō
out
τῆς
τῆς
Close
tēs
of the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of the
κώμης
κώμης
Close
kōmēs
village .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2968
BSB/Thayers
A village, country town. From keimai; a hamlet.
kōmēs
village .
The man looked up and said, “I can see the people, but they look like trees walking around.”
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
ἀναβλέψας
ἀναβλέψας
Close
anablepsas
[The man] looked up
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
308
BSB/Thayers
To look up, recover my sight. From ana and blepo; to look up; by implication, to recover sight.
anablepsas
[The man] looked up
ἔλεγεν
ἔλεγεν
Close
elegen
[and] said ,
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
elegen
[and] said ,
Βλέπω
Βλέπω
Close
Blepō
“ I can see
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
991
BSB/Thayers
(primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.
Blepō
“ I can see
τοὺς
τοὺς
Close
tous
the
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
ἀνθρώπους
ἀνθρώπους
Close
anthrōpous
people ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpous
people ,
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
[but]
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
[but]
ὁρῶ
ὁρῶ
Close
horō
they look
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
horō
they look
ὡς
ὡς
Close
hōs
like
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
like
δένδρα
δένδρα
Close
dendra
trees
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
1186
BSB/Thayers
A tree. Probably from drus; a tree.
dendra
trees
περιπατοῦντας
περιπατοῦντας
Close
peripatountas
walking around . ”
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs
4043
BSB/Thayers
From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow.
peripatountas
walking around . ”
Once again Jesus placed His hands on the man’s eyes, and when he opened them his sight was restored, and he could see everything clearly.
Εἶτα
Εἶτα
Close
Eita
Once again
Greek
Adverb
Strongs
1534
BSB/Thayers
A particle of succession, then, moreover.
Eita
Once again
πάλιν
πάλιν
Close
palin
. . .
Greek
Adverb
Strongs
3825
BSB/Thayers
Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.
palin
. . .
ἐπέθηκεν
ἐπέθηκεν
Close
epethēken
[Jesus] placed
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2007
BSB/Thayers
To put, place upon, lay on; I add, give in addition. From epi and tithemi; to impose.
epethēken
[Jesus] placed
τὰς
τὰς
Close
tas
[His]
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
[His]
χεῖρας
χεῖρας
Close
cheiras
hands
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
5495
BSB/Thayers
A hand.
cheiras
hands
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
on
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
on
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
[the man’s]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
[the man’s]
τοὺς
τοὺς
Close
tous
-
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
ὀφθαλμοὺς
ὀφθαλμοὺς
Close
ophthalmous
eyes ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
3788
BSB/Thayers
The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy.
ophthalmous
eyes ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and when
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and when
διέβλεψεν
διέβλεψεν
Close
dieblepsen
he opened them
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1227
BSB/Thayers
To see through, see clearly. From dia and blepo; to look through, i.e. Recover full vision.
dieblepsen
he opened them
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἀπεκατέστη
ἀπεκατέστη
Close
apekatestē
[his sight] was restored ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
600
BSB/Thayers
From apo and kathistemi; to reconstitute.
apekatestē
[his sight] was restored ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐνέβλεπεν
ἐνέβλεπεν
Close
eneblepen
he could see
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1689
BSB/Thayers
From en and blepo; to look on, i.e. to observe fixedly, or to discern clearly.
eneblepen
he could see
ἅπαντα
ἅπαντα
Close
hapanta
everything
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
537
BSB/Thayers
All, the whole, altogether. Absolutely all or every one.
hapanta
everything
τηλαυγῶς
τηλαυγῶς
Close
tēlaugōs
clearly .
Greek
Adverb
Strongs
5081
BSB/Thayers
Clearly, distinctly, plainly. Adverb from a compound of a derivative of telos and auge; in a far-shining manner, i.e. Plainly.
tēlaugōs
clearly .
Jesus sent him home and said, “Do not go back into the village.”
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἀπέστειλεν
ἀπέστειλεν
Close
apesteilen
[Jesus] sent
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
649
BSB/Thayers
From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively.
apesteilen
[Jesus] sent
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him
εἰς
εἰς
Close
eis
vvv
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
vvv
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
vvv
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
vvv
οἶκον
οἶκον
Close
oikon
home
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3624
BSB/Thayers
A dwelling; by implication, a family.
oikon
home
λέγων
λέγων
Close
legōn
[and] said ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
[and] said ,
Μηδὲ
Μηδὲ
Close
Mēde
“ vvv
Greek
Conjunction
Strongs
3366
BSB/Thayers
And not, not even, neither…nor. From me and de; but not, not even; in a continued negation, nor.
