This is what happened in the days of Xerxes, who reigned over 127 provinces from India to Cush.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            אֲחַשְׁוֵר֗וֹשׁ 
            
    
        
            
                
                    
אֲחַשְׁוֵר֗וֹשׁ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·ḥaš·wê·rō·wōš
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        325 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Ahasuerus = |I will be silent and poor|<BR> 1) title of the king of Persia, probably Xerxes 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·ḥaš·wê·rō·wōš
         . . . 
    
 
        
            הַמֹּלֵךְ֙ 
            
    
        
            
                
                    
הַמֹּלֵךְ֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·mō·lêḵ
                
                
                     who reigned over 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4427 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be or become king or queen, reign <BR> 1a) (Qal) to be or become king or queen, reign <BR> 1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign <BR> 1c) (Hophal) to be made king or queen <BR> 2) to counsel, advise <BR> 2a) (Niphal) to consider 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·mō·lêḵ
         who reigned over 
    
 
        
            שֶׁ֛בַע 
            
    
        
            
                
                    
שֶׁ֛בַע 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    še·ḇa‘
                
                
                    127
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Number - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7651 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) seven (cardinal number) <BR> 1a) as ordinal number <BR> 1b) in combination-17, 700 etc 
                     
                
             
         
     
 
         
        še·ḇa‘
        127
    
 
        
            וְעֶשְׂרִ֥ים 
            
    
        
            
                
                    
וְעֶשְׂרִ֥ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·‘eś·rîm
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Number - common plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        6242 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) twenty, twentieth 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·‘eś·rîm
         . . . 
    
 
        
            וּמֵאָ֖ה 
            
    
        
            
                
                    
וּמֵאָ֖ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·mê·’āh
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Number - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3967 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) hundred <BR> 1a) as simple number <BR> 1b) as part of larger number <BR> 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·mê·’āh
         . . . 
    
 
        
            מְדִינָֽה׃ 
            
    
        
            
                
                    
מְדִינָֽה׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mə·ḏî·nāh
                
                
                     provinces 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4082 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) province, district <BR> 1a) district <BR> 1b) province 
                     
                
             
         
     
 
         
        mə·ḏî·nāh
         provinces 
    
 
        
            מֵהֹ֣דּוּ 
            
    
        
            
                
                    
מֵהֹ֣דּוּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mê·hōd·dū
                
                
                     from India 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-m | Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1912 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        India = |flee away| or | give ye thanks|<BR> 1) the country surrounding the Indus, mentioned as the eastern border of the empire of Ahasuerus 
                     
                
             
         
     
 
         
        mê·hōd·dū
         from India 
    
 
        
            וְעַד־ 
            
    
        
            
                
                    
וְעַד־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·‘aḏ-
                
                
                     to 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        5704 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·‘aḏ-
         to 
    
 
        
            כּ֔וּשׁ 
            
    
        
            
                
                    
כּ֔וּשׁ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kūš
                
                
                     Cush . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3568 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Cush = |black| <BR> n pr m <BR> 1) a Benjamite mentioned only in the title of Ps 7:1 <BR> 2) the son of Ham and grandson of Noah and the progenitor of the southernmost peoples located in Africa <BR> 3) the peoples descended from Cush <BR> n pr loc <BR> 4) the land occupied by the descendants of Cush located around the southern parts of the Nile (Ethiopia) 
                     
                
             
         
     
 
         
        kūš
         Cush . 
    
 
        
            וַיְהִ֖י 
            
    
        
            
                
                    
וַיְהִ֖י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·hî
                
                
                     This is what happened 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1961 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·hî
         This is what happened 
    
 
        
            בִּימֵ֣י 
            
    
        
            
                
                    
בִּימֵ֣י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bî·mê
                
                
                     in the days 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3117 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow 
                     
                
             
         
     
 
         
        bî·mê
         in the days 
    
 
        
            אֲחַשְׁוֵר֑וֹשׁ 
            
    
        
            
                
                    
אֲחַשְׁוֵר֑וֹשׁ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·ḥaš·wê·rō·wōš
                
                
                     of Xerxes , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        325 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Ahasuerus = |I will be silent and poor|<BR> 1) title of the king of Persia, probably Xerxes 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·ḥaš·wê·rō·wōš
         of Xerxes , 
    
 
        
            ה֣וּא 
            
    
        
            
                
                    
ה֣וּא 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hū
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1931 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article) 
                     
                
             
         
     
 
         
        hū
         . . . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            In those days King Xerxes sat on his royal throne in the citadel of Susa.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            הָהֵ֑ם 
            
    
        
            
                
                    
הָהֵ֑ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hā·hêm
                
                
                     In those 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Pronoun - third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        1992 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) they, these, the same, who 
                     
                
             
         
     
 
         
        hā·hêm
         In those 
    
 
        
            בַּיָּמִ֖ים 
            
    
        
            
                
                    
בַּיָּמִ֖ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bay·yā·mîm
                
                
                     days 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b, Article | Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        3117 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow 
                     
                
             
         
     
 
         
        bay·yā·mîm
         days 
    
 
        
            הַמֶּ֣לֶךְ 
            
    
        
            
                
                    
הַמֶּ֣לֶךְ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·me·leḵ
                
                
                     King 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4428 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) king 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·me·leḵ
         King 
    
 
        
            אֲחַשְׁוֵר֗וֹשׁ 
            
    
        
            
                
                    
אֲחַשְׁוֵר֗וֹשׁ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·ḥaš·wê·rō·wōš
                
                
                     Xerxes 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        325 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Ahasuerus = |I will be silent and poor|<BR> 1) title of the king of Persia, probably Xerxes 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·ḥaš·wê·rō·wōš
         Xerxes 
    
 
        
            כְּשֶׁ֣בֶת׀ 
            
    
        
            
                
                    
כְּשֶׁ֣בֶת׀ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kə·še·ḇeṯ
                
                
                     sat 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3427 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell 
                     
                
             
         
     
 
         
        kə·še·ḇeṯ
         sat 
    
 
        
            עַ֚ל 
            
    
        
            
                
                    
עַ֚ל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘al
                
                
                     on 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        5921 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘al
         on 
    
 
        
            מַלְכוּת֔וֹ 
            
    
        
            
                
                    
מַלְכוּת֔וֹ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mal·ḵū·ṯōw
                
                
                     his royal 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4438 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) royalty, royal power, reign, kingdom, sovereign power <BR> 1a) royal power, dominion <BR> 1b) reign <BR> 1c) kingdom, realm 
                     
                
             
         
     
 
         
        mal·ḵū·ṯōw
         his royal 
    
 
        
            אֲשֶׁ֖ר 
            
    
        
            
                
                    
אֲשֶׁ֖ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·šer
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - relative 
                     
                    
                        Strongs 
                        834 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·šer
         - 
    
 
        
            כִּסֵּ֣א 
            
    
        
            
                
                    
כִּסֵּ֣א 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kis·sê
                
                
                     throne 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3678 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) seat (of honour), throne, seat, stool <BR> 1a) seat (of honour), throne <BR> 1b) royal dignity, authority, power (fig.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        kis·sê
         throne 
    
 
        
            הַבִּירָֽה׃ 
            
    
        
            
                
                    
הַבִּירָֽה׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hab·bî·rāh
                
                
                     in the citadel 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1002 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) palace, castle <BR> 2) temple 
                     
                
             
         
     
 
         
        hab·bî·rāh
         in the citadel 
    
 
        
            בְּשׁוּשַׁ֥ן 
            
    
        
            
                
                    
בְּשׁוּשַׁ֥ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·šū·šan
                
                
                     of Susa . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7800 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Shushan or Susa = |lily|<BR> 1) the winter residence of the Persian kings; located on the river Ulai or Choaspes 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·šū·šan
         of Susa . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            In the third year of his reign, Xerxes held a feast for all his officials and servants. The military leaders of Persia and Media were there, along with the nobles and princes of the provinces.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            שָׁלוֹשׁ֙ 
            
    
        
            
                
                    
שָׁלוֹשׁ֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šā·lō·wōš
                
                
                     In the third 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Number - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7969 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) three, triad <BR> 1a) 3, 300, third 
                     
                
             
         
     
 
         
        šā·lō·wōš
         In the third 
    
 
        
            בִּשְׁנַ֤ת 
            
    
        
            
                
                    
בִּשְׁנַ֤ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    biš·naṯ
                
                
                     year 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        8141 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) year <BR> 1a) as division of time <BR> 1b) as measure of time <BR> 1c) as indication of age <BR> 1d) a lifetime (of years of life) 
                     
                
             
         
     
 
         
        biš·naṯ
         year 
    
 
        
            לְמָלְכ֔וֹ 
            
    
        
            
                
                    
לְמָלְכ֔וֹ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·mā·lə·ḵōw
                
                
                     of his reign , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4427 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be or become king or queen, reign <BR> 1a) (Qal) to be or become king or queen, reign <BR> 1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign <BR> 1c) (Hophal) to be made king or queen <BR> 2) to counsel, advise <BR> 2a) (Niphal) to consider 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·mā·lə·ḵōw
         of his reign , 
    
 
        
            עָשָׂ֣ה 
            
    
        
            
                
                    
עָשָׂ֣ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ā·śāh
                
                
                     [Xerxes] held 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6213 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ā·śāh
         [Xerxes] held 
    
 
        
            מִשְׁתֶּ֔ה 
            
    
        
            
                
                    
מִשְׁתֶּ֔ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    miš·teh
                
                
                     a feast 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4960 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) feast, drink, banquet <BR> 1a) feast, banquet <BR> 1b) drink 
                     
                
             
         
     
 
         
        miš·teh
         a feast 
    
 
        
            לְכָל־ 
            
    
        
            
                
                    
לְכָל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·ḵāl
                
                
                     for all 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3605 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·ḵāl
         for all 
    
 
        
            שָׂרָ֖יו 
            
    
        
            
                
                    
שָׂרָ֖יו 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    śā·rāw
                
                
                     his officials 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8269 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain <BR> 1a) chieftain, leader <BR> 1b) vassal, noble, official (under king) <BR> 1c) captain, general, commander (military) <BR> 1d) chief, head, overseer (of other official classes) <BR> 1e) heads, princes (of religious office) <BR> 1f) elders (of representative leaders of people) <BR> 1g) merchant-princes (of rank and dignity) <BR> 1h) patron-angel <BR> 1i) Ruler of rulers (of God) <BR> 1j) warden 
                     
                
             
         
     
 
         
        śā·rāw
         his officials 
    
 
        
            וַעֲבָדָ֑יו 
            
    
        
            
                
                    
וַעֲבָדָ֑יו 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wa·‘ă·ḇā·ḏāw
                
                
                     and servants . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5650 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) slave, servant <BR> 1a) slave, servant, man-servant <BR> 1b) subjects <BR> 1c) servants, worshippers (of God) <BR> 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) <BR> 1e) servant (of Israel) <BR> 1f) servant (as form of address between equals) 
                     
                
             
         
     
 
         
        wa·‘ă·ḇā·ḏāw
         and servants . 
    
 
        
            חֵ֣יל׀ 
            
    
        
            
                
                    
חֵ֣יל׀ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥêl
                
                
                     The military leaders 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        2428 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) strength, might, efficiency, wealth, army <BR> 1a) strength <BR> 1b) ability, efficiency <BR> 1c) wealth <BR> 1d) force, army 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥêl
         The military leaders 
    
 
        
            פָּרַ֣ס 
            
    
        
            
                
                    
פָּרַ֣ס 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    pā·ras
                
                
                     of Persia 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6539 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Persia = |pure| or |splendid|<BR> 1) the empire Persia; encompassed the territory from India on the east to Egypt and Thrace on the west, and included, besides portions of Europe and Africa, the whole of western Asia between the Black Sea, the Caucasus, the Caspian and the Jaxartes on the north, the Arabian desert, the Persian Gulf and the Indian Ocean on the south <BR> 1a) Persia proper was bounded on the west by Susiana or Elam, on the north by Media, on the south by the Persian Gulf and on the east by Carmania <BR> Persian = see Persia |pure| or |splendid| <BR> 2) the people of the Persian empire 
                     
                
             
         
     
 
         
        pā·ras
         of Persia 
    
 
        
            וּמָדַ֗י 
            
    
        
            
                
                    
וּמָדַ֗י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·mā·ḏay
                
                
                     and Media 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4074 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Media or Medes or Madai = |middle land| <BR> n pr m <BR> 1) a people descended from the son of Japheth and who inhabited the territory of Media <BR> n pr loc <BR> 2) land inhabited by the descendants of Japheth; located northwest of Persia proper, south and southwest of the Caspian Sea, east of Armenia and Assyria, and west and northwest of the great salt desert of Iram 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·mā·ḏay
         and Media 
    
 
        
            לְפָנָֽיו׃ 
            
    
        
            
                
                    
לְפָנָֽיו׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·p̄ā·nāw
                
                
                     [were there] , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6440 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·p̄ā·nāw
         [were there] , 
    
 
        
            הַֽפַּרְתְּמִ֛ים 
            
    
        
            
                
                    
הַֽפַּרְתְּמִ֛ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hap·par·tə·mîm
                
                
                     along with the nobles 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        6579 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) noble, nobleman 
                     
                
             
         
     
 
         
        hap·par·tə·mîm
         along with the nobles 
    
 
        
            וְשָׂרֵ֥י 
            
    
        
            
                
                    
וְשָׂרֵ֥י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·śā·rê
                
                
                     and princes 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        8269 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain <BR> 1a) chieftain, leader <BR> 1b) vassal, noble, official (under king) <BR> 1c) captain, general, commander (military) <BR> 1d) chief, head, overseer (of other official classes) <BR> 1e) heads, princes (of religious office) <BR> 1f) elders (of representative leaders of people) <BR> 1g) merchant-princes (of rank and dignity) <BR> 1h) patron-angel <BR> 1i) Ruler of rulers (of God) <BR> 1j) warden 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·śā·rê
         and princes 
    
 
        
            הַמְּדִינ֖וֹת 
            
    
        
            
                
                    
הַמְּדִינ֖וֹת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·mə·ḏî·nō·wṯ
                
                
                     of the provinces . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - feminine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        4082 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) province, district <BR> 1a) district <BR> 1b) province 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·mə·ḏî·nō·wṯ
         of the provinces . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            And for a full 180 days he displayed the glorious riches of his kingdom and the magnificent splendor of his greatness.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            רַבִּ֔ים 
            
    
        
            
                
                    
רַבִּ֔ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rab·bîm
                
                
                     And for a full 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        7227 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adj <BR> 1) much, many, great <BR> 1a) much <BR> 1b) many <BR> 1c) abounding in <BR> 1d) more numerous than <BR> 1e) abundant, enough <BR> 1f) great <BR> 1g) strong <BR> 1h) greater than <BR> adv <BR> 1i) much, exceedingly <BR> n m <BR> 2) captain, chief 
                     
                
             
         
     
 
         
        rab·bîm
         And for a full 
    
 
        
            שְׁמוֹנִ֥ים 
            
    
        
            
                
                    
שְׁמוֹנִ֥ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šə·mō·w·nîm
                
                
                    180
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Number - common plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        8084 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) eighty, fourscore <BR> 1a) eighty (as cardinal number) <BR> 1b) eightieth (as ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers 
                     
                
             
         
     
 
         
        šə·mō·w·nîm
        180
    
 
        
            וּמְאַ֖ת 
            
    
        
            
                
                    
וּמְאַ֖ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·mə·’aṯ
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Number - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3967 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) hundred <BR> 1a) as simple number <BR> 1b) as part of larger number <BR> 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·mə·’aṯ
         . . . 
    
 
        
            יֽוֹם׃ 
            
    
        
            
                
                    
יֽוֹם׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yō·wm
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3117 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow 
                     
                
             
         
     
 
         
        yō·wm
         . . . 
    
