Berean Interlinear

Acts

Chapter 28

1
Once we were safely ashore, we learned that the island was called Malta.
Καὶ

Καὶ


Kai

[Once]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
[Once]
διασωθέντες

διασωθέντες


diasōthentes

we were safely ashore ,

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 1295
BSB/Thayers From dia and sozo; to save thoroughly, i.e. to cure, preserve, rescue, etc.
diasōthentes
we were safely ashore ,
τότε

τότε


tote

-

Greek Adverb
Strongs 5119
BSB/Thayers Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
tote
-
ἐπέγνωμεν

ἐπέγνωμεν


epegnōmen

we learned

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 1921
BSB/Thayers From epi and ginosko; to know upon some mark, i.e. Recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge.
epegnōmen
we learned
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that


the

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
νῆσος

νῆσος


nēsos

island

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3520
BSB/Thayers An island. Probably from the base of naus; an island.
nēsos
island
καλεῖται

καλεῖται


kaleitai

was called

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2564
BSB/Thayers (a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to |call|.
kaleitai
was called
Μελίτη

Μελίτη


Melitē

Malta .

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3194
BSB/Thayers Melita, now Malta. Of uncertain origin; Melita, an island in the Mediterranean.
Melitē
Malta .
2
The islanders showed us extraordinary kindness. They kindled a fire and welcomed all of us because it was raining and cold.
τε

τε


te

-

Greek Conjunction
Strongs 5037
BSB/Thayers And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
-
οἵ

οἵ


hoi

The

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
The
βάρβαροι

βάρβαροι


barbaroi

islanders

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 915
BSB/Thayers A foreigner, one who speaks neither Greek nor Latin; as adj: foreign. Of uncertain derivation; a foreigner.
barbaroi
islanders
παρεῖχον*

παρεῖχον*


pareichon

showed

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 3930
BSB/Thayers From para and echo; to hold near, i.e. Present, afford, exhibit, furnish occasion.
pareichon
showed
ἡμῖν

ἡμῖν


hēmin

us

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmin
us
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
τὴν

τὴν


tēn

vvv

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
vvv
τυχοῦσαν

τυχοῦσαν


tychousan

extraordinary

Greek Verb - Aorist Participle Active - Accusative Feminine Singular
Strongs 5177
BSB/Thayers (a) gen: I obtain, (b) absol: I chance, happen; ordinary, everyday, it may chance, perhaps.
tychousan
extraordinary
φιλανθρωπίαν

φιλανθρωπίαν


philanthrōpian

kindness .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5363
BSB/Thayers Love of mankind, benevolence. From the same as philanthropos; fondness of mankind, i.e. Benevolence.
philanthrōpian
kindness .
γὰρ

γὰρ


gar

-

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
ἅψαντες

ἅψαντες


hapsantes

They kindled

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 681
BSB/Thayers To kindle, light. A primary verb; properly, to fasten to, i.e. to set on fire.
hapsantes
They kindled
πυρὰν

πυρὰν


pyran

a fire

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4443
BSB/Thayers A fire, pile of burning fuel. From pur; a fire.
pyran
a fire
προσελάβοντο

προσελάβοντο


proselabonto

[and] welcomed

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs 4355
BSB/Thayers (a) I take to myself, (b) I take aside, (c) I welcome. From pros and lambano; to take to oneself, i.e. Use, lead, admit.
proselabonto
[and] welcomed
πάντας

πάντας


pantas

all

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantas
all
ἡμᾶς

ἡμᾶς


hēmas

of us

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmas
of us
διὰ

διὰ


dia

because [it was]

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
because [it was]
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
ὑετὸν

ὑετὸν


hyeton

raining

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5205
BSB/Thayers Rain. From a primary huo; rain, especially a shower.
hyeton
raining
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
ἐφεστῶτα

ἐφεστῶτα


ephestōta

-

Greek Verb - Perfect Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs 2186
BSB/Thayers To stand by, be urgent, befall one (as of evil), be at hand, impend. From epi and histemi; to stand upon, i.e. Be present.
ephestōta
-
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
διὰ

διὰ


dia

-

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
-
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
ψῦχος

ψῦχος


psychos

cold .

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5592
BSB/Thayers Cold. From psucho; coolness.
psychos
cold .
3
Paul gathered a bundle of sticks, and as he laid them on the fire, a viper, driven out by the heat, fastened itself to his hand.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Παύλου

Παύλου


Paulou

Paul

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3972
BSB/Thayers Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulou
Paul
Συστρέψαντος

Συστρέψαντος


Systrepsantos

gathered

Greek Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs 4962
BSB/Thayers To roll or gather together. From sun and strepho; to twist together, i.e. Collect.
Systrepsantos
gathered
τι

τι


ti

a

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
ti
a
πλῆθος

πλῆθος


plēthos

bundle

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4128
BSB/Thayers A multitude, crowd, great number, assemblage. From pletho; a fulness, i.e. A large number, throng, populace.
plēthos
bundle
φρυγάνων

φρυγάνων


phryganōn

of sticks ,

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 5434
BSB/Thayers A dry stick for burning. Neuter of a presumed derivative of phrugo; something desiccated, i.e. A dry twig.
phryganōn
of sticks ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐπιθέντος

ἐπιθέντος


epithentos

as he laid [them]

Greek Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs 2007
BSB/Thayers To put, place upon, lay on; I add, give in addition. From epi and tithemi; to impose.
epithentos
as he laid [them]
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

on

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
on
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
πυράν

πυράν


pyran

fire ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4443
BSB/Thayers A fire, pile of burning fuel. From pur; a fire.
pyran
fire ,
ἔχιδνα

ἔχιδνα


echidna

a viper ,

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 2191
BSB/Thayers A serpent, snake, viper. Of uncertain origin; an adder or other poisonous snake.
echidna
a viper ,
ἐξελθοῦσα

ἐξελθοῦσα


exelthousa

driven

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strongs 1831
BSB/Thayers To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exelthousa
driven
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

out

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
out
τῆς

τῆς


tēs

by the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
by the
θέρμης

θέρμης


thermēs

heat ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2329
BSB/Thayers Heat. From the base of theros; warmth.
thermēs
heat ,
καθῆψεν

καθῆψεν


kathēpsen

fastened [itself]

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2510
BSB/Thayers To lay hold of, fasten on to, seize, attack. From kata and haptomai; to seize upon.
kathēpsen
fastened [itself]
τῆς

τῆς


tēs

to

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
to
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

his

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
χειρὸς

χειρὸς


cheiros

hand .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5495
BSB/Thayers A hand.
cheiros
hand .
4
When the islanders saw the creature hanging from his hand, they said to one another, “Surely this man is a murderer. Although he was saved from the sea, Justice has not allowed him to live.”
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
ὡς

ὡς


hōs

When

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
When
οἱ

οἱ


hoi

the

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
βάρβαροι

βάρβαροι


barbaroi

islanders

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 915
BSB/Thayers A foreigner, one who speaks neither Greek nor Latin; as adj: foreign. Of uncertain derivation; a foreigner.
barbaroi
islanders
εἶδον

εἶδον


eidon

saw

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
eidon
saw
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
θηρίον

θηρίον


thērion

creature

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 2342
BSB/Thayers Properly: a wild beast, hence: any animal; met: a brute. Diminutive from the same as thera; a dangerous animal.
thērion
creature
κρεμάμενον

κρεμάμενον


kremamenon

hanging

Greek Verb - Present Participle Middle - Accusative Neuter Singular
Strongs 2910
BSB/Thayers To hang, hang up, suspend; mid: To be hanging, hang. A prolonged form of a primary verb; to hang.
kremamenon
hanging
ἐκ

ἐκ


ek

from

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
from
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

his

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
χειρὸς

χειρὸς


cheiros

hand ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5495
BSB/Thayers A hand.
cheiros
hand ,
ἔλεγον

ἔλεγον


elegon

they said

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
elegon
they said
πρὸς

πρὸς


pros

to

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
ἀλλήλους

ἀλλήλους


allēlous

one another ,

Greek Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 240
BSB/Thayers One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
allēlous
one another ,
Πάντως

Πάντως


Pantōs

“ Surely

Greek Adverb
Strongs 3843
BSB/Thayers Wholly, entirely, in every way, by all means, certainly. Adverb from pas; entirely; specially, at all events, in no event.
Pantōs
“ Surely
οὗτος

οὗτος


houtos

this

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
houtos
this


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
ἄνθρωπος

ἄνθρωπος


anthrōpos

man

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpos
man
ἐστιν

ἐστιν


estin

is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
φονεύς

φονεύς


phoneus

a murderer .