Mēde
“ vvv
εἰσέλθῃς
εἰσέλθῃς
Close
eiselthēs
Do not go back
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular
Strongs
1525
BSB/Thayers
To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eiselthēs
Do not go back
εἰς
εἰς
Close
eis
into
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
κώμην
κώμην
Close
kōmēn
village .”
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2968
BSB/Thayers
A village, country town. From keimai; a hamlet.
kōmēn
village .”
Then Jesus and His disciples went on to the villages around Caesarea Philippi. On the way, He questioned His disciples: “Who do people say I am?”
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
Then
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
Then
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
Close
Iēsous
Jesus
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
οἱ
οἱ
Close
hoi
-
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
μαθηταὶ
μαθηταὶ
Close
mathētai
disciples
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
3101
BSB/Thayers
A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
mathētai
disciples
ἐξῆλθεν
ἐξῆλθεν
Close
exēlthen
went on
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1831
BSB/Thayers
To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exēlthen
went on
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τὰς
τὰς
Close
tas
the
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
the
κώμας
κώμας
Close
kōmas
villages
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
2968
BSB/Thayers
A village, country town. From keimai; a hamlet.
kōmas
villages
Καισαρείας
Καισαρείας
Close
Kaisareias
around Caesarea
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2542
BSB/Thayers
From Kaisar; Caesaria, the name of two places in Palestine.
Kaisareias
around Caesarea
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
Φιλίππου
Φιλίππου
Close
Philippou
Philippi .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5376
BSB/Thayers
From philos and hippos; fond of horses; Philippus, the name of four Israelites.
Philippou
Philippi .
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἐν
ἐν
Close
en
On
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
On
τῇ
τῇ
Close
tē
the
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
the
ὁδῷ
ὁδῷ
Close
hodō
way ,
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
3598
BSB/Thayers
A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means.
hodō
way ,
ἐπηρώτα
ἐπηρώτα
Close
epērōta
He questioned
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1905
BSB/Thayers
To interrogate, question, demand of. From epi and erotao; to ask for, i.e. Inquire, seek.
epērōta
He questioned
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τοὺς
τοὺς
Close
tous
-
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
μαθητὰς
μαθητὰς
Close
mathētas
disciples
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
3101
BSB/Thayers
A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
mathētas
disciples
λέγων
λέγων
Close
legōn
-
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
-
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
- :
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
- :
Τίνα
Τίνα
Close
Tina
“ Who
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Tina
“ Who
οἱ
οἱ
Close
hoi
-
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
ἄνθρωποι
ἄνθρωποι
Close
anthrōpoi
{do} people
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpoi
{do} people
λέγουσιν
λέγουσιν
Close
legousin
say
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legousin
say
με
με
Close
me
I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
I
εἶναι
εἶναι
Close
einai
am ? ”
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
einai
am ? ”
They replied, “Some say John the Baptist; others say Elijah; and still others, one of the prophets.”
εἶπαν
εἶπαν
Close
eipan
They replied
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipan
They replied
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
. . .
λέγοντες
λέγοντες
Close
legontes
. . .
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legontes
. . .
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
- ,
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
- ,
Ἰωάννην
Ἰωάννην
Close
Iōannēn
“ [Some say] John
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2491
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Joannes, the name of four Israelites.
Iōannēn
“ [Some say] John
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
Βαπτιστήν
Βαπτιστήν
Close
Baptistēn
Baptist ;
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
910
BSB/Thayers
From baptizo; a baptizer, as an epithet of Christ's forerunner.
Baptistēn
Baptist ;
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Οἱ
Οἱ
Close
Hoi
-
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hoi
-
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἄλλοι
ἄλλοι
Close
alloi
others [say]
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
243
BSB/Thayers
Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
alloi
others [say]
Ἠλίαν
Ἠλίαν
Close
Ēlian
Elijah ;
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2243
BSB/Thayers
Elijah, the prophet. Of Hebrew origin; Helias, an Israelite.
