These are the family heads and genealogical records of those who returned with me from Babylon during the reign of King Artaxerxes:
וְאֵ֛לֶּה
וְאֵ֛לֶּה
Close
wə·’êl·leh
These
Hebrew
Conjunctive waw | Pronoun - common plural
Strongs
428
BSB/Thayers
1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent
wə·’êl·leh
These
אֲבֹתֵיהֶ֖ם
אֲבֹתֵיהֶ֖ם
Close
’ă·ḇō·ṯê·hem
are the family
Hebrew
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs
1
BSB/Thayers
1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇō·ṯê·hem
are the family
רָאשֵׁ֥י
רָאשֵׁ֥י
Close
rā·šê
heads
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
7218
BSB/Thayers
1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning <BR> 1a) head (of man, animals) <BR> 1b) top, tip (of mountain) <BR> 1c) height (of stars) <BR> 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) <BR> 1e) head, front, beginning <BR> 1f) chief, choicest, best <BR> 1g) head, division, company, band <BR> 1h) sum
rā·šê
heads
וְהִתְיַחְשָׂ֑ם
וְהִתְיַחְשָׂ֑ם
Close
wə·hiṯ·yaḥ·śām
and genealogical records
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Infinitive construct | third person masculine plural
Strongs
3187
BSB/Thayers
1) (Hithpael) to reckon genealogically, enrol on a genealogy, enrol, be enrolled
wə·hiṯ·yaḥ·śām
and genealogical records
הָעֹלִ֣ים
הָעֹלִ֣ים
Close
hā·‘ō·lîm
of those who returned
Hebrew
Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strongs
5927
BSB/Thayers
1) to go up, ascend, climb <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go up, ascend <BR> 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat <BR> 1a3) to go up, come up (of animals) <BR> 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) <BR> 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) <BR> 1a6) to come up (before God) <BR> 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) <BR> 1a8) to excel, be superior to <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away <BR> 1b2) to take oneself away <BR> 1b3) to be exalted <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up <BR> 1c2) to bring up, bring against, take away <BR> 1c3) to bring up, draw up, train <BR> 1c4) to cause to ascend <BR> 1c5) to rouse, stir up (mentally) <BR> 1c6) to offer, bring up (of gifts) <BR> 1c7) to exalt <BR> 1c8) to cause to ascend, offer <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be carried away, be led up <BR> 1d2) to be taken up into, be inserted in <BR> 1d3) to be offered <BR> 1e) (Hithpael) to lift oneself
hā·‘ō·lîm
of those who returned
עִמִּ֗י
עִמִּ֗י
Close
‘im·mî
with me
Hebrew
Preposition | first person common singular
Strongs
5973
BSB/Thayers
1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
‘im·mî
with me
מִבָּבֶֽל׃ס
מִבָּבֶֽל׃ס
Close
mib·bā·ḇel
from Babylon
Hebrew
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strongs
894
BSB/Thayers
Babel or Babylon = |confusion (by mixing)|<BR> 1) Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates
mib·bā·ḇel
from Babylon
בְּמַלְכ֛וּת
בְּמַלְכ֛וּת
Close
bə·mal·ḵūṯ
during the reign
Hebrew
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strongs
4438
BSB/Thayers
1) royalty, royal power, reign, kingdom, sovereign power <BR> 1a) royal power, dominion <BR> 1b) reign <BR> 1c) kingdom, realm
bə·mal·ḵūṯ
during the reign
הַמֶּ֖לֶךְ
הַמֶּ֖לֶךְ
Close
ham·me·leḵ
of King
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
4428
BSB/Thayers
1) king
ham·me·leḵ
of King
אַרְתַּחְשַׁ֥סְתְּא
אַרְתַּחְשַׁ֥סְתְּא
Close
’ar·taḥ·šast
Artaxerxes :
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
783
BSB/Thayers
Artaxerxes = |I will make the spoiled to boil: I will stir myself (in) winter|<BR> 1) son and successor of Xerxes as emperor of Persia, 465-424 BC
’ar·taḥ·šast
Artaxerxes :
from the descendants of Phinehas, Gershom; from the descendants of Ithamar, Daniel; from the descendants of David, Hattush
מִבְּנֵ֤י
מִבְּנֵ֤י
Close
mib·bə·nê
from the descendants
Hebrew
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
mib·bə·nê
from the descendants
פִֽינְחָס֙
פִֽינְחָס֙
Close
p̄î·nə·ḥās
of Phinehas ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6372
BSB/Thayers
Phinehas = |mouth of brass|<BR> 1) son of Eleazar and grandson of Aaron; his zealousness for the Lord averted a plague on Israel and gained him the promise of the Lord of an everlasting priesthood in his family <BR> 2) a priest and the son of the priest Eli <BR> 3) the father of a helper of Ezra
p̄î·nə·ḥās
of Phinehas ,
גֵּֽרְשֹׁ֔םס
גֵּֽרְשֹׁ֔םס
Close
gē·rə·šō·ms
Gershom ;
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1647
BSB/Thayers
Gershom = |foreigner|<BR> 1) firstborn son of Moses and Zipporah <BR> 2) firstborn son of Levi <BR> 3) a son of the priestly family of Phinehas who returned from exile with Ezra
gē·rə·šō·ms
Gershom ;
מִבְּנֵ֥י
מִבְּנֵ֥י
Close
mib·bə·nê
from the descendants
Hebrew
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
mib·bə·nê
from the descendants
אִיתָמָ֖ר
אִיתָמָ֖ר
Close
’î·ṯā·mār
of Ithamar ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
385
BSB/Thayers
Ithamar = |coast of palms|<BR> 1) fourth and youngest son of Aaron
’î·ṯā·mār
of Ithamar ,
דָּנִיֵּ֑אלס
דָּנִיֵּ֑אלס
Close
då̄·nī·yē·ls
Daniel ;
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1841
BSB/Thayers
Daniel = |God is my judge|<BR> 1) the 4th of the greater prophets, taken as hostage in the first deportation to Babylon, because of the gift of God of the interpretation of dreams, he became the 2nd in command of the Babylon empire and lasted through the end of the Babylonian empire and into the Persian empire. His prophecies are the key to the understanding of end time events. Noted for his purity and holiness by contemporary prophet, Ezekiel <BR> 1a) also, 'Belteshazzar' ( H01095 or H01096)
då̄·nī·yē·ls
Daniel ;
מִבְּנֵ֥י
מִבְּנֵ֥י
Close
mib·bə·nê
from the descendants of
Hebrew
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
mib·bə·nê
from the descendants of
דָוִ֖יד
דָוִ֖יד
Close
ḏā·wîḏ
David ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1732
BSB/Thayers
David = |beloved|<BR> 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
ḏā·wîḏ
David ,
חַטּֽוּשׁ׃ס
חַטּֽוּשׁ׃ס
Close
ḥaṭ·ṭūš
Hattush
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2407
BSB/Thayers
Hattush = |assembled|<BR> 1) a descendant of David, apparently one of the sons of Shechaniah, in the 4th or 5th generation from Zerubbabel <BR> 1a) a man who returned with Ezra; maybe same as 1 above <BR> 1b) a man who returned with Zerubbabel; maybe same as 1 above <BR> 2) son of Hashabniah who helped repair the walls of Jerusalem with Nehemiah
ḥaṭ·ṭūš
Hattush
of the descendants of Shecaniah; from the descendants of Parosh, Zechariah, and with him were registered 150 men;
מִבְּנֵ֣י
מִבְּנֵ֣י
Close
mib·bə·nê
of the descendants
Hebrew
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
mib·bə·nê
of the descendants
שְׁכַנְיָ֔הס
שְׁכַנְיָ֔הס
Close
šə·ḵan·yå̄·hs
of Shecaniah ;
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
7935
BSB/Thayers
Shecaniah or Shechaniah = |dweller with Jehovah|<BR> 1) a descendant of Zerubbabel whose descendants returned from exile with Ezra <BR> 2) son of Jehiel of the sons of Elam and one who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 3) father of Shemaiah who repaired part of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 4) son of Arah, father-in-law of Tobiah who opposed Nehemiah <BR> 5) a priest who returned from exile with Zerubbabel <BR> 6) a priest in the time of king Hezekiah of Judah
šə·ḵan·yå̄·hs
of Shecaniah ;
מִבְּנֵ֥י
מִבְּנֵ֥י
Close
mib·bə·nê
from the descendants
Hebrew
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
mib·bə·nê
from the descendants
פַרְעֹ֖שׁ
פַרְעֹ֖שׁ
Close
p̄ar·‘ōš
of Parosh ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6551
BSB/Thayers
Parosh or Pharosh = |flea|<BR> 1) ancestor of a family who returned from exile with Zerubbabel and a 2nd group who returned with Ezra <BR> 2) a leader of the people who signed the covenant with Nehemiah
p̄ar·‘ōš
of Parosh ,
זְכַרְיָ֑ה
זְכַרְיָ֑ה
Close
zə·ḵar·yāh
Zechariah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2148
BSB/Thayers
Zechariah = |Jehovah remembers|<BR> 1) 11th in order of the minor prophets; a priest, son of Berechiah and grandson of Iddo, who, along with Haggai, directed the rebuilding of the temple in the days of Zerubbabel <BR> 2) king of Israel, son of Jeroboam II <BR> 3) son of Meshelemiah of Shelemiah, a Korhite, and keeper of the north gate of the tabernacle of the congregation <BR> 4) one of the sons of Jehiel <BR> 5) a Levite of the second order in the temple band in the time of David <BR> 6) one of the princes of Judah in the reign of Jehoshaphat <BR> 7) son of the high priest Jehoiada, in the reign of Joash king of Judah, who was stoned in the court of the temple <BR> 8) a Kohathite Levite in the reign of Josiah <BR> 9) the leader of the sons of Pharosh who returned with Ezra <BR> 10) son of Bebai <BR> 11) one of the chiefs of the people whom Ezra summoned in council at the river Ahava; stood at Ezra's left hand when Ezra expounded the law to the people <BR> 12) one of the family of Elam who had married a foreign wife after the captivity <BR> 13) ancestor of Athaiah or Uthai <BR> 14) a Shilonite, descendant of Perez, grandfather of Athaiah <BR> 15) a priest, son of Pashur <BR> 16) the representative of the priestly family of Iddo in the days of Joiakim the son of Jeshua; possibly the same as 1 above <BR> 17) one of the priests, son of Jonathan, who blew with the trumpets at the dedication of the city wall by Ezra and Nehemiah <BR> 18) a chief of the Reubenites at the time of the captivity by Tiglath-pileser <BR> 19) one of the priests who accompanied the ark from the house of Obed-edom <BR> 20) son of Isshiah of Jesiah, a Kohathite Levite descended from Uzziel <BR> 21) 4th son of Hosah, of the children of Merari <BR> 22) a Manassite, father of Iddo <BR> 23) father of Jahaziel. He prophesied in the spirit <BR> 24) one of the sons of Jehoshaphat <BR> 25) a prophet in the reign of Uzziah, who appears to have acted as the king's counsellor, but of whom nothing is known <BR> 26) father of Abijah or Abi, Hezekiah's mother <BR> 27) one of the family of Asaph in the reign of Hezekiah <BR> 28) one of the rulers of the temple in the reign of Josiah <BR> 29) son of Jeberechiah who was taken by the prophet Isaiah as one of the 'faithful witnesses to record' when he wrote concerning Maher-shalal-hash-baz
zə·ḵar·yāh
Zechariah ,
וְעִמּ֛וֹ
וְעִמּ֛וֹ
Close
wə·‘im·mōw
and with him
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular
Strongs
5973
BSB/Thayers
1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
wə·‘im·mōw
and with him
הִתְיַחֵ֥שׂ
הִתְיַחֵ֥שׂ
Close
hiṯ·ya·ḥêś
[were] registered
Hebrew
Verb - Hitpael - Infinitive construct
Strongs
3187
BSB/Thayers
1) (Hithpael) to reckon genealogically, enrol on a genealogy, enrol, be enrolled
hiṯ·ya·ḥêś
[were] registered
מֵאָ֥ה
מֵאָ֥ה
Close
mê·’āh
150
Hebrew
Number - feminine singular
Strongs
3967
BSB/Thayers
1) hundred <BR> 1a) as simple number <BR> 1b) as part of larger number <BR> 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mê·’āh
150
וַחֲמִשִּֽׁים׃ס
וַחֲמִשִּֽׁים׃ס
Close
wa·ḥă·miš·šîm
. . .
Hebrew
Conjunctive waw | Number - common plural
Strongs
2572
BSB/Thayers
1) fifty <BR> 1a) fifty (cardinal number) <BR> 1b) a multiple of fifty (with other numbers) <BR> 1c) fiftieth (ordinal number)
wa·ḥă·miš·šîm
. . .
לִזְכָרִ֖ים
לִזְכָרִ֖ים
Close
liz·ḵā·rîm
men ;
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine plural
Strongs
2145
BSB/Thayers
n m <BR> 1) male (of humans and animals) <BR> adj <BR> 2) male (of humans)
liz·ḵā·rîm
men ;
from the descendants of Pahath-Moab, Eliehoenai son of Zerahiah, and with him 200 men;
מִבְּנֵי֙
מִבְּנֵי֙
Close
mib·bə·nê
from the descendants
Hebrew
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
mib·bə·nê
from the descendants
פַּחַ֣ת
פַּחַ֣ת
Close
pa·ḥaṯ
vvv
Hebrew
Strongs
6355
BSB/Thayers
Pahath-moab = |pit of Moab|<BR> 1) ancestor of one or two families of Israel who returned from exile in Babylon <BR> 2) a leader of the people, father of the wall rebuilder Hashub, and one who signed the covenant with Nehemiah
pa·ḥaṯ
vvv
מוֹאָ֔ב
מוֹאָ֔ב
Close
mō·w·’āḇ
of Pahath-Moab ,
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
6355
BSB/Thayers
Pahath-moab = |pit of Moab|<BR> 1) ancestor of one or two families of Israel who returned from exile in Babylon <BR> 2) a leader of the people, father of the wall rebuilder Hashub, and one who signed the covenant with Nehemiah
mō·w·’āḇ
of Pahath-Moab ,
אֶלְיְהֽוֹעֵינַ֖י
אֶלְיְהֽוֹעֵינַ֖י
Close
’el·yə·hō·w·‘ê·nay
Eliehoenai
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
454
BSB/Thayers
Elioenai or Elihoenai = |unto Jehovah are my eyes|<BR> 1) a Korahite temple doorkeeper, son of Meshelemiah <BR> 2) two men with foreign wife during the exile; one a priest <BR> 3) a son of Neariah <BR> 4) a Simeonite <BR> 5) a Benjamite, son of Becher
’el·yə·hō·w·‘ê·nay
Eliehoenai
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
זְרַֽחְיָ֑ה
זְרַֽחְיָ֑ה
Close
zə·raḥ·yāh
of Zerahiah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2228
BSB/Thayers
Zerahiah = |Jehovah has risen|<BR> 1) a priest, son of Uzzi, and ancestor of Ezra the scribe <BR> 2) father of Elihoenai of the sons of Pahath-moab, whose descendants returned from the captivity with Ezra
zə·raḥ·yāh
of Zerahiah ,
וְעִמּ֖וֹ
וְעִמּ֖וֹ
Close
wə·‘im·mōw
and with him
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular
Strongs
5973
BSB/Thayers
1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
wə·‘im·mōw
and with him
מָאתַ֥יִם
מָאתַ֥יִם
Close
mā·ṯa·yim
200
Hebrew
Number - fd
Strongs
3967
BSB/Thayers
1) hundred <BR> 1a) as simple number <BR> 1b) as part of larger number <BR> 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mā·ṯa·yim
200
הַזְּכָרִֽים׃ס
הַזְּכָרִֽים׃ס
Close
haz·zə·ḵā·rîm
men ;
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
2145
BSB/Thayers
n m <BR> 1) male (of humans and animals) <BR> adj <BR> 2) male (of humans)
haz·zə·ḵā·rîm
men ;
from the descendants of Zattu, Shecaniah son of Jahaziel, and with him 300 men;
מִבְּנֵ֥י
מִבְּנֵ֥י
Close
mib·bə·nê
from the descendants [of Zattu] ,
Hebrew
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
mib·bə·nê
from the descendants [of Zattu] ,
שְׁכַנְיָ֖ה
שְׁכַנְיָ֖ה
Close
šə·ḵan·yāh
Shecaniah
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
7935
BSB/Thayers
Shecaniah or Shechaniah = |dweller with Jehovah|<BR> 1) a descendant of Zerubbabel whose descendants returned from exile with Ezra <BR> 2) son of Jehiel of the sons of Elam and one who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 3) father of Shemaiah who repaired part of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 4) son of Arah, father-in-law of Tobiah who opposed Nehemiah <BR> 5) a priest who returned from exile with Zerubbabel <BR> 6) a priest in the time of king Hezekiah of Judah
šə·ḵan·yāh
Shecaniah
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
יַחֲזִיאֵ֑ל
יַחֲזִיאֵ֑ל
Close
ya·ḥă·zî·’êl
of Jahaziel ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3166
BSB/Thayers
Jahaziel = |beheld of God|<BR> 1) a Benjamite warrior who joined David at Ziklag <BR> 2) a priest in the reign of David who helped move the ark <BR> 3) a Kohathite Levite, 3rd son of Hebron <BR> 4) a Levite, son of Zechariah, of the sons of Asaph, in the reign of Jehoshaphat <BR> 5) an ancestor of one of the families who returned from exile with Ezra
ya·ḥă·zî·’êl
of Jahaziel ,
וְעִמּ֕וֹ
וְעִמּ֕וֹ
Close
wə·‘im·mōw
and with him
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular
Strongs
5973
BSB/Thayers
1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
wə·‘im·mōw
and with him
שְׁלֹ֥שׁ
שְׁלֹ֥שׁ
Close
šə·lōš
300
Hebrew
Number - feminine singular construct
Strongs
7969
BSB/Thayers
1) three, triad <BR> 1a) 3, 300, third
šə·lōš
300
מֵא֖וֹת
מֵא֖וֹת
Close
mê·’ō·wṯ
. . .
Hebrew
Number - feminine plural
Strongs
3967
BSB/Thayers
1) hundred <BR> 1a) as simple number <BR> 1b) as part of larger number <BR> 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mê·’ō·wṯ
. . .