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5406
BSB/Thayers A murderer.
phoneus
a murderer .
ὃν

ὃν


hon

[Although he]

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hon
[Although he]
διασωθέντα

διασωθέντα


diasōthenta

was saved

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Accusative Masculine Singular
Strongs 1295
BSB/Thayers From dia and sozo; to save thoroughly, i.e. to cure, preserve, rescue, etc.
diasōthenta
was saved
ἐκ

ἐκ


ek

from

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
from
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
θαλάσσης

θαλάσσης


thalassēs

sea ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2281
BSB/Thayers Probably prolonged from hals; the sea.
thalassēs
sea ,


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Δίκη

Δίκη


Dikē

Justice

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1349
BSB/Thayers Probably from deiknuo; right, i.e. Justice.
Dikē
Justice
οὐκ

οὐκ


ouk

{has} not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
{has} not
εἴασεν

εἴασεν


eiasen

allowed [him]

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1439
BSB/Thayers To allow, permit, let alone, leave. Of uncertain affinity; to let be, i.e. Permit or leave alone.
eiasen
allowed [him]
ζῆν

ζῆν


zēn

to live . ”

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 2198
BSB/Thayers To live, be alive. A primary verb; to live.
zēn
to live . ”
5
But Paul shook the creature off into the fire and suffered no ill effects.


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
μὲν

μὲν


men

But

Greek Conjunction
Strongs 3303
BSB/Thayers A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
But
οὖν

οὖν


oun

-

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
-
ἀποτινάξας

ἀποτινάξας


apotinaxas

[Paul] shook

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 660
BSB/Thayers To shake off. From apo and tinasso; to brush off.
apotinaxas
[Paul] shook
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
θηρίον

θηρίον


thērion

creature

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 2342
BSB/Thayers Properly: a wild beast, hence: any animal; met: a brute. Diminutive from the same as thera; a dangerous animal.
thērion
creature
εἰς

εἰς


eis

{off} into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
{off} into
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
πῦρ

πῦρ


pyr

fire

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4442
BSB/Thayers Fire; the heat of the sun, lightning; fig: strife, trials; the eternal fire. A primary word; |fire|.
pyr
fire
ἔπαθεν

ἔπαθεν


epathen

[and] suffered

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3958
BSB/Thayers I am acted upon in a certain way, either good or bad; I experience ill treatment, suffer.
epathen
[and] suffered
οὐδὲν

οὐδὲν


ouden

no

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 3762
BSB/Thayers No one, none, nothing.
ouden
no
κακόν

κακόν


kakon

ill effects .

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 2556
BSB/Thayers Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious.
kakon
ill effects .
6
The islanders were expecting him to swell up or suddenly drop dead. But after waiting a long time and seeing nothing unusual happen to him, they changed their minds and said he was a god.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
οἱ

οἱ


hoi

-

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
προσεδόκων

προσεδόκων


prosedokōn

[The islanders] were expecting

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 4328
BSB/Thayers To expect, wait for, await, think, anticipate. From pros and dokeuo; to anticipate; by implication, to await.
prosedokōn
[The islanders] were expecting
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

him

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him
μέλλειν

μέλλειν


mellein

to

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 3195
BSB/Thayers A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.
mellein
to
πίμπρασθαι

πίμπρασθαι


pimprasthai

swell up

Greek Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs 4092
BSB/Thayers To fill full of. I swell, am inflamed.
pimprasthai
swell up


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
ἄφνω

ἄφνω


aphnō

suddenly

Greek Adverb
Strongs 869
BSB/Thayers Suddenly. Adverb from aphanes; unawares, i.e. Unexpectedly.
aphnō
suddenly
καταπίπτειν

καταπίπτειν


katapiptein

drop

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 2667
BSB/Thayers To fall down, fall prostrate. From kata and pipto; to fall down.
katapiptein
drop
νεκρόν

νεκρόν


nekron

dead .

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 3498
BSB/Thayers (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekron
dead .
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

-

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
-
προσδοκώντων

προσδοκώντων


prosdokōntōn

after waiting

Greek Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strongs 4328
BSB/Thayers To expect, wait for, await, think, anticipate. From pros and dokeuo; to anticipate; by implication, to await.
prosdokōntōn
after waiting
πολὺ

πολὺ


poly

a long

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
poly
a long
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

time

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
time
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
θεωρούντων

θεωρούντων


theōrountōn

seeing

Greek Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strongs 2334
BSB/Thayers From a derivative of theaomai; to be a spectator of, i.e. Discern, (experience) or intensively (acknowledge).
theōrountōn
seeing
μηδὲν

μηδὲν


mēden

nothing

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 3367
BSB/Thayers No one, none, nothing.
mēden
nothing
ἄτοπον

ἄτοπον


atopon

unusual

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 824
BSB/Thayers (lit: out of place, unusual, unbecoming), improper, unrighteous, perverse. Out of place, i.e. improper, injurious, wicked.
atopon
unusual
γινόμενον

γινόμενον


ginomenon

happen

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
ginomenon
happen
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

him ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him ,
μεταβαλόμενοι

μεταβαλόμενοι


metabalomenoi

they changed their minds

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Plural
Strongs 3328
BSB/Thayers To change; mid: I change my mind. From meta and ballo; to throw over, i.e. to turn about in opinion.
metabalomenoi
they changed their minds
ἔλεγον

ἔλεγον


elegon

[and] said

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
elegon
[and] said
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

he

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
he
εἶναι

εἶναι


einai

was

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
einai
was
θεόν

θεόν


theon

a god .

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
theon
a god .
7
Nearby stood an estate belonging to Publius, the chief official of the island. He welcomed us and entertained us hospitably for three days.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ἐν

Ἐν


En

Nearby

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
En
Nearby
τοῖς

τοῖς


tois

. . .

Greek Article - Dative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
. . .
περὶ

περὶ


peri

. . .

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
. . .
ἐκεῖνον

ἐκεῖνον


ekeinon

. . .

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs 1565
BSB/Thayers That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinon
. . .
τὸν

τὸν


ton

. . .

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
. . .
τόπον

τόπον


topon

. . .

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5117
BSB/Thayers Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard.
topon
. . .
ὑπῆρχεν

ὑπῆρχεν


hypērchen

stood

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5225
BSB/Thayers To begin, am, exist, be in possession. From hupo and archomai; to begin under, i.e. Come into existence; expletively, to exist (verb).
hypērchen
stood
χωρία

χωρία


chōria

an estate

Greek Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs 5564
BSB/Thayers A place, piece of land, field, property, estate. Diminutive of chora; a spot or plot of ground.
chōria
an estate
τῷ

τῷ


belonging to

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

belonging to
ὀνόματι

ὀνόματι


onomati

vvv

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 3686
BSB/Thayers Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |name|.
onomati
vvv
Ποπλίῳ

Ποπλίῳ


Popliō

Publius ,

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 4196
BSB/Thayers Publius, a governor of Malta. Of Latin origin; apparently |popular|; Poplius, a Roman.
Popliō
Publius ,
πρώτῳ

πρώτῳ


prōtō

[the] chief official

Greek Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs 4413
BSB/Thayers First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost.
prōtō
[the] chief official
τῆς

τῆς


tēs

of the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of the
νήσου

νήσου


nēsou

island .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3520
BSB/Thayers An island. Probably from the base of naus; an island.
nēsou
island .
ὃς

ὃς


hos

[He]

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hos
[He]
ἀναδεξάμενος

ἀναδεξάμενος


anadexamenos

welcomed

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs 324
BSB/Thayers To welcome, receive kindly; I undertake, assume the responsibility of. From ana and dechomai; to entertain.
anadexamenos
welcomed
ἡμᾶς

ἡμᾶς


hēmas

us

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmas
us
ἐξένισεν

ἐξένισεν


exenisen

[and] entertained [us]

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3579
BSB/Thayers (a) I entertain a stranger, (b) I startle, bewilder. From xenos; to be a host; by implication, be strange.
exenisen
[and] entertained [us]
φιλοφρόνως

φιλοφρόνως


philophronōs

hospitably

Greek Adverb
Strongs 5390
BSB/Thayers Kindly, in a friendly manner. Adverb from philophron; with friendliness of mind, i.e. Kindly.
philophronōs
hospitably
τρεῖς

τρεῖς


treis

[for] three

Greek Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs 5140
BSB/Thayers Three. Or neuter tria a primary number; |three|.
treis
[for] three
ἡμέρας

ἡμέρας


hēmeras

days .

