Berean Interlinear

Daniel

Chapter 1

1
In the third year of the reign of Jehoiakim king of Judah, Nebuchadnezzar king of Babylon came to Jerusalem and besieged it.
שָׁל֔וֹשׁ

שָׁל֔וֹשׁ


šā·lō·wōš

In the third

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 7969
BSB/Thayers
1) three, triad 
1a) 3, 300, third
šā·lō·wōš
In the third
בִּשְׁנַ֣ת

בִּשְׁנַ֣ת


biš·naṯ

year

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strongs 8141
BSB/Thayers
1) year 
1a) as division of time
1b) as measure of time
1c) as indication of age
1d) a lifetime (of years of life)
biš·naṯ
year
לְמַלְכ֖וּת

לְמַלְכ֖וּת


lə·mal·ḵūṯ

of the reign

Hebrew Preposition-l | Noun - feminine singular construct
Strongs 4438
BSB/Thayers
1) royalty, royal power, reign, kingdom, sovereign power 
1a) royal power, dominion
1b) reign
1c) kingdom, realm
lə·mal·ḵūṯ
of the reign
יְהוֹיָקִ֣ים

יְהוֹיָקִ֣ים


yə·hō·w·yā·qîm

of Jehoiakim

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3079
BSB/Thayers
Jehoiakim = |Jehovah raises up|
1) son of Josiah and the third from the last king of Judah; subject vassel of Nebuchadnezzar who reigned for 11 years before he died a violent death either in combat or by the hands of his own subjects
yə·hō·w·yā·qîm
of Jehoiakim
מֶֽלֶךְ־

מֶֽלֶךְ־


me·leḵ-

king

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4428
BSB/Thayers
1) king
me·leḵ-
king
יְהוּדָ֑ה

יְהוּדָ֑ה


yə·hū·ḏāh

of Judah ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3063
BSB/Thayers
Judah = |praised|
1) the son of Jacob by Leah
2) the tribe descended from Judah the son of Jacob
3) the territory occupied by the tribe of Judah
4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon
5) a Levite in Ezra's time
6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah
7) a Levite musician in the time of Nehemiah
8) a priest in the time of Nehemiah
yə·hū·ḏāh
of Judah ,
נְבוּכַדְנֶאצַּ֧ר

נְבוּכַדְנֶאצַּ֧ר


nə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣar

Nebuchadnezzar

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 5019
BSB/Thayers
Nebuchadnezzar or Nebuchadrezzar = |may Nebo protect the crown|
1) the great king of Babylon who captured Jerusalem and carried Judah captive
nə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣar
Nebuchadnezzar
מֶֽלֶךְ־

מֶֽלֶךְ־


me·leḵ-

king

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4428
BSB/Thayers
1) king
me·leḵ-
king
בָּבֶ֛ל

בָּבֶ֛ל


bā·ḇel

of Babylon

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 894
BSB/Thayers
Babel or Babylon = |confusion (by mixing)|
1) Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates
bā·ḇel
of Babylon
בָּ֣א

בָּ֣א


came

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in 
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put

came
יְרוּשָׁלִַ֖ם

יְרוּשָׁלִַ֖ם


yə·rū·šā·lim

to Jerusalem

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 3389
BSB/Thayers
Jerusalem = |teaching of peace| 
1) the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
yə·rū·šā·lim
to Jerusalem
וַיָּ֥צַר

וַיָּ֥צַר


way·yā·ṣar

and besieged

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6696
BSB/Thayers
1) to bind, besiege, confine, cramp 
1a) (Qal)
1a1) to confine, secure
1a2) to shut in, beseige
1a3) to shut up, enclose
2) (Qal) to show hostility to, be an adversary, treat as foe
3) (Qal) to form, fashion, delineate
way·yā·ṣar
and besieged
עָלֶֽיהָ׃

עָלֶֽיהָ׃


‘ā·le·hā

it .

Hebrew Preposition | third person feminine singular
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘ā·le·hā
it .
2
And the Lord delivered into his hand Jehoiakim king of Judah, along with some of the articles from the house of God. He carried these off to the land of Shinar, to the house of his god, where he put them in the treasury of his god.
אֲדֹנָ֨י

אֲדֹנָ֨י


’ă·ḏō·nāy

And the Lord

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 136
BSB/Thayers
1) my lord, lord 
1a) of men
1b) of God
2) Lord-title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence
’ă·ḏō·nāy
And the Lord
וַיִּתֵּן֩

וַיִּתֵּן֩


way·yit·tên

delivered

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
way·yit·tên
delivered
בְּיָד֜וֹ

בְּיָד֜וֹ


bə·yā·ḏōw

into his hand

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs 3027
BSB/Thayers
1) hand 
1a) hand (of man)
1b) strength, power (fig.)
1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
1d) (various special, technical senses)
1d1) sign, monument
1d2) part, fractional part, share
1d3) time, repetition
1d4) axle-trees, axle
1d5) stays, support (for laver)
1d6) tenons (in tabernacle)
1d7) a phallus, a hand (meaning unsure)
1d8) wrists
bə·yā·ḏōw
into his hand
יְהוֹיָקִ֣ים

יְהוֹיָקִ֣ים


yə·hō·w·yā·qîm

Jehoiakim

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3079
BSB/Thayers
Jehoiakim = |Jehovah raises up|
1) son of Josiah and the third from the last king of Judah; subject vassel of Nebuchadnezzar who reigned for 11 years before he died a violent death either in combat or by the hands of his own subjects
yə·hō·w·yā·qîm
Jehoiakim
מֶֽלֶךְ־

מֶֽלֶךְ־


me·leḵ-

king

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4428
BSB/Thayers
1) king
me·leḵ-
king
יְהוּדָ֗ה

יְהוּדָ֗ה


yə·hū·ḏāh

of Judah ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3063
BSB/Thayers
Judah = |praised|
1) the son of Jacob by Leah
2) the tribe descended from Judah the son of Jacob
3) the territory occupied by the tribe of Judah
4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon
5) a Levite in Ezra's time
6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah
7) a Levite musician in the time of Nehemiah
8) a priest in the time of Nehemiah
yə·hū·ḏāh
of Judah ,
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
וּמִקְצָת֙

וּמִקְצָת֙


ū·miq·ṣāṯ

along with some

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strongs 7117
BSB/Thayers
1) end, part 
1a) end
1a1) of corners, of earth
1b) from the end of
1c) at the end of
ū·miq·ṣāṯ
along with some
כְּלֵ֣י

כְּלֵ֣י


kə·lê

of the articles

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 3627
BSB/Thayers
1) article, vessel, implement, utensil 
1a) article, object (general)
1b) utensil, implement, apparatus, vessel
1b1) implement (of hunting or war)
1b2) implement (of music)
1b3) implement, tool (of labour)
1b4) equipment, yoke (of oxen)
1b5) utensils, furniture
1c) vessel, receptacle (general)
1d) vessels (boats) of paper-reed
kə·lê
of the articles
בֵית־

בֵית־


ḇêṯ-

from the house

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
ḇêṯ-
from the house
הָֽאֱלֹהִ֔ים

הָֽאֱלֹהִ֔ים


hā·’ĕ·lō·hîm

of God .

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
hā·’ĕ·lō·hîm
of God .
וַיְבִיאֵ֥ם

וַיְבִיאֵ֥ם


way·ḇî·’êm

He carried [these] off

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strongs 935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in 
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put
way·ḇî·’êm
He carried [these] off
אֶֽרֶץ־

אֶֽרֶץ־


’e·reṣ-

to the land

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 776
BSB/Thayers
1) land, earth
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan
’e·reṣ-
to the land
שִׁנְעָ֖ר

שִׁנְעָ֖ר


šin·‘ār

of Shinar ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 8152
BSB/Thayers
Shinar = |country of two rivers|
1) the ancient name for the territory later known as Babylonia or Chaldea
šin·‘ār
of Shinar ,
בֵּ֣ית

בֵּ֣ית


bêṯ

to the house

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
bêṯ
to the house
אֱלֹהָ֑יו

אֱלֹהָ֑יו


’ĕ·lō·hāw

of his god ,

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
’ĕ·lō·hāw
of his god ,
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

[where]

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
[where]
הֵבִ֔יא

הֵבִ֔יא


hê·ḇî

he put

Hebrew Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strongs 935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in 
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put
hê·ḇî
he put
הַכֵּלִ֣ים

הַכֵּלִ֣ים


hak·kê·lîm

[them]

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 3627
BSB/Thayers
1) article, vessel, implement, utensil 
1a) article, object (general)
1b) utensil, implement, apparatus, vessel
1b1) implement (of hunting or war)
1b2) implement (of music)
1b3) implement, tool (of labour)
1b4) equipment, yoke (of oxen)
1b5) utensils, furniture
1c) vessel, receptacle (general)
1d) vessels (boats) of paper-reed
hak·kê·lîm
[them]
בֵּ֖ית

בֵּ֖ית


bêṯ

vvv

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
bêṯ
vvv
אוֹצַ֥ר

אוֹצַ֥ר


’ō·w·ṣar

in the treasury

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 214
BSB/Thayers
1) treasure, storehouse 
1a) treasure (gold, silver, etc)
1b) store, supplies of food or drink
1c) treasure-house, treasury
1c1) treasure-house
1c2) storehouse, magazine
1c3) treasury
1c4) magazine of weapons (fig. of God's armoury)
1c5) storehouses (of God for rain, snow, hail, wind, sea)
’ō·w·ṣar
in the treasury
אֱלֹהָֽיו׃

אֱלֹהָֽיו׃


’ĕ·lō·hāw

of his god .

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
’ĕ·lō·hāw
of his god .
3
Then the king ordered Ashpenaz, the chief of his court officials, to bring in some Israelites from the royal family and the nobility—
הַמֶּ֔לֶךְ

הַמֶּ֔לֶךְ


ham·me·leḵ

Then the king

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4428
BSB/Thayers
1) king
ham·me·leḵ
Then the king
וַיֹּ֣אמֶר

וַיֹּ֣אמֶר


way·yō·mer

ordered

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter 
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch
way·yō·mer
ordered
לְאַשְׁפְּנַ֖ז

לְאַשְׁפְּנַ֖ז


lə·’aš·pə·naz

Ashpenaz ,

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 828
BSB/Thayers
Ashpenaz = |I will make prominent the sprinkled|
1) chief eunuch of Nebuchadnezzar
lə·’aš·pə·naz
Ashpenaz ,
רַ֣ב

רַ֣ב


raḇ

the chief

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 7227
BSB/Thayers
adj 
1) much, many, great
1a) much
1b) many
1c) abounding in
1d) more numerous than
1e) abundant, enough
1f) great
1g) strong
1h) greater than
adv
1i) much, exceedingly
n m
2) captain, chief
raḇ
the chief
סָרִיסָ֑יו

סָרִיסָ֑יו


sā·rî·sāw

of his court officials ,

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs 5631
BSB/Thayers
1) official, eunuch
sā·rî·sāw
of his court officials ,
לְהָבִ֞יא

לְהָבִ֞יא


lə·hā·ḇî

to bring in

Hebrew Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strongs 935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in 
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put
lə·hā·ḇî
to bring in
וּמִן־

וּמִן־


ū·min-

some

Hebrew Conjunctive waw | Preposition
Strongs 4480
BSB/Thayers
prep
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
1a) from (expressing separation), off, on the side of
1b) out of
1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling)
1b2) (of material from which something is made)
1b3) (of source or origin)
1c) out of, some of, from (partitively)
1d) from, since, after (of time)
1e) than, more than (in comparison)
1f) from...even to, both...and, either...or
1g) than, more than, too much for (in comparisons)
1h) from, on account of, through, because (with infinitive)
conj
2) that
ū·min-
some
מִבְּנֵ֧י

מִבְּנֵ֧י


mib·bə·nê

Israelites

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
mib·bə·nê
Israelites
יִשְׂרָאֵ֛ל

יִשְׂרָאֵ֛ל


yiś·rā·’êl

. . .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
. . .
הַמְּלוּכָ֖ה

הַמְּלוּכָ֖ה


ham·mə·lū·ḵāh

from the royal

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 4410
BSB/Thayers
1) kingship, royalty, kingly office
ham·mə·lū·ḵāh
from the royal
וּמִזֶּ֥רַע

וּמִזֶּ֥רַע


ū·miz·ze·ra‘

family

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strongs 2233
BSB/Thayers
1) seed, sowing, offspring 
1a) a sowing
1b) seed
1c) semen virile
1d) offspring, descendants, posterity, children
1e) of moral quality
1e1) a practitioner of righteousness (fig.)
1f) sowing time (by meton)
ū·miz·ze·ra‘
family
הַֽפַּרְתְּמִֽים׃

הַֽפַּרְתְּמִֽים׃


hap·par·tə·mîm

and the nobility —

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 6579
BSB/Thayers
1) noble, nobleman
hap·par·tə·mîm
and the nobility —
4
young men without blemish, handsome, gifted in all wisdom, knowledgeable, quick to understand, and qualified to serve in the king’s palace—and to teach them the language and literature of the Chaldeans.
יְלָדִ֣ים

יְלָדִ֣ים


yə·lā·ḏîm

young men

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 3206
BSB/Thayers
1) child, son, boy, offspring, youth 
1a) child, son, boy
1b) child, children
1c) descendants
1d) youth
1e) apostate Israelites (fig.)
yə·lā·ḏîm
young men
אֲשֶׁ֣ר

אֲשֶׁ֣ר


’ă·šer

-

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
-
אֵֽין־

אֵֽין־


’ên-

without

Hebrew Adverb
Strongs 369
BSB/Thayers
1) nothing, not, nought n 
1a) nothing, nought neg
1b) not
1c) to have not (of possession) adv
1d) without w/prep
1e) for lack of
’ên-
without
בָּהֶ֣ם

בָּהֶ֣ם


bā·hem

Hebrew Preposition | third person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
bā·hem
כָּל־