הַזְּכָרִֽים׃ס
הַזְּכָרִֽים׃ס
Close
haz·zə·ḵā·rîm
men ;
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
2145
BSB/Thayers
n m <BR> 1) male (of humans and animals) <BR> adj <BR> 2) male (of humans)
haz·zə·ḵā·rîm
men ;
from the descendants of Adin, Ebed son of Jonathan, and with him 50 men;
וּמִבְּנֵ֣י
וּמִבְּנֵ֣י
Close
ū·mib·bə·nê
from the descendants
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·mib·bə·nê
from the descendants
עָדִ֔ין
עָדִ֔ין
Close
‘ā·ḏîn
of Adin ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5720
BSB/Thayers
Adin = |dainty| or |delicate|<BR> 1) ancestor of a family of exiles who returned with Zerubbabel <BR> 2) a chief among the returned exiles who signed the covenant with Nehemiah
‘ā·ḏîn
of Adin ,
עֶ֖בֶד
עֶ֖בֶד
Close
‘e·ḇeḏ
Ebed
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5651
BSB/Thayers
Ebed = |servant|<BR> 1) father of Gaal in the time of the judges <BR> 2) son of Jonathan and one of the sons of Adin who returned from exile with Ezra
‘e·ḇeḏ
Ebed
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
יוֹנָתָ֑ן
יוֹנָתָ֑ן
Close
yō·w·nā·ṯān
of Jonathan ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3129
BSB/Thayers
Jonathan or Jehonathan = |Jehovah has given|<BR> 1) a son of king Saul and a friend of David <BR> 2) a son of the high priest Abiathar and the last descendant of Eli of whom we hear <BR> 3) one of David's mighty warriors <BR> 4) a Levite and father of Zechariah, a priest who blew the trumpet at the dedication of the wall <BR> 5) a son of Kareah and a brother of Johanan; a Judaite captain after the fall of Jerusalem <BR> 6) another Judaite <BR> 7) father of Ebed in the time of Ezra <BR> 8) son of Asahel in the time of Ezra <BR> 9) a priest of the family of Melicu in the time of Nehemiah <BR> 10) son of Joiada and his successor to the high priesthood in the time of Nehemiah
yō·w·nā·ṯān
of Jonathan ,
וְעִמּ֖וֹ
וְעִמּ֖וֹ
Close
wə·‘im·mōw
and with him
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular
Strongs
5973
BSB/Thayers
1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
wə·‘im·mōw
and with him
חֲמִשִּׁ֥ים
חֲמִשִּׁ֥ים
Close
ḥă·miš·šîm
50
Hebrew
Number - common plural
Strongs
2572
BSB/Thayers
1) fifty <BR> 1a) fifty (cardinal number) <BR> 1b) a multiple of fifty (with other numbers) <BR> 1c) fiftieth (ordinal number)
ḥă·miš·šîm
50
הַזְּכָרִֽים׃ס
הַזְּכָרִֽים׃ס
Close
haz·zə·ḵā·rîm
men ;
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
2145
BSB/Thayers
n m <BR> 1) male (of humans and animals) <BR> adj <BR> 2) male (of humans)
haz·zə·ḵā·rîm
men ;
from the descendants of Elam, Jeshaiah son of Athaliah, and with him 70 men;
וּמִבְּנֵ֣י
וּמִבְּנֵ֣י
Close
ū·mib·bə·nê
from the descendants
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·mib·bə·nê
from the descendants
עֵילָ֔ם
עֵילָ֔ם
Close
‘ê·lām
of Elam ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5867
BSB/Thayers
Elam = |eternity| <BR> n pr m <BR> 1) a Korhite Levite in the time of David <BR> 2) a chief man of the tribe of Benjamin <BR> 3) ancestor of a family of exiles who returned with Zerubbabel <BR> 4) a chief of the people who signed the covenant with Nehemiah <BR> 5) another ancestor of another family of exiles who returned with Zerubbabel <BR> 6) a priest who assisted at the dedication of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 7) another head of a family of returning exiles <BR> n pr loc <BR> 8) a province east of Babylon and northeast of the lower Tigris
‘ê·lām
of Elam ,
יְשַֽׁעְיָ֖ה
יְשַֽׁעְיָ֖ה
Close
yə·ša‘·yāh
Jeshaiah
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3470
BSB/Thayers
Isaiah or Jesaiah or Jeshaiah = |Jehovah has saved|<BR> 1) the major prophet, son of Amoz, who prophesied concerning Judah and Jerusalem during the days of kings Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah of Judah; author of the prophetic book by his name; tradition has it that he was sawn asunder in the trunk of a carob tree by king Manasseh and that this is the incident referred to in Heb 11:37 <BR> 2) son of Hananiah, brother of Pelatiah, and grandson of Zerubbabel <BR> 3) a Benjamite <BR> 4) one of the 6 sons of Jeduthun <BR> 5) son of Rehabiah, a descendant of Moses through Gershom, and an ancestor of a Levite treasurer in the time of David <BR> 6) son of Athaliah and chief of the house of Elam who returned with Ezra <BR> 7) a chief of the descendants of Merari who returned with Ezra
yə·ša‘·yāh
Jeshaiah
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
עֲתַלְיָ֑ה
עֲתַלְיָ֑ה
Close
‘ă·ṯal·yāh
of Athaliah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6271
BSB/Thayers
Athaliah = |afflicted of the Lord| <BR> n pr m <BR> 1) son of Jeroham of the tribe of Benjamin <BR> 2) father of Jeshaiah of the sons of Elam who was one of the heads of a family who returned with Ezra from exile <BR> n pr f <BR> 3) the daughter of Ahab and Jezebel and the wife of king Jehoram of Judah; killer of all the members of the royal family of Judah with the exception of one baby named Joash who was hidden by the high priest Jehoiada until 6 years had passed and Jehoiada led the revolution to put him on the throne, overthrowing Athaliah and putting her to death
‘ă·ṯal·yāh
of Athaliah ,
וְעִמּ֖וֹ
וְעִמּ֖וֹ
Close
wə·‘im·mōw
and with him
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular
Strongs
5973
BSB/Thayers
1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
wə·‘im·mōw
and with him
שִׁבְעִ֥ים
שִׁבְעִ֥ים
Close
šiḇ·‘îm
70
Hebrew
Number - common plural
Strongs
7657
BSB/Thayers
1) seventy
šiḇ·‘îm
70
הַזְּכָרִֽים׃ס
הַזְּכָרִֽים׃ס
Close
haz·zə·ḵā·rîm
men ;
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
2145
BSB/Thayers
n m <BR> 1) male (of humans and animals) <BR> adj <BR> 2) male (of humans)
haz·zə·ḵā·rîm
men ;
from the descendants of Shephatiah, Zebadiah son of Michael, and with him 80 men;
וּמִבְּנֵ֣י
וּמִבְּנֵ֣י
Close
ū·mib·bə·nê
from the descendants
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·mib·bə·nê
from the descendants
שְׁפַטְיָ֔ה
שְׁפַטְיָ֔ה
Close
šə·p̄aṭ·yāh
of Shephatiah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8203
BSB/Thayers
Shephatiah = |Jehovah has judged|<BR> 1) a son of David by Abital; David's 5th son <BR> 2) head of a family of exiles returning from Babylon with Zerubbabel <BR> 3) another head of a family of exiles returning from Babylon with Zerubbabel <BR> 4) a Judaite, son of Mahalaleel and father of Amariah <BR> 5) a prince of Judah, son of Mattan and one of the counsellors who advised king Zedekiah of Judah to kill the prophet Jeremiah <BR> 6) the Haruphite, one of David's mighty warriors who joined him at Ziklag <BR> 7) son of Maachah and prince of the tribe of Simeon in the time of David <BR> 8) son of king Jehoshaphat of Judah and brother to his successor Jehoram
šə·p̄aṭ·yāh
of Shephatiah ,
זְבַדְיָ֖ה
זְבַדְיָ֖ה
Close
zə·ḇaḏ·yāh
Zebadiah
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2069
BSB/Thayers
Zebadiah = |endowment of Jehovah|<BR> 1) a Benjamite of the sons of Beriah <BR> 2) a Benjamite of the sons of Elpaal <BR> 3) one of the sons of Jeroham of Gedor and one of David's men <BR> 4) son of Asahel, brother of Joab, and one of David's men <BR> 5) son of Michael, of the sons of Shephatiah <BR> 6) a priest of the sons of Immer, who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 7) a Levite, 3rd son of Meshelemiah the Korhite <BR> 8) a Levite in the reign of Jehoshaphat <BR> 9) son of Ishmael and prince of the house of Judah in the reign of Jehoshaphat
zə·ḇaḏ·yāh
Zebadiah
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
מִֽיכָאֵ֑ל
מִֽיכָאֵ֑ל
Close
mî·ḵā·’êl
of Michael ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4317
BSB/Thayers
Michael = |who is like God|<BR> 1) one of, the chief, or the first archangel who is described as the one who stands in time of conflict for the children of Israel <BR> 2) an Asherite, father of Sethur, one of the 12 spies of Israel <BR> 3) one of the Gadites who settled in the land of Bashan <BR> 4) another Gadite, ancestor of Abihail <BR> 5) a Gershonite Levite, ancestor of Asaph <BR> 6) one of the 5 sons of Izrahiah of the tribe of Issachar <BR> 7) a Benjamite of the sons of Beriah <BR> 8) one of the captains from Manasseh who joined David at Ziklag <BR> 9) father or ancestor of Omri, chief of the tribe of Issachar in the reign of David <BR> 10) one of the sons of Jehoshaphat who were murdered by their elder brother, Jehoram <BR> 11) father or ancestor of Zebadiah, of the sons of Shephatiah
mî·ḵā·’êl
of Michael ,
וְעִמּ֖וֹ
וְעִמּ֖וֹ
Close
wə·‘im·mōw
and with him
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular
Strongs
5973
BSB/Thayers
1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
wə·‘im·mōw
and with him
שְׁמֹנִ֥ים
שְׁמֹנִ֥ים
Close
šə·mō·nîm
80
Hebrew
Number - common plural
Strongs
8084
BSB/Thayers
1) eighty, fourscore <BR> 1a) eighty (as cardinal number) <BR> 1b) eightieth (as ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers
šə·mō·nîm
80
הַזְּכָרִֽים׃ס
הַזְּכָרִֽים׃ס
Close
haz·zə·ḵā·rîm
men ;
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
2145
BSB/Thayers
n m <BR> 1) male (of humans and animals) <BR> adj <BR> 2) male (of humans)
haz·zə·ḵā·rîm
men ;
from the descendants of Joab, Obadiah son of Jehiel, and with him 218 men;
מִבְּנֵ֣י
מִבְּנֵ֣י
Close
mib·bə·nê
from the descendants
Hebrew
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
mib·bə·nê
from the descendants
יוֹאָ֔ב
יוֹאָ֔ב
Close
yō·w·’āḇ
of Joab ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3097
BSB/Thayers
Joab = |Jehovah is father|<BR> 1) son of David's sister Zeruiah and general of David's army <BR> 2) a Judaite descendant of Kenaz <BR> 3) a post exilic family
yō·w·’āḇ
of Joab ,
עֹבַדְיָ֖ה
עֹבַדְיָ֖ה
Close
‘ō·ḇaḏ·yāh
Obadiah
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5662
BSB/Thayers
Obadiah = |servant of Jehovah|<BR> 1) the 4th of the 12 minor prophets; nothing personal is known of him but it is probable that he was contemporary with Jeremiah, Ezekiel, and Daniel <BR> 1a) the prophetic book by him; prophesies against Edom <BR> 2) father of Ishmaiah, one of the chiefs of Zebulun in the time of David <BR> 3) a Merarite Levite overseer of the work of restoring the temple in the time of king Josiah of Judah <BR> 4) chief of the household of king Ahab of Israel; an devout worshipper of Jehovah who at risk to his own life hid over 100 prophets during the persecution of Jezebel <BR> 5) a descendant of David <BR> 6) a chief of the tribe of Issachar <BR> 7) a Benjamite, one of the 6 sons of Azel and a descendant of king Saul <BR> 8) a Levite, son of Shemaiah and a descendant of Jeduthun <BR> 9) a Gadite chief, the 2nd of the lion-faced Gadites who joined David at Ziklag <BR> 10) a prince of Judah in the time of king Jehoshaphat of Judah <BR> 11) a priest, son of Jehiel of the sons of Joab who returned from exile with Ezra <BR> 12) a gatekeeper in the time of Nehemiah <BR> 13) one of the men who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 13a) perhaps the same as 12
‘ō·ḇaḏ·yāh
Obadiah
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
יְחִיאֵ֑ל
יְחִיאֵ֑ל
Close
yə·ḥî·’êl
of Jehiel ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3171
BSB/Thayers
Jehiel = |God lives|<BR> 1) a Levite and one of the chief musicians in the time of David <BR> 2) a Gershonite Levite who had charge of the treasures in the time of David <BR> 3) son of Hachmoni and an officer of David and tutor of David's sons <BR> 4) a son of king Jehoshaphat of Judah put to death by his brother Jehoram <BR> 5) Hemanite who took part in the restoration of king Hezekiah <BR> 6) a Levite and overseer in the time of Hezekiah <BR> 7) a ruler of the temple during the reforms of Josiah <BR> 8) father of Obadiah of the sons of Joab in the time of Ezra <BR> 9) father of Shechaniah of the sons of Elam in the time of Ezra <BR> 10) a son of Elam who put away his foreign wife in the time of Ezra <BR> 11) a priest of the sons of Harim who also had to put away his foreign wife in the time of Ezra
yə·ḥî·’êl
of Jehiel ,
וְעִמּ֕וֹ
וְעִמּ֕וֹ
Close
wə·‘im·mōw
and with him
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular
Strongs
5973
BSB/Thayers
1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
wə·‘im·mōw
and with him
מָאתַ֛יִם
מָאתַ֛יִם
Close
mā·ṯa·yim
218
Hebrew
Number - fd
Strongs
3967
BSB/Thayers
1) hundred <BR> 1a) as simple number <BR> 1b) as part of larger number <BR> 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mā·ṯa·yim
218
וּשְׁמֹנָ֥ה
וּשְׁמֹנָ֥ה
Close
ū·šə·mō·nāh
. . .
Hebrew
Conjunctive waw | Number - masculine singular
Strongs
8083
BSB/Thayers
1) eight, eighth <BR> 1a) eight (as cardinal number) <BR> 1b) eighth (as ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers
ū·šə·mō·nāh
. . .
עָשָׂ֖ר
עָשָׂ֖ר
Close
‘ā·śār
. . .
Hebrew
Number - masculine singular construct
Strongs
6240
BSB/Thayers
1) ten, -teen (in combination with other numbers) <BR> 1a) used only in combination to make the numbers 11-19
‘ā·śār
. . .
הַזְּכָרִֽים׃ס
הַזְּכָרִֽים׃ס
Close
haz·zə·ḵā·rîm
men ;
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
2145
BSB/Thayers
n m <BR> 1) male (of humans and animals) <BR> adj <BR> 2) male (of humans)
haz·zə·ḵā·rîm
men ;
from the descendants of Bani, Shelomith son of Josiphiah, and with him 160 men;
וּמִבְּנֵ֥י
וּמִבְּנֵ֥י
Close
ū·mib·bə·nê
from the descendants [of Bani] ,
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·mib·bə·nê
from the descendants [of Bani] ,
שְׁלוֹמִ֖ית
שְׁלוֹמִ֖ית
Close
šə·lō·w·mîṯ
Shelomith
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8019
BSB/Thayers
Shelomith = |peaceful| <BR> n pr m <BR> 1) a Gershonite Levite, son of Zichri in the time of David<BR> 1a) also 'Shelomoth'; same as H08013 <BR> 2) son of king Rehoboam of Judah by Maacah the granddaughter of Absalom <BR> 3) head of a family of exiles who returned with Ezra <BR> n pr f <BR> 4) a woman of Dan, daughter of Dibri, and mother of a son who blasphemed God and was stoned to death in the time of Moses <BR> 5) daughter of Zerubbabel
šə·lō·w·mîṯ
Shelomith
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
יוֹסִפְיָ֑ה
יוֹסִפְיָ֑ה
Close
yō·w·sip̄·yāh
of Josiphiah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3131
BSB/Thayers
Josiphiah = |Jehovah adds|<BR> 1) father or ancestor of Shelomith who returned with Ezra
yō·w·sip̄·yāh
of Josiphiah ,
וְעִמּ֕וֹ
וְעִמּ֕וֹ
Close
wə·‘im·mōw
and with him
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular
Strongs
5973
BSB/Thayers
1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
wə·‘im·mōw
and with him
מֵאָ֥ה
מֵאָ֥ה
Close
mê·’āh
160
Hebrew
Number - feminine singular
Strongs
3967
BSB/Thayers
1) hundred <BR> 1a) as simple number <BR> 1b) as part of larger number <BR> 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mê·’āh
160
וְשִׁשִּׁ֖ים
וְשִׁשִּׁ֖ים
Close
wə·šiš·šîm
. . .
Hebrew
Conjunctive waw | Number - common plural
Strongs
8346
BSB/Thayers
1) sixty, three score
wə·šiš·šîm
. . .
הַזְּכָרִֽים׃ס
הַזְּכָרִֽים׃ס
Close
haz·zə·ḵā·rîm
men ;
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
2145
BSB/Thayers
n m <BR> 1) male (of humans and animals) <BR> adj <BR> 2) male (of humans)
haz·zə·ḵā·rîm
men ;
from the descendants of Bebai, Zechariah son of Bebai, and with him 28 men;
וּמִבְּנֵ֣י
וּמִבְּנֵ֣י
Close
ū·mib·bə·nê
from the descendants
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·mib·bə·nê
from the descendants
בֵבַ֔י
בֵבַ֔י
Close
ḇê·ḇay
of Bebai ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
893
BSB/Thayers
Bebai = |my cavities|<BR> 1) a leader of the returning exiles
ḇê·ḇay
of Bebai ,
זְכַרְיָ֖ה
זְכַרְיָ֖ה
Close
zə·ḵar·yāh
Zechariah
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2148
BSB/Thayers
Zechariah = |Jehovah remembers|<BR> 1) 11th in order of the minor prophets; a priest, son of Berechiah and grandson of Iddo, who, along with Haggai, directed the rebuilding of the temple in the days of Zerubbabel <BR> 2) king of Israel, son of Jeroboam II <BR> 3) son of Meshelemiah of Shelemiah, a Korhite, and keeper of the north gate of the tabernacle of the congregation <BR> 4) one of the sons of Jehiel <BR> 5) a Levite of the second order in the temple band in the time of David <BR> 6) one of the princes of Judah in the reign of Jehoshaphat <BR> 7) son of the high priest Jehoiada, in the reign of Joash king of Judah, who was stoned in the court of the temple <BR> 8) a Kohathite Levite in the reign of Josiah <BR> 9) the leader of the sons of Pharosh who returned with Ezra <BR> 10) son of Bebai <BR> 11) one of the chiefs of the people whom Ezra summoned in council at the river Ahava; stood at Ezra's left hand when Ezra expounded the law to the people <BR> 12) one of the family of Elam who had married a foreign wife after the captivity <BR> 13) ancestor of Athaiah or Uthai <BR> 14) a Shilonite, descendant of Perez, grandfather of Athaiah <BR> 15) a priest, son of Pashur <BR> 16) the representative of the priestly family of Iddo in the days of Joiakim the son of Jeshua; possibly the same as 1 above <BR> 17) one of the priests, son of Jonathan, who blew with the trumpets at the dedication of the city wall by Ezra and Nehemiah <BR> 18) a chief of the Reubenites at the time of the captivity by Tiglath-pileser <BR> 19) one of the priests who accompanied the ark from the house of Obed-edom <BR> 20) son of Isshiah of Jesiah, a Kohathite Levite descended from Uzziel <BR> 21) 4th son of Hosah, of the children of Merari <BR> 22) a Manassite, father of Iddo <BR> 23) father of Jahaziel. He prophesied in the spirit <BR> 24) one of the sons of Jehoshaphat <BR> 25) a prophet in the reign of Uzziah, who appears to have acted as the king's counsellor, but of whom nothing is known <BR> 26) father of Abijah or Abi, Hezekiah's mother <BR> 27) one of the family of Asaph in the reign of Hezekiah <BR> 28) one of the rulers of the temple in the reign of Josiah <BR> 29) son of Jeberechiah who was taken by the prophet Isaiah as one of the 'faithful witnesses to record' when he wrote concerning Maher-shalal-hash-baz
zə·ḵar·yāh
Zechariah
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
בֵּבָ֑י
בֵּבָ֑י
Close
bê·ḇāy
of Bebai ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
893
BSB/Thayers
Bebai = |my cavities|<BR> 1) a leader of the returning exiles
bê·ḇāy
of Bebai ,
וְעִמּ֕וֹ
וְעִמּ֕וֹ
Close
wə·‘im·mōw
and with him
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular
Strongs
5973
BSB/Thayers
1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
wə·‘im·mōw
and with him
עֶשְׂרִ֥ים
עֶשְׂרִ֥ים
Close
‘eś·rîm
28
Hebrew
Number - common plural
Strongs
6242
BSB/Thayers
1) twenty, twentieth
‘eś·rîm
28
וּשְׁמֹנָ֖ה
וּשְׁמֹנָ֖ה
Close
ū·šə·mō·nāh
. . .
Hebrew
Conjunctive waw | Number - masculine singular
Strongs
8083
BSB/Thayers
1) eight, eighth <BR> 1a) eight (as cardinal number) <BR> 1b) eighth (as ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers
ū·šə·mō·nāh
. . .
הַזְּכָרִֽים׃ס
הַזְּכָרִֽים׃ס
Close
haz·zə·ḵā·rîm
men ;
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
2145
BSB/Thayers
n m <BR> 1) male (of humans and animals) <BR> adj <BR> 2) male (of humans)
haz·zə·ḵā·rîm
men ;
from the descendants of Azgad, Johanan son of Hakkatan, and with him 110 men;
וּמִבְּנֵ֣י
וּמִבְּנֵ֣י
Close
ū·mib·bə·nê
from the descendants
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·mib·bə·nê
from the descendants
עַזְגָּ֔ד
עַזְגָּ֔ד
Close
‘az·gāḏ
of Azgad ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5803
BSB/Thayers
Azgad = |Gad is mighty|<BR> 1) ancestor of a family of laymen who returned from exile with Zerubbabel <BR> 2) a man who sealed the covenant with Nehemiah
‘az·gāḏ
of Azgad ,
יוֹחָנָ֖ן
יוֹחָנָ֖ן
Close
yō·w·ḥā·nān
Johanan
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3110
BSB/Thayers
Johanan = |Jehovah has graced|<BR> 1) a priest during the high priesthood of Joiakim who returned with Zerubbabel <BR> 2) a Jewish captain after the fall of Jerusalem <BR> 3) the eldest son of king Josiah <BR> 4) a post-exilic prince of the line of David <BR> 5) father of Azariah, priest in Solomon's time <BR> 6) a Benjamite, one of David's mighty warriors <BR> 7) a Gadite, one of David's mighty warriors <BR> 8) a returning exile
yō·w·ḥā·nān
Johanan
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
הַקָּטָ֑ן
הַקָּטָ֑ן
Close
haq·qā·ṭān
of Hakkatan ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
6997
BSB/Thayers
Hakkatan = |the small|<BR> 1) father of Johanan, the chief of the Bene-Azgad who returned from exile with Ezra
haq·qā·ṭān
of Hakkatan ,
וְעִמּ֕וֹ
וְעִמּ֕וֹ
Close
wə·‘im·mōw
and with him
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular
Strongs
5973
BSB/Thayers
1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
wə·‘im·mōw
and with him
מֵאָ֥ה
מֵאָ֥ה
Close
mê·’āh
110
Hebrew
Number - feminine singular
Strongs
3967
BSB/Thayers
1) hundred <BR> 1a) as simple number <BR> 1b) as part of larger number <BR> 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mê·’āh
110
וַעֲשָׂרָ֖ה
וַעֲשָׂרָ֖ה
Close
wa·‘ă·śā·rāh
. . .
Hebrew
Conjunctive waw | Number - masculine singular
Strongs
6235
BSB/Thayers
1) ten <BR> 1a) ten <BR> 1b) with other numbers
wa·‘ă·śā·rāh
. . .
