Berean Interlinear

Ezra

Chapter 8

1
These are the family heads and genealogical records of those who returned with me from Babylon during the reign of King Artaxerxes:
וְאֵ֛לֶּה

וְאֵ֛לֶּה


wə·’êl·leh

These

Hebrew Conjunctive waw | Pronoun - common plural
Strongs 428
BSB/Thayers 1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent
wə·’êl·leh
These
אֲבֹתֵיהֶ֖ם

אֲבֹתֵיהֶ֖ם


’ă·ḇō·ṯê·hem

are the family

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 1
BSB/Thayers 1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇō·ṯê·hem
are the family
רָאשֵׁ֥י

רָאשֵׁ֥י


rā·šê

heads

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 7218
BSB/Thayers 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning <BR> 1a) head (of man, animals) <BR> 1b) top, tip (of mountain) <BR> 1c) height (of stars) <BR> 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) <BR> 1e) head, front, beginning <BR> 1f) chief, choicest, best <BR> 1g) head, division, company, band <BR> 1h) sum
rā·šê
heads
וְהִתְיַחְשָׂ֑ם

וְהִתְיַחְשָׂ֑ם


wə·hiṯ·yaḥ·śām

and genealogical records

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Infinitive construct | third person masculine plural
Strongs 3187
BSB/Thayers 1) (Hithpael) to reckon genealogically, enrol on a genealogy, enrol, be enrolled
wə·hiṯ·yaḥ·śām
and genealogical records
הָעֹלִ֣ים

הָעֹלִ֣ים


hā·‘ō·lîm

of those who returned

Hebrew Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strongs 5927
BSB/Thayers 1) to go up, ascend, climb <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go up, ascend <BR> 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat <BR> 1a3) to go up, come up (of animals) <BR> 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) <BR> 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) <BR> 1a6) to come up (before God) <BR> 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) <BR> 1a8) to excel, be superior to <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away <BR> 1b2) to take oneself away <BR> 1b3) to be exalted <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up <BR> 1c2) to bring up, bring against, take away <BR> 1c3) to bring up, draw up, train <BR> 1c4) to cause to ascend <BR> 1c5) to rouse, stir up (mentally) <BR> 1c6) to offer, bring up (of gifts) <BR> 1c7) to exalt <BR> 1c8) to cause to ascend, offer <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be carried away, be led up <BR> 1d2) to be taken up into, be inserted in <BR> 1d3) to be offered <BR> 1e) (Hithpael) to lift oneself
hā·‘ō·lîm
of those who returned
עִמִּ֗י

עִמִּ֗י


‘im·mî

with me

Hebrew Preposition | first person common singular
Strongs 5973
BSB/Thayers 1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
‘im·mî
with me
מִבָּבֶֽל׃ס

מִבָּבֶֽל׃ס


mib·bā·ḇel

from Babylon

Hebrew Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strongs 894
BSB/Thayers Babel or Babylon = |confusion (by mixing)|<BR> 1) Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates
mib·bā·ḇel
from Babylon
בְּמַלְכ֛וּת

בְּמַלְכ֛וּת


bə·mal·ḵūṯ

during the reign

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strongs 4438
BSB/Thayers 1) royalty, royal power, reign, kingdom, sovereign power <BR> 1a) royal power, dominion <BR> 1b) reign <BR> 1c) kingdom, realm
bə·mal·ḵūṯ
during the reign
הַמֶּ֖לֶךְ

הַמֶּ֖לֶךְ


ham·me·leḵ

of King

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4428
BSB/Thayers 1) king
ham·me·leḵ
of King
אַרְתַּחְשַׁ֥סְתְּא

אַרְתַּחְשַׁ֥סְתְּא


’ar·taḥ·šast

Artaxerxes :

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 783
BSB/Thayers Artaxerxes = |I will make the spoiled to boil: I will stir myself (in) winter|<BR> 1) son and successor of Xerxes as emperor of Persia, 465-424 BC
’ar·taḥ·šast
Artaxerxes :
2
from the descendants of Phinehas, Gershom; from the descendants of Ithamar, Daniel; from the descendants of David, Hattush
מִבְּנֵ֤י

מִבְּנֵ֤י


mib·bə·nê

from the descendants

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
mib·bə·nê
from the descendants
פִֽינְחָס֙

פִֽינְחָס֙


p̄î·nə·ḥās

of Phinehas ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 6372
BSB/Thayers Phinehas = |mouth of brass|<BR> 1) son of Eleazar and grandson of Aaron; his zealousness for the Lord averted a plague on Israel and gained him the promise of the Lord of an everlasting priesthood in his family <BR> 2) a priest and the son of the priest Eli <BR> 3) the father of a helper of Ezra
p̄î·nə·ḥās
of Phinehas ,
גֵּֽרְשֹׁ֔םס

גֵּֽרְשֹׁ֔םס


gē·rə·šō·ms

Gershom ;

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1647
BSB/Thayers Gershom = |foreigner|<BR> 1) firstborn son of Moses and Zipporah <BR> 2) firstborn son of Levi <BR> 3) a son of the priestly family of Phinehas who returned from exile with Ezra
gē·rə·šō·ms
Gershom ;
מִבְּנֵ֥י

מִבְּנֵ֥י


mib·bə·nê

from the descendants

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
mib·bə·nê
from the descendants
אִיתָמָ֖ר

אִיתָמָ֖ר


’î·ṯā·mār

of Ithamar ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 385
BSB/Thayers Ithamar = |coast of palms|<BR> 1) fourth and youngest son of Aaron
’î·ṯā·mār
of Ithamar ,
דָּנִיֵּ֑אלס

דָּנִיֵּ֑אלס


då̄·nī·yē·ls

Daniel ;

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1841
BSB/Thayers Daniel = |God is my judge|<BR> 1) the 4th of the greater prophets, taken as hostage in the first deportation to Babylon, because of the gift of God of the interpretation of dreams, he became the 2nd in command of the Babylon empire and lasted through the end of the Babylonian empire and into the Persian empire. His prophecies are the key to the understanding of end time events. Noted for his purity and holiness by contemporary prophet, Ezekiel <BR> 1a) also, 'Belteshazzar' ( H01095 or H01096)
då̄·nī·yē·ls
Daniel ;
מִבְּנֵ֥י

מִבְּנֵ֥י


mib·bə·nê

from the descendants of

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
mib·bə·nê
from the descendants of
דָוִ֖יד

דָוִ֖יד


ḏā·wîḏ

David ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1732
BSB/Thayers David = |beloved|<BR> 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
ḏā·wîḏ
David ,
חַטּֽוּשׁ׃ס

חַטּֽוּשׁ׃ס


ḥaṭ·ṭūš

Hattush

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2407
BSB/Thayers Hattush = |assembled|<BR> 1) a descendant of David, apparently one of the sons of Shechaniah, in the 4th or 5th generation from Zerubbabel <BR> 1a) a man who returned with Ezra; maybe same as 1 above <BR> 1b) a man who returned with Zerubbabel; maybe same as 1 above <BR> 2) son of Hashabniah who helped repair the walls of Jerusalem with Nehemiah
ḥaṭ·ṭūš
Hattush
3
of the descendants of Shecaniah; from the descendants of Parosh, Zechariah, and with him were registered 150 men;
מִבְּנֵ֣י

מִבְּנֵ֣י


mib·bə·nê

of the descendants

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
mib·bə·nê
of the descendants
שְׁכַנְיָ֔הס

שְׁכַנְיָ֔הס


šə·ḵan·yå̄·hs

of Shecaniah ;

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 7935
BSB/Thayers Shecaniah or Shechaniah = |dweller with Jehovah|<BR> 1) a descendant of Zerubbabel whose descendants returned from exile with Ezra <BR> 2) son of Jehiel of the sons of Elam and one who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 3) father of Shemaiah who repaired part of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 4) son of Arah, father-in-law of Tobiah who opposed Nehemiah <BR> 5) a priest who returned from exile with Zerubbabel <BR> 6) a priest in the time of king Hezekiah of Judah
šə·ḵan·yå̄·hs
of Shecaniah ;
מִבְּנֵ֥י

מִבְּנֵ֥י


mib·bə·nê

from the descendants

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
mib·bə·nê
from the descendants
פַרְעֹ֖שׁ

פַרְעֹ֖שׁ


p̄ar·‘ōš

of Parosh ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 6551
BSB/Thayers Parosh or Pharosh = |flea|<BR> 1) ancestor of a family who returned from exile with Zerubbabel and a 2nd group who returned with Ezra <BR> 2) a leader of the people who signed the covenant with Nehemiah
p̄ar·‘ōš
of Parosh ,
זְכַרְיָ֑ה

זְכַרְיָ֑ה


zə·ḵar·yāh

Zechariah ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2148
BSB/Thayers Zechariah = |Jehovah remembers|<BR> 1) 11th in order of the minor prophets; a priest, son of Berechiah and grandson of Iddo, who, along with Haggai, directed the rebuilding of the temple in the days of Zerubbabel <BR> 2) king of Israel, son of Jeroboam II <BR> 3) son of Meshelemiah of Shelemiah, a Korhite, and keeper of the north gate of the tabernacle of the congregation <BR> 4) one of the sons of Jehiel <BR> 5) a Levite of the second order in the temple band in the time of David <BR> 6) one of the princes of Judah in the reign of Jehoshaphat <BR> 7) son of the high priest Jehoiada, in the reign of Joash king of Judah, who was stoned in the court of the temple <BR> 8) a Kohathite Levite in the reign of Josiah <BR> 9) the leader of the sons of Pharosh who returned with Ezra <BR> 10) son of Bebai <BR> 11) one of the chiefs of the people whom Ezra summoned in council at the river Ahava; stood at Ezra's left hand when Ezra expounded the law to the people <BR> 12) one of the family of Elam who had married a foreign wife after the captivity <BR> 13) ancestor of Athaiah or Uthai <BR> 14) a Shilonite, descendant of Perez, grandfather of Athaiah <BR> 15) a priest, son of Pashur <BR> 16) the representative of the priestly family of Iddo in the days of Joiakim the son of Jeshua; possibly the same as 1 above <BR> 17) one of the priests, son of Jonathan, who blew with the trumpets at the dedication of the city wall by Ezra and Nehemiah <BR> 18) a chief of the Reubenites at the time of the captivity by Tiglath-pileser <BR> 19) one of the priests who accompanied the ark from the house of Obed-edom <BR> 20) son of Isshiah of Jesiah, a Kohathite Levite descended from Uzziel <BR> 21) 4th son of Hosah, of the children of Merari <BR> 22) a Manassite, father of Iddo <BR> 23) father of Jahaziel. He prophesied in the spirit <BR> 24) one of the sons of Jehoshaphat <BR> 25) a prophet in the reign of Uzziah, who appears to have acted as the king's counsellor, but of whom nothing is known <BR> 26) father of Abijah or Abi, Hezekiah's mother <BR> 27) one of the family of Asaph in the reign of Hezekiah <BR> 28) one of the rulers of the temple in the reign of Josiah <BR> 29) son of Jeberechiah who was taken by the prophet Isaiah as one of the 'faithful witnesses to record' when he wrote concerning Maher-shalal-hash-baz
zə·ḵar·yāh
Zechariah ,
וְעִמּ֛וֹ

וְעִמּ֛וֹ


wə·‘im·mōw

and with him

Hebrew Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular
Strongs 5973
BSB/Thayers 1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
wə·‘im·mōw
and with him
הִתְיַחֵ֥שׂ

הִתְיַחֵ֥שׂ


hiṯ·ya·ḥêś

[were] registered

Hebrew Verb - Hitpael - Infinitive construct
Strongs 3187
BSB/Thayers 1) (Hithpael) to reckon genealogically, enrol on a genealogy, enrol, be enrolled
hiṯ·ya·ḥêś
[were] registered
מֵאָ֥ה

מֵאָ֥ה


mê·’āh

150

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 3967
BSB/Thayers 1) hundred <BR> 1a) as simple number <BR> 1b) as part of larger number <BR> 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mê·’āh
150
וַחֲמִשִּֽׁים׃ס

וַחֲמִשִּֽׁים׃ס


wa·ḥă·miš·šîm

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Number - common plural
Strongs 2572
BSB/Thayers 1) fifty <BR> 1a) fifty (cardinal number) <BR> 1b) a multiple of fifty (with other numbers) <BR> 1c) fiftieth (ordinal number)
wa·ḥă·miš·šîm
. . .
לִזְכָרִ֖ים

לִזְכָרִ֖ים


liz·ḵā·rîm

men ;

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine plural
Strongs 2145
BSB/Thayers n m <BR> 1) male (of humans and animals) <BR> adj <BR> 2) male (of humans)
liz·ḵā·rîm
men ;
4
from the descendants of Pahath-Moab, Eliehoenai son of Zerahiah, and with him 200 men;
מִבְּנֵי֙

מִבְּנֵי֙


mib·bə·nê

from the descendants

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
mib·bə·nê
from the descendants
פַּחַ֣ת

פַּחַ֣ת


pa·ḥaṯ

vvv

Hebrew
Strongs 6355
BSB/Thayers Pahath-moab = |pit of Moab|<BR> 1) ancestor of one or two families of Israel who returned from exile in Babylon <BR> 2) a leader of the people, father of the wall rebuilder Hashub, and one who signed the covenant with Nehemiah
pa·ḥaṯ
vvv
מוֹאָ֔ב

מוֹאָ֔ב


mō·w·’āḇ

of Pahath-Moab ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 6355
BSB/Thayers Pahath-moab = |pit of Moab|<BR> 1) ancestor of one or two families of Israel who returned from exile in Babylon <BR> 2) a leader of the people, father of the wall rebuilder Hashub, and one who signed the covenant with Nehemiah
mō·w·’āḇ
of Pahath-Moab ,
אֶלְיְהֽוֹעֵינַ֖י

אֶלְיְהֽוֹעֵינַ֖י


’el·yə·hō·w·‘ê·nay

Eliehoenai

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 454
BSB/Thayers Elioenai or Elihoenai = |unto Jehovah are my eyes|<BR> 1) a Korahite temple doorkeeper, son of Meshelemiah <BR> 2) two men with foreign wife during the exile; one a priest <BR> 3) a son of Neariah <BR> 4) a Simeonite <BR> 5) a Benjamite, son of Becher
’el·yə·hō·w·‘ê·nay
Eliehoenai
בֶּן־

בֶּן־


ben-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
זְרַֽחְיָ֑ה

זְרַֽחְיָ֑ה


zə·raḥ·yāh

of Zerahiah ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2228
BSB/Thayers Zerahiah = |Jehovah has risen|<BR> 1) a priest, son of Uzzi, and ancestor of Ezra the scribe <BR> 2) father of Elihoenai of the sons of Pahath-moab, whose descendants returned from the captivity with Ezra
zə·raḥ·yāh
of Zerahiah ,
וְעִמּ֖וֹ

וְעִמּ֖וֹ


wə·‘im·mōw

and with him

Hebrew Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular
Strongs 5973
BSB/Thayers 1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
wə·‘im·mōw
and with him
מָאתַ֥יִם

מָאתַ֥יִם


mā·ṯa·yim

200

Hebrew Number - fd
Strongs 3967
BSB/Thayers 1) hundred <BR> 1a) as simple number <BR> 1b) as part of larger number <BR> 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mā·ṯa·yim
200
הַזְּכָרִֽים׃ס

הַזְּכָרִֽים׃ס


haz·zə·ḵā·rîm

men ;

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 2145
BSB/Thayers n m <BR> 1) male (of humans and animals) <BR> adj <BR> 2) male (of humans)
haz·zə·ḵā·rîm
men ;
5
from the descendants of Zattu, Shecaniah son of Jahaziel, and with him 300 men;
מִבְּנֵ֥י

מִבְּנֵ֥י


mib·bə·nê

from the descendants [of Zattu] ,

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
mib·bə·nê
from the descendants [of Zattu] ,
שְׁכַנְיָ֖ה

שְׁכַנְיָ֖ה


šə·ḵan·yāh

Shecaniah

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 7935
BSB/Thayers Shecaniah or Shechaniah = |dweller with Jehovah|<BR> 1) a descendant of Zerubbabel whose descendants returned from exile with Ezra <BR> 2) son of Jehiel of the sons of Elam and one who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 3) father of Shemaiah who repaired part of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 4) son of Arah, father-in-law of Tobiah who opposed Nehemiah <BR> 5) a priest who returned from exile with Zerubbabel <BR> 6) a priest in the time of king Hezekiah of Judah
šə·ḵan·yāh
Shecaniah
בֶּן־

בֶּן־


ben-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
יַחֲזִיאֵ֑ל

יַחֲזִיאֵ֑ל


ya·ḥă·zî·’êl

of Jahaziel ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3166
BSB/Thayers Jahaziel = |beheld of God|<BR> 1) a Benjamite warrior who joined David at Ziklag <BR> 2) a priest in the reign of David who helped move the ark <BR> 3) a Kohathite Levite, 3rd son of Hebron <BR> 4) a Levite, son of Zechariah, of the sons of Asaph, in the reign of Jehoshaphat <BR> 5) an ancestor of one of the families who returned from exile with Ezra
ya·ḥă·zî·’êl
of Jahaziel ,
וְעִמּ֕וֹ

וְעִמּ֕וֹ


wə·‘im·mōw

and with him

Hebrew Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular
Strongs 5973
BSB/Thayers 1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
wə·‘im·mōw
and with him
שְׁלֹ֥שׁ

שְׁלֹ֥שׁ


šə·lōš

300

Hebrew Number - feminine singular construct
Strongs 7969
BSB/Thayers 1) three, triad <BR> 1a) 3, 300, third
šə·lōš
300
מֵא֖וֹת

מֵא֖וֹת


mê·’ō·wṯ

. . .

Hebrew Number - feminine plural
Strongs 3967
BSB/Thayers 1) hundred <BR> 1a) as simple number <BR> 1b) as part of larger number <BR> 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mê·’ō·wṯ
. . .
הַזְּכָרִֽים׃ס

הַזְּכָרִֽים׃ס


haz·zə·ḵā·rîm

men ;

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 2145
BSB/Thayers n m <BR> 1) male (of humans and animals) <BR> adj <BR> 2) male (of humans)
haz·zə·ḵā·rîm
men ;
6
from the descendants of Adin, Ebed son of Jonathan, and with him 50 men;
וּמִבְּנֵ֣י

וּמִבְּנֵ֣י


ū·mib·bə·nê

from the descendants

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·mib·bə·nê
from the descendants
עָדִ֔ין

עָדִ֔ין


‘ā·ḏîn

of Adin ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 5720
BSB/Thayers Adin = |dainty| or |delicate|<BR> 1) ancestor of a family of exiles who returned with Zerubbabel <BR> 2) a chief among the returned exiles who signed the covenant with Nehemiah
‘ā·ḏîn
of Adin ,
עֶ֖בֶד

עֶ֖בֶד


‘e·ḇeḏ

Ebed

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 5651
BSB/Thayers Ebed = |servant|<BR> 1) father of Gaal in the time of the judges <BR> 2) son of Jonathan and one of the sons of Adin who returned from exile with Ezra
‘e·ḇeḏ
Ebed
בֶּן־

בֶּן־


ben-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
יוֹנָתָ֑ן

יוֹנָתָ֑ן


yō·w·nā·ṯān

of Jonathan ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3129
BSB/Thayers Jonathan or Jehonathan = |Jehovah has given|<BR> 1) a son of king Saul and a friend of David <BR> 2) a son of the high priest Abiathar and the last descendant of Eli of whom we hear <BR> 3) one of David's mighty warriors <BR> 4) a Levite and father of Zechariah, a priest who blew the trumpet at the dedication of the wall <BR> 5) a son of Kareah and a brother of Johanan; a Judaite captain after the fall of Jerusalem <BR> 6) another Judaite <BR> 7) father of Ebed in the time of Ezra <BR> 8) son of Asahel in the time of Ezra <BR> 9) a priest of the family of Melicu in the time of Nehemiah <BR> 10) son of Joiada and his successor to the high priesthood in the time of Nehemiah
yō·w·nā·ṯān
of Jonathan ,
וְעִמּ֖וֹ

וְעִמּ֖וֹ


wə·‘im·mōw

and with him

Hebrew Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular
Strongs 5973
BSB/Thayers 1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
wə·‘im·mōw
and with him
חֲמִשִּׁ֥ים

חֲמִשִּׁ֥ים


ḥă·miš·šîm

50

Hebrew Number - common plural
Strongs 2572
BSB/Thayers 1) fifty <BR> 1a) fifty (cardinal number) <BR> 1b) a multiple of fifty (with other numbers) <BR> 1c) fiftieth (ordinal number)
ḥă·miš·šîm
50
הַזְּכָרִֽים׃ס

הַזְּכָרִֽים׃ס


haz·zə·ḵā·rîm

men ;

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 2145
BSB/Thayers n m <BR> 1) male (of humans and animals) <BR> adj <BR> 2) male (of humans)
haz·zə·ḵā·rîm
men ;
7
from the descendants of Elam, Jeshaiah son of Athaliah, and with him 70 men;
וּמִבְּנֵ֣י