כָּל־


kāl-

-

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
-
מְאוּם

מְאוּם


mə·ʾūm

blemish ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3971
BSB/Thayers
1) blemish, spot, defect 
1a) of physical defect
1b) of moral stain
mə·ʾūm
blemish ,
וְטוֹבֵ֨י

וְטוֹבֵ֨י


wə·ṭō·w·ḇê

handsome

Hebrew Conjunctive waw | Adjective - masculine plural construct
Strongs 2896
BSB/Thayers
adj 
1) good, pleasant, agreeable
1a) pleasant, agreeable (to the senses)
1b) pleasant (to the higher nature)
1c) good, excellent (of its kind)
1d) good, rich, valuable in estimation
1e) good, appropriate, becoming
1f) better (comparative)
1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature)
1h) good understanding (of man's intellectual nature)
1i) good, kind, benign
1j) good, right (ethical)
n m
2) a good thing, benefit, welfare
2a) welfare, prosperity, happiness
2b) good things (collective)
2c) good, benefit
2d) moral good
n f
3) welfare, benefit, good things
3a) welfare, prosperity, happiness
3b) good things (collective)
3c) bounty
wə·ṭō·w·ḇê
handsome
מַרְאֶ֜ה

מַרְאֶ֜ה


mar·’eh

. . . ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4758
BSB/Thayers
1) sight, appearance, vision 
1a) sight, phenomenon, spectacle, appearance, vision
1b) what is seen
1c) a vision (supernatural)
1d) sight, vision (power of seeing)
mar·’eh
. . . ,
וּמַשְׂכִּילִ֣ים

וּמַשְׂכִּילִ֣ים


ū·maś·kî·lîm

gifted

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Participle - masculine plural
Strongs 7919
BSB/Thayers
1) to be prudent, be circumspect, wisely understand, prosper 
1a) (Qal) to be prudent, be circumspect
1b) (Hiphil)
1b1) to look at or upon, have insight
1b2) to give attention to, consider, ponder, be prudent
1b3) to have insight, have comprehension
1b3a) insight, comprehension (subst)
1b4) to cause to consider, give insight, teach
1b4a) the teachers, the wise
1b5) to act circumspectly, act prudently, act wisely
1b6) to prosper, have success
1b7) to cause to prosper
2) (Piel) to lay crosswise, cross (hands)
ū·maś·kî·lîm
gifted
בְּכָל־

בְּכָל־


bə·ḵāl

in all

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
bə·ḵāl
in all
חָכְמָ֗ה

חָכְמָ֗ה


ḥāḵ·māh

wisdom ,

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 2451
BSB/Thayers
1) wisdom 
1a) skill (in war)
1b) wisdom (in administration)
1c) shrewdness, wisdom
1d) wisdom, prudence (in religious affairs)
1e) wisdom (ethical and religious)
ḥāḵ·māh
wisdom ,
וְיֹ֤דְעֵי

וְיֹ֤דְעֵי


wə·yō·ḏə·‘ê

knowledgeable

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strongs 3045
BSB/Thayers
1) to know 
1a) (Qal)
1a1) to know
1a1a) to know, learn to know
1a1b) to perceive
1a1c) to perceive and see, find out and discern
1a1d) to discriminate, distinguish
1a1e) to know by experience
1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess
1a1g) to consider
1a2) to know, be acquainted with
1a3) to know (a person carnally)
1a4) to know how, be skilful in
1a5) to have knowledge, be wise
1b) (Niphal)
1b1) to be made known, be or become known, be revealed
1b2) to make oneself known
1b3) to be perceived
1b4) to be instructed
1c) (Piel) to cause to know
1d) (Poal) to cause to know
1e) (Pual)
1e1) to be known
1e2) known, one known, acquaintance (participle)
1f) (Hiphil) to make known, declare
1g) (Hophal) to be made known
1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself
wə·yō·ḏə·‘ê
knowledgeable
דַ֙עַת֙

דַ֙עַת֙


ḏa·‘aṯ

. . . ,

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 1847
BSB/Thayers
1) knowledge 
1a) knowledge, perception, skill
1b) discernment, understanding, wisdom
ḏa·‘aṯ
. . . ,
מַדָּ֔ע

מַדָּ֔ע


mad·dā‘

quick

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4093
BSB/Thayers
1) knowledge, thought 
1a) knowledge
1b) mind, thought, place of knowledge
mad·dā‘
quick
וּמְבִינֵ֣י

וּמְבִינֵ֣י


ū·mə·ḇî·nê

to understand ,

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Participle - masculine plural construct
Strongs 995
BSB/Thayers
1) to discern, understand, consider 
1a) (Qal)
1a1) to perceive, discern
1a2) to understand, know (with the mind)
1a3) to observe, mark, give heed to, distinguish, consider
1a4) to have discernment, insight, understanding
1b) (Niphal) to be discerning, intelligent, discreet, have understanding
1c) (Hiphil)
1c1) to understand
1c2) to cause to understand, give understanding, teach
1d) (Hithpolel) to show oneself discerning or attentive, consider diligently
1e) (Polel) to teach, instruct
2) (TWOT) prudent, regard
ū·mə·ḇî·nê
to understand ,
וַאֲשֶׁר֙

וַאֲשֶׁר֙


wa·’ă·šer

-

Hebrew Conjunctive waw | Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
wa·’ă·šer
-
כֹּ֣חַ

כֹּ֣חַ


kō·aḥ

and qualified

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3581
BSB/Thayers
1) strength, power, might 
1a) human strength
1b) strength (of angels)
1c) power (of God)
1d) strength (of animals)
1e) strength, produce, wealth (of soil)
2) a small reptile, probably a kind of lizard, which is unclean
2a) perhaps an extinct animal, exact meaning is unknown
kō·aḥ
and qualified
בָּהֶ֔ם

בָּהֶ֔ם


bā·hem

Hebrew Preposition | third person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
bā·hem
לַעֲמֹ֖ד

לַעֲמֹ֖ד


la·‘ă·mōḏ

to serve

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 5975
BSB/Thayers
1) to stand, remain, endure, take one's stand 
1a) (Qal)
1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of
1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease
1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast
1a4) to make a stand, hold one's ground
1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright
1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against
1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid
1b) (Hiphil)
1b1) to station, set
1b2) to cause to stand firm, maintain
1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect
1b4) to present (one) before (king)
1b5) to appoint, ordain, establish
1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before
la·‘ă·mōḏ
to serve
הַמֶּ֑לֶךְ

הַמֶּ֑לֶךְ


ham·me·leḵ

in the king’s

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4428
BSB/Thayers
1) king
ham·me·leḵ
in the king’s
בְּהֵיכַ֣ל

בְּהֵיכַ֣ל


bə·hê·ḵal

palace —

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 1964
BSB/Thayers
1) palace, temple, nave, sanctuary 
1a) palace
1b) temple (palace of God as king)
1c) hall, nave (of Ezekiel's temple)
1d) temple (of heavenly temple)
bə·hê·ḵal
palace —
וּֽלֲלַמְּדָ֥ם

וּֽלֲלַמְּדָ֥ם


ū·lă·lam·mə·ḏām

and to teach them

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct | third person masculine plural
Strongs 3925
BSB/Thayers
1) to learn. teach, exercise in 
1a) (Qal) to learn
1b) (Piel) to teach
1c) (Pual) to be taught, be trained
ū·lă·lam·mə·ḏām
and to teach them
וּלְשׁ֥וֹן

וּלְשׁ֥וֹן


ū·lə·šō·wn

the language

Hebrew Conjunctive waw | Noun - common singular construct
Strongs 3956
BSB/Thayers
1) tongue 
1a) tongue (of men)
1a1) tongue (literal)
1a2) tongue (organ of speech)
1b) language
1c) tongue (of animals)
1d) tongue (of fire)
1e) wedge, bay of sea (tongue-shaped)
ū·lə·šō·wn
the language
סֵ֖פֶר

סֵ֖פֶר


sê·p̄er

and literature

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 5612
BSB/Thayers
n f
1) book
n m
2) missive, document, writing, book
2a) missive
2a1) letter (of instruction), written order, commission, request, written decree
2b) legal document, certificate of divorce, deed of purchase, indictment, sign
2c) book, scroll
2c1) book of prophecies
2c2) genealogical register
2c3) law-book
2c4) book (of poems)
2c5) book (of kings)
2c6) books of the canon, scripture
2c7) record book (of God)
2d) book-learning, writing
2d1) be able to read (after verb 'to know')
sê·p̄er
and literature
כַּשְׂדִּֽים׃

כַּשְׂדִּֽים׃


kaś·dîm

of the Chaldeans .

Hebrew Noun - proper - masculine plural
Strongs 3778
BSB/Thayers
Chaldea or Chaldeans = |clod-breakers| 
n pr loc
1) a territory in lower Mesopotamia bordering on the Persian Gulf
n pr m
2) the inhabitants of Chaldea, living on the lower Euphrates and Tigris
3) those persons considered the wisest in the land (by extension)
kaś·dîm
of the Chaldeans .
5
The king assigned them daily provisions of the royal food and wine. They were to be trained for three years, after which they were to enter the king’s service.
הַמֶּ֜לֶךְ

הַמֶּ֜לֶךְ


ham·me·leḵ

The king

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4428
BSB/Thayers
1) king
ham·me·leḵ
The king
וַיְמַן֩

וַיְמַן֩


way·man

assigned

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 4487
BSB/Thayers
1) to count, reckon, number, assign, tell, appoint, prepare 
1a) (Qal)
1a1) to count, number
1a2) reckon, assign, appoint
1b) (Niphal)
1b1) to be counted, be numbered
1b2) to be reckoned, be assigned
1c) (Piel) to appoint, ordain
1d) (Pual) appointed (participle)
way·man
assigned
לָהֶ֨ם

לָהֶ֨ם


lā·hem

them

Hebrew Preposition | third person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
lā·hem
them
י֣וֹם

י֣וֹם


yō·wm

vvv

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3117
BSB/Thayers
1) day, time, year 
1a) day (as opposed to night)
1b) day (24 hour period)
1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1
1b2) as a division of time
1b2a) a working day, a day's journey
1c) days, lifetime (pl.)
1d) time, period (general)
1e) year
1f) temporal references
1f1) today
1f2) yesterday
1f3) tomorrow
yō·wm
vvv
בְּיוֹמ֗וֹ

בְּיוֹמ֗וֹ


bə·yō·w·mōw

daily

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 3117
BSB/Thayers
1) day, time, year 
1a) day (as opposed to night)
1b) day (24 hour period)
1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1
1b2) as a division of time
1b2a) a working day, a day's journey
1c) days, lifetime (pl.)
1d) time, period (general)
1e) year
1f) temporal references
1f1) today
1f2) yesterday
1f3) tomorrow
bə·yō·w·mōw
daily
מִפַּת־

מִפַּת־


mip·paṯ-

Hebrew Preposition
Strongs 6598
BSB/Thayers
1) portion of food for king, delicacies
mip·paṯ-
דְּבַר־

דְּבַר־


də·ḇar-

provisions

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1697
BSB/Thayers
1) speech, word, speaking, thing 
1a) speech
1b) saying, utterance
1c) word, words
1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
də·ḇar-
provisions
הַמֶּ֙לֶךְ֙

הַמֶּ֙לֶךְ֙


ham·me·leḵ

of the royal

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4428
BSB/Thayers
1) king
ham·me·leḵ
of the royal
בַּ֤ג

בַּ֤ג


baḡ

food

Hebrew Preposition | Noun - masculine singular construct
Strongs 6598
BSB/Thayers
1) portion of food for king, delicacies
baḡ
food
וּמִיֵּ֣ין

וּמִיֵּ֣ין


ū·mî·yên

and wine

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strongs 3196
BSB/Thayers
1) wine
ū·mî·yên
and wine
מִשְׁתָּ֔יו

מִשְׁתָּ֔יו


miš·tāw

. . . .

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs 4960
BSB/Thayers
1) feast, drink, banquet 
1a) feast, banquet
1b) drink
miš·tāw
. . . .
וּֽלְגַדְּלָ֖ם

וּֽלְגַדְּלָ֖ם


ū·lə·ḡad·də·lām

They were to be trained

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct | third person masculine plural
Strongs 1431
BSB/Thayers
1) to grow, become great or important, promote, make powerful, praise, magnify, do great things 
1a) (Qal)
1a1) to grow up
1a2) to become great
1a3) to be magnified
1b) (Piel)
1b1) to cause to grow
1b2) to make great, powerful
1b3) to magnify
1c) (Pual) to be brought up
1d) (Hiphil)
1d1) to make great
1d2) to magnify
1d3) to do great things
1e) (Hithpael) to magnify oneself
ū·lə·ḡad·də·lām
They were to be trained
שָׁל֑וֹשׁ

שָׁל֑וֹשׁ


šā·lō·wōš

for three

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 7969
BSB/Thayers
1) three, triad 
1a) 3, 300, third
šā·lō·wōš
for three
שָׁנִ֣ים

שָׁנִ֣ים


šā·nîm

years ,

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 8141
BSB/Thayers
1) year 
1a) as division of time
1b) as measure of time
1c) as indication of age
1d) a lifetime (of years of life)
šā·nîm
years ,
וּמִ֨קְצָתָ֔ם

וּמִ֨קְצָתָ֔ם


ū·miq·ṣā·ṯām

after which

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strongs 7117
BSB/Thayers
1) end, part 
1a) end
1a1) of corners, of earth
1b) from the end of
1c) at the end of
ū·miq·ṣā·ṯām
after which
יַֽעַמְד֖וּ

יַֽעַמְד֖וּ


ya·‘am·ḏū

they were to enter

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 5975
BSB/Thayers
1) to stand, remain, endure, take one's stand 
1a) (Qal)
1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of
1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease
1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast
1a4) to make a stand, hold one's ground
1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright
1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against
1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid
1b) (Hiphil)
1b1) to station, set
1b2) to cause to stand firm, maintain
1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect
1b4) to present (one) before (king)
1b5) to appoint, ordain, establish
1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before
ya·‘am·ḏū
they were to enter
לִפְנֵ֥י

לִפְנֵ֥י


lip̄·nê

. . .