הַזְּכָרִֽים׃ס
הַזְּכָרִֽים׃ס
Close
haz·zə·ḵā·rîm
men ;
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
2145
BSB/Thayers
n m <BR> 1) male (of humans and animals) <BR> adj <BR> 2) male (of humans)
haz·zə·ḵā·rîm
men ;
from the later descendants of Adonikam, these were their names: Eliphelet, Jeiel, and Shemaiah, and with them 60 men;
אַחֲרֹנִים֒
אַחֲרֹנִים֒
Close
’a·ḥă·rō·nîm
from the later
Hebrew
Adjective - masculine plural
Strongs
314
BSB/Thayers
1) behind, following, subsequent, western <BR> 1a) behind, hindermost, western (of location) <BR> 1b) later, subsequent, latter, last (of time)
’a·ḥă·rō·nîm
from the later
וּמִבְּנֵ֣י
וּמִבְּנֵ֣י
Close
ū·mib·bə·nê
descendants
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·mib·bə·nê
descendants
אֲדֹנִיקָם֮
אֲדֹנִיקָם֮
Close
’ă·ḏō·nî·qām
of Adonikam ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
140
BSB/Thayers
Adonikam = |my lord arose|<BR> 1) the head of an Israelite clan who returned from exile
’ă·ḏō·nî·qām
of Adonikam ,
וְאֵ֣לֶּה
וְאֵ֣לֶּה
Close
wə·’êl·leh
these
Hebrew
Conjunctive waw | Pronoun - common plural
Strongs
428
BSB/Thayers
1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent
wə·’êl·leh
these
שְׁמוֹתָ֔ם
שְׁמוֹתָ֔ם
Close
šə·mō·w·ṯām
[were] their names :
Hebrew
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs
8034
BSB/Thayers
1) name <BR> 1a) name <BR> 1b) reputation, fame, glory <BR> 1c) the Name (as designation of God) <BR> 1d) memorial, monument
šə·mō·w·ṯām
[were] their names :
אֱלִיפֶ֖לֶט
אֱלִיפֶ֖לֶט
Close
’ĕ·lî·p̄e·leṭ
Eliphelet ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
467
BSB/Thayers
Elpalet or Eliphalet or Eliphelet = |God is deliverance|<BR> 1) David's youngest son <BR> 2) one of David's mighty warriors <BR> 3) a Benjamite descendant of Jonathan <BR> 4) a leader of the clan of Adonikam <BR> 5) one of the line of Hashum
’ĕ·lî·p̄e·leṭ
Eliphelet ,
יְעִיאֵ֣ל
יְעִיאֵ֣ל
Close
yə·‘î·’êl
Jeiel ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3273
BSB/Thayers
Jeiel or Jehiel = |God sweeps away|<BR> 1) one of the sons of Adonikam who returned from exile with Ezra <BR> 2) a chief Reubenite of the house of Joel <BR> 3) a Merarite Levite and a gatekeeper to the tabernacle who also played the harp and psaltery in the service before the ark <BR> 4) one of the chiefs of the Levites in the time of king Josiah <BR> 5) one of the sons of Nebo who took a foreign wife in the time of Ezra <BR> 6) a man of Gibeon and ancestor of king Saul <BR> 7) one of the sons of Hotham the Aroerite and one of David's mighty warriors <BR> 8) the scribe of king Uzziah who kept the account of the king's irregular predatory warriors <BR> 9) a Gershonite Levite of the sons of Elizaphan <BR> 10) a Gershonite Levite of the sons of Asaph and forefather of Jahaziel in the time of king Jehoshaphat
yə·‘î·’êl
Jeiel ,
וּֽשְׁמַעְיָ֑ה
וּֽשְׁמַעְיָ֑ה
Close
ū·šə·ma‘·yāh
and Shemaiah ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
8098
BSB/Thayers
Shemaiah = |heard by Jehovah|<BR> 1) a prophet of the Lord in the reign of king Rehoboam of Judah <BR> 2) the Nehelamite, a false prophet in the time of the prophet Jeremiah <BR> 3) father of Delaiah, one of the princes of Judah in the time of the prophet Jeremiah <BR> 4) an inhabitant of Kirjathjearim and father of Urijah, a prophet of the Lord in the time of the prophet Jeremiah <BR> 5) a Judaite, son of Shechaniah, father of Hattush, and descendant of Zerubbabel <BR> 6) a Simeonite, father of Shimri <BR> 7) a Reubenite, son of Joel and father of Gog <BR> 8) a Merarite Levite, son of Hasshub in the time of Nehemiah <BR> 9) a Levite, son of Galal and father of Obadiah <BR> 10) a Levite and head of the family of the sons of Elizaphan who were commissioned to bring the ark to Jerusalem in the time of David <BR> 11) a Levite and scribe, son of Nethaneel in the time of David <BR> 12) a Levite, 1st son of Obed-Edom in the time of David <BR> 13) a Levite, descendant of Jeduthun the singer in the time of king Hezekiah of Judah <BR> 14) a Levite, one of the messengers of Ezra to Iddo <BR> 15) a Levite in the time of king Jehoshaphat of Judah <BR> 16) a Levite, one of several in charge of distributing the free will offerings brought to God to their Levite brethren in the time of king Hezekiah of Judah <BR> 17) a Levite in the time of king Josiah of Judah <BR> 18) head of a family of exiles who returned with Ezra <BR> 19) a priest, of the sons of Harim who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 20) an Israelite of the sons of Harim who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 21) son of Delaiah, grandson of Mehetabeel, and a false prophet hired by Tobiah and Sanballat to give false guidance to Nehemiah <BR> 22) a priest who sealed the covenant with Nehemiah and participated in the dedication of the wall <BR> 23) a priest who returned from exile with Zerubbabel <BR> 24) a leader of the people at the dedication of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 25) grandfather of the priest Zechariah who participated in the dedication of the wall in the time of Nehemiah <BR> 26) another of the priests who along with 25 took part in the dedication of the wall in the time of Nehemiah
ū·šə·ma‘·yāh
and Shemaiah ,
וְעִמָּהֶ֖ם
וְעִמָּהֶ֖ם
Close
wə·‘im·mā·hem
and with them
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition | third person masculine plural
Strongs
5973
BSB/Thayers
1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
wə·‘im·mā·hem
and with them
שִׁשִּׁ֥ים
שִׁשִּׁ֥ים
Close
šiš·šîm
60
Hebrew
Number - common plural
Strongs
8346
BSB/Thayers
1) sixty, three score
šiš·šîm
60
הַזְּכָרִֽים׃ס
הַזְּכָרִֽים׃ס
Close
haz·zə·ḵā·rîm
men ;
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
2145
BSB/Thayers
n m <BR> 1) male (of humans and animals) <BR> adj <BR> 2) male (of humans)
haz·zə·ḵā·rîm
men ;
and from the descendants of Bigvai, both Uthai and Zaccur, and with them 70 men.
וּמִבְּנֵ֥י
וּמִבְּנֵ֥י
Close
ū·mib·bə·nê
and from the descendants
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·mib·bə·nê
and from the descendants
בִגְוַ֖י
בִגְוַ֖י
Close
ḇiḡ·way
of Bigvai ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
902
BSB/Thayers
Bigvai = |in my bodies|<BR> 1) an exile who returned under Zerubbabel, perhaps the head of a family
ḇiḡ·way
of Bigvai ,
עוּתַ֣י
עוּתַ֣י
Close
‘ū·ṯay
[both] Uthai
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5793
BSB/Thayers
Uthai = |helpful|<BR> 1) son of Ammihud and a descendant of Pharez of Judah <BR> 2) one of the sons of Bigvai who returned from exile with the 2nd caravan with Ezra
‘ū·ṯay
[both] Uthai
וְזָבוּד
וְזָבוּד
Close
wə·zå̄·ḇūḏ
and Zaccur ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
2139
BSB/Thayers
Zaccur or Zacchur = |mindful|<BR> 1) father of Shammua, the Reubenite spy <BR> 2) a Simeonite of the family of Mishma <BR> 3) a Merarite Levite, son of Jaaziah <BR> 4) son of Asaph the singer <BR> 5) the son of Imri who assisted Nehemiah in rebuilding the wall <BR> 6) a Levite, or family of Levites, who signed the covenant with Nehemiah <BR> 7) a Levite whose son or descendant Hanan was one of the treasurers over the treasuries appointed by Nehemiah
wə·zå̄·ḇūḏ
and Zaccur ,
וְעִמּ֖וֹ
וְעִמּ֖וֹ
Close
wə·‘im·mōw
and with them
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular
Strongs
5973
BSB/Thayers
1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
wə·‘im·mōw
and with them
שִׁבְעִ֥ים
שִׁבְעִ֥ים
Close
šiḇ·‘îm
70
Hebrew
Number - common plural
Strongs
7657
BSB/Thayers
1) seventy
šiḇ·‘îm
70
הַזְּכָרִֽים׃פ
הַזְּכָרִֽים׃פ
Close
haz·zə·ḵā·rîm
men .
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
2145
BSB/Thayers
n m <BR> 1) male (of humans and animals) <BR> adj <BR> 2) male (of humans)
haz·zə·ḵā·rîm
men .
Now I assembled these exiles at the canal that flows to Ahava, and we camped there three days. And when I searched among the people and priests, I found no Levites there.
שָׁ֖ם
שָׁ֖ם
Close
šām
there
Hebrew
Adverb
Strongs
8033
BSB/Thayers
1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)
šām
there
שְׁלֹשָׁ֑ה
שְׁלֹשָׁ֑ה
Close
šə·lō·šāh
three
Hebrew
Number - masculine singular
Strongs
7969
BSB/Thayers
1) three, triad <BR> 1a) 3, 300, third
šə·lō·šāh
three
יָמִ֣ים
יָמִ֣ים
Close
yā·mîm
days .
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
3117
BSB/Thayers
1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow
yā·mîm
days .
וָאָבִ֤ינָה
וָאָבִ֤ינָה
Close
wā·’ā·ḇî·nāh
And when I searched
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular | third person feminine singular
Strongs
995
BSB/Thayers
1) to discern, understand, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to perceive, discern <BR> 1a2) to understand, know (with the mind) <BR> 1a3) to observe, mark, give heed to, distinguish, consider <BR> 1a4) to have discernment, insight, understanding <BR> 1b) (Niphal) to be discerning, intelligent, discreet, have understanding <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to understand <BR> 1c2) to cause to understand, give understanding, teach <BR> 1d) (Hithpolel) to show oneself discerning or attentive, consider diligently <BR> 1e) (Polel) to teach, instruct <BR> 2) (TWOT) prudent, regard
wā·’ā·ḇî·nāh
And when I searched
בָעָם֙
בָעָם֙
Close
ḇā·‘ām
among the people
Hebrew
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs
5971
BSB/Thayers
1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred
ḇā·‘ām
among the people
וּבַכֹּ֣הֲנִ֔ים
וּבַכֹּ֣הֲנִ֔ים
Close
ū·ḇak·kō·hă·nîm
and priests ,
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strongs
3548
BSB/Thayers
1) priest, principal officer or chief ruler <BR> 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) <BR> 1b) pagan priests <BR> 1c) priests of Jehovah <BR> 1d) Levitical priests <BR> 1e) Zadokite priests <BR> 1f) Aaronic priests <BR> 1g) the high priest
ū·ḇak·kō·hă·nîm
and priests ,
מָצָ֥אתִי
מָצָ֥אתִי
Close
mā·ṣā·ṯî
I found
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strongs
4672
BSB/Thayers
1) to find, attain to <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to find <BR> 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) <BR> 1a1b) to find (what is lost) <BR> 1a1c) to meet, encounter <BR> 1a1d) to find (a condition) <BR> 1a1e) to learn, devise <BR> 1a2) to find out <BR> 1a2a) to find out <BR> 1a2b) to detect <BR> 1a2c) to guess <BR> 1a3) to come upon, light upon <BR> 1a3a) to happen upon, meet, fall in with <BR> 1a3b) to hit <BR> 1a3c) to befall <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be found <BR> 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered <BR> 1b1b) to appear, be recognised <BR> 1b1c) to be discovered, be detected <BR> 1b1d) to be gained, be secured <BR> 1b2) to be, be found <BR> 1b2a) to be found in <BR> 1b2b) to be in the possession of <BR> 1b2c) to be found in (a place), happen to be <BR> 1b2d) to be left (after war) <BR> 1b2e) to be present <BR> 1b2f) to prove to be <BR> 1b2g) to be found sufficient, be enough <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to find, attain <BR> 1c2) to cause to light upon, come upon, come <BR> 1c3) to cause to encounter <BR> 1c4) to present (offering)
mā·ṣā·ṯî
I found
לֹא־
לֹא־
Close
lō-
no
Hebrew
Adverb - Negative particle
Strongs
3808
BSB/Thayers
1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)
lō-
no
וּמִבְּנֵ֥י
וּמִבְּנֵ֥י
Close
ū·mib·bə·nê
Levites
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·mib·bə·nê
Levites
לֵוִ֖י
לֵוִ֖י
Close
lê·wî
. . .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3881
BSB/Thayers
Levite = see Levi |joined to|<BR> 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah <BR> 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
lê·wî
. . .
שָֽׁם׃
שָֽׁם׃
Close
šām
there .
Hebrew
Adverb
Strongs
8033
BSB/Thayers
1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)
šām
there .
וָֽאֶקְבְּצֵ֗ם
וָֽאֶקְבְּצֵ֗ם
Close
wā·’eq·bə·ṣêm
Now I assembled [these exiles]
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular | third person masculine plural
Strongs
6908
BSB/Thayers
1) to gather, assemble <BR> 1a) (Qal) to gather, collect, assemble <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to assemble, gather <BR> 1b2) to be gathered <BR> 1c) (Piel) to gather, gather together, take away <BR> 1d) (Pual) to be gathered together <BR> 1e) (Hithpael) to gather together, be gathered together
wā·’eq·bə·ṣêm
Now I assembled [these exiles]
אֶל־
אֶל־
Close
’el-
at
Hebrew
Preposition
Strongs
413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
at
הַנָּהָר֙
הַנָּהָר֙
Close
han·nā·hār
the canal
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
5104
BSB/Thayers
1) stream, river <BR> 1a) stream, river <BR> 1b) (underground) streams
han·nā·hār
the canal
הַבָּ֣א
הַבָּ֣א
Close
hab·bā
that flows
Hebrew
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strongs
935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put
hab·bā
that flows
אֶֽל־
אֶֽל־
Close
’el-
to
Hebrew
Preposition
Strongs
413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
to
אַהֲוָ֔א
אַהֲוָ֔א
Close
’a·hă·wā
Ahava ,
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
163
BSB/Thayers
Ahava = |I shall subsist|<BR> 1) town or area in Babylonia
’a·hă·wā
Ahava ,
וַנַּחֲנֶ֥ה
וַנַּחֲנֶ֥ה
Close
wan·na·ḥă·neh
and we camped
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common plural
Strongs
2583
BSB/Thayers
1) to decline, incline, encamp, bend down, lay siege against <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to decline <BR> 1a2) to encamp
wan·na·ḥă·neh
and we camped
Then I summoned the leaders: Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, as well as the teachers Joiarib and Elnathan.
וָאֶשְׁלְחָ֡ה
וָאֶשְׁלְחָ֡ה
Close
wā·’eš·lə·ḥāh
Then I summoned
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular | third person feminine singular
Strongs
7971
BSB/Thayers
1) to send, send away, let go, stretch out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to send <BR> 1a2) to stretch out, extend, direct <BR> 1a3) to send away <BR> 1a4) to let loose <BR> 1b) (Niphal) to be sent <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out <BR> 1c2) to let go, set free <BR> 1c3) to shoot forth (of branches) <BR> 1c4) to let down <BR> 1c5) to shoot <BR> 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled <BR> 1e) (Hiphil) to send
wā·’eš·lə·ḥāh
Then I summoned
רָאשִׁ֑ים
רָאשִׁ֑ים
Close
rā·šîm
the leaders :
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
7218
BSB/Thayers
1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning <BR> 1a) head (of man, animals) <BR> 1b) top, tip (of mountain) <BR> 1c) height (of stars) <BR> 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) <BR> 1e) head, front, beginning <BR> 1f) chief, choicest, best <BR> 1g) head, division, company, band <BR> 1h) sum
rā·šîm
the leaders :
לֶאֱלִיעֶ֡זֶר
לֶאֱלִיעֶ֡זֶר
Close
le·’ĕ·lî·‘e·zer
Eliezer ,
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
461
BSB/Thayers
Eliezer = |God is help|<BR> 1) Abraham's Damascene servant <BR> 2) a son of Moses <BR> 3) a Benjamite <BR> 4) a priest who helped move the ark <BR> 5) a Reubenite <BR> 6) a prophet who spoke to Jehoshaphat <BR> 7) a Levite chief <BR> 8) son of Harim <BR> 9) priest with foreign wife
le·’ĕ·lî·‘e·zer
Eliezer ,
לַאֲרִיאֵ֡ל
לַאֲרִיאֵ֡ל
Close
la·’ă·rî·’êl
Ariel ,
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
740
BSB/Thayers
Ariel = |lion of God| or |lioness of God|<BR> 1) a name applied to Jerusalem <BR> 2) the name of a chief of the returning exiles
la·’ă·rî·’êl
Ariel ,
לִֽ֠שְׁמַעְיָה
לִֽ֠שְׁמַעְיָה
Close
liš·ma‘·yāh
Shemaiah ,
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
8098
BSB/Thayers
Shemaiah = |heard by Jehovah|<BR> 1) a prophet of the Lord in the reign of king Rehoboam of Judah <BR> 2) the Nehelamite, a false prophet in the time of the prophet Jeremiah <BR> 3) father of Delaiah, one of the princes of Judah in the time of the prophet Jeremiah <BR> 4) an inhabitant of Kirjathjearim and father of Urijah, a prophet of the Lord in the time of the prophet Jeremiah <BR> 5) a Judaite, son of Shechaniah, father of Hattush, and descendant of Zerubbabel <BR> 6) a Simeonite, father of Shimri <BR> 7) a Reubenite, son of Joel and father of Gog <BR> 8) a Merarite Levite, son of Hasshub in the time of Nehemiah <BR> 9) a Levite, son of Galal and father of Obadiah <BR> 10) a Levite and head of the family of the sons of Elizaphan who were commissioned to bring the ark to Jerusalem in the time of David <BR> 11) a Levite and scribe, son of Nethaneel in the time of David <BR> 12) a Levite, 1st son of Obed-Edom in the time of David <BR> 13) a Levite, descendant of Jeduthun the singer in the time of king Hezekiah of Judah <BR> 14) a Levite, one of the messengers of Ezra to Iddo <BR> 15) a Levite in the time of king Jehoshaphat of Judah <BR> 16) a Levite, one of several in charge of distributing the free will offerings brought to God to their Levite brethren in the time of king Hezekiah of Judah <BR> 17) a Levite in the time of king Josiah of Judah <BR> 18) head of a family of exiles who returned with Ezra <BR> 19) a priest, of the sons of Harim who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 20) an Israelite of the sons of Harim who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 21) son of Delaiah, grandson of Mehetabeel, and a false prophet hired by Tobiah and Sanballat to give false guidance to Nehemiah <BR> 22) a priest who sealed the covenant with Nehemiah and participated in the dedication of the wall <BR> 23) a priest who returned from exile with Zerubbabel <BR> 24) a leader of the people at the dedication of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 25) grandfather of the priest Zechariah who participated in the dedication of the wall in the time of Nehemiah <BR> 26) another of the priests who along with 25 took part in the dedication of the wall in the time of Nehemiah
liš·ma‘·yāh
Shemaiah ,
וּלְאֶלְנָתָ֨ן
וּלְאֶלְנָתָ֨ן
Close
ū·lə·’el·nā·ṯān
Elnathan ,
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
494
BSB/Thayers
Elnathan = |God has given|<BR> 1) king Jehoiachin's maternal grandfather <BR> 2) three chief men in Ezra's time <BR> 3) son of Achbor, a military commander under Jehoiakim
ū·lə·’el·nā·ṯān
Elnathan ,
וּלְיָרִ֜יב
וּלְיָרִ֜יב
Close
ū·lə·yā·rîḇ
Jarib ,
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3402
BSB/Thayers
Jarib = |he contends|<BR> 1) a son of Simeon <BR> 2) one of the chief men of Israel who returned from exile with Ezra <BR> 3) son of Jozadak and a priest of the house of Jeshua who married a foreign wife and was compelled by Ezra to put her away
ū·lə·yā·rîḇ
Jarib ,
וּלְאֶלְנָתָ֧ן
וּלְאֶלְנָתָ֧ן
Close
ū·lə·’el·nā·ṯān
Elnathan ,
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
494
BSB/Thayers
Elnathan = |God has given|<BR> 1) king Jehoiachin's maternal grandfather <BR> 2) three chief men in Ezra's time <BR> 3) son of Achbor, a military commander under Jehoiakim
ū·lə·’el·nā·ṯān
Elnathan ,
וּלְנָתָ֛ן
וּלְנָתָ֛ן
Close
ū·lə·nā·ṯān
Nathan ,
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
5416
BSB/Thayers
Nathan = |giver|<BR> 1) a son of David by Bathsheba <BR> 2) the eminent prophet in the time of David and Solomon <BR> 3) a man of Zobah, father of one of David's mighty warriors <BR> 4) father of Azariah who was over the officers of Solomon <BR> 5) son of Attai and father of Zabad of the tribe of Judah <BR> 6) brother of Joel of the tribe of Judah <BR> 7) one of the head men who returned from Babylon with Ezra <BR> 8) a man with a foreign wife in the time of Ezra <BR> 9) head of a family of Israel who shall mourn when they look on Him whom they pierced
ū·lə·nā·ṯān
Nathan ,
וְלִזְכַרְיָ֥ה
וְלִזְכַרְיָ֥ה
Close
wə·liz·ḵar·yāh
Zechariah ,
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
2148
BSB/Thayers
Zechariah = |Jehovah remembers|<BR> 1) 11th in order of the minor prophets; a priest, son of Berechiah and grandson of Iddo, who, along with Haggai, directed the rebuilding of the temple in the days of Zerubbabel <BR> 2) king of Israel, son of Jeroboam II <BR> 3) son of Meshelemiah of Shelemiah, a Korhite, and keeper of the north gate of the tabernacle of the congregation <BR> 4) one of the sons of Jehiel <BR> 5) a Levite of the second order in the temple band in the time of David <BR> 6) one of the princes of Judah in the reign of Jehoshaphat <BR> 7) son of the high priest Jehoiada, in the reign of Joash king of Judah, who was stoned in the court of the temple <BR> 8) a Kohathite Levite in the reign of Josiah <BR> 9) the leader of the sons of Pharosh who returned with Ezra <BR> 10) son of Bebai <BR> 11) one of the chiefs of the people whom Ezra summoned in council at the river Ahava; stood at Ezra's left hand when Ezra expounded the law to the people <BR> 12) one of the family of Elam who had married a foreign wife after the captivity <BR> 13) ancestor of Athaiah or Uthai <BR> 14) a Shilonite, descendant of Perez, grandfather of Athaiah <BR> 15) a priest, son of Pashur <BR> 16) the representative of the priestly family of Iddo in the days of Joiakim the son of Jeshua; possibly the same as 1 above <BR> 17) one of the priests, son of Jonathan, who blew with the trumpets at the dedication of the city wall by Ezra and Nehemiah <BR> 18) a chief of the Reubenites at the time of the captivity by Tiglath-pileser <BR> 19) one of the priests who accompanied the ark from the house of Obed-edom <BR> 20) son of Isshiah of Jesiah, a Kohathite Levite descended from Uzziel <BR> 21) 4th son of Hosah, of the children of Merari <BR> 22) a Manassite, father of Iddo <BR> 23) father of Jahaziel. He prophesied in the spirit <BR> 24) one of the sons of Jehoshaphat <BR> 25) a prophet in the reign of Uzziah, who appears to have acted as the king's counsellor, but of whom nothing is known <BR> 26) father of Abijah or Abi, Hezekiah's mother <BR> 27) one of the family of Asaph in the reign of Hezekiah <BR> 28) one of the rulers of the temple in the reign of Josiah <BR> 29) son of Jeberechiah who was taken by the prophet Isaiah as one of the 'faithful witnesses to record' when he wrote concerning Maher-shalal-hash-baz
wə·liz·ḵar·yāh
Zechariah ,
וְלִמְשֻׁלָּ֖ם
וְלִמְשֻׁלָּ֖ם
Close
wə·lim·šul·lām
and Meshullam ,
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
4918
BSB/Thayers
Meshullam = |friend|<BR> 1) grandfather of Shaphan, the scribe <BR> 2) son of Zerubbabel <BR> 3) a Benjamite of the sons of Elpaal <BR> 4) a Benjamite, father of Sallu <BR> 5) a Benjamite who lived at Jerusalem after the captivity <BR> 6) a Benjamite <BR> 6a) perhaps the same as 3 or 4 <BR> 7) a Gadite in the reign of king Jotham of Judah <BR> 8) son of Berechiah who assisted in rebuilding the wall of Jerusalem <BR> 9) son of Besodeiah who assisted Jehoiada the son of Paseah in restoring the old gate of Jerusalem <BR> 10) a chief of the people who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 11) father of Hilkiah and high priest probably in the reign of king Amon of Judah <BR> 11a) perhaps the same as 'Shallum' <BR> 12) a priest, son of Meshillemith or Meshillemoth, son of Immer, and ancestor of Maasiai or Amashai <BR> 13) a priest or family of priests who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 14) a priest, head of the family of Ginnethon and representative of the house of Ezra in the days of Joiakim, the son of Jeshua <BR> 15) a priest, one of the princes of Judah at the dedication of the wall of Jerusalem <BR> 16) a Kohathite or family of Kohathite Levites in the reign of Josiah <BR> 17) a Levite, one of the heads sent to Iddo to gather the Levites to join the caravan about to return to Jerusalem; a chief man who assisted Ezra in abolishing the marriages which some of the people had made with foreign wives <BR> 18) ancestor of a family of porters or Levites in days of Nehemiah <BR> 19) a descendant of Bani who had a foreign wife and put her away <BR> 20) one of the men who stood at the left hand of Ezra when he read the law to the people <BR> 20a) maybe the same as 17
wə·lim·šul·lām
and Meshullam ,
מְבִינִֽים׃
מְבִינִֽים׃
Close
mə·ḇî·nîm
as well as the teachers
Hebrew
Verb - Hifil - Participle - masculine plural
Strongs
995
BSB/Thayers
1) to discern, understand, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to perceive, discern <BR> 1a2) to understand, know (with the mind) <BR> 1a3) to observe, mark, give heed to, distinguish, consider <BR> 1a4) to have discernment, insight, understanding <BR> 1b) (Niphal) to be discerning, intelligent, discreet, have understanding <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to understand <BR> 1c2) to cause to understand, give understanding, teach <BR> 1d) (Hithpolel) to show oneself discerning or attentive, consider diligently <BR> 1e) (Polel) to teach, instruct <BR> 2) (TWOT) prudent, regard
mə·ḇî·nîm
as well as the teachers
וּלְיוֹיָרִ֥יב
וּלְיוֹיָרִ֥יב
Close
ū·lə·yō·w·yā·rîḇ
Joiarib
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3114
BSB/Thayers
Joiarib = |Jehovah contends|<BR> 1) the head of the 1st of the 24 courses of priests in David's time <BR> 2) a teacher in the time of Ezra <BR> 3) a Judaite in the time of Nehemiah
ū·lə·yō·w·yā·rîḇ
Joiarib
וּלְאֶלְנָתָ֖ן
וּלְאֶלְנָתָ֖ן
Close
ū·lə·’el·nā·ṯān
and Elnathan .