 
        
            יָמִ֣ים 
            
    
        
            
                
                    
יָמִ֣ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yā·mîm
                
                
                     days 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        3117 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow 
                     
                
             
         
     
 
         
        yā·mîm
         days 
    
 
        
            בְּהַרְאֹת֗וֹ 
            
    
        
            
                
                    
בְּהַרְאֹת֗וֹ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·har·’ō·ṯōw
                
                
                     he displayed 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7200 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·har·’ō·ṯōw
         he displayed 
    
 
        
            אֶת־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶת־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’eṯ-
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Direct object marker 
                     
                    
                        Strongs 
                        853 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’eṯ-
         - 
    
 
        
            כְּב֣וֹד 
            
    
        
            
                
                    
כְּב֣וֹד 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kə·ḇō·wḏ
                
                
                     the glorious 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3519 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) glory, honour, glorious, abundance <BR> 1a) abundance, riches <BR> 1b) honour, splendour, glory <BR> 1c) honour, dignity <BR> 1d) honour, reputation <BR> 1e) honour, reverence, glory <BR> 1f) glory 
                     
                
             
         
     
 
         
        kə·ḇō·wḏ
         the glorious 
    
 
        
            עֹ֙שֶׁר֙ 
            
    
        
            
                
                    
עֹ֙שֶׁר֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ō·šer
                
                
                     riches 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6239 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wealth, riches 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ō·šer
         riches 
    
 
        
            מַלְכוּת֔וֹ 
            
    
        
            
                
                    
מַלְכוּת֔וֹ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mal·ḵū·ṯōw
                
                
                     of his kingdom 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4438 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) royalty, royal power, reign, kingdom, sovereign power <BR> 1a) royal power, dominion <BR> 1b) reign <BR> 1c) kingdom, realm 
                     
                
             
         
     
 
         
        mal·ḵū·ṯōw
         of his kingdom 
    
 
        
            וְאֶ֨ת־ 
            
    
        
            
                
                    
וְאֶ֨ת־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·’eṯ-
                
                
                     and 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Direct object marker 
                     
                    
                        Strongs 
                        853 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·’eṯ-
         and 
    
 
        
            תִּפְאֶ֖רֶת 
            
    
        
            
                
                    
תִּפְאֶ֖רֶת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tip̄·’e·reṯ
                
                
                     the magnificent 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        8597 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) beauty, splendour, glory <BR> 1a) beauty, finery (of garments, jewels) <BR> 1b) glory <BR> 1b1) of rank, renown <BR> 1b2) as attribute of God <BR> 1c) honour (or nation Israel) <BR> 1d) glorying, boasting (of individual) 
                     
                
             
         
     
 
         
        tip̄·’e·reṯ
         the magnificent 
    
 
        
            יְקָ֔ר 
            
    
        
            
                
                    
יְקָ֔ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yə·qār
                
                
                     splendor 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3366 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) price, value, preciousness, honour, splendour, pomp <BR> 1a) preciousness <BR> 1b) price <BR> 1c) honour, esteem 
                     
                
             
         
     
 
         
        yə·qār
         splendor 
    
 
        
            גְּדוּלָּת֑וֹ 
            
    
        
            
                
                    
גְּדוּלָּת֑וֹ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    gə·ḏūl·lā·ṯōw
                
                
                     of his greatness . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1420 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) greatness <BR> 1a) of man <BR> 1b) of God's greatness (as an attribute) 
                     
                
             
         
     
 
         
        gə·ḏūl·lā·ṯōw
         of his greatness . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            At the end of this time, in the garden court of the royal palace, the king held a seven-day feast for all the people in the citadel of Susa, from the least to the greatest.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            וּבִמְל֣וֹאת׀ 
            
    
        
            
                
                    
וּבִמְל֣וֹאת׀ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·ḇim·lō·wṯ
                
                
                     At the end 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw, Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        4390 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to fill, be full <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be full <BR> 1a1a) fulness, abundance (participle) <BR> 1a1b) to be full, be accomplished, be ended <BR> 1a2) to consecrate, fill the hand <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be filled, be armed, be satisfied <BR> 1b2) to be accomplished, be ended <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to fill <BR> 1c2) to satisfy <BR> 1c3) to fulfil, accomplish, complete <BR> 1c4) to confirm <BR> 1d) (Pual) to be filled <BR> 1e) (Hithpael) to mass themselves against 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·ḇim·lō·wṯ
         At the end 
    
 
        
            הָאֵ֗לֶּה 
            
    
        
            
                
                    
הָאֵ֗לֶּה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hā·’êl·leh
                
                
                     of this 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Pronoun - common plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        428 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent 
                     
                
             
         
     
 
         
        hā·’êl·leh
         of this 
    
 
        
            הַיָּמִ֣ים 
            
    
        
            
                
                    
הַיָּמִ֣ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hay·yā·mîm
                
                
                     time , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        3117 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow 
                     
                
             
         
     
 
         
        hay·yā·mîm
         time , 
    
 
        
            גִּנַּ֥ת 
            
    
        
            
                
                    
גִּנַּ֥ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    gin·naṯ
                
                
                     in the garden 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1594 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) garden 
                     
                
             
         
     
 
         
        gin·naṯ
         in the garden 
    
 
        
            בַּחֲצַ֕ר 
            
    
        
            
                
                    
בַּחֲצַ֕ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ba·ḥă·ṣar
                
                
                     court 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - common singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        2691 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) court, enclosure <BR> 1a) enclosures <BR> 1b) court <BR> 2) settled abode, settlement, village, town 
                     
                
             
         
     
 
         
        ba·ḥă·ṣar
         court 
    
 
        
            הַמֶּֽלֶךְ׃ 
            
    
        
            
                
                    
הַמֶּֽלֶךְ׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·me·leḵ
                
                
                     of the royal 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4428 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) king 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·me·leḵ
         of the royal 
    
 
        
            בִּיתַ֖ן 
            
    
        
            
                
                    
בִּיתַ֖ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bî·ṯan
                
                
                     palace , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1055 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) house, palace 
                     
                
             
         
     
 
         
        bî·ṯan
         palace , 
    
 
        
            הַמֶּ֡לֶךְ 
            
    
        
            
                
                    
הַמֶּ֡לֶךְ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·me·leḵ
                
                
                     the king 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4428 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) king 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·me·leḵ
         the king 
    
 
        
            עָשָׂ֣ה 
            
    
        
            
                
                    
עָשָׂ֣ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ā·śāh
                
                
                     held 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6213 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ā·śāh
         held 
    
 
        
            שִׁבְעַ֣ת 
            
    
        
            
                
                    
שִׁבְעַ֣ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šiḇ·‘aṯ
                
                
                     a seven-day 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Number - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        7651 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) seven (cardinal number) <BR> 1a) as ordinal number <BR> 1b) in combination-17, 700 etc 
                     
                
             
         
     
 
         
        šiḇ·‘aṯ
         a seven-day 
    
 
        
            יָמִ֑ים 
            
    
        
            
                
                    
יָמִ֑ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yā·mîm
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        3117 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow 
                     
                
             
         
     
 
         
        yā·mîm
         . . . 
    
 
        
            מִשְׁתֶּ֖ה 
            
    
        
            
                
                    
מִשְׁתֶּ֖ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    miš·teh
                
                
                     feast 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4960 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) feast, drink, banquet <BR> 1a) feast, banquet <BR> 1b) drink 
                     
                
             
         
     
 
         
        miš·teh
         feast 
    
 
        
            לְכָל־ 
            
    
        
            
                
                    
לְכָל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·ḵāl
                
                
                     for all 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3605 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·ḵāl
         for all 
    
 
        
            הָעָ֣ם 
            
    
        
            
                
                    
הָעָ֣ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hā·‘ām
                
                
                     the people 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5971 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred 
                     
                
             
         
     
 
         
        hā·‘ām
         the people 
    
 
        
            הַנִּמְצְאִים֩ 
            
    
        
            
                
                    
הַנִּמְצְאִים֩ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    han·nim·ṣə·’îm
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Verb - Nifal - Participle - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        4672 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to find, attain to <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to find <BR> 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) <BR> 1a1b) to find (what is lost) <BR> 1a1c) to meet, encounter <BR> 1a1d) to find (a condition) <BR> 1a1e) to learn, devise <BR> 1a2) to find out <BR> 1a2a) to find out <BR> 1a2b) to detect <BR> 1a2c) to guess <BR> 1a3) to come upon, light upon <BR> 1a3a) to happen upon, meet, fall in with <BR> 1a3b) to hit <BR> 1a3c) to befall <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be found <BR> 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered <BR> 1b1b) to appear, be recognised <BR> 1b1c) to be discovered, be detected <BR> 1b1d) to be gained, be secured <BR> 1b2) to be, be found <BR> 1b2a) to be found in <BR> 1b2b) to be in the possession of <BR> 1b2c) to be found in (a place), happen to be <BR> 1b2d) to be left (after war) <BR> 1b2e) to be present <BR> 1b2f) to prove to be <BR> 1b2g) to be found sufficient, be enough <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to find, attain <BR> 1c2) to cause to light upon, come upon, come <BR> 1c3) to cause to encounter <BR> 1c4) to present (offering) 
                     
                
             
         
     
 
         
        han·nim·ṣə·’îm
         - 
    
 
        
            הַבִּירָ֜ה 
            
    
        
            
                
                    
הַבִּירָ֜ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hab·bî·rāh
                
                
                     in the citadel 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1002 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) palace, castle <BR> 2) temple 
                     
                
             
         
     
 
         
        hab·bî·rāh
         in the citadel 
    
 
        
            בְּשׁוּשַׁ֨ן 
            
    
        
            
                
                    
בְּשׁוּשַׁ֨ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·šū·šan
                
                
                     of Susa , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7800 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Shushan or Susa = |lily|<BR> 1) the winter residence of the Persian kings; located on the river Ulai or Choaspes 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·šū·šan
         of Susa , 
    
 
        
            קָטָ֛ן 
            
    
        
            
                
                    
קָטָ֛ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    qā·ṭān
                
                
                     from the least 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6996 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) young, small, insignificant, unimportant <BR> 1a) small <BR> 1b) insignificant <BR> 1c) young <BR> 1d) unimportant 
                     
                
             
         
     
 
         
        qā·ṭān
         from the least 
    
 
        
            וְעַד־ 
            
    
        
            
                
                    
וְעַד־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·‘aḏ-
                
                
                     to 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        5704 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·‘aḏ-
         to 
    
 
        
            לְמִגָּ֧דוֹל 
            
    
        
            
                
                    
לְמִגָּ֧דוֹל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·mig·gā·ḏō·wl
                
                
                     the greatest . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l, Preposition-m | Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1419 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adj <BR> 1) great <BR> 1a) large (in magnitude and extent) <BR> 1b) in number <BR> 1c) in intensity <BR> 1d) loud (in sound) <BR> 1e) older (in age) <BR> 1f) in importance <BR> 1f1) important things <BR> 1f2) great, distinguished (of men) <BR> 1f3) God Himself (of God) <BR> subst <BR> 1g) great things <BR> 1h) haughty things <BR> 1i) greatness <BR> n pr m <BR> 1j) (CLBL) Haggedolim, the great man?, father of Zabdiel 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·mig·gā·ḏō·wl
         the greatest . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Hangings of white and blue linen were fastened with cords of fine white and purple material to silver rings on the marble pillars. Gold and silver couches were arranged on a mosaic pavement of porphyry, marble, mother-of-pearl, and other costly stones.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            ח֣וּר׀ 
            
    
        
            
                
                    
ח֣וּר׀ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥūr
                
                
                     [Hangings of] white 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2353 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) white cloth, white stuff 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥūr
         [Hangings of] white 
    
 
        
            וּתְכֵ֗לֶת 
            
    
        
            
                
                    
וּתְכֵ֗לֶת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·ṯə·ḵê·leṯ
                
                
                     and blue 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8504 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) violet, violet stuff <BR> 1a) violet thread <BR> 1b) violet stuff or fabric <BR> 2) (TWOT) blue (covering spectrum from brilliant red through deep purple) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·ṯə·ḵê·leṯ
         and blue 
    
 
        
            כַּרְפַּ֣ס 
            
    
        
            
                
                    
כַּרְפַּ֣ס 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kar·pas
                
                
                     linen 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3768 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) cotton or fine linen 
                     
                
             
         
     
 
         
        kar·pas
         linen 
    
 
        
            אָחוּז֙ 
            
    
        
            
                
                    
אָחוּז֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ā·ḥūz
                
                
                     were fastened 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        270 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) grasp, take hold, seize, take possession <BR> 1a) (Qal) to grasp, take hold of <BR> 1b) (Niphal) to be caught, grasped, be settled <BR> 1c) (Piel) to enclose, overlay <BR> 1d) (Hophal) fastened 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ā·ḥūz
         were fastened 
    
 
        
            בְּחַבְלֵי־ 
            
    
        
            
                
                    
בְּחַבְלֵי־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·ḥaḇ·lê-
                
                
                     with cords 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        2256 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) a cord, rope, territory, band, company <BR> 1a) a rope, cord <BR> 1b) a measuring-cord or line <BR> 1c) a measured portion, lot, part, region <BR> 1d) a band or company <BR> 2) pain, sorrow, travail, pang <BR> 2a) pains of travail <BR> 2b) pains, pangs, sorrows <BR> 3) union <BR> 4) destruction 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·ḥaḇ·lê-
         with cords 
    
 
        
            ב֣וּץ 
            
    
        
            
                
                    
ב֣וּץ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḇūṣ
                
                
                     of fine white 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        948 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) byssus, a costly, fine white linen cloth made in Egypt 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḇūṣ
         of fine white 
    
 
        
            וְאַרְגָּמָ֔ן 
            
    
        
            
                
                    
וְאַרְגָּמָ֔ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·’ar·gā·mān
                
                
                     and purple [material] 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        713 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) purple, red-purple 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·’ar·gā·mān
         and purple [material] 
    
 
        
            עַל־ 
            
    
        
            
                
                    
עַל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘al-
                
                
                     to 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        5921 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘al-
         to 
    
 
        
            כֶ֖סֶף 
            
    
        
            
                
                    
כֶ֖סֶף 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḵe·sep̄
                
                
                     silver 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3701 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) silver, money <BR> 1a) silver <BR> 1a1) as metal <BR> 1a2) as ornament <BR> 1a3) as colour <BR> 1b) money, shekels, talents 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḵe·sep̄
         silver 
    
 
        
            גְּלִ֥ילֵי 
            
    
        
            
                
                    
גְּלִ֥ילֵי 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    gə·lî·lê
                
                
                     rings 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1550 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adj <BR> 1) turning, folding (of doors) <BR> n m <BR> 2) cylinder, rod <BR> 3) circuit, district (on northern border in Naphtali) 
                     
                
             
         
     
 
         
        gə·lî·lê
         rings 
    
 
        
            שֵׁ֑שׁ 
            
    
        
            
                
                    
שֵׁ֑שׁ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šêš
                
                
                     on the marble 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8336 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) something bleached white, byssus, linen, fine linen <BR> 2) alabaster, similar stone, marble 
                     
                
             
         
     
 
         
        šêš
         on the marble 
    
 
        
            וְעַמּ֣וּדֵי 
            
    
        
            
                
                    
וְעַמּ֣וּדֵי 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·‘am·mū·ḏê
                
                
                     pillars . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        5982 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) pillar, column <BR> 1a) pillar <BR> 1b) column, upright <BR> 1c) column (of smoke) 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·‘am·mū·ḏê
         pillars . 
    
 
        
            זָהָ֣ב 
            
    
        
            
                
                    
זָהָ֣ב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    zā·hāḇ
                
                
                     Gold 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2091 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) gold <BR> 1a) as precious metal <BR> 1b) as a measure of weight <BR> 1c) of brilliance, splendour (fig.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        zā·hāḇ
         Gold 
    
 
        
            וָכֶ֗סֶף 
            
    
        
            
                
                    
וָכֶ֗סֶף 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wā·ḵe·sep̄
                
                
                     and silver 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3701 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) silver, money <BR> 1a) silver <BR> 1a1) as metal <BR> 1a2) as ornament <BR> 1a3) as colour <BR> 1b) money, shekels, talents 
                     
                
             
         
     
 
         
        wā·ḵe·sep̄
         and silver 
    
 
        
            מִטּ֣וֹת׀ 
            
    
        
            
                
                    
מִטּ֣וֹת׀ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    miṭ·ṭō·wṯ
                
                
                     couches 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        4296 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) couch, bed, bier 
                     
                
             
         
     
 
         
        miṭ·ṭō·wṯ
         couches 
    
 
        
            עַ֛ל 
            
    
        
            
                
                    
עַ֛ל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘al
                
                
                     were arranged 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        5921 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘al
         were arranged 
    
 
        
            רִֽצְפַ֥ת 
            
    
        
            
                
                    
רִֽצְפַ֥ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    riṣ·p̄aṯ
                
                
                     on a mosaic pavement 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        7531 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) pavement <BR> 2) glowing stone or coal, live coal 
                     
                
             
         
     
 
         
        riṣ·p̄aṯ
         on a mosaic pavement 
    
 
        
            בַּהַט־ 
            
    
        
            
                
                    
בַּהַט־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ba·haṭ-
                
                
                     of porphyry , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        923 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) a costly stone (perhaps porphyry), red marble 
                     
                
             
         
     
 
         
        ba·haṭ-
         of porphyry , 
    
 
        
            וָשֵׁ֖שׁ 
            
    
        
            
                
                    
וָשֵׁ֖שׁ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wā·šêš
                
                
                     marble , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8336 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) something bleached white, byssus, linen, fine linen <BR> 2) alabaster, similar stone, marble 
                     
                
             
         
     
 
         
        wā·šêš
         marble , 
    
 
        
            וְדַ֥ר 
            
    
        
            
                
                    
וְדַ֥ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·ḏar
                
                
                     mother-of-pearl , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1858 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) pearl, mother of pearl 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·ḏar
         mother-of-pearl , 
    
 
        
            וְסֹחָֽרֶת׃ 
            
    
        
            
                
                    
וְסֹחָֽרֶת׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·sō·ḥā·reṯ
                
                
                     and other costly stones . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5508 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) a stone used in paving (with marble) 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·sō·ḥā·reṯ
         and other costly stones . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Beverages were served in an array of goblets of gold, each with a different design, and the royal wine flowed freely, according to the king’s bounty.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            וְהַשְׁקוֹת֙ 
            
    
        
            
                