וּמִבְּנֵ֣י


ū·mib·bə·nê

from the descendants

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·mib·bə·nê
from the descendants
עֵילָ֔ם

עֵילָ֔ם


‘ê·lām

of Elam ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 5867
BSB/Thayers Elam = |eternity| <BR> n pr m <BR> 1) a Korhite Levite in the time of David <BR> 2) a chief man of the tribe of Benjamin <BR> 3) ancestor of a family of exiles who returned with Zerubbabel <BR> 4) a chief of the people who signed the covenant with Nehemiah <BR> 5) another ancestor of another family of exiles who returned with Zerubbabel <BR> 6) a priest who assisted at the dedication of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 7) another head of a family of returning exiles <BR> n pr loc <BR> 8) a province east of Babylon and northeast of the lower Tigris
‘ê·lām
of Elam ,
יְשַֽׁעְיָ֖ה

יְשַֽׁעְיָ֖ה


yə·ša‘·yāh

Jeshaiah

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3470
BSB/Thayers Isaiah or Jesaiah or Jeshaiah = |Jehovah has saved|<BR> 1) the major prophet, son of Amoz, who prophesied concerning Judah and Jerusalem during the days of kings Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah of Judah; author of the prophetic book by his name; tradition has it that he was sawn asunder in the trunk of a carob tree by king Manasseh and that this is the incident referred to in Heb 11:37 <BR> 2) son of Hananiah, brother of Pelatiah, and grandson of Zerubbabel <BR> 3) a Benjamite <BR> 4) one of the 6 sons of Jeduthun <BR> 5) son of Rehabiah, a descendant of Moses through Gershom, and an ancestor of a Levite treasurer in the time of David <BR> 6) son of Athaliah and chief of the house of Elam who returned with Ezra <BR> 7) a chief of the descendants of Merari who returned with Ezra
yə·ša‘·yāh
Jeshaiah
בֶּן־

בֶּן־


ben-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
עֲתַלְיָ֑ה

עֲתַלְיָ֑ה


‘ă·ṯal·yāh

of Athaliah ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 6271
BSB/Thayers Athaliah = |afflicted of the Lord| <BR> n pr m <BR> 1) son of Jeroham of the tribe of Benjamin <BR> 2) father of Jeshaiah of the sons of Elam who was one of the heads of a family who returned with Ezra from exile <BR> n pr f <BR> 3) the daughter of Ahab and Jezebel and the wife of king Jehoram of Judah; killer of all the members of the royal family of Judah with the exception of one baby named Joash who was hidden by the high priest Jehoiada until 6 years had passed and Jehoiada led the revolution to put him on the throne, overthrowing Athaliah and putting her to death
‘ă·ṯal·yāh
of Athaliah ,
וְעִמּ֖וֹ

וְעִמּ֖וֹ


wə·‘im·mōw

and with him

Hebrew Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular
Strongs 5973
BSB/Thayers 1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
wə·‘im·mōw
and with him
שִׁבְעִ֥ים

שִׁבְעִ֥ים


šiḇ·‘îm

70

Hebrew Number - common plural
Strongs 7657
BSB/Thayers 1) seventy
šiḇ·‘îm
70
הַזְּכָרִֽים׃ס

הַזְּכָרִֽים׃ס


haz·zə·ḵā·rîm

men ;

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 2145
BSB/Thayers n m <BR> 1) male (of humans and animals) <BR> adj <BR> 2) male (of humans)
haz·zə·ḵā·rîm
men ;
8
from the descendants of Shephatiah, Zebadiah son of Michael, and with him 80 men;
וּמִבְּנֵ֣י

וּמִבְּנֵ֣י


ū·mib·bə·nê

from the descendants

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·mib·bə·nê
from the descendants
שְׁפַטְיָ֔ה

שְׁפַטְיָ֔ה


šə·p̄aṭ·yāh

of Shephatiah ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8203
BSB/Thayers Shephatiah = |Jehovah has judged|<BR> 1) a son of David by Abital; David's 5th son <BR> 2) head of a family of exiles returning from Babylon with Zerubbabel <BR> 3) another head of a family of exiles returning from Babylon with Zerubbabel <BR> 4) a Judaite, son of Mahalaleel and father of Amariah <BR> 5) a prince of Judah, son of Mattan and one of the counsellors who advised king Zedekiah of Judah to kill the prophet Jeremiah <BR> 6) the Haruphite, one of David's mighty warriors who joined him at Ziklag <BR> 7) son of Maachah and prince of the tribe of Simeon in the time of David <BR> 8) son of king Jehoshaphat of Judah and brother to his successor Jehoram
šə·p̄aṭ·yāh
of Shephatiah ,
זְבַדְיָ֖ה

זְבַדְיָ֖ה


zə·ḇaḏ·yāh

Zebadiah

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2069
BSB/Thayers Zebadiah = |endowment of Jehovah|<BR> 1) a Benjamite of the sons of Beriah <BR> 2) a Benjamite of the sons of Elpaal <BR> 3) one of the sons of Jeroham of Gedor and one of David's men <BR> 4) son of Asahel, brother of Joab, and one of David's men <BR> 5) son of Michael, of the sons of Shephatiah <BR> 6) a priest of the sons of Immer, who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 7) a Levite, 3rd son of Meshelemiah the Korhite <BR> 8) a Levite in the reign of Jehoshaphat <BR> 9) son of Ishmael and prince of the house of Judah in the reign of Jehoshaphat
zə·ḇaḏ·yāh
Zebadiah
בֶּן־

בֶּן־


ben-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
מִֽיכָאֵ֑ל

מִֽיכָאֵ֑ל


mî·ḵā·’êl

of Michael ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 4317
BSB/Thayers Michael = |who is like God|<BR> 1) one of, the chief, or the first archangel who is described as the one who stands in time of conflict for the children of Israel <BR> 2) an Asherite, father of Sethur, one of the 12 spies of Israel <BR> 3) one of the Gadites who settled in the land of Bashan <BR> 4) another Gadite, ancestor of Abihail <BR> 5) a Gershonite Levite, ancestor of Asaph <BR> 6) one of the 5 sons of Izrahiah of the tribe of Issachar <BR> 7) a Benjamite of the sons of Beriah <BR> 8) one of the captains from Manasseh who joined David at Ziklag <BR> 9) father or ancestor of Omri, chief of the tribe of Issachar in the reign of David <BR> 10) one of the sons of Jehoshaphat who were murdered by their elder brother, Jehoram <BR> 11) father or ancestor of Zebadiah, of the sons of Shephatiah
mî·ḵā·’êl
of Michael ,
וְעִמּ֖וֹ

וְעִמּ֖וֹ


wə·‘im·mōw

and with him

Hebrew Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular
Strongs 5973
BSB/Thayers 1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
wə·‘im·mōw
and with him
שְׁמֹנִ֥ים

שְׁמֹנִ֥ים


šə·mō·nîm

80

Hebrew Number - common plural
Strongs 8084
BSB/Thayers 1) eighty, fourscore <BR> 1a) eighty (as cardinal number) <BR> 1b) eightieth (as ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers
šə·mō·nîm
80
הַזְּכָרִֽים׃ס

הַזְּכָרִֽים׃ס


haz·zə·ḵā·rîm

men ;

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 2145
BSB/Thayers n m <BR> 1) male (of humans and animals) <BR> adj <BR> 2) male (of humans)
haz·zə·ḵā·rîm
men ;
9
from the descendants of Joab, Obadiah son of Jehiel, and with him 218 men;
מִבְּנֵ֣י

מִבְּנֵ֣י


mib·bə·nê

from the descendants

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
mib·bə·nê
from the descendants
יוֹאָ֔ב

יוֹאָ֔ב


yō·w·’āḇ

of Joab ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3097
BSB/Thayers Joab = |Jehovah is father|<BR> 1) son of David's sister Zeruiah and general of David's army <BR> 2) a Judaite descendant of Kenaz <BR> 3) a post exilic family
yō·w·’āḇ
of Joab ,
עֹבַדְיָ֖ה

עֹבַדְיָ֖ה


‘ō·ḇaḏ·yāh

Obadiah

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 5662
BSB/Thayers Obadiah = |servant of Jehovah|<BR> 1) the 4th of the 12 minor prophets; nothing personal is known of him but it is probable that he was contemporary with Jeremiah, Ezekiel, and Daniel <BR> 1a) the prophetic book by him; prophesies against Edom <BR> 2) father of Ishmaiah, one of the chiefs of Zebulun in the time of David <BR> 3) a Merarite Levite overseer of the work of restoring the temple in the time of king Josiah of Judah <BR> 4) chief of the household of king Ahab of Israel; an devout worshipper of Jehovah who at risk to his own life hid over 100 prophets during the persecution of Jezebel <BR> 5) a descendant of David <BR> 6) a chief of the tribe of Issachar <BR> 7) a Benjamite, one of the 6 sons of Azel and a descendant of king Saul <BR> 8) a Levite, son of Shemaiah and a descendant of Jeduthun <BR> 9) a Gadite chief, the 2nd of the lion-faced Gadites who joined David at Ziklag <BR> 10) a prince of Judah in the time of king Jehoshaphat of Judah <BR> 11) a priest, son of Jehiel of the sons of Joab who returned from exile with Ezra <BR> 12) a gatekeeper in the time of Nehemiah <BR> 13) one of the men who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 13a) perhaps the same as 12
‘ō·ḇaḏ·yāh
Obadiah
בֶּן־

בֶּן־


ben-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
יְחִיאֵ֑ל

יְחִיאֵ֑ל


yə·ḥî·’êl

of Jehiel ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3171
BSB/Thayers Jehiel = |God lives|<BR> 1) a Levite and one of the chief musicians in the time of David <BR> 2) a Gershonite Levite who had charge of the treasures in the time of David <BR> 3) son of Hachmoni and an officer of David and tutor of David's sons <BR> 4) a son of king Jehoshaphat of Judah put to death by his brother Jehoram <BR> 5) Hemanite who took part in the restoration of king Hezekiah <BR> 6) a Levite and overseer in the time of Hezekiah <BR> 7) a ruler of the temple during the reforms of Josiah <BR> 8) father of Obadiah of the sons of Joab in the time of Ezra <BR> 9) father of Shechaniah of the sons of Elam in the time of Ezra <BR> 10) a son of Elam who put away his foreign wife in the time of Ezra <BR> 11) a priest of the sons of Harim who also had to put away his foreign wife in the time of Ezra
yə·ḥî·’êl
of Jehiel ,
וְעִמּ֕וֹ

וְעִמּ֕וֹ


wə·‘im·mōw

and with him

Hebrew Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular
Strongs 5973
BSB/Thayers 1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
wə·‘im·mōw
and with him
מָאתַ֛יִם

מָאתַ֛יִם


mā·ṯa·yim

218

Hebrew Number - fd
Strongs 3967
BSB/Thayers 1) hundred <BR> 1a) as simple number <BR> 1b) as part of larger number <BR> 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mā·ṯa·yim
218
וּשְׁמֹנָ֥ה

וּשְׁמֹנָ֥ה


ū·šə·mō·nāh

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Number - masculine singular
Strongs 8083
BSB/Thayers 1) eight, eighth <BR> 1a) eight (as cardinal number) <BR> 1b) eighth (as ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers
ū·šə·mō·nāh
. . .
עָשָׂ֖ר

עָשָׂ֖ר


‘ā·śār

. . .

Hebrew Number - masculine singular construct
Strongs 6240
BSB/Thayers 1) ten, -teen (in combination with other numbers) <BR> 1a) used only in combination to make the numbers 11-19
‘ā·śār
. . .
הַזְּכָרִֽים׃ס

הַזְּכָרִֽים׃ס


haz·zə·ḵā·rîm

men ;

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 2145
BSB/Thayers n m <BR> 1) male (of humans and animals) <BR> adj <BR> 2) male (of humans)
haz·zə·ḵā·rîm
men ;
10
from the descendants of Bani, Shelomith son of Josiphiah, and with him 160 men;
וּמִבְּנֵ֥י

וּמִבְּנֵ֥י


ū·mib·bə·nê

from the descendants [of Bani] ,

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·mib·bə·nê
from the descendants [of Bani] ,
שְׁלוֹמִ֖ית

שְׁלוֹמִ֖ית


šə·lō·w·mîṯ

Shelomith

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 8019
BSB/Thayers Shelomith = |peaceful| <BR> n pr m <BR> 1) a Gershonite Levite, son of Zichri in the time of David<BR> 1a) also 'Shelomoth'; same as H08013 <BR> 2) son of king Rehoboam of Judah by Maacah the granddaughter of Absalom <BR> 3) head of a family of exiles who returned with Ezra <BR> n pr f <BR> 4) a woman of Dan, daughter of Dibri, and mother of a son who blasphemed God and was stoned to death in the time of Moses <BR> 5) daughter of Zerubbabel
šə·lō·w·mîṯ
Shelomith
בֶּן־

בֶּן־


ben-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
יוֹסִפְיָ֑ה

יוֹסִפְיָ֑ה


yō·w·sip̄·yāh

of Josiphiah ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3131
BSB/Thayers Josiphiah = |Jehovah adds|<BR> 1) father or ancestor of Shelomith who returned with Ezra
yō·w·sip̄·yāh
of Josiphiah ,
וְעִמּ֕וֹ

וְעִמּ֕וֹ


wə·‘im·mōw

and with him

Hebrew Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular
Strongs 5973
BSB/Thayers 1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
wə·‘im·mōw
and with him
מֵאָ֥ה

מֵאָ֥ה


mê·’āh

160

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 3967
BSB/Thayers 1) hundred <BR> 1a) as simple number <BR> 1b) as part of larger number <BR> 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mê·’āh
160
וְשִׁשִּׁ֖ים

וְשִׁשִּׁ֖ים


wə·šiš·šîm

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Number - common plural
Strongs 8346
BSB/Thayers 1) sixty, three score
wə·šiš·šîm
. . .
הַזְּכָרִֽים׃ס

הַזְּכָרִֽים׃ס


haz·zə·ḵā·rîm

men ;

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 2145
BSB/Thayers n m <BR> 1) male (of humans and animals) <BR> adj <BR> 2) male (of humans)
haz·zə·ḵā·rîm
men ;
11
from the descendants of Bebai, Zechariah son of Bebai, and with him 28 men;
וּמִבְּנֵ֣י

וּמִבְּנֵ֣י


ū·mib·bə·nê

from the descendants

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·mib·bə·nê
from the descendants
בֵבַ֔י

בֵבַ֔י


ḇê·ḇay

of Bebai ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 893
BSB/Thayers Bebai = |my cavities|<BR> 1) a leader of the returning exiles
ḇê·ḇay
of Bebai ,
זְכַרְיָ֖ה

זְכַרְיָ֖ה


zə·ḵar·yāh

Zechariah

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2148
BSB/Thayers Zechariah = |Jehovah remembers|<BR> 1) 11th in order of the minor prophets; a priest, son of Berechiah and grandson of Iddo, who, along with Haggai, directed the rebuilding of the temple in the days of Zerubbabel <BR> 2) king of Israel, son of Jeroboam II <BR> 3) son of Meshelemiah of Shelemiah, a Korhite, and keeper of the north gate of the tabernacle of the congregation <BR> 4) one of the sons of Jehiel <BR> 5) a Levite of the second order in the temple band in the time of David <BR> 6) one of the princes of Judah in the reign of Jehoshaphat <BR> 7) son of the high priest Jehoiada, in the reign of Joash king of Judah, who was stoned in the court of the temple <BR> 8) a Kohathite Levite in the reign of Josiah <BR> 9) the leader of the sons of Pharosh who returned with Ezra <BR> 10) son of Bebai <BR> 11) one of the chiefs of the people whom Ezra summoned in council at the river Ahava; stood at Ezra's left hand when Ezra expounded the law to the people <BR> 12) one of the family of Elam who had married a foreign wife after the captivity <BR> 13) ancestor of Athaiah or Uthai <BR> 14) a Shilonite, descendant of Perez, grandfather of Athaiah <BR> 15) a priest, son of Pashur <BR> 16) the representative of the priestly family of Iddo in the days of Joiakim the son of Jeshua; possibly the same as 1 above <BR> 17) one of the priests, son of Jonathan, who blew with the trumpets at the dedication of the city wall by Ezra and Nehemiah <BR> 18) a chief of the Reubenites at the time of the captivity by Tiglath-pileser <BR> 19) one of the priests who accompanied the ark from the house of Obed-edom <BR> 20) son of Isshiah of Jesiah, a Kohathite Levite descended from Uzziel <BR> 21) 4th son of Hosah, of the children of Merari <BR> 22) a Manassite, father of Iddo <BR> 23) father of Jahaziel. He prophesied in the spirit <BR> 24) one of the sons of Jehoshaphat <BR> 25) a prophet in the reign of Uzziah, who appears to have acted as the king's counsellor, but of whom nothing is known <BR> 26) father of Abijah or Abi, Hezekiah's mother <BR> 27) one of the family of Asaph in the reign of Hezekiah <BR> 28) one of the rulers of the temple in the reign of Josiah <BR> 29) son of Jeberechiah who was taken by the prophet Isaiah as one of the 'faithful witnesses to record' when he wrote concerning Maher-shalal-hash-baz
zə·ḵar·yāh
Zechariah
בֶּן־

בֶּן־


ben-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
בֵּבָ֑י

בֵּבָ֑י


bê·ḇāy

of Bebai ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 893
BSB/Thayers Bebai = |my cavities|<BR> 1) a leader of the returning exiles
bê·ḇāy
of Bebai ,
וְעִמּ֕וֹ

וְעִמּ֕וֹ


wə·‘im·mōw

and with him

Hebrew Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular
Strongs 5973
BSB/Thayers 1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
wə·‘im·mōw
and with him
עֶשְׂרִ֥ים

עֶשְׂרִ֥ים


‘eś·rîm

28

Hebrew Number - common plural
Strongs 6242
BSB/Thayers 1) twenty, twentieth
‘eś·rîm
28
וּשְׁמֹנָ֖ה

וּשְׁמֹנָ֖ה


ū·šə·mō·nāh

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Number - masculine singular
Strongs 8083
BSB/Thayers 1) eight, eighth <BR> 1a) eight (as cardinal number) <BR> 1b) eighth (as ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers
ū·šə·mō·nāh
. . .
הַזְּכָרִֽים׃ס

הַזְּכָרִֽים׃ס


haz·zə·ḵā·rîm

men ;

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 2145
BSB/Thayers n m <BR> 1) male (of humans and animals) <BR> adj <BR> 2) male (of humans)
haz·zə·ḵā·rîm
men ;
12
from the descendants of Azgad, Johanan son of Hakkatan, and with him 110 men;
וּמִבְּנֵ֣י

וּמִבְּנֵ֣י


ū·mib·bə·nê

from the descendants

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·mib·bə·nê
from the descendants
עַזְגָּ֔ד

עַזְגָּ֔ד


‘az·gāḏ

of Azgad ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 5803
BSB/Thayers Azgad = |Gad is mighty|<BR> 1) ancestor of a family of laymen who returned from exile with Zerubbabel <BR> 2) a man who sealed the covenant with Nehemiah
‘az·gāḏ
of Azgad ,
יוֹחָנָ֖ן

יוֹחָנָ֖ן


yō·w·ḥā·nān

Johanan

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3110
BSB/Thayers Johanan = |Jehovah has graced|<BR> 1) a priest during the high priesthood of Joiakim who returned with Zerubbabel <BR> 2) a Jewish captain after the fall of Jerusalem <BR> 3) the eldest son of king Josiah <BR> 4) a post-exilic prince of the line of David <BR> 5) father of Azariah, priest in Solomon's time <BR> 6) a Benjamite, one of David's mighty warriors <BR> 7) a Gadite, one of David's mighty warriors <BR> 8) a returning exile
yō·w·ḥā·nān
Johanan
בֶּן־

בֶּן־


ben-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
הַקָּטָ֑ן

הַקָּטָ֑ן


haq·qā·ṭān

of Hakkatan ,

Hebrew Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs 6997
BSB/Thayers Hakkatan = |the small|<BR> 1) father of Johanan, the chief of the Bene-Azgad who returned from exile with Ezra
haq·qā·ṭān
of Hakkatan ,
וְעִמּ֕וֹ

וְעִמּ֕וֹ


wə·‘im·mōw

and with him

Hebrew Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular
Strongs 5973
BSB/Thayers 1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
wə·‘im·mōw
and with him
מֵאָ֥ה

מֵאָ֥ה


mê·’āh

110

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 3967
BSB/Thayers 1) hundred <BR> 1a) as simple number <BR> 1b) as part of larger number <BR> 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mê·’āh
110
וַעֲשָׂרָ֖ה

וַעֲשָׂרָ֖ה


wa·‘ă·śā·rāh

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Number - masculine singular
Strongs 6235
BSB/Thayers 1) ten <BR> 1a) ten <BR> 1b) with other numbers
wa·‘ă·śā·rāh
. . .
הַזְּכָרִֽים׃ס