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
494
BSB/Thayers
Elnathan = |God has given|<BR> 1) king Jehoiachin's maternal grandfather <BR> 2) three chief men in Ezra's time <BR> 3) son of Achbor, a military commander under Jehoiakim
ū·lə·’el·nā·ṯān
and Elnathan .
And I sent them to Iddo, the leader at Casiphia, with a message for him and his kinsmen, the temple servants at Casiphia, that they should bring to us ministers for the house of our God.
וָאוֹצִאָה
וָאוֹצִאָה
Close
wå̄·ʾō·ṣi·ʾå̄h
And I sent
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - first person common singular
Strongs
3318
BSB/Thayers
1) to go out, come out, exit, go forth <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come out or forth, depart <BR> 1a2) to go forth (to a place) <BR> 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) <BR> 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) <BR> 1a5) to come out of <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out <BR> 1b2) to bring out of <BR> 1b3) to lead out <BR> 1b4) to deliver <BR> 1c) (Hophal) to be brought out or forth
wå̄·ʾō·ṣi·ʾå̄h
And I sent
אוֹתָם֙
אוֹתָם֙
Close
’ō·w·ṯām
them
Hebrew
Direct object marker | third person masculine plural
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’ō·w·ṯām
them
עַל־
עַל־
Close
‘al-
to
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
to
אִדּ֣וֹ
אִדּ֣וֹ
Close
’id·dōw
Iddo ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
112
BSB/Thayers
Iddo = |I will praise him|<BR> 1) a chief Israelite during resettlement
’id·dōw
Iddo ,
הָרֹ֔אשׁ
הָרֹ֔אשׁ
Close
hā·rōš
the leader
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
7218
BSB/Thayers
1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning <BR> 1a) head (of man, animals) <BR> 1b) top, tip (of mountain) <BR> 1c) height (of stars) <BR> 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) <BR> 1e) head, front, beginning <BR> 1f) chief, choicest, best <BR> 1g) head, division, company, band <BR> 1h) sum
hā·rōš
the leader
בְּכָסִפְיָ֖א
בְּכָסִפְיָ֖א
Close
bə·ḵā·sip̄·yā
at Casiphia ,
Hebrew
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strongs
3703
BSB/Thayers
Casiphia = |silvery|<BR> 1) a place in Babylonia on the road between Babylon and Jerusalem; site uncertain
bə·ḵā·sip̄·yā
at Casiphia ,
הַמָּק֑וֹם
הַמָּק֑וֹם
Close
ham·mā·qō·wm
. . .
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
4725
BSB/Thayers
1) standing place, place <BR> 1a) standing place, station, post, office <BR> 1b) place, place of human abode <BR> 1c) city, land, region <BR> 1d) place, locality, spot <BR> 1e) space, room, distance <BR> 1f) region, quarter, direction <BR> 1g) give place to, instead of
ham·mā·qō·wm
. . .
וָאָשִׂימָה֩
וָאָשִׂימָה֩
Close
wā·’ā·śî·māh
. . .
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular | third person feminine singular
Strongs
7760
BSB/Thayers
1) to put, place, set, appoint, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on <BR> 1a2) to set, direct, direct toward <BR> 1a2a) to extend (compassion) (fig) <BR> 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix <BR> 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix <BR> 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give <BR> 1b) (Hiphil) to set or make for a sign <BR> 1c) (Hophal) to be set
wā·’ā·śî·māh
. . .
בְּפִיהֶ֨ם
בְּפִיהֶ֨ם
Close
bə·p̄î·hem
. . .
Hebrew
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strongs
6310
BSB/Thayers
peh<BR> 1) mouth <BR> 1a) mouth (of man)<BR> 1b) mouth (as organ of speech) <BR> 1c) mouth (of animals) <BR> 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) <BR> 1e) extremity, end pim <BR> 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21
bə·p̄î·hem
. . .
דְּבָרִ֜ים
דְּבָרִ֜ים
Close
də·ḇā·rîm
with a message
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
1697
BSB/Thayers
1) speech, word, speaking, thing <BR> 1a) speech <BR> 1b) saying, utterance <BR> 1c) word, words <BR> 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
də·ḇā·rîm
with a message
לְ֠דַבֵּר
לְ֠דַבֵּר
Close
lə·ḏab·bêr
. . .
Hebrew
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strongs
1696
BSB/Thayers
1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing <BR> 1a) (Qal) to speak <BR> 1b) (Niphal) to speak with one another, talk <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to speak <BR> 1c2) to promise <BR> 1d) (Pual) to be spoken <BR> 1e) (Hithpael) to speak <BR> 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
lə·ḏab·bêr
. . .
אֶל־
אֶל־
Close
’el-
for
Hebrew
Preposition
Strongs
413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
for
אִדּ֨וֹ
אִדּ֨וֹ
Close
’id·dōw
him
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
112
BSB/Thayers
Iddo = |I will praise him|<BR> 1) a chief Israelite during resettlement
’id·dōw
him
אָחִ֤יו
אָחִ֤יו
Close
’ā·ḥîw
and his kinsmen ,
Hebrew
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs
251
BSB/Thayers
1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance
’ā·ḥîw
and his kinsmen ,
הַנְּתוּנִים
הַנְּתוּנִים
Close
han·nə·ṯū·nīm
the temple servants
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon
han·nə·ṯū·nīm
the temple servants
בְּכָסִפְיָ֣א
בְּכָסִפְיָ֣א
Close
bə·ḵā·sip̄·yā
at Casiphia ,
Hebrew
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strongs
3703
BSB/Thayers
Casiphia = |silvery|<BR> 1) a place in Babylonia on the road between Babylon and Jerusalem; site uncertain
bə·ḵā·sip̄·yā
at Casiphia ,
הַמָּק֔וֹם
הַמָּק֔וֹם
Close
ham·mā·qō·wm
. . .
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
4725
BSB/Thayers
1) standing place, place <BR> 1a) standing place, station, post, office <BR> 1b) place, place of human abode <BR> 1c) city, land, region <BR> 1d) place, locality, spot <BR> 1e) space, room, distance <BR> 1f) region, quarter, direction <BR> 1g) give place to, instead of
ham·mā·qō·wm
. . .
לְהָֽבִיא־
לְהָֽבִיא־
Close
lə·hā·ḇî-
that they should bring
Hebrew
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strongs
935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put
lə·hā·ḇî-
that they should bring
לָ֥נוּ
לָ֥נוּ
Close
lā·nū
to us
Hebrew
Preposition | first person common plural
Strongs
BSB/Thayers
lā·nū
to us
מְשָׁרְתִ֖ים
מְשָׁרְתִ֖ים
Close
mə·šā·rə·ṯîm
ministers
Hebrew
Verb - Piel - Participle - masculine plural
Strongs
8334
BSB/Thayers
1) (Piel) to minister, serve, minister to
mə·šā·rə·ṯîm
ministers
לְבֵ֥ית
לְבֵ֥ית
Close
lə·ḇêṯ
for the house
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs
1004
BSB/Thayers
nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within
lə·ḇêṯ
for the house
אֱלֹהֵֽינוּ׃
אֱלֹהֵֽינוּ׃
Close
’ĕ·lō·hê·nū
of our God .
Hebrew
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
’ĕ·lō·hê·nū
of our God .
And since the gracious hand of our God was upon us, they brought us Sherebiah—a man of insight from the descendants of Mahli son of Levi, the son of Israel—along with his sons and brothers, 18 men;
הַטּוֹבָ֤ה
הַטּוֹבָ֤ה
Close
haṭ·ṭō·w·ḇāh
And since the gracious
Hebrew
Article | Adjective - feminine singular
Strongs
2896
BSB/Thayers
adj <BR> 1) good, pleasant, agreeable <BR> 1a) pleasant, agreeable (to the senses) <BR> 1b) pleasant (to the higher nature) <BR> 1c) good, excellent (of its kind) <BR> 1d) good, rich, valuable in estimation <BR> 1e) good, appropriate, becoming <BR> 1f) better (comparative) <BR> 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) <BR> 1h) good understanding (of man's intellectual nature) <BR> 1i) good, kind, benign <BR> 1j) good, right (ethical) <BR> n m <BR> 2) a good thing, benefit, welfare <BR> 2a) welfare, prosperity, happiness <BR> 2b) good things (collective) <BR> 2c) good, benefit <BR> 2d) moral good <BR> n f <BR> 3) welfare, benefit, good things <BR> 3a) welfare, prosperity, happiness <BR> 3b) good things (collective) <BR> 3c) bounty
haṭ·ṭō·w·ḇāh
And since the gracious
כְּיַד־
כְּיַד־
Close
kə·yaḏ-
hand
Hebrew
Preposition-k | Noun - feminine singular construct
Strongs
3027
BSB/Thayers
1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists
kə·yaḏ-
hand
אֱלֹהֵ֨ינוּ
אֱלֹהֵ֨ינוּ
Close
’ĕ·lō·hê·nū
of our God
Hebrew
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
’ĕ·lō·hê·nū
of our God
עָלֵ֙ינוּ֙
עָלֵ֙ינוּ֙
Close
‘ā·lê·nū
was upon us ,
Hebrew
Preposition | first person common plural
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘ā·lê·nū
was upon us ,
וַיָּבִ֨יאּוּ
וַיָּבִ֨יאּוּ
Close
way·yā·ḇî’·’ū
they brought
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put
way·yā·ḇî’·’ū
they brought
לָ֜נוּ
לָ֜נוּ
Close
lā·nū
us
Hebrew
Preposition | first person common plural
Strongs
BSB/Thayers
lā·nū
us
וְשֵׁרֵֽבְיָ֛ה
וְשֵׁרֵֽבְיָ֛ה
Close
wə·šê·rê·ḇə·yāh
Sherebiah —
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
8274
BSB/Thayers
Sherebiah = |Jehovah has scorched|<BR> 1) a Levite who assisted Ezra at the reading of the Law and who sealed the covenant with Nehemiah
wə·šê·rê·ḇə·yāh
Sherebiah —
אִ֣ישׁ
אִ֣ישׁ
Close
’îš
a man
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
376
BSB/Thayers
1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective)
’îš
a man
שֶׂ֔כֶל
שֶׂ֔כֶל
Close
śe·ḵel
of insight
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
7922
BSB/Thayers
1) prudence, insight, understanding<BR> 1a) prudence, good sense <BR> 1b) insight, understanding <BR> 1c) cunning, craft (bad sense)
śe·ḵel
of insight
מִבְּנֵ֣י
מִבְּנֵ֣י
Close
mib·bə·nê
from the descendants
Hebrew
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
mib·bə·nê
from the descendants
מַחְלִ֔י
מַחְלִ֔י
Close
maḥ·lî
of Mahli
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4249
BSB/Thayers
Mahli = |sick|<BR> 1) son of Merari and grandson of Levi; progenitor of the family of the Mahlites <BR> 2) son of Mushi, grandson of Merari, and great grandson of Levi
maḥ·lî
of Mahli
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
לֵוִ֖י
לֵוִ֖י
Close
lê·wî
of Levi ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3881
BSB/Thayers
Levite = see Levi |joined to|<BR> 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah <BR> 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
lê·wî
of Levi ,
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
the son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
the son
יִשְׂרָאֵ֑ל
יִשְׂרָאֵ֑ל
Close
yiś·rā·’êl
of Israel —
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
of Israel —
וּבָנָ֥יו
וּבָנָ֥יו
Close
ū·ḇā·nāw
along with his sons
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·ḇā·nāw
along with his sons
וְאֶחָ֖יו
וְאֶחָ֖יו
Close
wə·’e·ḥāw
and brothers ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs
251
BSB/Thayers
1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance
wə·’e·ḥāw
and brothers ,
שְׁמֹנָ֥ה
שְׁמֹנָ֥ה
Close
šə·mō·nāh
18
Hebrew
Number - masculine singular
Strongs
8083
BSB/Thayers
1) eight, eighth <BR> 1a) eight (as cardinal number) <BR> 1b) eighth (as ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers
šə·mō·nāh
18
עָשָֽׂר׃
עָשָֽׂר׃
Close
‘ā·śār
men ;
Hebrew
Number - masculine singular
Strongs
6240
BSB/Thayers
1) ten, -teen (in combination with other numbers) <BR> 1a) used only in combination to make the numbers 11-19
‘ā·śār
men ;
also Hashabiah, together with Jeshaiah, from the descendants of Merari, and his brothers and their sons, 20 men.
וְאֶת־
וְאֶת־
Close
wə·’eṯ-
also
Hebrew
Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
also
חֲשַׁבְיָ֔ה
חֲשַׁבְיָ֔ה
Close
ḥă·šaḇ·yāh
Hashabiah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2811
BSB/Thayers
Hashabiah = |Jehovah has considered|<BR> 1) a Merarite Levite <BR> 2) the 4th of the 6 sons of Jeduthun who had charge of the 12th course <BR> 3) one of the descendants of Hebron the son of Kohath <BR> 4) the son of Kemuel, who was prince of the tribe of Levi in the time of David <BR> 5) a Levite, one of the chiefs of his tribe who officiated for Josiah at his great passover feast <BR> 6) a Merarite Levite, one of the chief priests who accompanied Ezra from Babylon; ruler of half the circuit of Keilah and one who repaired a portion of the wall of Jerusalem under Nehemiah. He sealed the covenant of reformation after the return from captivity <BR> 7) a Levite, son of Bunni in the time of Nehemiah <BR> 8) a Levite, son of Mattaniah in the time of Nehemiah <BR> 9) a priest of the family of Hilkiah in the days of Joiakim, son of Jeshua
ḥă·šaḇ·yāh
Hashabiah ,
וְאִתּ֥וֹ
וְאִתּ֥וֹ
Close
wə·’it·tōw
together with
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular
Strongs
854
BSB/Thayers
1) with, near, together with <BR> 1a) with, together with <BR> 1b) with (of relationship) <BR> 1c) near (of place)<BR> 1d) with (poss.) <BR> 1e) from...with, from (with other prep)
wə·’it·tōw
together with
יְשַֽׁעְיָ֖ה
יְשַֽׁעְיָ֖ה
Close
yə·ša‘·yāh
Jeshaiah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3470
BSB/Thayers
Isaiah or Jesaiah or Jeshaiah = |Jehovah has saved|<BR> 1) the major prophet, son of Amoz, who prophesied concerning Judah and Jerusalem during the days of kings Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah of Judah; author of the prophetic book by his name; tradition has it that he was sawn asunder in the trunk of a carob tree by king Manasseh and that this is the incident referred to in Heb 11:37 <BR> 2) son of Hananiah, brother of Pelatiah, and grandson of Zerubbabel <BR> 3) a Benjamite <BR> 4) one of the 6 sons of Jeduthun <BR> 5) son of Rehabiah, a descendant of Moses through Gershom, and an ancestor of a Levite treasurer in the time of David <BR> 6) son of Athaliah and chief of the house of Elam who returned with Ezra <BR> 7) a chief of the descendants of Merari who returned with Ezra
yə·ša‘·yāh
Jeshaiah ,
מִבְּנֵ֣י
מִבְּנֵ֣י
Close
mib·bə·nê
from the descendants
Hebrew
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
mib·bə·nê
from the descendants
מְרָרִ֑י
מְרָרִ֑י
Close
mə·rā·rî
of Merari ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4847
BSB/Thayers
Merari = |bitter|<BR> 1) the 3rd son of Levi and head of a Levitical family
mə·rā·rî
of Merari ,
אֶחָ֥יו
אֶחָ֥יו
Close
’e·ḥāw
and his brothers
Hebrew
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs
251
BSB/Thayers
1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance
’e·ḥāw
and his brothers
וּבְנֵיהֶ֖ם
וּבְנֵיהֶ֖ם
Close
ū·ḇə·nê·hem
and their sons ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·ḇə·nê·hem
and their sons ,
עֶשְׂרִֽים׃ס
עֶשְׂרִֽים׃ס
Close
‘eś·rîm
20 men .