                    
וְהַשְׁקוֹת֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·haš·qō·wṯ
                
                
                     Beverages were served 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Hifil - Infinitive construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        8248 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to give to drink, irrigate, drink, water, cause to drink water <BR> 1a) (Hiphil) <BR> 1a1) to water, irrigate <BR> 1a2) to water, give drink to <BR> 1b) (Pual) to be watered <BR> 1c) (Niphal) variant 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·haš·qō·wṯ
         Beverages were served 
    
 
        
            בִּכְלֵ֣י 
            
    
        
            
                
                    
בִּכְלֵ֣י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    biḵ·lê
                
                
                     in an array of goblets 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3627 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) article, vessel, implement, utensil <BR> 1a) article, object (general) <BR> 1b) utensil, implement, apparatus, vessel <BR> 1b1) implement (of hunting or war) <BR> 1b2) implement (of music) <BR> 1b3) implement, tool (of labour) <BR> 1b4) equipment, yoke (of oxen) <BR> 1b5) utensils, furniture <BR> 1c) vessel, receptacle (general) <BR> 1d) vessels (boats) of paper-reed 
                     
                
             
         
     
 
         
        biḵ·lê
         in an array of goblets 
    
 
        
            זָהָ֔ב 
            
    
        
            
                
                    
זָהָ֔ב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    zā·hāḇ
                
                
                     of gold , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2091 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) gold <BR> 1a) as precious metal <BR> 1b) as a measure of weight <BR> 1c) of brilliance, splendour (fig.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        zā·hāḇ
         of gold , 
    
 
        
            וְכֵלִ֖ים 
            
    
        
            
                
                    
וְכֵלִ֖ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·ḵê·lîm
                
                
                     each 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        3627 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) article, vessel, implement, utensil <BR> 1a) article, object (general) <BR> 1b) utensil, implement, apparatus, vessel <BR> 1b1) implement (of hunting or war) <BR> 1b2) implement (of music) <BR> 1b3) implement, tool (of labour) <BR> 1b4) equipment, yoke (of oxen) <BR> 1b5) utensils, furniture <BR> 1c) vessel, receptacle (general) <BR> 1d) vessels (boats) of paper-reed 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·ḵê·lîm
         each 
    
 
        
            מִכֵּלִ֣ים 
            
    
        
            
                
                    
מִכֵּלִ֣ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mik·kê·lîm
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-m | Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        3627 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) article, vessel, implement, utensil <BR> 1a) article, object (general) <BR> 1b) utensil, implement, apparatus, vessel <BR> 1b1) implement (of hunting or war) <BR> 1b2) implement (of music) <BR> 1b3) implement, tool (of labour) <BR> 1b4) equipment, yoke (of oxen) <BR> 1b5) utensils, furniture <BR> 1c) vessel, receptacle (general) <BR> 1d) vessels (boats) of paper-reed 
                     
                
             
         
     
 
         
        mik·kê·lîm
         . . . 
    
 
        
            שׁוֹנִ֑ים 
            
    
        
            
                
                    
שׁוֹנִ֑ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šō·w·nîm
                
                
                     with a different design , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Participle - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        8138 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to repeat, do again, change, alter <BR> 1a) (Qal) to change <BR> 1b) (Niphal) to be repeated <BR> 1c) (Piel) to change, alter <BR> 1d) (Hithpael) to disguise oneself 
                     
                
             
         
     
 
         
        šō·w·nîm
         with a different design , 
    
 
        
            מַלְכ֛וּת 
            
    
        
            
                
                    
מַלְכ֛וּת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mal·ḵūṯ
                
                
                     and the royal 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4438 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) royalty, royal power, reign, kingdom, sovereign power <BR> 1a) royal power, dominion <BR> 1b) reign <BR> 1c) kingdom, realm 
                     
                
             
         
     
 
         
        mal·ḵūṯ
         and the royal 
    
 
        
            וְיֵ֥ין 
            
    
        
            
                
                    
וְיֵ֥ין 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·yên
                
                
                     wine 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3196 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wine 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·yên
         wine 
    
 
        
            רָ֖ב 
            
    
        
            
                
                    
רָ֖ב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rāḇ
                
                
                     flowed freely , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7227 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adj <BR> 1) much, many, great <BR> 1a) much <BR> 1b) many <BR> 1c) abounding in <BR> 1d) more numerous than <BR> 1e) abundant, enough <BR> 1f) great <BR> 1g) strong <BR> 1h) greater than <BR> adv <BR> 1i) much, exceedingly <BR> n m <BR> 2) captain, chief 
                     
                
             
         
     
 
         
        rāḇ
         flowed freely , 
    
 
        
            הַמֶּֽלֶךְ׃ 
            
    
        
            
                
                    
הַמֶּֽלֶךְ׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·me·leḵ
                
                
                     according to the king’s 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4428 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) king 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·me·leḵ
         according to the king’s 
    
 
        
            כְּיַ֥ד 
            
    
        
            
                
                    
כְּיַ֥ד 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kə·yaḏ
                
                
                     bounty . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-k | Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3027 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists 
                     
                
             
         
     
 
         
        kə·yaḏ
         bounty . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            By order of the king, no limit was placed on the drinking, and every official of his household was to serve each man whatever he desired.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            כַדָּ֖ת 
            
    
        
            
                
                    
כַדָּ֖ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḵad·dāṯ
                
                
                     By 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-k, Article | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1881 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) decree, law, edict, regulation, usage <BR> 1a) decree, edict, commission <BR> 1b) law, rule 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḵad·dāṯ
         By 
    
 
        
            יִסַּ֣ד 
            
    
        
            
                
                    
יִסַּ֣ד 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yis·saḏ
                
                
                     order 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3245 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to found, fix, establish, lay foundation <BR> 1a) (Qal) to found, establish, begin <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to fix or seat themselves close together, sit in conclave <BR> 1b2) to be founded <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to found <BR> 1c2) to establish, appoint, ordain <BR> 1d) (Pual) to be founded, be laid <BR> 1e) (Hophal) to be founded 
                     
                
             
         
     
 
         
        yis·saḏ
         order 
    
 
        
            הַמֶּ֗לֶךְ 
            
    
        
            
                
                    
הַמֶּ֗לֶךְ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·me·leḵ
                
                
                     of the king , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4428 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) king 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·me·leḵ
         of the king , 
    
 
        
            אֵ֣ין 
            
    
        
            
                
                    
אֵ֣ין 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ên
                
                
                     no 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adverb 
                     
                    
                        Strongs 
                        369 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) nothing, not, nought n <BR> 1a) nothing, nought neg <BR> 1b) not <BR> 1c) to have not (of possession) adv <BR> 1d) without w/prep <BR> 1e) for lack of 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ên
         no 
    
 
        
            אֹנֵ֑ס 
            
    
        
            
                
                    
אֹנֵ֑ס 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ō·nês
                
                
                     limit was placed 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        597 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (Qal) to compel, to constrain 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ō·nês
         limit was placed 
    
 
        
            כִּי־ 
            
    
        
            
                
                    
כִּי־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kî-
                
                
                     
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunction 
                     
                    
                        Strongs 
                        3588 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore 
                     
                
             
         
     
 
         
        kî-
         
    
 
        
            כֵ֣ן׀ 
            
    
        
            
                
                    
כֵ֣ן׀ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḵên
                
                
                     
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adverb 
                     
                    
                        Strongs 
                        3651 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adv <BR> 1) so, therefore, thus <BR> 1a) thus, so <BR> 1b) just so <BR> 1c) therefore <BR> 1d) so...as (paired with adv) <BR> 1e) then <BR> 1f) forasmuch as (in phrase) <BR> 1g) (with prep) <BR> 1g1) therefore, this being so (specific) <BR> 1g2) hitherto <BR> 1g3) therefore, on this ground (general) <BR> 1g4) afterwards <BR> 1g5) in such case <BR> adj <BR> 2) right, just, honest, true, veritable <BR> 2a) right, just, honest <BR> 2b) correct <BR> 2c) true, veritable <BR> 2d) true!, right!, correct! (in assent) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḵên
         
    
 
        
            וְהַשְּׁתִיָּ֥ה 
            
    
        
            
                
                    
וְהַשְּׁתִיָּ֥ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·haš·šə·ṯî·yāh
                
                
                     on the drinking , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8360 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) drinking (mode or manner or amount) 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·haš·šə·ṯî·yāh
         on the drinking , 
    
 
        
            עַ֚ל 
            
    
        
            
                
                    
עַ֚ל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘al
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        5921 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘al
         . . . 
    
 
        
            כָּל־ 
            
    
        
            
                
                    
כָּל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kāl-
                
                
                     and every 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3605 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything 
                     
                
             
         
     
 
         
        kāl-
         and every 
    
 
        
            רַ֣ב 
            
    
        
            
                
                    
רַ֣ב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    raḇ
                
                
                     official 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        7227 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adj <BR> 1) much, many, great <BR> 1a) much <BR> 1b) many <BR> 1c) abounding in <BR> 1d) more numerous than <BR> 1e) abundant, enough <BR> 1f) great <BR> 1g) strong <BR> 1h) greater than <BR> adv <BR> 1i) much, exceedingly <BR> n m <BR> 2) captain, chief 
                     
                
             
         
     
 
         
        raḇ
         official 
    
 
        
            בֵּית֔וֹ 
            
    
        
            
                
                    
בֵּית֔וֹ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bê·ṯōw
                
                
                     of his household 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1004 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within 
                     
                
             
         
     
 
         
        bê·ṯōw
         of his household 
    
 
        
            לַעֲשׂ֖וֹת 
            
    
        
            
                
                    
לַעֲשׂ֖וֹת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    la·‘ă·śō·wṯ
                
                
                     was to serve 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6213 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze 
                     
                
             
         
     
 
         
        la·‘ă·śō·wṯ
         was to serve 
    
 
        
            אִישׁ־ 
            
    
        
            
                
                    
אִישׁ־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’îš-
                
                
                     each 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        376 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’îš-
         each 
    
 
        
            וָאִֽישׁ׃ 
            
    
        
            
                
                    
וָאִֽישׁ׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wā·’îš
                
                
                     man 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        376 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective) 
                     
                
             
         
     
 
         
        wā·’îš
         man 
    
 
        
            כִּרְצ֥וֹן 
            
    
        
            
                
                    
כִּרְצ֥וֹן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kir·ṣō·wn
                
                
                     whatever he desired . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-k | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        7522 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) pleasure, delight, favour, goodwill, acceptance, will <BR> 1a) goodwill, favour <BR> 1b) acceptance <BR> 1c) will, desire, pleasure, self-will 
                     
                
             
         
     
 
         
        kir·ṣō·wn
         whatever he desired . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Queen Vashti also gave a banquet for the women in the royal palace of King Xerxes.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            הַמַּלְכָּ֔ה 
            
    
        
            
                
                    
הַמַּלְכָּ֔ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·mal·kāh
                
                
                     Queen 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4436 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) queen 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·mal·kāh
         Queen 
    
 
        
            וַשְׁתִּ֣י 
            
    
        
            
                
                    
וַשְׁתִּ֣י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    waš·tî
                
                
                     Vashti 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2060 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Vashti = |beautiful|<BR> 1) the queen, wife of Ahasuerus, whom he divorced for disobeying his orders 
                     
                
             
         
     
 
         
        waš·tî
         Vashti 
    
 
        
            גַּ֚ם 
            
    
        
            
                
                    
גַּ֚ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    gam
                
                
                     also 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunction 
                     
                    
                        Strongs 
                        1571 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) also, even, indeed, moreover, yea <BR> 1a) also, moreover (giving emphasis) <BR> 1b) neither, neither...nor (with negative) <BR> 1c) even (for stress) <BR> 1d) indeed, yea (introducing climax) <BR> 1e) also (of correspondence or retribution) <BR> 1f) but, yet, though (adversative) <BR> 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) <BR> 2) (TWOT) again, alike 
                     
                
             
         
     
 
         
        gam
         also 
    
 
        
            עָשְׂתָ֖ה 
            
    
        
            
                
                    
עָשְׂתָ֖ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ā·śə·ṯāh
                
                
                     gave 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6213 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ā·śə·ṯāh
         gave 
    
 
        
            מִשְׁתֵּ֣ה 
            
    
        
            
                
                    
מִשְׁתֵּ֣ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    miš·têh
                
                
                     a banquet 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        4960 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) feast, drink, banquet <BR> 1a) feast, banquet <BR> 1b) drink 
                     
                
             
         
     
 
         
        miš·têh
         a banquet 
    
 
        
            נָשִׁ֑ים 
            
    
        
            
                
                    
נָשִׁ֑ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    nā·šîm
                
                
                     for the women 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        802 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) woman, wife, female <BR> 1a) woman (opposite of man) <BR> 1b) wife (woman married to a man)<BR> 1c) female (of animals) <BR> 1d) each, every (pronoun) 
                     
                
             
         
     
 
         
        nā·šîm
         for the women 
    
 
        
            הַמַּלְכ֔וּת 
            
    
        
            
                
                    
הַמַּלְכ֔וּת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·mal·ḵūṯ
                
                
                     in the royal 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4438 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) royalty, royal power, reign, kingdom, sovereign power <BR> 1a) royal power, dominion <BR> 1b) reign <BR> 1c) kingdom, realm 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·mal·ḵūṯ
         in the royal 
    
 
        
            בֵּ֚ית 
            
    
        
            
                
                    
בֵּ֚ית 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bêṯ
                
                
                     palace 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1004 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within 
                     
                
             
         
     
 
         
        bêṯ
         palace 
    
 
        
            אֲשֶׁ֖ר 
            
    
        
            
                
                    
אֲשֶׁ֖ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·šer
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - relative 
                     
                    
                        Strongs 
                        834 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·šer
         - 
    
 
        
            לַמֶּ֥לֶךְ 
            
    
        
            
                
                    
לַמֶּ֥לֶךְ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lam·me·leḵ
                
                
                     of King 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l, Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4428 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) king 
                     
                
             
         
     
 
         
        lam·me·leḵ
         of King 
    
 
        
            אֲחַשְׁוֵרֽוֹשׁ׃ס 
            
    
        
            
                
                    
אֲחַשְׁוֵרֽוֹשׁ׃ס 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·ḥaš·wê·rō·wōš
                
                
                     Xerxes . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        325 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Ahasuerus = |I will be silent and poor|<BR> 1) title of the king of Persia, probably Xerxes 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·ḥaš·wê·rō·wōš
         Xerxes . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            On the seventh day, when the king’s heart was merry with wine, he ordered the seven eunuchs who served him—Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, Abagtha, Zethar, and Carkas—
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            הַשְּׁבִיעִ֔י 
            
    
        
            
                
                    
הַשְּׁבִיעִ֔י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    haš·šə·ḇî·‘î
                
                
                     On the seventh 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Number - ordinal masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7637 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) seventh <BR> 1a) ordinal number 
                     
                
             
         
     
 
         
        haš·šə·ḇî·‘î
         On the seventh 
    
 
        
            בַּיּוֹם֙ 
            
    
        
            
                
                    
בַּיּוֹם֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bay·yō·wm
                
                
                     day , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b, Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3117 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow 
                     
                
             
         
     
 
         
        bay·yō·wm
         day , 
    
 
        
            הַמֶּ֖לֶךְ 
            
    
        
            
                
                    
הַמֶּ֖לֶךְ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·me·leḵ
                
                
                     when the king’s 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4428 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) king 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·me·leḵ
         when the king’s 
    
 
        
            לֵב־ 
            
    
        
            
                
                    
לֵב־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lêḇ-
                
                
                     heart 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3820 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) inner man, mind, will, heart, understanding <BR> 1a) inner part, midst <BR> 1a1) midst (of things) <BR> 1a2) heart (of man) <BR> 1a3) soul, heart (of man) <BR> 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory <BR> 1a5) inclination, resolution, determination (of will) <BR> 1a6) conscience <BR> 1a7) heart (of moral character) <BR> 1a8) as seat of appetites <BR> 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage 
                     
                
             
         
     
 
         
        lêḇ-
         heart 
    
 
        
            כְּט֥וֹב 
            
    
        
            
                
                    
כְּט֥וֹב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kə·ṭō·wḇ
                
                
                     was merry 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        2895 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be good, be pleasing, be joyful, be beneficial, be pleasant, be favourable, be happy, be right <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be pleasant, be delightful <BR> 1a2) to be glad, be joyful <BR> 1a3) to be better <BR> 1a4) to be well with, be good for <BR> 1a5) to be pleasing <BR> 1b) (Hiphil) to do well, do good, act right, act rightly 
                     
                
             
         
     
 
         
        kə·ṭō·wḇ
         was merry 
    
 
        
            בַּיָּ֑יִן 
            
    
        
            
                
                    
בַּיָּ֑יִן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bay·yā·yin
                
                
                     with wine , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b, Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3196 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wine 
                     
                
             
         
     
 
         
        bay·yā·yin
         with wine , 
    
 
        
            אָמַ֡ר 
            
    
        
            
                
                    
אָמַ֡ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ā·mar
                
                
                     he ordered 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        559 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ā·mar
         he ordered 
    
 
        
            שִׁבְעַת֙ 
            
    
        
            
                
                    
שִׁבְעַת֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šiḇ·‘aṯ
                
                
                     the seven 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Number - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        7651 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) seven (cardinal number) <BR> 1a) as ordinal number <BR> 1b) in combination-17, 700 etc 
                     
                
             
         
     
 
         
        šiḇ·‘aṯ
         the seven 
    
 
        
            הַסָּ֣רִיסִ֔ים 
            
    
        
            
                
                    
הַסָּ֣רִיסִ֔ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    has·sā·rî·sîm
                
                
                     eunuchs 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        5631 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) official, eunuch 
                     
                
             
         
     
 
         
        has·sā·rî·sîm
         eunuchs 
    
 
        
            הַמְשָׁ֣רְתִ֔ים 
            
    
        
            
                
                    
הַמְשָׁ֣רְתִ֔ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·šā·rə·ṯîm
                
                
                     who served 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Verb - Piel - Participle - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        8334 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (Piel) to minister, serve, minister to 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·šā·rə·ṯîm
         who served 
    
 
        
            אֶת־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶת־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’eṯ-
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        854 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) with, near, together with <BR> 1a) with, together with <BR> 1b) with (of relationship) <BR> 1c) near (of place)<BR> 1d) with (poss.) <BR> 1e) from...with, from (with other prep) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’eṯ-
         . . . 
    