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeras
days .
8
The father of Publius was sick in bed, suffering from fever and dysentery. Paul went in to see him, and after praying and placing his hands on him, he healed the man.
χεῖρας

χεῖρας


cheiras

hands

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 5495
BSB/Thayers A hand.
cheiras
hands
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

on him ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
on him ,
ἰάσατο

ἰάσατο


iasato

he healed

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 2390
BSB/Thayers To heal, generally of the physical, sometimes of spiritual, disease. Middle voice of apparently a primary verb; to cure.
iasato
he healed
αὐτόν

αὐτόν


auton

[the man] .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
[the man] .
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
τὸν

τὸν


ton

The

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
The
πατέρα

πατέρα


patera

father

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
patera
father
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Ποπλίου

Ποπλίου


Popliou

of Publius

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 4196
BSB/Thayers Publius, a governor of Malta. Of Latin origin; apparently |popular|; Poplius, a Roman.
Popliou
of Publius
ἐγένετο

ἐγένετο


egeneto

was

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
egeneto
was
κατακεῖσθαι

κατακεῖσθαι


katakeisthai

sick in bed ,

Greek Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs 2621
BSB/Thayers From kata and keimai; to lie down, i.e. be sick; specially, to recline at a meal.
katakeisthai
sick in bed ,
συνεχόμενον

συνεχόμενον


synechomenon

suffering from

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strongs 4912
BSB/Thayers From sun and echo; to hold together, i.e. To compress or arrest; figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy.
synechomenon
suffering from
πυρετοῖς

πυρετοῖς


pyretois

fever

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 4446
BSB/Thayers A fever, scorching heat. From puresso; inflamed, i.e. feverish.
pyretois
fever
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
δυσεντερίῳ

δυσεντερίῳ


dysenteriō

dysentery .

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 1420
BSB/Thayers Dysentery. From dus- and a comparative of entos; a |dysentery|.
dysenteriō
dysentery .


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Παῦλος

Παῦλος


Paulos

Paul

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3972
BSB/Thayers Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulos
Paul
εἰσελθὼν

εἰσελθὼν


eiselthōn

went in

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 1525
BSB/Thayers To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eiselthōn
went in
πρὸς

πρὸς


pros

to [see]

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to [see]
ὃν

ὃν


hon

[him] ,

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hon
[him] ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
προσευξάμενος

προσευξάμενος


proseuxamenos

after praying

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs 4336
BSB/Thayers To pray, pray for, offer prayer. From pros and euchomai; to pray to God, i.e. Supplicate, worship.
proseuxamenos
after praying
ἐπιθεὶς

ἐπιθεὶς


epitheis

[and] placing

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2007
BSB/Thayers To put, place upon, lay on; I add, give in addition. From epi and tithemi; to impose.
epitheis
[and] placing
τὰς

τὰς


tas

[his]

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
[his]
9
After this had happened, the rest of the sick on the island came and were cured as well.
δὲ

δὲ


de

[After]

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
[After]
τούτου

τούτου


toutou

this

Greek Demonstrative Pronoun - Genitive Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutou
this
γενομένου

γενομένου


genomenou

had happened ,

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Genitive Neuter Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genomenou
had happened ,
οἱ

οἱ


hoi

the

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
λοιποὶ

λοιποὶ


loipoi

rest

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3062
BSB/Thayers Left, left behind, the remainder, the rest, the others. Masculine plural of a derivative of leipo; remaining ones.
loipoi
rest
οἱ

οἱ


hoi

of the

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
of the
ἔχοντες

ἔχοντες


echontes

vvv

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echontes
vvv
ἀσθενείας

ἀσθενείας


astheneias

sick

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 769
BSB/Thayers From asthenes; feebleness; by implication, malady; morally, frailty.
astheneias
sick
ἐν

ἐν


en

on

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
on
τῇ

τῇ


the

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
νήσῳ

νήσῳ


nēsō

island

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 3520
BSB/Thayers An island. Probably from the base of naus; an island.
nēsō
island
προσήρχοντο

προσήρχοντο


prosērchonto

came

Greek Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs 4334
BSB/Thayers From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to.
prosērchonto
came
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐθεραπεύοντο

ἐθεραπεύοντο


etherapeuonto

were cured

Greek Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs 2323
BSB/Thayers From the same as therapon; to wait upon menially, i.e. to adore, or to relieve.
etherapeuonto
were cured
καὶ

καὶ


kai

as well .

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
as well .
10
The islanders honored us in many ways and supplied our needs when we were ready to sail.
οἳ

οἳ


hoi

[The islanders]

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hoi
[The islanders]
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἐτίμησαν

ἐτίμησαν


etimēsan

honored

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 5091
BSB/Thayers From timios; to prize, i.e. Fix a valuation upon; by implication, to revere.
etimēsan
honored
ἡμᾶς

ἡμᾶς


hēmas

us

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmas
us
πολλαῖς

πολλαῖς


pollais

in many

Greek Adjective - Dative Feminine Plural
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
pollais
in many
τιμαῖς

τιμαῖς


timais

ways

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 5092
BSB/Thayers A price, honor. From tino; a value, i.e. Money paid, or valuables; by analogy, esteem, or the dignity itself.
timais
ways
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐπέθεντο

ἐπέθεντο


epethento

supplied

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs 2007
BSB/Thayers To put, place upon, lay on; I add, give in addition. From epi and tithemi; to impose.
epethento
supplied
τὰ

τὰ


ta

-

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
πρὸς

πρὸς


pros

-

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
-
τὰς

τὰς


tas

[our]

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
[our]
χρείας

χρείας


chreias

needs

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 5532
BSB/Thayers From the base of chraomai or chre; employment, i.e. An affair; also occasion, demand, requirement or destitution.
chreias
needs
ἀναγομένοις

ἀναγομένοις


anagomenois

[when we were ready] to sail .

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Masculine Plural
Strongs 321
BSB/Thayers From ana and ago; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away.
anagomenois
[when we were ready] to sail .
11
After three months we set sail in an Alexandrian ship that had wintered in the island. It had the Twin Brothers as a figurehead.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Μετὰ

Μετὰ


Meta

After

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
Meta
After
τρεῖς

τρεῖς


treis

three

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 5140
BSB/Thayers Three. Or neuter tria a primary number; |three|.
treis
three
μῆνας

μῆνας


mēnas

months

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 3376
BSB/Thayers A (lunar) month. A primary word; a month.
mēnas
months
ἀνήχθημεν

ἀνήχθημεν


anēchthēmen

we set sail

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Plural
Strongs 321
BSB/Thayers From ana and ago; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away.
anēchthēmen
we set sail
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Ἀλεξανδρινῷ

Ἀλεξανδρινῷ


Alexandrinō

an Alexandrian

Greek Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs 222
BSB/Thayers Alexandrian, belonging to Alexandria in Egypt. From the same as Alexandreus; Alexandrine, or belonging to Alexandria.
Alexandrinō
an Alexandrian
πλοίῳ

πλοίῳ


ploiō

ship

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 4143
BSB/Thayers A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel.
ploiō
ship
παρακεχειμακότι

παρακεχειμακότι


parakecheimakoti

that had wintered

Greek Verb - Perfect Participle Active - Dative Neuter Singular
Strongs 3914
BSB/Thayers To pass the winter. From para and cheimazo; to winter near, i.e. Stay with over the rainy season.
parakecheimakoti
that had wintered
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῇ

τῇ


the

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
νήσῳ

νήσῳ


nēsō

island .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 3520
BSB/Thayers An island. Probably from the base of naus; an island.
nēsō
island .
Διοσκούροις

Διοσκούροις


Dioskourois

It had the Twin Brothers

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 1359
BSB/Thayers From the alternate of Zeus and a form of the base of korasion; sons of Jupiter, i.e. The twins Dioscuri.
Dioskourois
It had the Twin Brothers
παρασήμῳ

παρασήμῳ


parasēmō

as a figurehead .

Greek Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs 3902
BSB/Thayers Marked with; a figure-head. From para and the base of semaino; side-marked, i.e. Labelled (figure-head) of a ship).
parasēmō
as a figurehead .
12
Putting in at Syracuse, we stayed there three days.
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
καταχθέντες

καταχθέντες


katachthentes

Putting in

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 2609
BSB/Thayers From kata and ago; to lead down; specially, to moor a vessel.
katachthentes
Putting in
εἰς

εἰς


eis

at

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
at
Συρακούσας

Συρακούσας


Syrakousas

Syracuse ,

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 4946
BSB/Thayers Syracuse. Plural of uncertain derivation; Syracuse, the capital of Sicily.
Syrakousas
Syracuse ,
ἐπεμείναμεν

ἐπεμείναμεν


epemeinamen

we stayed there

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 1961
BSB/Thayers (a) I remain, tarry, (b) I remain in, persist in. From epi and meno; to stay over, i.e. Remain.
epemeinamen
we stayed there
τρεῖς

τρεῖς


treis

three

Greek Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs 5140
BSB/Thayers Three. Or neuter tria a primary number; |three|.
treis
three
ἡμέρας

ἡμέρας


hēmeras

days .