הַזְּכָרִֽים׃ס


haz·zə·ḵā·rîm

men ;

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 2145
BSB/Thayers n m <BR> 1) male (of humans and animals) <BR> adj <BR> 2) male (of humans)
haz·zə·ḵā·rîm
men ;
13
from the later descendants of Adonikam, these were their names: Eliphelet, Jeiel, and Shemaiah, and with them 60 men;
אַחֲרֹנִים֒

אַחֲרֹנִים֒


’a·ḥă·rō·nîm

from the later

Hebrew Adjective - masculine plural
Strongs 314
BSB/Thayers 1) behind, following, subsequent, western <BR> 1a) behind, hindermost, western (of location) <BR> 1b) later, subsequent, latter, last (of time)
’a·ḥă·rō·nîm
from the later
וּמִבְּנֵ֣י

וּמִבְּנֵ֣י


ū·mib·bə·nê

descendants

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·mib·bə·nê
descendants
אֲדֹנִיקָם֮

אֲדֹנִיקָם֮


’ă·ḏō·nî·qām

of Adonikam ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 140
BSB/Thayers Adonikam = |my lord arose|<BR> 1) the head of an Israelite clan who returned from exile
’ă·ḏō·nî·qām
of Adonikam ,
וְאֵ֣לֶּה

וְאֵ֣לֶּה


wə·’êl·leh

these

Hebrew Conjunctive waw | Pronoun - common plural
Strongs 428
BSB/Thayers 1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent
wə·’êl·leh
these
שְׁמוֹתָ֔ם

שְׁמוֹתָ֔ם


šə·mō·w·ṯām

[were] their names :

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 8034
BSB/Thayers 1) name <BR> 1a) name <BR> 1b) reputation, fame, glory <BR> 1c) the Name (as designation of God) <BR> 1d) memorial, monument
šə·mō·w·ṯām
[were] their names :
אֱלִיפֶ֖לֶט

אֱלִיפֶ֖לֶט


’ĕ·lî·p̄e·leṭ

Eliphelet ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 467
BSB/Thayers Elpalet or Eliphalet or Eliphelet = |God is deliverance|<BR> 1) David's youngest son <BR> 2) one of David's mighty warriors <BR> 3) a Benjamite descendant of Jonathan <BR> 4) a leader of the clan of Adonikam <BR> 5) one of the line of Hashum
’ĕ·lî·p̄e·leṭ
Eliphelet ,
יְעִיאֵ֣ל

יְעִיאֵ֣ל


yə·‘î·’êl

Jeiel ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3273
BSB/Thayers Jeiel or Jehiel = |God sweeps away|<BR> 1) one of the sons of Adonikam who returned from exile with Ezra <BR> 2) a chief Reubenite of the house of Joel <BR> 3) a Merarite Levite and a gatekeeper to the tabernacle who also played the harp and psaltery in the service before the ark <BR> 4) one of the chiefs of the Levites in the time of king Josiah <BR> 5) one of the sons of Nebo who took a foreign wife in the time of Ezra <BR> 6) a man of Gibeon and ancestor of king Saul <BR> 7) one of the sons of Hotham the Aroerite and one of David's mighty warriors <BR> 8) the scribe of king Uzziah who kept the account of the king's irregular predatory warriors <BR> 9) a Gershonite Levite of the sons of Elizaphan <BR> 10) a Gershonite Levite of the sons of Asaph and forefather of Jahaziel in the time of king Jehoshaphat
yə·‘î·’êl
Jeiel ,
וּֽשְׁמַעְיָ֑ה

וּֽשְׁמַעְיָ֑ה


ū·šə·ma‘·yāh

and Shemaiah ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 8098
BSB/Thayers Shemaiah = |heard by Jehovah|<BR> 1) a prophet of the Lord in the reign of king Rehoboam of Judah <BR> 2) the Nehelamite, a false prophet in the time of the prophet Jeremiah <BR> 3) father of Delaiah, one of the princes of Judah in the time of the prophet Jeremiah <BR> 4) an inhabitant of Kirjathjearim and father of Urijah, a prophet of the Lord in the time of the prophet Jeremiah <BR> 5) a Judaite, son of Shechaniah, father of Hattush, and descendant of Zerubbabel <BR> 6) a Simeonite, father of Shimri <BR> 7) a Reubenite, son of Joel and father of Gog <BR> 8) a Merarite Levite, son of Hasshub in the time of Nehemiah <BR> 9) a Levite, son of Galal and father of Obadiah <BR> 10) a Levite and head of the family of the sons of Elizaphan who were commissioned to bring the ark to Jerusalem in the time of David <BR> 11) a Levite and scribe, son of Nethaneel in the time of David <BR> 12) a Levite, 1st son of Obed-Edom in the time of David <BR> 13) a Levite, descendant of Jeduthun the singer in the time of king Hezekiah of Judah <BR> 14) a Levite, one of the messengers of Ezra to Iddo <BR> 15) a Levite in the time of king Jehoshaphat of Judah <BR> 16) a Levite, one of several in charge of distributing the free will offerings brought to God to their Levite brethren in the time of king Hezekiah of Judah <BR> 17) a Levite in the time of king Josiah of Judah <BR> 18) head of a family of exiles who returned with Ezra <BR> 19) a priest, of the sons of Harim who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 20) an Israelite of the sons of Harim who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 21) son of Delaiah, grandson of Mehetabeel, and a false prophet hired by Tobiah and Sanballat to give false guidance to Nehemiah <BR> 22) a priest who sealed the covenant with Nehemiah and participated in the dedication of the wall <BR> 23) a priest who returned from exile with Zerubbabel <BR> 24) a leader of the people at the dedication of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 25) grandfather of the priest Zechariah who participated in the dedication of the wall in the time of Nehemiah <BR> 26) another of the priests who along with 25 took part in the dedication of the wall in the time of Nehemiah
ū·šə·ma‘·yāh
and Shemaiah ,
וְעִמָּהֶ֖ם

וְעִמָּהֶ֖ם


wə·‘im·mā·hem

and with them

Hebrew Conjunctive waw | Preposition | third person masculine plural
Strongs 5973
BSB/Thayers 1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
wə·‘im·mā·hem
and with them
שִׁשִּׁ֥ים

שִׁשִּׁ֥ים


šiš·šîm

60

Hebrew Number - common plural
Strongs 8346
BSB/Thayers 1) sixty, three score
šiš·šîm
60
הַזְּכָרִֽים׃ס

הַזְּכָרִֽים׃ס


haz·zə·ḵā·rîm

men ;

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 2145
BSB/Thayers n m <BR> 1) male (of humans and animals) <BR> adj <BR> 2) male (of humans)
haz·zə·ḵā·rîm
men ;
14
and from the descendants of Bigvai, both Uthai and Zaccur, and with them 70 men.
וּמִבְּנֵ֥י

וּמִבְּנֵ֥י


ū·mib·bə·nê

and from the descendants

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·mib·bə·nê
and from the descendants
בִגְוַ֖י

בִגְוַ֖י


ḇiḡ·way

of Bigvai ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 902
BSB/Thayers Bigvai = |in my bodies|<BR> 1) an exile who returned under Zerubbabel, perhaps the head of a family
ḇiḡ·way
of Bigvai ,
עוּתַ֣י

עוּתַ֣י


‘ū·ṯay

[both] Uthai

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 5793
BSB/Thayers Uthai = |helpful|<BR> 1) son of Ammihud and a descendant of Pharez of Judah <BR> 2) one of the sons of Bigvai who returned from exile with the 2nd caravan with Ezra
‘ū·ṯay
[both] Uthai
וְזָבוּד

וְזָבוּד


wə·zå̄·ḇūḏ

and Zaccur ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 2139
BSB/Thayers Zaccur or Zacchur = |mindful|<BR> 1) father of Shammua, the Reubenite spy <BR> 2) a Simeonite of the family of Mishma <BR> 3) a Merarite Levite, son of Jaaziah <BR> 4) son of Asaph the singer <BR> 5) the son of Imri who assisted Nehemiah in rebuilding the wall <BR> 6) a Levite, or family of Levites, who signed the covenant with Nehemiah <BR> 7) a Levite whose son or descendant Hanan was one of the treasurers over the treasuries appointed by Nehemiah
wə·zå̄·ḇūḏ
and Zaccur ,
וְעִמּ֖וֹ

וְעִמּ֖וֹ


wə·‘im·mōw

and with them

Hebrew Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular
Strongs 5973
BSB/Thayers 1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
wə·‘im·mōw
and with them
שִׁבְעִ֥ים

שִׁבְעִ֥ים


šiḇ·‘îm

70

Hebrew Number - common plural
Strongs 7657
BSB/Thayers 1) seventy
šiḇ·‘îm
70
הַזְּכָרִֽים׃פ

הַזְּכָרִֽים׃פ


haz·zə·ḵā·rîm

men .

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 2145
BSB/Thayers n m <BR> 1) male (of humans and animals) <BR> adj <BR> 2) male (of humans)
haz·zə·ḵā·rîm
men .
15
Now I assembled these exiles at the canal that flows to Ahava, and we camped there three days. And when I searched among the people and priests, I found no Levites there.
שָׁ֖ם

שָׁ֖ם


šām

there

Hebrew Adverb
Strongs 8033
BSB/Thayers 1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)
šām
there
שְׁלֹשָׁ֑ה

שְׁלֹשָׁ֑ה


šə·lō·šāh

three

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 7969
BSB/Thayers 1) three, triad <BR> 1a) 3, 300, third
šə·lō·šāh
three
יָמִ֣ים

יָמִ֣ים


yā·mîm

days .

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 3117
BSB/Thayers 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow
yā·mîm
days .
וָאָבִ֤ינָה

וָאָבִ֤ינָה


wā·’ā·ḇî·nāh

And when I searched

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular | third person feminine singular
Strongs 995
BSB/Thayers 1) to discern, understand, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to perceive, discern <BR> 1a2) to understand, know (with the mind) <BR> 1a3) to observe, mark, give heed to, distinguish, consider <BR> 1a4) to have discernment, insight, understanding <BR> 1b) (Niphal) to be discerning, intelligent, discreet, have understanding <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to understand <BR> 1c2) to cause to understand, give understanding, teach <BR> 1d) (Hithpolel) to show oneself discerning or attentive, consider diligently <BR> 1e) (Polel) to teach, instruct <BR> 2) (TWOT) prudent, regard
wā·’ā·ḇî·nāh
And when I searched
בָעָם֙

בָעָם֙


ḇā·‘ām

among the people

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs 5971
BSB/Thayers 1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred
ḇā·‘ām
among the people
וּבַכֹּ֣הֲנִ֔ים

וּבַכֹּ֣הֲנִ֔ים


ū·ḇak·kō·hă·nîm

and priests ,

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strongs 3548
BSB/Thayers 1) priest, principal officer or chief ruler <BR> 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) <BR> 1b) pagan priests <BR> 1c) priests of Jehovah <BR> 1d) Levitical priests <BR> 1e) Zadokite priests <BR> 1f) Aaronic priests <BR> 1g) the high priest
ū·ḇak·kō·hă·nîm
and priests ,
מָצָ֥אתִי

מָצָ֥אתִי


mā·ṣā·ṯî

I found

Hebrew Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strongs 4672
BSB/Thayers 1) to find, attain to <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to find <BR> 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) <BR> 1a1b) to find (what is lost) <BR> 1a1c) to meet, encounter <BR> 1a1d) to find (a condition) <BR> 1a1e) to learn, devise <BR> 1a2) to find out <BR> 1a2a) to find out <BR> 1a2b) to detect <BR> 1a2c) to guess <BR> 1a3) to come upon, light upon <BR> 1a3a) to happen upon, meet, fall in with <BR> 1a3b) to hit <BR> 1a3c) to befall <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be found <BR> 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered <BR> 1b1b) to appear, be recognised <BR> 1b1c) to be discovered, be detected <BR> 1b1d) to be gained, be secured <BR> 1b2) to be, be found <BR> 1b2a) to be found in <BR> 1b2b) to be in the possession of <BR> 1b2c) to be found in (a place), happen to be <BR> 1b2d) to be left (after war) <BR> 1b2e) to be present <BR> 1b2f) to prove to be <BR> 1b2g) to be found sufficient, be enough <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to find, attain <BR> 1c2) to cause to light upon, come upon, come <BR> 1c3) to cause to encounter <BR> 1c4) to present (offering)
mā·ṣā·ṯî
I found
לֹא־

לֹא־


lō-

no

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)
lō-
no
וּמִבְּנֵ֥י

וּמִבְּנֵ֥י


ū·mib·bə·nê

Levites

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·mib·bə·nê
Levites
לֵוִ֖י

לֵוִ֖י


lê·wî

. . .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3881
BSB/Thayers Levite = see Levi |joined to|<BR> 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah <BR> 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
lê·wî
. . .
שָֽׁם׃

שָֽׁם׃


šām

there .

Hebrew Adverb
Strongs 8033
BSB/Thayers 1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)
šām
there .
וָֽאֶקְבְּצֵ֗ם

וָֽאֶקְבְּצֵ֗ם


wā·’eq·bə·ṣêm

Now I assembled [these exiles]

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular | third person masculine plural
Strongs 6908
BSB/Thayers 1) to gather, assemble <BR> 1a) (Qal) to gather, collect, assemble <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to assemble, gather <BR> 1b2) to be gathered <BR> 1c) (Piel) to gather, gather together, take away <BR> 1d) (Pual) to be gathered together <BR> 1e) (Hithpael) to gather together, be gathered together
wā·’eq·bə·ṣêm
Now I assembled [these exiles]
אֶל־

אֶל־


’el-

at

Hebrew Preposition
Strongs 413
BSB/Thayers 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
at
הַנָּהָר֙

הַנָּהָר֙


han·nā·hār

the canal

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 5104
BSB/Thayers 1) stream, river <BR> 1a) stream, river <BR> 1b) (underground) streams
han·nā·hār
the canal
הַבָּ֣א

הַבָּ֣א


hab·bā

that flows

Hebrew Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strongs 935
BSB/Thayers 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put
hab·bā
that flows
אֶֽל־

אֶֽל־


’el-

to

Hebrew Preposition
Strongs 413
BSB/Thayers 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
to
אַהֲוָ֔א

אַהֲוָ֔א


’a·hă·wā

Ahava ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 163
BSB/Thayers Ahava = |I shall subsist|<BR> 1) town or area in Babylonia
’a·hă·wā
Ahava ,
וַנַּחֲנֶ֥ה

וַנַּחֲנֶ֥ה


wan·na·ḥă·neh

and we camped

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common plural
Strongs 2583
BSB/Thayers 1) to decline, incline, encamp, bend down, lay siege against <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to decline <BR> 1a2) to encamp
wan·na·ḥă·neh
and we camped
16
Then I summoned the leaders: Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, as well as the teachers Joiarib and Elnathan.
וָאֶשְׁלְחָ֡ה

וָאֶשְׁלְחָ֡ה


wā·’eš·lə·ḥāh

Then I summoned

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular | third person feminine singular
Strongs 7971
BSB/Thayers 1) to send, send away, let go, stretch out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to send <BR> 1a2) to stretch out, extend, direct <BR> 1a3) to send away <BR> 1a4) to let loose <BR> 1b) (Niphal) to be sent <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out <BR> 1c2) to let go, set free <BR> 1c3) to shoot forth (of branches) <BR> 1c4) to let down <BR> 1c5) to shoot <BR> 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled <BR> 1e) (Hiphil) to send
wā·’eš·lə·ḥāh
Then I summoned
רָאשִׁ֑ים

רָאשִׁ֑ים


rā·šîm

the leaders :

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 7218
BSB/Thayers 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning <BR> 1a) head (of man, animals) <BR> 1b) top, tip (of mountain) <BR> 1c) height (of stars) <BR> 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) <BR> 1e) head, front, beginning <BR> 1f) chief, choicest, best <BR> 1g) head, division, company, band <BR> 1h) sum
rā·šîm
the leaders :
לֶאֱלִיעֶ֡זֶר

לֶאֱלִיעֶ֡זֶר


le·’ĕ·lî·‘e·zer

Eliezer ,

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 461
BSB/Thayers Eliezer = |God is help|<BR> 1) Abraham's Damascene servant <BR> 2) a son of Moses <BR> 3) a Benjamite <BR> 4) a priest who helped move the ark <BR> 5) a Reubenite <BR> 6) a prophet who spoke to Jehoshaphat <BR> 7) a Levite chief <BR> 8) son of Harim <BR> 9) priest with foreign wife
le·’ĕ·lî·‘e·zer
Eliezer ,
לַאֲרִיאֵ֡ל

לַאֲרִיאֵ֡ל


la·’ă·rî·’êl

Ariel ,

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 740
BSB/Thayers Ariel = |lion of God| or |lioness of God|<BR> 1) a name applied to Jerusalem <BR> 2) the name of a chief of the returning exiles
la·’ă·rî·’êl
Ariel ,
לִֽ֠שְׁמַעְיָה

לִֽ֠שְׁמַעְיָה


liš·ma‘·yāh

Shemaiah ,

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 8098
BSB/Thayers Shemaiah = |heard by Jehovah|<BR> 1) a prophet of the Lord in the reign of king Rehoboam of Judah <BR> 2) the Nehelamite, a false prophet in the time of the prophet Jeremiah <BR> 3) father of Delaiah, one of the princes of Judah in the time of the prophet Jeremiah <BR> 4) an inhabitant of Kirjathjearim and father of Urijah, a prophet of the Lord in the time of the prophet Jeremiah <BR> 5) a Judaite, son of Shechaniah, father of Hattush, and descendant of Zerubbabel <BR> 6) a Simeonite, father of Shimri <BR> 7) a Reubenite, son of Joel and father of Gog <BR> 8) a Merarite Levite, son of Hasshub in the time of Nehemiah <BR> 9) a Levite, son of Galal and father of Obadiah <BR> 10) a Levite and head of the family of the sons of Elizaphan who were commissioned to bring the ark to Jerusalem in the time of David <BR> 11) a Levite and scribe, son of Nethaneel in the time of David <BR> 12) a Levite, 1st son of Obed-Edom in the time of David <BR> 13) a Levite, descendant of Jeduthun the singer in the time of king Hezekiah of Judah <BR> 14) a Levite, one of the messengers of Ezra to Iddo <BR> 15) a Levite in the time of king Jehoshaphat of Judah <BR> 16) a Levite, one of several in charge of distributing the free will offerings brought to God to their Levite brethren in the time of king Hezekiah of Judah <BR> 17) a Levite in the time of king Josiah of Judah <BR> 18) head of a family of exiles who returned with Ezra <BR> 19) a priest, of the sons of Harim who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 20) an Israelite of the sons of Harim who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 21) son of Delaiah, grandson of Mehetabeel, and a false prophet hired by Tobiah and Sanballat to give false guidance to Nehemiah <BR> 22) a priest who sealed the covenant with Nehemiah and participated in the dedication of the wall <BR> 23) a priest who returned from exile with Zerubbabel <BR> 24) a leader of the people at the dedication of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 25) grandfather of the priest Zechariah who participated in the dedication of the wall in the time of Nehemiah <BR> 26) another of the priests who along with 25 took part in the dedication of the wall in the time of Nehemiah
liš·ma‘·yāh
Shemaiah ,
וּלְאֶלְנָתָ֨ן

וּלְאֶלְנָתָ֨ן


ū·lə·’el·nā·ṯān

Elnathan ,

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 494
BSB/Thayers Elnathan = |God has given|<BR> 1) king Jehoiachin's maternal grandfather <BR> 2) three chief men in Ezra's time <BR> 3) son of Achbor, a military commander under Jehoiakim
ū·lə·’el·nā·ṯān
Elnathan ,
וּלְיָרִ֜יב

וּלְיָרִ֜יב


ū·lə·yā·rîḇ

Jarib ,

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3402
BSB/Thayers Jarib = |he contends|<BR> 1) a son of Simeon <BR> 2) one of the chief men of Israel who returned from exile with Ezra <BR> 3) son of Jozadak and a priest of the house of Jeshua who married a foreign wife and was compelled by Ezra to put her away
ū·lə·yā·rîḇ
Jarib ,
וּלְאֶלְנָתָ֧ן

וּלְאֶלְנָתָ֧ן


ū·lə·’el·nā·ṯān

Elnathan ,

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 494
BSB/Thayers Elnathan = |God has given|<BR> 1) king Jehoiachin's maternal grandfather <BR> 2) three chief men in Ezra's time <BR> 3) son of Achbor, a military commander under Jehoiakim
ū·lə·’el·nā·ṯān
Elnathan ,
וּלְנָתָ֛ן