 
        
            פְּנֵ֖י 
            
    
        
            
                
                    
פְּנֵ֖י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    pə·nê
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - common plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6440 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of 
                     
                
             
         
     
 
         
        pə·nê
         . . . 
    
 
        
            הַמֶּ֥לֶךְ 
            
    
        
            
                
                    
הַמֶּ֥לֶךְ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·me·leḵ
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4428 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) king 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·me·leḵ
         . . . 
    
 
        
            אֲחַשְׁוֵרֽוֹשׁ׃ 
            
    
        
            
                
                    
אֲחַשְׁוֵרֽוֹשׁ׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·ḥaš·wê·rō·wōš
                
                
                     him — 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        325 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Ahasuerus = |I will be silent and poor|<BR> 1) title of the king of Persia, probably Xerxes 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·ḥaš·wê·rō·wōš
         him — 
    
 
        
            לִ֠מְהוּמָן 
            
    
        
            
                
                    
לִ֠מְהוּמָן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lim·hū·mān
                
                
                     Mehuman , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4104 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Mehuman = |faithful|<BR> 1) one of the 7 eunuchs of Ahasuerus 
                     
                
             
         
     
 
         
        lim·hū·mān
         Mehuman , 
    
 
        
            בִּזְּתָ֨א 
            
    
        
            
                
                    
בִּזְּתָ֨א 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    biz·zə·ṯā
                
                
                     Biztha , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        968 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Biztha = |booty|<BR> 1) one of Ahasuerus' (Xerxes') eunuchs 
                     
                
             
         
     
 
         
        biz·zə·ṯā
         Biztha , 
    
 
        
            חַרְבוֹנָ֜א 
            
    
        
            
                
                    
חַרְבוֹנָ֜א 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥar·ḇō·w·nā
                
                
                     Harbona , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2726 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Harbona or Harbonah = |ass-driver|<BR> 1) the 3rd of the seven chamberlains or eunuchs who served Ahasuerus 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥar·ḇō·w·nā
         Harbona , 
    
 
        
            בִּגְתָ֤א 
            
    
        
            
                
                    
בִּגְתָ֤א 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    biḡ·ṯā
                
                
                     Bigtha , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        903 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Bigtha = |in the wine-press|<BR> 1) a eunuch in king Ahasuerus' (Xerxes) court 
                     
                
             
         
     
 
         
        biḡ·ṯā
         Bigtha , 
    
 
        
            וַאֲבַגְתָא֙ 
            
    
        
            
                
                    
וַאֲבַגְתָא֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wa·’ă·ḇaḡ·ṯā
                
                
                     Abagtha , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Abagtha = |God-given|<BR> 1) one of the seven eunuchs in the Persian court of Ahasuerus 
                     
                
             
         
     
 
         
        wa·’ă·ḇaḡ·ṯā
         Abagtha , 
    
 
        
            זֵתַ֣ר 
            
    
        
            
                
                    
זֵתַ֣ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    zê·ṯar
                
                
                     Zethar , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2242 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Zethar = |star|<BR> 1) one of the seven eunuchs of Ahasuerus 
                     
                
             
         
     
 
         
        zê·ṯar
         Zethar , 
    
 
        
            וְכַרְכַּ֔ס 
            
    
        
            
                
                    
וְכַרְכַּ֔ס 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·ḵar·kas
                
                
                     and Carkas — 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3752 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Carcas = |severe|<BR> 1) the 7th of the 7 eunuchs of king Ahasuerus 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·ḵar·kas
         and Carkas — 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            to bring Queen Vashti before him, wearing her royal crown, to display her beauty to the people and officials. For she was beautiful to behold.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            לְ֠הָבִיא 
            
    
        
            
                
                    
לְ֠הָבִיא 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·hā·ḇî
                
                
                     to bring 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        935 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·hā·ḇî
         to bring 
    
 
        
            אֶת־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶת־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’eṯ-
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Direct object marker 
                     
                    
                        Strongs 
                        853 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’eṯ-
         - 
    
 
        
            הַמַּלְכָּ֛ה 
            
    
        
            
                
                    
הַמַּלְכָּ֛ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·mal·kāh
                
                
                     Queen 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4436 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) queen 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·mal·kāh
         Queen 
    
 
        
            וַשְׁתִּ֧י 
            
    
        
            
                
                    
וַשְׁתִּ֧י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    waš·tî
                
                
                     Vashti 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2060 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Vashti = |beautiful|<BR> 1) the queen, wife of Ahasuerus, whom he divorced for disobeying his orders 
                     
                
             
         
     
 
         
        waš·tî
         Vashti 
    
 
        
            לִפְנֵ֥י 
            
    
        
            
                
                    
לִפְנֵ֥י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lip̄·nê
                
                
                     before 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - common plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6440 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of 
                     
                
             
         
     
 
         
        lip̄·nê
         before 
    
 
        
            הַמֶּ֖לֶךְ 
            
    
        
            
                
                    
הַמֶּ֖לֶךְ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·me·leḵ
                
                
                     him , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4428 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) king 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·me·leḵ
         him , 
    
 
        
            מַלְכ֑וּת 
            
    
        
            
                
                    
מַלְכ֑וּת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mal·ḵūṯ
                
                
                     [wearing] her royal 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4438 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) royalty, royal power, reign, kingdom, sovereign power <BR> 1a) royal power, dominion <BR> 1b) reign <BR> 1c) kingdom, realm 
                     
                
             
         
     
 
         
        mal·ḵūṯ
         [wearing] her royal 
    
 
        
            בְּכֶ֣תֶר 
            
    
        
            
                
                    
בְּכֶ֣תֶר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·ḵe·ṯer
                
                
                     crown , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3804 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) crown 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·ḵe·ṯer
         crown , 
    
 
        
            לְהַרְא֨וֹת 
            
    
        
            
                
                    
לְהַרְא֨וֹת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·har·’ō·wṯ
                
                
                     to display 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        7200 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·har·’ō·wṯ
         to display 
    
 
        
            יָפְיָ֔הּ 
            
    
        
            
                
                    
יָפְיָ֔הּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yā·p̄ə·yāh
                
                
                     her beauty 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct | third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3308 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) beauty 
                     
                
             
         
     
 
         
        yā·p̄ə·yāh
         her beauty 
    
 
        
            הָֽעַמִּ֤ים 
            
    
        
            
                
                    
הָֽעַמִּ֤ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hā·‘am·mîm
                
                
                     to the people 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        5971 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred 
                     
                
             
         
     
 
         
        hā·‘am·mîm
         to the people 
    
 
        
            וְהַשָּׂרִים֙ 
            
    
        
            
                
                    
וְהַשָּׂרִים֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·haś·śā·rîm
                
                
                     and officials . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        8269 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain <BR> 1a) chieftain, leader <BR> 1b) vassal, noble, official (under king) <BR> 1c) captain, general, commander (military) <BR> 1d) chief, head, overseer (of other official classes) <BR> 1e) heads, princes (of religious office) <BR> 1f) elders (of representative leaders of people) <BR> 1g) merchant-princes (of rank and dignity) <BR> 1h) patron-angel <BR> 1i) Ruler of rulers (of God) <BR> 1j) warden 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·haś·śā·rîm
         and officials . 
    
 
        
            אֶת־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶת־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’eṯ-
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Direct object marker 
                     
                    
                        Strongs 
                        853 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’eṯ-
         - 
    
 
        
            כִּֽי־ 
            
    
        
            
                
                    
כִּֽי־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kî-
                
                
                     For 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunction 
                     
                    
                        Strongs 
                        3588 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore 
                     
                
             
         
     
 
         
        kî-
         For 
    
 
        
            הִֽיא׃ 
            
    
        
            
                
                    
הִֽיא׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hî
                
                
                     she [was] 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1931 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article) 
                     
                
             
         
     
 
         
        hî
         she [was] 
    
 
        
            טוֹבַ֥ת 
            
    
        
            
                
                    
טוֹבַ֥ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṭō·w·ḇaṯ
                
                
                     beautiful 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        2896 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adj <BR> 1) good, pleasant, agreeable <BR> 1a) pleasant, agreeable (to the senses) <BR> 1b) pleasant (to the higher nature) <BR> 1c) good, excellent (of its kind) <BR> 1d) good, rich, valuable in estimation <BR> 1e) good, appropriate, becoming <BR> 1f) better (comparative) <BR> 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) <BR> 1h) good understanding (of man's intellectual nature) <BR> 1i) good, kind, benign <BR> 1j) good, right (ethical) <BR> n m <BR> 2) a good thing, benefit, welfare <BR> 2a) welfare, prosperity, happiness <BR> 2b) good things (collective) <BR> 2c) good, benefit <BR> 2d) moral good <BR> n f <BR> 3) welfare, benefit, good things <BR> 3a) welfare, prosperity, happiness <BR> 3b) good things (collective) <BR> 3c) bounty 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṭō·w·ḇaṯ
         beautiful 
    
 
        
            מַרְאֶ֖ה 
            
    
        
            
                
                    
מַרְאֶ֖ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mar·’eh
                
                
                     to behold . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4758 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sight, appearance, vision <BR> 1a) sight, phenomenon, spectacle, appearance, vision <BR> 1b) what is seen <BR> 1c) a vision (supernatural) <BR> 1d) sight, vision (power of seeing) 
                     
                
             
         
     
 
         
        mar·’eh
         to behold . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Queen Vashti, however, refused to come at the king’s command brought by his eunuchs. And the king became furious, and his anger burned within him.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            הַמַּלְכָּ֣ה 
            
    
        
            
                
                    
הַמַּלְכָּ֣ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·mal·kāh
                
                
                     Queen 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4436 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) queen 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·mal·kāh
         Queen 
    
 
        
            וַשְׁתִּ֗י 
            
    
        
            
                
                    
וַשְׁתִּ֗י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    waš·tî
                
                
                     Vashti, however , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2060 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Vashti = |beautiful|<BR> 1) the queen, wife of Ahasuerus, whom he divorced for disobeying his orders 
                     
                
             
         
     
 
         
        waš·tî
         Vashti, however , 
    
 
        
            וַתְּמָאֵ֞ן 
            
    
        
            
                
                    
וַתְּמָאֵ֞ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wat·tə·mā·’ên
                
                
                     refused 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3985 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (Piel) to refuse 
                     
                
             
         
     
 
         
        wat·tə·mā·’ên
         refused 
    
 
        
            לָבוֹא֙ 
            
    
        
            
                
                    
לָבוֹא֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lā·ḇō·w
                
                
                     to come 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        935 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put 
                     
                
             
         
     
 
         
        lā·ḇō·w
         to come 
    
 
        
            הַמֶּ֔לֶךְ 
            
    
        
            
                
                    
הַמֶּ֔לֶךְ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·me·leḵ
                
                
                     at the king’s 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4428 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) king 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·me·leḵ
         at the king’s 
    
 
        
            בִּדְבַ֣ר 
            
    
        
            
                
                    
בִּדְבַ֣ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    biḏ·ḇar
                
                
                     command 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1697 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) speech, word, speaking, thing <BR> 1a) speech <BR> 1b) saying, utterance <BR> 1c) word, words <BR> 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension) 
                     
                
             
         
     
 
         
        biḏ·ḇar
         command 
    
 
        
            אֲשֶׁ֖ר 
            
    
        
            
                
                    
אֲשֶׁ֖ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·šer
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - relative 
                     
                    
                        Strongs 
                        834 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·šer
         - 
    
 
        
            בְּיַ֣ד 
            
    
        
            
                
                    
בְּיַ֣ד 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·yaḏ
                
                
                     [brought] by 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3027 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·yaḏ
         [brought] by 
    
 
        
            הַסָּרִיסִ֑ים 
            
    
        
            
                
                    
הַסָּרִיסִ֑ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    has·sā·rî·sîm
                
                
                     [his] eunuchs . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        5631 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) official, eunuch 
                     
                
             
         
     
 
         
        has·sā·rî·sîm
         [his] eunuchs . 
    
 
        
            הַמֶּ֙לֶךְ֙ 
            
    
        
            
                
                    
הַמֶּ֙לֶךְ֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·me·leḵ
                
                
                     And the king 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4428 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) king 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·me·leḵ
         And the king 
    
 
        
            וַיִּקְצֹ֤ף 
            
    
        
            
                
                    
וַיִּקְצֹ֤ף 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·yiq·ṣōp̄
                
                
                     became furious 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7107 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be displeased, be angry, fret oneself, be wroth <BR> 1a) (Qal) to be wroth, to be full of wrath, to be furious <BR> 1b) (Hiphil) to provoke to wrath or anger <BR> 1c) (Hithpael) to put oneself in a rage, anger oneself 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·yiq·ṣōp̄
         became furious 
    
 
        
            מְאֹ֔ד 
            
    
        
            
                
                    
מְאֹ֔ד 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mə·’ōḏ
                
                
                     . . . , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adverb 
                     
                    
                        Strongs 
                        3966 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adv <BR> 1) exceedingly, much <BR> subst <BR> 2) might, force, abundance <BR> n m <BR> 3) muchness, force, abundance, exceedingly <BR> 3a) force, might <BR> 3b) exceedingly, greatly, very (idioms showing magnitude or degree) <BR> 3b1) exceedingly <BR> 3b2) up to abundance, to a great degree, exceedingly <BR> 3b3) with muchness, muchness 
                     
                
             
         
     
 
         
        mə·’ōḏ
         . . . , 
    
 
        
            וַחֲמָת֖וֹ 
            
    
        
            
                
                    
וַחֲמָת֖וֹ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wa·ḥă·mā·ṯōw
                
                
                     and his anger 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2534 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) heat, rage, hot displeasure, indignation, anger, wrath, poison, bottles <BR> 1a) heat <BR> 1a1) fever <BR> 1a2) venom, poison (fig.) <BR> 1b) burning anger, rage 
                     
                
             
         
     
 
         
        wa·ḥă·mā·ṯōw
         and his anger 
    
 
        
            בָּעֲרָ֥ה 
            
    
        
            
                
                    
בָּעֲרָ֥ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bā·‘ă·rāh
                
                
                     burned 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1197 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to burn, consume, kindle, be kindled <BR> 1a) (Qal)<BR> 1a1) to begin to burn, be kindled, start burning <BR> 1a2) to burn, be burning <BR> 1a3) to burn, consume <BR> 1a4) Jehovah's wrath, human wrath (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to kindle, burn <BR> 1b2) to consume, remove (of guilt) (fig.) <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to kindle <BR> 1c2) to burn up <BR> 1c3) to consume (destroy) <BR> 1d) (Pual) to burn <BR> v denom <BR> 2) to be stupid, brutish, barbarous <BR> 2a) (Qal) to be stupid, dull-hearted, unreceptive <BR> 2b) (Niphal) to be stupid, dull-hearted <BR> 2c) (Piel) to feed, graze <BR> 2d) (Hiphil) to cause to be grazed over 
                     
                
             
         
     
 
         
        bā·‘ă·rāh
         burned 
    
 
        
            בֽוֹ׃ 
            
    
        
            
                
                    
בֽוֹ׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḇōw
                
                
                     within him . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                         
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                         
                     
                
             
         
     
 
         
        ḇōw
         within him . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Then the king consulted the wise men who knew the times, for it was customary for him to confer with the experts in law and justice.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            הַמֶּ֔לֶךְ 
            
    
        
            
                
                    
הַמֶּ֔לֶךְ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·me·leḵ
                
                
                     Then the king 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4428 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) king 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·me·leḵ
         Then the king 
    
 
        
            וַיֹּ֣אמֶר 
            
    
        
            
                
                    
וַיֹּ֣אמֶר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·yō·mer
                
                
                     consulted 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        559 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·yō·mer
         consulted 
    
 
        
            לַחֲכָמִ֖ים 
            
    
        
            
                
                    
לַחֲכָמִ֖ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    la·ḥă·ḵā·mîm
                
                
                     the wise men 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l, Article | Adjective - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        2450 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wise, wise (man) <BR> 1a) skilful (in technical work) <BR> 1b) wise (in administration)<BR> 1c) shrewd, crafty, cunning, wily, subtle <BR> 1d) learned, shrewd (class of men) <BR> 1e) prudent <BR> 1f) wise (ethically and religiously) 
                     
                
             