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeras
days .
13
From there we weighed anchor and came to Rhegium. After one day, a south wind came up, and on the second day we arrived at Puteoli.
ὅθεν

ὅθεν


hothen

From [there]

Greek Adverb
Strongs 3606
BSB/Thayers From hos with the directive enclitic of source; from which place or source or cause.
hothen
From [there]
περιελόντες*

περιελόντες*


perielontes

we weighed anchor

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 4014
BSB/Thayers From peri and haireomai; to remove all around, i.e. Unveil, cast off; figuratively, to expiate.
perielontes
we weighed anchor
κατηντήσαμεν

κατηντήσαμεν


katēntēsamen

and came

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 2658
BSB/Thayers From kata and a derivative of anti; to meet against, i.e. Arrive at.
katēntēsamen
and came
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
Ῥήγιον

Ῥήγιον


Rhēgion

Rhegium .

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4484
BSB/Thayers Of Latin origin; Rhegium, a place in Italy.
Rhēgion
Rhegium .
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
μετὰ

μετὰ


meta

After

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
After
μίαν

μίαν


mian

one

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 1520
BSB/Thayers One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
mian
one
ἡμέραν

ἡμέραν


hēmeran

day ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeran
day ,
νότου

νότου


notou

a south wind

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3558
BSB/Thayers The south wind, the South. Of uncertain affinity; the south(-west) wind; by extension, the southern quarter itself.
notou
a south wind
ἐπιγενομένου

ἐπιγενομένου


epigenomenou

came up ,

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Genitive Masculine Singular
Strongs 1920
BSB/Thayers To arise, spring up, arrive, come on. From epi and ginomai; to arrive upon, i.e. Spring up.
epigenomenou
came up ,
δευτεραῖοι

δευτεραῖοι


deuteraioi

[and] on the second day

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 1206
BSB/Thayers Adj. where English requires an adv., on the second day, on the next day. From deuteros; secondary, i.e. on the second day.
deuteraioi
[and] on the second day
ἤλθομεν

ἤλθομεν


ēlthomen

we arrived

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
ēlthomen
we arrived
εἰς

εἰς


eis

at

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
at
Ποτιόλους

Ποτιόλους


Potiolous

Puteoli .

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 4223
BSB/Thayers Of Latin origin; little wells, i.e. Mineral springs; Potioli, a place in Italy.
Potiolous
Puteoli .
14
There we found some brothers who invited us to spend the week with them. And so we came to Rome.
οὗ

οὗ


hou

[There]

Greek Adverb
Strongs 3757
BSB/Thayers Where, whither, when, in what place. Genitive case of hos as adverb; at which place, i.e. Where.
hou
[There]
εὑρόντες

εὑρόντες


heurontes

we found

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 2147
BSB/Thayers A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.
heurontes
we found
ἀδελφοὺς

ἀδελφοὺς


adelphous

[some] brothers

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphous
[some] brothers
παρεκλήθημεν

παρεκλήθημεν


pareklēthēmen

who invited us

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Plural
Strongs 3870
BSB/Thayers From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.
pareklēthēmen
who invited us
ἐπιμεῖναι

ἐπιμεῖναι


epimeinai

to spend

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 1961
BSB/Thayers (a) I remain, tarry, (b) I remain in, persist in. From epi and meno; to stay over, i.e. Remain.
epimeinai
to spend
ἑπτά

ἑπτά


hepta

[the week[

Greek Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs 2033
BSB/Thayers Seven. A primary number; seven.
hepta
[the week[
ἡμέρας

ἡμέρας


hēmeras

. . .

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeras
. . .
παρ’

παρ’


par’

with

Greek Preposition
Strongs 3844
BSB/Thayers Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
par’
with
αὐτοῖς

αὐτοῖς


autois

them .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
them .
καὶ

καὶ


kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
And
οὕτως

οὕτως


houtōs

so

Greek Adverb
Strongs 3779
BSB/Thayers Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
so
ἤλθαμεν

ἤλθαμεν


ēlthamen

we came

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
ēlthamen
we came
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
Ῥώμην

Ῥώμην


Rhōmēn

Rome .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4516
BSB/Thayers From the base of rhonnumi; strength; Roma, the capital of Italy.
Rhōmēn
Rome .
15
The brothers there had heard about us and traveled as far as the Forum of Appius and the Three Taverns to meet us. When Paul saw them, he was encouraged and gave thanks to God.
οἱ

οἱ


hoi

The

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
The
ἀδελφοὶ

ἀδελφοὶ


adelphoi

brothers

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
brothers
Κἀκεῖθεν

Κἀκεῖθεν


Kakeithen

there

Greek Conjunction
Strongs 2547
BSB/Thayers And thence, and from there; and then afterwards. From kai and ekeithen; likewise from that place.
Kakeithen
there
ἀκούσαντες

ἀκούσαντες


akousantes

had heard

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 191
BSB/Thayers To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akousantes
had heard
τὰ

τὰ


ta

-

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
περὶ

περὶ


peri

about

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
about
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

us

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
us
ἦλθαν

ἦλθαν


ēlthan

[and] traveled

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
ēlthan
[and] traveled
ἄχρι

ἄχρι


achri

as far as

Greek Preposition
Strongs 891
BSB/Thayers As far as, up to, until, during. Or achris akh'-rece; akin to akron; until or up to.
achri
as far as
Φόρου

Φόρου


Phorou

[the] Forum

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 5410
BSB/Thayers Of Latin origin; a forum or market-place; only in comparative with Appios; a station on the Appian road.
Phorou
[the] Forum
Ἀππίου

Ἀππίου


Appiou

of Appius

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 675
BSB/Thayers Of Latin origin; of Appius, the name of a Roman.
Appiou
of Appius
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
Τριῶν

Τριῶν


Triōn

[the] Three

Greek Adjective - Genitive Feminine Plural
Strongs 5140
BSB/Thayers Three. Or neuter tria a primary number; |three|.
Triōn
[the] Three
Ταβερνῶν

Ταβερνῶν


Tabernōn

Taverns

Greek Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs 4999
BSB/Thayers Plural of Latin origin; huts or wooden-walled buildings; Tabernoe.
Tabernōn
Taverns
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
ἀπάντησιν

ἀπάντησιν


apantēsin

meet

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 529
BSB/Thayers From apantao; a encounter.
apantēsin
meet
ἡμῖν

ἡμῖν


hēmin

us .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmin
us .


ho

[When}

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
[When}
Παῦλος

Παῦλος


Paulos

Paul

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3972
BSB/Thayers Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulos
Paul
ἰδὼν

ἰδὼν


idōn

saw

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idōn
saw
οὓς

οὓς


hous

[them] ,

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hous
[them] ,
ἔλαβε

ἔλαβε


elabe

vvv

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
elabe
vvv
θάρσος

θάρσος


tharsos

he was encouraged

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 2294
BSB/Thayers Courage, confidence. Akin to thrasos; boldness.
tharsos
he was encouraged
εὐχαριστήσας

εὐχαριστήσας


eucharistēsas

and gave thanks

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2168
BSB/Thayers From eucharistos; to be grateful, i.e. to express gratitude; specially, to say grace at a meal.
eucharistēsas
and gave thanks
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Θεῷ

Θεῷ


Theō

to God .