וּלְנָתָ֛ן


ū·lə·nā·ṯān

Nathan ,

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 5416
BSB/Thayers Nathan = |giver|<BR> 1) a son of David by Bathsheba <BR> 2) the eminent prophet in the time of David and Solomon <BR> 3) a man of Zobah, father of one of David's mighty warriors <BR> 4) father of Azariah who was over the officers of Solomon <BR> 5) son of Attai and father of Zabad of the tribe of Judah <BR> 6) brother of Joel of the tribe of Judah <BR> 7) one of the head men who returned from Babylon with Ezra <BR> 8) a man with a foreign wife in the time of Ezra <BR> 9) head of a family of Israel who shall mourn when they look on Him whom they pierced
ū·lə·nā·ṯān
Nathan ,
וְלִזְכַרְיָ֥ה

וְלִזְכַרְיָ֥ה


wə·liz·ḵar·yāh

Zechariah ,

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 2148
BSB/Thayers Zechariah = |Jehovah remembers|<BR> 1) 11th in order of the minor prophets; a priest, son of Berechiah and grandson of Iddo, who, along with Haggai, directed the rebuilding of the temple in the days of Zerubbabel <BR> 2) king of Israel, son of Jeroboam II <BR> 3) son of Meshelemiah of Shelemiah, a Korhite, and keeper of the north gate of the tabernacle of the congregation <BR> 4) one of the sons of Jehiel <BR> 5) a Levite of the second order in the temple band in the time of David <BR> 6) one of the princes of Judah in the reign of Jehoshaphat <BR> 7) son of the high priest Jehoiada, in the reign of Joash king of Judah, who was stoned in the court of the temple <BR> 8) a Kohathite Levite in the reign of Josiah <BR> 9) the leader of the sons of Pharosh who returned with Ezra <BR> 10) son of Bebai <BR> 11) one of the chiefs of the people whom Ezra summoned in council at the river Ahava; stood at Ezra's left hand when Ezra expounded the law to the people <BR> 12) one of the family of Elam who had married a foreign wife after the captivity <BR> 13) ancestor of Athaiah or Uthai <BR> 14) a Shilonite, descendant of Perez, grandfather of Athaiah <BR> 15) a priest, son of Pashur <BR> 16) the representative of the priestly family of Iddo in the days of Joiakim the son of Jeshua; possibly the same as 1 above <BR> 17) one of the priests, son of Jonathan, who blew with the trumpets at the dedication of the city wall by Ezra and Nehemiah <BR> 18) a chief of the Reubenites at the time of the captivity by Tiglath-pileser <BR> 19) one of the priests who accompanied the ark from the house of Obed-edom <BR> 20) son of Isshiah of Jesiah, a Kohathite Levite descended from Uzziel <BR> 21) 4th son of Hosah, of the children of Merari <BR> 22) a Manassite, father of Iddo <BR> 23) father of Jahaziel. He prophesied in the spirit <BR> 24) one of the sons of Jehoshaphat <BR> 25) a prophet in the reign of Uzziah, who appears to have acted as the king's counsellor, but of whom nothing is known <BR> 26) father of Abijah or Abi, Hezekiah's mother <BR> 27) one of the family of Asaph in the reign of Hezekiah <BR> 28) one of the rulers of the temple in the reign of Josiah <BR> 29) son of Jeberechiah who was taken by the prophet Isaiah as one of the 'faithful witnesses to record' when he wrote concerning Maher-shalal-hash-baz
wə·liz·ḵar·yāh
Zechariah ,
וְלִמְשֻׁלָּ֖ם

וְלִמְשֻׁלָּ֖ם


wə·lim·šul·lām

and Meshullam ,

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 4918
BSB/Thayers Meshullam = |friend|<BR> 1) grandfather of Shaphan, the scribe <BR> 2) son of Zerubbabel <BR> 3) a Benjamite of the sons of Elpaal <BR> 4) a Benjamite, father of Sallu <BR> 5) a Benjamite who lived at Jerusalem after the captivity <BR> 6) a Benjamite <BR> 6a) perhaps the same as 3 or 4 <BR> 7) a Gadite in the reign of king Jotham of Judah <BR> 8) son of Berechiah who assisted in rebuilding the wall of Jerusalem <BR> 9) son of Besodeiah who assisted Jehoiada the son of Paseah in restoring the old gate of Jerusalem <BR> 10) a chief of the people who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 11) father of Hilkiah and high priest probably in the reign of king Amon of Judah <BR> 11a) perhaps the same as 'Shallum' <BR> 12) a priest, son of Meshillemith or Meshillemoth, son of Immer, and ancestor of Maasiai or Amashai <BR> 13) a priest or family of priests who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 14) a priest, head of the family of Ginnethon and representative of the house of Ezra in the days of Joiakim, the son of Jeshua <BR> 15) a priest, one of the princes of Judah at the dedication of the wall of Jerusalem <BR> 16) a Kohathite or family of Kohathite Levites in the reign of Josiah <BR> 17) a Levite, one of the heads sent to Iddo to gather the Levites to join the caravan about to return to Jerusalem; a chief man who assisted Ezra in abolishing the marriages which some of the people had made with foreign wives <BR> 18) ancestor of a family of porters or Levites in days of Nehemiah <BR> 19) a descendant of Bani who had a foreign wife and put her away <BR> 20) one of the men who stood at the left hand of Ezra when he read the law to the people <BR> 20a) maybe the same as 17
wə·lim·šul·lām
and Meshullam ,
מְבִינִֽים׃

מְבִינִֽים׃


mə·ḇî·nîm

as well as the teachers

Hebrew Verb - Hifil - Participle - masculine plural
Strongs 995
BSB/Thayers 1) to discern, understand, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to perceive, discern <BR> 1a2) to understand, know (with the mind) <BR> 1a3) to observe, mark, give heed to, distinguish, consider <BR> 1a4) to have discernment, insight, understanding <BR> 1b) (Niphal) to be discerning, intelligent, discreet, have understanding <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to understand <BR> 1c2) to cause to understand, give understanding, teach <BR> 1d) (Hithpolel) to show oneself discerning or attentive, consider diligently <BR> 1e) (Polel) to teach, instruct <BR> 2) (TWOT) prudent, regard
mə·ḇî·nîm
as well as the teachers
וּלְיוֹיָרִ֥יב

וּלְיוֹיָרִ֥יב


ū·lə·yō·w·yā·rîḇ

Joiarib

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3114
BSB/Thayers Joiarib = |Jehovah contends|<BR> 1) the head of the 1st of the 24 courses of priests in David's time <BR> 2) a teacher in the time of Ezra <BR> 3) a Judaite in the time of Nehemiah
ū·lə·yō·w·yā·rîḇ
Joiarib
וּלְאֶלְנָתָ֖ן

וּלְאֶלְנָתָ֖ן


ū·lə·’el·nā·ṯān

and Elnathan .

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 494
BSB/Thayers Elnathan = |God has given|<BR> 1) king Jehoiachin's maternal grandfather <BR> 2) three chief men in Ezra's time <BR> 3) son of Achbor, a military commander under Jehoiakim
ū·lə·’el·nā·ṯān
and Elnathan .
17
And I sent them to Iddo, the leader at Casiphia, with a message for him and his kinsmen, the temple servants at Casiphia, that they should bring to us ministers for the house of our God.
וָאוֹצִאָה

וָאוֹצִאָה


wå̄·ʾō·ṣi·ʾå̄h

And I sent

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - first person common singular
Strongs 3318
BSB/Thayers 1) to go out, come out, exit, go forth <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come out or forth, depart <BR> 1a2) to go forth (to a place) <BR> 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) <BR> 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) <BR> 1a5) to come out of <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out <BR> 1b2) to bring out of <BR> 1b3) to lead out <BR> 1b4) to deliver <BR> 1c) (Hophal) to be brought out or forth
wå̄·ʾō·ṣi·ʾå̄h
And I sent
אוֹתָם֙

אוֹתָם֙


’ō·w·ṯām

them

Hebrew Direct object marker | third person masculine plural
Strongs 853
BSB/Thayers 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’ō·w·ṯām
them
עַל־

עַל־


‘al-

to

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
to
אִדּ֣וֹ

אִדּ֣וֹ


’id·dōw

Iddo ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 112
BSB/Thayers Iddo = |I will praise him|<BR> 1) a chief Israelite during resettlement
’id·dōw
Iddo ,
הָרֹ֔אשׁ

הָרֹ֔אשׁ


hā·rōš

the leader

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 7218
BSB/Thayers 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning <BR> 1a) head (of man, animals) <BR> 1b) top, tip (of mountain) <BR> 1c) height (of stars) <BR> 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) <BR> 1e) head, front, beginning <BR> 1f) chief, choicest, best <BR> 1g) head, division, company, band <BR> 1h) sum
hā·rōš
the leader
בְּכָסִפְיָ֖א

בְּכָסִפְיָ֖א


bə·ḵā·sip̄·yā

at Casiphia ,

Hebrew Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strongs 3703
BSB/Thayers Casiphia = |silvery|<BR> 1) a place in Babylonia on the road between Babylon and Jerusalem; site uncertain
bə·ḵā·sip̄·yā
at Casiphia ,
הַמָּק֑וֹם

הַמָּק֑וֹם


ham·mā·qō·wm

. . .

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4725
BSB/Thayers 1) standing place, place <BR> 1a) standing place, station, post, office <BR> 1b) place, place of human abode <BR> 1c) city, land, region <BR> 1d) place, locality, spot <BR> 1e) space, room, distance <BR> 1f) region, quarter, direction <BR> 1g) give place to, instead of
ham·mā·qō·wm
. . .
וָאָשִׂימָה֩

וָאָשִׂימָה֩


wā·’ā·śî·māh

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular | third person feminine singular
Strongs 7760
BSB/Thayers 1) to put, place, set, appoint, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on <BR> 1a2) to set, direct, direct toward <BR> 1a2a) to extend (compassion) (fig) <BR> 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix <BR> 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix <BR> 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give <BR> 1b) (Hiphil) to set or make for a sign <BR> 1c) (Hophal) to be set
wā·’ā·śî·māh
. . .
בְּפִיהֶ֨ם

בְּפִיהֶ֨ם


bə·p̄î·hem

. . .

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strongs 6310
BSB/Thayers peh<BR> 1) mouth <BR> 1a) mouth (of man)<BR> 1b) mouth (as organ of speech) <BR> 1c) mouth (of animals) <BR> 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) <BR> 1e) extremity, end pim <BR> 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21
bə·p̄î·hem
. . .
דְּבָרִ֜ים

דְּבָרִ֜ים


də·ḇā·rîm

with a message

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 1697
BSB/Thayers 1) speech, word, speaking, thing <BR> 1a) speech <BR> 1b) saying, utterance <BR> 1c) word, words <BR> 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
də·ḇā·rîm
with a message
לְ֠דַבֵּר

לְ֠דַבֵּר


lə·ḏab·bêr

. . .

Hebrew Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strongs 1696
BSB/Thayers 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing <BR> 1a) (Qal) to speak <BR> 1b) (Niphal) to speak with one another, talk <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to speak <BR> 1c2) to promise <BR> 1d) (Pual) to be spoken <BR> 1e) (Hithpael) to speak <BR> 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
lə·ḏab·bêr
. . .
אֶל־

אֶל־


’el-

for

Hebrew Preposition
Strongs 413
BSB/Thayers 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
for
אִדּ֨וֹ

אִדּ֨וֹ


’id·dōw

him

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 112
BSB/Thayers Iddo = |I will praise him|<BR> 1) a chief Israelite during resettlement
’id·dōw
him
אָחִ֤יו

אָחִ֤יו


’ā·ḥîw

and his kinsmen ,

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 251
BSB/Thayers 1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance
’ā·ḥîw
and his kinsmen ,
הַנְּתוּנִים

הַנְּתוּנִים


han·nə·ṯū·nīm

the temple servants

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 5414
BSB/Thayers 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon
han·nə·ṯū·nīm
the temple servants
בְּכָסִפְיָ֣א

בְּכָסִפְיָ֣א


bə·ḵā·sip̄·yā

at Casiphia ,

Hebrew Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strongs 3703
BSB/Thayers Casiphia = |silvery|<BR> 1) a place in Babylonia on the road between Babylon and Jerusalem; site uncertain
bə·ḵā·sip̄·yā
at Casiphia ,
הַמָּק֔וֹם

הַמָּק֔וֹם


ham·mā·qō·wm

. . .

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4725
BSB/Thayers 1) standing place, place <BR> 1a) standing place, station, post, office <BR> 1b) place, place of human abode <BR> 1c) city, land, region <BR> 1d) place, locality, spot <BR> 1e) space, room, distance <BR> 1f) region, quarter, direction <BR> 1g) give place to, instead of
ham·mā·qō·wm
. . .
לְהָֽבִיא־

לְהָֽבִיא־


lə·hā·ḇî-

that they should bring

Hebrew Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strongs 935
BSB/Thayers 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put
lə·hā·ḇî-
that they should bring
לָ֥נוּ

לָ֥נוּ


lā·nū

to us

Hebrew Preposition | first person common plural
Strongs
BSB/Thayers
lā·nū
to us
מְשָׁרְתִ֖ים

מְשָׁרְתִ֖ים


mə·šā·rə·ṯîm

ministers

Hebrew Verb - Piel - Participle - masculine plural
Strongs 8334
BSB/Thayers 1) (Piel) to minister, serve, minister to
mə·šā·rə·ṯîm
ministers
לְבֵ֥ית

לְבֵ֥ית


lə·ḇêṯ

for the house

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 1004
BSB/Thayers nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within
lə·ḇêṯ
for the house
אֱלֹהֵֽינוּ׃

אֱלֹהֵֽינוּ׃


’ĕ·lō·hê·nū

of our God .

Hebrew Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs 430
BSB/Thayers 1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
’ĕ·lō·hê·nū
of our God .
18
And since the gracious hand of our God was upon us, they brought us Sherebiah—a man of insight from the descendants of Mahli son of Levi, the son of Israel—along with his sons and brothers, 18 men;
הַטּוֹבָ֤ה

הַטּוֹבָ֤ה


haṭ·ṭō·w·ḇāh

And since the gracious

Hebrew Article | Adjective - feminine singular
Strongs 2896
BSB/Thayers adj <BR> 1) good, pleasant, agreeable <BR> 1a) pleasant, agreeable (to the senses) <BR> 1b) pleasant (to the higher nature) <BR> 1c) good, excellent (of its kind) <BR> 1d) good, rich, valuable in estimation <BR> 1e) good, appropriate, becoming <BR> 1f) better (comparative) <BR> 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) <BR> 1h) good understanding (of man's intellectual nature) <BR> 1i) good, kind, benign <BR> 1j) good, right (ethical) <BR> n m <BR> 2) a good thing, benefit, welfare <BR> 2a) welfare, prosperity, happiness <BR> 2b) good things (collective) <BR> 2c) good, benefit <BR> 2d) moral good <BR> n f <BR> 3) welfare, benefit, good things <BR> 3a) welfare, prosperity, happiness <BR> 3b) good things (collective) <BR> 3c) bounty
haṭ·ṭō·w·ḇāh
And since the gracious
כְּיַד־

כְּיַד־


kə·yaḏ-

hand

Hebrew Preposition-k | Noun - feminine singular construct
Strongs 3027
BSB/Thayers 1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists
kə·yaḏ-
hand
אֱלֹהֵ֨ינוּ

אֱלֹהֵ֨ינוּ


’ĕ·lō·hê·nū

of our God

Hebrew Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs 430
BSB/Thayers 1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
’ĕ·lō·hê·nū
of our God
עָלֵ֙ינוּ֙

עָלֵ֙ינוּ֙


‘ā·lê·nū

was upon us ,

Hebrew Preposition | first person common plural
Strongs 5921
BSB/Thayers prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘ā·lê·nū
was upon us ,
וַיָּבִ֨יאּוּ

וַיָּבִ֨יאּוּ


way·yā·ḇî’·’ū

they brought

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 935
BSB/Thayers 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put
way·yā·ḇî’·’ū
they brought
לָ֜נוּ

לָ֜נוּ


lā·nū

us

Hebrew Preposition | first person common plural
Strongs
BSB/Thayers
lā·nū
us
וְשֵׁרֵֽבְיָ֛ה

וְשֵׁרֵֽבְיָ֛ה


wə·šê·rê·ḇə·yāh

Sherebiah —

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 8274
BSB/Thayers Sherebiah = |Jehovah has scorched|<BR> 1) a Levite who assisted Ezra at the reading of the Law and who sealed the covenant with Nehemiah
wə·šê·rê·ḇə·yāh
Sherebiah —
אִ֣ישׁ

אִ֣ישׁ


’îš

a man

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 376
BSB/Thayers 1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective)
’îš
a man
שֶׂ֔כֶל

שֶׂ֔כֶל


śe·ḵel

of insight

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 7922
BSB/Thayers 1) prudence, insight, understanding<BR> 1a) prudence, good sense <BR> 1b) insight, understanding <BR> 1c) cunning, craft (bad sense)
śe·ḵel
of insight
מִבְּנֵ֣י

מִבְּנֵ֣י


mib·bə·nê

from the descendants

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
mib·bə·nê
from the descendants
מַחְלִ֔י

מַחְלִ֔י


maḥ·lî

of Mahli

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 4249
BSB/Thayers Mahli = |sick|<BR> 1) son of Merari and grandson of Levi; progenitor of the family of the Mahlites <BR> 2) son of Mushi, grandson of Merari, and great grandson of Levi
maḥ·lî
of Mahli
בֶּן־

בֶּן־


ben-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
לֵוִ֖י

לֵוִ֖י


lê·wî

of Levi ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3881
BSB/Thayers Levite = see Levi |joined to|<BR> 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah <BR> 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
lê·wî
of Levi ,
בֶּן־

בֶּן־


ben-

the son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
the son
יִשְׂרָאֵ֑ל

יִשְׂרָאֵ֑ל


yiś·rā·’êl

of Israel —

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
of Israel —
וּבָנָ֥יו

וּבָנָ֥יו


ū·ḇā·nāw

along with his sons

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·ḇā·nāw
along with his sons
וְאֶחָ֖יו

וְאֶחָ֖יו


wə·’e·ḥāw

and brothers ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs 251
BSB/Thayers 1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance
wə·’e·ḥāw
and brothers ,
שְׁמֹנָ֥ה

שְׁמֹנָ֥ה


šə·mō·nāh

18

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 8083
BSB/Thayers 1) eight, eighth <BR> 1a) eight (as cardinal number) <BR> 1b) eighth (as ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers
šə·mō·nāh
18
עָשָֽׂר׃

עָשָֽׂר׃


‘ā·śār

men ;

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 6240
BSB/Thayers 1) ten, -teen (in combination with other numbers) <BR> 1a) used only in combination to make the numbers 11-19
‘ā·śār
men ;
19
also Hashabiah, together with Jeshaiah, from the descendants of Merari, and his brothers and their sons, 20 men.
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

also

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
also
חֲשַׁבְיָ֔ה

חֲשַׁבְיָ֔ה


ḥă·šaḇ·yāh

Hashabiah ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2811
BSB/Thayers Hashabiah = |Jehovah has considered|<BR> 1) a Merarite Levite <BR> 2) the 4th of the 6 sons of Jeduthun who had charge of the 12th course <BR> 3) one of the descendants of Hebron the son of Kohath <BR> 4) the son of Kemuel, who was prince of the tribe of Levi in the time of David <BR> 5) a Levite, one of the chiefs of his tribe who officiated for Josiah at his great passover feast <BR> 6) a Merarite Levite, one of the chief priests who accompanied Ezra from Babylon; ruler of half the circuit of Keilah and one who repaired a portion of the wall of Jerusalem under Nehemiah. He sealed the covenant of reformation after the return from captivity <BR> 7) a Levite, son of Bunni in the time of Nehemiah <BR> 8) a Levite, son of Mattaniah in the time of Nehemiah <BR> 9) a priest of the family of Hilkiah in the days of Joiakim, son of Jeshua
ḥă·šaḇ·yāh
Hashabiah ,
וְאִתּ֥וֹ

וְאִתּ֥וֹ


wə·’it·tōw

together with

Hebrew Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular
Strongs 854
BSB/Thayers 1) with, near, together with <BR> 1a) with, together with <BR> 1b) with (of relationship) <BR> 1c) near (of place)<BR> 1d) with (poss.) <BR> 1e) from...with, from (with other prep)
wə·’it·tōw
together with
יְשַֽׁעְיָ֖ה

יְשַֽׁעְיָ֖ה


yə·ša‘·yāh

Jeshaiah ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3470
BSB/Thayers Isaiah or Jesaiah or Jeshaiah = |Jehovah has saved|<BR> 1) the major prophet, son of Amoz, who prophesied concerning Judah and Jerusalem during the days of kings Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah of Judah; author of the prophetic book by his name; tradition has it that he was sawn asunder in the trunk of a carob tree by king Manasseh and that this is the incident referred to in Heb 11:37 <BR> 2) son of Hananiah, brother of Pelatiah, and grandson of Zerubbabel <BR> 3) a Benjamite <BR> 4) one of the 6 sons of Jeduthun <BR> 5) son of Rehabiah, a descendant of Moses through Gershom, and an ancestor of a Levite treasurer in the time of David <BR> 6) son of Athaliah and chief of the house of Elam who returned with Ezra <BR> 7) a chief of the descendants of Merari who returned with Ezra
yə·ša‘·yāh
Jeshaiah ,
מִבְּנֵ֣י

מִבְּנֵ֣י


mib·bə·nê

from the descendants

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
mib·bə·nê
from the descendants
מְרָרִ֑י

מְרָרִ֑י


mə·rā·rî

of Merari ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 4847
BSB/Thayers Merari = |bitter|<BR> 1) the 3rd son of Levi and head of a Levitical family
mə·rā·rî
of Merari ,
אֶחָ֥יו

אֶחָ֥יו


’e·ḥāw

and his brothers

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs 251
BSB/Thayers 1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance
’e·ḥāw
and his brothers
וּבְנֵיהֶ֖ם

וּבְנֵיהֶ֖ם


ū·ḇə·nê·hem

and their sons ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·ḇə·nê·hem
and their sons ,
עֶשְׂרִֽים׃ס

עֶשְׂרִֽים׃ס


‘eś·rîm

20 men .