Hebrew Preposition-l | Noun - common plural construct
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
lip̄·nê
. . .
הַמֶּֽלֶךְ׃

הַמֶּֽלֶךְ׃


ham·me·leḵ

the king’s service .

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4428
BSB/Thayers
1) king
ham·me·leḵ
the king’s service .
6
Among these young men were some from Judah: Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah.
בָהֶ֖ם

בָהֶ֖ם


ḇā·hem

Among these [young men]

Hebrew Preposition | third person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
ḇā·hem
Among these [young men]
וַיְהִ֥י

וַיְהִ֥י


way·hî

were some

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
way·hî
were some
מִבְּנֵ֣י

מִבְּנֵ֣י


mib·bə·nê

[from]

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
mib·bə·nê
[from]
יְהוּדָ֑ה

יְהוּדָ֑ה


yə·hū·ḏāh

Judah :

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3063
BSB/Thayers
Judah = |praised|
1) the son of Jacob by Leah
2) the tribe descended from Judah the son of Jacob
3) the territory occupied by the tribe of Judah
4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon
5) a Levite in Ezra's time
6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah
7) a Levite musician in the time of Nehemiah
8) a priest in the time of Nehemiah
yə·hū·ḏāh
Judah :
דָּנִיֵּ֣אל

דָּנִיֵּ֣אל


dā·nî·yêl

Daniel ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1841
BSB/Thayers
Daniel = |God is my judge|
1) the 4th of the greater prophets, taken as hostage in the first deportation to Babylon, because of the gift of God of the interpretation of dreams, he became the 2nd in command of the Babylon empire and lasted through the end of the Babylonian empire and into the Persian empire. His prophecies are the key to the understanding of end time events. Noted for his purity and holiness by contemporary prophet, Ezekiel
1a) also, 'Belteshazzar' ( H01095 or H01096)
dā·nî·yêl
Daniel ,
חֲנַנְיָ֔ה

חֲנַנְיָ֔ה


ḥă·nan·yāh

Hananiah ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2608
BSB/Thayers
Hananiah = |God has favoured|
1) the godly friend of Daniel whom Nebuchadnezzar renamed Shadrach; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king's table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord. See also, 'Shadrach' ( H07714 or H07715)
2) one of the 14 sons of Heman and chief of the 16th course
3) a general in the army of King Uzziah
4) father of Zedekiah in the time of Jehoiakim
5) son of Azur, a Benjamite of Gibeon and a false prophet in the reign of Zedekiah king of Judah
6) grandfather of Irijah, the captain of the ward at the gate of Benjamin who arrested Jeremiah on the charge of deserting to the Chaldeans
7) a head of a Benjamite house
8) son of Zerubbabel from whom Christ derived His descent also called 'Joanna' by Luke
9) one of the sons of Bebai who returned with Ezra from Babylon
10) a priest, one of the makers of the sacred ointments and incense, who built a portion of the wall of Jerusalem in the days of Nehemiah
11) head of the priestly course of Jeremiah in the days of Joiakim
12) ruler of the palace at Jerusalem under Nehemiah and also, along with Hanani, the Tirshatha's brother, entrusted with the arrangements of guarding the gates of Jerusalem
13) Two post exilic Israelites
ḥă·nan·yāh
Hananiah ,
מִֽישָׁאֵ֖ל

מִֽישָׁאֵ֖ל


mî·šā·’êl

Mishael ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 4332
BSB/Thayers
Mishael = |who is what God is|
1) the godly friend of Daniel who Nebuchadnezzar renamed Meshach; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king's table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord
2) a son of Uzziel and a cousin of Moses and Aaron
3) one of those who stood at the left hand of Ezra when he read the law to the people
mî·šā·’êl
Mishael ,
וַעֲזַרְיָֽה׃

וַעֲזַרְיָֽה׃


wa·‘ă·zar·yāh

and Azariah .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 5838
BSB/Thayers
Azariah = |Jehovah has helped|
1) son of king Amaziah of Judah and king of Judah himself for 52 years; also 'Uzziah'
2) the godly friend of Daniel who Nebuchadnezzar renamed Abednego; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king's table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord
2a) also, 'Abednego' ( H05664 or H05665)
3) son of Nathan and an officer of Solomon; perhaps David's grandson and Solomon's nephew
4) a prophet in the days of king Asa of Judah
5) son of king Jehoshaphat of Judah and brother to 5
6) another son of king Jehoshaphat of Judah and brother to 4
7) a priest, son of Ahimaaz, grandson of Zadok and high priest in the reign of king Solomon
8) the high priest in the reign of king Uzziah of Judah
9) a priest who sealed the covenant with Nehemiah; probably same as 18
10) a Kohathite Levite, father of Joel in the reign of king Hezekiah of Judah
11) a Merarite Levite, son of Jehalelel in the reign of king Hezekiah of Judah
12) a Kohathite Levite, son of Zephaniah and ancestor of Samuel the prophet
13) a Levite who helped Ezra in instructing the people in the law
14) son of Jeroham and one of the temple captains of Judah in the time of queen Athaliah; probably the same as 21
15) son of Maaseiah who repaired part of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah
16) one of the leaders who returned from Babylon with Zerubbabel
17) a man who assisted in the dedication of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah; probably the same as 10
18) son of Johanan, one of the captains of Ephraim in the reign of king Ahaz of Judah
19) a Judaite, son of Ethan of the sons of Zerah
20) a Judaite, son of Jehu of the family of the Jerahmeelites and descended from Jarha the Egyptian slave of Sheshan; probably one of the captains of the time of queen Athaliah and the same as 15
21) a priest, son of Hilkiah
22) a priest, son of Johanan
23) son of king Jehoram of Judah; probably clerical error for 'Ahaziah'
24) son of Meraioth
25) son of Hoshaiah and one of the proud men who confronted Jeremiah
wa·‘ă·zar·yāh
and Azariah .
7
The chief official gave them new names: To Daniel he gave the name Belteshazzar; to Hananiah, Shadrach; to Mishael, Meshach; and to Azariah, Abednego.
שַׂ֥ר

שַׂ֥ר


śar

The chief

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 8269
BSB/Thayers
1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain 
1a) chieftain, leader
1b) vassal, noble, official (under king)
1c) captain, general, commander (military)
1d) chief, head, overseer (of other official classes)
1e) heads, princes (of religious office)
1f) elders (of representative leaders of people)
1g) merchant-princes (of rank and dignity)
1h) patron-angel
1i) Ruler of rulers (of God)
1j) warden
śar
The chief
הַסָּרִיסִ֖ים

הַסָּרִיסִ֖ים


has·sā·rî·sîm

official

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 5631
BSB/Thayers
1) official, eunuch
has·sā·rî·sîm
official
וַיָּ֧שֶׂם

וַיָּ֧שֶׂם


way·yā·śem

gave them

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 7760
BSB/Thayers
1) to put, place, set, appoint, make 
1a) (Qal)
1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on
1a2) to set, direct, direct toward
1a2a) to extend (compassion) (fig)
1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix
1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix
1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give
1b) (Hiphil) to set or make for a sign
1c) (Hophal) to be set
way·yā·śem
gave them
לָהֶ֛ם

לָהֶ֛ם


lā·hem

. . .

Hebrew Preposition-l | Pronoun - third person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
lā·hem
. . .
שֵׁמ֑וֹת

שֵׁמ֑וֹת


šê·mō·wṯ

new names :

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 8034
BSB/Thayers
1) name 
1a) name
1b) reputation, fame, glory
1c) the Name (as designation of God)
1d) memorial, monument
šê·mō·wṯ
new names :
לְדָֽנִיֵּ֜אל

לְדָֽנִיֵּ֜אל


lə·ḏā·nî·yêl

To Daniel

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 1841
BSB/Thayers
Daniel = |God is my judge|
1) the 4th of the greater prophets, taken as hostage in the first deportation to Babylon, because of the gift of God of the interpretation of dreams, he became the 2nd in command of the Babylon empire and lasted through the end of the Babylonian empire and into the Persian empire. His prophecies are the key to the understanding of end time events. Noted for his purity and holiness by contemporary prophet, Ezekiel
1a) also, 'Belteshazzar' ( H01095 or H01096)
lə·ḏā·nî·yêl
To Daniel
וַיָּ֨שֶׂם

וַיָּ֨שֶׂם


way·yā·śem

he gave

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 7760
BSB/Thayers
1) to put, place, set, appoint, make 
1a) (Qal)
1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on
1a2) to set, direct, direct toward
1a2a) to extend (compassion) (fig)
1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix
1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix
1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give
1b) (Hiphil) to set or make for a sign
1c) (Hophal) to be set
way·yā·śem
he gave
בֵּ֣לְטְשַׁאצַּ֗ר

בֵּ֣לְטְשַׁאצַּ֗ר


bê·lə·ṭə·šaṣ·ṣar

the name Belteshazzar ;

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1095
BSB/Thayers
Belteshazzar = |lord of the straitened's treasure|
1) the 4th of the greater prophets, taken as hostage in the first deportation to Babylon; because of the gift of God of the interpretation of dreams, he became the 2nd in command of the Babylon empire and lasted through the end of the Babylonian empire and into the Persian empire. His prophecies are the key to the understanding of end time events. Noted for his purity and holiness by contemporary prophet, Ezekiel
1a) also, 'Daniel' ( H01840 or H01841)
bê·lə·ṭə·šaṣ·ṣar
the name Belteshazzar ;
וְלַֽחֲנַנְיָה֙

וְלַֽחֲנַנְיָה֙


wə·la·ḥă·nan·yāh

to Hananiah ,

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 2608
BSB/Thayers
Hananiah = |God has favoured|
1) the godly friend of Daniel whom Nebuchadnezzar renamed Shadrach; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king's table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord. See also, 'Shadrach' ( H07714 or H07715)
2) one of the 14 sons of Heman and chief of the 16th course
3) a general in the army of King Uzziah
4) father of Zedekiah in the time of Jehoiakim
5) son of Azur, a Benjamite of Gibeon and a false prophet in the reign of Zedekiah king of Judah
6) grandfather of Irijah, the captain of the ward at the gate of Benjamin who arrested Jeremiah on the charge of deserting to the Chaldeans
7) a head of a Benjamite house
8) son of Zerubbabel from whom Christ derived His descent also called 'Joanna' by Luke
9) one of the sons of Bebai who returned with Ezra from Babylon
10) a priest, one of the makers of the sacred ointments and incense, who built a portion of the wall of Jerusalem in the days of Nehemiah
11) head of the priestly course of Jeremiah in the days of Joiakim
12) ruler of the palace at Jerusalem under Nehemiah and also, along with Hanani, the Tirshatha's brother, entrusted with the arrangements of guarding the gates of Jerusalem
13) Two post exilic Israelites
wə·la·ḥă·nan·yāh
to Hananiah ,
שַׁדְרַ֔ךְ

שַׁדְרַ֔ךְ


šaḏ·raḵ

Shadrach ;

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 7714
BSB/Thayers
Shadrach = |royal| or |the great scribe|
1) the godly friend of Daniel whom Nebuchadnezzar renamed Shadrach; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king's table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord
1a) also, 'Hananiah' ( H02608)
šaḏ·raḵ
Shadrach ;
וּלְמִֽישָׁאֵ֣ל

וּלְמִֽישָׁאֵ֣ל


ū·lə·mî·šā·’êl

to Mishael ,

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 4332
BSB/Thayers
Mishael = |who is what God is|
1) the godly friend of Daniel who Nebuchadnezzar renamed Meshach; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king's table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord
2) a son of Uzziel and a cousin of Moses and Aaron
3) one of those who stood at the left hand of Ezra when he read the law to the people
ū·lə·mî·šā·’êl
to Mishael ,
מֵישַׁ֔ךְ

מֵישַׁ֔ךְ


mê·šaḵ

Meshach ;

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 4335
BSB/Thayers
Meshach = |guest of a king|
1) the godly friend of Daniel who Nebuchadnezzar renamed Meshach; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king's table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord
1a) original name 'Mishael'
mê·šaḵ
Meshach ;
וְלַעֲזַרְיָ֖ה

וְלַעֲזַרְיָ֖ה


wə·la·‘ă·zar·yāh

and to Azariah ,

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 5838
BSB/Thayers
Azariah = |Jehovah has helped|
1) son of king Amaziah of Judah and king of Judah himself for 52 years; also 'Uzziah'
2) the godly friend of Daniel who Nebuchadnezzar renamed Abednego; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king's table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord
2a) also, 'Abednego' ( H05664 or H05665)
3) son of Nathan and an officer of Solomon; perhaps David's grandson and Solomon's nephew
4) a prophet in the days of king Asa of Judah
5) son of king Jehoshaphat of Judah and brother to 5
6) another son of king Jehoshaphat of Judah and brother to 4
7) a priest, son of Ahimaaz, grandson of Zadok and high priest in the reign of king Solomon
8) the high priest in the reign of king Uzziah of Judah
9) a priest who sealed the covenant with Nehemiah; probably same as 18
10) a Kohathite Levite, father of Joel in the reign of king Hezekiah of Judah
11) a Merarite Levite, son of Jehalelel in the reign of king Hezekiah of Judah
12) a Kohathite Levite, son of Zephaniah and ancestor of Samuel the prophet
13) a Levite who helped Ezra in instructing the people in the law
14) son of Jeroham and one of the temple captains of Judah in the time of queen Athaliah; probably the same as 21
15) son of Maaseiah who repaired part of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah
16) one of the leaders who returned from Babylon with Zerubbabel
17) a man who assisted in the dedication of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah; probably the same as 10
18) son of Johanan, one of the captains of Ephraim in the reign of king Ahaz of Judah
19) a Judaite, son of Ethan of the sons of Zerah
20) a Judaite, son of Jehu of the family of the Jerahmeelites and descended from Jarha the Egyptian slave of Sheshan; probably one of the captains of the time of queen Athaliah and the same as 15
21) a priest, son of Hilkiah
22) a priest, son of Johanan
23) son of king Jehoram of Judah; probably clerical error for 'Ahaziah'
24) son of Meraioth
25) son of Hoshaiah and one of the proud men who confronted Jeremiah
wə·la·‘ă·zar·yāh
and to Azariah ,
עֲבֵ֥ד