Ēlian
Elijah ;
δὲ
δὲ
Close
de
and still
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
and still
ἄλλοι
ἄλλοι
Close
alloi
others ,
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
243
BSB/Thayers
Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
alloi
others ,
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
-
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
εἷς
εἷς
Close
heis
one
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
1520
BSB/Thayers
One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
heis
one
τῶν
τῶν
Close
tōn
of the
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
προφητῶν
προφητῶν
Close
prophētōn
prophets . ”
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
4396
BSB/Thayers
From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.
prophētōn
prophets . ”
“But what about you?” Jesus asked. “Who do you say I am?” Peter answered, “You are the Christ.”
δὲ
δὲ
Close
de
“ But [what about]
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
“ But [what about]
Ὑμεῖς
Ὑμεῖς
Close
Hymeis
you ? ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
Hymeis
you ? ”
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
αὐτὸς
αὐτὸς
Close
autos
[Jesus]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autos
[Jesus]
ἐπηρώτα
ἐπηρώτα
Close
epērōta
asked
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1905
BSB/Thayers
To interrogate, question, demand of. From epi and erotao; to ask for, i.e. Inquire, seek.
epērōta
asked
αὐτούς
αὐτούς
Close
autous
- .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
- .
τίνα
τίνα
Close
tina
“ Who
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
tina
“ Who
λέγετε
λέγετε
Close
legete
do you say
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legete
do you say
με
με
Close
me
I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
I
εἶναι
εἶναι
Close
einai
am ? ”
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
einai
am ? ”
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Πέτρος
Πέτρος
Close
Petros
Peter
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
4074
BSB/Thayers
Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.
Petros
Peter
Ἀποκριθεὶς
Ἀποκριθεὶς
Close
Apokritheis
answered
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
611
BSB/Thayers
From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
Apokritheis
answered
λέγει
λέγει
Close
legei
-
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
-
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
- ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
- ,
Σὺ
Σὺ
Close
Sy
“ You
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
Sy
“ You
εἶ
εἶ
Close
ei
are
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ei
are
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Χριστός
Χριστός
Close
Christos
Christ . ”
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christos
Christ . ”
And Jesus warned them not to tell anyone about Him.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
And
ἐπετίμησεν
ἐπετίμησεν
Close
epetimēsen
[Jesus] warned
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2008
BSB/Thayers
From epi and timao; to tax upon, i.e. Censure or admonish; by implication, forbid.
epetimēsen
[Jesus] warned
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
them
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
them
ἵνα
ἵνα
Close
hina
-
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
-
λέγωσιν
λέγωσιν
Close
legōsin
not to tell anyone
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōsin
not to tell anyone
μηδενὶ
μηδενὶ
Close
mēdeni
. . .
Greek
Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs
3367
BSB/Thayers
No one, none, nothing.
mēdeni
. . .
περὶ
περὶ
Close
peri
about
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
about
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
Him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
Him .
Then He began to teach them that the Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders, chief priests, and scribes, and that He must be killed and after three days rise again.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
Then
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
Then
ἤρξατο
ἤρξατο
Close
ērxato
He began
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
756
BSB/Thayers
To begin. Middle voice of archo; to commence.
ērxato
He began
διδάσκειν
διδάσκειν
Close
didaskein
to teach
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
1321
BSB/Thayers
To teach, direct, admonish. A prolonged form of a primary verb dao; to teach.
didaskein
to teach
αὐτοὺς
αὐτοὺς
Close
autous
them
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
them
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
Υἱὸν
Υἱὸν
Close
Huion
Son
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5207
BSB/Thayers
A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Huion
Son
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
ἀνθρώπου
ἀνθρώπου
Close
anthrōpou
of Man
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpou
of Man
δεῖ
δεῖ
Close
dei
must
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1163
BSB/Thayers
Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.
dei
must
παθεῖν
παθεῖν
Close
pathein
suffer
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
3958
BSB/Thayers
I am acted upon in a certain way, either good or bad; I experience ill treatment, suffer.
pathein
suffer
πολλὰ
πολλὰ
Close
polla
many things
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
4183
BSB/Thayers
Much, many; often.