         
     
 
         
        la·ḥă·ḵā·mîm
         the wise men 
    
 
        
            יֹדְעֵ֣י 
            
    
        
            
                
                    
יֹדְעֵ֣י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yō·ḏə·‘ê
                
                
                     who knew 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Participle - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3045 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to know <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to know <BR> 1a1a) to know, learn to know <BR> 1a1b) to perceive <BR> 1a1c) to perceive and see, find out and discern <BR> 1a1d) to discriminate, distinguish <BR> 1a1e) to know by experience <BR> 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess <BR> 1a1g) to consider <BR> 1a2) to know, be acquainted with <BR> 1a3) to know (a person carnally) <BR> 1a4) to know how, be skilful in <BR> 1a5) to have knowledge, be wise <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made known, be or become known, be revealed <BR> 1b2) to make oneself known <BR> 1b3) to be perceived <BR> 1b4) to be instructed <BR> 1c) (Piel) to cause to know <BR> 1d) (Poal) to cause to know <BR> 1e) (Pual) <BR> 1e1) to be known <BR> 1e2) known, one known, acquaintance (participle) <BR> 1f) (Hiphil) to make known, declare <BR> 1g) (Hophal) to be made known <BR> 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself 
                     
                
             
         
     
 
         
        yō·ḏə·‘ê
         who knew 
    
 
        
            הָֽעִתִּ֑ים 
            
    
        
            
                
                    
הָֽעִתִּ֑ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hā·‘it·tîm
                
                
                     the times , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - common plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        6256 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) time <BR> 1a) time (of an event) <BR> 1b) time (usual) <BR> 1c) experiences, fortunes <BR> 1d) occurrence, occasion 
                     
                
             
         
     
 
         
        hā·‘it·tîm
         the times , 
    
 
        
            כִּי־ 
            
    
        
            
                
                    
כִּי־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kî-
                
                
                     for it was 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunction 
                     
                    
                        Strongs 
                        3588 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore 
                     
                
             
         
     
 
         
        kî-
         for it was 
    
 
        
            כֵן֙ 
            
    
        
            
                
                    
כֵן֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḵên
                
                
                     customary 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adverb 
                     
                    
                        Strongs 
                        3651 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adv <BR> 1) so, therefore, thus <BR> 1a) thus, so <BR> 1b) just so <BR> 1c) therefore <BR> 1d) so...as (paired with adv) <BR> 1e) then <BR> 1f) forasmuch as (in phrase) <BR> 1g) (with prep) <BR> 1g1) therefore, this being so (specific) <BR> 1g2) hitherto <BR> 1g3) therefore, on this ground (general) <BR> 1g4) afterwards <BR> 1g5) in such case <BR> adj <BR> 2) right, just, honest, true, veritable <BR> 2a) right, just, honest <BR> 2b) correct <BR> 2c) true, veritable <BR> 2d) true!, right!, correct! (in assent) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḵên
         customary 
    
 
        
            הַמֶּ֔לֶךְ 
            
    
        
            
                
                    
הַמֶּ֔לֶךְ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·me·leḵ
                
                
                     for him 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4428 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) king 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·me·leḵ
         for him 
    
 
        
            דְּבַ֣ר 
            
    
        
            
                
                    
דְּבַ֣ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    də·ḇar
                
                
                     to confer 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1697 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) speech, word, speaking, thing <BR> 1a) speech <BR> 1b) saying, utterance <BR> 1c) word, words <BR> 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension) 
                     
                
             
         
     
 
         
        də·ḇar
         to confer 
    
 
        
            לִפְנֵ֕י 
            
    
        
            
                
                    
לִפְנֵ֕י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lip̄·nê
                
                
                     with 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - common plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6440 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of 
                     
                
             
         
     
 
         
        lip̄·nê
         with 
    
 
        
            כָּל־ 
            
    
        
            
                
                    
כָּל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kāl-
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3605 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything 
                     
                
             
         
     
 
         
        kāl-
         . . . 
    
 
        
            יֹדְעֵ֖י 
            
    
        
            
                
                    
יֹדְעֵ֖י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yō·ḏə·‘ê
                
                
                     the experts 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Participle - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3045 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to know <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to know <BR> 1a1a) to know, learn to know <BR> 1a1b) to perceive <BR> 1a1c) to perceive and see, find out and discern <BR> 1a1d) to discriminate, distinguish <BR> 1a1e) to know by experience <BR> 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess <BR> 1a1g) to consider <BR> 1a2) to know, be acquainted with <BR> 1a3) to know (a person carnally) <BR> 1a4) to know how, be skilful in <BR> 1a5) to have knowledge, be wise <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made known, be or become known, be revealed <BR> 1b2) to make oneself known <BR> 1b3) to be perceived <BR> 1b4) to be instructed <BR> 1c) (Piel) to cause to know <BR> 1d) (Poal) to cause to know <BR> 1e) (Pual) <BR> 1e1) to be known <BR> 1e2) known, one known, acquaintance (participle) <BR> 1f) (Hiphil) to make known, declare <BR> 1g) (Hophal) to be made known <BR> 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself 
                     
                
             
         
     
 
         
        yō·ḏə·‘ê
         the experts 
    
 
        
            דָּ֥ת 
            
    
        
            
                
                    
דָּ֥ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    dāṯ
                
                
                     in law 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1881 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) decree, law, edict, regulation, usage <BR> 1a) decree, edict, commission <BR> 1b) law, rule 
                     
                
             
         
     
 
         
        dāṯ
         in law 
    
 
        
            וָדִֽין׃ 
            
    
        
            
                
                    
וָדִֽין׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wā·ḏîn
                
                
                     and justice . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1779 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) judgment <BR> 1a) judgment <BR> 1b) cause, plea <BR> 1c) condemnation, judgment <BR> 1d) dispute, legal suit, strife <BR> 1e) government 
                     
                
             
         
     
 
         
        wā·ḏîn
         and justice . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            His closest advisors were Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, and Memucan, the seven princes of Persia and Media who had personal access to the king and ranked highest in the kingdom.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            וְהַקָּרֹ֣ב 
            
    
        
            
                
                    
וְהַקָּרֹ֣ב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·haq·qā·rōḇ
                
                
                     His closest advisors [were] 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw, Article | Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7138 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) near <BR> 1a) of place <BR> 1b) of time <BR> 1c) of personal relationship <BR> 1c1) kinship 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·haq·qā·rōḇ
         His closest advisors [were] 
    
 
        
            אֵלָ֗יו 
            
    
        
            
                
                    
אֵלָ֗יו 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ʾē·lå̄w
                
                
                     
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        413 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ʾē·lå̄w
         
    
 
        
            כַּרְשְׁנָ֤א 
            
    
        
            
                
                    
כַּרְשְׁנָ֤א 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kar·šə·nā
                
                
                     Carshena , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3771 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Carshena = |illustrious|<BR> 1) one of the 7 princes of Persia and Media under king Ahasuerus 
                     
                
             
         
     
 
         
        kar·šə·nā
         Carshena , 
    
 
        
            שֵׁתָר֙ 
            
    
        
            
                
                    
שֵׁתָר֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šê·ṯār
                
                
                     Shethar , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8369 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Shethar = |a star|<BR> 1) one of the 7 princes of Media or Persian empire 
                     
                
             
         
     
 
         
        šê·ṯār
         Shethar , 
    
 
        
            אַדְמָ֣תָא 
            
    
        
            
                
                    
אַדְמָ֣תָא 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’aḏ·mā·ṯā
                
                
                     Admatha , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        133 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Admatha = |a testimony to them|<BR> 1) prince of Persia in reign of Ahasuerus (Xerxes) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’aḏ·mā·ṯā
         Admatha , 
    
 
        
            תַרְשִׁ֔ישׁ 
            
    
        
            
                
                    
תַרְשִׁ֔ישׁ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṯar·šîš
                
                
                     Tarshish , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8659 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Tarshish or Tharshish = |yellow jasper| <BR> n pr m <BR> 1) son of Javan <BR> 2) a Benjamite, son of Bilhan <BR> 3) one of the wise men close to king Ahasuerus of Persia <BR> n pr loc <BR> 4) a city of the Phoenicians in a distant part of the Mediterranean Sea to which the prophet Jonah was trying to flee <BR> 1a) site unknown but perhaps in Cyprus or Spain <BR> 5) a city somewhere near and accessible to the Red Sea to which ships constructed at Ezion-geber on the Elanitic Gulf on the Red Sea were to sail 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṯar·šîš
         Tarshish , 
    
 
        
            מֶ֥רֶס 
            
    
        
            
                
                    
מֶ֥רֶס 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    me·res
                
                
                     Meres , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4825 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Meres = |lofty|<BR> 1) one of the 7 counsellors of Ahasuerus 
                     
                
             
         
     
 
         
        me·res
         Meres , 
    
 
        
            מַרְסְנָ֖א 
            
    
        
            
                
                    
מַרְסְנָ֖א 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mar·sə·nā
                
                
                     Marsena , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4826 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Marsena = |worthy|<BR> 1) one of the 7 counsellors of Ahasuerus 
                     
                
             
         
     
 
         
        mar·sə·nā
         Marsena , 
    
 
        
            מְמוּכָ֑ן 
            
    
        
            
                
                    
מְמוּכָ֑ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mə·mū·ḵān
                
                
                     and Memucan , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4462 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Memucan = |dignified|<BR> 1) one of the 7 princes of Persia in the reign of Ahasuerus 
                     
                
             
         
     
 
         
        mə·mū·ḵān
         and Memucan , 
    
 
        
            שִׁבְעַ֞ת 
            
    
        
            
                
                    
שִׁבְעַ֞ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šiḇ·‘aṯ
                
                
                     the seven 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Number - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        7651 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) seven (cardinal number) <BR> 1a) as ordinal number <BR> 1b) in combination-17, 700 etc 
                     
                
             
         
     
 
         
        šiḇ·‘aṯ
         the seven 
    
 
        
            שָׂרֵ֣י׀ 
            
    
        
            
                
                    
שָׂרֵ֣י׀ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    śā·rê
                
                
                     princes 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        8269 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain <BR> 1a) chieftain, leader <BR> 1b) vassal, noble, official (under king) <BR> 1c) captain, general, commander (military) <BR> 1d) chief, head, overseer (of other official classes) <BR> 1e) heads, princes (of religious office) <BR> 1f) elders (of representative leaders of people) <BR> 1g) merchant-princes (of rank and dignity) <BR> 1h) patron-angel <BR> 1i) Ruler of rulers (of God) <BR> 1j) warden 
                     
                
             
         
     
 
         
        śā·rê
         princes 
    
 
        
            פָּרַ֣ס 
            
    
        
            
                
                    
פָּרַ֣ס 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    pā·ras
                
                
                     of Persia 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6539 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Persia = |pure| or |splendid|<BR> 1) the empire Persia; encompassed the territory from India on the east to Egypt and Thrace on the west, and included, besides portions of Europe and Africa, the whole of western Asia between the Black Sea, the Caucasus, the Caspian and the Jaxartes on the north, the Arabian desert, the Persian Gulf and the Indian Ocean on the south <BR> 1a) Persia proper was bounded on the west by Susiana or Elam, on the north by Media, on the south by the Persian Gulf and on the east by Carmania <BR> Persian = see Persia |pure| or |splendid| <BR> 2) the people of the Persian empire 
                     
                
             
         
     
 
         
        pā·ras
         of Persia 
    
 
        
            וּמָדַ֗י 
            
    
        
            
                
                    
וּמָדַ֗י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·mā·ḏay
                
                
                     and Media 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4074 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Media or Medes or Madai = |middle land| <BR> n pr m <BR> 1) a people descended from the son of Japheth and who inhabited the territory of Media <BR> n pr loc <BR> 2) land inhabited by the descendants of Japheth; located northwest of Persia proper, south and southwest of the Caspian Sea, east of Armenia and Assyria, and west and northwest of the great salt desert of Iram 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·mā·ḏay
         and Media 
    
 
        
            רֹאֵי֙ 
            
    
        
            
                
                    
רֹאֵי֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rō·’ê
                
                
                     who had personal access to 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Participle - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        7200 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face 
                     
                
             
         
     
 
         
        rō·’ê
         who had personal access to 
    
 
        
            פְּנֵ֣י 
            
    
        
            
                
                    
פְּנֵ֣י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    pə·nê
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - common plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6440 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of 
                     
                
             
         
     
 
         
        pə·nê
         . . . 
    
 
        
            הַמֶּ֔לֶךְ 
            
    
        
            
                
                    
הַמֶּ֔לֶךְ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·me·leḵ
                
                
                     the king 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4428 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) king 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·me·leḵ
         the king 
    
 
        
            הַיֹּשְׁבִ֥ים 
            
    
        
            
                
                    
הַיֹּשְׁבִ֥ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hay·yō·šə·ḇîm
                
                
                     [and] ranked 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        3427 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell 
                     
                
             
         
     
 
         
        hay·yō·šə·ḇîm
         [and] ranked 
    
 
        
            רִאשֹׁנָ֖ה 
            
    
        
            
                
                    
רִאשֹׁנָ֖ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ri·šō·nāh
                
                
                     highest 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7223 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adj <BR> 1) first, primary, former <BR> 1a) former (of time) <BR> 1a1) ancestors <BR> 1a2) former things <BR> 1b) foremost (of location) <BR> 1c) first (in time) <BR> 1d) first, chief (in degree) <BR> adv <BR> 2) first, before, formerly, at first 
                     
                
             
         
     
 
         
        ri·šō·nāh
         highest 
    
 
        
            בַּמַּלְכֽוּת׃ 
            
    
        
            
                
                    
בַּמַּלְכֽוּת׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bam·mal·ḵūṯ
                
                
                     in the kingdom . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b, Article | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4438 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) royalty, royal power, reign, kingdom, sovereign power <BR> 1a) royal power, dominion <BR> 1b) reign <BR> 1c) kingdom, realm 
                     
                
             
         
     
 
         
        bam·mal·ḵūṯ
         in the kingdom . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            “According to law,” he asked, “what should be done with Queen Vashti, since she refused to obey the command of King Xerxes delivered by the eunuchs?”
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            כְּדָת֙ 
            
    
        
            
                
                    
כְּדָת֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kə·ḏāṯ
                
                
                     “ According to law , ” 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-k | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1881 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) decree, law, edict, regulation, usage <BR> 1a) decree, edict, commission <BR> 1b) law, rule 
                     
                
             
         
     
 
         
        kə·ḏāṯ
         “ According to law , ” 
    
 
        
            מַֽה־ 
            
    
        
            
                
                    
מַֽה־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mah-
                
                
                     he asked, “what 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Interrogative 
                     
                    
                        Strongs 
                        4100 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        interr pron<BR> 1) what, how, of what kind <BR> 1a) (interrogative) <BR> 1a1) what? <BR> 1a2) of what kind <BR> 1a3) what? (rhetorical) <BR> 1a4) whatsoever, whatever, what <BR> 1b) (adverb) <BR> 1b1) how, how now <BR> 1b2) why <BR> 1b3) how! (exclamation) <BR> 1c) (with prep) <BR> 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? <BR> 1c2) because of what? <BR> 1c3) the like of what? <BR> 1c3a) how much?, how many?, how often? <BR> 1c3b) for how long? <BR> 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? <BR> 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? <BR> indef pron <BR> 2) anything, aught, what may 
                     
                
             
         
     
 
         
        mah-
         he asked, “what 
    
 
        
            לַּעֲשׂ֔וֹת 
            
    
        
            
                
                    
לַּעֲשׂ֔וֹת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    la·‘ă·śō·wṯ
                
                
                     should be done 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6213 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze 
                     
                
             
         
     
 
         
        la·‘ă·śō·wṯ
         should be done 
    
 
        
            בַּמַּלְכָּ֖ה 
            
    
        
            
                
                    
בַּמַּלְכָּ֖ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bam·mal·kāh
                
                
                     with Queen 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b, Article | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4436 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) queen 
                     
                
             
         
     
 
         
        bam·mal·kāh
         with Queen 
    
 
        
            וַשְׁתִּ֑י 
            
    
        
            
                
                    
וַשְׁתִּ֑י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    waš·tî
                
                
                     Vashti , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2060 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Vashti = |beautiful|<BR> 1) the queen, wife of Ahasuerus, whom he divorced for disobeying his orders 
                     
                
             
         
     
 
         
        waš·tî
         Vashti , 
    
 
        
            עַ֣ל׀ 
            
    
        
            
                
                    
עַ֣ל׀ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘al
                
                
                     since 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        5921 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘al
         since 
    
 
        
            אֲשֶׁ֣ר 
            
    
        
            
                
                    
אֲשֶׁ֣ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·šer
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - relative 
                     
                    
                        Strongs 
                        834 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·šer
         - 
    
 
        
            לֹֽא־ 
            
    
        
            
                
                    
לֹֽא־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lō-
                
                
                     she refused to obey 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adverb - Negative particle 
                     
                    
                        Strongs 
                        3808 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time) 
                     
                
             
         
     
 
         
        lō-
         she refused to obey 
    
 
        
            עָשְׂתָ֗ה 
            
    
        
            
                
                    
עָשְׂתָ֗ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ā·śə·ṯāh
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6213 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ā·śə·ṯāh
         . . . 
    