עֲבֵ֥ד


‘ă·ḇêḏ

vvv

Hebrew
Strongs 5664
BSB/Thayers
Abed-nego = |servant of Nebo|
1) the godly friend of Daniel who Nebuchadnezzar renamed Abednego; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king's table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord
1a) also, 'Azariah' ( H05838 or H05839)
‘ă·ḇêḏ
vvv
נְגֽוֹ׃

נְגֽוֹ׃


nə·ḡōw

Abednego .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 5664
BSB/Thayers
Abed-nego = |servant of Nebo|
1) the godly friend of Daniel who Nebuchadnezzar renamed Abednego; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king's table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord
1a) also, 'Azariah' ( H05838 or H05839)
nə·ḡōw
Abednego .
8
But Daniel made up his mind that he would not defile himself with the king’s food or wine. So he asked the chief official for permission not to defile himself.
דָּנִיֵּאל֙

דָּנִיֵּאל֙


dā·nî·yêl

But Daniel

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1841
BSB/Thayers
Daniel = |God is my judge|
1) the 4th of the greater prophets, taken as hostage in the first deportation to Babylon, because of the gift of God of the interpretation of dreams, he became the 2nd in command of the Babylon empire and lasted through the end of the Babylonian empire and into the Persian empire. His prophecies are the key to the understanding of end time events. Noted for his purity and holiness by contemporary prophet, Ezekiel
1a) also, 'Belteshazzar' ( H01095 or H01096)
dā·nî·yêl
But Daniel
וַיָּ֤שֶׂם

וַיָּ֤שֶׂם


way·yā·śem

made

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 7760
BSB/Thayers
1) to put, place, set, appoint, make 
1a) (Qal)
1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on
1a2) to set, direct, direct toward
1a2a) to extend (compassion) (fig)
1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix
1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix
1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give
1b) (Hiphil) to set or make for a sign
1c) (Hophal) to be set
way·yā·śem
made
עַל־

עַל־


‘al-

up

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
up
לִבּ֔וֹ

לִבּ֔וֹ


lib·bōw

his mind

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 3820
BSB/Thayers
1) inner man, mind, will, heart, understanding 
1a) inner part, midst
1a1) midst (of things)
1a2) heart (of man)
1a3) soul, heart (of man)
1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory
1a5) inclination, resolution, determination (of will)
1a6) conscience
1a7) heart (of moral character)
1a8) as seat of appetites
1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
lib·bōw
his mind
אֲשֶׁ֧ר

אֲשֶׁ֧ר


’ă·šer

that

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
that
לֹֽא־

לֹֽא־


lō-

he would not

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
lō-
he would not
יִתְגָּאַ֛ל

יִתְגָּאַ֛ל


yiṯ·gā·’al

defile himself

Hebrew Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 1351
BSB/Thayers
1) to defile, pollute, desecrate 
1a) (Niphal) to be defiled, be polluted
1b) (Piel) to pollute, desecrate
1c)(Pual) to be desecrated (of removal from priesthood)
1d) (Hiphil) to pollute, stain
1e) (Hithpael) to defile oneself
yiṯ·gā·’al
defile himself
הַמֶּ֖לֶךְ

הַמֶּ֖לֶךְ


ham·me·leḵ

with the king’s

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4428
BSB/Thayers
1) king
ham·me·leḵ
with the king’s
בְּפַתְבַּ֥ג

בְּפַתְבַּ֥ג


bə·p̄aṯ·baḡ

food

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 6598
BSB/Thayers
1) portion of food for king, delicacies
bə·p̄aṯ·baḡ
food
וּבְיֵ֣ין

וּבְיֵ֣ין


ū·ḇə·yên

or wine

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 3196
BSB/Thayers
1) wine
ū·ḇə·yên
or wine
מִשְׁתָּ֑יו

מִשְׁתָּ֑יו


miš·tāw

. . . .

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs 4960
BSB/Thayers
1) feast, drink, banquet 
1a) feast, banquet
1b) drink
miš·tāw
. . . .
וַיְבַקֵּשׁ֙

וַיְבַקֵּשׁ֙


way·ḇaq·qêš

So he asked

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 1245
BSB/Thayers
1) to seek, require, desire, exact, request 
1a) (Piel)
1a1) to seek to find
1a2) to seek to secure
1a3) to seek the face
1a4) to desire, demand
1a5) to require, exact
1a6) to ask, request
1b) (Pual) to be sought
way·ḇaq·qêš
So he asked
מִשַּׂ֣ר

מִשַּׂ֣ר


miś·śar

the chief

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strongs 8269
BSB/Thayers
1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain 
1a) chieftain, leader
1b) vassal, noble, official (under king)
1c) captain, general, commander (military)
1d) chief, head, overseer (of other official classes)
1e) heads, princes (of religious office)
1f) elders (of representative leaders of people)
1g) merchant-princes (of rank and dignity)
1h) patron-angel
1i) Ruler of rulers (of God)
1j) warden
miś·śar
the chief
הַסָּרִיסִ֔ים

הַסָּרִיסִ֔ים


has·sā·rî·sîm

official

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 5631
BSB/Thayers
1) official, eunuch
has·sā·rî·sîm
official
אֲשֶׁ֖ר

אֲשֶׁ֖ר


’ă·šer

for permission

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
for permission
לֹ֥א

לֹ֥א


not

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)

not
יִתְגָּאָֽל׃

יִתְגָּאָֽל׃


yiṯ·gā·’āl

to defile himself .

Hebrew Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 1351
BSB/Thayers
1) to defile, pollute, desecrate 
1a) (Niphal) to be defiled, be polluted
1b) (Piel) to pollute, desecrate
1c)(Pual) to be desecrated (of removal from priesthood)
1d) (Hiphil) to pollute, stain
1e) (Hithpael) to defile oneself
yiṯ·gā·’āl
to defile himself .
9
Now God had granted Daniel favor and compassion from the chief official,
הָֽאֱלֹהִים֙

הָֽאֱלֹהִים֙


hā·’ĕ·lō·hîm

Now God

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
hā·’ĕ·lō·hîm
Now God
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
וַיִּתֵּ֤ן

וַיִּתֵּ֤ן


way·yit·tên

had granted

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
way·yit·tên
had granted
דָּ֣נִיֵּ֔אל

דָּ֣נִיֵּ֔אל


dā·nî·yêl

Daniel

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1841
BSB/Thayers
Daniel = |God is my judge|
1) the 4th of the greater prophets, taken as hostage in the first deportation to Babylon, because of the gift of God of the interpretation of dreams, he became the 2nd in command of the Babylon empire and lasted through the end of the Babylonian empire and into the Persian empire. His prophecies are the key to the understanding of end time events. Noted for his purity and holiness by contemporary prophet, Ezekiel
1a) also, 'Belteshazzar' ( H01095 or H01096)
dā·nî·yêl
Daniel
לְחֶ֖סֶד

לְחֶ֖סֶד


lə·ḥe·seḏ

favor

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular
Strongs 2617
BSB/Thayers
1) goodness, kindness, faithfulness 
2) a reproach, shame
lə·ḥe·seḏ
favor
וּֽלְרַחֲמִ֑ים

וּֽלְרַחֲמִ֑ים


ū·lə·ra·ḥă·mîm

and compassion

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural
Strongs 7356
BSB/Thayers
n m 
1) womb
n m abs pl intens
2) compassion
ū·lə·ra·ḥă·mîm
and compassion
לִפְנֵ֖י

לִפְנֵ֖י


lip̄·nê

from

Hebrew Preposition-l | Noun - common plural construct
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
lip̄·nê
from
שַׂ֥ר

שַׂ֥ר


śar

the chief

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 8269
BSB/Thayers
1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain 
1a) chieftain, leader
1b) vassal, noble, official (under king)
1c) captain, general, commander (military)
1d) chief, head, overseer (of other official classes)
1e) heads, princes (of religious office)
1f) elders (of representative leaders of people)
1g) merchant-princes (of rank and dignity)
1h) patron-angel
1i) Ruler of rulers (of God)
1j) warden
śar
the chief
הַסָּרִיסִֽים׃

הַסָּרִיסִֽים׃


has·sā·rî·sîm

official ,

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 5631
BSB/Thayers
1) official, eunuch
has·sā·rî·sîm
official ,
10
but he said to Daniel, “I fear my lord the king, who has assigned your food and drink. For why should he see your faces looking thinner than those of the other young men your age? You would endanger my head before the king!”
שַׂ֤ר

שַׂ֤ר


śar

but he

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 8269
BSB/Thayers
1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain 
1a) chieftain, leader
1b) vassal, noble, official (under king)
1c) captain, general, commander (military)
1d) chief, head, overseer (of other official classes)
1e) heads, princes (of religious office)
1f) elders (of representative leaders of people)
1g) merchant-princes (of rank and dignity)
1h) patron-angel
1i) Ruler of rulers (of God)
1j) warden
śar
but he
הַסָּרִיסִים֙

הַסָּרִיסִים֙


has·sā·rî·sîm

. . .

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 5631
BSB/Thayers
1) official, eunuch
has·sā·rî·sîm
. . .
וַיֹּ֜אמֶר

וַיֹּ֜אמֶר


way·yō·mer

said

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter 
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch
way·yō·mer
said
לְדָ֣נִיֵּ֔אל

לְדָ֣נִיֵּ֔אל


lə·ḏā·nî·yêl

to Daniel ,

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 1841
BSB/Thayers
Daniel = |God is my judge|
1) the 4th of the greater prophets, taken as hostage in the first deportation to Babylon, because of the gift of God of the interpretation of dreams, he became the 2nd in command of the Babylon empire and lasted through the end of the Babylonian empire and into the Persian empire. His prophecies are the key to the understanding of end time events. Noted for his purity and holiness by contemporary prophet, Ezekiel
1a) also, 'Belteshazzar' ( H01095 or H01096)
lə·ḏā·nî·yêl
to Daniel ,
אֲנִי֙

אֲנִי֙


’ă·nî

“ I

Hebrew Pronoun - first person common singular
Strongs 589
BSB/Thayers
1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
’ă·nî
“ I
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
יָרֵ֤א

יָרֵ֤א


yā·rê

fear

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 3373
BSB/Thayers
1) fearing, reverent, afraid
yā·rê
fear
אֲדֹנִ֣י

אֲדֹנִ֣י


’ă·ḏō·nî

my lord

Hebrew Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strongs 113
BSB/Thayers
1) firm, strong, lord, master 
1a) lord, master
1a1) reference to men
1a1a) superintendent of household, of affairs
1a1b) master
1a1c) king
1a2) reference to God
1a2a) the Lord God
1a2b) Lord of the whole earth
1b) lords, kings
1b1) reference to men
1b1a) proprietor of hill of Samaria
1b1b) master
1b1c) husband
1b1d) prophet
1b1e) governor
1b1f) prince
1b1g) king
1b2) reference to God
1b2a) Lord of lords (probably = |thy husband, Yahweh|)
1c) my lord, my master
1c1) reference to men
1c1a) master
1c1b) husband
1c1c) prophet
1c1d) prince
1c1e) king
1c1f) father
1c1g) Moses
1c1h) priest
1c1i) theophanic angel
1c1j) captain
1c1k) general recognition of superiority
1c2) reference to God
1c2a) my Lord, my Lord and my God
1c2b) Adonai (parallel with Yahweh)
’ă·ḏō·nî
my lord
הַמֶּ֔לֶךְ

הַמֶּ֔לֶךְ


ham·me·leḵ

the king ,

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4428
BSB/Thayers
1) king
ham·me·leḵ
the king ,
אֲשֶׁ֣ר

אֲשֶׁ֣ר


’ă·šer

who

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
who
מִנָּ֔ה

מִנָּ֔ה


min·nāh

has assigned

Hebrew Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strongs 4487
BSB/Thayers
1) to count, reckon, number, assign, tell, appoint, prepare 
1a) (Qal)
1a1) to count, number
1a2) reckon, assign, appoint
1b) (Niphal)
1b1) to be counted, be numbered
1b2) to be reckoned, be assigned
1c) (Piel) to appoint, ordain
1d) (Pual) appointed (participle)
min·nāh
has assigned
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
מַאֲכַלְכֶ֖ם

מַאֲכַלְכֶ֖ם


ma·’ă·ḵal·ḵem

your food

Hebrew Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strongs 3978
BSB/Thayers
1) food, fruit, meat
ma·’ă·ḵal·ḵem
your food
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
מִשְׁתֵּיכֶ֑ם

מִשְׁתֵּיכֶ֑ם


miš·tê·ḵem

and drink .

Hebrew Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strongs 4960
BSB/Thayers
1) feast, drink, banquet 
1a) feast, banquet
1b) drink
miš·tê·ḵem
and drink .
אֲשֶׁ֡ר

אֲשֶׁ֡ר


’ă·šer

For

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
For
לָמָּה֩

לָמָּה֩


lām·māh

why

Hebrew Interrogative
Strongs 4100
BSB/Thayers
interr pron
1) what, how, of what kind
1a) (interrogative)
1a1) what?
1a2) of what kind
1a3) what? (rhetorical)
1a4) whatsoever, whatever, what
1b) (adverb)
1b1) how, how now
1b2) why
1b3) how! (exclamation)
1c) (with prep)
1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means?
1c2) because of what?
1c3) the like of what?
1c3a) how much?, how many?, how often?
1c3b) for how long?
1c4) for what reason?, why?, to what purpose?
1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore?
indef pron
2) anything, aught, what may
lām·māh
why
יִרְאֶ֨ה

יִרְאֶ֨ה


yir·’eh

should he see

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 7200
BSB/Thayers
1) to see, look at, inspect, perceive, consider 
1a) (Qal)
1a1) to see
1a2) to see, perceive
1a3) to see, have vision
1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
1a6) to look at, gaze at
1b) (Niphal)
1b1) to appear, present oneself
1b2) to be seen
1b3) to be visible
1c) (Pual) to be seen
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to see, show
1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
1e) (Hophal)
1e1) to be caused to see, be shown
1e2) to be exhibited to
1f) (Hithpael) to look at each other, face
yir·’eh
should he see
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
פְּנֵיכֶ֜ם

פְּנֵיכֶ֜ם


pə·nê·ḵem

your faces

Hebrew Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
pə·nê·ḵem
your faces
זֹֽעֲפִ֗ים

זֹֽעֲפִ֗ים


zō·‘ă·p̄îm

looking thinner

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strongs 2196
BSB/Thayers
1) to fret, be sad, be wroth, be vexed, be enraged, be out of humour 
1a) (Qal)
1a1) to be out of humour
1a2) to be enraged, be angry
2) (Qal)
2a) to appear perplexed, appear troubled
2b) to be sad-looking
zō·‘ă·p̄îm
looking thinner
מִן־

מִן־


min-

than

Hebrew Preposition
Strongs 4480
BSB/Thayers
prep
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
1a) from (expressing separation), off, on the side of
1b) out of
1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling)
1b2) (of material from which something is made)
1b3) (of source or origin)
1c) out of, some of, from (partitively)
1d) from, since, after (of time)
1e) than, more than (in comparison)
1f) from...even to, both...and, either...or
1g) than, more than, too much for (in comparisons)
1h) from, on account of, through, because (with infinitive)
conj
2) that
min-
than
הַיְלָדִים֙

הַיְלָדִים֙


hay·lā·ḏîm

those of the other young men

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 3206
BSB/Thayers
1) child, son, boy, offspring, youth 
1a) child, son, boy
1b) child, children
1c) descendants
1d) youth
1e) apostate Israelites (fig.)
hay·lā·ḏîm
those of the other young men
אֲשֶׁ֣ר

אֲשֶׁ֣ר


’ă·šer

-

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
-
כְּגִֽילְכֶ֔ם

כְּגִֽילְכֶ֔ם


kə·ḡî·lə·ḵem

your age ?

Hebrew Preposition-k | Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strongs 1524
BSB/Thayers
1) a rejoicing 
2) a circle, age
kə·ḡî·lə·ḵem
your age ?
וְחִיַּבְתֶּ֥ם

וְחִיַּבְתֶּ֥ם


wə·ḥî·yaḇ·tem

You would endanger

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strongs 2325
BSB/Thayers
1) to be guilty, make guilty 
1a) (Piel) to endanger
wə·ḥî·yaḇ·tem
You would endanger
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
רֹאשִׁ֖י

רֹאשִׁ֖י


rō·šî

my head

Hebrew Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strongs 7218
BSB/Thayers
1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 
1a) head (of man, animals)
1b) top, tip (of mountain)
1c) height (of stars)
1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest)
1e) head, front, beginning
1f) chief, choicest, best
1g) head, division, company, band
1h) sum
rō·šî
my head
לַמֶּֽלֶךְ׃

לַמֶּֽלֶךְ׃


lam·me·leḵ

before the king ! ”

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs 4428
BSB/Thayers
1) king
lam·me·leḵ
before the king ! ”
11
Then Daniel said to the steward whom the chief official had appointed over Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah,
דָּנִיֵּ֖אל

דָּנִיֵּ֖אל


dā·nî·yêl

Then Daniel

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1841
BSB/Thayers
Daniel = |God is my judge|
1) the 4th of the greater prophets, taken as hostage in the first deportation to Babylon, because of the gift of God of the interpretation of dreams, he became the 2nd in command of the Babylon empire and lasted through the end of the Babylonian empire and into the Persian empire. His prophecies are the key to the understanding of end time events. Noted for his purity and holiness by contemporary prophet, Ezekiel
1a) also, 'Belteshazzar' ( H01095 or H01096)
dā·nî·yêl
Then Daniel
וַיֹּ֥אמֶר

וַיֹּ֥אמֶר


way·yō·mer

said

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter 
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch
way·yō·mer
said
אֶל־

אֶל־


’el-

to

Hebrew Preposition
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
to
הַמֶּלְצַ֑ר

הַמֶּלְצַ֑ר


ham·mel·ṣar

the steward

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4453
BSB/Thayers
1) guardian, an officer of the court 
1a) meaning dubious
ham·mel·ṣar
the steward
אֲשֶׁ֤ר

אֲשֶׁ֤ר


’ă·šer

whom

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
whom
שַׂ֣ר

שַׂ֣ר


śar

the chief

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 8269
BSB/Thayers
1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain 
1a) chieftain, leader
1b) vassal, noble, official (under king)
1c) captain, general, commander (military)
1d) chief, head, overseer (of other official classes)
1e) heads, princes (of religious office)
1f) elders (of representative leaders of people)
1g) merchant-princes (of rank and dignity)
1h) patron-angel
1i) Ruler of rulers (of God)
1j) warden
śar
the chief
הַסָּֽרִיסִ֔ים

הַסָּֽרִיסִ֔ים


has·sā·rî·sîm

official

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 5631
BSB/Thayers
1) official, eunuch
has·sā·rî·sîm
official
מִנָּה֙

מִנָּה֙


min·nāh

had appointed

Hebrew Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strongs 4487
BSB/Thayers
1) to count, reckon, number, assign, tell, appoint, prepare 
1a) (Qal)
1a1) to count, number
1a2) reckon, assign, appoint
1b) (Niphal)
1b1) to be counted, be numbered
1b2) to be reckoned, be assigned
1c) (Piel) to appoint, ordain
1d) (Pual) appointed (participle)
min·nāh
had appointed
עַל־

עַל־


‘al-

over

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
over
דָּנִיֵּ֣אל

דָּנִיֵּ֣אל


dā·nî·yêl

Daniel ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1841
BSB/Thayers
Daniel = |God is my judge|
1) the 4th of the greater prophets, taken as hostage in the first deportation to Babylon, because of the gift of God of the interpretation of dreams, he became the 2nd in command of the Babylon empire and lasted through the end of the Babylonian empire and into the Persian empire. His prophecies are the key to the understanding of end time events. Noted for his purity and holiness by contemporary prophet, Ezekiel
1a) also, 'Belteshazzar' ( H01095 or H01096)
dā·nî·yêl
Daniel ,
חֲנַנְיָ֔ה

חֲנַנְיָ֔ה


ḥă·nan·yāh

Hananiah ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2608
BSB/Thayers
Hananiah = |God has favoured|
1) the godly friend of Daniel whom Nebuchadnezzar renamed Shadrach; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king's table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord. See also, 'Shadrach' ( H07714 or H07715)
2) one of the 14 sons of Heman and chief of the 16th course
3) a general in the army of King Uzziah
4) father of Zedekiah in the time of Jehoiakim
5) son of Azur, a Benjamite of Gibeon and a false prophet in the reign of Zedekiah king of Judah
6) grandfather of Irijah, the captain of the ward at the gate of Benjamin who arrested Jeremiah on the charge of deserting to the Chaldeans
7) a head of a Benjamite house
8) son of Zerubbabel from whom Christ derived His descent also called 'Joanna' by Luke
9) one of the sons of Bebai who returned with Ezra from Babylon
10) a priest, one of the makers of the sacred ointments and incense, who built a portion of the wall of Jerusalem in the days of Nehemiah
11) head of the priestly course of Jeremiah in the days of Joiakim
12) ruler of the palace at Jerusalem under Nehemiah and also, along with Hanani, the Tirshatha's brother, entrusted with the arrangements of guarding the gates of Jerusalem
13) Two post exilic Israelites
ḥă·nan·yāh
Hananiah ,
מִֽישָׁאֵ֖ל

מִֽישָׁאֵ֖ל


mî·šā·’êl

Mishael ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 4332
BSB/Thayers
Mishael = |who is what God is|
1) the godly friend of Daniel who Nebuchadnezzar renamed Meshach; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king's table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord
2) a son of Uzziel and a cousin of Moses and Aaron
3) one of those who stood at the left hand of Ezra when he read the law to the people
mî·šā·’êl
Mishael ,
וַעֲזַרְיָֽה׃

וַעֲזַרְיָֽה׃


wa·‘ă·zar·yāh

and Azariah ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 5838
BSB/Thayers
Azariah = |Jehovah has helped|
1) son of king Amaziah of Judah and king of Judah himself for 52 years; also 'Uzziah'
2) the godly friend of Daniel who Nebuchadnezzar renamed Abednego; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king's table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord
2a) also, 'Abednego' ( H05664 or H05665)
3) son of Nathan and an officer of Solomon; perhaps David's grandson and Solomon's nephew
4) a prophet in the days of king Asa of Judah
5) son of king Jehoshaphat of Judah and brother to 5
6) another son of king Jehoshaphat of Judah and brother to 4
7) a priest, son of Ahimaaz, grandson of Zadok and high priest in the reign of king Solomon
8) the high priest in the reign of king Uzziah of Judah
9) a priest who sealed the covenant with Nehemiah; probably same as 18
10) a Kohathite Levite, father of Joel in the reign of king Hezekiah of Judah
11) a Merarite Levite, son of Jehalelel in the reign of king Hezekiah of Judah
12) a Kohathite Levite, son of Zephaniah and ancestor of Samuel the prophet
13) a Levite who helped Ezra in instructing the people in the law
14) son of Jeroham and one of the temple captains of Judah in the time of queen Athaliah; probably the same as 21
15) son of Maaseiah who repaired part of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah
16) one of the leaders who returned from Babylon with Zerubbabel
17) a man who assisted in the dedication of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah; probably the same as 10
18) son of Johanan, one of the captains of Ephraim in the reign of king Ahaz of Judah
19) a Judaite, son of Ethan of the sons of Zerah
20) a Judaite, son of Jehu of the family of the Jerahmeelites and descended from Jarha the Egyptian slave of Sheshan; probably one of the captains of the time of queen Athaliah and the same as 15
21) a priest, son of Hilkiah
22) a priest, son of Johanan
23) son of king Jehoram of Judah; probably clerical error for 'Ahaziah'
24) son of Meraioth
25) son of Hoshaiah and one of the proud men who confronted Jeremiah
wa·‘ă·zar·yāh
and Azariah ,
12
“Please test your servants for ten days. Let us be given only vegetables to eat and water to drink.
נָ֥א

נָ֥א


“ Please

Hebrew Interjection
Strongs 4994
BSB/Thayers
1) I (we) pray, now, please 
1a) used in entreaty or exhortation

“ Please
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
נַס־

נַס־


nas-

test

Hebrew Verb - Piel - Imperative - masculine singular
Strongs 5254
BSB/Thayers
1) to test, try, prove, tempt, assay, put to the proof or test 
1a) (Piel)
1a1) to test, try
1a2) to attempt, assay, try
1a3) to test, try, prove, tempt
nas-
test
עֲבָדֶ֖יךָ

עֲבָדֶ֖יךָ


‘ă·ḇā·ḏe·ḵā

your servants

Hebrew Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strongs 5650
BSB/Thayers
1) slave, servant 
1a) slave, servant, man-servant
1b) subjects
1c) servants, worshippers (of God)
1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc)
1e) servant (of Israel)
1f) servant (as form of address between equals)
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā
your servants
עֲשָׂרָ֑ה

עֲשָׂרָ֑ה


‘ă·śā·rāh

for ten

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 6235
BSB/Thayers
1) ten 
1a) ten
1b) with other numbers
‘ă·śā·rāh
for ten
יָמִ֣ים

יָמִ֣ים


yā·mîm

days .

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 3117
BSB/Thayers
1) day, time, year 
1a) day (as opposed to night)
1b) day (24 hour period)
1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1
1b2) as a division of time
1b2a) a working day, a day's journey
1c) days, lifetime (pl.)
1d) time, period (general)
1e) year
1f) temporal references
1f1) today
1f2) yesterday
1f3) tomorrow
yā·mîm
days .
וְיִתְּנוּ־

וְיִתְּנוּ־


wə·yit·tə·nū-

Let us be given

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
wə·yit·tə·nū-
Let us be given
לָ֜נוּ

לָ֜נוּ


lā·nū

Hebrew Preposition | first person common plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
lā·nū
מִן־

מִן־


min-

only

Hebrew Preposition
Strongs 4480
BSB/Thayers
prep
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
1a) from (expressing separation), off, on the side of
1b) out of
1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling)
1b2) (of material from which something is made)
1b3) (of source or origin)
1c) out of, some of, from (partitively)
1d) from, since, after (of time)
1e) than, more than (in comparison)
1f) from...even to, both...and, either...or
1g) than, more than, too much for (in comparisons)
1h) from, on account of, through, because (with infinitive)
conj
2) that
min-
only
הַזֵּרֹעִ֛ים

הַזֵּרֹעִ֛ים


haz·zê·rō·‘îm

vegetables

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 2235
BSB/Thayers
1) vegetables (as sown)
haz·zê·rō·‘îm
vegetables
וְנֹאכְלָ֖ה

וְנֹאכְלָ֖ה


wə·nō·ḵə·lāh

to eat

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common plural
Strongs 398
BSB/Thayers
1) to eat, devour, burn up, feed 
1a) (Qal)
1a1) to eat (human subject)
1a2) to eat, devour (of beasts and birds)
1a3) to devour, consume (of fire)
1a4) to devour, slay (of sword)
1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought)
1a6) to devour (of oppression)
1b) (Niphal)
1b1) to be eaten (by men)
1b2) to be devoured, consumed (of fire)
1b3) to be wasted, destroyed (of flesh)
1c) (Pual)
1c1) to cause to eat, feed with
1c2) to cause to devour
1d) (Hiphil)
1d1) to feed
1d2) to cause to eat
1e) (Piel)
1e1) consume
wə·nō·ḵə·lāh
to eat
וּמַ֥יִם

וּמַ֥יִם


ū·ma·yim

and water

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strongs 4325
BSB/Thayers
1) water, waters 
1a) water
1b) water of the feet, urine
1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)
ū·ma·yim
and water
וְנִשְׁתֶּֽה׃

וְנִשְׁתֶּֽה׃


wə·niš·teh

to drink .

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common plural
Strongs 8354
BSB/Thayers
1) to drink 
1a) (Qal)
1a1) to drink
1a1a) of drinking cup of God's wrath, of slaughter, of wicked deeds (fig)
1a2) to feast
1b) (Niphal) to be drunk
wə·niš·teh
to drink .
13
Then compare our appearances with those of the young men who are eating the royal food, and deal with your servants according to what you see.”
וְיֵרָא֤וּ

וְיֵרָא֤וּ


wə·yê·rā·’ū

Then compare

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural
Strongs 7200
BSB/Thayers
1) to see, look at, inspect, perceive, consider 
1a) (Qal)
1a1) to see
1a2) to see, perceive
1a3) to see, have vision
1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
1a6) to look at, gaze at
1b) (Niphal)
1b1) to appear, present oneself
1b2) to be seen
1b3) to be visible
1c) (Pual) to be seen
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to see, show
1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
1e) (Hophal)
1e1) to be caused to see, be shown
1e2) to be exhibited to
1f) (Hithpael) to look at each other, face
wə·yê·rā·’ū
Then compare
לְפָנֶ֙יךָ֙

לְפָנֶ֙יךָ֙


lə·p̄ā·ne·ḵā

. . .

Hebrew Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
lə·p̄ā·ne·ḵā
. . .
מַרְאֵ֔ינוּ

מַרְאֵ֔ינוּ


mar·’ê·nū

our appearances

Hebrew Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs 4758
BSB/Thayers
1) sight, appearance, vision 
1a) sight, phenomenon, spectacle, appearance, vision
1b) what is seen
1c) a vision (supernatural)
1d) sight, vision (power of seeing)
mar·’ê·nū
our appearances
וּמַרְאֵה֙

וּמַרְאֵה֙


ū·mar·’êh

with those

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 4758
BSB/Thayers
1) sight, appearance, vision 
1a) sight, phenomenon, spectacle, appearance, vision
1b) what is seen
1c) a vision (supernatural)
1d) sight, vision (power of seeing)
ū·mar·’êh
with those
הַיְלָדִ֔ים

הַיְלָדִ֔ים


hay·lā·ḏîm

of the young men

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 3206
BSB/Thayers
1) child, son, boy, offspring, youth 
1a) child, son, boy
1b) child, children
1c) descendants
1d) youth
1e) apostate Israelites (fig.)
hay·lā·ḏîm
of the young men
הָאֹ֣כְלִ֔ים

הָאֹ֣כְלִ֔ים


hā·’ō·ḵə·lîm

who are eating

Hebrew Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strongs 398
BSB/Thayers
1) to eat, devour, burn up, feed 
1a) (Qal)
1a1) to eat (human subject)
1a2) to eat, devour (of beasts and birds)
1a3) to devour, consume (of fire)
1a4) to devour, slay (of sword)
1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought)
1a6) to devour (of oppression)
1b) (Niphal)
1b1) to be eaten (by men)
1b2) to be devoured, consumed (of fire)
1b3) to be wasted, destroyed (of flesh)
1c) (Pual)
1c1) to cause to eat, feed with
1c2) to cause to devour
1d) (Hiphil)
1d1) to feed
1d2) to cause to eat
1e) (Piel)
1e1) consume
hā·’ō·ḵə·lîm
who are eating
אֵ֖ת

אֵ֖ת


’êṯ

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’êṯ
-
הַמֶּ֑לֶךְ

הַמֶּ֑לֶךְ


ham·me·leḵ

the royal

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4428
BSB/Thayers
1) king
ham·me·leḵ
the royal
פַּתְבַּ֣ג

פַּתְבַּ֣ג


paṯ·baḡ

food ,

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 6598
BSB/Thayers
1) portion of food for king, delicacies
paṯ·baḡ
food ,
עֲשֵׂ֖ה

עֲשֵׂ֖ה


‘ă·śêh

and deal

Hebrew Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
‘ă·śêh
and deal
עִם־

עִם־


‘im-

with

Hebrew Preposition
Strongs 5973
BSB/Thayers
1) with 
1a) with
1b) against
1c) toward
1d) as long as
1e) beside, except
1f) in spite of
‘im-
with
עֲבָדֶֽיךָ׃

עֲבָדֶֽיךָ׃


‘ă·ḇā·ḏe·ḵā

your servants

Hebrew Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strongs 5650
BSB/Thayers
1) slave, servant 
1a) slave, servant, man-servant
1b) subjects
1c) servants, worshippers (of God)
1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc)
1e) servant (of Israel)
1f) servant (as form of address between equals)
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā
your servants
וְכַאֲשֶׁ֣ר

וְכַאֲשֶׁ֣ר


wə·ḵa·’ă·šer

according to what

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-k | Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
wə·ḵa·’ă·šer
according to what
תִּרְאֵ֔ה

תִּרְאֵ֔ה


tir·’êh

you see . ”

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strongs 7200
BSB/Thayers
1) to see, look at, inspect, perceive, consider 
1a) (Qal)
1a1) to see
1a2) to see, perceive
1a3) to see, have vision
1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
1a6) to look at, gaze at
1b) (Niphal)
1b1) to appear, present oneself
1b2) to be seen
1b3) to be visible
1c) (Pual) to be seen
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to see, show
1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
1e) (Hophal)
1e1) to be caused to see, be shown
1e2) to be exhibited to
1f) (Hithpael) to look at each other, face
tir·’êh
you see . ”
14
So he consented to this and tested them for ten days.
וַיִּשְׁמַ֥ע

וַיִּשְׁמַ֥ע


way·yiš·ma‘

So he consented

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 8085
BSB/Thayers
v 
1) to hear, listen to, obey
1a) (Qal)
1a1) to hear (perceive by ear)
1a2) to hear of or concerning
1a3) to hear (have power to hear)
1a4) to hear with attention or interest, listen to
1a5) to understand (language)
1a6) to hear (of judicial cases)
1a7) to listen, give heed
1a7a) to consent, agree
1a7b) to grant request
1a8) to listen to, yield to
1a9) to obey, be obedient
1b) (Niphal)
1b1) to be heard (of voice or sound)
1b2) to be heard of
1b3) to be regarded, be obeyed
1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound
1d2) to sound aloud (musical term)
1d3) to make proclamation, summon
1d4) to cause to be heard
n m
2) sound
way·yiš·ma‘
So he consented
לָהֶ֖ם

לָהֶ֖ם


lā·hem

Hebrew Preposition | third person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
lā·hem
לַדָּבָ֣ר

לַדָּבָ֣ר


lad·dā·ḇār

vvv

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs 1697
BSB/Thayers
1) speech, word, speaking, thing 
1a) speech
1b) saying, utterance
1c) word, words
1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
lad·dā·ḇār
vvv
הַזֶּ֑ה

הַזֶּ֑ה


haz·zeh

to this

Hebrew Article | Pronoun - masculine singular
Strongs 2088
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how
haz·zeh
to this
וַיְנַסֵּ֖ם

וַיְנַסֵּ֖ם


way·nas·sêm

and tested them

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strongs 5254
BSB/Thayers
1) to test, try, prove, tempt, assay, put to the proof or test 
1a) (Piel)
1a1) to test, try
1a2) to attempt, assay, try
1a3) to test, try, prove, tempt
way·nas·sêm
and tested them
עֲשָׂרָֽה׃

עֲשָׂרָֽה׃


‘ă·śā·rāh

for ten

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 6235
BSB/Thayers
1) ten 
1a) ten
1b) with other numbers
‘ă·śā·rāh
for ten
יָמִ֥ים

יָמִ֥ים


yā·mîm

days .

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 3117
BSB/Thayers
1) day, time, year 
1a) day (as opposed to night)
1b) day (24 hour period)
1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1
1b2) as a division of time
1b2a) a working day, a day's journey
1c) days, lifetime (pl.)
1d) time, period (general)
1e) year
1f) temporal references
1f1) today
1f2) yesterday
1f3) tomorrow
yā·mîm
days .
15
And at the end of ten days, they looked healthier and better nourished than all the young men who were eating the king’s food.
עֲשָׂרָ֔ה

עֲשָׂרָ֔ה


‘ă·śā·rāh

of ten

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 6235
BSB/Thayers
1) ten 
1a) ten
1b) with other numbers
‘ă·śā·rāh
of ten
יָמִ֣ים

יָמִ֣ים


yā·mîm

days ,

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 3117
BSB/Thayers
1) day, time, year 
1a) day (as opposed to night)
1b) day (24 hour period)
1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1
1b2) as a division of time
1b2a) a working day, a day's journey
1c) days, lifetime (pl.)
1d) time, period (general)
1e) year
1f) temporal references
1f1) today
1f2) yesterday
1f3) tomorrow
yā·mîm
days ,
נִרְאָ֤ה

נִרְאָ֤ה


nir·’āh

they looked

Hebrew Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 7200
BSB/Thayers
1) to see, look at, inspect, perceive, consider 
1a) (Qal)
1a1) to see
1a2) to see, perceive
1a3) to see, have vision
1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
1a6) to look at, gaze at
1b) (Niphal)
1b1) to appear, present oneself
1b2) to be seen
1b3) to be visible
1c) (Pual) to be seen
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to see, show
1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
1e) (Hophal)
1e1) to be caused to see, be shown
1e2) to be exhibited to
1f) (Hithpael) to look at each other, face
nir·’āh
they looked
מַרְאֵיהֶם֙

מַרְאֵיהֶם֙


mar·’ê·hem

. . .

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 4758
BSB/Thayers
1) sight, appearance, vision 
1a) sight, phenomenon, spectacle, appearance, vision
1b) what is seen
1c) a vision (supernatural)
1d) sight, vision (power of seeing)
mar·’ê·hem
. . .
ט֔וֹב

ט֔וֹב


ṭō·wḇ

healthier

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 2896
BSB/Thayers
adj 
1) good, pleasant, agreeable
1a) pleasant, agreeable (to the senses)
1b) pleasant (to the higher nature)
1c) good, excellent (of its kind)
1d) good, rich, valuable in estimation
1e) good, appropriate, becoming
1f) better (comparative)
1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature)
1h) good understanding (of man's intellectual nature)
1i) good, kind, benign
1j) good, right (ethical)
n m
2) a good thing, benefit, welfare
2a) welfare, prosperity, happiness
2b) good things (collective)
2c) good, benefit
2d) moral good
n f
3) welfare, benefit, good things
3a) welfare, prosperity, happiness
3b) good things (collective)
3c) bounty
ṭō·wḇ
healthier
וּבְרִיאֵ֖י

וּבְרִיאֵ֖י


ū·ḇə·rî·’ê

and better nourished

Hebrew Conjunctive waw | Adjective - masculine plural construct
Strongs 1277
BSB/Thayers
1) fat 
2) (TWOT) fat, fatter, fed, firm, plenteous, rank
ū·ḇə·rî·’ê
and better nourished
בָּשָׂ֑ר

בָּשָׂ֑ר


bā·śār

. . .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 1320
BSB/Thayers
1) flesh 
1a) of the body
1a1) of humans
1a2) of animals
1b) the body itself
1c) male organ of generation (euphemism)
1d) kindred, blood-relations
1e) flesh as frail or erring (man against God)
1f) all living things
1g) animals
1h) mankind
bā·śār
. . .
כָּל־

כָּל־


kāl-

than all

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
than all
הַיְלָדִ֔ים

הַיְלָדִ֔ים


hay·lā·ḏîm

the young men

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 3206
BSB/Thayers
1) child, son, boy, offspring, youth 
1a) child, son, boy
1b) child, children
1c) descendants
1d) youth
1e) apostate Israelites (fig.)
hay·lā·ḏîm
the young men
הָאֹ֣כְלִ֔ים

הָאֹ֣כְלִ֔ים


hā·’ō·ḵə·lîm

who were eating

Hebrew Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strongs 398
BSB/Thayers
1) to eat, devour, burn up, feed 
1a) (Qal)
1a1) to eat (human subject)
1a2) to eat, devour (of beasts and birds)
1a3) to devour, consume (of fire)
1a4) to devour, slay (of sword)
1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought)
1a6) to devour (of oppression)
1b) (Niphal)
1b1) to be eaten (by men)
1b2) to be devoured, consumed (of fire)
1b3) to be wasted, destroyed (of flesh)
1c) (Pual)
1c1) to cause to eat, feed with
1c2) to cause to devour
1d) (Hiphil)
1d1) to feed
1d2) to cause to eat
1e) (Piel)
1e1) consume
hā·’ō·ḵə·lîm
who were eating
אֵ֖ת

אֵ֖ת


’êṯ

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’êṯ
-
הַמֶּֽלֶךְ׃

הַמֶּֽלֶךְ׃


ham·me·leḵ

the king’s

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4428
BSB/Thayers
1) king
ham·me·leḵ
the king’s
פַּתְבַּ֥ג

פַּתְבַּ֥ג


paṯ·baḡ

food .

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 6598
BSB/Thayers
1) portion of food for king, delicacies
paṯ·baḡ
food .
מִן־

מִן־


min-

And at

Hebrew Preposition
Strongs 4480
BSB/Thayers
prep
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
1a) from (expressing separation), off, on the side of
1b) out of
1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling)
1b2) (of material from which something is made)
1b3) (of source or origin)
1c) out of, some of, from (partitively)
1d) from, since, after (of time)
1e) than, more than (in comparison)
1f) from...even to, both...and, either...or
1g) than, more than, too much for (in comparisons)
1h) from, on account of, through, because (with infinitive)
conj
2) that
min-
And at
וּמִקְצָת֙

וּמִקְצָת֙


ū·miq·ṣāṯ

the end

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strongs 7117
BSB/Thayers
1) end, part 
1a) end
1a1) of corners, of earth
1b) from the end of
1c) at the end of
ū·miq·ṣāṯ
the end
16
So the steward continued to withhold their choice food and the wine they were to drink, and he gave them vegetables instead.
וַיְהִ֣י

וַיְהִ֣י


way·hî

So

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
way·hî
So
הַמֶּלְצַ֗ר

הַמֶּלְצַ֗ר


ham·mel·ṣar

the steward

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4453
BSB/Thayers
1) guardian, an officer of the court 
1a) meaning dubious
ham·mel·ṣar
the steward
נֹשֵׂא֙

נֹשֵׂא֙


nō·śê

continued to withhold

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strongs 5375
BSB/Thayers
1) to lift, bear up, carry, take 
1a) (Qal)
1a1) to lift, lift up
1a2) to bear, carry, support, sustain, endure
1a3) to take, take away, carry off, forgive
1b) (Niphal)
1b1) to be lifted up, be exalted
1b2) to lift oneself up, rise up
1b3) to be borne, be carried
1b4) to be taken away, be carried off, be swept away
1c) (Piel)
1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist
1c2) to desire, long (fig.)
1c3) to carry, bear continuously
1c4) to take, take away
1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself
1e) (Hiphil)
1e1) to cause one to bear (iniquity)
1e2) to cause to bring, have brought
nō·śê
continued to withhold
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
פַּתְבָּגָ֔ם

פַּתְבָּגָ֔ם


paṯ·bā·ḡām

their choice food

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strongs 6598
BSB/Thayers
1) portion of food for king, delicacies
paṯ·bā·ḡām
their choice food
וְיֵ֖ין

וְיֵ֖ין


wə·yên

and the wine

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 3196
BSB/Thayers
1) wine
wə·yên
and the wine
מִשְׁתֵּיהֶ֑ם

מִשְׁתֵּיהֶ֑ם


miš·tê·hem

they were to drink ,

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 4960
BSB/Thayers
1) feast, drink, banquet 
1a) feast, banquet
1b) drink
miš·tê·hem
they were to drink ,
וְנֹתֵ֥ן

וְנֹתֵ֥ן


wə·nō·ṯên

and he gave

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
wə·nō·ṯên
and he gave
לָהֶ֖ם

לָהֶ֖ם


lā·hem

them

Hebrew Preposition | third person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
lā·hem
them
זֵרְעֹנִֽים׃

זֵרְעֹנִֽים׃


zê·rə·‘ō·nîm

vegetables [instead] .

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 2235
BSB/Thayers
1) vegetables (as sown)
zê·rə·‘ō·nîm
vegetables [instead] .
17
To these four young men God gave knowledge and understanding in every kind of literature and wisdom. And Daniel had insight into all kinds of visions and dreams.
הָאֵ֙לֶּה֙

הָאֵ֙לֶּה֙


hā·’êl·leh

To these

Hebrew Article | Pronoun - common plural
Strongs 428
BSB/Thayers
1) these 
1a) used before antecedent
1b) used following antecedent
hā·’êl·leh
To these
אַרְבַּעְתָּ֔ם

אַרְבַּעְתָּ֔ם


’ar·ba‘·tām

four

Hebrew Number - masculine singular construct | third person masculine plural
Strongs 702
BSB/Thayers
1) four
’ar·ba‘·tām
four
וְהַיְלָדִ֤ים

וְהַיְלָדִ֤ים


wə·hay·lā·ḏîm

young men

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strongs 3206
BSB/Thayers
1) child, son, boy, offspring, youth 
1a) child, son, boy
1b) child, children
1c) descendants
1d) youth
1e) apostate Israelites (fig.)
wə·hay·lā·ḏîm
young men
הָֽאֱלֹהִ֛ים

הָֽאֱלֹהִ֛ים


hā·’ĕ·lō·hîm

God

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
hā·’ĕ·lō·hîm
God
נָתַ֨ן

נָתַ֨ן


nā·ṯan

gave

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
nā·ṯan
gave
לָהֶ֧ם

לָהֶ֧ם


lā·hem

Hebrew Preposition | third person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
lā·hem
מַדָּ֥ע

מַדָּ֥ע


mad·dā‘

knowledge

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4093
BSB/Thayers
1) knowledge, thought 
1a) knowledge
1b) mind, thought, place of knowledge
mad·dā‘
knowledge
וְהַשְׂכֵּ֖ל

וְהַשְׂכֵּ֖ל


wə·haś·kêl

and understanding

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Infinitive absolute
Strongs 7919
BSB/Thayers
1) to be prudent, be circumspect, wisely understand, prosper 
1a) (Qal) to be prudent, be circumspect
1b) (Hiphil)
1b1) to look at or upon, have insight
1b2) to give attention to, consider, ponder, be prudent
1b3) to have insight, have comprehension
1b3a) insight, comprehension (subst)
1b4) to cause to consider, give insight, teach
1b4a) the teachers, the wise
1b5) to act circumspectly, act prudently, act wisely
1b6) to prosper, have success
1b7) to cause to prosper
2) (Piel) to lay crosswise, cross (hands)
wə·haś·kêl
and understanding
בְּכָל־

בְּכָל־


bə·ḵāl

in every kind

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
bə·ḵāl
in every kind
סֵ֣פֶר

סֵ֣פֶר


sê·p̄er

of literature

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 5612
BSB/Thayers
n f
1) book
n m
2) missive, document, writing, book
2a) missive
2a1) letter (of instruction), written order, commission, request, written decree
2b) legal document, certificate of divorce, deed of purchase, indictment, sign
2c) book, scroll
2c1) book of prophecies
2c2) genealogical register
2c3) law-book
2c4) book (of poems)
2c5) book (of kings)
2c6) books of the canon, scripture
2c7) record book (of God)
2d) book-learning, writing
2d1) be able to read (after verb 'to know')
sê·p̄er
of literature
וְחָכְמָ֑ה

וְחָכְמָ֑ה


wə·ḥā·ḵə·māh

and wisdom .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strongs 2451
BSB/Thayers
1) wisdom 
1a) skill (in war)
1b) wisdom (in administration)
1c) shrewdness, wisdom
1d) wisdom, prudence (in religious affairs)
1e) wisdom (ethical and religious)
wə·ḥā·ḵə·māh
and wisdom .
וְדָנִיֵּ֣אל

וְדָנִיֵּ֣אל


wə·ḏā·nî·yêl

And Daniel

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 1841
BSB/Thayers
Daniel = |God is my judge|
1) the 4th of the greater prophets, taken as hostage in the first deportation to Babylon, because of the gift of God of the interpretation of dreams, he became the 2nd in command of the Babylon empire and lasted through the end of the Babylonian empire and into the Persian empire. His prophecies are the key to the understanding of end time events. Noted for his purity and holiness by contemporary prophet, Ezekiel
1a) also, 'Belteshazzar' ( H01095 or H01096)
wə·ḏā·nî·yêl
And Daniel
הֵבִ֔ין

הֵבִ֔ין


hê·ḇîn

had insight

Hebrew Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strongs 995
BSB/Thayers
1) to discern, understand, consider 
1a) (Qal)
1a1) to perceive, discern
1a2) to understand, know (with the mind)
1a3) to observe, mark, give heed to, distinguish, consider
1a4) to have discernment, insight, understanding
1b) (Niphal) to be discerning, intelligent, discreet, have understanding
1c) (Hiphil)
1c1) to understand
1c2) to cause to understand, give understanding, teach
1d) (Hithpolel) to show oneself discerning or attentive, consider diligently
1e) (Polel) to teach, instruct
2) (TWOT) prudent, regard
hê·ḇîn
had insight
בְּכָל־

בְּכָל־


bə·ḵāl

into all kinds

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
bə·ḵāl
into all kinds
חָז֖וֹן

חָז֖וֹן


ḥā·zō·wn

of visions

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2377
BSB/Thayers
1) vision 
1a) vision (in ecstatic state)
1b) vision (in night)
1c) vision, oracle, prophecy (divine communication)
1d) vision (as title of book of prophecy)
ḥā·zō·wn
of visions
וַחֲלֹמֽוֹת׃

וַחֲלֹמֽוֹת׃


wa·ḥă·lō·mō·wṯ

and dreams .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strongs 2472
BSB/Thayers
1) dream 
1a) dream (ordinary)
1b) dream (with prophetic meaning)
wa·ḥă·lō·mō·wṯ
and dreams .
18
Now at the end of the time specified by the king, the chief official presented them to Nebuchadnezzar.
וּלְמִקְצָת֙

וּלְמִקְצָת֙


ū·lə·miq·ṣāṯ

Now at the end

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l, Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strongs 7117
BSB/Thayers
1) end, part 
1a) end
1a1) of corners, of earth
1b) from the end of
1c) at the end of
ū·lə·miq·ṣāṯ
Now at the end
הַיָּמִ֔ים

הַיָּמִ֔ים


hay·yā·mîm

of the time

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 3117
BSB/Thayers
1) day, time, year 
1a) day (as opposed to night)
1b) day (24 hour period)
1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1
1b2) as a division of time
1b2a) a working day, a day's journey
1c) days, lifetime (pl.)
1d) time, period (general)
1e) year
1f) temporal references
1f1) today
1f2) yesterday
1f3) tomorrow
hay·yā·mîm
of the time
אֲשֶׁר־

אֲשֶׁר־


’ă·šer-

-

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer-
-
אָמַ֥ר

אָמַ֥ר


’ā·mar

specified

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter 
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch
’ā·mar
specified
הַמֶּ֖לֶךְ

הַמֶּ֖לֶךְ


ham·me·leḵ

by the king

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4428
BSB/Thayers
1) king
ham·me·leḵ
by the king
לַהֲבִיאָ֑ם

לַהֲבִיאָ֑ם


la·hă·ḇî·’ām

- ,

Hebrew Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine plural
Strongs 935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in 
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put
la·hă·ḇî·’ām
- ,
שַׂ֣ר

שַׂ֣ר


śar

the chief

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 8269
BSB/Thayers
1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain 
1a) chieftain, leader
1b) vassal, noble, official (under king)
1c) captain, general, commander (military)
1d) chief, head, overseer (of other official classes)
1e) heads, princes (of religious office)
1f) elders (of representative leaders of people)
1g) merchant-princes (of rank and dignity)
1h) patron-angel
1i) Ruler of rulers (of God)
1j) warden
śar
the chief
הַסָּרִיסִ֔ים

הַסָּרִיסִ֔ים


has·sā·rî·sîm

official

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 5631
BSB/Thayers
1) official, eunuch
has·sā·rî·sîm
official
וַיְבִיאֵם֙

וַיְבִיאֵם֙


way·ḇî·’êm

presented them

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strongs 935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in 
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put
way·ḇî·’êm
presented them
לִפְנֵ֖י

לִפְנֵ֖י


lip̄·nê

to

Hebrew Preposition-l | Noun - common plural construct
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
lip̄·nê
to
נְבֻכַדְנֶצַּֽר׃

נְבֻכַדְנֶצַּֽר׃


nə·ḇu·ḵaḏ·neṣ·ṣar

Nebuchadnezzar .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 5019
BSB/Thayers
Nebuchadnezzar or Nebuchadrezzar = |may Nebo protect the crown|
1) the great king of Babylon who captured Jerusalem and carried Judah captive
nə·ḇu·ḵaḏ·neṣ·ṣar
Nebuchadnezzar .
19
And the king spoke with them, and among all the young men he found no one equal to Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah. So they entered the king’s service.
הַמֶּלֶךְ֒

הַמֶּלֶךְ֒


ham·me·leḵ

And the king

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4428
BSB/Thayers
1) king
ham·me·leḵ
And the king
וַיְדַבֵּ֣ר

וַיְדַבֵּ֣ר


way·ḏab·bêr

spoke with them ,

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 1696
BSB/Thayers
1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 
1a) (Qal) to speak
1b) (Niphal) to speak with one another, talk
1c) (Piel)
1c1) to speak
1c2) to promise
1d) (Pual) to be spoken
1e) (Hithpael) to speak
1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
way·ḏab·bêr
spoke with them ,
אִתָּם֮

אִתָּם֮


’it·tām

and among

Hebrew Preposition | third person masculine plural
Strongs 854
BSB/Thayers
1) with, near, together with 
1a) with, together with
1b) with (of relationship)
1c) near (of place)
1d) with (poss.)
1e) from...with, from (with other prep)
’it·tām
and among
מִכֻּלָּ֔ם

מִכֻּלָּ֔ם


mik·kul·lām

all [the young men]

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
mik·kul·lām
all [the young men]
נִמְצָא֙

נִמְצָא֙


nim·ṣā

he found

Hebrew Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 4672
BSB/Thayers
1) to find, attain to 
1a) (Qal)
1a1) to find
1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought)
1a1b) to find (what is lost)
1a1c) to meet, encounter
1a1d) to find (a condition)
1a1e) to learn, devise
1a2) to find out
1a2a) to find out
1a2b) to detect
1a2c) to guess
1a3) to come upon, light upon
1a3a) to happen upon, meet, fall in with
1a3b) to hit
1a3c) to befall
1b) (Niphal)
1b1) to be found
1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered
1b1b) to appear, be recognised
1b1c) to be discovered, be detected
1b1d) to be gained, be secured
1b2) to be, be found
1b2a) to be found in
1b2b) to be in the possession of
1b2c) to be found in (a place), happen to be
1b2d) to be left (after war)
1b2e) to be present
1b2f) to prove to be
1b2g) to be found sufficient, be enough
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to find, attain
1c2) to cause to light upon, come upon, come
1c3) to cause to encounter
1c4) to present (offering)
nim·ṣā
he found
וְלֹ֤א

וְלֹ֤א


wə·lō

no one

Hebrew Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
wə·lō
no one
כְּדָנִיֵּ֣אל

כְּדָנִיֵּ֣אל


kə·ḏā·nî·yêl

equal to Daniel ,

Hebrew Preposition-k | Noun - proper - masculine singular
Strongs 1841
BSB/Thayers
Daniel = |God is my judge|
1) the 4th of the greater prophets, taken as hostage in the first deportation to Babylon, because of the gift of God of the interpretation of dreams, he became the 2nd in command of the Babylon empire and lasted through the end of the Babylonian empire and into the Persian empire. His prophecies are the key to the understanding of end time events. Noted for his purity and holiness by contemporary prophet, Ezekiel
1a) also, 'Belteshazzar' ( H01095 or H01096)
kə·ḏā·nî·yêl
equal to Daniel ,
חֲנַנְיָ֔ה

חֲנַנְיָ֔ה


ḥă·nan·yāh

Hananiah ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2608
BSB/Thayers
Hananiah = |God has favoured|
1) the godly friend of Daniel whom Nebuchadnezzar renamed Shadrach; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king's table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord. See also, 'Shadrach' ( H07714 or H07715)
2) one of the 14 sons of Heman and chief of the 16th course
3) a general in the army of King Uzziah
4) father of Zedekiah in the time of Jehoiakim
5) son of Azur, a Benjamite of Gibeon and a false prophet in the reign of Zedekiah king of Judah
6) grandfather of Irijah, the captain of the ward at the gate of Benjamin who arrested Jeremiah on the charge of deserting to the Chaldeans
7) a head of a Benjamite house
8) son of Zerubbabel from whom Christ derived His descent also called 'Joanna' by Luke
9) one of the sons of Bebai who returned with Ezra from Babylon
10) a priest, one of the makers of the sacred ointments and incense, who built a portion of the wall of Jerusalem in the days of Nehemiah
11) head of the priestly course of Jeremiah in the days of Joiakim
12) ruler of the palace at Jerusalem under Nehemiah and also, along with Hanani, the Tirshatha's brother, entrusted with the arrangements of guarding the gates of Jerusalem
13) Two post exilic Israelites
ḥă·nan·yāh
Hananiah ,
מִֽישָׁאֵ֖ל

מִֽישָׁאֵ֖ל


mî·šā·’êl

Mishael ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 4332
BSB/Thayers
Mishael = |who is what God is|
1) the godly friend of Daniel who Nebuchadnezzar renamed Meshach; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king's table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord
2) a son of Uzziel and a cousin of Moses and Aaron
3) one of those who stood at the left hand of Ezra when he read the law to the people
mî·šā·’êl
Mishael ,
וַעֲזַרְיָ֑ה

וַעֲזַרְיָ֑ה


wa·‘ă·zar·yāh

and Azariah .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 5838
BSB/Thayers
Azariah = |Jehovah has helped|
1) son of king Amaziah of Judah and king of Judah himself for 52 years; also 'Uzziah'
2) the godly friend of Daniel who Nebuchadnezzar renamed Abednego; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king's table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord
2a) also, 'Abednego' ( H05664 or H05665)
3) son of Nathan and an officer of Solomon; perhaps David's grandson and Solomon's nephew
4) a prophet in the days of king Asa of Judah
5) son of king Jehoshaphat of Judah and brother to 5
6) another son of king Jehoshaphat of Judah and brother to 4
7) a priest, son of Ahimaaz, grandson of Zadok and high priest in the reign of king Solomon
8) the high priest in the reign of king Uzziah of Judah
9) a priest who sealed the covenant with Nehemiah; probably same as 18
10) a Kohathite Levite, father of Joel in the reign of king Hezekiah of Judah
11) a Merarite Levite, son of Jehalelel in the reign of king Hezekiah of Judah
12) a Kohathite Levite, son of Zephaniah and ancestor of Samuel the prophet
13) a Levite who helped Ezra in instructing the people in the law
14) son of Jeroham and one of the temple captains of Judah in the time of queen Athaliah; probably the same as 21
15) son of Maaseiah who repaired part of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah
16) one of the leaders who returned from Babylon with Zerubbabel
17) a man who assisted in the dedication of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah; probably the same as 10
18) son of Johanan, one of the captains of Ephraim in the reign of king Ahaz of Judah
19) a Judaite, son of Ethan of the sons of Zerah
20) a Judaite, son of Jehu of the family of the Jerahmeelites and descended from Jarha the Egyptian slave of Sheshan; probably one of the captains of the time of queen Athaliah and the same as 15
21) a priest, son of Hilkiah
22) a priest, son of Johanan
23) son of king Jehoram of Judah; probably clerical error for 'Ahaziah'
24) son of Meraioth
25) son of Hoshaiah and one of the proud men who confronted Jeremiah
wa·‘ă·zar·yāh
and Azariah .
וַיַּֽעַמְד֖וּ

וַיַּֽעַמְד֖וּ


way·ya·‘am·ḏū

So they entered

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 5975
BSB/Thayers
1) to stand, remain, endure, take one's stand 
1a) (Qal)
1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of
1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease
1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast
1a4) to make a stand, hold one's ground
1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright
1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against
1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid
1b) (Hiphil)
1b1) to station, set
1b2) to cause to stand firm, maintain
1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect
1b4) to present (one) before (king)
1b5) to appoint, ordain, establish
1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before
way·ya·‘am·ḏū
So they entered
לִפְנֵ֥י

לִפְנֵ֥י


lip̄·nê

. . .

Hebrew Preposition-l | Noun - common plural construct
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
lip̄·nê
. . .
הַמֶּֽלֶךְ׃

הַמֶּֽלֶךְ׃


ham·me·leḵ

the king’s service .

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4428
BSB/Thayers
1) king
ham·me·leḵ
the king’s service .
20
In every matter of wisdom and understanding about which the king consulted them, he found them ten times better than all the magicians and enchanters in his entire kingdom.
וְכֹ֗ל

וְכֹ֗ל


wə·ḵōl

In every

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
wə·ḵōl
In every
דְּבַר֙

דְּבַר֙


də·ḇar

matter

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1697
BSB/Thayers
1) speech, word, speaking, thing 
1a) speech
1b) saying, utterance
1c) word, words
1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
də·ḇar
matter
חָכְמַ֣ת

חָכְמַ֣ת


ḥā·ḵə·maṯ

of wisdom

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 2451
BSB/Thayers
1) wisdom 
1a) skill (in war)
1b) wisdom (in administration)
1c) shrewdness, wisdom
1d) wisdom, prudence (in religious affairs)
1e) wisdom (ethical and religious)
ḥā·ḵə·maṯ
of wisdom
בִּינָ֔ה

בִּינָ֔ה


bî·nāh

and understanding

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 998
BSB/Thayers
1) understanding, discernment 
1a) act
1b) faculty
1c) object
1d) personified
bî·nāh
and understanding
אֲשֶׁר־

אֲשֶׁר־


’ă·šer-

about which

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer-
about which
הַמֶּ֑לֶךְ

הַמֶּ֑לֶךְ


ham·me·leḵ

the king

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4428
BSB/Thayers
1) king
ham·me·leḵ
the king
בִּקֵּ֥שׁ

בִּקֵּ֥שׁ


biq·qêš

consulted

Hebrew Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strongs 1245
BSB/Thayers
1) to seek, require, desire, exact, request 
1a) (Piel)
1a1) to seek to find
1a2) to seek to secure
1a3) to seek the face
1a4) to desire, demand
1a5) to require, exact
1a6) to ask, request
1b) (Pual) to be sought
biq·qêš
consulted
מֵהֶ֖ם

מֵהֶ֖ם


mê·hem

them ,

Hebrew Preposition-m | Pronoun - third person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
mê·hem
them ,
וַֽיִּמְצָאֵ֞ם

וַֽיִּמְצָאֵ֞ם


way·yim·ṣā·’êm

he found them

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strongs 4672
BSB/Thayers
1) to find, attain to 
1a) (Qal)
1a1) to find
1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought)
1a1b) to find (what is lost)
1a1c) to meet, encounter
1a1d) to find (a condition)
1a1e) to learn, devise
1a2) to find out
1a2a) to find out
1a2b) to detect
1a2c) to guess
1a3) to come upon, light upon
1a3a) to happen upon, meet, fall in with
1a3b) to hit
1a3c) to befall
1b) (Niphal)
1b1) to be found
1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered
1b1b) to appear, be recognised
1b1c) to be discovered, be detected
1b1d) to be gained, be secured
1b2) to be, be found
1b2a) to be found in
1b2b) to be in the possession of
1b2c) to be found in (a place), happen to be
1b2d) to be left (after war)
1b2e) to be present
1b2f) to prove to be
1b2g) to be found sufficient, be enough
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to find, attain
1c2) to cause to light upon, come upon, come
1c3) to cause to encounter
1c4) to present (offering)
way·yim·ṣā·’êm
he found them
עֶ֣שֶׂר

עֶ֣שֶׂר


‘e·śer

ten

Hebrew Number - feminine singular construct
Strongs 6235
BSB/Thayers
1) ten 
1a) ten
1b) with other numbers
‘e·śer
ten
יָד֗וֹת

יָד֗וֹת


yā·ḏō·wṯ

times

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 3027
BSB/Thayers
1) hand 
1a) hand (of man)
1b) strength, power (fig.)
1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
1d) (various special, technical senses)
1d1) sign, monument
1d2) part, fractional part, share
1d3) time, repetition
1d4) axle-trees, axle
1d5) stays, support (for laver)
1d6) tenons (in tabernacle)
1d7) a phallus, a hand (meaning unsure)
1d8) wrists
yā·ḏō·wṯ
times
עַ֤ל

עַ֤ל


‘al

better than

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al
better than
כָּל־

כָּל־


kāl-

all

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
all
הָֽאַשָּׁפִ֔ים

הָֽאַשָּׁפִ֔ים


hā·’aš·šā·p̄îm

the magicians

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 825
BSB/Thayers
1) necromancer, conjurer, 
2) (TWOT) astrologer, enchanter, exorcist
hā·’aš·šā·p̄îm
the magicians
אֲשֶׁ֖ר

אֲשֶׁ֖ר


’ă·šer

-

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
-
הַֽחַרְטֻמִּים֙

הַֽחַרְטֻמִּים֙


ha·ḥar·ṭum·mîm

and enchanters

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 2748
BSB/Thayers
1) diviner, magician, astrologer 
1a) engraver, writer (only in derivative sense of one possessed of occult knowledge)
ha·ḥar·ṭum·mîm
and enchanters
בְּכָל־

בְּכָל־


bə·ḵāl

in his entire

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
bə·ḵāl
in his entire
מַלְכוּתֽוֹ׃

מַלְכוּתֽוֹ׃


mal·ḵū·ṯōw

kingdom .

Hebrew Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs 4438
BSB/Thayers
1) royalty, royal power, reign, kingdom, sovereign power 
1a) royal power, dominion
1b) reign
1c) kingdom, realm
mal·ḵū·ṯōw
kingdom .
21
And Daniel remained there until the first year of King Cyrus.
דָּֽנִיֵּ֔אל

דָּֽנִיֵּ֔אל


dā·nî·yêl

And Daniel

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1841
BSB/Thayers
Daniel = |God is my judge|
1) the 4th of the greater prophets, taken as hostage in the first deportation to Babylon, because of the gift of God of the interpretation of dreams, he became the 2nd in command of the Babylon empire and lasted through the end of the Babylonian empire and into the Persian empire. His prophecies are the key to the understanding of end time events. Noted for his purity and holiness by contemporary prophet, Ezekiel
1a) also, 'Belteshazzar' ( H01095 or H01096)
dā·nî·yêl
And Daniel
וַֽיְהִי֙

וַֽיְהִי֙


way·hî

remained

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
way·hî
remained
עַד־

עַד־


‘aḏ-

there until

Hebrew Preposition
Strongs 5704
BSB/Thayers
prep
1) as far as, even to, until, up to, while, as far as
1a) of space
1a1) as far as, up to, even to
1b) in combination
1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from)
1c) of time
1c1) even to, until, unto, till, during, end
1d) of degree
1d1) even to, to the degree of, even like
conj
2) until, while, to the point that, so that even
‘aḏ-
there until
אַחַ֖ת

אַחַ֖ת


’a·ḥaṯ

the first

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 259
BSB/Thayers
1) one (number) 
1a) one (number)
1b) each, every
1c) a certain
1d) an (indefinite article)
1e) only, once, once for all
1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one
1g) first
1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
’a·ḥaṯ
the first
שְׁנַ֥ת

שְׁנַ֥ת


šə·naṯ

year

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 8141
BSB/Thayers
1) year 
1a) as division of time
1b) as measure of time
1c) as indication of age
1d) a lifetime (of years of life)
šə·naṯ
year
הַמֶּֽלֶךְ׃פ

הַמֶּֽלֶךְ׃פ


ham·me·leḵ

of King

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4428
BSB/Thayers
1) king
ham·me·leḵ
of King
לְכ֥וֹרֶשׁ

לְכ֥וֹרֶשׁ


lə·ḵō·w·reš

Cyrus .

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3566
BSB/Thayers
Cyrus = |posses thou the furnace|
1) the king of Persia and conqueror of Babylon; first ruler of Persia to make a decree allowing the Israelite exiles to return to Jerusalem
lə·ḵō·w·reš
Cyrus .