Hebrew
Number - common plural
Strongs
6242
BSB/Thayers
1) twenty, twentieth
‘eś·rîm
20 men .
They also brought 220 of the temple servants, all designated by name. David and the officials had appointed them to assist the Levites.
מָאתַ֣יִם
מָאתַ֣יִם
Close
mā·ṯa·yim
[They also brought] 220
Hebrew
Number - fd
Strongs
3967
BSB/Thayers
1) hundred <BR> 1a) as simple number <BR> 1b) as part of larger number <BR> 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mā·ṯa·yim
[They also brought] 220
וְעֶשְׂרִ֑ים
וְעֶשְׂרִ֑ים
Close
wə·‘eś·rîm
. . .
Hebrew
Conjunctive waw | Number - common plural
Strongs
6242
BSB/Thayers
1) twenty, twentieth
wə·‘eś·rîm
. . .
וּמִן־
וּמִן־
Close
ū·min-
of
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition
Strongs
4480
BSB/Thayers
prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that
ū·min-
of
הַנְּתִינִ֗ים
הַנְּתִינִ֗ים
Close
han·nə·ṯî·nîm
the temple servants ,
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
5411
BSB/Thayers
1) Nethinims <BR> 1a) temple slaves assigned to the Levites and priests for service in the sanctuary
han·nə·ṯî·nîm
the temple servants ,
כֻּלָּ֖ם
כֻּלָּ֖ם
Close
kul·lām
all
Hebrew
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
kul·lām
all
נִקְּב֥וּ
נִקְּב֥וּ
Close
niq·qə·ḇū
designated
Hebrew
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strongs
5344
BSB/Thayers
1) to pierce, perforate, bore, appoint <BR> 1a) (Qal)<BR> 1a1) to pierce, bore <BR> 1a2) to prick off, designate <BR> 1b) (Niphal) to be pricked off, be designated, be specified <BR> 2) (Qal) to curse, blaspheme
niq·qə·ḇū
designated
בְשֵׁמֽוֹת׃
בְשֵׁמֽוֹת׃
Close
ḇə·šê·mō·wṯ
by name .
Hebrew
Preposition-b | Noun - masculine plural
Strongs
8034
BSB/Thayers
1) name <BR> 1a) name <BR> 1b) reputation, fame, glory <BR> 1c) the Name (as designation of God) <BR> 1d) memorial, monument
ḇə·šê·mō·wṯ
by name .
דָּוִ֤יד
דָּוִ֤יד
Close
dā·wîḏ
David
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1732
BSB/Thayers
David = |beloved|<BR> 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
dā·wîḏ
David
וְהַשָּׂרִים֙
וְהַשָּׂרִים֙
Close
wə·haś·śā·rîm
and the officials
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strongs
8269
BSB/Thayers
1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain <BR> 1a) chieftain, leader <BR> 1b) vassal, noble, official (under king) <BR> 1c) captain, general, commander (military) <BR> 1d) chief, head, overseer (of other official classes) <BR> 1e) heads, princes (of religious office) <BR> 1f) elders (of representative leaders of people) <BR> 1g) merchant-princes (of rank and dignity) <BR> 1h) patron-angel <BR> 1i) Ruler of rulers (of God) <BR> 1j) warden
wə·haś·śā·rîm
and the officials
שֶׁנָּתַ֨ן
שֶׁנָּתַ֨ן
Close
šen·nā·ṯan
had appointed
Hebrew
Pronoun - relative | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs
5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon
šen·nā·ṯan
had appointed
נְתִינִ֖ים
נְתִינִ֖ים
Close
nə·ṯî·nîm
[them]
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
5411
BSB/Thayers
1) Nethinims <BR> 1a) temple slaves assigned to the Levites and priests for service in the sanctuary
nə·ṯî·nîm
[them]
לַעֲבֹדַ֣ת
לַעֲבֹדַ֣ת
Close
la·‘ă·ḇō·ḏaṯ
to assist
Hebrew
Preposition-l | Noun - feminine singular construct
Strongs
5656
BSB/Thayers
1) labour, service <BR> 1a) labour, work <BR> 1b) labour (of servant or slave) <BR> 1c) labour, service (of captives or subjects) <BR> 1d) service (of God)
la·‘ă·ḇō·ḏaṯ
to assist
הַלְוִיִּ֔ם
הַלְוִיִּ֔ם
Close
hal·wî·yim
the Levites .
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine plural
Strongs
3881
BSB/Thayers
Levite = see Levi |joined to|<BR> 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah <BR> 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
hal·wî·yim
the Levites .
And there by the Ahava Canal I proclaimed a fast, so that we might humble ourselves before our God and ask Him for a safe journey for us and our children, with all our possessions.
עַל־
עַל־
Close
‘al-
And there by
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
And there by
אַהֲוָ֔א
אַהֲוָ֔א
Close
’a·hă·wā
the Ahava
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
163
BSB/Thayers
Ahava = |I shall subsist|<BR> 1) town or area in Babylonia
’a·hă·wā
the Ahava
הַנָּהָ֣ר
הַנָּהָ֣ר
Close
han·nā·hār
Canal
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
5104
BSB/Thayers
1) stream, river <BR> 1a) stream, river <BR> 1b) (underground) streams
han·nā·hār
Canal
וָאֶקְרָ֨א
וָאֶקְרָ֨א
Close
wā·’eq·rā
I proclaimed
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strongs
7121
BSB/Thayers
1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to call, cry, utter a loud sound <BR> 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) <BR> 1a3) to proclaim <BR> 1a4) to read aloud, read (to oneself), read <BR> 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow <BR> 1a6) to call, name, give name to, call by <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to call oneself <BR> 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named <BR> 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
wā·’eq·rā
I proclaimed
שָׁ֥ם
שָׁ֥ם
Close
šām
. . .
Hebrew
Adverb
Strongs
8033
BSB/Thayers
1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)
šām
. . .
צוֹם֙
צוֹם֙
Close
ṣō·wm
a fast ,
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
6685
BSB/Thayers
1) fast, fasting
ṣō·wm
a fast ,
לְהִתְעַנּ֖וֹת
לְהִתְעַנּ֖וֹת
Close
lə·hiṯ·‘an·nō·wṯ
so that we might humble
Hebrew
Preposition-l | Verb - Hitpael - Infinitive construct
Strongs
6031
BSB/Thayers
1) (Qal) to be occupied, be busied with <BR> 2) to afflict, oppress, humble, be afflicted, be bowed down <BR> 2a) (Qal) <BR> 2a1) to be put down, become low <BR> 2a2) to be depressed, be downcast <BR> 2a3) to be afflicted <BR> 2a4) to stoop <BR> 2b) (Niphal) <BR> 2b1) to humble oneself, bow down <BR> 2b2) to be afflicted, be humbled <BR> 2c) (Piel) <BR> 2c1) to humble, mishandle, afflict <BR> 2c2) to humble, be humiliated <BR> 2c3) to afflict <BR> 2d4) to humble, weaken oneself <BR> 2d) (Pual) <BR> 2d1) to be afflicted <BR> 2d2) to be humbled <BR> 2e) (Hiphil) to afflict <BR> 2f) (Hithpael) <BR> 2f1) to humble oneself <BR> 2f2) to be afflicted
lə·hiṯ·‘an·nō·wṯ
so that we might humble
לִפְנֵ֣י
לִפְנֵ֣י
Close
lip̄·nê
ourselves before
Hebrew
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strongs
6440
BSB/Thayers
1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
lip̄·nê
ourselves before
אֱלֹהֵ֑ינוּ
אֱלֹהֵ֑ינוּ
Close
’ĕ·lō·hê·nū
our God
Hebrew
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
’ĕ·lō·hê·nū
our God
לְבַקֵּ֤שׁ
לְבַקֵּ֤שׁ
Close
lə·ḇaq·qêš
and ask Him for
Hebrew
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strongs
1245
BSB/Thayers
1) to seek, require, desire, exact, request <BR> 1a) (Piel) <BR> 1a1) to seek to find <BR> 1a2) to seek to secure <BR> 1a3) to seek the face <BR> 1a4) to desire, demand <BR> 1a5) to require, exact <BR> 1a6) to ask, request <BR> 1b) (Pual) to be sought
lə·ḇaq·qêš
and ask Him for
מִמֶּ֙נּוּ֙
מִמֶּ֙נּוּ֙
Close
mim·men·nū
. . .
Hebrew
Preposition | third person masculine singular
Strongs
4480
BSB/Thayers
prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that
mim·men·nū
. . .
יְשָׁרָ֔ה
יְשָׁרָ֔ה
Close
yə·šā·rāh
a safe
Hebrew
Adjective - feminine singular
Strongs
3477
BSB/Thayers
1) straight, upright, correct, right <BR> 1a) straight, level <BR> 1b) right, pleasing, correct <BR> 1c) straightforward, just, upright, fitting, proper <BR> 1d) uprightness, righteous, upright <BR> 1e) that which is upright (subst)
yə·šā·rāh
a safe
דֶּ֣רֶךְ
דֶּ֣רֶךְ
Close
de·reḵ
journey
Hebrew
Noun - common singular
Strongs
1870
BSB/Thayers
1) way, road, distance, journey, manner <BR> 1a) road, way, path <BR> 1b) journey <BR> 1c) direction <BR> 1d) manner, habit, way <BR> 1e) of course of life (fig.) <BR> 1f) of moral character (fig.)
de·reḵ
journey
לָ֥נוּ
לָ֥נוּ
Close
lā·nū
for us
Hebrew
Preposition | first person common plural
Strongs
BSB/Thayers
lā·nū
for us
וּלְטַפֵּ֖נוּ
וּלְטַפֵּ֖נוּ
Close
ū·lə·ṭap·pê·nū
and our children ,
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common plural
Strongs
2945
BSB/Thayers
1) children, little children, little ones
ū·lə·ṭap·pê·nū
and our children ,
וּלְכָל־
וּלְכָל־
Close
ū·lə·ḵāl-
with all
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
ū·lə·ḵāl-
with all
רְכוּשֵֽׁנוּ׃
רְכוּשֵֽׁנוּ׃
Close
rə·ḵū·šê·nū
our possessions .
Hebrew
Noun - masculine singular construct | first person common plural
Strongs
7399
BSB/Thayers
1) property, goods, possessions <BR> 1a) property, goods <BR> 1a1) general term for all movable goods <BR> 1a2) of livestock <BR> 1a3) of stores, utensils, etc
rə·ḵū·šê·nū
our possessions .
For I was ashamed to ask the king for an escort of soldiers and horsemen to protect us from our enemies on the road, since we had told him, “The hand of our God is gracious to all who seek Him, but His great anger is against all who forsake Him.”
כִּ֣י
כִּ֣י
Close
kî
For
Hebrew
Conjunction
Strongs
3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore
kî
For
בֹ֗שְׁתִּי
בֹ֗שְׁתִּי
Close
ḇō·šə·tî
I was ashamed
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strongs
954
BSB/Thayers
1) to put to shame, be ashamed, be disconcerted, be disappointed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to feel shame <BR> 1a2) to be ashamed, disconcerted, disappointed (by reason of) <BR> 1b) (Piel) to delay (in shame) <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to put to shame <BR> 1c2) to act shamefully <BR> 1c3) to be ashamed <BR> 1d) (Hithpolel) to be ashamed before one another
ḇō·šə·tî
I was ashamed
הַמֶּ֙לֶךְ֙
הַמֶּ֙לֶךְ֙
Close
ham·me·leḵ
to ask the king
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
4428
BSB/Thayers
1) king
ham·me·leḵ
to ask the king
לִשְׁא֤וֹל
לִשְׁא֤וֹל
Close
liš·’ō·wl
for
Hebrew
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs
7592
BSB/Thayers
1) to ask, enquire, borrow, beg <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to ask, ask for <BR> 1a2) to ask (as a favour), borrow <BR> 1a3) to enquire, enquire of <BR> 1a4) to enquire of, consult (of deity, oracle) <BR> 1a5) to seek <BR> 1b) (Niphal) to ask for oneself, ask leave of absence <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to enquire, enquire carefully <BR> 1c2) to beg, practise beggary <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to be given on request <BR> 1d2) to grant, make over to, let (one) ask (successfully) or give or lend on request (then) grant or make over to
liš·’ō·wl
for
חַ֣יִל
חַ֣יִל
Close
ḥa·yil
an [escort of] soldiers
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
2428
BSB/Thayers
1) strength, might, efficiency, wealth, army <BR> 1a) strength <BR> 1b) ability, efficiency <BR> 1c) wealth <BR> 1d) force, army
ḥa·yil
an [escort of] soldiers
וּפָרָשִׁ֔ים
וּפָרָשִׁ֔ים
Close
ū·p̄ā·rā·šîm
and horsemen
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strongs
6571
BSB/Thayers
1) horse, steed, warhorse <BR> 2) horseman
ū·p̄ā·rā·šîm
and horsemen
לְעָזְרֵ֥נוּ
לְעָזְרֵ֥נוּ
Close
lə·‘ā·zə·rê·nū
to protect us
Hebrew
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | first person common plural
Strongs
5826
BSB/Thayers
1) to help, succour, support <BR> 1a) (Qal) to help <BR> 1b) (Niphal) to be helped <BR> 1c) (Hiphil) to help
lə·‘ā·zə·rê·nū
to protect us
מִן־
מִן־
Close
min-
from
Hebrew
Preposition
Strongs
4480
BSB/Thayers
prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that
min-
from
מֵאוֹיֵ֖ב
מֵאוֹיֵ֖ב
Close
mê·’ō·w·yêḇ
our enemies
Hebrew
Preposition-m | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strongs
341
BSB/Thayers
1) (Qal) enemy <BR> 1a) personal <BR> 1b) national
mê·’ō·w·yêḇ
our enemies
בַּדָּ֑רֶךְ
בַּדָּ֑רֶךְ
Close
bad·dā·reḵ
on the road ,
Hebrew
Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strongs
1870
BSB/Thayers
1) way, road, distance, journey, manner <BR> 1a) road, way, path <BR> 1b) journey <BR> 1c) direction <BR> 1d) manner, habit, way <BR> 1e) of course of life (fig.) <BR> 1f) of moral character (fig.)
bad·dā·reḵ
on the road ,
כִּֽי־
כִּֽי־
Close
kî-
since
Hebrew
Conjunction
Strongs
3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore
kî-
since
אָמַ֨רְנוּ
אָמַ֨רְנוּ
Close
’ā·mar·nū
we had told him
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - first person common plural
Strongs
559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
’ā·mar·nū
we had told him
לַמֶּ֜לֶךְ
לַמֶּ֜לֶךְ
Close
lam·me·leḵ
. . .
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs
4428
BSB/Thayers
1) king
lam·me·leḵ
. . .
לֵאמֹ֗ר
לֵאמֹ֗ר
Close
lê·mōr
. . . ,
Hebrew
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs
559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
lê·mōr
. . . ,
יַד־
יַד־
Close
yaḏ-
“ The hand
Hebrew
Noun - feminine singular construct
Strongs
3027
BSB/Thayers
1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists
yaḏ-
“ The hand
אֱלֹהֵ֤ינוּ
אֱלֹהֵ֤ינוּ
Close
’ĕ·lō·hê·nū
of our God
Hebrew
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
’ĕ·lō·hê·nū
of our God
לְטוֹבָ֔ה
לְטוֹבָ֔ה
Close
lə·ṭō·w·ḇāh
is gracious
Hebrew
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strongs
2896
BSB/Thayers
adj <BR> 1) good, pleasant, agreeable <BR> 1a) pleasant, agreeable (to the senses) <BR> 1b) pleasant (to the higher nature) <BR> 1c) good, excellent (of its kind) <BR> 1d) good, rich, valuable in estimation <BR> 1e) good, appropriate, becoming <BR> 1f) better (comparative) <BR> 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) <BR> 1h) good understanding (of man's intellectual nature) <BR> 1i) good, kind, benign <BR> 1j) good, right (ethical) <BR> n m <BR> 2) a good thing, benefit, welfare <BR> 2a) welfare, prosperity, happiness <BR> 2b) good things (collective) <BR> 2c) good, benefit <BR> 2d) moral good <BR> n f <BR> 3) welfare, benefit, good things <BR> 3a) welfare, prosperity, happiness <BR> 3b) good things (collective) <BR> 3c) bounty
lə·ṭō·w·ḇāh
is gracious
עַל־
עַל־
Close
‘al-
to
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
to
כָּל־
כָּל־
Close
kāl-
all
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
kāl-
all
מְבַקְשָׁיו֙
מְבַקְשָׁיו֙
Close
mə·ḇaq·šāw
who seek Him ,
Hebrew
Verb - Piel - Participle - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs
1245
BSB/Thayers
1) to seek, require, desire, exact, request <BR> 1a) (Piel) <BR> 1a1) to seek to find <BR> 1a2) to seek to secure <BR> 1a3) to seek the face <BR> 1a4) to desire, demand <BR> 1a5) to require, exact <BR> 1a6) to ask, request <BR> 1b) (Pual) to be sought
mə·ḇaq·šāw
who seek Him ,
וְעֻזּ֣וֹ
וְעֻזּ֣וֹ
Close
wə·‘uz·zōw
but His great
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs
5797
BSB/Thayers
1) might, strength <BR> 1a) material or physical <BR> 1b) personal or social or political
wə·‘uz·zōw
but His great
וְאַפּ֔וֹ
וְאַפּ֔וֹ
Close
wə·’ap·pōw
anger
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs
639
BSB/Thayers
1) nostril, nose, face <BR> 2) anger
wə·’ap·pōw
anger
עַ֖ל
עַ֖ל
Close
‘al
is against
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al
is against
כָּל־
כָּל־
Close
kāl-
all
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
kāl-
all
עֹזְבָֽיו׃
עֹזְבָֽיו׃
Close
‘ō·zə·ḇāw
who forsake Him . ”
Hebrew
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs
5800
BSB/Thayers
1) to leave, loose, forsake<BR> 1a) (Qal) to leave <BR> 1a1) to depart from, leave behind, leave, let alone <BR> 1a2) to leave, abandon, forsake, neglect, apostatise <BR> 1a3) to let loose, set free, let go, free <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be left to <BR> 1b2) to be forsaken <BR> 1c) (Pual) to be deserted <BR> 2) to restore, repair <BR> 2a) (Qal) to repair
‘ō·zə·ḇāw
who forsake Him . ”
So we fasted and petitioned our God about this, and He granted our request.
וַנָּצ֛וּמָה
וַנָּצ֛וּמָה
Close
wan·nā·ṣū·māh
So we fasted
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common plural | third person feminine singular
Strongs
6684
BSB/Thayers
1) (Qal) to abstain from food, fast
wan·nā·ṣū·māh
So we fasted
וַנְּבַקְשָׁ֥ה
וַנְּבַקְשָׁ֥ה
Close
wan·nə·ḇaq·šāh
and petitioned
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - first person common plural | third person feminine singular
Strongs
1245
BSB/Thayers
1) to seek, require, desire, exact, request <BR> 1a) (Piel) <BR> 1a1) to seek to find <BR> 1a2) to seek to secure <BR> 1a3) to seek the face <BR> 1a4) to desire, demand <BR> 1a5) to require, exact <BR> 1a6) to ask, request <BR> 1b) (Pual) to be sought
wan·nə·ḇaq·šāh
and petitioned
מֵאֱלֹהֵ֖ינוּ
מֵאֱלֹהֵ֖ינוּ
Close
mê·’ĕ·lō·hê·nū
our God
Hebrew
Preposition-m | Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
mê·’ĕ·lō·hê·nū
our God
עַל־
עַל־
Close
‘al-
about
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
about
זֹ֑את
זֹ֑את
Close
zōṯ
this ,
Hebrew
Pronoun - feminine singular
Strongs
2063
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how
zōṯ
this ,
וַיֵּעָתֵ֖ר
וַיֵּעָתֵ֖ר
Close
way·yê·‘ā·ṯêr
and He granted our request
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
6279
BSB/Thayers
1) to pray, entreat, supplicate <BR> 1a) (Qal) to pray, entreat <BR> 1b) (Niphal) to be supplicated, be entreated <BR> 1c) (Hiphil) to make supplication, plead
way·yê·‘ā·ṯêr
and He granted our request
לָֽנוּ׃
לָֽנוּ׃
Close
lā·nū
.
Hebrew
Preposition | first person common plural
Strongs
BSB/Thayers
lā·nū
.