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
to God .
16
When we arrived in Rome, Paul was permitted to stay by himself, with a soldier to guard him.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ὅτε

Ὅτε


Hote

When

Greek Adverb
Strongs 3753
BSB/Thayers When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.
Hote
When
εἰσήλθομεν

εἰσήλθομεν


eisēlthomen

we arrived

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 1525
BSB/Thayers To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eisēlthomen
we arrived
εἰς

εἰς


eis

in

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
Ῥώμην

Ῥώμην


Rhōmēn

Rome ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4516
BSB/Thayers From the base of rhonnumi; strength; Roma, the capital of Italy.
Rhōmēn
Rome ,
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Παύλῳ

Παύλῳ


Paulō

Paul

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 3972
BSB/Thayers Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulō
Paul
ἐπετράπη

ἐπετράπη


epetrapē

was permitted

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2010
BSB/Thayers To turn to, commit, entrust; I allow, yield, permit. From epi and the base of trope; to turn over, i.e. Allow.
epetrapē
was permitted
μένειν

μένειν


menein

to stay

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 3306
BSB/Thayers To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay.
menein
to stay
καθ’

καθ’


kath’

by

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kath’
by
ἑαυτὸν

ἑαυτὸν


heauton

himself ,

Greek Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heauton
himself ,
σὺν

σὺν


syn

with

Greek Preposition
Strongs 4862
BSB/Thayers With. A primary preposition denoting union; with or together.
syn
with
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
στρατιώτῃ

στρατιώτῃ


stratiōtē

a soldier

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 4757
BSB/Thayers A soldier. From a presumed derivative of the same as stratia; a camper-out, i.e. A warrior.
stratiōtē
a soldier
φυλάσσοντι

φυλάσσοντι


phylassonti

to guard

Greek Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular
Strongs 5442
BSB/Thayers Probably from phule through the idea of isolation; to watch, i.e. Be on guard; by implication, to preserve, obey, avoid.
phylassonti
to guard
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

him .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him .
17
After three days, he called together the leaders of the Jews. When they had gathered, he said to them, “Brothers, although I have done nothing against our people or the customs of our fathers, I was taken prisoner in Jerusalem and handed over to the Romans.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ἐγένετο

Ἐγένετο


Egeneto

-

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
Egeneto
-
μετὰ

μετὰ


meta

After

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
After
τρεῖς

τρεῖς


treis

three

Greek Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs 5140
BSB/Thayers Three. Or neuter tria a primary number; |three|.
treis
three
ἡμέρας

ἡμέρας


hēmeras

days ,

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeras
days ,
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

he

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
he
συνκαλέσασθαι

συνκαλέσασθαι


synkalesasthai

called together

Greek Verb - Aorist Infinitive Middle
Strongs 4779
BSB/Thayers To call together. From sun and kaleo; to convoke.
synkalesasthai
called together
τοὺς

τοὺς


tous

the

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
ὄντας

ὄντας


ontas

-

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ontas
-
πρώτους

πρώτους


prōtous

leaders

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 4413
BSB/Thayers First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost.
prōtous
leaders
τῶν

τῶν


tōn

of the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
Ἰουδαίων

Ἰουδαίων


Ioudaiōn

Jews .

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 2453
BSB/Thayers Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.
Ioudaiōn
Jews .
δὲ

δὲ


de

[When]

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
[When]
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

they

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
they
συνελθόντων

συνελθόντων


synelthontōn

had gathered ,

Greek Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strongs 4905
BSB/Thayers From sun and erchomai; to convene, depart in company with, associate with, or, cohabit.
synelthontōn
had gathered ,
ἔλεγεν

ἔλεγεν


elegen

he said

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
elegen
he said
πρὸς

πρὸς


pros

to

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
αὐτούς

αὐτούς


autous

them ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
them ,
ἄνδρες

ἄνδρες


andres

vvv

Greek Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs 435
BSB/Thayers A male human being; a man, husband. A primary word; a man.
andres
vvv
ἀδελφοί

ἀδελφοί


adelphoi

“ Brothers ,

Greek Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
“ Brothers ,
ποιήσας

ποιήσας


poiēsas

[although] I have done

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsas
[although] I have done
οὐδὲν

οὐδὲν


ouden

nothing

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 3762
BSB/Thayers No one, none, nothing.
ouden
nothing
ἐναντίον

ἐναντίον


enantion

against

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 1727
BSB/Thayers Opposite, opposed, contrary; the adversary. From enanti; opposite; figuratively, antagonistic.
enantion
against
τῷ

τῷ


[our]

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[our]
λαῷ

λαῷ


laō

people

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2992
BSB/Thayers Apparently a primary word; a people.
laō
people


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
τοῖς

τοῖς


tois

the

Greek Article - Dative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
the
ἔθεσι

ἔθεσι


ethesi

customs

Greek Noun - Dative Neuter Plural
Strongs 1485
BSB/Thayers A custom, habit; an institute, rite. From etho; a usage.
ethesi
customs
τοῖς

τοῖς


tois

-

Greek Article - Dative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
-
πατρῴοις

πατρῴοις


patrōois

of our fathers ,

Greek Adjective - Dative Neuter Plural
Strongs 3971
BSB/Thayers Hereditary, received from fathers. From pater; paternal, i.e. Hereditary.
patrōois
of our fathers ,
Ἐγώ

Ἐγώ


Egō

I

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
Egō
I
δέσμιος

δέσμιος


desmios

was taken prisoner

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 1198
BSB/Thayers One bound, a prisoner. From desmon; a captive.
desmios
was taken prisoner
ἐξ

ἐξ


ex

in

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
in
Ἱεροσολύμων

Ἱεροσολύμων


Hierosolymōn

Jerusalem

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 2414
BSB/Thayers The Greek form of the Hebrew name: Jerusalem. Of Hebrew origin; Hierosolyma
Hierosolymōn
Jerusalem
παρεδόθην

παρεδόθην


paredothēn

[and] handed over

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Singular
Strongs 3860
BSB/Thayers From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paredothēn
[and] handed over
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τὰς

τὰς


tas

-

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
-
χεῖρας

χεῖρας


cheiras

-

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 5495
BSB/Thayers A hand.
cheiras
-
τῶν

τῶν


tōn

the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
Ῥωμαίων

Ῥωμαίων


Rhōmaiōn

Romans .

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 4514
BSB/Thayers Roman; subst: a Roman citizen. From Rhome; Romaean, i.e. Roman.
Rhōmaiōn
Romans .
18
They examined me and wanted to release me, because there was no basis for a death sentence against me.
οἵτινες

οἵτινες


hoitines

[They]

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3748
BSB/Thayers Whosoever, whichsoever, whatsoever.
hoitines
[They]
ἀνακρίναντές

ἀνακρίναντές


anakrinantes

examined

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 350
BSB/Thayers From ana and krino; properly, to scrutinize, i.e. investigate, interrogate, determine.
anakrinantes
examined
με

με


me

me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
me
ἐβούλοντο

ἐβούλοντο


eboulonto

[and] wanted

Greek Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs 1014
BSB/Thayers To will, intend, desire, wish. Middle voice of a primary verb; to |will, | i.e. be willing.
eboulonto
[and] wanted
ἀπολῦσαι

ἀπολῦσαι


apolysai

to release [me] ,

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 630
BSB/Thayers From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce.
apolysai
to release [me] ,
διὰ

διὰ


dia

because

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
because
ὑπάρχειν

ὑπάρχειν


hyparchein

there was

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 5225
BSB/Thayers To begin, am, exist, be in possession. From hupo and archomai; to begin under, i.e. Come into existence; expletively, to exist (verb).
hyparchein
there was
μηδεμίαν

μηδεμίαν


mēdemian

no

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 3367
BSB/Thayers No one, none, nothing.
mēdemian
no
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
αἰτίαν

αἰτίαν


aitian

basis

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 156
BSB/Thayers From the same as aiteo; a cause, i.e. reason, crime.
aitian
basis
θανάτου

θανάτου


thanatou

for a death sentence

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2288
BSB/Thayers Death, physical or spiritual. From thnesko; death.
thanatou
for a death sentence
ἐν

ἐν


en

against

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
against
ἐμοί

ἐμοί


emoi

me .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emoi
me .
19
But when the Jews objected, I was compelled to appeal to Caesar, even though I have no charge to bring against my nation.
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
τῶν

τῶν


tōn

[when] the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
[when] the
Ἰουδαίων

Ἰουδαίων


Ioudaiōn

Jews

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 2453
BSB/Thayers Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.
Ioudaiōn
Jews
ἀντιλεγόντων

ἀντιλεγόντων


antilegontōn

objected ,

Greek Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strongs 483
BSB/Thayers To speak or say in opposition, contradict (oppose, resist). From anti and lego; to dispute, refuse.
antilegontōn
objected ,
ἠναγκάσθην

ἠναγκάσθην


ēnankasthēn

I was compelled

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Singular
Strongs 315
BSB/Thayers To force, compel, constrain, urge. From anagke; to necessitate.
ēnankasthēn
I was compelled
ἐπικαλέσασθαι

ἐπικαλέσασθαι


epikalesasthai

to appeal to

Greek Verb - Aorist Infinitive Middle
Strongs 1941
BSB/Thayers (a) To call (name) by a supplementary (additional, alternative) name, (b) mid: To call upon, appeal to, address.
epikalesasthai
to appeal to
Καίσαρα

Καίσαρα


Kaisara

Caesar ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2541
BSB/Thayers Of Latin origin; Caesar, a title of the Roman emperor.
Kaisara
Caesar ,
ὡς

ὡς


hōs

[even though]

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
[even though]
ἔχων

ἔχων


echōn

I have

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echōn
I have
οὐχ

οὐχ


ouch

no

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouch
no
τι

τι


ti

[charge]

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
ti
[charge]
κατηγορεῖν

κατηγορεῖν


katēgorein

to bring against

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 2723
BSB/Thayers To accuse, charge, prosecute. From kategoros; to be a plaintiff, i.e. To charge with some offence.
katēgorein
to bring against
μου

μου


mou

my

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
ἔθνους

ἔθνους


ethnous

nation .