polla
many things
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἀποδοκιμασθῆναι
ἀποδοκιμασθῆναι
Close
apodokimasthēnai
be rejected
Greek
Verb - Aorist Infinitive Passive
Strongs
593
BSB/Thayers
To reject after testing (examination), disqualify. From apo and dokimazo; to disapprove, i.e. to repudiate.
apodokimasthēnai
be rejected
ὑπὸ
ὑπὸ
Close
hypo
by
Greek
Preposition
Strongs
5259
BSB/Thayers
A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
by
τῶν
τῶν
Close
tōn
the
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
πρεσβυτέρων
πρεσβυτέρων
Close
presbyterōn
elders ,
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
4245
BSB/Thayers
Comparative of presbus; older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist or Christian |presbyter|.
presbyterōn
elders ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
τῶν
τῶν
Close
tōn
-
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
ἀρχιερέων
ἀρχιερέων
Close
archiereōn
chief priests ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
749
BSB/Thayers
High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.
archiereōn
chief priests ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τῶν
τῶν
Close
tōn
-
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
γραμματέων
γραμματέων
Close
grammateōn
scribes ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
1122
BSB/Thayers
From gramma. A writer, i.e. scribe or secretary.
grammateōn
scribes ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἀποκτανθῆναι
ἀποκτανθῆναι
Close
apoktanthēnai
[that] He must be killed
Greek
Verb - Aorist Infinitive Passive
Strongs
615
BSB/Thayers
To put to death, kill; fig: I abolish. From apo and kteino; to kill outright; figuratively, to destroy.
apoktanthēnai
[that] He must be killed
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
μετὰ
μετὰ
Close
meta
after
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
after
τρεῖς
τρεῖς
Close
treis
three
Greek
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs
5140
BSB/Thayers
Three. Or neuter tria a primary number; |three|.
treis
three
ἡμέρας
ἡμέρας
Close
hēmeras
days
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
2250
BSB/Thayers
A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeras
days
ἀναστῆναι
ἀναστῆναι
Close
anastēnai
rise [again] .
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
450
BSB/Thayers
To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up.
anastēnai
rise [again] .
He spoke this message quite frankly, and Peter took Him aside and began to rebuke Him.
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἐλάλει
ἐλάλει
Close
elalei
He spoke
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2980
BSB/Thayers
A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
elalei
He spoke
τὸν
τὸν
Close
ton
[this]
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
[this]
λόγον
λόγον
Close
logon
message
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logon
message
παρρησίᾳ
παρρησίᾳ
Close
parrēsia
quite frankly ,
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
3954
BSB/Thayers
From pas and a derivative of rheo; all out-spokenness, i.e. Frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance.
parrēsia
quite frankly ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Πέτρος
Πέτρος
Close
Petros
Peter
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
4074
BSB/Thayers
Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.
Petros
Peter
προσλαβόμενος
προσλαβόμενος
Close
proslabomenos
took Him aside
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs
4355
BSB/Thayers
(a) I take to myself, (b) I take aside, (c) I welcome. From pros and lambano; to take to oneself, i.e. Use, lead, admit.
proslabomenos
took Him aside
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
. . .
ἤρξατο
ἤρξατο
Close
ērxato
[and] began
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
756
BSB/Thayers
To begin. Middle voice of archo; to commence.
ērxato
[and] began
ἐπιτιμᾶν
ἐπιτιμᾶν
Close
epitiman
to rebuke
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
2008
BSB/Thayers
From epi and timao; to tax upon, i.e. Censure or admonish; by implication, forbid.
epitiman
to rebuke
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
Him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him .
But Jesus, turning and looking at His disciples, rebuked Peter and said, “Get behind Me, Satan! For you do not have in mind the things of God, but the things of men.”
Ὁ
Ὁ
Close
Ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
-
δὲ
δὲ
Close
de
But [Jesus] ,
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But [Jesus] ,
ἐπιστραφεὶς
ἐπιστραφεὶς
Close
epistrapheis
turning
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
1994
BSB/Thayers
From epi and strepho; to revert.
epistrapheis
turning
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἰδὼν
ἰδὼν
Close
idōn
looking at
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idōn
looking at
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τοὺς
τοὺς
Close
tous
-
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
μαθητὰς
μαθητὰς
Close
mathētas
disciples ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
3101
BSB/Thayers
A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
mathētas
disciples ,
ἐπετίμησεν
ἐπετίμησεν
Close
epetimēsen
rebuked
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2008
BSB/Thayers
From epi and timao; to tax upon, i.e. Censure or admonish; by implication, forbid.
epetimēsen
rebuked
Πέτρῳ
Πέτρῳ
Close
Petrō
Peter
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
4074
BSB/Thayers
Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.