 
        
            אֶֽת־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶֽת־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’eṯ-
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Direct object marker 
                     
                    
                        Strongs 
                        853 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’eṯ-
         - 
    
 
        
            מַאֲמַר֙ 
            
    
        
            
                
                    
מַאֲמַר֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ma·’ă·mar
                
                
                     the command 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3982 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) word, command 
                     
                
             
         
     
 
         
        ma·’ă·mar
         the command 
    
 
        
            הַמֶּ֣לֶךְ 
            
    
        
            
                
                    
הַמֶּ֣לֶךְ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·me·leḵ
                
                
                     of King 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4428 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) king 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·me·leḵ
         of King 
    
 
        
            אֲחַשְׁוֵר֔וֹשׁ 
            
    
        
            
                
                    
אֲחַשְׁוֵר֔וֹשׁ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·ḥaš·wê·rō·wōš
                
                
                     Xerxes 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        325 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Ahasuerus = |I will be silent and poor|<BR> 1) title of the king of Persia, probably Xerxes 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·ḥaš·wê·rō·wōš
         Xerxes 
    
 
        
            בְּיַ֖ד 
            
    
        
            
                
                    
בְּיַ֖ד 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·yaḏ
                
                
                     delivered by 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3027 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·yaḏ
         delivered by 
    
 
        
            הַסָּרִיסִֽים׃ס 
            
    
        
            
                
                    
הַסָּרִיסִֽים׃ס 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    has·sā·rî·sîm
                
                
                     the eunuchs ? ” 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        5631 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) official, eunuch 
                     
                
             
         
     
 
         
        has·sā·rî·sîm
         the eunuchs ? ” 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            And in the presence of the king and his princes, Memucan replied, “Queen Vashti has wronged not only the king, but all the princes and the peoples in all the provinces of King Xerxes.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            לִפְנֵ֤י 
            
    
        
            
                
                    
לִפְנֵ֤י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lip̄·nê
                
                
                     And in the presence 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - common plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6440 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of 
                     
                
             
         
     
 
         
        lip̄·nê
         And in the presence 
    
 
        
            הַמֶּ֙לֶךְ֙ 
            
    
        
            
                
                    
הַמֶּ֙לֶךְ֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·me·leḵ
                
                
                     of the king 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4428 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) king 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·me·leḵ
         of the king 
    
 
        
            וְהַשָּׂרִ֔ים 
            
    
        
            
                
                    
וְהַשָּׂרִ֔ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·haś·śā·rîm
                
                
                     and his princes , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        8269 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain <BR> 1a) chieftain, leader <BR> 1b) vassal, noble, official (under king) <BR> 1c) captain, general, commander (military) <BR> 1d) chief, head, overseer (of other official classes) <BR> 1e) heads, princes (of religious office) <BR> 1f) elders (of representative leaders of people) <BR> 1g) merchant-princes (of rank and dignity) <BR> 1h) patron-angel <BR> 1i) Ruler of rulers (of God) <BR> 1j) warden 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·haś·śā·rîm
         and his princes , 
    
 
        
            מוּמְכָן 
            
    
        
            
                
                    
מוּמְכָן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mū·mə·ḵå̄n
                
                
                     Memucan 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4462 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Memucan = |dignified|<BR> 1) one of the 7 princes of Persia in the reign of Ahasuerus 
                     
                
             
         
     
 
         
        mū·mə·ḵå̄n
         Memucan 
    
 
        
            וַיֹּ֣אמֶר 
            
    
        
            
                
                    
וַיֹּ֣אמֶר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·yō·mer
                
                
                     replied , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        559 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·yō·mer
         replied , 
    
 
        
            הַמַּלְכָּ֑ה 
            
    
        
            
                
                    
הַמַּלְכָּ֑ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·mal·kāh
                
                
                     “ Queen 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4436 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) queen 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·mal·kāh
         “ Queen 
    
 
        
            וַשְׁתִּ֣י 
            
    
        
            
                
                    
וַשְׁתִּ֣י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    waš·tî
                
                
                     Vashti 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2060 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Vashti = |beautiful|<BR> 1) the queen, wife of Ahasuerus, whom he divorced for disobeying his orders 
                     
                
             
         
     
 
         
        waš·tî
         Vashti 
    
 
        
            עָוְתָ֖ה 
            
    
        
            
                
                    
עָוְתָ֖ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ā·wə·ṯāh
                
                
                     has wronged 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5753 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to bend, twist, distort <BR> 1a) (Niphal) to be bent, be bowed down, be twisted, be perverted <BR> 1b) (Piel) to twist, distort <BR> 1c) (Hiphil) to do perversely <BR> 2) to commit iniquity, do wrong, pervert <BR> 2a) (Qal) to do wrong, commit iniquity <BR> 2b) (Hiphil) to commit iniquity 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ā·wə·ṯāh
         has wronged 
    
 
        
            לֹ֤א 
            
    
        
            
                
                    
לֹ֤א 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lō
                
                
                     not 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adverb - Negative particle 
                     
                    
                        Strongs 
                        3808 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time) 
                     
                
             
         
     
 
         
        lō
         not 
    
 
        
            עַל־ 
            
    
        
            
                
                    
עַל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘al-
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        5921 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘al-
         . . . 
    
 
        
            לְבַדּ֔וֹ 
            
    
        
            
                
                    
לְבַדּ֔וֹ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·ḇad·dōw
                
                
                     only 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        905 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) alone, by itself, besides, a part, separation, being alone <BR> 1a) separation, alone, by itself <BR> 1a1) only (adv) <BR> 1a2) apart from, besides (prep) <BR> 1b) part <BR> 1c) parts (eg limbs, shoots), bars 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·ḇad·dōw
         only 
    
 
        
            הַמֶּ֙לֶךְ֙ 
            
    
        
            
                
                    
הַמֶּ֙לֶךְ֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·me·leḵ
                
                
                     the king , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4428 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) king 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·me·leḵ
         the king , 
    
 
        
            כִּ֤י 
            
    
        
            
                
                    
כִּ֤י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kî
                
                
                     but 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunction 
                     
                    
                        Strongs 
                        3588 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore 
                     
                
             
         
     
 
         
        kî
         but 
    
 
        
            עַל־ 
            
    
        
            
                
                    
עַל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘al-
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        5921 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘al-
         . . . 
    
 
        
            כָּל־ 
            
    
        
            
                
                    
כָּל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kāl-
                
                
                     all 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3605 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything 
                     
                
             
         
     
 
         
        kāl-
         all 
    
 
        
            הַשָּׂרִים֙ 
            
    
        
            
                
                    
הַשָּׂרִים֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    haś·śā·rîm
                
                
                     the princes 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        8269 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain <BR> 1a) chieftain, leader <BR> 1b) vassal, noble, official (under king) <BR> 1c) captain, general, commander (military) <BR> 1d) chief, head, overseer (of other official classes) <BR> 1e) heads, princes (of religious office) <BR> 1f) elders (of representative leaders of people) <BR> 1g) merchant-princes (of rank and dignity) <BR> 1h) patron-angel <BR> 1i) Ruler of rulers (of God) <BR> 1j) warden 
                     
                
             
         
     
 
         
        haś·śā·rîm
         the princes 
    
 
        
            וְעַל־ 
            
    
        
            
                
                    
וְעַל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·‘al-
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        5921 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·‘al-
         . . . 
    
 
        
            הָ֣עַמִּ֔ים 
            
    
        
            
                
                    
הָ֣עַמִּ֔ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hā·‘am·mîm
                
                
                     and the peoples 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        5971 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred 
                     
                
             
         
     
 
         
        hā·‘am·mîm
         and the peoples 
    
 
        
            אֲשֶׁ֕ר 
            
    
        
            
                
                    
אֲשֶׁ֕ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·šer
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - relative 
                     
                    
                        Strongs 
                        834 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·šer
         - 
    
 
        
            בְּכָל־ 
            
    
        
            
                
                    
בְּכָל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·ḵāl
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3605 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·ḵāl
         - 
    
 
        
            כָּל־ 
            
    
        
            
                
                    
כָּל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kāl-
                
                
                     in all 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3605 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything 
                     
                
             
         
     
 
         
        kāl-
         in all 
    
 
        
            מְדִינ֖וֹת 
            
    
        
            
                
                    
מְדִינ֖וֹת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mə·ḏî·nō·wṯ
                
                
                     the provinces 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        4082 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) province, district <BR> 1a) district <BR> 1b) province 
                     
                
             
         
     
 
         
        mə·ḏî·nō·wṯ
         the provinces 
    
 
        
            הַמֶּ֥לֶךְ 
            
    
        
            
                
                    
הַמֶּ֥לֶךְ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·me·leḵ
                
                
                     of King 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4428 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) king 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·me·leḵ
         of King 
    
 
        
            אֲחַשְׁוֵרֽוֹשׁ׃ 
            
    
        
            
                
                    
אֲחַשְׁוֵרֽוֹשׁ׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·ḥaš·wê·rō·wōš
                
                
                     Xerxes . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        325 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Ahasuerus = |I will be silent and poor|<BR> 1) title of the king of Persia, probably Xerxes 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·ḥaš·wê·rō·wōš
         Xerxes . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            For the conduct of the queen will become known to all women, causing them to despise their husbands and say, ‘King Xerxes ordered Queen Vashti to be brought before him, but she did not come.’
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            יֵצֵ֤א 
            
    
        
            
                
                    
יֵצֵ֤א 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yê·ṣê
                
                
                     will become known 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3318 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go out, come out, exit, go forth <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come out or forth, depart <BR> 1a2) to go forth (to a place) <BR> 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) <BR> 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) <BR> 1a5) to come out of <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out <BR> 1b2) to bring out of <BR> 1b3) to lead out <BR> 1b4) to deliver <BR> 1c) (Hophal) to be brought out or forth 
                     
                
             
         
     
 
         
        yê·ṣê
         will become known 
    
 
        
            עַל־ 
            
    
        
            
                
                    
עַל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘al-
                
                
                     to 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        5921 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘al-
         to 
    
 
        
            כָּל־ 
            
    
        
            
                
                    
כָּל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kāl-
                
                
                     all 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3605 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything 
                     
                
             
         
     
 
         
        kāl-
         all 
    
 
        
            הַנָּשִׁ֔ים 
            
    
        
            
                
                    
הַנָּשִׁ֔ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    han·nā·šîm
                
                
                     women , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - feminine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        802 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) woman, wife, female <BR> 1a) woman (opposite of man) <BR> 1b) wife (woman married to a man)<BR> 1c) female (of animals) <BR> 1d) each, every (pronoun) 
                     
                
             
         
     
 
         
        han·nā·šîm
         women , 
    
 
        
            לְהַבְז֥וֹת 
            
    
        
            
                
                    
לְהַבְז֥וֹת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·haḇ·zō·wṯ
                
                
                     causing them to despise 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        959 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to despise, hold in contempt, disdain <BR> 1a) (Qal) to despise, regard with contempt <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be despised <BR> 1b2) to be despicable <BR> 1b3) to be vile, worthless <BR> 1c) (Hiphil) to cause to despise 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·haḇ·zō·wṯ
         causing them to despise 
    
 
        
            בְּעֵינֵיהֶ֑ן 
            
    
        
            
                
                    
בְּעֵינֵיהֶ֑ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·‘ê·nê·hen
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - cdc | third person feminine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        5869 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) eye <BR> 1a) eye <BR> 1a1) of physical eye <BR> 1a2) as showing mental qualities <BR> 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) <BR> 2) spring, fountain 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·‘ê·nê·hen
         . . . 
    
 
        
            בַּעְלֵיהֶ֖ן 
            
    
        
            
                
                    
בַּעְלֵיהֶ֖ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ba‘·lê·hen
                
                
                     their husbands 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct | third person feminine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        1167 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) owner, husband, lord <BR> 1a) owner <BR> 1b) a husband <BR> 1c) citizens, inhabitants <BR> 1d) rulers, lords <BR> 1e) (noun of relationship used to characterise-ie, master of dreams) <BR> 1f) lord (used of foreign gods) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ba‘·lê·hen
         their husbands 
    
 
        
            בְּאָמְרָ֗ם 
            
    
        
            
                
                    
בְּאָמְרָ֗ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·’ā·mə·rām
                
                
                     and say , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        559 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·’ā·mə·rām
         and say , 
    
 
        
            הַמֶּ֣לֶךְ 
            
    
        
            
                
                    
הַמֶּ֣לֶךְ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·me·leḵ
                
                
                     ‘ King 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4428 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) king 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·me·leḵ
         ‘ King 
    
 
        
            אֲחַשְׁוֵר֡וֹשׁ 
            
    
        
            
                
                    
אֲחַשְׁוֵר֡וֹשׁ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·ḥaš·wê·rō·wōš
                
                
                     Xerxes 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        325 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Ahasuerus = |I will be silent and poor|<BR> 1) title of the king of Persia, probably Xerxes 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·ḥaš·wê·rō·wōš
         Xerxes 
    
 
        
            אָמַ֞ר 
            
    
        
            
                
                    
אָמַ֞ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ā·mar
                
                
                     ordered 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        559 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ā·mar
         ordered 
    
 
        
            הַמַּלְכָּ֛ה 
            
    
        
            
                
                    
הַמַּלְכָּ֛ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·mal·kāh
                
                
                     Queen 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4436 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) queen 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·mal·kāh
         Queen 
    
 
        
            וַשְׁתִּ֧י 
            
    
        
            
                
                    
וַשְׁתִּ֧י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    waš·tî
                
                
                     Vashti 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2060 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Vashti = |beautiful|<BR> 1) the queen, wife of Ahasuerus, whom he divorced for disobeying his orders 
                     
                
             
         
     
 
         
        waš·tî
         Vashti 
    
 
        
            לְהָבִ֨יא 
            
    
        
            
                
                    
לְהָבִ֨יא 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·hā·ḇî
                
                
                     to be brought 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        935 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·hā·ḇî
         to be brought 
    
 
        
            אֶת־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶת־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’eṯ-
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Direct object marker 
                     
                    
                        Strongs 
                        853 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’eṯ-
         - 
    
 
        
            לְפָנָ֖יו 
            
    
        
            
                
                    
לְפָנָ֖יו 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·p̄ā·nāw
                
                
                     before him , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6440 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·p̄ā·nāw
         before him , 
    
 
        
            וְלֹא־ 
            
    
        
            
                
                    
וְלֹא־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·lō-
                
                
                     but she did not 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Adverb - Negative particle 
                     
                    
                        Strongs 
                        3808 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time) 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·lō-
         but she did not 
    
 
        
            בָֽאָה׃ 
            
    
        
            
                
                    
בָֽאָה׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḇā·’āh
                
                
                     come . ’ 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        935 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḇā·’āh
         come . ’ 
    
 
        
            כִּֽי־ 
            
    
        
            
                
                    
כִּֽי־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kî-
                
                
                     For 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunction 
                     
                    
                        Strongs 
                        3588 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore 
                     
                
             
         
     
 
         
        kî-
         For 
    
 
        
            דְבַר־ 
            
    
        
            
                
                    
דְבַר־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḏə·ḇar-
                
                
                     the conduct 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1697 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) speech, word, speaking, thing <BR> 1a) speech <BR> 1b) saying, utterance <BR> 1c) word, words <BR> 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḏə·ḇar-
         the conduct 
    
 
        
            הַמַּלְכָּה֙ 
            
    
        
            
                
                    
הַמַּלְכָּה֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·mal·kāh
                
                
                     of the queen 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4436 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) queen 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·mal·kāh
         of the queen 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            This very day the noble women of Persia and Media who have heard about the queen’s conduct will say the same thing to all the king’s officials, resulting in much contempt and wrath.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            הַזֶּ֜ה 
            
    
        
            
                
                    
הַזֶּ֜ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    haz·zeh
                
                
                     This 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Pronoun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2088 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how 
                     
                
             
         
     
 
         
        haz·zeh
         This 
    
 
        
            וְֽהַיּ֨וֹם 
            
    
        
            
                
                    
וְֽהַיּ֨וֹם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·hay·yō·wm
                
                
                     very day 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3117 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·hay·yō·wm
         very day 
    
 
        
            שָׂר֣וֹת 
            
    
        
            
                
                    
שָׂר֣וֹת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    śā·rō·wṯ
                
                
                     the noble women 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        8282 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) princess, noblewoman, noble lady 
                     
                
             
         
     
 
         
        śā·rō·wṯ
         the noble women 
    
 
        
            פָּֽרַס־ 
            
    
        
            
                
                    
פָּֽרַס־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    pā·ras-
                
                
                     of Persia 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6539 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Persia = |pure| or |splendid|<BR> 1) the empire Persia; encompassed the territory from India on the east to Egypt and Thrace on the west, and included, besides portions of Europe and Africa, the whole of western Asia between the Black Sea, the Caucasus, the Caspian and the Jaxartes on the north, the Arabian desert, the Persian Gulf and the Indian Ocean on the south <BR> 1a) Persia proper was bounded on the west by Susiana or Elam, on the north by Media, on the south by the Persian Gulf and on the east by Carmania <BR> Persian = see Persia |pure| or |splendid| <BR> 2) the people of the Persian empire 
                     
                
             
         
     