Then I set apart twelve of the leading priests, together with Sherebiah, Hashabiah, and ten of their brothers,
וָאַבְדִּ֛ילָה
וָאַבְדִּ֛ילָה
Close
wā·’aḇ·dî·lāh
Then I set apart
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - first person common singular | third person feminine singular
Strongs
914
BSB/Thayers
1) to divide, separate <BR> 1a) (Hiphil) <BR> 1a1) to divide, separate, sever <BR> 1a2) to separate, set apart <BR> 1a3) to make a distinction, difference <BR> 1a4) to divide into parts <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to separate oneself from (reflexive of 1a2) <BR> 1b2) to withdraw from <BR> 1b3) to separate oneself unto <BR> 1b4) to be separated <BR> 1b5) to be excluded <BR> 1b6) to be set apart
wā·’aḇ·dî·lāh
Then I set apart
שְׁנֵ֣ים
שְׁנֵ֣ים
Close
šə·nêm
twelve
Hebrew
Number - md
Strongs
8147
BSB/Thayers
1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)
šə·nêm
twelve
עָשָׂ֑ר
עָשָׂ֑ר
Close
‘ā·śār
. . .
Hebrew
Number - masculine singular
Strongs
6240
BSB/Thayers
1) ten, -teen (in combination with other numbers) <BR> 1a) used only in combination to make the numbers 11-19
‘ā·śār
. . .
מִשָּׂרֵ֥י
מִשָּׂרֵ֥י
Close
miś·śā·rê
of the leading
Hebrew
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
8269
BSB/Thayers
1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain <BR> 1a) chieftain, leader <BR> 1b) vassal, noble, official (under king) <BR> 1c) captain, general, commander (military) <BR> 1d) chief, head, overseer (of other official classes) <BR> 1e) heads, princes (of religious office) <BR> 1f) elders (of representative leaders of people) <BR> 1g) merchant-princes (of rank and dignity) <BR> 1h) patron-angel <BR> 1i) Ruler of rulers (of God) <BR> 1j) warden
miś·śā·rê
of the leading
הַכֹּהֲנִ֖ים
הַכֹּהֲנִ֖ים
Close
hak·kō·hă·nîm
priests ,
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
3548
BSB/Thayers
1) priest, principal officer or chief ruler <BR> 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) <BR> 1b) pagan priests <BR> 1c) priests of Jehovah <BR> 1d) Levitical priests <BR> 1e) Zadokite priests <BR> 1f) Aaronic priests <BR> 1g) the high priest
hak·kō·hă·nîm
priests ,
לְשֵׁרֵֽבְיָ֣ה
לְשֵׁרֵֽבְיָ֣ה
Close
lə·šê·rê·ḇə·yāh
together with Sherebiah ,
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
8274
BSB/Thayers
Sherebiah = |Jehovah has scorched|<BR> 1) a Levite who assisted Ezra at the reading of the Law and who sealed the covenant with Nehemiah
lə·šê·rê·ḇə·yāh
together with Sherebiah ,
חֲשַׁבְיָ֔ה
חֲשַׁבְיָ֔ה
Close
ḥă·šaḇ·yāh
Hashabiah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2811
BSB/Thayers
Hashabiah = |Jehovah has considered|<BR> 1) a Merarite Levite <BR> 2) the 4th of the 6 sons of Jeduthun who had charge of the 12th course <BR> 3) one of the descendants of Hebron the son of Kohath <BR> 4) the son of Kemuel, who was prince of the tribe of Levi in the time of David <BR> 5) a Levite, one of the chiefs of his tribe who officiated for Josiah at his great passover feast <BR> 6) a Merarite Levite, one of the chief priests who accompanied Ezra from Babylon; ruler of half the circuit of Keilah and one who repaired a portion of the wall of Jerusalem under Nehemiah. He sealed the covenant of reformation after the return from captivity <BR> 7) a Levite, son of Bunni in the time of Nehemiah <BR> 8) a Levite, son of Mattaniah in the time of Nehemiah <BR> 9) a priest of the family of Hilkiah in the days of Joiakim, son of Jeshua
ḥă·šaḇ·yāh
Hashabiah ,
וְעִמָּהֶ֥ם
וְעִמָּהֶ֥ם
Close
wə·‘im·mā·hem
and
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition | third person masculine plural
Strongs
5973
BSB/Thayers
1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
wə·‘im·mā·hem
and
עֲשָׂרָֽה׃
עֲשָׂרָֽה׃
Close
‘ă·śā·rāh
ten
Hebrew
Number - masculine singular
Strongs
6235
BSB/Thayers
1) ten <BR> 1a) ten <BR> 1b) with other numbers
‘ă·śā·rāh
ten
מֵאֲחֵיהֶ֖ם
מֵאֲחֵיהֶ֖ם
Close
mê·’ă·ḥê·hem
of their brothers ,
Hebrew
Preposition-m | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs
251
BSB/Thayers
1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance
mê·’ă·ḥê·hem
of their brothers ,
and I weighed out to them the contribution of silver and gold and the articles that the king, his counselors, his leaders, and all the Israelites there had offered for the house of our God.
וָאֶשְׁקוֹלָה
וָאֶשְׁקוֹלָה
Close
wå̄·ʾɛš·qō·lå̄h
and I weighed out
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular | third person feminine singular
Strongs
8254
BSB/Thayers
1) to weigh, weigh out, pay out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to weigh <BR> 1a2) to weigh out (a price) <BR> 1a3) of grief (fig) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be weighed <BR> 1b2) to be weighed out
wå̄·ʾɛš·qō·lå̄h
and I weighed out
לָהֶ֔ם
לָהֶ֔ם
Close
lā·hem
to them
Hebrew
Preposition-l | Pronoun - third person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers
lā·hem
to them
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
תְּרוּמַ֣ת
תְּרוּמַ֣ת
Close
tə·rū·maṯ
the contribution
Hebrew
Noun - feminine singular construct
Strongs
8641
BSB/Thayers
1) contribution, offering <BR> 1a) a heave offering <BR> 1b) any offering <BR> 1c) an offering to God <BR> 1d) an offering (of grain, money, etc) <BR> 1e) contribution
tə·rū·maṯ
the contribution
הַכֶּ֥סֶף
הַכֶּ֥סֶף
Close
hak·ke·sep̄
of silver
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
3701
BSB/Thayers
1) silver, money <BR> 1a) silver <BR> 1a1) as metal <BR> 1a2) as ornament <BR> 1a3) as colour <BR> 1b) money, shekels, talents
hak·ke·sep̄
of silver
וְאֶת־
וְאֶת־
Close
wə·’eṯ-
and
Hebrew
Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
and
הַזָּהָ֖ב
הַזָּהָ֖ב
Close
haz·zā·hāḇ
gold
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
2091
BSB/Thayers
1) gold <BR> 1a) as precious metal <BR> 1b) as a measure of weight <BR> 1c) of brilliance, splendour (fig.)
haz·zā·hāḇ
gold
וְאֶת־
וְאֶת־
Close
wə·’eṯ-
and
Hebrew
Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
and
הַכֵּלִ֑ים
הַכֵּלִ֑ים
Close
hak·kê·lîm
the articles
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
3627
BSB/Thayers
1) article, vessel, implement, utensil <BR> 1a) article, object (general) <BR> 1b) utensil, implement, apparatus, vessel <BR> 1b1) implement (of hunting or war) <BR> 1b2) implement (of music) <BR> 1b3) implement, tool (of labour) <BR> 1b4) equipment, yoke (of oxen) <BR> 1b5) utensils, furniture <BR> 1c) vessel, receptacle (general) <BR> 1d) vessels (boats) of paper-reed
hak·kê·lîm
the articles
הַמֶּ֙לֶךְ֙
הַמֶּ֙לֶךְ֙
Close
ham·me·leḵ
that the king ,
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
4428
BSB/Thayers
1) king
ham·me·leḵ
that the king ,
וְיֹעֲצָ֣יו
וְיֹעֲצָ֣יו
Close
wə·yō·‘ă·ṣāw
his counselors ,
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs
3289
BSB/Thayers
1) to advise, consult, give counsel, counsel, purpose, devise, plan <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to advise, counsel, give counsel, consult <BR> 1a2) counsellor (participle) <BR> 1b) (Niphal) to consult together, exchange counsel, deliberate, counsel together <BR> 1c) (Hithpael) to conspire
wə·yō·‘ă·ṣāw
his counselors ,
וְשָׂרָ֔יו
וְשָׂרָ֔יו
Close
wə·śā·rāw
his leaders ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs
8269
BSB/Thayers
1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain <BR> 1a) chieftain, leader <BR> 1b) vassal, noble, official (under king) <BR> 1c) captain, general, commander (military) <BR> 1d) chief, head, overseer (of other official classes) <BR> 1e) heads, princes (of religious office) <BR> 1f) elders (of representative leaders of people) <BR> 1g) merchant-princes (of rank and dignity) <BR> 1h) patron-angel <BR> 1i) Ruler of rulers (of God) <BR> 1j) warden
wə·śā·rāw
his leaders ,
וְכָל־
וְכָל־
Close
wə·ḵāl
and all
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
wə·ḵāl
and all
יִשְׂרָאֵ֖ל
יִשְׂרָאֵ֖ל
Close
yiś·rā·’êl
the Israelites
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
the Israelites
הַנִּמְצָאִֽים׃
הַנִּמְצָאִֽים׃
Close
han·nim·ṣā·’îm
there
Hebrew
Article | Verb - Nifal - Participle - masculine plural
Strongs
4672
BSB/Thayers
1) to find, attain to <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to find <BR> 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) <BR> 1a1b) to find (what is lost) <BR> 1a1c) to meet, encounter <BR> 1a1d) to find (a condition) <BR> 1a1e) to learn, devise <BR> 1a2) to find out <BR> 1a2a) to find out <BR> 1a2b) to detect <BR> 1a2c) to guess <BR> 1a3) to come upon, light upon <BR> 1a3a) to happen upon, meet, fall in with <BR> 1a3b) to hit <BR> 1a3c) to befall <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be found <BR> 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered <BR> 1b1b) to appear, be recognised <BR> 1b1c) to be discovered, be detected <BR> 1b1d) to be gained, be secured <BR> 1b2) to be, be found <BR> 1b2a) to be found in <BR> 1b2b) to be in the possession of <BR> 1b2c) to be found in (a place), happen to be <BR> 1b2d) to be left (after war) <BR> 1b2e) to be present <BR> 1b2f) to prove to be <BR> 1b2g) to be found sufficient, be enough <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to find, attain <BR> 1c2) to cause to light upon, come upon, come <BR> 1c3) to cause to encounter <BR> 1c4) to present (offering)
han·nim·ṣā·’îm
there
הַהֵרִ֙ימוּ֙
הַהֵרִ֙ימוּ֙
Close
ha·hê·rî·mū
had offered
Hebrew
Article | Verb - Hifil - Perfect - third person common plural
Strongs
7311
BSB/Thayers
1) to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be high, be set on high <BR> 1a2) to be raised, be uplifted, be exalted <BR> 1a3) to be lifted, rise <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to raise or rear (children), cause to grow up <BR> 1b2) to lift up, raise, exalt <BR> 1b3) to exalt, extol <BR> 1c) (Polal) to be lifted up <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to raise, lift, lift up, take up, set up, erect, exalt, set on high <BR> 1d2) to lift up (and take away), remove <BR> 1d3) to lift off and present, contribute, offer, contribute <BR> 1e) (Hophal) to be taken off, be abolished <BR> 1f) (Hithpolel) to exalt oneself, magnify oneself <BR> 2) (Qal) to be rotten, be wormy
ha·hê·rî·mū
had offered
בֵּית־
בֵּית־
Close
bêṯ-
for the house
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1004
BSB/Thayers
nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within
bêṯ-
for the house
אֱלֹהֵ֗ינוּ
אֱלֹהֵ֗ינוּ
Close
’ĕ·lō·hê·nū
of our God .
Hebrew
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
’ĕ·lō·hê·nū
of our God .
I weighed out into their hands 650 talents of silver, articles of silver weighing 100 talents, 100 talents of gold,
וָאֶשְׁקֲלָ֨ה
וָאֶשְׁקֲלָ֨ה
Close
wā·’eš·qă·lāh
I weighed out
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular | third person feminine singular
Strongs
8254
BSB/Thayers
1) to weigh, weigh out, pay out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to weigh <BR> 1a2) to weigh out (a price) <BR> 1a3) of grief (fig) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be weighed <BR> 1b2) to be weighed out
wā·’eš·qă·lāh
I weighed out
עַל־
עַל־
Close
‘al-
into
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
into
יָדָ֜ם
יָדָ֜ם
Close
yā·ḏām
their hands
Hebrew
Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strongs
3027
BSB/Thayers
1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists
yā·ḏām
their hands
שֵֽׁשׁ־
שֵֽׁשׁ־
Close
šêš-
650
Hebrew
Number - feminine singular construct
Strongs
8337
BSB/Thayers
1) six <BR> 1a) six (cardinal number) <BR> 1b) sixth (ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers
šêš-
650
מֵא֣וֹת
מֵא֣וֹת
Close
mê·’ō·wṯ
. . .
Hebrew
Number - feminine plural
Strongs
3967
BSB/Thayers
1) hundred <BR> 1a) as simple number <BR> 1b) as part of larger number <BR> 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mê·’ō·wṯ
. . .
וַחֲמִשִּׁ֔ים
וַחֲמִשִּׁ֔ים
Close
wa·ḥă·miš·šîm
. . .
Hebrew
Conjunctive waw | Number - common plural
Strongs
2572
BSB/Thayers
1) fifty <BR> 1a) fifty (cardinal number) <BR> 1b) a multiple of fifty (with other numbers) <BR> 1c) fiftieth (ordinal number)
wa·ḥă·miš·šîm
. . .
כִּכָּרִים֙
כִּכָּרִים֙
Close
kik·kā·rîm
talents
Hebrew
Noun - feminine plural
Strongs
3603
BSB/Thayers
1) round <BR> 1a) a round district (environs of the Jordan valley) <BR> 1b) a round loaf (of bread) <BR> 1c) a round weight, talent (of gold, silver, bronze, iron)
kik·kā·rîm
talents
כֶּ֗סֶף
כֶּ֗סֶף
Close
ke·sep̄
of silver ,
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3701
BSB/Thayers
1) silver, money <BR> 1a) silver <BR> 1a1) as metal <BR> 1a2) as ornament <BR> 1a3) as colour <BR> 1b) money, shekels, talents
ke·sep̄
of silver ,
וּכְלֵי־
וּכְלֵי־
Close
ū·ḵə·lê-
articles
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs
3627
BSB/Thayers
1) article, vessel, implement, utensil <BR> 1a) article, object (general) <BR> 1b) utensil, implement, apparatus, vessel <BR> 1b1) implement (of hunting or war) <BR> 1b2) implement (of music) <BR> 1b3) implement, tool (of labour) <BR> 1b4) equipment, yoke (of oxen) <BR> 1b5) utensils, furniture <BR> 1c) vessel, receptacle (general) <BR> 1d) vessels (boats) of paper-reed
ū·ḵə·lê-
articles
כֶ֥סֶף
כֶ֥סֶף
Close
ḵe·sep̄
of silver
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
3701
BSB/Thayers
1) silver, money <BR> 1a) silver <BR> 1a1) as metal <BR> 1a2) as ornament <BR> 1a3) as colour <BR> 1b) money, shekels, talents
ḵe·sep̄
of silver
מֵאָ֖ה
מֵאָ֖ה
Close
mê·’āh
[weighing] 100
Hebrew
Number - feminine singular
Strongs
3967
BSB/Thayers
1) hundred <BR> 1a) as simple number <BR> 1b) as part of larger number <BR> 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mê·’āh
[weighing] 100
לְכִכָּרִ֑ים
לְכִכָּרִ֑ים
Close
lə·ḵik·kā·rîm
talents ,
Hebrew
Preposition-l | Noun - feminine plural
Strongs
3603
BSB/Thayers
1) round <BR> 1a) a round district (environs of the Jordan valley) <BR> 1b) a round loaf (of bread) <BR> 1c) a round weight, talent (of gold, silver, bronze, iron)
lə·ḵik·kā·rîm
talents ,
מֵאָ֥ה
מֵאָ֥ה
Close
mê·’āh
100
Hebrew
Number - feminine singular
Strongs
3967
BSB/Thayers
1) hundred <BR> 1a) as simple number <BR> 1b) as part of larger number <BR> 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mê·’āh
100
כִכָּֽר׃
כִכָּֽר׃
Close
ḵik·kār
talents
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
3603
BSB/Thayers
1) round <BR> 1a) a round district (environs of the Jordan valley) <BR> 1b) a round loaf (of bread) <BR> 1c) a round weight, talent (of gold, silver, bronze, iron)
ḵik·kār
talents
זָהָ֖ב
זָהָ֖ב
Close
zā·hāḇ
of gold ,
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
2091
BSB/Thayers
1) gold <BR> 1a) as precious metal <BR> 1b) as a measure of weight <BR> 1c) of brilliance, splendour (fig.)
zā·hāḇ
of gold ,
20 gold bowls valued at 1,000 darics, and two articles of fine polished bronze, as precious as gold.
עֶשְׂרִ֔ים
עֶשְׂרִ֔ים
Close
‘eś·rîm
20
Hebrew
Number - common plural
Strongs
6242
BSB/Thayers
1) twenty, twentieth
‘eś·rîm
20
זָהָב֙
זָהָב֙
Close
zā·hāḇ
gold
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
2091
BSB/Thayers
1) gold <BR> 1a) as precious metal <BR> 1b) as a measure of weight <BR> 1c) of brilliance, splendour (fig.)
zā·hāḇ
gold
וּכְפֹרֵ֤י
וּכְפֹרֵ֤י
Close
ū·ḵə·p̄ō·rê
bowls
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs
3713
BSB/Thayers
1) bowl, basin <BR> 2) hoar frost, frost
ū·ḵə·p̄ō·rê
bowls
אָ֑לֶף
אָ֑לֶף
Close
’ā·lep̄
[valued at] 1,000
Hebrew
Number - masculine singular
Strongs
505
BSB/Thayers
1) a thousand <BR> 1a) as numeral <BR> 2) a thousand, company <BR> 2a) as a company of men under one leader, troops
’ā·lep̄
[valued at] 1,000
לַאֲדַרְכֹנִ֖ים
לַאֲדַרְכֹנִ֖ים
Close
la·’ă·ḏar·ḵō·nîm
darics ,
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine plural
Strongs
150
BSB/Thayers
1) drachma, dram, daric-unit of weight and value (of gold, money) equal to 128 grains or 4.32 grams
la·’ă·ḏar·ḵō·nîm
darics ,
שְׁנַ֔יִם
שְׁנַ֔יִם
Close
šə·na·yim
and two
Hebrew
Number - md
Strongs
8147
BSB/Thayers
1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)
šə·na·yim
and two
וּכְלֵ֨י
וּכְלֵ֨י
Close
ū·ḵə·lê
articles
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs
3627
BSB/Thayers
1) article, vessel, implement, utensil <BR> 1a) article, object (general) <BR> 1b) utensil, implement, apparatus, vessel <BR> 1b1) implement (of hunting or war) <BR> 1b2) implement (of music) <BR> 1b3) implement, tool (of labour) <BR> 1b4) equipment, yoke (of oxen) <BR> 1b5) utensils, furniture <BR> 1c) vessel, receptacle (general) <BR> 1d) vessels (boats) of paper-reed
ū·ḵə·lê
articles
טוֹבָה֙
טוֹבָה֙
Close
ṭō·w·ḇāh
of fine
Hebrew
Adjective - feminine singular
Strongs
2896
BSB/Thayers
adj <BR> 1) good, pleasant, agreeable <BR> 1a) pleasant, agreeable (to the senses) <BR> 1b) pleasant (to the higher nature) <BR> 1c) good, excellent (of its kind) <BR> 1d) good, rich, valuable in estimation <BR> 1e) good, appropriate, becoming <BR> 1f) better (comparative) <BR> 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) <BR> 1h) good understanding (of man's intellectual nature) <BR> 1i) good, kind, benign <BR> 1j) good, right (ethical) <BR> n m <BR> 2) a good thing, benefit, welfare <BR> 2a) welfare, prosperity, happiness <BR> 2b) good things (collective) <BR> 2c) good, benefit <BR> 2d) moral good <BR> n f <BR> 3) welfare, benefit, good things <BR> 3a) welfare, prosperity, happiness <BR> 3b) good things (collective) <BR> 3c) bounty
ṭō·w·ḇāh
of fine
מֻצְהָ֤ב
מֻצְהָ֤ב
Close
muṣ·hāḇ
polished
Hebrew
Verb - Hofal - Participle - masculine singular
Strongs
6668
BSB/Thayers
1) to gleam, shine <BR> 1a) (Hophal) to gleam
muṣ·hāḇ
polished
נְחֹ֜שֶׁת
נְחֹ֜שֶׁת
Close
nə·ḥō·šeṯ
bronze ,
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
5178
BSB/Thayers
1) copper, bronze <BR> 1a) copper (ore), bronze (as copper alloy)<BR> 1b) fetters (of copper or bronze) <BR> 1c) copper (as value) <BR> 2) lust, harlotry <BR> 2a) meaning dubious
nə·ḥō·šeṯ
bronze ,
חֲמוּדֹ֖ת
חֲמוּדֹ֖ת
Close
ḥă·mū·ḏōṯ
as precious as
Hebrew
Noun - feminine plural
Strongs
2530
BSB/Thayers
v <BR> 1) to desire, covet, take pleasure in, delight in <BR> 1a) (Qal) to desire<BR> 1b) (Niphal) to be desirable <BR> 1c) (Piel) to delight greatly, desire greatly <BR> n f <BR> 2) desirableness, preciousness
ḥă·mū·ḏōṯ
as precious as
כַּזָּהָֽב׃
כַּזָּהָֽב׃
Close
kaz·zā·hāḇ
gold .