Petrō
Peter
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
λέγει
λέγει
Close
legei
said ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
said ,
Ὕπαγε
Ὕπαγε
Close
Hypage
“ Get
Greek
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
5217
BSB/Thayers
To go away, depart, begone, die. From hupo and ago; to lead under, i.e. Withdraw or retire, literally or figuratively.
Hypage
“ Get
ὀπίσω
ὀπίσω
Close
opisō
behind
Greek
Preposition
Strongs
3694
BSB/Thayers
Behind, after; back, backwards. From the same as opisthen with enclitic of direction; to the back, i.e. Aback.
opisō
behind
μου
μου
Close
mou
Me ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
Me ,
Σατανᾶ
Σατανᾶ
Close
Satana
Satan !
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
4567
BSB/Thayers
An adversary, Satan. Of Chaldee origin corresponding to ma'bad; the accuser, i.e. The devil.
Satana
Satan !
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
For
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
For
οὐ
οὐ
Close
ou
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
φρονεῖς
φρονεῖς
Close
phroneis
you do not have in mind
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
5426
BSB/Thayers
(a) I think, (b) I think, judge, (c) I direct the mind to, seek for, (d) I observe, (e) I care for.
phroneis
you do not have in mind
τὰ
τὰ
Close
ta
the
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
τοῦ
τοῦ
Close
tou
things
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
things
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God ,
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
τὰ
τὰ
Close
ta
the
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
τῶν
τῶν
Close
tōn
things
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
things
ἀνθρώπων
ἀνθρώπων
Close
anthrōpōn
of men . ”
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpōn
of men . ”
Then Jesus called the crowd to Him along with His disciples, and He told them, “If anyone wants to come after Me, he must deny himself and take up his cross and follow Me.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
Then
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
Then
προσκαλεσάμενος
προσκαλεσάμενος
Close
proskalesamenos
[Jesus] called
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs
4341
BSB/Thayers
To call to myself, summon. Middle voice from pros and kaleo; to call toward oneself, i.e. Summon, invite.
proskalesamenos
[Jesus] called
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
ὄχλον
ὄχλον
Close
ochlon
crowd {to Him}
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3793
BSB/Thayers
From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.
ochlon
crowd {to Him}
σὺν
σὺν
Close
syn
along with
Greek
Preposition
Strongs
4862
BSB/Thayers
With. A primary preposition denoting union; with or together.
syn
along with
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τοῖς
τοῖς
Close
tois
-
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
-
μαθηταῖς
μαθηταῖς
Close
mathētais
disciples ,
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
3101
BSB/Thayers
A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
mathētais
disciples ,
εἶπεν
εἶπεν
Close
eipen
[and] He told
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipen
[and] He told
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
them ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
them ,
Εἴ
Εἴ
Close
Ei
“ If
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
Ei
“ If
τις
τις
Close
tis
anyone
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
anyone
θέλει
θέλει
Close
thelei
wants
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2309
BSB/Thayers
To will, wish, desire, be willing, intend, design.
thelei
wants
ἐλθεῖν
ἐλθεῖν
Close
elthein
to come
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
elthein
to come
ὀπίσω
ὀπίσω
Close
opisō
after
Greek
Preposition
Strongs
3694
BSB/Thayers
Behind, after; back, backwards. From the same as opisthen with enclitic of direction; to the back, i.e. Aback.
opisō
after
μου
μου
Close
mou
Me ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
Me ,
ἀπαρνησάσθω
ἀπαρνησάσθω
Close
aparnēsasthō
he must deny
Greek
Verb - Aorist Imperative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
533
BSB/Thayers
From apo and arneomai; to deny utterly, i.e. Disown, abstain.
aparnēsasthō
he must deny
ἑαυτὸν
ἑαυτὸν
Close
heauton
himself
Greek
Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
1438
BSB/Thayers
Himself, herself, itself.