 
         
        pā·ras-
         of Persia 
    
 
        
            וּמָדַ֗י 
            
    
        
            
                
                    
וּמָדַ֗י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·mā·ḏay
                
                
                     and Media 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4074 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Media or Medes or Madai = |middle land| <BR> n pr m <BR> 1) a people descended from the son of Japheth and who inhabited the territory of Media <BR> n pr loc <BR> 2) land inhabited by the descendants of Japheth; located northwest of Persia proper, south and southwest of the Caspian Sea, east of Armenia and Assyria, and west and northwest of the great salt desert of Iram 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·mā·ḏay
         and Media 
    
 
        
            אֲשֶׁ֤ר 
            
    
        
            
                
                    
אֲשֶׁ֤ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·šer
                
                
                     who 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - relative 
                     
                    
                        Strongs 
                        834 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·šer
         who 
    
 
        
            שָֽׁמְעוּ֙ 
            
    
        
            
                
                    
שָֽׁמְעוּ֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šā·mə·‘ū
                
                
                     have heard 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Perfect - third person common plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        8085 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        v <BR> 1) to hear, listen to, obey <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to hear (perceive by ear) <BR> 1a2) to hear of or concerning <BR> 1a3) to hear (have power to hear) <BR> 1a4) to hear with attention or interest, listen to <BR> 1a5) to understand (language) <BR> 1a6) to hear (of judicial cases) <BR> 1a7) to listen, give heed <BR> 1a7a) to consent, agree <BR> 1a7b) to grant request <BR> 1a8) to listen to, yield to <BR> 1a9) to obey, be obedient <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be heard (of voice or sound) <BR> 1b2) to be heard of <BR> 1b3) to be regarded, be obeyed <BR> 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound <BR> 1d2) to sound aloud (musical term) <BR> 1d3) to make proclamation, summon <BR> 1d4) to cause to be heard <BR> n m <BR> 2) sound 
                     
                
             
         
     
 
         
        šā·mə·‘ū
         have heard 
    
 
        
            אֶת־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶת־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’eṯ-
                
                
                     about 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Direct object marker 
                     
                    
                        Strongs 
                        853 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’eṯ-
         about 
    
 
        
            הַמַּלְכָּ֔ה 
            
    
        
            
                
                    
הַמַּלְכָּ֔ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·mal·kāh
                
                
                     the queen’s 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4436 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) queen 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·mal·kāh
         the queen’s 
    
 
        
            דְּבַ֣ר 
            
    
        
            
                
                    
דְּבַ֣ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    də·ḇar
                
                
                     conduct 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1697 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) speech, word, speaking, thing <BR> 1a) speech <BR> 1b) saying, utterance <BR> 1c) word, words <BR> 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension) 
                     
                
             
         
     
 
         
        də·ḇar
         conduct 
    
 
        
            תֹּאמַ֣רְנָה׀ 
            
    
        
            
                
                    
תֹּאמַ֣רְנָה׀ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tō·mar·nāh
                
                
                     will say 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person feminine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        559 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch 
                     
                
             
         
     
 
         
        tō·mar·nāh
         will say 
    
 
        
            לְכֹ֖ל 
            
    
        
            
                
                    
לְכֹ֖ל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·ḵōl
                
                
                     the same thing to all 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3605 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·ḵōl
         the same thing to all 
    
 
        
            הַמֶּ֑לֶךְ 
            
    
        
            
                
                    
הַמֶּ֑לֶךְ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·me·leḵ
                
                
                     the king’s 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4428 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) king 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·me·leḵ
         the king’s 
    
 
        
            שָׂרֵ֣י 
            
    
        
            
                
                    
שָׂרֵ֣י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    śā·rê
                
                
                     officials , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        8269 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain <BR> 1a) chieftain, leader <BR> 1b) vassal, noble, official (under king) <BR> 1c) captain, general, commander (military) <BR> 1d) chief, head, overseer (of other official classes) <BR> 1e) heads, princes (of religious office) <BR> 1f) elders (of representative leaders of people) <BR> 1g) merchant-princes (of rank and dignity) <BR> 1h) patron-angel <BR> 1i) Ruler of rulers (of God) <BR> 1j) warden 
                     
                
             
         
     
 
         
        śā·rê
         officials , 
    
 
        
            וּכְדַ֖י 
            
    
        
            
                
                    
וּכְדַ֖י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·ḵə·ḏay
                
                
                     resulting in much 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw, Preposition-k | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1767 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sufficiency, enough <BR> 1a) enough <BR> 1b) for, according to the abundance of, out of the abundance of, as often as 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·ḵə·ḏay
         resulting in much 
    
 
        
            בִּזָּי֥וֹן 
            
    
        
            
                
                    
בִּזָּי֥וֹן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    biz·zā·yō·wn
                
                
                     contempt 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        963 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) contempt 
                     
                
             
         
     
 
         
        biz·zā·yō·wn
         contempt 
    
 
        
            וָקָֽצֶף׃ 
            
    
        
            
                
                    
וָקָֽצֶף׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wā·qā·ṣep̄
                
                
                     and wrath . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7110 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wrath, anger <BR> 1a) of God <BR> 1b) of man <BR> 2) splinter, twig, broken twig <BR> 2a) meaning dubious 
                     
                
             
         
     
 
         
        wā·qā·ṣep̄
         and wrath . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            So if it pleases the king, let him issue a royal decree, and let it be recorded in the laws of Persia and Media so that it cannot be repealed, that Vashti shall never again enter the presence of King Xerxes, and that her royal position shall be given to a woman better than she.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            אִם־ 
            
    
        
            
                
                    
אִם־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’im-
                
                
                     So if 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunction 
                     
                    
                        Strongs 
                        518 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) if <BR> 1a) conditional clauses <BR> 1a1) of possible situations <BR> 1a2) of impossible situations <BR> 1b) oath contexts <BR> 1b1) no, not <BR> 1c) if...if, whether...or, whether...or...or <BR> 1d) when, whenever <BR> 1e) since <BR> 1f) interrogative particle <BR> 1g) but rather 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’im-
         So if 
    
 
        
            עַל־ 
            
    
        
            
                
                    
עַל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘al-
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        5921 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘al-
         . . . 
    
 
        
            ט֗וֹב 
            
    
        
            
                
                    
ט֗וֹב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṭō·wḇ
                
                
                     it pleases 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2896 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adj <BR> 1) good, pleasant, agreeable <BR> 1a) pleasant, agreeable (to the senses) <BR> 1b) pleasant (to the higher nature) <BR> 1c) good, excellent (of its kind) <BR> 1d) good, rich, valuable in estimation <BR> 1e) good, appropriate, becoming <BR> 1f) better (comparative) <BR> 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) <BR> 1h) good understanding (of man's intellectual nature) <BR> 1i) good, kind, benign <BR> 1j) good, right (ethical) <BR> n m <BR> 2) a good thing, benefit, welfare <BR> 2a) welfare, prosperity, happiness <BR> 2b) good things (collective) <BR> 2c) good, benefit <BR> 2d) moral good <BR> n f <BR> 3) welfare, benefit, good things <BR> 3a) welfare, prosperity, happiness <BR> 3b) good things (collective) <BR> 3c) bounty 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṭō·wḇ
         it pleases 
    
 
        
            הַמֶּ֣לֶךְ 
            
    
        
            
                
                    
הַמֶּ֣לֶךְ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·me·leḵ
                
                
                     the king 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4428 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) king 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·me·leḵ
         the king 
    
 
        
            מִלְּפָנָ֔יו 
            
    
        
            
                
                    
מִלְּפָנָ֔יו 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mil·lə·p̄ā·nāw
                
                
                     . . . , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-m, Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6440 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of 
                     
                
             
         
     
 
         
        mil·lə·p̄ā·nāw
         . . . , 
    
 
        
            יֵצֵ֤א 
            
    
        
            
                
                    
יֵצֵ֤א 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yê·ṣê
                
                
                     let him issue 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3318 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go out, come out, exit, go forth <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come out or forth, depart <BR> 1a2) to go forth (to a place) <BR> 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) <BR> 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) <BR> 1a5) to come out of <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out <BR> 1b2) to bring out of <BR> 1b3) to lead out <BR> 1b4) to deliver <BR> 1c) (Hophal) to be brought out or forth 
                     
                
             
         
     
 
         
        yê·ṣê
         let him issue 
    
 
        
            מַלְכוּת֙ 
            
    
        
            
                
                    
מַלְכוּת֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mal·ḵūṯ
                
                
                     a royal 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4438 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) royalty, royal power, reign, kingdom, sovereign power <BR> 1a) royal power, dominion <BR> 1b) reign <BR> 1c) kingdom, realm 
                     
                
             
         
     
 
         
        mal·ḵūṯ
         a royal 
    
 
        
            דְבַר־ 
            
    
        
            
                
                    
דְבַר־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḏə·ḇar-
                
                
                     decree , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1697 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) speech, word, speaking, thing <BR> 1a) speech <BR> 1b) saying, utterance <BR> 1c) word, words <BR> 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḏə·ḇar-
         decree , 
    
 
        
            וְיִכָּתֵ֛ב 
            
    
        
            
                
                    
וְיִכָּתֵ֛ב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·yik·kā·ṯêḇ
                
                
                     and let it be recorded 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3789 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to write, record, enrol <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to write, inscribe, engrave, write in, write on <BR> 1a2) to write down, describe in writing <BR> 1a3) to register, enrol, record <BR> 1a4) to decree <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be written <BR> 1b2) to be written down, be recorded, be enrolled <BR> 1c) (Piel) to continue writing 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·yik·kā·ṯêḇ
         and let it be recorded 
    
 
        
            בְּדָתֵ֥י 
            
    
        
            
                
                    
בְּדָתֵ֥י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·ḏā·ṯê
                
                
                     in the laws 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - feminine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1881 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) decree, law, edict, regulation, usage <BR> 1a) decree, edict, commission <BR> 1b) law, rule 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·ḏā·ṯê
         in the laws 
    
 
        
            פָֽרַס־ 
            
    
        
            
                
                    
פָֽרַס־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    p̄ā·ras-
                
                
                     of Persia 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6539 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Persia = |pure| or |splendid|<BR> 1) the empire Persia; encompassed the territory from India on the east to Egypt and Thrace on the west, and included, besides portions of Europe and Africa, the whole of western Asia between the Black Sea, the Caucasus, the Caspian and the Jaxartes on the north, the Arabian desert, the Persian Gulf and the Indian Ocean on the south <BR> 1a) Persia proper was bounded on the west by Susiana or Elam, on the north by Media, on the south by the Persian Gulf and on the east by Carmania <BR> Persian = see Persia |pure| or |splendid| <BR> 2) the people of the Persian empire 
                     
                
             
         
     
 
         
        p̄ā·ras-
         of Persia 
    
 
        
            וּמָדַ֖י 
            
    
        
            
                
                    
וּמָדַ֖י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·mā·ḏay
                
                
                     and Media 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4074 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Media or Medes or Madai = |middle land| <BR> n pr m <BR> 1) a people descended from the son of Japheth and who inhabited the territory of Media <BR> n pr loc <BR> 2) land inhabited by the descendants of Japheth; located northwest of Persia proper, south and southwest of the Caspian Sea, east of Armenia and Assyria, and west and northwest of the great salt desert of Iram 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·mā·ḏay
         and Media 
    
 
        
            וְלֹ֣א 
            
    
        
            
                
                    
וְלֹ֣א 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·lō
                
                
                     so that it cannot 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Adverb - Negative particle 
                     
                    
                        Strongs 
                        3808 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time) 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·lō
         so that it cannot 
    
 
        
            יַעֲב֑וֹר 
            
    
        
            
                
                    
יַעֲב֑וֹר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ya·‘ă·ḇō·wr
                
                
                     be repealed , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5674 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over 
                     
                
             
         
     
 
         
        ya·‘ă·ḇō·wr
         be repealed , 
    
 
        
            אֲשֶׁ֨ר 
            
    
        
            
                
                    
אֲשֶׁ֨ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·šer
                
                
                     that 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - relative 
                     
                    
                        Strongs 
                        834 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·šer
         that 
    
 
        
            וַשְׁתִּ֗י 
            
    
        
            
                
                    
וַשְׁתִּ֗י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    waš·tî
                
                
                     Vashti 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2060 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Vashti = |beautiful|<BR> 1) the queen, wife of Ahasuerus, whom he divorced for disobeying his orders 
                     
                
             
         
     
 
         
        waš·tî
         Vashti 
    
 
        
            לֹֽא־ 
            
    
        
            
                
                    
לֹֽא־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lō-
                
                
                     shall never again 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adverb - Negative particle 
                     
                    
                        Strongs 
                        3808 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time) 
                     
                
             
         
     
 
         
        lō-
         shall never again 
    
 
        
            תָב֜וֹא 
            
    
        
            
                
                    
תָב֜וֹא 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṯā·ḇō·w
                
                
                     enter 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        935 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṯā·ḇō·w
         enter 
    
 
        
            לִפְנֵי֙ 
            
    
        
            
                
                    
לִפְנֵי֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lip̄·nê
                
                
                     the presence 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - common plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6440 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of 
                     
                
             
         
     
 
         
        lip̄·nê
         the presence 
    
 
        
            הַמֶּ֣לֶךְ 
            
    
        
            
                
                    
הַמֶּ֣לֶךְ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·me·leḵ
                
                
                     of King 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4428 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) king 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·me·leḵ
         of King 
    
 
        
            אֲחַשְׁוֵר֔וֹשׁ 
            
    
        
            
                
                    
אֲחַשְׁוֵר֔וֹשׁ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·ḥaš·wê·rō·wōš
                
                
                     Xerxes , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        325 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Ahasuerus = |I will be silent and poor|<BR> 1) title of the king of Persia, probably Xerxes 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·ḥaš·wê·rō·wōš
         Xerxes , 
    
 
        
            וּמַלְכוּתָהּ֙ 
            
    
        
            
                
                    
וּמַלְכוּתָהּ֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·mal·ḵū·ṯāh
                
                
                     and that her royal position 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4438 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) royalty, royal power, reign, kingdom, sovereign power <BR> 1a) royal power, dominion <BR> 1b) reign <BR> 1c) kingdom, realm 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·mal·ḵū·ṯāh
         and that her royal position 
    
 
        
            יִתֵּ֣ן 
            
    
        
            
                
                    
יִתֵּ֣ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yit·tên
                
                
                     shall be given 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5414 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon 
                     
                
             
         
     
 
         
        yit·tên
         shall be given 
    
 
        
            הַמֶּ֔לֶךְ 
            
    
        
            
                
                    
הַמֶּ֔לֶךְ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·me·leḵ
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4428 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) king 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·me·leḵ
         . . . 
    
 
        
            לִרְעוּתָ֖הּ 
            
    
        
            
                
                    
לִרְעוּתָ֖הּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lir·‘ū·ṯāh
                
                
                     to a woman 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - feminine singular construct | third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7468 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) female companion, mate, neighbour woman 
                     
                
             
         
     
 
         
        lir·‘ū·ṯāh
         to a woman 
    
 
        
            הַטּוֹבָ֥ה 
            
    
        
            
                
                    
הַטּוֹבָ֥ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    haṭ·ṭō·w·ḇāh
                
                
                     better 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Adjective - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2896 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adj <BR> 1) good, pleasant, agreeable <BR> 1a) pleasant, agreeable (to the senses) <BR> 1b) pleasant (to the higher nature) <BR> 1c) good, excellent (of its kind) <BR> 1d) good, rich, valuable in estimation <BR> 1e) good, appropriate, becoming <BR> 1f) better (comparative) <BR> 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) <BR> 1h) good understanding (of man's intellectual nature) <BR> 1i) good, kind, benign <BR> 1j) good, right (ethical) <BR> n m <BR> 2) a good thing, benefit, welfare <BR> 2a) welfare, prosperity, happiness <BR> 2b) good things (collective) <BR> 2c) good, benefit <BR> 2d) moral good <BR> n f <BR> 3) welfare, benefit, good things <BR> 3a) welfare, prosperity, happiness <BR> 3b) good things (collective) <BR> 3c) bounty 
                     
                
             
         
     
 
         
        haṭ·ṭō·w·ḇāh
         better 
    
 
        
            מִמֶּֽנָּה׃ 
            
    
        
            
                
                    
מִמֶּֽנָּה׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mim·men·nāh
                
                
                     than she . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition | third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4480 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that 
                     
                
             
         
     
 
         
        mim·men·nāh
         than she . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The edict the king issues will be heard throughout his vast kingdom—and so all women, from the least to the greatest, will honor their husbands.”
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            פִּתְגָ֨ם 
            
    
        
            
                
                    
פִּתְגָ֨ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    piṯ·ḡām
                
                
                     The edict 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6599 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) edict, decree 
                     
                
             
         
     
 
         
        piṯ·ḡām
         The edict 
    
 
        
            הַמֶּ֤לֶךְ 
            
    
        
            
                
                    
הַמֶּ֤לֶךְ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·me·leḵ
                
                
                     the king 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4428 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) king 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·me·leḵ
         the king 
    
 
        
            אֲשֶֽׁר־ 
            
    
        
            
                
                    
אֲשֶֽׁר־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·šer-
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - relative 
                     
                    
                        Strongs 
                        834 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·šer-
         - 
    
 
        
            יַעֲשֶׂה֙ 
            
    
        
            
                
                    
יַעֲשֶׂה֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ya·‘ă·śeh
                
                
                     issues 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6213 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze 
                     
                
             
         
     
 
         
        ya·‘ă·śeh
         issues 
    
 
        
            וְנִשְׁמַע֩ 
            
    
        
            
                
                    
וְנִשְׁמַע֩ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·niš·ma‘
                
                
                     will be heard 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8085 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        v <BR> 1) to hear, listen to, obey <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to hear (perceive by ear) <BR> 1a2) to hear of or concerning <BR> 1a3) to hear (have power to hear) <BR> 1a4) to hear with attention or interest, listen to <BR> 1a5) to understand (language) <BR> 1a6) to hear (of judicial cases) <BR> 1a7) to listen, give heed <BR> 1a7a) to consent, agree <BR> 1a7b) to grant request <BR> 1a8) to listen to, yield to <BR> 1a9) to obey, be obedient <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be heard (of voice or sound) <BR> 1b2) to be heard of <BR> 1b3) to be regarded, be obeyed <BR> 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound <BR> 1d2) to sound aloud (musical term) <BR> 1d3) to make proclamation, summon <BR> 1d4) to cause to be heard <BR> n m <BR> 2) sound 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·niš·ma‘
         will be heard 
    
 
        
            בְּכָל־ 
            
    
        
            
                
                    
בְּכָל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·ḵāl
                
                
                     throughout 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3605 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·ḵāl
         throughout 
    
 
        
            רַבָּ֖ה 
            
    
        
            
                
                    
רַבָּ֖ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rab·bāh
                
                
                     his vast 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7227 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adj <BR> 1) much, many, great <BR> 1a) much <BR> 1b) many <BR> 1c) abounding in <BR> 1d) more numerous than <BR> 1e) abundant, enough <BR> 1f) great <BR> 1g) strong <BR> 1h) greater than <BR> adv <BR> 1i) much, exceedingly <BR> n m <BR> 2) captain, chief 
                     
                
             
         
     
 
         
        rab·bāh
         his vast 
    
 
        
            הִ֑יא 
            
    
        
            
                
                    
הִ֑יא 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hî
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1931 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article) 
                     
                
             
         
     
 
         
        hî
         . . . 
    