Hebrew Number - common plural
Strongs 6242
BSB/Thayers 1) twenty, twentieth
‘eś·rîm
20 men .
20
They also brought 220 of the temple servants, all designated by name. David and the officials had appointed them to assist the Levites.
מָאתַ֣יִם

מָאתַ֣יִם


mā·ṯa·yim

[They also brought] 220

Hebrew Number - fd
Strongs 3967
BSB/Thayers 1) hundred <BR> 1a) as simple number <BR> 1b) as part of larger number <BR> 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mā·ṯa·yim
[They also brought] 220
וְעֶשְׂרִ֑ים

וְעֶשְׂרִ֑ים


wə·‘eś·rîm

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Number - common plural
Strongs 6242
BSB/Thayers 1) twenty, twentieth
wə·‘eś·rîm
. . .
וּמִן־

וּמִן־


ū·min-

of

Hebrew Conjunctive waw | Preposition
Strongs 4480
BSB/Thayers prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that
ū·min-
of
הַנְּתִינִ֗ים

הַנְּתִינִ֗ים


han·nə·ṯî·nîm

the temple servants ,

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 5411
BSB/Thayers 1) Nethinims <BR> 1a) temple slaves assigned to the Levites and priests for service in the sanctuary
han·nə·ṯî·nîm
the temple servants ,
כֻּלָּ֖ם

כֻּלָּ֖ם


kul·lām

all

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strongs 3605
BSB/Thayers 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
kul·lām
all
נִקְּב֥וּ

נִקְּב֥וּ


niq·qə·ḇū

designated

Hebrew Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strongs 5344
BSB/Thayers 1) to pierce, perforate, bore, appoint <BR> 1a) (Qal)<BR> 1a1) to pierce, bore <BR> 1a2) to prick off, designate <BR> 1b) (Niphal) to be pricked off, be designated, be specified <BR> 2) (Qal) to curse, blaspheme
niq·qə·ḇū
designated
בְשֵׁמֽוֹת׃

בְשֵׁמֽוֹת׃


ḇə·šê·mō·wṯ

by name .

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine plural
Strongs 8034
BSB/Thayers 1) name <BR> 1a) name <BR> 1b) reputation, fame, glory <BR> 1c) the Name (as designation of God) <BR> 1d) memorial, monument
ḇə·šê·mō·wṯ
by name .
דָּוִ֤יד

דָּוִ֤יד


dā·wîḏ

David

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1732
BSB/Thayers David = |beloved|<BR> 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
dā·wîḏ
David
וְהַשָּׂרִים֙

וְהַשָּׂרִים֙


wə·haś·śā·rîm

and the officials

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strongs 8269
BSB/Thayers 1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain <BR> 1a) chieftain, leader <BR> 1b) vassal, noble, official (under king) <BR> 1c) captain, general, commander (military) <BR> 1d) chief, head, overseer (of other official classes) <BR> 1e) heads, princes (of religious office) <BR> 1f) elders (of representative leaders of people) <BR> 1g) merchant-princes (of rank and dignity) <BR> 1h) patron-angel <BR> 1i) Ruler of rulers (of God) <BR> 1j) warden
wə·haś·śā·rîm
and the officials
שֶׁנָּתַ֨ן

שֶׁנָּתַ֨ן


šen·nā·ṯan

had appointed

Hebrew Pronoun - relative | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 5414
BSB/Thayers 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon
šen·nā·ṯan
had appointed
נְתִינִ֖ים

נְתִינִ֖ים


nə·ṯî·nîm

[them]

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 5411
BSB/Thayers 1) Nethinims <BR> 1a) temple slaves assigned to the Levites and priests for service in the sanctuary
nə·ṯî·nîm
[them]
לַעֲבֹדַ֣ת

לַעֲבֹדַ֣ת


la·‘ă·ḇō·ḏaṯ

to assist

Hebrew Preposition-l | Noun - feminine singular construct
Strongs 5656
BSB/Thayers 1) labour, service <BR> 1a) labour, work <BR> 1b) labour (of servant or slave) <BR> 1c) labour, service (of captives or subjects) <BR> 1d) service (of God)
la·‘ă·ḇō·ḏaṯ
to assist
הַלְוִיִּ֔ם

הַלְוִיִּ֔ם


hal·wî·yim

the Levites .

Hebrew Article | Noun - proper - masculine plural
Strongs 3881
BSB/Thayers Levite = see Levi |joined to|<BR> 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah <BR> 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
hal·wî·yim
the Levites .
21
And there by the Ahava Canal I proclaimed a fast, so that we might humble ourselves before our God and ask Him for a safe journey for us and our children, with all our possessions.
עַל־

עַל־


‘al-

And there by

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
And there by
אַהֲוָ֔א

אַהֲוָ֔א


’a·hă·wā

the Ahava

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 163
BSB/Thayers Ahava = |I shall subsist|<BR> 1) town or area in Babylonia
’a·hă·wā
the Ahava
הַנָּהָ֣ר

הַנָּהָ֣ר


han·nā·hār

Canal

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 5104
BSB/Thayers 1) stream, river <BR> 1a) stream, river <BR> 1b) (underground) streams
han·nā·hār
Canal
וָאֶקְרָ֨א

וָאֶקְרָ֨א


wā·’eq·rā

I proclaimed

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strongs 7121
BSB/Thayers 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to call, cry, utter a loud sound <BR> 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) <BR> 1a3) to proclaim <BR> 1a4) to read aloud, read (to oneself), read <BR> 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow <BR> 1a6) to call, name, give name to, call by <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to call oneself <BR> 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named <BR> 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
wā·’eq·rā
I proclaimed
שָׁ֥ם

שָׁ֥ם


šām

. . .

Hebrew Adverb
Strongs 8033
BSB/Thayers 1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)
šām
. . .
צוֹם֙

צוֹם֙


ṣō·wm

a fast ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 6685
BSB/Thayers 1) fast, fasting
ṣō·wm
a fast ,
לְהִתְעַנּ֖וֹת

לְהִתְעַנּ֖וֹת


lə·hiṯ·‘an·nō·wṯ

so that we might humble

Hebrew Preposition-l | Verb - Hitpael - Infinitive construct
Strongs 6031
BSB/Thayers 1) (Qal) to be occupied, be busied with <BR> 2) to afflict, oppress, humble, be afflicted, be bowed down <BR> 2a) (Qal) <BR> 2a1) to be put down, become low <BR> 2a2) to be depressed, be downcast <BR> 2a3) to be afflicted <BR> 2a4) to stoop <BR> 2b) (Niphal) <BR> 2b1) to humble oneself, bow down <BR> 2b2) to be afflicted, be humbled <BR> 2c) (Piel) <BR> 2c1) to humble, mishandle, afflict <BR> 2c2) to humble, be humiliated <BR> 2c3) to afflict <BR> 2d4) to humble, weaken oneself <BR> 2d) (Pual) <BR> 2d1) to be afflicted <BR> 2d2) to be humbled <BR> 2e) (Hiphil) to afflict <BR> 2f) (Hithpael) <BR> 2f1) to humble oneself <BR> 2f2) to be afflicted
lə·hiṯ·‘an·nō·wṯ
so that we might humble
לִפְנֵ֣י

לִפְנֵ֣י


lip̄·nê

ourselves before

Hebrew Preposition-l | Noun - common plural construct
Strongs 6440
BSB/Thayers 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
lip̄·nê
ourselves before
אֱלֹהֵ֑ינוּ

אֱלֹהֵ֑ינוּ


’ĕ·lō·hê·nū

our God

Hebrew Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs 430
BSB/Thayers 1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
’ĕ·lō·hê·nū
our God
לְבַקֵּ֤שׁ

לְבַקֵּ֤שׁ


lə·ḇaq·qêš

and ask Him for

Hebrew Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strongs 1245
BSB/Thayers 1) to seek, require, desire, exact, request <BR> 1a) (Piel) <BR> 1a1) to seek to find <BR> 1a2) to seek to secure <BR> 1a3) to seek the face <BR> 1a4) to desire, demand <BR> 1a5) to require, exact <BR> 1a6) to ask, request <BR> 1b) (Pual) to be sought
lə·ḇaq·qêš
and ask Him for
מִמֶּ֙נּוּ֙

מִמֶּ֙נּוּ֙


mim·men·nū

. . .

Hebrew Preposition | third person masculine singular
Strongs 4480
BSB/Thayers prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that
mim·men·nū
. . .
יְשָׁרָ֔ה

יְשָׁרָ֔ה


yə·šā·rāh

a safe

Hebrew Adjective - feminine singular
Strongs 3477
BSB/Thayers 1) straight, upright, correct, right <BR> 1a) straight, level <BR> 1b) right, pleasing, correct <BR> 1c) straightforward, just, upright, fitting, proper <BR> 1d) uprightness, righteous, upright <BR> 1e) that which is upright (subst)
yə·šā·rāh
a safe
דֶּ֣רֶךְ

דֶּ֣רֶךְ


de·reḵ

journey

Hebrew Noun - common singular
Strongs 1870
BSB/Thayers 1) way, road, distance, journey, manner <BR> 1a) road, way, path <BR> 1b) journey <BR> 1c) direction <BR> 1d) manner, habit, way <BR> 1e) of course of life (fig.) <BR> 1f) of moral character (fig.)
de·reḵ
journey
לָ֥נוּ

לָ֥נוּ


lā·nū

for us

Hebrew Preposition | first person common plural
Strongs
BSB/Thayers
lā·nū
for us
וּלְטַפֵּ֖נוּ

וּלְטַפֵּ֖נוּ


ū·lə·ṭap·pê·nū

and our children ,

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common plural
Strongs 2945
BSB/Thayers 1) children, little children, little ones
ū·lə·ṭap·pê·nū
and our children ,
וּלְכָל־

וּלְכָל־


ū·lə·ḵāl-

with all

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
ū·lə·ḵāl-
with all
רְכוּשֵֽׁנוּ׃

רְכוּשֵֽׁנוּ׃


rə·ḵū·šê·nū

our possessions .

Hebrew Noun - masculine singular construct | first person common plural
Strongs 7399
BSB/Thayers 1) property, goods, possessions <BR> 1a) property, goods <BR> 1a1) general term for all movable goods <BR> 1a2) of livestock <BR> 1a3) of stores, utensils, etc
rə·ḵū·šê·nū
our possessions .
22
For I was ashamed to ask the king for an escort of soldiers and horsemen to protect us from our enemies on the road, since we had told him, “The hand of our God is gracious to all who seek Him, but His great anger is against all who forsake Him.”
כִּ֣י

כִּ֣י


For

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore

For
בֹ֗שְׁתִּי

בֹ֗שְׁתִּי


ḇō·šə·tî

I was ashamed

Hebrew Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strongs 954
BSB/Thayers 1) to put to shame, be ashamed, be disconcerted, be disappointed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to feel shame <BR> 1a2) to be ashamed, disconcerted, disappointed (by reason of) <BR> 1b) (Piel) to delay (in shame) <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to put to shame <BR> 1c2) to act shamefully <BR> 1c3) to be ashamed <BR> 1d) (Hithpolel) to be ashamed before one another
ḇō·šə·tî
I was ashamed
הַמֶּ֙לֶךְ֙

הַמֶּ֙לֶךְ֙


ham·me·leḵ

to ask the king

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4428
BSB/Thayers 1) king
ham·me·leḵ
to ask the king
לִשְׁא֤וֹל

לִשְׁא֤וֹל


liš·’ō·wl

for

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 7592
BSB/Thayers 1) to ask, enquire, borrow, beg <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to ask, ask for <BR> 1a2) to ask (as a favour), borrow <BR> 1a3) to enquire, enquire of <BR> 1a4) to enquire of, consult (of deity, oracle) <BR> 1a5) to seek <BR> 1b) (Niphal) to ask for oneself, ask leave of absence <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to enquire, enquire carefully <BR> 1c2) to beg, practise beggary <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to be given on request <BR> 1d2) to grant, make over to, let (one) ask (successfully) or give or lend on request (then) grant or make over to
liš·’ō·wl
for
חַ֣יִל

חַ֣יִל


ḥa·yil

an [escort of] soldiers

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2428
BSB/Thayers 1) strength, might, efficiency, wealth, army <BR> 1a) strength <BR> 1b) ability, efficiency <BR> 1c) wealth <BR> 1d) force, army
ḥa·yil
an [escort of] soldiers
וּפָרָשִׁ֔ים

וּפָרָשִׁ֔ים


ū·p̄ā·rā·šîm

and horsemen

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strongs 6571
BSB/Thayers 1) horse, steed, warhorse <BR> 2) horseman
ū·p̄ā·rā·šîm
and horsemen
לְעָזְרֵ֥נוּ

לְעָזְרֵ֥נוּ


lə·‘ā·zə·rê·nū

to protect us

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | first person common plural
Strongs 5826
BSB/Thayers 1) to help, succour, support <BR> 1a) (Qal) to help <BR> 1b) (Niphal) to be helped <BR> 1c) (Hiphil) to help
lə·‘ā·zə·rê·nū
to protect us
מִן־

מִן־


min-

from

Hebrew Preposition
Strongs 4480
BSB/Thayers prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that
min-
from
מֵאוֹיֵ֖ב

מֵאוֹיֵ֖ב


mê·’ō·w·yêḇ

our enemies

Hebrew Preposition-m | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strongs 341
BSB/Thayers 1) (Qal) enemy <BR> 1a) personal <BR> 1b) national
mê·’ō·w·yêḇ
our enemies
בַּדָּ֑רֶךְ

בַּדָּ֑רֶךְ


bad·dā·reḵ

on the road ,

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strongs 1870
BSB/Thayers 1) way, road, distance, journey, manner <BR> 1a) road, way, path <BR> 1b) journey <BR> 1c) direction <BR> 1d) manner, habit, way <BR> 1e) of course of life (fig.) <BR> 1f) of moral character (fig.)
bad·dā·reḵ
on the road ,
כִּֽי־

כִּֽי־


kî-

since

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore
kî-
since
אָמַ֨רְנוּ

אָמַ֨רְנוּ


’ā·mar·nū

we had told him

Hebrew Verb - Qal - Perfect - first person common plural
Strongs 559
BSB/Thayers 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
’ā·mar·nū
we had told him
לַמֶּ֜לֶךְ

לַמֶּ֜לֶךְ


lam·me·leḵ

. . .

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs 4428
BSB/Thayers 1) king
lam·me·leḵ
. . .
לֵאמֹ֗ר

לֵאמֹ֗ר


lê·mōr

. . . ,

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 559
BSB/Thayers 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
lê·mōr
. . . ,
יַד־

יַד־


yaḏ-

“ The hand

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 3027
BSB/Thayers 1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists
yaḏ-
“ The hand
אֱלֹהֵ֤ינוּ

אֱלֹהֵ֤ינוּ


’ĕ·lō·hê·nū

of our God

Hebrew Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs 430
BSB/Thayers 1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
’ĕ·lō·hê·nū
of our God
לְטוֹבָ֔ה

לְטוֹבָ֔ה


lə·ṭō·w·ḇāh

is gracious

Hebrew Preposition-l | Noun - feminine singular
Strongs 2896
BSB/Thayers adj <BR> 1) good, pleasant, agreeable <BR> 1a) pleasant, agreeable (to the senses) <BR> 1b) pleasant (to the higher nature) <BR> 1c) good, excellent (of its kind) <BR> 1d) good, rich, valuable in estimation <BR> 1e) good, appropriate, becoming <BR> 1f) better (comparative) <BR> 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) <BR> 1h) good understanding (of man's intellectual nature) <BR> 1i) good, kind, benign <BR> 1j) good, right (ethical) <BR> n m <BR> 2) a good thing, benefit, welfare <BR> 2a) welfare, prosperity, happiness <BR> 2b) good things (collective) <BR> 2c) good, benefit <BR> 2d) moral good <BR> n f <BR> 3) welfare, benefit, good things <BR> 3a) welfare, prosperity, happiness <BR> 3b) good things (collective) <BR> 3c) bounty
lə·ṭō·w·ḇāh
is gracious
עַל־

עַל־


‘al-

to

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
to
כָּל־

כָּל־


kāl-

all

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
kāl-
all
מְבַקְשָׁיו֙

מְבַקְשָׁיו֙


mə·ḇaq·šāw

who seek Him ,

Hebrew Verb - Piel - Participle - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs 1245
BSB/Thayers 1) to seek, require, desire, exact, request <BR> 1a) (Piel) <BR> 1a1) to seek to find <BR> 1a2) to seek to secure <BR> 1a3) to seek the face <BR> 1a4) to desire, demand <BR> 1a5) to require, exact <BR> 1a6) to ask, request <BR> 1b) (Pual) to be sought
mə·ḇaq·šāw
who seek Him ,
וְעֻזּ֣וֹ

וְעֻזּ֣וֹ


wə·‘uz·zōw

but His great

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 5797
BSB/Thayers 1) might, strength <BR> 1a) material or physical <BR> 1b) personal or social or political
wə·‘uz·zōw
but His great
וְאַפּ֔וֹ

וְאַפּ֔וֹ


wə·’ap·pōw

anger

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 639
BSB/Thayers 1) nostril, nose, face <BR> 2) anger
wə·’ap·pōw
anger
עַ֖ל

עַ֖ל


‘al

is against

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al
is against
כָּל־

כָּל־


kāl-

all

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
kāl-
all
עֹזְבָֽיו׃

עֹזְבָֽיו׃


‘ō·zə·ḇāw

who forsake Him . ”

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs 5800
BSB/Thayers 1) to leave, loose, forsake<BR> 1a) (Qal) to leave <BR> 1a1) to depart from, leave behind, leave, let alone <BR> 1a2) to leave, abandon, forsake, neglect, apostatise <BR> 1a3) to let loose, set free, let go, free <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be left to <BR> 1b2) to be forsaken <BR> 1c) (Pual) to be deserted <BR> 2) to restore, repair <BR> 2a) (Qal) to repair
‘ō·zə·ḇāw
who forsake Him . ”
23
So we fasted and petitioned our God about this, and He granted our request.
וַנָּצ֛וּמָה

וַנָּצ֛וּמָה


wan·nā·ṣū·māh

So we fasted

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common plural | third person feminine singular
Strongs 6684
BSB/Thayers 1) (Qal) to abstain from food, fast
wan·nā·ṣū·māh
So we fasted
וַנְּבַקְשָׁ֥ה

וַנְּבַקְשָׁ֥ה


wan·nə·ḇaq·šāh

and petitioned

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - first person common plural | third person feminine singular
Strongs 1245
BSB/Thayers 1) to seek, require, desire, exact, request <BR> 1a) (Piel) <BR> 1a1) to seek to find <BR> 1a2) to seek to secure <BR> 1a3) to seek the face <BR> 1a4) to desire, demand <BR> 1a5) to require, exact <BR> 1a6) to ask, request <BR> 1b) (Pual) to be sought
wan·nə·ḇaq·šāh
and petitioned
מֵאֱלֹהֵ֖ינוּ

מֵאֱלֹהֵ֖ינוּ


mê·’ĕ·lō·hê·nū

our God

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs 430
BSB/Thayers 1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
mê·’ĕ·lō·hê·nū
our God
עַל־

עַל־


‘al-

about

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
about
זֹ֑את

זֹ֑את


zōṯ

this ,

Hebrew Pronoun - feminine singular
Strongs 2063
BSB/Thayers 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how
zōṯ
this ,
וַיֵּעָתֵ֖ר

וַיֵּעָתֵ֖ר


way·yê·‘ā·ṯêr

and He granted our request

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 6279
BSB/Thayers 1) to pray, entreat, supplicate <BR> 1a) (Qal) to pray, entreat <BR> 1b) (Niphal) to be supplicated, be entreated <BR> 1c) (Hiphil) to make supplication, plead
way·yê·‘ā·ṯêr
and He granted our request
לָֽנוּ׃

לָֽנוּ׃


lā·nū

.