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 1484
BSB/Thayers Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.
ethnous
nation .
20
So for this reason I have called to see you and speak with you. It is because of the hope of Israel that I am bound with this chain.”
οὖν

οὖν


oun

So

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
So
διὰ

διὰ


dia

for

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
for
ταύτην

ταύτην


tautēn

this

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
tautēn
this
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
αἰτίαν

αἰτίαν


aitian

reason

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 156
BSB/Thayers From the same as aiteo; a cause, i.e. reason, crime.
aitian
reason
παρεκάλεσα

παρεκάλεσα


parekalesa

I have called

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3870
BSB/Thayers From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.
parekalesa
I have called
ἰδεῖν

ἰδεῖν


idein

to see

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idein
to see
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
προσλαλῆσαι

προσλαλῆσαι


proslalēsai

speak with [you] .

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 4354
BSB/Thayers To speak to, converse with. From pros and laleo; to talk to, i.e. Converse with.
proslalēsai
speak with [you] .
γὰρ

γὰρ


gar

[It is]

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
[It is]
ἕνεκεν*

ἕνεκεν*


heneken

because of

Greek Preposition
Strongs 1752
BSB/Thayers Or heneken hen'-ek-en or heineken hi'-nek-en; of uncertain affinity; on account of.
heneken
because of
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
ἐλπίδος

ἐλπίδος


elpidos

hope

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1680
BSB/Thayers Hope, expectation, trust, confidence. From a primary elpo; expectation or confidence.
elpidos
hope
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Ἰσραὴλ

Ἰσραὴλ


Israēl

of Israel

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2474
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Israel, the adopted name of Jacob, including his descendants.
Israēl
of Israel
περίκειμαι

περίκειμαι


perikeimai

[that] I am bound with

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs 4029
BSB/Thayers From peri and keimai; to lie all around, i.e. Inclose, encircle, hamper.
perikeimai
[that] I am bound with
ταύτην

ταύτην


tautēn

this

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
tautēn
this
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἅλυσιν

ἅλυσιν


halysin

chain . ”

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 254
BSB/Thayers A (light) chain, bond. Of uncertain derivation; a fetter or manacle.
halysin
chain . ”
21
The leaders replied, “We have not received any letters about you from Judea, nor have any of the brothers from there reported or even mentioned anything bad about you.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Οἱ

Οἱ


Hoi

-

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hoi
-
εἶπαν

εἶπαν


eipan

[The leaders] replied

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipan
[The leaders] replied
πρὸς

πρὸς


pros

-

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
-
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

- ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
- ,
Ἡμεῖς

Ἡμεῖς


Hēmeis

“ We

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
Hēmeis
“ We
ἐδεξάμεθα

ἐδεξάμεθα


edexametha

have not received

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 1st Person Plural
Strongs 1209
BSB/Thayers To take, receive, accept, welcome. Middle voice of a primary verb; to receive.
edexametha
have not received
οὔτε

οὔτε


oute

. . .

Greek Conjunction
Strongs 3777
BSB/Thayers And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even.
oute
. . .
γράμματα

γράμματα


grammata

[any] letters

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 1121
BSB/Thayers From grapho; a writing, i.e. A letter, note, epistle, book, etc. plural learning.
grammata
[any] letters
περὶ

περὶ


peri

about

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
about
σοῦ

σοῦ


sou

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
you
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
Ἰουδαίας

Ἰουδαίας


Ioudaias

Judea ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2449
BSB/Thayers Judea, a Roman province, capital Jerusalem. Feminine of Ioudaios; the Judaean land, a region of Palestine.
Ioudaias
Judea ,
οὔτε

οὔτε


oute

nor

Greek Conjunction
Strongs 3777
BSB/Thayers And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even.
oute
nor
τις

τις


tis

{have} any

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
{have} any
τῶν

τῶν


tōn

of the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
ἀδελφῶν

ἀδελφῶν


adelphōn

brothers

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphōn
brothers
παραγενόμενός

παραγενόμενός


paragenomenos

[from there]

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs 3854
BSB/Thayers From para and ginomai; to become near, i.e. Approach; by implication, to appear publicly.
paragenomenos
[from there]
ἀπήγγειλεν

ἀπήγγειλεν


apēngeilen

reported

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 518
BSB/Thayers To report (from one place to another), bring a report, announce, declare. From apo and the base of aggelos; to announce.
apēngeilen
reported


ē

or even

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or even
ἐλάλησέν

ἐλάλησέν


elalēsen

mentioned

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
elalēsen
mentioned
τι

τι


ti

anything

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
ti
anything
πονηρόν

πονηρόν


ponēron

bad

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 4190
BSB/Thayers Evil, bad, wicked, malicious, slothful.
ponēron
bad
περὶ

περὶ


peri

about

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
about
σοῦ

σοῦ


sou

you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
you .
22
But we consider your views worth hearing, because we know that people everywhere are speaking against this sect.”
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
αἱρέσεως

αἱρέσεως


haireseōs

sect . ”

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 139
BSB/Thayers From haireomai; properly, a choice, i.e. a party or disunion.
haireseōs
sect . ”
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
ἀξιοῦμεν

ἀξιοῦμεν


axioumen

we consider

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 515
BSB/Thayers To account or treat as worthy. From axios; to deem entitled or fit.
axioumen
we consider
παρὰ

παρὰ


para

vvv

Greek Preposition
Strongs 3844
BSB/Thayers Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
para
vvv
σοῦ

σοῦ


sou

vvv

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
vvv


ha

vvv

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ha
vvv
φρονεῖς

φρονεῖς


phroneis

your views

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 5426
BSB/Thayers (a) I think, (b) I think, judge, (c) I direct the mind to, seek for, (d) I observe, (e) I care for.
phroneis
your views
ἀκοῦσαι

ἀκοῦσαι


akousai

{worth} hearing ,

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 191
BSB/Thayers To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akousai
{worth} hearing ,
γὰρ

γὰρ


gar

because

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
because
μὲν

μὲν


men

-

Greek Particle
Strongs 3303
BSB/Thayers A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
-
ἐστιν

ἐστιν


estin

-

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
-
ἡμῖν

ἡμῖν


hēmin

we

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmin
we
γνωστὸν

γνωστὸν


gnōston

know

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 1110
BSB/Thayers Known, an acquaintance. From ginosko; well-known.
gnōston
know
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
πανταχοῦ

πανταχοῦ


pantachou

[people] everywhere

Greek Adverb
Strongs 3837
BSB/Thayers Everywhere, in all places. Genitive case of a presumed derivative of pas; universally.
pantachou
[people] everywhere
ἀντιλέγεται

ἀντιλέγεται


antilegetai

are speaking against

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 483
BSB/Thayers To speak or say in opposition, contradict (oppose, resist). From anti and lego; to dispute, refuse.
antilegetai
are speaking against
περὶ

περὶ


peri

-

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
-
ταύτης

ταύτης


tautēs

this

Greek Demonstrative Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
tautēs
this
23
So they set a day to meet with Paul, and many people came to the place he was staying. He expounded to them from morning to evening, testifying about the kingdom of God and persuading them about Jesus from the Law of Moses and the Prophets.
δὲ

δὲ


de

So

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
So
Ταξάμενοι

Ταξάμενοι


Taxamenoi

they set

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Plural
Strongs 5021
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb; to arrange in an orderly manner, i.e. Assign or dispose.
Taxamenoi
they set
ἡμέραν

ἡμέραν


hēmeran

a day

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeran
a day
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

to [meet with Paul] ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
to [meet with Paul] ,
πλείονες

πλείονες


pleiones

[and] many [people]

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural - Comparative
Strongs 4119
BSB/Thayers Or neuter pleion, or pleon comparative of polus; more in quantity, number, or quality; also the major portion.
pleiones
[and] many [people]
ἦλθον