heauton
himself
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἀράτω
ἀράτω
Close
aratō
take up
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 3rd Person Singular
Strongs
142
BSB/Thayers
To raise, lift up, take away, remove.
aratō
take up
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
his
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
σταυρὸν
σταυρὸν
Close
stauron
cross
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
4716
BSB/Thayers
A cross.
stauron
cross
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἀκολουθείτω
ἀκολουθείτω
Close
akoloutheitō
follow
Greek
Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular
Strongs
190
BSB/Thayers
To accompany, attend, follow. Properly, to be in the same way with, i.e. To accompany.
akoloutheitō
follow
μοι
μοι
Close
moi
Me .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
Me .
For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and for the gospel will save it.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ὃς
ὃς
Close
hos
whoever
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hos
whoever
ἐὰν
ἐὰν
Close
ean
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
1437
BSB/Thayers
If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
vvv
θέλῃ
θέλῃ
Close
thelē
wants
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
2309
BSB/Thayers
To will, wish, desire, be willing, intend, design.
thelē
wants
σῶσαι
σῶσαι
Close
sōsai
to save
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
4982
BSB/Thayers
To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
sōsai
to save
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
his
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
ψυχὴν
ψυχὴν
Close
psychēn
life
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5590
BSB/Thayers
From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.
psychēn
life
ἀπολέσει
ἀπολέσει
Close
apolesei
will lose
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
622
BSB/Thayers
From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.
apolesei
will lose
αὐτήν
αὐτήν
Close
autēn
it ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēn
it ,
δ’
δ’
Close
d’
but
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
d’
but
ὃς
ὃς
Close
hos
whoever
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hos
whoever
ἂν
ἂν
Close
an
. . .
Greek
Particle
Strongs
302
BSB/Thayers
A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
an
. . .
ἀπολέσει
ἀπολέσει
Close
apolesei
loses
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
622
BSB/Thayers
From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.
apolesei
loses
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
his
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ψυχὴν
ψυχὴν
Close
psychēn
life
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5590
BSB/Thayers
From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.
psychēn
life
ἕνεκεν
ἕνεκεν
Close
heneken
for My sake
Greek
Preposition
Strongs
1752
BSB/Thayers
Or heneken hen'-ek-en or heineken hi'-nek-en; of uncertain affinity; on account of.
heneken
for My sake
ἐμοῦ
ἐμοῦ
Close
emou
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emou
. . .
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τοῦ
τοῦ
Close
tou
for the
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
for the
εὐαγγελίου
εὐαγγελίου
Close
euangeliou
gospel
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
2098
BSB/Thayers
From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.
euangeliou
gospel
σώσει
σώσει
Close
sōsei
will save
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4982
BSB/Thayers
To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
sōsei
will save
αὐτήν
αὐτήν
Close
autēn
it .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēn
it .
What does it profit a man to gain the whole world, yet forfeit his soul?
κόσμον
κόσμον
Close
kosmon
world ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2889
BSB/Thayers
Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmon
world ,
καὶ
καὶ
Close
kai
yet
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
yet
ζημιωθῆναι
ζημιωθῆναι
Close
zēmiōthēnai
forfeit
Greek
Verb - Aorist Infinitive Passive
Strongs
2210
BSB/Thayers
From zemia; to injure, i.e. to experience detriment.
zēmiōthēnai
forfeit
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
his
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ψυχὴν
ψυχὴν
Close
psychēn
soul ?
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5590
BSB/Thayers
From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.
psychēn
soul ?
γὰρ
γὰρ
Close
gar
-
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
Τί
Τί
Close
Ti
What
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Ti
What
ὠφελεῖ
ὠφελεῖ
Close
ōphelei
does it profit
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
5623
BSB/Thayers
To help, benefit, do good, be useful (to), profit. From the same as opheleia; to be useful, i.e. To benefit.
ōphelei
does it profit
ἄνθρωπον
ἄνθρωπον
Close
anthrōpon
a man
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpon
a man
κερδῆσαι
κερδῆσαι
Close
kerdēsai
to gain
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
2770
BSB/Thayers
To gain, acquire, win (over), avoid loss. From kerdos; to gain.
kerdēsai
to gain
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
ὅλον
ὅλον
Close
holon
whole
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
3650
BSB/Thayers
All, the whole, entire, complete. A primary word; |whole| or |all|, i.e. Complete, especially as noun or adverb.
holon
whole
Or what can a man give in exchange for his soul?