Hebrew
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strongs
2091
BSB/Thayers
1) gold <BR> 1a) as precious metal <BR> 1b) as a measure of weight <BR> 1c) of brilliance, splendour (fig.)
kaz·zā·hāḇ
gold .
Then I told them, “You are holy to the LORD, and these articles are holy. The silver and gold are a freewill offering to the LORD, the God of your fathers.
וָאֹמְרָ֣ה
וָאֹמְרָ֣ה
Close
wā·’ō·mə·rāh
Then I told
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular | third person feminine singular
Strongs
559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
wā·’ō·mə·rāh
Then I told
אֲלֵהֶ֗ם
אֲלֵהֶ֗ם
Close
’ă·lê·hem
them ,
Hebrew
Preposition | third person masculine plural
Strongs
413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’ă·lê·hem
them ,
אַתֶּ֥ם
אַתֶּ֥ם
Close
’at·tem
“ You
Hebrew
Pronoun - second person masculine plural
Strongs
859
BSB/Thayers
1) you (second pers. sing. masc.)
’at·tem
“ You
קֹ֙דֶשׁ֙
קֹ֙דֶשׁ֙
Close
qō·ḏeš
are holy
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness <BR> 1a) apartness, sacredness, holiness <BR> 1a1) of God <BR> 1a2) of places <BR> 1a3) of things <BR> 1b) set-apartness, separateness
qō·ḏeš
are holy
לַיהוָ֔ה
לַיהוָ֔ה
Close
Yah·weh
to the LORD ,
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD ,
וְהַכֵּלִ֖ים
וְהַכֵּלִ֖ים
Close
wə·hak·kê·lîm
and these articles [are]
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strongs
3627
BSB/Thayers
1) article, vessel, implement, utensil <BR> 1a) article, object (general) <BR> 1b) utensil, implement, apparatus, vessel <BR> 1b1) implement (of hunting or war) <BR> 1b2) implement (of music) <BR> 1b3) implement, tool (of labour) <BR> 1b4) equipment, yoke (of oxen) <BR> 1b5) utensils, furniture <BR> 1c) vessel, receptacle (general) <BR> 1d) vessels (boats) of paper-reed
wə·hak·kê·lîm
and these articles [are]
קֹ֑דֶשׁ
קֹ֑דֶשׁ
Close
qō·ḏeš
holy .
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness <BR> 1a) apartness, sacredness, holiness <BR> 1a1) of God <BR> 1a2) of places <BR> 1a3) of things <BR> 1b) set-apartness, separateness
qō·ḏeš
holy .
וְהַכֶּ֤סֶף
וְהַכֶּ֤סֶף
Close
wə·hak·ke·sep̄
The silver
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strongs
3701
BSB/Thayers
1) silver, money <BR> 1a) silver <BR> 1a1) as metal <BR> 1a2) as ornament <BR> 1a3) as colour <BR> 1b) money, shekels, talents
wə·hak·ke·sep̄
The silver
וְהַזָּהָב֙
וְהַזָּהָב֙
Close
wə·haz·zā·hāḇ
and gold
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strongs
2091
BSB/Thayers
1) gold <BR> 1a) as precious metal <BR> 1b) as a measure of weight <BR> 1c) of brilliance, splendour (fig.)
wə·haz·zā·hāḇ
and gold
נְדָבָ֔ה
נְדָבָ֔ה
Close
nə·ḏā·ḇāh
are a freewill offering
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
5071
BSB/Thayers
1) voluntariness, free-will offering <BR> 1a) voluntariness <BR> 1b) freewill, voluntary, offering
nə·ḏā·ḇāh
are a freewill offering
לַיהוָ֖ה
לַיהוָ֖ה
Close
Yah·weh
to the LORD ,
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD ,
אֱלֹהֵ֥י
אֱלֹהֵ֥י
Close
’ĕ·lō·hê
the God
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
’ĕ·lō·hê
the God
אֲבֹתֵיכֶֽם׃
אֲבֹתֵיכֶֽם׃
Close
’ă·ḇō·ṯê·ḵem
of your fathers .
Hebrew
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strongs
1
BSB/Thayers
1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇō·ṯê·ḵem
of your fathers .
Guard them carefully until you weigh them out in the chambers of the house of the LORD in Jerusalem before the leading priests, Levites, and heads of the Israelite families.”
שִׁקְד֣וּ
שִׁקְד֣וּ
Close
šiq·ḏū
Guard them
Hebrew
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strongs
8245
BSB/Thayers
1) to wake, watch, awake, be alert <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to keep watch of, be wakeful over <BR> 1a2) to be wakeful, wake (as mourner or sufferer)
šiq·ḏū
Guard them
וְשִׁמְר֗וּ
וְשִׁמְר֗וּ
Close
wə·šim·rū
carefully
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strongs
8104
BSB/Thayers
1) to keep, guard, observe, give heed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to keep, have charge of <BR> 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life <BR> 1a2a) watch, watchman (participle) <BR> 1a3) to watch for, wait for <BR> 1a4) to watch, observe <BR> 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) <BR> 1a6) to keep (within bounds), restrain <BR> 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) <BR> 1a8) to keep, preserve, protect <BR> 1a9) to keep, reserve <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware <BR> 1b2) to keep oneself, refrain, abstain <BR> 1b3) to be kept, be guarded <BR> 1c) (Piel) to keep, pay heed <BR> 1d) (Hithpael) to keep oneself from
wə·šim·rū
carefully
עַֽד־
עַֽד־
Close
‘aḏ-
until
Hebrew
Preposition
Strongs
5704
BSB/Thayers
prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even
‘aḏ-
until
תִּשְׁקְל֡וּ
תִּשְׁקְל֡וּ
Close
tiš·qə·lū
you weigh them out
Hebrew
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strongs
8254
BSB/Thayers
1) to weigh, weigh out, pay out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to weigh <BR> 1a2) to weigh out (a price) <BR> 1a3) of grief (fig) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be weighed <BR> 1b2) to be weighed out
tiš·qə·lū
you weigh them out
הַלִּשְׁכ֖וֹת
הַלִּשְׁכ֖וֹת
Close
hal·liš·ḵō·wṯ
in the chambers
Hebrew
Article | Noun - feminine plural construct
Strongs
3957
BSB/Thayers
1) room, chamber, hall, cell
hal·liš·ḵō·wṯ
in the chambers
בֵּ֥ית
בֵּ֥ית
Close
bêṯ
of the house
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1004
BSB/Thayers
nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within
bêṯ
of the house
יְהוָֽה׃
יְהוָֽה׃
Close
Yah·weh
of the LORD
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
of the LORD
בִּירוּשָׁלִָ֑ם
בִּירוּשָׁלִָ֑ם
Close
bî·rū·šā·lim
in Jerusalem
Hebrew
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strongs
3389
BSB/Thayers
Jerusalem = |teaching of peace| <BR> 1) the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
bî·rū·šā·lim
in Jerusalem
לִפְנֵי֩
לִפְנֵי֩
Close
lip̄·nê
before
Hebrew
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strongs
6440
BSB/Thayers
1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
lip̄·nê
before
שָׂרֵ֨י
שָׂרֵ֨י
Close
śā·rê
the leading
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
8269
BSB/Thayers
1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain <BR> 1a) chieftain, leader <BR> 1b) vassal, noble, official (under king) <BR> 1c) captain, general, commander (military) <BR> 1d) chief, head, overseer (of other official classes) <BR> 1e) heads, princes (of religious office) <BR> 1f) elders (of representative leaders of people) <BR> 1g) merchant-princes (of rank and dignity) <BR> 1h) patron-angel <BR> 1i) Ruler of rulers (of God) <BR> 1j) warden
śā·rê
the leading
הַכֹּהֲנִ֧ים
הַכֹּהֲנִ֧ים
Close
hak·kō·hă·nîm
priests ,
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
3548
BSB/Thayers
1) priest, principal officer or chief ruler <BR> 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) <BR> 1b) pagan priests <BR> 1c) priests of Jehovah <BR> 1d) Levitical priests <BR> 1e) Zadokite priests <BR> 1f) Aaronic priests <BR> 1g) the high priest
hak·kō·hă·nîm
priests ,
וְהַלְוִיִּ֛ם
וְהַלְוִיִּ֛ם
Close
wə·hal·wî·yim
Levites ,
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Noun - proper - masculine plural
Strongs
3881
BSB/Thayers
Levite = see Levi |joined to|<BR> 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah <BR> 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
wə·hal·wî·yim
Levites ,
וְשָׂרֵֽי־
וְשָׂרֵֽי־
Close
wə·śā·rê-
and heads
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs
8269
BSB/Thayers
1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain <BR> 1a) chieftain, leader <BR> 1b) vassal, noble, official (under king) <BR> 1c) captain, general, commander (military) <BR> 1d) chief, head, overseer (of other official classes) <BR> 1e) heads, princes (of religious office) <BR> 1f) elders (of representative leaders of people) <BR> 1g) merchant-princes (of rank and dignity) <BR> 1h) patron-angel <BR> 1i) Ruler of rulers (of God) <BR> 1j) warden
wə·śā·rê-
and heads
לְיִשְׂרָאֵ֖ל
לְיִשְׂרָאֵ֖ל
Close
lə·yiś·rā·’êl
of the Israelite
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - feminine singular
Strongs
3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile
lə·yiś·rā·’êl
of the Israelite
הָאָב֥וֹת
הָאָב֥וֹת
Close
hā·’ā·ḇō·wṯ
families . ”
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
1
BSB/Thayers
1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
hā·’ā·ḇō·wṯ
families . ”
So the priests and Levites took charge of the silver and gold and sacred articles that had been weighed out to be taken to the house of our God in Jerusalem.
הַכֹּהֲנִ֣ים
הַכֹּהֲנִ֣ים
Close
hak·kō·hă·nîm
So the priests
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
3548
BSB/Thayers
1) priest, principal officer or chief ruler <BR> 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) <BR> 1b) pagan priests <BR> 1c) priests of Jehovah <BR> 1d) Levitical priests <BR> 1e) Zadokite priests <BR> 1f) Aaronic priests <BR> 1g) the high priest
hak·kō·hă·nîm
So the priests
וְהַלְוִיִּ֔ם
וְהַלְוִיִּ֔ם
Close
wə·hal·wî·yim
and Levites
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Noun - proper - masculine plural
Strongs
3881
BSB/Thayers
Levite = see Levi |joined to|<BR> 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah <BR> 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
wə·hal·wî·yim
and Levites
וְקִבְּלוּ֙
וְקִבְּלוּ֙
Close
wə·qib·bə·lū
took charge of
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person common plural
Strongs
6901
BSB/Thayers
1) to take, receive, be before <BR> 1a) (Piel) <BR> 1a1) to take, choose, receive <BR> 1a2) to accept <BR> 1a3) to accept, assume <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to show oppositeness <BR> 1b2) to correspond, receive one to the other
wə·qib·bə·lū
took charge of
הַכֶּ֥סֶף
הַכֶּ֥סֶף
Close
hak·ke·sep̄
the silver
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
3701
BSB/Thayers
1) silver, money <BR> 1a) silver <BR> 1a1) as metal <BR> 1a2) as ornament <BR> 1a3) as colour <BR> 1b) money, shekels, talents
hak·ke·sep̄
the silver
וְהַזָּהָ֖ב
וְהַזָּהָ֖ב
Close
wə·haz·zā·hāḇ
and gold
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strongs
2091
BSB/Thayers
1) gold <BR> 1a) as precious metal <BR> 1b) as a measure of weight <BR> 1c) of brilliance, splendour (fig.)
wə·haz·zā·hāḇ
and gold
וְהַכֵּלִ֑ים
וְהַכֵּלִ֑ים
Close
wə·hak·kê·lîm
and sacred articles
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strongs
3627
BSB/Thayers
1) article, vessel, implement, utensil <BR> 1a) article, object (general) <BR> 1b) utensil, implement, apparatus, vessel <BR> 1b1) implement (of hunting or war) <BR> 1b2) implement (of music) <BR> 1b3) implement, tool (of labour) <BR> 1b4) equipment, yoke (of oxen) <BR> 1b5) utensils, furniture <BR> 1c) vessel, receptacle (general) <BR> 1d) vessels (boats) of paper-reed
wə·hak·kê·lîm
and sacred articles
מִשְׁקַ֛ל
מִשְׁקַ֛ל
Close
miš·qal
that had been weighed out
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
4948
BSB/Thayers
1) heaviness, weight
miš·qal
that had been weighed out
לְהָבִ֥יא
לְהָבִ֥יא
Close
lə·hā·ḇî
to be taken
Hebrew
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strongs
935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put
lə·hā·ḇî
to be taken
לְבֵ֥ית
לְבֵ֥ית
Close
lə·ḇêṯ
to the house
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs
1004
BSB/Thayers
nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within
lə·ḇêṯ
to the house
אֱלֹהֵֽינוּ׃פ
אֱלֹהֵֽינוּ׃פ
Close
’ĕ·lō·hê·nū
of our God
Hebrew
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
’ĕ·lō·hê·nū
of our God
לִירוּשָׁלִַ֖ם
לִירוּשָׁלִַ֖ם
Close
lî·rū·šā·lim
in Jerusalem .
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - feminine singular
Strongs
3389
BSB/Thayers
Jerusalem = |teaching of peace| <BR> 1) the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
lî·rū·šā·lim
in Jerusalem .
On the twelfth day of the first month we set out from the Ahava Canal to go to Jerusalem, and the hand of our God was upon us to protect us from the hands of the enemies and bandits along the way.
בִּשְׁנֵ֤ים
בִּשְׁנֵ֤ים
Close
biš·nêm
On the twelfth
Hebrew
Preposition-b | Number - md
Strongs
8147
BSB/Thayers
1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)
biš·nêm
On the twelfth
עָשָׂר֙
עָשָׂר֙
Close
‘ā·śār
. . .
Hebrew
Number - masculine singular
Strongs
6240
BSB/Thayers
1) ten, -teen (in combination with other numbers) <BR> 1a) used only in combination to make the numbers 11-19
‘ā·śār
. . .
הָרִאשׁ֔וֹן
הָרִאשׁ֔וֹן
Close
hā·ri·šō·wn
day of the first
Hebrew
Article | Adjective - masculine singular
Strongs
7223
BSB/Thayers
adj <BR> 1) first, primary, former <BR> 1a) former (of time) <BR> 1a1) ancestors <BR> 1a2) former things <BR> 1b) foremost (of location) <BR> 1c) first (in time) <BR> 1d) first, chief (in degree) <BR> adv <BR> 2) first, before, formerly, at first
hā·ri·šō·wn
day of the first
לַחֹ֣דֶשׁ
לַחֹ֣דֶשׁ
Close
la·ḥō·ḏeš
month
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs
2320
BSB/Thayers
1) the new moon, month, monthly <BR> 1a) the first day of the month <BR> 1b) the lunar month
la·ḥō·ḏeš
month
וַֽנִּסְעָ֞ה
וַֽנִּסְעָ֞ה
Close
wan·nis·‘āh
we set out
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common plural | third person feminine singular
Strongs
5265
BSB/Thayers
1) to pull out, pull up, set out, journey, remove, set forward, depart <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pull out or up <BR> 1a2) to set out, depart <BR> 1a3) to journey, march <BR> 1a4) to set forth (of wind) <BR> 1b) (Niphal) to be pulled up, be removed, be plucked up <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to set out, lead out, cause to spring up <BR> 1c2) to remove, quarry
wan·nis·‘āh
we set out
אַֽהֲוָ֗א
אַֽהֲוָ֗א
Close
’a·hă·wā
from the Ahava
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
163
BSB/Thayers
Ahava = |I shall subsist|<BR> 1) town or area in Babylonia
’a·hă·wā
from the Ahava
מִנְּהַ֣ר
מִנְּהַ֣ר
Close
min·nə·har
Canal
Hebrew
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strongs
5104
BSB/Thayers
1) stream, river <BR> 1a) stream, river <BR> 1b) (underground) streams
min·nə·har
Canal
לָלֶ֖כֶת
לָלֶ֖כֶת
Close
lā·le·ḵeṯ
to go
Hebrew
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs
1980
BSB/Thayers
1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
lā·le·ḵeṯ
to go
יְרוּשָׁלִָ֑ם
יְרוּשָׁלִָ֑ם
Close
yə·rū·šā·lim
to Jerusalem ,
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
3389
BSB/Thayers
Jerusalem = |teaching of peace| <BR> 1) the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
yə·rū·šā·lim
to Jerusalem ,
וְיַד־
וְיַד־
Close
wə·yaḏ-
and the hand
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct
Strongs
3027
BSB/Thayers
1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists
wə·yaḏ-
and the hand
אֱלֹהֵ֙ינוּ֙
אֱלֹהֵ֙ינוּ֙
Close
’ĕ·lō·hê·nū
of our God
Hebrew
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
’ĕ·lō·hê·nū
of our God
הָיְתָ֣ה
הָיְתָ֣ה
Close
hā·yə·ṯāh
was
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strongs
1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone
hā·yə·ṯāh
was
עָלֵ֔ינוּ
עָלֵ֔ינוּ
Close
‘ā·lê·nū
upon us
Hebrew
Preposition | first person common plural
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘ā·lê·nū
upon us
וַיַּ֨צִּילֵ֔נוּ
וַיַּ֨צִּילֵ֔נוּ
Close
way·yaṣ·ṣî·lê·nū
to protect us
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | first person common plural
Strongs
5337
BSB/Thayers
1) to snatch away, deliver, rescue, save, strip, plunder <BR> 1a)(Niphal) <BR> 1a1) to tear oneself away, deliver oneself <BR> 1a2) to be torn out or away, be delivered <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to strip off, spoil <BR> 1b2) to deliver <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to take away, snatch away <BR> 1c2) to rescue, recover <BR> 1c3) to deliver (from enemies or troubles or death) <BR> 1c4) to deliver from sin and guilt <BR> 1d) (Hophal) to be plucked out <BR> 1e) (Hithpael) to strip oneself
way·yaṣ·ṣî·lê·nū
to protect us
מִכַּ֥ף
מִכַּ֥ף
Close
mik·kap̄
from the hands
Hebrew
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strongs
3709
BSB/Thayers
1) palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand <BR> 1a) palm, hollow or flat of the hand <BR> 1b) power <BR> 1c) sole (of the foot) <BR> 1d) hollow, objects, bending objects, bent objects <BR> 1d1) of thigh-joint <BR> 1d2) pan, vessel (as hollow) <BR> 1d3) hollow (of sling) <BR> 1d4) hand-shaped branches or fronds (of palm trees) <BR> 1d5) handles (as bent)
mik·kap̄
from the hands
אוֹיֵ֛ב
אוֹיֵ֛ב
Close
’ō·w·yêḇ
of the enemies
Hebrew
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strongs
341
BSB/Thayers
1) (Qal) enemy <BR> 1a) personal <BR> 1b) national
’ō·w·yêḇ
of the enemies
וְאוֹרֵ֖ב
וְאוֹרֵ֖ב
Close
wə·’ō·w·rêḇ
and bandits
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strongs
693
BSB/Thayers
1) to lie in wait, ambush, lurk <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to lie in wait <BR> 1a2) ambush (participle as subst) <BR> 1b) (Piel) ambushers, liers-in-wait (pl. participle) <BR> 1c) (Hiphil) to lay an ambush
wə·’ō·w·rêḇ
and bandits
עַל־
עַל־
Close
‘al-
along
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
along
הַדָּֽרֶךְ׃
הַדָּֽרֶךְ׃
Close
had·dā·reḵ
the way .
Hebrew
Article | Noun - common singular
Strongs
1870
BSB/Thayers
1) way, road, distance, journey, manner <BR> 1a) road, way, path <BR> 1b) journey <BR> 1c) direction <BR> 1d) manner, habit, way <BR> 1e) of course of life (fig.) <BR> 1f) of moral character (fig.)
had·dā·reḵ
the way .
So we arrived at Jerusalem and rested there for three days.
וַנָּב֖וֹא
וַנָּב֖וֹא
Close
wan·nā·ḇō·w
So we arrived
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common plural
Strongs
935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put
wan·nā·ḇō·w
So we arrived
יְרוּשָׁלִָ֑ם
יְרוּשָׁלִָ֑ם
Close
yə·rū·šā·lim
at Jerusalem
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
3389
BSB/Thayers
Jerusalem = |teaching of peace| <BR> 1) the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
yə·rū·šā·lim
at Jerusalem
וַנֵּ֥שֶׁב
וַנֵּ֥שֶׁב
Close
wan·nê·šeḇ
and rested
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common plural
Strongs
3427
BSB/Thayers
1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell
wan·nê·šeḇ
and rested
שָׁ֖ם
שָׁ֖ם
Close
šām
there
Hebrew
Adverb
Strongs
8033
BSB/Thayers
1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)
šām
there
שְׁלֹשָֽׁה׃
שְׁלֹשָֽׁה׃
Close
šə·lō·šāh
for three
Hebrew
Number - masculine singular
Strongs
7969
BSB/Thayers
1) three, triad <BR> 1a) 3, 300, third
šə·lō·šāh
for three
יָמִ֥ים
יָמִ֥ים
Close
yā·mîm
days .
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
3117
BSB/Thayers
1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow
yā·mîm
days .
On the fourth day, in the house of our God, we weighed out the silver and gold and sacred articles into the hand of Meremoth son of Uriah, the priest. Eleazar son of Phinehas was with him, along with the Levites Jozabad son of Jeshua and Noadiah son of Binnui.
הָרְבִיעִ֡י
הָרְבִיעִ֡י
Close
hā·rə·ḇî·‘î
On the fourth
Hebrew
Article | Number - ordinal masculine singular
Strongs
7243
BSB/Thayers
1) fourth <BR> 1a) fourth <BR> 1b) four square <BR> 1c) fourth part
hā·rə·ḇî·‘î
On the fourth
וּבַיּ֣וֹם
וּבַיּ֣וֹם
Close
ū·ḇay·yō·wm
day ,
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs
3117
BSB/Thayers
1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow
ū·ḇay·yō·wm
day ,
בְּבֵ֣ית
בְּבֵ֣ית
Close
bə·ḇêṯ
in the house
Hebrew
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs
1004
BSB/Thayers
nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within
bə·ḇêṯ
in the house
אֱלֹהֵ֗ינוּ
אֱלֹהֵ֗ינוּ
Close
’ĕ·lō·hê·nū
of our God ,
Hebrew
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
’ĕ·lō·hê·nū
of our God ,
נִשְׁקַ֣ל
נִשְׁקַ֣ל
Close
niš·qal
we weighed out
Hebrew
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strongs
8254
BSB/Thayers
1) to weigh, weigh out, pay out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to weigh <BR> 1a2) to weigh out (a price) <BR> 1a3) of grief (fig) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be weighed <BR> 1b2) to be weighed out
niš·qal
we weighed out
הַכֶּסֶף֩
הַכֶּסֶף֩
Close
hak·ke·sep̄
the silver
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
3701
BSB/Thayers
1) silver, money <BR> 1a) silver <BR> 1a1) as metal <BR> 1a2) as ornament <BR> 1a3) as colour <BR> 1b) money, shekels, talents
hak·ke·sep̄
the silver
וְהַזָּהָ֨ב
וְהַזָּהָ֨ב
Close
wə·haz·zā·hāḇ
and gold
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strongs
2091
BSB/Thayers
1) gold <BR> 1a) as precious metal <BR> 1b) as a measure of weight <BR> 1c) of brilliance, splendour (fig.)
wə·haz·zā·hāḇ
and gold
וְהַכֵּלִ֜ים
וְהַכֵּלִ֜ים
Close
wə·hak·kê·lîm
and sacred articles
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strongs
3627
BSB/Thayers
1) article, vessel, implement, utensil <BR> 1a) article, object (general) <BR> 1b) utensil, implement, apparatus, vessel <BR> 1b1) implement (of hunting or war) <BR> 1b2) implement (of music) <BR> 1b3) implement, tool (of labour) <BR> 1b4) equipment, yoke (of oxen) <BR> 1b5) utensils, furniture <BR> 1c) vessel, receptacle (general) <BR> 1d) vessels (boats) of paper-reed
wə·hak·kê·lîm
and sacred articles
עַ֠ל
עַ֠ל
Close
‘al
into
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al
into
יַד־
יַד־
Close
yaḏ-
the hand
Hebrew
Noun - feminine singular construct
Strongs
3027
BSB/Thayers
1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists
yaḏ-
the hand
מְרֵמ֤וֹת
מְרֵמ֤וֹת
Close
mə·rê·mō·wṯ
of Meremoth
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4822
BSB/Thayers
Meremoth = |elevations|<BR> 1) a priest, son of Uriah of the family of Koz active in rebuilding the wall of Jerusalem and in the 7th course of temple service in the time of Ezra and Nehemiah <BR> 2) a priest in the time of Zerubbabel <BR> 3) a returning exile of the family of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
mə·rê·mō·wṯ
of Meremoth
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
אֽוּרִיָּה֙
אֽוּרִיָּה֙
Close
’ū·rî·yāh
of Uriah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
223
BSB/Thayers
Uriah or Urijah = |Jehovah (Yahweh) is my light (flame)|<BR> 1) Hittite husband of Bathsheba <BR> 2) a priest who built king Ahaz' heathen altar <BR> 3) a priest who rebuilt Jerusalem's wall <BR> 4) a prophet slain by Jehoiakim
’ū·rî·yāh
of Uriah ,
הַכֹּהֵ֔ן
הַכֹּהֵ֔ן
Close
hak·kō·hên
the priest .
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
3548
BSB/Thayers
1) priest, principal officer or chief ruler <BR> 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) <BR> 1b) pagan priests <BR> 1c) priests of Jehovah <BR> 1d) Levitical priests <BR> 1e) Zadokite priests <BR> 1f) Aaronic priests <BR> 1g) the high priest
hak·kō·hên
the priest .
אֶלְעָזָ֣ר
אֶלְעָזָ֣ר
Close
’el·‘ā·zār
Eleazar
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
499
BSB/Thayers
Eleazar = |God has helped|<BR> 1) the high priest son of Aaron <BR> 2) Abinadab's son who cared for the ark <BR> 3) the priest who rebuilt and dedicated the restored walls of Jerusalem in time of Ezra <BR> 4) one of David's mighty warriors <BR> 5) a Levite <BR> 6) one of the line of Parosh
’el·‘ā·zār
Eleazar
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
פִּֽינְחָ֑ס
פִּֽינְחָ֑ס
Close
pî·nə·ḥās
of Phinehas
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6372
BSB/Thayers
Phinehas = |mouth of brass|<BR> 1) son of Eleazar and grandson of Aaron; his zealousness for the Lord averted a plague on Israel and gained him the promise of the Lord of an everlasting priesthood in his family <BR> 2) a priest and the son of the priest Eli <BR> 3) the father of a helper of Ezra
pî·nə·ḥās
of Phinehas
וְעִמּ֖וֹ
וְעִמּ֖וֹ
Close
wə·‘im·mōw
was with him ,
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular
Strongs
5973
BSB/Thayers
1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
wə·‘im·mōw
was with him ,
וְעִמָּהֶ֞ם
וְעִמָּהֶ֞ם
Close
wə·‘im·mā·hem
along with
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition | third person masculine plural
Strongs
5973
BSB/Thayers
1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
wə·‘im·mā·hem
along with
הַלְוִיִּֽם׃
הַלְוִיִּֽם׃
Close
hal·wî·yim
the Levites
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine plural
Strongs
3881
BSB/Thayers
Levite = see Levi |joined to|<BR> 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah <BR> 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
hal·wî·yim
the Levites
יוֹזָבָ֧ד
יוֹזָבָ֧ד
Close
yō·w·zā·ḇāḏ
Jozabad
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3107
BSB/Thayers
Jozabad or Josabad = |Jehovah has endowed|<BR> 1) a Korhite Levite, 2nd son of Obededom, and one of the porters of the temple and of the storehouse there in the time of David <BR> 2) one of David's mighty warriors <BR> 3) another of David's mighty warriors <BR> 4) four other priests or Levites
yō·w·zā·ḇāḏ
Jozabad
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
יֵשׁ֛וּעַ
יֵשׁ֛וּעַ
Close
yê·šū·a‘
of Jeshua
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3442
BSB/Thayers
Jeshua = |he is saved| <BR> n pr m <BR> 1) son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan <BR> 2) son of Jehozadak and high priest after the restoration <BR> 3) a priest in the time of David who had charge of the 9th course <BR> 4) a Levite in the reign of Hezekiah <BR> 5) head of a Levitical house which returned from captivity in Babylon <BR> 6) father of a builder of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> n pr loc <BR> 7) a town in southern Judah reinhabited by the people of Judah after the return from captivity
yê·šū·a‘
of Jeshua
וְנֽוֹעַדְיָ֥ה
וְנֽוֹעַדְיָ֥ה
Close
wə·nō·w·‘aḏ·yāh
and Noadiah
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
5129
BSB/Thayers
Noadiah = |meeting with Jehovah| <BR> n pr m <BR> 1) a Levite, son of Binnui, who weighed the vessels of gold and silver belonging to the temple which were brought back from Babylon <BR> n pr f <BR> 2) a prophetess who joined Sanballat and Tobiah in their attempt to intimidate Nehemiah
wə·nō·w·‘aḏ·yāh
and Noadiah
בֶן־
בֶן־
Close
ḇen-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ḇen-
son
בִּנּ֖וּי
בִּנּ֖וּי
Close
bin·nui
of Binnui .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1131
BSB/Thayers
Binnui = |built up|<BR> 1) an exile returnee with Zerubbabel, son of Henadad, who assisted at the reparation of the wall of Jerusalem, under Nehemiah <BR> 2) a Levite in time of Ezra, father of Noadiah <BR> 3) another Levite in time of Ezra, who took a foreign wife <BR> 4) still another Levite in time of Ezra, who took a foreign wife
bin·nui
of Binnui .
Everything was verified by number and weight, and the total weight was recorded at that time.
לַכֹּ֑ל
לַכֹּ֑ל
Close
lak·kōl
Everything
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
lak·kōl
Everything
בְּמִסְפָּ֥ר
בְּמִסְפָּ֥ר
Close
bə·mis·pār
was verified by number
Hebrew
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strongs
4557
BSB/Thayers
1) number, tale <BR> 1a) number <BR> 1a1) number <BR> 1a2) innumerable (with negative) <BR> 1a3) few, numerable (alone) <BR> 1a4) by count, in number, according to number (with prep) <BR> 1b) recounting, relation
bə·mis·pār
was verified by number
בְּמִשְׁקָ֖ל
בְּמִשְׁקָ֖ל
Close
bə·miš·qāl
and weight ,
Hebrew
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strongs
4948
BSB/Thayers
1) heaviness, weight
bə·miš·qāl
and weight ,
כָּֽל־
כָּֽל־
Close
kāl-
and the total
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
kāl-
and the total
הַמִּשְׁקָ֖ל
הַמִּשְׁקָ֖ל
Close
ham·miš·qāl
weight
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
4948
BSB/Thayers
1) heaviness, weight
ham·miš·qāl
weight
וַיִּכָּתֵ֥ב
וַיִּכָּתֵ֥ב
Close
way·yik·kā·ṯêḇ
was recorded
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
3789
BSB/Thayers
1) to write, record, enrol <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to write, inscribe, engrave, write in, write on <BR> 1a2) to write down, describe in writing <BR> 1a3) to register, enrol, record <BR> 1a4) to decree <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be written <BR> 1b2) to be written down, be recorded, be enrolled <BR> 1c) (Piel) to continue writing
way·yik·kā·ṯêḇ
was recorded
הַהִֽיא׃פ
הַהִֽיא׃פ
Close
ha·hî
at that
Hebrew
Article | Pronoun - third person feminine singular
Strongs
1931
BSB/Thayers
pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)
ha·hî
at that
בָּעֵ֥ת
בָּעֵ֥ת
Close
bā·‘êṯ
time .
Hebrew
Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strongs
6256
BSB/Thayers
1) time <BR> 1a) time (of an event) <BR> 1b) time (usual) <BR> 1c) experiences, fortunes <BR> 1d) occurrence, occasion
bā·‘êṯ
time .
Then the exiles who had returned from captivity sacrificed burnt offerings to the God of Israel: 12 bulls for all Israel, 96 rams, 77 lambs, and a sin offering of 12 male goats. All this was a burnt offering to the LORD.
בְנֵֽי־
בְנֵֽי־
Close
ḇə·nê-
Then the exiles
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ḇə·nê-
Then the exiles
הַגּוֹלָ֜ה
הַגּוֹלָ֜ה
Close
hag·gō·w·lāh
. . .
Hebrew
Article | Noun - feminine singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
1) exiles, exile, captivity <BR> 1a) exiles (coll) <BR> 1b) exile, captivity (abstract)
hag·gō·w·lāh
. . .
הַ֠בָּאִים
הַ֠בָּאִים
Close
hab·bā·’îm
who had returned
Hebrew
Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strongs
935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put
hab·bā·’îm
who had returned
מֵֽהַשְּׁבִ֨י
מֵֽהַשְּׁבִ֨י
Close
mê·haš·šə·ḇî
from captivity
Hebrew
Preposition-m, Article | Noun - masculine singular
Strongs
7628
BSB/Thayers
n m <BR> 1) captivity, captives <BR> 1a) (state of) captivity <BR> 1b) (act of) capture <BR> 1c) captives<BR> n f <BR> 2) captive
mê·haš·šə·ḇî
from captivity
הִקְרִ֥יבוּ
הִקְרִ֥יבוּ
Close
hiq·rî·ḇū
sacrificed
Hebrew
Verb - Hifil - Perfect - third person common plural
Strongs
7126
BSB/Thayers
1) to come near, approach, enter into, draw near <BR> 1a) (Qal) to approach, draw near <BR> 1b) (Niphal) to be brought near <BR> 1c) (Piel) to cause to approach, bring near, cause to draw near <BR> 1d) (Hiphil) to bring near, bring, present
hiq·rî·ḇū
sacrificed
עֹל֣וֹת׀
עֹל֣וֹת׀
Close
‘ō·lō·wṯ
burnt offerings
Hebrew
Noun - feminine plural
Strongs
5930
BSB/Thayers
1) whole burnt offering <BR> 2) ascent, stairway, steps
‘ō·lō·wṯ
burnt offerings
לֵאלֹהֵ֣י
לֵאלֹהֵ֣י
Close
lê·lō·hê
to the God
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine plural construct
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
lê·lō·hê
to the God
יִשְׂרָאֵ֗ל
יִשְׂרָאֵ֗ל
Close
yiś·rā·’êl
of Israel :
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
of Israel :
שְׁנֵים־
שְׁנֵים־
Close
šə·nêm-
12
Hebrew
Number - md
Strongs
8147
BSB/Thayers
1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)
šə·nêm-
12
עָשָׂ֤ר
עָשָׂ֤ר
Close
‘ā·śār
. . .
Hebrew
Number - masculine singular
Strongs
6240
BSB/Thayers
1) ten, -teen (in combination with other numbers) <BR> 1a) used only in combination to make the numbers 11-19
‘ā·śār
. . .
פָּרִ֨ים
פָּרִ֨ים
Close
pā·rîm
bulls
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
6499
BSB/Thayers
1) young bull, steer, bullock
pā·rîm
bulls
עַל־
עַל־
Close
‘al-
for
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
for
כָּל־
כָּל־
Close
kāl-
all
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
kāl-
all
יִשְׂרָאֵל֙
יִשְׂרָאֵל֙
Close
yiś·rā·’êl
Israel ,
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
Israel ,
תִּשְׁעִ֣ים
תִּשְׁעִ֣ים
Close
tiš·‘îm
96
Hebrew
Number - common plural
Strongs
8673
BSB/Thayers
1) ninety
tiš·‘îm
96
וְשִׁשָּׁ֗ה
וְשִׁשָּׁ֗ה
Close
wə·šiš·šāh
. . .
Hebrew
Conjunctive waw | Number - masculine singular
Strongs
8337
BSB/Thayers
1) six <BR> 1a) six (cardinal number) <BR> 1b) sixth (ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers
wə·šiš·šāh
. . .
אֵילִ֣ים׀
אֵילִ֣ים׀
Close
’ê·lîm
rams ,
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
352
BSB/Thayers
1) ram <BR> 1a) ram (as food) <BR> 1b) ram (as sacrifice) <BR> 1c) ram (skin dyed red, for tabernacle) <BR> 2) pillar, door post, jambs, pilaster <BR> 3) strong man, leader, chief <BR> 4) mighty tree, terebinth
’ê·lîm
rams ,
שִׁבְעִ֣ים
שִׁבְעִ֣ים
Close
šiḇ·‘îm
77
Hebrew
Number - common plural
Strongs
7657
BSB/Thayers
1) seventy
šiḇ·‘îm
77
וְשִׁבְעָ֔ה
וְשִׁבְעָ֔ה
Close
wə·šiḇ·‘āh
. . .
Hebrew
Conjunctive waw | Number - masculine singular
Strongs
7651
BSB/Thayers
1) seven (cardinal number) <BR> 1a) as ordinal number <BR> 1b) in combination-17, 700 etc
wə·šiḇ·‘āh
. . .
כְּבָשִׂים֙
כְּבָשִׂים֙
Close
kə·ḇā·śîm
lambs ,
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
3532
BSB/Thayers
1) lamb, sheep, young ram
kə·ḇā·śîm
lambs ,
חַטָּ֖את
חַטָּ֖את
Close
ḥaṭ·ṭāṯ
and a sin offering
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
2403
BSB/Thayers
1) sin, sinful<BR> 2) sin, sin offering <BR> 2a) sin <BR> 2b) condition of sin, guilt of sin <BR> 2c) punishment for sin <BR> 2d) sin-offering <BR> 2e) purification from sins of ceremonial uncleanness
ḥaṭ·ṭāṯ
and a sin offering
שְׁנֵ֣ים
שְׁנֵ֣ים
Close
šə·nêm
of 12
Hebrew
Number - md
Strongs
8147
BSB/Thayers
1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)
šə·nêm
of 12
עָשָׂ֑ר
עָשָׂ֑ר
Close
‘ā·śār
. . .
Hebrew
Number - masculine singular
Strongs
6240
BSB/Thayers
1) ten, -teen (in combination with other numbers) <BR> 1a) used only in combination to make the numbers 11-19
‘ā·śār
. . .
צְפִירֵ֥י
צְפִירֵ֥י
Close
ṣə·p̄î·rê
male goats .
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
6842
BSB/Thayers
1) he-goat
ṣə·p̄î·rê
male goats .
הַכֹּ֖ל
הַכֹּ֖ל
Close
hak·kōl
All [this was]
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
hak·kōl
All [this was]
עוֹלָ֥ה
עוֹלָ֥ה
Close
‘ō·w·lāh
a burnt offering
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
5930
BSB/Thayers
1) whole burnt offering <BR> 2) ascent, stairway, steps
‘ō·w·lāh
a burnt offering
לַיהוָֽה׃פ
לַיהוָֽה׃פ
Close
Yah·weh
to the LORD .
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD .
They also delivered the king’s edicts to the royal satraps and governors of the region west of the Euphrates, who proceeded to assist the people and the house of God.
וַֽיִּתְּנ֣וּ׀
וַֽיִּתְּנ֣וּ׀
Close
way·yit·tə·nū
They also delivered
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon
way·yit·tə·nū
They also delivered
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
הַמֶּ֗לֶךְ
הַמֶּ֗לֶךְ
Close
ham·me·leḵ
the king’s
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
4428
BSB/Thayers
1) king
ham·me·leḵ
the king’s
דָּתֵ֣י
דָּתֵ֣י
Close
dā·ṯê
edicts
Hebrew
Noun - feminine plural construct
Strongs
1881
BSB/Thayers
1) decree, law, edict, regulation, usage <BR> 1a) decree, edict, commission <BR> 1b) law, rule
dā·ṯê
edicts
הַמֶּ֔לֶךְ
הַמֶּ֔לֶךְ
Close
ham·me·leḵ
to the royal
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
4428
BSB/Thayers
1) king
ham·me·leḵ
to the royal
לַאֲחַשְׁדַּרְפְּנֵי֙
לַאֲחַשְׁדַּרְפְּנֵי֙
Close
la·’ă·ḥaš·dar·pə·nê
satraps
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine plural construct
Strongs
323
BSB/Thayers
1) satrap, a governor of a Persian province
la·’ă·ḥaš·dar·pə·nê
satraps
וּפַחֲו֖וֹת
וּפַחֲו֖וֹת
Close
ū·p̄a·ḥă·wō·wṯ
and governors
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strongs
6346
BSB/Thayers
1) governor
ū·p̄a·ḥă·wō·wṯ
and governors
עֵ֣בֶר
עֵ֣בֶר
Close
‘ê·ḇer
of the region west
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
5676
BSB/Thayers
1) region beyond or across, side <BR> 1a) region across or beyond <BR> 1b) side, opposite side
‘ê·ḇer
of the region west
הַנָּהָ֑ר
הַנָּהָ֑ר
Close
han·nā·hār
of the Euphrates ,
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
5104
BSB/Thayers
1) stream, river <BR> 1a) stream, river <BR> 1b) (underground) streams
han·nā·hār
of the Euphrates ,
וְנִשְּׂא֥וּ
וְנִשְּׂא֥וּ
Close
wə·niś·śə·’ū
who proceeded to assist
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person common plural
Strongs
5375
BSB/Thayers
1) to lift, bear up, carry, take <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to lift, lift up <BR> 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure <BR> 1a3) to take, take away, carry off, forgive <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be lifted up, be exalted <BR> 1b2) to lift oneself up, rise up <BR> 1b3) to be borne, be carried <BR> 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist <BR> 1c2) to desire, long (fig.) <BR> 1c3) to carry, bear continuously <BR> 1c4) to take, take away <BR> 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause one to bear (iniquity) <BR> 1e2) to cause to bring, have brought
wə·niś·śə·’ū
who proceeded to assist
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
הָעָ֖ם
הָעָ֖ם
Close
hā·‘ām
the people
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
5971
BSB/Thayers
1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred
hā·‘ām
the people
וְאֶת־
וְאֶת־
Close
wə·’eṯ-
-
Hebrew
Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
בֵּֽית־
בֵּֽית־
Close
bêṯ-
and the house
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1004
BSB/Thayers
nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within
bêṯ-
and the house
הָאֱלֹהִֽים׃ס
הָאֱלֹהִֽים׃ס
Close
hā·’ĕ·lō·hîm
of God .
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
hā·’ĕ·lō·hîm
of God .