Hebrew Preposition | first person common plural
Strongs
BSB/Thayers
lā·nū
.
24
Then I set apart twelve of the leading priests, together with Sherebiah, Hashabiah, and ten of their brothers,
וָאַבְדִּ֛ילָה

וָאַבְדִּ֛ילָה


wā·’aḇ·dî·lāh

Then I set apart

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - first person common singular | third person feminine singular
Strongs 914
BSB/Thayers 1) to divide, separate <BR> 1a) (Hiphil) <BR> 1a1) to divide, separate, sever <BR> 1a2) to separate, set apart <BR> 1a3) to make a distinction, difference <BR> 1a4) to divide into parts <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to separate oneself from (reflexive of 1a2) <BR> 1b2) to withdraw from <BR> 1b3) to separate oneself unto <BR> 1b4) to be separated <BR> 1b5) to be excluded <BR> 1b6) to be set apart
wā·’aḇ·dî·lāh
Then I set apart
שְׁנֵ֣ים

שְׁנֵ֣ים


šə·nêm

twelve

Hebrew Number - md
Strongs 8147
BSB/Thayers 1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)
šə·nêm
twelve
עָשָׂ֑ר

עָשָׂ֑ר


‘ā·śār

. . .

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 6240
BSB/Thayers 1) ten, -teen (in combination with other numbers) <BR> 1a) used only in combination to make the numbers 11-19
‘ā·śār
. . .
מִשָּׂרֵ֥י

מִשָּׂרֵ֥י


miś·śā·rê

of the leading

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs 8269
BSB/Thayers 1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain <BR> 1a) chieftain, leader <BR> 1b) vassal, noble, official (under king) <BR> 1c) captain, general, commander (military) <BR> 1d) chief, head, overseer (of other official classes) <BR> 1e) heads, princes (of religious office) <BR> 1f) elders (of representative leaders of people) <BR> 1g) merchant-princes (of rank and dignity) <BR> 1h) patron-angel <BR> 1i) Ruler of rulers (of God) <BR> 1j) warden
miś·śā·rê
of the leading
הַכֹּהֲנִ֖ים

הַכֹּהֲנִ֖ים


hak·kō·hă·nîm

priests ,

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 3548
BSB/Thayers 1) priest, principal officer or chief ruler <BR> 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) <BR> 1b) pagan priests <BR> 1c) priests of Jehovah <BR> 1d) Levitical priests <BR> 1e) Zadokite priests <BR> 1f) Aaronic priests <BR> 1g) the high priest
hak·kō·hă·nîm
priests ,
לְשֵׁרֵֽבְיָ֣ה

לְשֵׁרֵֽבְיָ֣ה


lə·šê·rê·ḇə·yāh

together with Sherebiah ,

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 8274
BSB/Thayers Sherebiah = |Jehovah has scorched|<BR> 1) a Levite who assisted Ezra at the reading of the Law and who sealed the covenant with Nehemiah
lə·šê·rê·ḇə·yāh
together with Sherebiah ,
חֲשַׁבְיָ֔ה

חֲשַׁבְיָ֔ה


ḥă·šaḇ·yāh

Hashabiah ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 2811
BSB/Thayers Hashabiah = |Jehovah has considered|<BR> 1) a Merarite Levite <BR> 2) the 4th of the 6 sons of Jeduthun who had charge of the 12th course <BR> 3) one of the descendants of Hebron the son of Kohath <BR> 4) the son of Kemuel, who was prince of the tribe of Levi in the time of David <BR> 5) a Levite, one of the chiefs of his tribe who officiated for Josiah at his great passover feast <BR> 6) a Merarite Levite, one of the chief priests who accompanied Ezra from Babylon; ruler of half the circuit of Keilah and one who repaired a portion of the wall of Jerusalem under Nehemiah. He sealed the covenant of reformation after the return from captivity <BR> 7) a Levite, son of Bunni in the time of Nehemiah <BR> 8) a Levite, son of Mattaniah in the time of Nehemiah <BR> 9) a priest of the family of Hilkiah in the days of Joiakim, son of Jeshua
ḥă·šaḇ·yāh
Hashabiah ,
וְעִמָּהֶ֥ם

וְעִמָּהֶ֥ם


wə·‘im·mā·hem

and

Hebrew Conjunctive waw | Preposition | third person masculine plural
Strongs 5973
BSB/Thayers 1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
wə·‘im·mā·hem
and
עֲשָׂרָֽה׃

עֲשָׂרָֽה׃


‘ă·śā·rāh

ten

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 6235
BSB/Thayers 1) ten <BR> 1a) ten <BR> 1b) with other numbers
‘ă·śā·rāh
ten
מֵאֲחֵיהֶ֖ם

מֵאֲחֵיהֶ֖ם


mê·’ă·ḥê·hem

of their brothers ,

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs 251
BSB/Thayers 1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance
mê·’ă·ḥê·hem
of their brothers ,
25
and I weighed out to them the contribution of silver and gold and the articles that the king, his counselors, his leaders, and all the Israelites there had offered for the house of our God.
וָאֶשְׁקוֹלָה

וָאֶשְׁקוֹלָה


wå̄·ʾɛš·qō·lå̄h

and I weighed out

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular | third person feminine singular
Strongs 8254
BSB/Thayers 1) to weigh, weigh out, pay out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to weigh <BR> 1a2) to weigh out (a price) <BR> 1a3) of grief (fig) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be weighed <BR> 1b2) to be weighed out
wå̄·ʾɛš·qō·lå̄h
and I weighed out
לָהֶ֔ם

לָהֶ֔ם


lā·hem

to them

Hebrew Preposition-l | Pronoun - third person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers
lā·hem
to them
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
תְּרוּמַ֣ת

תְּרוּמַ֣ת


tə·rū·maṯ

the contribution

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 8641
BSB/Thayers 1) contribution, offering <BR> 1a) a heave offering <BR> 1b) any offering <BR> 1c) an offering to God <BR> 1d) an offering (of grain, money, etc) <BR> 1e) contribution
tə·rū·maṯ
the contribution
הַכֶּ֥סֶף

הַכֶּ֥סֶף


hak·ke·sep̄

of silver

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3701
BSB/Thayers 1) silver, money <BR> 1a) silver <BR> 1a1) as metal <BR> 1a2) as ornament <BR> 1a3) as colour <BR> 1b) money, shekels, talents
hak·ke·sep̄
of silver
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

and

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
and
הַזָּהָ֖ב

הַזָּהָ֖ב


haz·zā·hāḇ

gold

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 2091
BSB/Thayers 1) gold <BR> 1a) as precious metal <BR> 1b) as a measure of weight <BR> 1c) of brilliance, splendour (fig.)
haz·zā·hāḇ
gold
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

and

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
and
הַכֵּלִ֑ים

הַכֵּלִ֑ים


hak·kê·lîm

the articles

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 3627
BSB/Thayers 1) article, vessel, implement, utensil <BR> 1a) article, object (general) <BR> 1b) utensil, implement, apparatus, vessel <BR> 1b1) implement (of hunting or war) <BR> 1b2) implement (of music) <BR> 1b3) implement, tool (of labour) <BR> 1b4) equipment, yoke (of oxen) <BR> 1b5) utensils, furniture <BR> 1c) vessel, receptacle (general) <BR> 1d) vessels (boats) of paper-reed
hak·kê·lîm
the articles
הַמֶּ֙לֶךְ֙

הַמֶּ֙לֶךְ֙


ham·me·leḵ

that the king ,

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4428
BSB/Thayers 1) king
ham·me·leḵ
that the king ,
וְיֹעֲצָ֣יו

וְיֹעֲצָ֣יו


wə·yō·‘ă·ṣāw

his counselors ,

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs 3289
BSB/Thayers 1) to advise, consult, give counsel, counsel, purpose, devise, plan <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to advise, counsel, give counsel, consult <BR> 1a2) counsellor (participle) <BR> 1b) (Niphal) to consult together, exchange counsel, deliberate, counsel together <BR> 1c) (Hithpael) to conspire
wə·yō·‘ă·ṣāw
his counselors ,
וְשָׂרָ֔יו

וְשָׂרָ֔יו


wə·śā·rāw

his leaders ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs 8269
BSB/Thayers 1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain <BR> 1a) chieftain, leader <BR> 1b) vassal, noble, official (under king) <BR> 1c) captain, general, commander (military) <BR> 1d) chief, head, overseer (of other official classes) <BR> 1e) heads, princes (of religious office) <BR> 1f) elders (of representative leaders of people) <BR> 1g) merchant-princes (of rank and dignity) <BR> 1h) patron-angel <BR> 1i) Ruler of rulers (of God) <BR> 1j) warden
wə·śā·rāw
his leaders ,
וְכָל־

וְכָל־


wə·ḵāl

and all

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
wə·ḵāl
and all
יִשְׂרָאֵ֖ל

יִשְׂרָאֵ֖ל


yiś·rā·’êl

the Israelites

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
the Israelites
הַנִּמְצָאִֽים׃

הַנִּמְצָאִֽים׃


han·nim·ṣā·’îm

there

Hebrew Article | Verb - Nifal - Participle - masculine plural
Strongs 4672
BSB/Thayers 1) to find, attain to <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to find <BR> 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) <BR> 1a1b) to find (what is lost) <BR> 1a1c) to meet, encounter <BR> 1a1d) to find (a condition) <BR> 1a1e) to learn, devise <BR> 1a2) to find out <BR> 1a2a) to find out <BR> 1a2b) to detect <BR> 1a2c) to guess <BR> 1a3) to come upon, light upon <BR> 1a3a) to happen upon, meet, fall in with <BR> 1a3b) to hit <BR> 1a3c) to befall <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be found <BR> 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered <BR> 1b1b) to appear, be recognised <BR> 1b1c) to be discovered, be detected <BR> 1b1d) to be gained, be secured <BR> 1b2) to be, be found <BR> 1b2a) to be found in <BR> 1b2b) to be in the possession of <BR> 1b2c) to be found in (a place), happen to be <BR> 1b2d) to be left (after war) <BR> 1b2e) to be present <BR> 1b2f) to prove to be <BR> 1b2g) to be found sufficient, be enough <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to find, attain <BR> 1c2) to cause to light upon, come upon, come <BR> 1c3) to cause to encounter <BR> 1c4) to present (offering)
han·nim·ṣā·’îm
there
הַהֵרִ֙ימוּ֙

הַהֵרִ֙ימוּ֙


ha·hê·rî·mū

had offered

Hebrew Article | Verb - Hifil - Perfect - third person common plural
Strongs 7311
BSB/Thayers 1) to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be high, be set on high <BR> 1a2) to be raised, be uplifted, be exalted <BR> 1a3) to be lifted, rise <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to raise or rear (children), cause to grow up <BR> 1b2) to lift up, raise, exalt <BR> 1b3) to exalt, extol <BR> 1c) (Polal) to be lifted up <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to raise, lift, lift up, take up, set up, erect, exalt, set on high <BR> 1d2) to lift up (and take away), remove <BR> 1d3) to lift off and present, contribute, offer, contribute <BR> 1e) (Hophal) to be taken off, be abolished <BR> 1f) (Hithpolel) to exalt oneself, magnify oneself <BR> 2) (Qal) to be rotten, be wormy
ha·hê·rî·mū
had offered
בֵּית־

בֵּית־


bêṯ-

for the house

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1004
BSB/Thayers nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within
bêṯ-
for the house
אֱלֹהֵ֗ינוּ

אֱלֹהֵ֗ינוּ


’ĕ·lō·hê·nū

of our God .

Hebrew Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs 430
BSB/Thayers 1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
’ĕ·lō·hê·nū
of our God .
26
I weighed out into their hands 650 talents of silver, articles of silver weighing 100 talents, 100 talents of gold,
וָאֶשְׁקֲלָ֨ה

וָאֶשְׁקֲלָ֨ה


wā·’eš·qă·lāh

I weighed out

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular | third person feminine singular
Strongs 8254
BSB/Thayers 1) to weigh, weigh out, pay out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to weigh <BR> 1a2) to weigh out (a price) <BR> 1a3) of grief (fig) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be weighed <BR> 1b2) to be weighed out
wā·’eš·qă·lāh
I weighed out
עַל־

עַל־


‘al-

into

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
into
יָדָ֜ם

יָדָ֜ם


yā·ḏām

their hands

Hebrew Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strongs 3027
BSB/Thayers 1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists
yā·ḏām
their hands
שֵֽׁשׁ־

שֵֽׁשׁ־


šêš-

650

Hebrew Number - feminine singular construct
Strongs 8337
BSB/Thayers 1) six <BR> 1a) six (cardinal number) <BR> 1b) sixth (ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers
šêš-
650
מֵא֣וֹת

מֵא֣וֹת


mê·’ō·wṯ

. . .

Hebrew Number - feminine plural
Strongs 3967
BSB/Thayers 1) hundred <BR> 1a) as simple number <BR> 1b) as part of larger number <BR> 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mê·’ō·wṯ
. . .
וַחֲמִשִּׁ֔ים

וַחֲמִשִּׁ֔ים


wa·ḥă·miš·šîm

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Number - common plural
Strongs 2572
BSB/Thayers 1) fifty <BR> 1a) fifty (cardinal number) <BR> 1b) a multiple of fifty (with other numbers) <BR> 1c) fiftieth (ordinal number)
wa·ḥă·miš·šîm
. . .
כִּכָּרִים֙

כִּכָּרִים֙


kik·kā·rîm

talents

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 3603
BSB/Thayers 1) round <BR> 1a) a round district (environs of the Jordan valley) <BR> 1b) a round loaf (of bread) <BR> 1c) a round weight, talent (of gold, silver, bronze, iron)
kik·kā·rîm
talents
כֶּ֗סֶף

כֶּ֗סֶף


ke·sep̄

of silver ,

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3701
BSB/Thayers 1) silver, money <BR> 1a) silver <BR> 1a1) as metal <BR> 1a2) as ornament <BR> 1a3) as colour <BR> 1b) money, shekels, talents
ke·sep̄
of silver ,
וּכְלֵי־

וּכְלֵי־


ū·ḵə·lê-

articles

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs 3627
BSB/Thayers 1) article, vessel, implement, utensil <BR> 1a) article, object (general) <BR> 1b) utensil, implement, apparatus, vessel <BR> 1b1) implement (of hunting or war) <BR> 1b2) implement (of music) <BR> 1b3) implement, tool (of labour) <BR> 1b4) equipment, yoke (of oxen) <BR> 1b5) utensils, furniture <BR> 1c) vessel, receptacle (general) <BR> 1d) vessels (boats) of paper-reed
ū·ḵə·lê-
articles
כֶ֥סֶף

כֶ֥סֶף


ḵe·sep̄

of silver

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3701
BSB/Thayers 1) silver, money <BR> 1a) silver <BR> 1a1) as metal <BR> 1a2) as ornament <BR> 1a3) as colour <BR> 1b) money, shekels, talents
ḵe·sep̄
of silver
מֵאָ֖ה

מֵאָ֖ה


mê·’āh

[weighing] 100

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 3967
BSB/Thayers 1) hundred <BR> 1a) as simple number <BR> 1b) as part of larger number <BR> 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mê·’āh
[weighing] 100
לְכִכָּרִ֑ים

לְכִכָּרִ֑ים


lə·ḵik·kā·rîm

talents ,

Hebrew Preposition-l | Noun - feminine plural
Strongs 3603
BSB/Thayers 1) round <BR> 1a) a round district (environs of the Jordan valley) <BR> 1b) a round loaf (of bread) <BR> 1c) a round weight, talent (of gold, silver, bronze, iron)
lə·ḵik·kā·rîm
talents ,
מֵאָ֥ה

מֵאָ֥ה


mê·’āh

100

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 3967
BSB/Thayers 1) hundred <BR> 1a) as simple number <BR> 1b) as part of larger number <BR> 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
mê·’āh
100
כִכָּֽר׃

כִכָּֽר׃


ḵik·kār

talents

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 3603
BSB/Thayers 1) round <BR> 1a) a round district (environs of the Jordan valley) <BR> 1b) a round loaf (of bread) <BR> 1c) a round weight, talent (of gold, silver, bronze, iron)
ḵik·kār
talents
זָהָ֖ב

זָהָ֖ב


zā·hāḇ

of gold ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2091
BSB/Thayers 1) gold <BR> 1a) as precious metal <BR> 1b) as a measure of weight <BR> 1c) of brilliance, splendour (fig.)
zā·hāḇ
of gold ,
27
20 gold bowls valued at 1,000 darics, and two articles of fine polished bronze, as precious as gold.
עֶשְׂרִ֔ים

עֶשְׂרִ֔ים


‘eś·rîm

20

Hebrew Number - common plural
Strongs 6242
BSB/Thayers 1) twenty, twentieth
‘eś·rîm
20
זָהָב֙

זָהָב֙


zā·hāḇ

gold

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2091
BSB/Thayers 1) gold <BR> 1a) as precious metal <BR> 1b) as a measure of weight <BR> 1c) of brilliance, splendour (fig.)
zā·hāḇ
gold
וּכְפֹרֵ֤י

וּכְפֹרֵ֤י


ū·ḵə·p̄ō·rê

bowls

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs 3713
BSB/Thayers 1) bowl, basin <BR> 2) hoar frost, frost
ū·ḵə·p̄ō·rê
bowls
אָ֑לֶף

אָ֑לֶף


’ā·lep̄

[valued at] 1,000

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 505
BSB/Thayers 1) a thousand <BR> 1a) as numeral <BR> 2) a thousand, company <BR> 2a) as a company of men under one leader, troops
’ā·lep̄
[valued at] 1,000
לַאֲדַרְכֹנִ֖ים

לַאֲדַרְכֹנִ֖ים


la·’ă·ḏar·ḵō·nîm

darics ,

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine plural
Strongs 150
BSB/Thayers 1) drachma, dram, daric-unit of weight and value (of gold, money) equal to 128 grains or 4.32 grams
la·’ă·ḏar·ḵō·nîm
darics ,
שְׁנַ֔יִם

שְׁנַ֔יִם


šə·na·yim

and two

Hebrew Number - md
Strongs 8147
BSB/Thayers 1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)
šə·na·yim
and two
וּכְלֵ֨י

וּכְלֵ֨י


ū·ḵə·lê

articles

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs 3627
BSB/Thayers 1) article, vessel, implement, utensil <BR> 1a) article, object (general) <BR> 1b) utensil, implement, apparatus, vessel <BR> 1b1) implement (of hunting or war) <BR> 1b2) implement (of music) <BR> 1b3) implement, tool (of labour) <BR> 1b4) equipment, yoke (of oxen) <BR> 1b5) utensils, furniture <BR> 1c) vessel, receptacle (general) <BR> 1d) vessels (boats) of paper-reed
ū·ḵə·lê
articles
טוֹבָה֙

טוֹבָה֙


ṭō·w·ḇāh

of fine

Hebrew Adjective - feminine singular
Strongs 2896
BSB/Thayers adj <BR> 1) good, pleasant, agreeable <BR> 1a) pleasant, agreeable (to the senses) <BR> 1b) pleasant (to the higher nature) <BR> 1c) good, excellent (of its kind) <BR> 1d) good, rich, valuable in estimation <BR> 1e) good, appropriate, becoming <BR> 1f) better (comparative) <BR> 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) <BR> 1h) good understanding (of man's intellectual nature) <BR> 1i) good, kind, benign <BR> 1j) good, right (ethical) <BR> n m <BR> 2) a good thing, benefit, welfare <BR> 2a) welfare, prosperity, happiness <BR> 2b) good things (collective) <BR> 2c) good, benefit <BR> 2d) moral good <BR> n f <BR> 3) welfare, benefit, good things <BR> 3a) welfare, prosperity, happiness <BR> 3b) good things (collective) <BR> 3c) bounty
ṭō·w·ḇāh
of fine
מֻצְהָ֤ב

מֻצְהָ֤ב


muṣ·hāḇ

polished

Hebrew Verb - Hofal - Participle - masculine singular
Strongs 6668
BSB/Thayers 1) to gleam, shine <BR> 1a) (Hophal) to gleam
muṣ·hāḇ
polished
נְחֹ֜שֶׁת

נְחֹ֜שֶׁת


nə·ḥō·šeṯ

bronze ,

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 5178
BSB/Thayers 1) copper, bronze <BR> 1a) copper (ore), bronze (as copper alloy)<BR> 1b) fetters (of copper or bronze) <BR> 1c) copper (as value) <BR> 2) lust, harlotry <BR> 2a) meaning dubious
nə·ḥō·šeṯ
bronze ,
חֲמוּדֹ֖ת

חֲמוּדֹ֖ת


ḥă·mū·ḏōṯ

as precious as

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 2530
BSB/Thayers v <BR> 1) to desire, covet, take pleasure in, delight in <BR> 1a) (Qal) to desire<BR> 1b) (Niphal) to be desirable <BR> 1c) (Piel) to delight greatly, desire greatly <BR> n f <BR> 2) desirableness, preciousness
ḥă·mū·ḏōṯ
as precious as
כַּזָּהָֽב׃

כַּזָּהָֽב׃


kaz·zā·hāḇ

gold .

Hebrew Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strongs 2091
BSB/Thayers 1) gold <BR> 1a) as precious metal <BR> 1b) as a measure of weight <BR> 1c) of brilliance, splendour (fig.)
kaz·zā·hāḇ
gold .
28
Then I told them, “You are holy to the LORD, and these articles are holy. The silver and gold are a freewill offering to the LORD, the God of your fathers.
וָאֹמְרָ֣ה

וָאֹמְרָ֣ה


wā·’ō·mə·rāh

Then I told

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular | third person feminine singular
Strongs 559
BSB/Thayers 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
wā·’ō·mə·rāh
Then I told
אֲלֵהֶ֗ם

אֲלֵהֶ֗ם


’ă·lê·hem

them ,

Hebrew Preposition | third person masculine plural
Strongs 413
BSB/Thayers 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’ă·lê·hem
them ,
אַתֶּ֥ם

אַתֶּ֥ם


’at·tem

“ You

Hebrew Pronoun - second person masculine plural
Strongs 859
BSB/Thayers 1) you (second pers. sing. masc.)
’at·tem
“ You
קֹ֙דֶשׁ֙

קֹ֙דֶשׁ֙


qō·ḏeš

are holy

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 6944
BSB/Thayers 1) apartness, holiness, sacredness, separateness <BR> 1a) apartness, sacredness, holiness <BR> 1a1) of God <BR> 1a2) of places <BR> 1a3) of things <BR> 1b) set-apartness, separateness
qō·ḏeš
are holy
לַיהוָ֔ה

לַיהוָ֔ה


Yah·weh

to the LORD ,

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD ,
וְהַכֵּלִ֖ים

וְהַכֵּלִ֖ים


wə·hak·kê·lîm

and these articles [are]

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strongs 3627
BSB/Thayers 1) article, vessel, implement, utensil <BR> 1a) article, object (general) <BR> 1b) utensil, implement, apparatus, vessel <BR> 1b1) implement (of hunting or war) <BR> 1b2) implement (of music) <BR> 1b3) implement, tool (of labour) <BR> 1b4) equipment, yoke (of oxen) <BR> 1b5) utensils, furniture <BR> 1c) vessel, receptacle (general) <BR> 1d) vessels (boats) of paper-reed
wə·hak·kê·lîm
and these articles [are]
קֹ֑דֶשׁ

קֹ֑דֶשׁ


qō·ḏeš

holy .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 6944
BSB/Thayers 1) apartness, holiness, sacredness, separateness <BR> 1a) apartness, sacredness, holiness <BR> 1a1) of God <BR> 1a2) of places <BR> 1a3) of things <BR> 1b) set-apartness, separateness
qō·ḏeš
holy .
וְהַכֶּ֤סֶף

וְהַכֶּ֤סֶף


wə·hak·ke·sep̄

The silver

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strongs 3701
BSB/Thayers 1) silver, money <BR> 1a) silver <BR> 1a1) as metal <BR> 1a2) as ornament <BR> 1a3) as colour <BR> 1b) money, shekels, talents
wə·hak·ke·sep̄
The silver
וְהַזָּהָב֙

וְהַזָּהָב֙


wə·haz·zā·hāḇ

and gold

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strongs 2091
BSB/Thayers 1) gold <BR> 1a) as precious metal <BR> 1b) as a measure of weight <BR> 1c) of brilliance, splendour (fig.)
wə·haz·zā·hāḇ
and gold
נְדָבָ֔ה

נְדָבָ֔ה


nə·ḏā·ḇāh

are a freewill offering

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 5071
BSB/Thayers 1) voluntariness, free-will offering <BR> 1a) voluntariness <BR> 1b) freewill, voluntary, offering
nə·ḏā·ḇāh
are a freewill offering
לַיהוָ֖ה

לַיהוָ֖ה


Yah·weh

to the LORD ,

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD ,
אֱלֹהֵ֥י

אֱלֹהֵ֥י


’ĕ·lō·hê

the God

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 430
BSB/Thayers 1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
’ĕ·lō·hê
the God
אֲבֹתֵיכֶֽם׃

אֲבֹתֵיכֶֽם׃


’ă·ḇō·ṯê·ḵem

of your fathers .

Hebrew Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strongs 1
BSB/Thayers 1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇō·ṯê·ḵem
of your fathers .
29
Guard them carefully until you weigh them out in the chambers of the house of the LORD in Jerusalem before the leading priests, Levites, and heads of the Israelite families.”
שִׁקְד֣וּ

שִׁקְד֣וּ


šiq·ḏū

Guard them

Hebrew Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strongs 8245
BSB/Thayers 1) to wake, watch, awake, be alert <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to keep watch of, be wakeful over <BR> 1a2) to be wakeful, wake (as mourner or sufferer)
šiq·ḏū
Guard them
וְשִׁמְר֗וּ

וְשִׁמְר֗וּ


wə·šim·rū

carefully

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strongs 8104
BSB/Thayers 1) to keep, guard, observe, give heed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to keep, have charge of <BR> 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life <BR> 1a2a) watch, watchman (participle) <BR> 1a3) to watch for, wait for <BR> 1a4) to watch, observe <BR> 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) <BR> 1a6) to keep (within bounds), restrain <BR> 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) <BR> 1a8) to keep, preserve, protect <BR> 1a9) to keep, reserve <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware <BR> 1b2) to keep oneself, refrain, abstain <BR> 1b3) to be kept, be guarded <BR> 1c) (Piel) to keep, pay heed <BR> 1d) (Hithpael) to keep oneself from
wə·šim·rū
carefully
עַֽד־

עַֽד־


‘aḏ-

until

Hebrew Preposition
Strongs 5704
BSB/Thayers prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even
‘aḏ-
until
תִּשְׁקְל֡וּ

תִּשְׁקְל֡וּ


tiš·qə·lū

you weigh them out

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strongs 8254
BSB/Thayers 1) to weigh, weigh out, pay out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to weigh <BR> 1a2) to weigh out (a price) <BR> 1a3) of grief (fig) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be weighed <BR> 1b2) to be weighed out
tiš·qə·lū
you weigh them out
הַלִּשְׁכ֖וֹת

הַלִּשְׁכ֖וֹת


hal·liš·ḵō·wṯ

in the chambers

Hebrew Article | Noun - feminine plural construct
Strongs 3957
BSB/Thayers 1) room, chamber, hall, cell
hal·liš·ḵō·wṯ
in the chambers
בֵּ֥ית

בֵּ֥ית


bêṯ

of the house

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1004
BSB/Thayers nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within
bêṯ
of the house
יְהוָֽה׃

יְהוָֽה׃


Yah·weh

of the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
of the LORD
בִּירוּשָׁלִָ֑ם

בִּירוּשָׁלִָ֑ם


bî·rū·šā·lim

in Jerusalem

Hebrew Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strongs 3389
BSB/Thayers Jerusalem = |teaching of peace| <BR> 1) the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
bî·rū·šā·lim
in Jerusalem
לִפְנֵי֩

לִפְנֵי֩


lip̄·nê

before

Hebrew Preposition-l | Noun - common plural construct
Strongs 6440
BSB/Thayers 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
lip̄·nê
before
שָׂרֵ֨י

שָׂרֵ֨י


śā·rê

the leading

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 8269
BSB/Thayers 1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain <BR> 1a) chieftain, leader <BR> 1b) vassal, noble, official (under king) <BR> 1c) captain, general, commander (military) <BR> 1d) chief, head, overseer (of other official classes) <BR> 1e) heads, princes (of religious office) <BR> 1f) elders (of representative leaders of people) <BR> 1g) merchant-princes (of rank and dignity) <BR> 1h) patron-angel <BR> 1i) Ruler of rulers (of God) <BR> 1j) warden
śā·rê
the leading
הַכֹּהֲנִ֧ים

הַכֹּהֲנִ֧ים


hak·kō·hă·nîm

priests ,

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 3548
BSB/Thayers 1) priest, principal officer or chief ruler <BR> 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) <BR> 1b) pagan priests <BR> 1c) priests of Jehovah <BR> 1d) Levitical priests <BR> 1e) Zadokite priests <BR> 1f) Aaronic priests <BR> 1g) the high priest
hak·kō·hă·nîm
priests ,
וְהַלְוִיִּ֛ם

וְהַלְוִיִּ֛ם


wə·hal·wî·yim

Levites ,

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - proper - masculine plural
Strongs 3881
BSB/Thayers Levite = see Levi |joined to|<BR> 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah <BR> 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
wə·hal·wî·yim
Levites ,
וְשָׂרֵֽי־

וְשָׂרֵֽי־


wə·śā·rê-

and heads

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs 8269
BSB/Thayers 1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain <BR> 1a) chieftain, leader <BR> 1b) vassal, noble, official (under king) <BR> 1c) captain, general, commander (military) <BR> 1d) chief, head, overseer (of other official classes) <BR> 1e) heads, princes (of religious office) <BR> 1f) elders (of representative leaders of people) <BR> 1g) merchant-princes (of rank and dignity) <BR> 1h) patron-angel <BR> 1i) Ruler of rulers (of God) <BR> 1j) warden
wə·śā·rê-
and heads
לְיִשְׂרָאֵ֖ל

לְיִשְׂרָאֵ֖ל


lə·yiś·rā·’êl

of the Israelite

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - feminine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile
lə·yiś·rā·’êl
of the Israelite
הָאָב֥וֹת

הָאָב֥וֹת


hā·’ā·ḇō·wṯ

families . ”

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 1
BSB/Thayers 1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
hā·’ā·ḇō·wṯ
families . ”
30
So the priests and Levites took charge of the silver and gold and sacred articles that had been weighed out to be taken to the house of our God in Jerusalem.
הַכֹּהֲנִ֣ים

הַכֹּהֲנִ֣ים


hak·kō·hă·nîm

So the priests

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 3548
BSB/Thayers 1) priest, principal officer or chief ruler <BR> 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) <BR> 1b) pagan priests <BR> 1c) priests of Jehovah <BR> 1d) Levitical priests <BR> 1e) Zadokite priests <BR> 1f) Aaronic priests <BR> 1g) the high priest
hak·kō·hă·nîm
So the priests
וְהַלְוִיִּ֔ם

וְהַלְוִיִּ֔ם


wə·hal·wî·yim

and Levites

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - proper - masculine plural
Strongs 3881
BSB/Thayers Levite = see Levi |joined to|<BR> 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah <BR> 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
wə·hal·wî·yim
and Levites
וְקִבְּלוּ֙

וְקִבְּלוּ֙


wə·qib·bə·lū

took charge of

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person common plural
Strongs 6901
BSB/Thayers 1) to take, receive, be before <BR> 1a) (Piel) <BR> 1a1) to take, choose, receive <BR> 1a2) to accept <BR> 1a3) to accept, assume <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to show oppositeness <BR> 1b2) to correspond, receive one to the other
wə·qib·bə·lū
took charge of
הַכֶּ֥סֶף

הַכֶּ֥סֶף


hak·ke·sep̄

the silver

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3701
BSB/Thayers 1) silver, money <BR> 1a) silver <BR> 1a1) as metal <BR> 1a2) as ornament <BR> 1a3) as colour <BR> 1b) money, shekels, talents
hak·ke·sep̄
the silver
וְהַזָּהָ֖ב

וְהַזָּהָ֖ב


wə·haz·zā·hāḇ

and gold

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strongs 2091
BSB/Thayers 1) gold <BR> 1a) as precious metal <BR> 1b) as a measure of weight <BR> 1c) of brilliance, splendour (fig.)
wə·haz·zā·hāḇ
and gold
וְהַכֵּלִ֑ים

וְהַכֵּלִ֑ים


wə·hak·kê·lîm

and sacred articles

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strongs 3627
BSB/Thayers 1) article, vessel, implement, utensil <BR> 1a) article, object (general) <BR> 1b) utensil, implement, apparatus, vessel <BR> 1b1) implement (of hunting or war) <BR> 1b2) implement (of music) <BR> 1b3) implement, tool (of labour) <BR> 1b4) equipment, yoke (of oxen) <BR> 1b5) utensils, furniture <BR> 1c) vessel, receptacle (general) <BR> 1d) vessels (boats) of paper-reed
wə·hak·kê·lîm
and sacred articles
מִשְׁקַ֛ל

מִשְׁקַ֛ל


miš·qal

that had been weighed out

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4948
BSB/Thayers 1) heaviness, weight
miš·qal
that had been weighed out
לְהָבִ֥יא

לְהָבִ֥יא


lə·hā·ḇî

to be taken

Hebrew Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strongs 935
BSB/Thayers 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put
lə·hā·ḇî
to be taken
לְבֵ֥ית

לְבֵ֥ית


lə·ḇêṯ

to the house

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 1004
BSB/Thayers nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within
lə·ḇêṯ
to the house
אֱלֹהֵֽינוּ׃פ

אֱלֹהֵֽינוּ׃פ


’ĕ·lō·hê·nū

of our God

Hebrew Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs 430
BSB/Thayers 1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
’ĕ·lō·hê·nū
of our God
לִירוּשָׁלִַ֖ם

לִירוּשָׁלִַ֖ם


lî·rū·šā·lim

in Jerusalem .

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - feminine singular
Strongs 3389
BSB/Thayers Jerusalem = |teaching of peace| <BR> 1) the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
lî·rū·šā·lim
in Jerusalem .
31
On the twelfth day of the first month we set out from the Ahava Canal to go to Jerusalem, and the hand of our God was upon us to protect us from the hands of the enemies and bandits along the way.
בִּשְׁנֵ֤ים

בִּשְׁנֵ֤ים


biš·nêm

On the twelfth

Hebrew Preposition-b | Number - md
Strongs 8147
BSB/Thayers 1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)
biš·nêm
On the twelfth
עָשָׂר֙

עָשָׂר֙


‘ā·śār

. . .

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 6240
BSB/Thayers 1) ten, -teen (in combination with other numbers) <BR> 1a) used only in combination to make the numbers 11-19
‘ā·śār
. . .
הָרִאשׁ֔וֹן

הָרִאשׁ֔וֹן


hā·ri·šō·wn

day of the first

Hebrew Article | Adjective - masculine singular
Strongs 7223
BSB/Thayers adj <BR> 1) first, primary, former <BR> 1a) former (of time) <BR> 1a1) ancestors <BR> 1a2) former things <BR> 1b) foremost (of location) <BR> 1c) first (in time) <BR> 1d) first, chief (in degree) <BR> adv <BR> 2) first, before, formerly, at first
hā·ri·šō·wn
day of the first
לַחֹ֣דֶשׁ

לַחֹ֣דֶשׁ


la·ḥō·ḏeš

month

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs 2320
BSB/Thayers 1) the new moon, month, monthly <BR> 1a) the first day of the month <BR> 1b) the lunar month
la·ḥō·ḏeš
month
וַֽנִּסְעָ֞ה

וַֽנִּסְעָ֞ה


wan·nis·‘āh

we set out

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common plural | third person feminine singular
Strongs 5265
BSB/Thayers 1) to pull out, pull up, set out, journey, remove, set forward, depart <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pull out or up <BR> 1a2) to set out, depart <BR> 1a3) to journey, march <BR> 1a4) to set forth (of wind) <BR> 1b) (Niphal) to be pulled up, be removed, be plucked up <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to set out, lead out, cause to spring up <BR> 1c2) to remove, quarry
wan·nis·‘āh
we set out
אַֽהֲוָ֗א

אַֽהֲוָ֗א


’a·hă·wā

from the Ahava

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 163
BSB/Thayers Ahava = |I shall subsist|<BR> 1) town or area in Babylonia
’a·hă·wā
from the Ahava
מִנְּהַ֣ר

מִנְּהַ֣ר


min·nə·har

Canal

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strongs 5104
BSB/Thayers 1) stream, river <BR> 1a) stream, river <BR> 1b) (underground) streams
min·nə·har
Canal
לָלֶ֖כֶת

לָלֶ֖כֶת


lā·le·ḵeṯ

to go

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 1980
BSB/Thayers 1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
lā·le·ḵeṯ
to go
יְרוּשָׁלִָ֑ם

יְרוּשָׁלִָ֑ם


yə·rū·šā·lim

to Jerusalem ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 3389
BSB/Thayers Jerusalem = |teaching of peace| <BR> 1) the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
yə·rū·šā·lim
to Jerusalem ,
וְיַד־

וְיַד־


wə·yaḏ-

and the hand

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct
Strongs 3027
BSB/Thayers 1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists
wə·yaḏ-
and the hand
אֱלֹהֵ֙ינוּ֙

אֱלֹהֵ֙ינוּ֙


’ĕ·lō·hê·nū

of our God

Hebrew Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs 430
BSB/Thayers 1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
’ĕ·lō·hê·nū
of our God
הָיְתָ֣ה

הָיְתָ֣ה


hā·yə·ṯāh

was

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone
hā·yə·ṯāh
was
עָלֵ֔ינוּ

עָלֵ֔ינוּ


‘ā·lê·nū

upon us

Hebrew Preposition | first person common plural
Strongs 5921
BSB/Thayers prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘ā·lê·nū
upon us
וַיַּ֨צִּילֵ֔נוּ

וַיַּ֨צִּילֵ֔נוּ


way·yaṣ·ṣî·lê·nū

to protect us

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | first person common plural
Strongs 5337
BSB/Thayers 1) to snatch away, deliver, rescue, save, strip, plunder <BR> 1a)(Niphal) <BR> 1a1) to tear oneself away, deliver oneself <BR> 1a2) to be torn out or away, be delivered <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to strip off, spoil <BR> 1b2) to deliver <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to take away, snatch away <BR> 1c2) to rescue, recover <BR> 1c3) to deliver (from enemies or troubles or death) <BR> 1c4) to deliver from sin and guilt <BR> 1d) (Hophal) to be plucked out <BR> 1e) (Hithpael) to strip oneself
way·yaṣ·ṣî·lê·nū
to protect us
מִכַּ֥ף

מִכַּ֥ף


mik·kap̄

from the hands

Hebrew Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strongs 3709
BSB/Thayers 1) palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand <BR> 1a) palm, hollow or flat of the hand <BR> 1b) power <BR> 1c) sole (of the foot) <BR> 1d) hollow, objects, bending objects, bent objects <BR> 1d1) of thigh-joint <BR> 1d2) pan, vessel (as hollow) <BR> 1d3) hollow (of sling) <BR> 1d4) hand-shaped branches or fronds (of palm trees) <BR> 1d5) handles (as bent)
mik·kap̄
from the hands
אוֹיֵ֛ב

אוֹיֵ֛ב


’ō·w·yêḇ

of the enemies

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strongs 341
BSB/Thayers 1) (Qal) enemy <BR> 1a) personal <BR> 1b) national
’ō·w·yêḇ
of the enemies
וְאוֹרֵ֖ב

וְאוֹרֵ֖ב


wə·’ō·w·rêḇ

and bandits

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strongs 693
BSB/Thayers 1) to lie in wait, ambush, lurk <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to lie in wait <BR> 1a2) ambush (participle as subst) <BR> 1b) (Piel) ambushers, liers-in-wait (pl. participle) <BR> 1c) (Hiphil) to lay an ambush
wə·’ō·w·rêḇ
and bandits
עַל־

עַל־


‘al-

along

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
along
הַדָּֽרֶךְ׃

הַדָּֽרֶךְ׃


had·dā·reḵ

the way .

Hebrew Article | Noun - common singular
Strongs 1870
BSB/Thayers 1) way, road, distance, journey, manner <BR> 1a) road, way, path <BR> 1b) journey <BR> 1c) direction <BR> 1d) manner, habit, way <BR> 1e) of course of life (fig.) <BR> 1f) of moral character (fig.)
had·dā·reḵ
the way .
32
So we arrived at Jerusalem and rested there for three days.
וַנָּב֖וֹא

וַנָּב֖וֹא


wan·nā·ḇō·w

So we arrived

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common plural
Strongs 935
BSB/Thayers 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put
wan·nā·ḇō·w
So we arrived
יְרוּשָׁלִָ֑ם

יְרוּשָׁלִָ֑ם


yə·rū·šā·lim

at Jerusalem

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 3389
BSB/Thayers Jerusalem = |teaching of peace| <BR> 1) the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
yə·rū·šā·lim
at Jerusalem
וַנֵּ֥שֶׁב

וַנֵּ֥שֶׁב


wan·nê·šeḇ

and rested

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common plural
Strongs 3427
BSB/Thayers 1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell
wan·nê·šeḇ
and rested
שָׁ֖ם

שָׁ֖ם


šām

there

Hebrew Adverb
Strongs 8033
BSB/Thayers 1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)
šām
there
שְׁלֹשָֽׁה׃

שְׁלֹשָֽׁה׃


šə·lō·šāh

for three

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 7969
BSB/Thayers 1) three, triad <BR> 1a) 3, 300, third
šə·lō·šāh
for three
יָמִ֥ים

יָמִ֥ים


yā·mîm

days .

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 3117
BSB/Thayers 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow
yā·mîm
days .
33
On the fourth day, in the house of our God, we weighed out the silver and gold and sacred articles into the hand of Meremoth son of Uriah, the priest. Eleazar son of Phinehas was with him, along with the Levites Jozabad son of Jeshua and Noadiah son of Binnui.
הָרְבִיעִ֡י

הָרְבִיעִ֡י


hā·rə·ḇî·‘î

On the fourth

Hebrew Article | Number - ordinal masculine singular
Strongs 7243
BSB/Thayers 1) fourth <BR> 1a) fourth <BR> 1b) four square <BR> 1c) fourth part
hā·rə·ḇî·‘î
On the fourth
וּבַיּ֣וֹם

וּבַיּ֣וֹם


ū·ḇay·yō·wm

day ,

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs 3117
BSB/Thayers 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow
ū·ḇay·yō·wm
day ,
בְּבֵ֣ית

בְּבֵ֣ית


bə·ḇêṯ

in the house

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 1004
BSB/Thayers nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within
bə·ḇêṯ
in the house
אֱלֹהֵ֗ינוּ

אֱלֹהֵ֗ינוּ


’ĕ·lō·hê·nū

of our God ,

Hebrew Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs 430
BSB/Thayers 1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
’ĕ·lō·hê·nū
of our God ,
נִשְׁקַ֣ל

נִשְׁקַ֣ל


niš·qal

we weighed out

Hebrew Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 8254
BSB/Thayers 1) to weigh, weigh out, pay out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to weigh <BR> 1a2) to weigh out (a price) <BR> 1a3) of grief (fig) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be weighed <BR> 1b2) to be weighed out
niš·qal
we weighed out
הַכֶּסֶף֩

הַכֶּסֶף֩


hak·ke·sep̄

the silver

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3701
BSB/Thayers 1) silver, money <BR> 1a) silver <BR> 1a1) as metal <BR> 1a2) as ornament <BR> 1a3) as colour <BR> 1b) money, shekels, talents
hak·ke·sep̄
the silver
וְהַזָּהָ֨ב

וְהַזָּהָ֨ב


wə·haz·zā·hāḇ

and gold

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strongs 2091
BSB/Thayers 1) gold <BR> 1a) as precious metal <BR> 1b) as a measure of weight <BR> 1c) of brilliance, splendour (fig.)
wə·haz·zā·hāḇ
and gold
וְהַכֵּלִ֜ים

וְהַכֵּלִ֜ים


wə·hak·kê·lîm

and sacred articles

Hebrew Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strongs 3627
BSB/Thayers 1) article, vessel, implement, utensil <BR> 1a) article, object (general) <BR> 1b) utensil, implement, apparatus, vessel <BR> 1b1) implement (of hunting or war) <BR> 1b2) implement (of music) <BR> 1b3) implement, tool (of labour) <BR> 1b4) equipment, yoke (of oxen) <BR> 1b5) utensils, furniture <BR> 1c) vessel, receptacle (general) <BR> 1d) vessels (boats) of paper-reed
wə·hak·kê·lîm
and sacred articles
עַ֠ל

עַ֠ל


‘al

into

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al
into
יַד־

יַד־


yaḏ-

the hand

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 3027
BSB/Thayers 1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists
yaḏ-
the hand
מְרֵמ֤וֹת

מְרֵמ֤וֹת


mə·rê·mō·wṯ

of Meremoth

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 4822
BSB/Thayers Meremoth = |elevations|<BR> 1) a priest, son of Uriah of the family of Koz active in rebuilding the wall of Jerusalem and in the 7th course of temple service in the time of Ezra and Nehemiah <BR> 2) a priest in the time of Zerubbabel <BR> 3) a returning exile of the family of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
mə·rê·mō·wṯ
of Meremoth
בֶּן־

בֶּן־


ben-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
אֽוּרִיָּה֙

אֽוּרִיָּה֙


’ū·rî·yāh

of Uriah ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 223
BSB/Thayers Uriah or Urijah = |Jehovah (Yahweh) is my light (flame)|<BR> 1) Hittite husband of Bathsheba <BR> 2) a priest who built king Ahaz' heathen altar <BR> 3) a priest who rebuilt Jerusalem's wall <BR> 4) a prophet slain by Jehoiakim
’ū·rî·yāh
of Uriah ,
הַכֹּהֵ֔ן

הַכֹּהֵ֔ן


hak·kō·hên

the priest .

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3548
BSB/Thayers 1) priest, principal officer or chief ruler <BR> 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) <BR> 1b) pagan priests <BR> 1c) priests of Jehovah <BR> 1d) Levitical priests <BR> 1e) Zadokite priests <BR> 1f) Aaronic priests <BR> 1g) the high priest
hak·kō·hên
the priest .
אֶלְעָזָ֣ר

אֶלְעָזָ֣ר


’el·‘ā·zār

Eleazar

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 499
BSB/Thayers Eleazar = |God has helped|<BR> 1) the high priest son of Aaron <BR> 2) Abinadab's son who cared for the ark <BR> 3) the priest who rebuilt and dedicated the restored walls of Jerusalem in time of Ezra <BR> 4) one of David's mighty warriors <BR> 5) a Levite <BR> 6) one of the line of Parosh
’el·‘ā·zār
Eleazar
בֶּן־

בֶּן־


ben-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
פִּֽינְחָ֑ס

פִּֽינְחָ֑ס


pî·nə·ḥās

of Phinehas

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 6372
BSB/Thayers Phinehas = |mouth of brass|<BR> 1) son of Eleazar and grandson of Aaron; his zealousness for the Lord averted a plague on Israel and gained him the promise of the Lord of an everlasting priesthood in his family <BR> 2) a priest and the son of the priest Eli <BR> 3) the father of a helper of Ezra
pî·nə·ḥās
of Phinehas
וְעִמּ֖וֹ

וְעִמּ֖וֹ


wə·‘im·mōw

was with him ,

Hebrew Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular
Strongs 5973
BSB/Thayers 1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
wə·‘im·mōw
was with him ,
וְעִמָּהֶ֞ם

וְעִמָּהֶ֞ם


wə·‘im·mā·hem

along with

Hebrew Conjunctive waw | Preposition | third person masculine plural
Strongs 5973
BSB/Thayers 1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
wə·‘im·mā·hem
along with
הַלְוִיִּֽם׃

הַלְוִיִּֽם׃


hal·wî·yim

the Levites

Hebrew Article | Noun - proper - masculine plural
Strongs 3881
BSB/Thayers Levite = see Levi |joined to|<BR> 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah <BR> 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
hal·wî·yim
the Levites
יוֹזָבָ֧ד

יוֹזָבָ֧ד


yō·w·zā·ḇāḏ

Jozabad

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3107
BSB/Thayers Jozabad or Josabad = |Jehovah has endowed|<BR> 1) a Korhite Levite, 2nd son of Obededom, and one of the porters of the temple and of the storehouse there in the time of David <BR> 2) one of David's mighty warriors <BR> 3) another of David's mighty warriors <BR> 4) four other priests or Levites
yō·w·zā·ḇāḏ
Jozabad
בֶּן־

בֶּן־


ben-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
יֵשׁ֛וּעַ

יֵשׁ֛וּעַ


yê·šū·a‘

of Jeshua

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3442
BSB/Thayers Jeshua = |he is saved| <BR> n pr m <BR> 1) son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan <BR> 2) son of Jehozadak and high priest after the restoration <BR> 3) a priest in the time of David who had charge of the 9th course <BR> 4) a Levite in the reign of Hezekiah <BR> 5) head of a Levitical house which returned from captivity in Babylon <BR> 6) father of a builder of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> n pr loc <BR> 7) a town in southern Judah reinhabited by the people of Judah after the return from captivity
yê·šū·a‘
of Jeshua
וְנֽוֹעַדְיָ֥ה

וְנֽוֹעַדְיָ֥ה


wə·nō·w·‘aḏ·yāh

and Noadiah

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 5129
BSB/Thayers Noadiah = |meeting with Jehovah| <BR> n pr m <BR> 1) a Levite, son of Binnui, who weighed the vessels of gold and silver belonging to the temple which were brought back from Babylon <BR> n pr f <BR> 2) a prophetess who joined Sanballat and Tobiah in their attempt to intimidate Nehemiah
wə·nō·w·‘aḏ·yāh
and Noadiah
בֶן־

בֶן־


ḇen-

son

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ḇen-
son
בִּנּ֖וּי

בִּנּ֖וּי


bin·nui

of Binnui .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 1131
BSB/Thayers Binnui = |built up|<BR> 1) an exile returnee with Zerubbabel, son of Henadad, who assisted at the reparation of the wall of Jerusalem, under Nehemiah <BR> 2) a Levite in time of Ezra, father of Noadiah <BR> 3) another Levite in time of Ezra, who took a foreign wife <BR> 4) still another Levite in time of Ezra, who took a foreign wife
bin·nui
of Binnui .
34
Everything was verified by number and weight, and the total weight was recorded at that time.
לַכֹּ֑ל

לַכֹּ֑ל


lak·kōl

Everything

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs 3605
BSB/Thayers 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
lak·kōl
Everything
בְּמִסְפָּ֥ר

בְּמִסְפָּ֥ר


bə·mis·pār

was verified by number

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular
Strongs 4557
BSB/Thayers 1) number, tale <BR> 1a) number <BR> 1a1) number <BR> 1a2) innumerable (with negative) <BR> 1a3) few, numerable (alone) <BR> 1a4) by count, in number, according to number (with prep) <BR> 1b) recounting, relation
bə·mis·pār
was verified by number
בְּמִשְׁקָ֖ל

בְּמִשְׁקָ֖ל


bə·miš·qāl

and weight ,

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular
Strongs 4948
BSB/Thayers 1) heaviness, weight
bə·miš·qāl
and weight ,
כָּֽל־

כָּֽל־


kāl-

and the total

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
kāl-
and the total
הַמִּשְׁקָ֖ל

הַמִּשְׁקָ֖ל


ham·miš·qāl

weight

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4948
BSB/Thayers 1) heaviness, weight
ham·miš·qāl
weight
וַיִּכָּתֵ֥ב

וַיִּכָּתֵ֥ב


way·yik·kā·ṯêḇ

was recorded

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 3789
BSB/Thayers 1) to write, record, enrol <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to write, inscribe, engrave, write in, write on <BR> 1a2) to write down, describe in writing <BR> 1a3) to register, enrol, record <BR> 1a4) to decree <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be written <BR> 1b2) to be written down, be recorded, be enrolled <BR> 1c) (Piel) to continue writing
way·yik·kā·ṯêḇ
was recorded
הַהִֽיא׃פ

הַהִֽיא׃פ


ha·hî

at that

Hebrew Article | Pronoun - third person feminine singular
Strongs 1931
BSB/Thayers pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)
ha·hî
at that
בָּעֵ֥ת

בָּעֵ֥ת


bā·‘êṯ

time .

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strongs 6256
BSB/Thayers 1) time <BR> 1a) time (of an event) <BR> 1b) time (usual) <BR> 1c) experiences, fortunes <BR> 1d) occurrence, occasion
bā·‘êṯ
time .
35
Then the exiles who had returned from captivity sacrificed burnt offerings to the God of Israel: 12 bulls for all Israel, 96 rams, 77 lambs, and a sin offering of 12 male goats. All this was a burnt offering to the LORD.
בְנֵֽי־

בְנֵֽי־


ḇə·nê-

Then the exiles

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ḇə·nê-
Then the exiles
הַגּוֹלָ֜ה

הַגּוֹלָ֜ה


hag·gō·w·lāh

. . .

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 1473
BSB/Thayers 1) exiles, exile, captivity <BR> 1a) exiles (coll) <BR> 1b) exile, captivity (abstract)
hag·gō·w·lāh
. . .
הַ֠בָּאִים

הַ֠בָּאִים


hab·bā·’îm

who had returned

Hebrew Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strongs 935
BSB/Thayers 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put
hab·bā·’îm
who had returned
מֵֽהַשְּׁבִ֨י

מֵֽהַשְּׁבִ֨י


mê·haš·šə·ḇî

from captivity

Hebrew Preposition-m, Article | Noun - masculine singular
Strongs 7628
BSB/Thayers n m <BR> 1) captivity, captives <BR> 1a) (state of) captivity <BR> 1b) (act of) capture <BR> 1c) captives<BR> n f <BR> 2) captive
mê·haš·šə·ḇî
from captivity
הִקְרִ֥יבוּ

הִקְרִ֥יבוּ


hiq·rî·ḇū

sacrificed

Hebrew Verb - Hifil - Perfect - third person common plural
Strongs 7126
BSB/Thayers 1) to come near, approach, enter into, draw near <BR> 1a) (Qal) to approach, draw near <BR> 1b) (Niphal) to be brought near <BR> 1c) (Piel) to cause to approach, bring near, cause to draw near <BR> 1d) (Hiphil) to bring near, bring, present
hiq·rî·ḇū
sacrificed
עֹל֣וֹת׀

עֹל֣וֹת׀


‘ō·lō·wṯ

burnt offerings

Hebrew Noun - feminine plural
Strongs 5930
BSB/Thayers 1) whole burnt offering <BR> 2) ascent, stairway, steps
‘ō·lō·wṯ
burnt offerings
לֵאלֹהֵ֣י

לֵאלֹהֵ֣י


lê·lō·hê

to the God

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine plural construct
Strongs 430
BSB/Thayers 1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
lê·lō·hê
to the God
יִשְׂרָאֵ֗ל

יִשְׂרָאֵ֗ל


yiś·rā·’êl

of Israel :

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
of Israel :
שְׁנֵים־

שְׁנֵים־


šə·nêm-

12

Hebrew Number - md
Strongs 8147
BSB/Thayers 1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)
šə·nêm-
12
עָשָׂ֤ר

עָשָׂ֤ר


‘ā·śār

. . .

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 6240
BSB/Thayers 1) ten, -teen (in combination with other numbers) <BR> 1a) used only in combination to make the numbers 11-19
‘ā·śār
. . .
פָּרִ֨ים

פָּרִ֨ים


pā·rîm

bulls

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 6499
BSB/Thayers 1) young bull, steer, bullock
pā·rîm
bulls
עַל־

עַל־


‘al-

for

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
for
כָּל־

כָּל־


kāl-

all

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
kāl-
all
יִשְׂרָאֵל֙

יִשְׂרָאֵל֙


yiś·rā·’êl

Israel ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
Israel ,
תִּשְׁעִ֣ים

תִּשְׁעִ֣ים


tiš·‘îm

96

Hebrew Number - common plural
Strongs 8673
BSB/Thayers 1) ninety
tiš·‘îm
96
וְשִׁשָּׁ֗ה

וְשִׁשָּׁ֗ה


wə·šiš·šāh

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Number - masculine singular
Strongs 8337
BSB/Thayers 1) six <BR> 1a) six (cardinal number) <BR> 1b) sixth (ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers
wə·šiš·šāh
. . .
אֵילִ֣ים׀

אֵילִ֣ים׀


’ê·lîm

rams ,

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 352
BSB/Thayers 1) ram <BR> 1a) ram (as food) <BR> 1b) ram (as sacrifice) <BR> 1c) ram (skin dyed red, for tabernacle) <BR> 2) pillar, door post, jambs, pilaster <BR> 3) strong man, leader, chief <BR> 4) mighty tree, terebinth
’ê·lîm
rams ,
שִׁבְעִ֣ים

שִׁבְעִ֣ים


šiḇ·‘îm

77

Hebrew Number - common plural
Strongs 7657
BSB/Thayers 1) seventy
šiḇ·‘îm
77
וְשִׁבְעָ֔ה

וְשִׁבְעָ֔ה


wə·šiḇ·‘āh

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Number - masculine singular
Strongs 7651
BSB/Thayers 1) seven (cardinal number) <BR> 1a) as ordinal number <BR> 1b) in combination-17, 700 etc
wə·šiḇ·‘āh
. . .
כְּבָשִׂים֙

כְּבָשִׂים֙


kə·ḇā·śîm

lambs ,

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 3532
BSB/Thayers 1) lamb, sheep, young ram
kə·ḇā·śîm
lambs ,
חַטָּ֖את

חַטָּ֖את


ḥaṭ·ṭāṯ

and a sin offering

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 2403
BSB/Thayers 1) sin, sinful<BR> 2) sin, sin offering <BR> 2a) sin <BR> 2b) condition of sin, guilt of sin <BR> 2c) punishment for sin <BR> 2d) sin-offering <BR> 2e) purification from sins of ceremonial uncleanness
ḥaṭ·ṭāṯ
and a sin offering
שְׁנֵ֣ים

שְׁנֵ֣ים


šə·nêm

of 12

Hebrew Number - md
Strongs 8147
BSB/Thayers 1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)
šə·nêm
of 12
עָשָׂ֑ר

עָשָׂ֑ר


‘ā·śār

. . .

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 6240
BSB/Thayers 1) ten, -teen (in combination with other numbers) <BR> 1a) used only in combination to make the numbers 11-19
‘ā·śār
. . .
צְפִירֵ֥י

צְפִירֵ֥י


ṣə·p̄î·rê

male goats .

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 6842
BSB/Thayers 1) he-goat
ṣə·p̄î·rê
male goats .
הַכֹּ֖ל

הַכֹּ֖ל


hak·kōl

All [this was]

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3605
BSB/Thayers 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
hak·kōl
All [this was]
עוֹלָ֥ה

עוֹלָ֥ה


‘ō·w·lāh

a burnt offering

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 5930
BSB/Thayers 1) whole burnt offering <BR> 2) ascent, stairway, steps
‘ō·w·lāh
a burnt offering
לַיהוָֽה׃פ

לַיהוָֽה׃פ


Yah·weh

to the LORD .

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD .
36
They also delivered the king’s edicts to the royal satraps and governors of the region west of the Euphrates, who proceeded to assist the people and the house of God.
וַֽיִּתְּנ֣וּ׀

וַֽיִּתְּנ֣וּ׀


way·yit·tə·nū

They also delivered

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 5414
BSB/Thayers 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon
way·yit·tə·nū
They also delivered
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
הַמֶּ֗לֶךְ

הַמֶּ֗לֶךְ


ham·me·leḵ

the king’s

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4428
BSB/Thayers 1) king
ham·me·leḵ
the king’s
דָּתֵ֣י

דָּתֵ֣י


dā·ṯê

edicts

Hebrew Noun - feminine plural construct
Strongs 1881
BSB/Thayers 1) decree, law, edict, regulation, usage <BR> 1a) decree, edict, commission <BR> 1b) law, rule
dā·ṯê
edicts
הַמֶּ֔לֶךְ

הַמֶּ֔לֶךְ


ham·me·leḵ

to the royal

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4428
BSB/Thayers 1) king
ham·me·leḵ
to the royal
לַאֲחַשְׁדַּרְפְּנֵי֙

לַאֲחַשְׁדַּרְפְּנֵי֙


la·’ă·ḥaš·dar·pə·nê

satraps

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine plural construct
Strongs 323
BSB/Thayers 1) satrap, a governor of a Persian province
la·’ă·ḥaš·dar·pə·nê
satraps
וּפַחֲו֖וֹת

וּפַחֲו֖וֹת


ū·p̄a·ḥă·wō·wṯ

and governors

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strongs 6346
BSB/Thayers 1) governor
ū·p̄a·ḥă·wō·wṯ
and governors
עֵ֣בֶר

עֵ֣בֶר


‘ê·ḇer

of the region west

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 5676
BSB/Thayers 1) region beyond or across, side <BR> 1a) region across or beyond <BR> 1b) side, opposite side
‘ê·ḇer
of the region west
הַנָּהָ֑ר

הַנָּהָ֑ר


han·nā·hār

of the Euphrates ,

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 5104
BSB/Thayers 1) stream, river <BR> 1a) stream, river <BR> 1b) (underground) streams
han·nā·hār
of the Euphrates ,
וְנִשְּׂא֥וּ

וְנִשְּׂא֥וּ


wə·niś·śə·’ū

who proceeded to assist

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person common plural
Strongs 5375
BSB/Thayers 1) to lift, bear up, carry, take <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to lift, lift up <BR> 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure <BR> 1a3) to take, take away, carry off, forgive <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be lifted up, be exalted <BR> 1b2) to lift oneself up, rise up <BR> 1b3) to be borne, be carried <BR> 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist <BR> 1c2) to desire, long (fig.) <BR> 1c3) to carry, bear continuously <BR> 1c4) to take, take away <BR> 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause one to bear (iniquity) <BR> 1e2) to cause to bring, have brought
wə·niś·śə·’ū
who proceeded to assist
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
הָעָ֖ם

הָעָ֖ם


hā·‘ām

the people

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 5971
BSB/Thayers 1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred
hā·‘ām
the people
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
בֵּֽית־

בֵּֽית־


bêṯ-

and the house

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1004
BSB/Thayers nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within
bêṯ-
and the house
הָאֱלֹהִֽים׃ס

הָאֱלֹהִֽים׃ס


hā·’ĕ·lō·hîm

of God .

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 430
BSB/Thayers 1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
hā·’ĕ·lō·hîm
of God .