γὰρ
γὰρ
Close
gar
Or
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
Or
τί
τί
Close
ti
what
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
what
ἄνθρωπος
ἄνθρωπος
Close
anthrōpos
{can} a man
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpos
{can} a man
δοῖ
δοῖ
Close
doi
give
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
1325
BSB/Thayers
To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
doi
give
ἀντάλλαγμα
ἀντάλλαγμα
Close
antallagma
in exchange
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
465
BSB/Thayers
An exchange, purchasing price. From a compound of anti and allasso; an equivalent or ransom.
antallagma
in exchange
τῆς
τῆς
Close
tēs
for
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
for
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
his
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
ψυχῆς
ψυχῆς
Close
psychēs
soul ?
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
5590
BSB/Thayers
From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.
psychēs
soul ?
If anyone is ashamed of Me and My words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will also be ashamed of him when He comes in His Father’s glory with the holy angels.”
γὰρ
γὰρ
Close
gar
-
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
ὃς
ὃς
Close
hos
If anyone
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hos
If anyone
ἐὰν
ἐὰν
Close
ean
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
1437
BSB/Thayers
If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
vvv
ἐπαισχυνθῇ
ἐπαισχυνθῇ
Close
epaischynthē
is ashamed of
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1870
BSB/Thayers
To be ashamed, be ashamed of. From epi and aischunomai; to feel shame for something.
epaischynthē
is ashamed of
με
με
Close
me
Me
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
Me
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐμοὺς
ἐμοὺς
Close
emous
My
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 1st Person Plural
Strongs
1699
BSB/Thayers
My, mine. From the oblique cases of ego; my.
emous
My
τοὺς
τοὺς
Close
tous
-
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
λόγους
λόγους
Close
logous
words
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logous
words
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ταύτῃ
ταύτῃ
Close
tautē
this
Greek
Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tautē
this
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
μοιχαλίδι
μοιχαλίδι
Close
moichalidi
adulterous
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
3428
BSB/Thayers
A prolonged form of the feminine of moichos; an adulteress.
moichalidi
adulterous
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἁμαρτωλῷ
ἁμαρτωλῷ
Close
hamartōlō
sinful
Greek
Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs
268
BSB/Thayers
Sinning, sinful, depraved, detestable. From hamartano; sinful, i.e. A sinner.
hamartōlō
sinful
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
γενεᾷ
γενεᾷ
Close
genea
generation ,
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
1074
BSB/Thayers
From genos; a generation; by implication, an age.
genea
generation ,
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
Υἱὸς
Υἱὸς
Close
Huios
Son
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5207
BSB/Thayers
A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Huios
Son
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
ἀνθρώπου
ἀνθρώπου
Close
anthrōpou
of Man
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpou
of Man
καὶ
καὶ
Close
kai
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
vvv
ἐπαισχυνθήσεται
ἐπαισχυνθήσεται
Close
epaischynthēsetai
will also be ashamed of
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1870
BSB/Thayers
To be ashamed, be ashamed of. From epi and aischunomai; to feel shame for something.
epaischynthēsetai
will also be ashamed of
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him
ὅταν
ὅταν
Close
hotan
when
Greek
Conjunction
Strongs
3752
BSB/Thayers
When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.
hotan
when
ἔλθῃ
ἔλθῃ
Close
elthē
He comes
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
elthē
He comes
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Πατρὸς
Πατρὸς
Close
Patros
Father’s
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3962
BSB/Thayers
Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patros
Father’s
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
δόξῃ
δόξῃ
Close
doxē
glory
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
1391
BSB/Thayers
From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxē
glory
μετὰ
μετὰ
Close
meta
with
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
with
τῶν
τῶν
Close
tōn
the
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
τῶν
τῶν
Close
tōn
-
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
ἁγίων
ἁγίων
Close
hagiōn
holy
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
40
BSB/Thayers
Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
hagiōn
holy
ἀγγέλων
ἀγγέλων
Close
angelōn
angels . ”
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
32
BSB/Thayers
From aggello; a messenger; especially an |angel|; by implication, a pastor.
angelōn
angels . ”