 
        
            מַלְכוּת֔וֹ 
            
    
        
            
                
                    
מַלְכוּת֔וֹ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mal·ḵū·ṯōw
                
                
                     kingdom — 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4438 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) royalty, royal power, reign, kingdom, sovereign power <BR> 1a) royal power, dominion <BR> 1b) reign <BR> 1c) kingdom, realm 
                     
                
             
         
     
 
         
        mal·ḵū·ṯōw
         kingdom — 
    
 
        
            כִּ֥י 
            
    
        
            
                
                    
כִּ֥י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kî
                
                
                     and so 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunction 
                     
                    
                        Strongs 
                        3588 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore 
                     
                
             
         
     
 
         
        kî
         and so 
    
 
        
            וְכָל־ 
            
    
        
            
                
                    
וְכָל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·ḵāl
                
                
                     all 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3605 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·ḵāl
         all 
    
 
        
            הַנָּשִׁ֗ים 
            
    
        
            
                
                    
הַנָּשִׁ֗ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    han·nā·šîm
                
                
                     women , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - feminine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        802 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) woman, wife, female <BR> 1a) woman (opposite of man) <BR> 1b) wife (woman married to a man)<BR> 1c) female (of animals) <BR> 1d) each, every (pronoun) 
                     
                
             
         
     
 
         
        han·nā·šîm
         women , 
    
 
        
            קָטָֽן׃ 
            
    
        
            
                
                    
קָטָֽן׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    qā·ṭān
                
                
                     from the least 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6996 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) young, small, insignificant, unimportant <BR> 1a) small <BR> 1b) insignificant <BR> 1c) young <BR> 1d) unimportant 
                     
                
             
         
     
 
         
        qā·ṭān
         from the least 
    
 
        
            וְעַד־ 
            
    
        
            
                
                    
וְעַד־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·‘aḏ-
                
                
                     to 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        5704 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·‘aḏ-
         to 
    
 
        
            לְמִגָּד֖וֹל 
            
    
        
            
                
                    
לְמִגָּד֖וֹל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·mig·gā·ḏō·wl
                
                
                     the greatest , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l, Preposition-m | Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1419 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adj <BR> 1) great <BR> 1a) large (in magnitude and extent) <BR> 1b) in number <BR> 1c) in intensity <BR> 1d) loud (in sound) <BR> 1e) older (in age) <BR> 1f) in importance <BR> 1f1) important things <BR> 1f2) great, distinguished (of men) <BR> 1f3) God Himself (of God) <BR> subst <BR> 1g) great things <BR> 1h) haughty things <BR> 1i) greatness <BR> n pr m <BR> 1j) (CLBL) Haggedolim, the great man?, father of Zabdiel 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·mig·gā·ḏō·wl
         the greatest , 
    
 
        
            יִתְּנ֤וּ 
            
    
        
            
                
                    
יִתְּנ֤וּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yit·tə·nū
                
                
                     will honor 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        5414 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon 
                     
                
             
         
     
 
         
        yit·tə·nū
         will honor 
    
 
        
            יְקָר֙ 
            
    
        
            
                
                    
יְקָר֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yə·qār
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3366 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) price, value, preciousness, honour, splendour, pomp <BR> 1a) preciousness <BR> 1b) price <BR> 1c) honour, esteem 
                     
                
             
         
     
 
         
        yə·qār
         . . . 
    
 
        
            לְבַעְלֵיהֶ֔ן 
            
    
        
            
                
                    
לְבַעְלֵיהֶ֔ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·ḇa‘·lê·hen
                
                
                     their husbands . ” 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person feminine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        1167 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) owner, husband, lord <BR> 1a) owner <BR> 1b) a husband <BR> 1c) citizens, inhabitants <BR> 1d) rulers, lords <BR> 1e) (noun of relationship used to characterise-ie, master of dreams) <BR> 1f) lord (used of foreign gods) 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·ḇa‘·lê·hen
         their husbands . ” 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The king and his princes were pleased with this counsel; so the king did as Memucan advised.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            הַמֶּ֖לֶךְ 
            
    
        
            
                
                    
הַמֶּ֖לֶךְ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·me·leḵ
                
                
                     The king 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4428 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) king 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·me·leḵ
         The king 
    
 
        
            וְהַשָּׂרִ֑ים 
            
    
        
            
                
                    
וְהַשָּׂרִ֑ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·haś·śā·rîm
                
                
                     and his princes 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        8269 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain <BR> 1a) chieftain, leader <BR> 1b) vassal, noble, official (under king) <BR> 1c) captain, general, commander (military) <BR> 1d) chief, head, overseer (of other official classes) <BR> 1e) heads, princes (of religious office) <BR> 1f) elders (of representative leaders of people) <BR> 1g) merchant-princes (of rank and dignity) <BR> 1h) patron-angel <BR> 1i) Ruler of rulers (of God) <BR> 1j) warden 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·haś·śā·rîm
         and his princes 
    
 
        
            וַיִּיטַב֙ 
            
    
        
            
                
                    
וַיִּיטַב֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·yî·ṭaḇ
                
                
                     were pleased 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3190 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be good, be pleasing, be well, be glad <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be glad, be joyful <BR> 1a2) to be well placed <BR> 1a3) to be well for, be well with, go well with <BR> 1a4) to be pleasing, be pleasing to <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to make glad, rejoice <BR> 1b2) to do good to, deal well with <BR> 1b3) to do well, do thoroughly <BR> 1b4) to make a thing good or right or beautiful <BR> 1b5) to do well, do right 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·yî·ṭaḇ
         were pleased 
    
 
        
            בְּעֵינֵ֥י 
            
    
        
            
                
                    
בְּעֵינֵ֥י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·‘ê·nê
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - cdc 
                     
                    
                        Strongs 
                        5869 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) eye <BR> 1a) eye <BR> 1a1) of physical eye <BR> 1a2) as showing mental qualities <BR> 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) <BR> 2) spring, fountain 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·‘ê·nê
         . . . 
    
 
        
            הַדָּבָ֔ר 
            
    
        
            
                
                    
הַדָּבָ֔ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    had·dā·ḇār
                
                
                     with this counsel ; 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1697 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) speech, word, speaking, thing <BR> 1a) speech <BR> 1b) saying, utterance <BR> 1c) word, words <BR> 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension) 
                     
                
             
         
     
 
         
        had·dā·ḇār
         with this counsel ; 
    
 
        
            הַמֶּ֖לֶךְ 
            
    
        
            
                
                    
הַמֶּ֖לֶךְ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·me·leḵ
                
                
                     so the king 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4428 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) king 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·me·leḵ
         so the king 
    
 
        
            וַיַּ֥עַשׂ 
            
    
        
            
                
                    
וַיַּ֥עַשׂ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·ya·‘aś
                
                
                     did 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6213 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·ya·‘aś
         did 
    
 
        
            מְמוּכָֽן׃ 
            
    
        
            
                
                    
מְמוּכָֽן׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mə·mū·ḵān
                
                
                     as Memucan 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4462 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Memucan = |dignified|<BR> 1) one of the 7 princes of Persia in the reign of Ahasuerus 
                     
                
             
         
     
 
         
        mə·mū·ḵān
         as Memucan 
    
 
        
            כִּדְבַ֥ר 
            
    
        
            
                
                    
כִּדְבַ֥ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kiḏ·ḇar
                
                
                     had advised . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-k | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1697 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) speech, word, speaking, thing <BR> 1a) speech <BR> 1b) saying, utterance <BR> 1c) word, words <BR> 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension) 
                     
                
             
         
     
 
         
        kiḏ·ḇar
         had advised . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            He sent letters to all the provinces of the kingdom, to each province in its own script and to each people in their own language, proclaiming that every man should be master of his own household.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            וַיִּשְׁלַ֤ח 
            
    
        
            
                
                    
וַיִּשְׁלַ֤ח 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·yiš·laḥ
                
                
                     He sent 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7971 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to send, send away, let go, stretch out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to send <BR> 1a2) to stretch out, extend, direct <BR> 1a3) to send away <BR> 1a4) to let loose <BR> 1b) (Niphal) to be sent <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out <BR> 1c2) to let go, set free <BR> 1c3) to shoot forth (of branches) <BR> 1c4) to let down <BR> 1c5) to shoot <BR> 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled <BR> 1e) (Hiphil) to send 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·yiš·laḥ
         He sent 
    
 
        
            סְפָרִים֙ 
            
    
        
            
                
                    
סְפָרִים֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    sə·p̄ā·rîm
                
                
                     letters 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        5612 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        n f<BR> 1) book <BR> n m <BR> 2) missive, document, writing, book <BR> 2a) missive <BR> 2a1) letter (of instruction), written order, commission, request, written decree <BR> 2b) legal document, certificate of divorce, deed of purchase, indictment, sign <BR> 2c) book, scroll <BR> 2c1) book of prophecies <BR> 2c2) genealogical register <BR> 2c3) law-book <BR> 2c4) book (of poems) <BR> 2c5) book (of kings) <BR> 2c6) books of the canon, scripture <BR> 2c7) record book (of God) <BR> 2d) book-learning, writing <BR> 2d1) be able to read (after verb 'to know') 
                     
                
             
         
     
 
         
        sə·p̄ā·rîm
         letters 
    
 
        
            אֶל־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’el-
                
                
                     to 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        413 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’el-
         to 
    
 
        
            כָּל־ 
            
    
        
            
                
                    
כָּל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kāl-
                
                
                     all 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3605 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything 
                     
                
             
         
     
 
         
        kāl-
         all 
    
 
        
            מְדִינ֣וֹת 
            
    
        
            
                
                    
מְדִינ֣וֹת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mə·ḏî·nō·wṯ
                
                
                     the provinces 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        4082 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) province, district <BR> 1a) district <BR> 1b) province 
                     
                
             
         
     
 
         
        mə·ḏî·nō·wṯ
         the provinces 
    
 
        
            הַמֶּ֔לֶךְ 
            
    
        
            
                
                    
הַמֶּ֔לֶךְ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·me·leḵ
                
                
                     of the kingdom , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4428 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) king 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·me·leḵ
         of the kingdom , 
    
 
        
            אֶל־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’el-
                
                
                     to 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        413 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’el-
         to 
    
 
        
            מְדִינָ֤ה 
            
    
        
            
                
                    
מְדִינָ֤ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mə·ḏî·nāh
                
                
                     each province 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4082 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) province, district <BR> 1a) district <BR> 1b) province 
                     
                
             
         
     
 
         
        mə·ḏî·nāh
         each province 
    
 
        
            וּמְדִינָה֙ 
            
    
        
            
                
                    
וּמְדִינָה֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·mə·ḏî·nāh
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4082 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) province, district <BR> 1a) district <BR> 1b) province 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·mə·ḏî·nāh
         . . . 
    
 
        
            כִּכְתָבָ֔הּ 
            
    
        
            
                
                    
כִּכְתָבָ֔הּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kiḵ·ṯā·ḇāh
                
                
                     in its own script 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-k | Noun - masculine singular construct | third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3791 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) a writing, document, edict <BR> 1a) register, enrolment, roll <BR> 1b) mode of writing, character, letter<BR> 1c) letter, document, a writing <BR> 1d) a written edict <BR> 1d1) of royal enactment <BR> 1d2) of divine authority 
                     
                
             
         
     
 
         
        kiḵ·ṯā·ḇāh
         in its own script 
    
 
        
            וְאֶל־ 
            
    
        
            
                
                    
וְאֶל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·’el-
                
                
                     and to 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        413 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·’el-
         and to 
    
 
        
            עַ֥ם 
            
    
        
            
                
                    
עַ֥ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘am
                
                
                     each people 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5971 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘am
         each people 
    
 
        
            וָעָ֖ם 
            
    
        
            
                
                    
וָעָ֖ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wā·‘ām
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5971 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred 
                     
                
             
         
     
 
         
        wā·‘ām
         . . . 
    
 
        
            כִּלְשׁוֹנ֑וֹ 
            
    
        
            
                
                    
כִּלְשׁוֹנ֑וֹ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kil·šō·w·nōw
                
                
                     in their own language , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-k | Noun - common singular construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3956 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) tongue <BR> 1a) tongue (of men) <BR> 1a1) tongue (literal) <BR> 1a2) tongue (organ of speech) <BR> 1b) language <BR> 1c) tongue (of animals) <BR> 1d) tongue (of fire) <BR> 1e) wedge, bay of sea (tongue-shaped) 
                     
                
             
         
     
 
         
        kil·šō·w·nōw
         in their own language , 
    
 
        
            וּמְדַבֵּ֖ר 
            
    
        
            
                
                    
וּמְדַבֵּ֖ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·mə·ḏab·bêr
                
                
                     proclaiming 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Piel - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1696 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing <BR> 1a) (Qal) to speak <BR> 1b) (Niphal) to speak with one another, talk <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to speak <BR> 1c2) to promise <BR> 1d) (Pual) to be spoken <BR> 1e) (Hithpael) to speak <BR> 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·mə·ḏab·bêr
         proclaiming 
    
 
        
            כִּלְשׁ֥וֹן 
            
    
        
            
                
                    
כִּלְשׁ֥וֹן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kil·šō·wn
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-k | Noun - common singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3956 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) tongue <BR> 1a) tongue (of men) <BR> 1a1) tongue (literal) <BR> 1a2) tongue (organ of speech) <BR> 1b) language <BR> 1c) tongue (of animals) <BR> 1d) tongue (of fire) <BR> 1e) wedge, bay of sea (tongue-shaped) 
                     
                
             
         
     
 
         
        kil·šō·wn
         - 
    
 
        
            עַמּֽוֹ׃פ 
            
    
        
            
                
                    
עַמּֽוֹ׃פ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘am·mōw
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5971 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘am·mōw
         - 
    
 
        
            כָּל־ 
            
    
        
            
                
                    
כָּל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kāl-
                
                
                     that every 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3605 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything 
                     
                
             
         
     
 
         
        kāl-
         that every 
    
 
        
            אִישׁ֙ 
            
    
        
            
                
                    
אִישׁ֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’îš
                
                
                     man 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        376 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’îš
         man 
    
 
        
            לִהְי֤וֹת 
            
    
        
            
                
                    
לִהְי֤וֹת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lih·yō·wṯ
                
                
                     should be 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1961 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone 
                     
                
             
         
     
 
         
        lih·yō·wṯ
         should be 
    
 
        
            שֹׂרֵ֣ר 
            
    
        
            
                
                    
שֹׂרֵ֣ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    śō·rêr
                
                
                     master 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8323 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be or act as prince, rule, contend, have power, prevail over, reign, govern <BR> 1a) (Qal) to rule over, govern <BR> 1b) (Hithpael) to lord it over 
                     
                
             
         
     
 
         
        śō·rêr
         master 
    
 
        
            בְּבֵית֔וֹ 
            
    
        
            
                
                    
בְּבֵית֔וֹ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·ḇê·ṯōw
                
                
                     of his own household . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1004 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·ḇê·ṯōw
         of his own household .