ἦλθον


ēlthon

came

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
ēlthon
came
πρὸς

πρὸς


pros

to

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

-

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
-
εἰς

εἰς


eis

-

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
-
τὴν

τὴν


tēn

[the place]

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
[the place]
ξενίαν

ξενίαν


xenian

he was staying .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3578
BSB/Thayers Lodging, hospitality. From xenos; hospitality, i.e. a place of entertainment.
xenian
he was staying .
ἐξετίθετο

ἐξετίθετο


exetitheto

He expounded

Greek Verb - Imperfect Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 1620
BSB/Thayers From ek and tithemi; to expose; figuratively, to declare.
exetitheto
He expounded
οἷς

οἷς


hois

to [them]

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hois
to [them]
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
πρωῒ

πρωῒ


prōi

morning

Greek Adverb
Strongs 4404
BSB/Thayers Early in the morning, at dawn. Adverb from pro; at dawn; by implication, the day-break watch.
prōi
morning
ἕως

ἕως


heōs

to

Greek Preposition
Strongs 2193
BSB/Thayers A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.
heōs
to
ἑσπέρας

ἑσπέρας


hesperas

evening ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2073
BSB/Thayers Evening. Feminine of an adjective hesperos; the eve.
hesperas
evening ,
διαμαρτυρόμενος

διαμαρτυρόμενος


diamartyromenos

testifying about

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 1263
BSB/Thayers To give solemn evidence, testify (declare) solemnly. From dia and martureo; to attest or protest earnestly, or hortatively.
diamartyromenos
testifying about
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
βασιλείαν

βασιλείαν


basileian

kingdom

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 932
BSB/Thayers From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.
basileian
kingdom
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
τε

τε


te

and

Greek Conjunction
Strongs 5037
BSB/Thayers And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
and
πείθων

πείθων


peithōn

persuading

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3982
BSB/Thayers A primary verb; to convince; by analogy, to pacify or conciliate; reflexively or passively, to assent, to rely.
peithōn
persuading
αὐτοὺς

αὐτοὺς


autous

them

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
them
περὶ

περὶ


peri

about

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
about
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

Jesus

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
ἀπό

ἀπό


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
τε

τε


te

-

Greek Conjunction
Strongs 5037
BSB/Thayers And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
-
τοῦ

τοῦ


tou

the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
νόμου

νόμου


nomou

Law

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3551
BSB/Thayers From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomou
Law
Μωϋσέως

Μωϋσέως


Mōuseōs

of Moses

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3475
BSB/Thayers Or Moses, or Mouses of Hebrew origin; Moseus, Moses, or Mouses, the Hebrew lawgiver.
Mōuseōs
of Moses
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τῶν

τῶν


tōn

the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
προφητῶν

προφητῶν


prophētōn

Prophets .

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 4396
BSB/Thayers From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.
prophētōn
Prophets .
24
Some of them were convinced by what he said, but others refused to believe.
Καὶ

Καὶ


Kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
-
μὲν

μὲν


men

-

Greek Conjunction
Strongs 3303
BSB/Thayers A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
-
οἱ

οἱ


hoi

Some [of them]

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
Some [of them]
ἐπείθοντο

ἐπείθοντο


epeithonto

were convinced

Greek Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs 3982
BSB/Thayers A primary verb; to convince; by analogy, to pacify or conciliate; reflexively or passively, to assent, to rely.
epeithonto
were convinced
τοῖς

τοῖς


tois

by what

Greek Article - Dative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
by what
λεγομένοις

λεγομένοις


legomenois

he said ,

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Neuter Plural
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legomenois
he said ,
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but
οἱ

οἱ


hoi

[others]

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
[others]
ἠπίστουν

ἠπίστουν


ēpistoun

refused to believe .

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 569
BSB/Thayers To be unfaithful, disbelieve, refuse belief, prove false. From apistos; to be unbelieving, i.e. disbelieve, or disobey.
ēpistoun
refused to believe .
25
They disagreed among themselves and began to leave after Paul had made this final statement: “The Holy Spirit was right when He spoke to your fathers through Isaiah the prophet:
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
ὄντες

ὄντες


ontes

vvv

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ontes
vvv
ἀσύμφωνοι

ἀσύμφωνοι


asymphōnoi

They disagreed

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 800
BSB/Thayers Dissonant, discordant; met: at variance. Inharmonious.
asymphōnoi
They disagreed
πρὸς

πρὸς


pros

among

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
among
ἀλλήλους

ἀλλήλους


allēlous

[themselves]

Greek Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 240
BSB/Thayers One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
allēlous
[themselves]
ἀπελύοντο

ἀπελύοντο


apelyonto

[and] began to leave

Greek Verb - Imperfect Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs 630
BSB/Thayers From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce.
apelyonto
[and] began to leave
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Παύλου

Παύλου


Paulou

[after] Paul

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3972
BSB/Thayers Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulou
[after] Paul
εἰπόντος

εἰπόντος


eipontos

had made

Greek Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipontos
had made
ἓν

ἓν


hen

[this final]

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 1520
BSB/Thayers One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
hen
[this final]
ῥῆμα

ῥῆμα


rhēma

statement

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4487
BSB/Thayers From rheo; an utterance, ; by implication, a matter or topic; with a negative naught whatever.
rhēma
statement
ὅτι

ὅτι


hoti

- :

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
- :
τὸ

τὸ


to

“ The

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
“ The
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
Ἅγιον

Ἅγιον


Hagion

Holy

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 40
BSB/Thayers Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
Hagion
Holy
Πνεῦμα

Πνεῦμα


Pneuma

Spirit

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
Pneuma
Spirit
Καλῶς

Καλῶς


Kalōs

was right

Greek Adverb
Strongs 2573
BSB/Thayers Well, nobly, honorably, rightly. Adverb from kalos; well.
Kalōs
was right
ἐλάλησεν

ἐλάλησεν


elalēsen

when He spoke

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
elalēsen
when He spoke
πρὸς

πρὸς


pros

to

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
τοὺς

τοὺς


tous

-

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
πατέρας

πατέρας


pateras

fathers

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
pateras
fathers
διὰ

διὰ


dia

through

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
through
Ἠσαΐου

Ἠσαΐου


Ēsaiou

Isaiah

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2268
BSB/Thayers Isaiah, the prophet. Of Hebrew origin; Hesaias, an Israelite.
Ēsaiou
Isaiah
τοῦ

τοῦ


tou

the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
προφήτου

προφήτου


prophētou

prophet :

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 4396
BSB/Thayers From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.
prophētou
prophet :
26
‘Go to this people and say, “You will be ever hearing but never understanding; you will be ever seeing but never perceiving.”
λέγων

λέγων


legōn

-

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
-
Πορεύθητι

Πορεύθητι


Poreuthēti

‘ Go

Greek Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Singular
Strongs 4198
BSB/Thayers To travel, journey, go, die.
Poreuthēti
‘ Go
πρὸς

πρὸς


pros

to

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
τοῦτον

τοῦτον


touton

this

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
touton
this
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
λαὸν

λαὸν


laon

people

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2992
BSB/Thayers Apparently a primary word; a people.
laon
people
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
εἰπόν

εἰπόν


eipon

say ,

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipon
say ,
Ἀκοῇ

Ἀκοῇ


Akoē

“ You will be ever hearing

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 189
BSB/Thayers Hearing, faculty of hearing, ear; report, rumor. From akouo; hearing.
Akoē
“ You will be ever hearing
ἀκούσετε

ἀκούσετε


akousete

. . .

Greek Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 191
BSB/Thayers To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akousete
. . .
καὶ

καὶ


kai

[but]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
[but]
οὐ

οὐ


ou

never

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
never
μὴ

μὴ


. . .

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

. . .
συνῆτε

συνῆτε


synēte

understanding ;

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs 4920
BSB/Thayers To consider, understand, perceive. From sun and hiemi; to put together, i.e. to comprehend; by implication, to act piously.
synēte
understanding ;
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
βλέποντες

βλέποντες


blepontes

you will be ever seeing

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 991
BSB/Thayers (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.
blepontes
you will be ever seeing
βλέψετε

βλέψετε


blepsete

. . .

Greek Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 991
BSB/Thayers (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.
blepsete
. . .
καὶ

καὶ


kai

[but]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
[but]
οὐ

οὐ


ou

never

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
never
μὴ

μὴ


. . .

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

. . .
ἴδητε

ἴδητε


idēte

perceiving . ”

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idēte
perceiving . ”
27
For this people’s heart has grown callous; they hardly hear with their ears, and they have closed their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts, and turn, and I would heal them.’
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
τούτου

τούτου


toutou

this

Greek Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutou
this
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
λαοῦ

λαοῦ


laou

people’s

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2992
BSB/Thayers Apparently a primary word; a people.
laou
people’s


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
καρδία

καρδία


kardia

heart

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 2588
BSB/Thayers Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardia
heart
ἐπαχύνθη

ἐπαχύνθη


epachynthē

has grown callous ;

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 3975
BSB/Thayers To fatten, thicken; pass. fig: I become stupid, dull, unfeeling. From a derivative of pegnumi; to thicken, i.e. to fatten.
epachynthē
has grown callous ;
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἤκουσαν

ἤκουσαν


ēkousan

they hardly hear

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 191
BSB/Thayers To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
ēkousan
they hardly hear
βαρέως

βαρέως


bareōs

. . .

Greek Adverb
Strongs 917
BSB/Thayers Heavily, with difficulty. Adverb from barus; heavily.
bareōs
. . .
τοῖς

τοῖς


tois

with [their]

Greek Article - Dative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
with [their]
ὠσὶν

ὠσὶν


ōsin

ears ,

Greek Noun - Dative Neuter Plural
Strongs 3775
BSB/Thayers (a) the ear, (b) met: the faculty of perception. Apparently a primary word; the ear.
ōsin
ears ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐκάμμυσαν

ἐκάμμυσαν


ekammysan

they have closed

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2576
BSB/Thayers To close, shut the eyes. From a compound of kata and the base of musterion; to shut down, i.e. Close the eyes.
ekammysan
they have closed
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

their

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
τοὺς

τοὺς


tous

-

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
ὀφθαλμοὺς

ὀφθαλμοὺς


ophthalmous

eyes .

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 3788
BSB/Thayers The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy.
ophthalmous
eyes .
μή‿

μή‿


Otherwise

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

Otherwise
ποτε

ποτε


pote

. . .

Greek Conjunction
Strongs 4219
BSB/Thayers When, at what time. From the base of pou and te; interrogative adverb, at what time.
pote
. . .
ἴδωσιν

ἴδωσιν


idōsin

they might see

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idōsin
they might see
τοῖς

τοῖς


tois

with [their]

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
with [their]
ὀφθαλμοῖς

ὀφθαλμοῖς


ophthalmois

eyes ,

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 3788
BSB/Thayers The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy.
ophthalmois
eyes ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἀκούσωσιν

ἀκούσωσιν


akousōsin

hear

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs 191
BSB/Thayers To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akousōsin
hear
τοῖς

τοῖς


tois

with [their]

Greek Article - Dative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
with [their]
ὠσὶν

ὠσὶν


ōsin

ears ,

Greek Noun - Dative Neuter Plural
Strongs 3775
BSB/Thayers (a) the ear, (b) met: the faculty of perception. Apparently a primary word; the ear.
ōsin
ears ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
συνῶσιν

συνῶσιν


synōsin

understand

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs 4920
BSB/Thayers To consider, understand, perceive. From sun and hiemi; to put together, i.e. to comprehend; by implication, to act piously.
synōsin
understand
τῇ

τῇ


with [their]

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

with [their]
καρδίᾳ

καρδίᾳ


kardia

hearts ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 2588
BSB/Thayers Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardia
hearts ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐπιστρέψωσιν

ἐπιστρέψωσιν


epistrepsōsin

turn ,

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs 1994
BSB/Thayers From epi and strepho; to revert.
epistrepsōsin
turn ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἰάσομαι

ἰάσομαι


iasomai

I would heal

Greek Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Singular
Strongs 2390
BSB/Thayers To heal, generally of the physical, sometimes of spiritual, disease. Middle voice of apparently a primary verb; to cure.
iasomai
I would heal
αὐτούς

αὐτούς


autous

them .’

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
them .’
28
Be advised, therefore, that God’s salvation has been sent to the Gentiles, and they will listen!”
ἔστω

ἔστω


estō

Be

Greek Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estō
Be
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

-

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
-
Γνωστὸν

Γνωστὸν


Gnōston

advised ,

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 1110
BSB/Thayers Known, an acquaintance. From ginosko; well-known.
Gnōston
advised ,
οὖν

οὖν


oun

therefore ,

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
therefore ,
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
τοῦτο

τοῦτο


touto

-

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
touto
-
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

God’s

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God’s
σωτήριον

σωτήριον


sōtērion

salvation

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 4992
BSB/Thayers Saving, bringing salvation; subst: salvation. Neuter of the same as soteria as noun; defender or defence.
sōtērion
salvation
ἀπεστάλη

ἀπεστάλη


apestalē

has been sent

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 649
BSB/Thayers From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively.
apestalē
has been sent
τοῖς

τοῖς


tois

to the

Greek Article - Dative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
to the
ἔθνεσιν

ἔθνεσιν


ethnesin

Gentiles ,

Greek Noun - Dative Neuter Plural
Strongs 1484
BSB/Thayers Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.
ethnesin
Gentiles ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
αὐτοὶ

αὐτοὶ


autoi

they

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autoi
they
ἀκούσονται

ἀκούσονται


akousontai

will listen !”

Greek Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs 191
BSB/Thayers To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akousontai
will listen !”
30
Paul stayed there two full years in his own rented house, welcoming all who came to visit him.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ἐνέμεινεν

Ἐνέμεινεν


Enemeinen

[Paul] stayed there

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1696
BSB/Thayers To remain (abide) in, abide by, maintain, persevere in. From en and meno; to stay in the same place, i.e. persevere.
Enemeinen
[Paul] stayed there
διετίαν

διετίαν


dietian

two full years

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1333
BSB/Thayers From dietes; a space of two years.
dietian
two full years
ὅλην

ὅλην


holēn

. . .

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 3650
BSB/Thayers All, the whole, entire, complete. A primary word; |whole| or |all|, i.e. Complete, especially as noun or adverb.
holēn
. . .
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἰδίῳ

ἰδίῳ


idiō

his own

Greek Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs 2398
BSB/Thayers Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idiō
his own
μισθώματι

μισθώματι


misthōmati

rented house ,

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 3410
BSB/Thayers A rented house, hired dwelling. From misthoo; a rented building.
misthōmati
rented house ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἀπεδέχετο

ἀπεδέχετο


apedecheto

welcoming

Greek Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 588
BSB/Thayers To receive, welcome, entertain (with hospitality), embrace. From apo and dechomai; to take fully, i.e. Welcome, approve.
apedecheto
welcoming
πάντας

πάντας


pantas

all

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantas
all
τοὺς

τοὺς


tous

who

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
who
εἰσπορευομένους

εἰσπορευομένους


eisporeuomenous

came

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural
Strongs 1531
BSB/Thayers To journey in(to), I go in(to), enter, intervene. From eis and poreuomai; to enter.
eisporeuomenous
came
πρὸς

πρὸς


pros

to [visit]

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to [visit]
αὐτόν

αὐτόν


auton

him .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him .
31
Boldly and freely he proclaimed the kingdom of God and taught about the Lord Jesus Christ.
μετὰ

μετὰ


meta

vvv

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
vvv
πάσης

πάσης


pasēs

vvv

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasēs
vvv
παρρησίας

παρρησίας


parrēsias

Boldly

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3954
BSB/Thayers From pas and a derivative of rheo; all out-spokenness, i.e. Frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance.
parrēsias
Boldly
ἀκωλύτως

ἀκωλύτως


akōlytōs

[and] freely

Greek Adverb
Strongs 209
BSB/Thayers Adverb from a compound of a and a derivative of koluo; in an unhindered manner, i.e. Freely.
akōlytōs
[and] freely
κηρύσσων

κηρύσσων


kēryssōn

he proclaimed

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2784
BSB/Thayers To proclaim, herald, preach. Of uncertain affinity; to herald, especially divine truth.
kēryssōn
he proclaimed
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
βασιλείαν

βασιλείαν


basileian

kingdom

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 932
BSB/Thayers From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.
basileian
kingdom
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
διδάσκων

διδάσκων


didaskōn

taught

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 1321
BSB/Thayers To teach, direct, admonish. A prolonged form of a primary verb dao; to teach.
didaskōn
taught
τὰ

τὰ


ta

-

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
περὶ

περὶ


peri

about

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
about
τοῦ

τοῦ


tou

the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
Κυρίου

Κυρίου


Kyriou

Lord

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
Lord
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

Jesus

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

Christ .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ .