While Ezra prayed and made this confession, weeping and falling facedown before the house of God, a very large assembly of Israelites—men, women, and children—gathered around him, and the people wept bitterly as well.
עֶזְרָא֙
עֶזְרָא֙
Close
‘ez·rā
While Ezra
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5830
BSB/Thayers
Ezra = |help|<BR> 1) the priest and scribe who led the reforms of the returned exiles in Jerusalem; co-worker with Nehemiah <BR> 2) a priest with Zerubbabel<BR> 3) another post-exilic Jew
‘ez·rā
While Ezra
וּכְהִתְפַּלֵּ֤ל
וּכְהִתְפַּלֵּ֤ל
Close
ū·ḵə·hiṯ·pal·lêl
prayed
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-k | Verb - Hitpael - Infinitive construct
Strongs
6419
BSB/Thayers
1) to intervene, interpose, pray <BR> 1a) (Piel) to mediate, judge <BR> 1b)(Hithpael)<BR> 1b1) to intercede <BR> 1b2) to pray
ū·ḵə·hiṯ·pal·lêl
prayed
וּכְ֨הִתְוַדֹּת֔וֹ
וּכְ֨הִתְוַדֹּת֔וֹ
Close
ū·ḵə·hiṯ·wad·dō·ṯō
and made this confession ,
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-k | Verb - Hitpael - Infinitive construct | third person masculine singular
Strongs
3034
BSB/Thayers
1) to throw, shoot, cast <BR> 1a) (Qal) to shoot (arrows) <BR> 1b) (Piel) to cast, cast down, throw down <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to give thanks, laud, praise <BR> 1c2) to confess, confess (the name of God) <BR> 1d) (Hithpael) <BR> 1d1) to confess (sin) <BR> 1d2) to give thanks
ū·ḵə·hiṯ·wad·dō·ṯō
and made this confession ,
בֹּכֶה֙
בֹּכֶה֙
Close
bō·ḵeh
weeping
Hebrew
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strongs
1058
BSB/Thayers
1) to weep, bewail, cry, shed tears <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to weep (in grief, humiliation, or joy) <BR> 1a2) to weep bitterly (with cognate acc.) <BR> 1a3) to weep upon (embrace and weep) <BR> 1a4) to bewail <BR> 1b) (Piel) participle <BR> 1b1) lamenting <BR> 1b2) bewailing
bō·ḵeh
weeping
וּמִתְנַפֵּ֔ל
וּמִתְנַפֵּ֔ל
Close
ū·miṯ·nap·pêl
and falling facedown
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Participle - masculine singular
Strongs
5307
BSB/Thayers
1) to fall, lie, be cast down, fail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to fall <BR> 1a2) to fall (of violent death) <BR> 1a3) to fall prostrate, prostrate oneself before <BR> 1a4) to fall upon, attack, desert, fall away to, go away to, fall into the hand of <BR> 1a5) to fall short, fail, fall out, turn out, result <BR> 1a6) to settle, waste away, be offered, be inferior to <BR> 1a7) to lie, lie prostrate <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate <BR> 1b2) to overthrow <BR> 1b3) to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot <BR> 1b4) to let drop, cause to fail (fig.) <BR> 1b5) to cause to fall <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to throw or prostrate oneself, throw oneself upon <BR> 1c2) to lie prostrate, prostrate oneself <BR> 1d) (Pilel) to fall
ū·miṯ·nap·pêl
and falling facedown
לִפְנֵ֖י
לִפְנֵ֖י
Close
lip̄·nê
before
Hebrew
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strongs
6440
BSB/Thayers
1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
lip̄·nê
before
בֵּ֣ית
בֵּ֣ית
Close
bêṯ
the house
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1004
BSB/Thayers
nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within
bêṯ
the house
הָאֱלֹהִ֑ים
הָאֱלֹהִ֑ים
Close
hā·’ĕ·lō·hîm
of God ,
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
hā·’ĕ·lō·hîm
of God ,
מְאֹ֗ד
מְאֹ֗ד
Close
mə·’ōḏ
a very
Hebrew
Adverb
Strongs
3966
BSB/Thayers
adv <BR> 1) exceedingly, much <BR> subst <BR> 2) might, force, abundance <BR> n m <BR> 3) muchness, force, abundance, exceedingly <BR> 3a) force, might <BR> 3b) exceedingly, greatly, very (idioms showing magnitude or degree) <BR> 3b1) exceedingly <BR> 3b2) up to abundance, to a great degree, exceedingly <BR> 3b3) with muchness, muchness
mə·’ōḏ
a very
רַב־
רַב־
Close
raḇ-
large
Hebrew
Adjective - masculine singular
Strongs
7227
BSB/Thayers
adj <BR> 1) much, many, great <BR> 1a) much <BR> 1b) many <BR> 1c) abounding in <BR> 1d) more numerous than <BR> 1e) abundant, enough <BR> 1f) great <BR> 1g) strong <BR> 1h) greater than <BR> adv <BR> 1i) much, exceedingly <BR> n m <BR> 2) captain, chief
raḇ-
large
קָהָ֣ל
קָהָ֣ל
Close
qā·hāl
assembly
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
6951
BSB/Thayers
1) assembly, company, congregation, convocation <BR> 1a) assembly <BR> 1a1) for evil counsel, war or invasion, religious purposes <BR> 1b) company (of returning exiles) <BR> 1c) congregation <BR> 1c1) as organised body
qā·hāl
assembly
מִיִּשְׂרָאֵ֜ל
מִיִּשְׂרָאֵ֜ל
Close
mî·yiś·rā·’êl
of Israelites —
Hebrew
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strongs
3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile
mî·yiś·rā·’êl
of Israelites —
אֲנָשִׁ֤ים
אֲנָשִׁ֤ים
Close
’ă·nā·šîm
men ,
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
582
BSB/Thayers
1) man, mortal man, person, mankind <BR> 1a) of an individual <BR> 1b) men (collective) <BR> 1c) man, mankind
’ă·nā·šîm
men ,
וְנָשִׁים֙
וְנָשִׁים֙
Close
wə·nā·šîm
women ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - feminine plural
Strongs
802
BSB/Thayers
1) woman, wife, female <BR> 1a) woman (opposite of man) <BR> 1b) wife (woman married to a man)<BR> 1c) female (of animals) <BR> 1d) each, every (pronoun)
wə·nā·šîm
women ,
וִֽילָדִ֔ים
וִֽילָדִ֔ים
Close
wî·lā·ḏîm
and children —
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strongs
3206
BSB/Thayers
1) child, son, boy, offspring, youth <BR> 1a) child, son, boy <BR> 1b) child, children <BR> 1c) descendants <BR> 1d) youth <BR> 1e) apostate Israelites (fig.)
wî·lā·ḏîm
and children —
נִקְבְּצוּ֩
נִקְבְּצוּ֩
Close
niq·bə·ṣū
gathered
Hebrew
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strongs
6908
BSB/Thayers
1) to gather, assemble <BR> 1a) (Qal) to gather, collect, assemble <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to assemble, gather <BR> 1b2) to be gathered <BR> 1c) (Piel) to gather, gather together, take away <BR> 1d) (Pual) to be gathered together <BR> 1e) (Hithpael) to gather together, be gathered together
niq·bə·ṣū
gathered
אֵלָ֨יו
אֵלָ֨יו
Close
’ê·lāw
around him ,
Hebrew
Preposition | third person masculine singular
Strongs
413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’ê·lāw
around him ,
הָעָ֖ם
הָעָ֖ם
Close
hā·‘ām
and the people
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
5971
BSB/Thayers
1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred
hā·‘ām
and the people
בָכ֥וּ
בָכ֥וּ
Close
ḇā·ḵū
wept bitterly
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs
1058
BSB/Thayers
1) to weep, bewail, cry, shed tears <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to weep (in grief, humiliation, or joy) <BR> 1a2) to weep bitterly (with cognate acc.) <BR> 1a3) to weep upon (embrace and weep) <BR> 1a4) to bewail <BR> 1b) (Piel) participle <BR> 1b1) lamenting <BR> 1b2) bewailing
ḇā·ḵū
wept bitterly
הַרְבֵּה־
הַרְבֵּה־
Close
har·bêh-
. . .
Hebrew
Verb - Hifil - Infinitive absolute
Strongs
7235
BSB/Thayers
1) be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to become many, become numerous, multiply (of people, animals, things) <BR> 1a2) to be or grow great <BR> 1b) (Piel) to make large, enlarge, increase, become many <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to make much, make many, have many <BR> 1c1a) to multiply, increase <BR> 1c1b) to make much to do, do much in respect of, transgress greatly <BR> 1c1c) to increase greatly or exceedingly <BR> 1c2) to make great, enlarge, do much <BR> 2) (Qal) to shoot
har·bêh-
. . .
בֶֽכֶה׃ס
בֶֽכֶה׃ס
Close
ḇe·ḵeh
. . .
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
1059
BSB/Thayers
1) a weeping
ḇe·ḵeh
. . .
כִּֽי־
כִּֽי־
Close
kî-
as well .
Hebrew
Conjunction
Strongs
3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore
kî-
as well .
Then Shecaniah son of Jehiel, an Elamite, said to Ezra: “We have been unfaithful to our God by marrying foreign women from the people of the land, yet in spite of this, there is hope for Israel.
וַיַּעַן֩
וַיַּעַן֩
Close
way·ya·‘an
Then
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
6030
BSB/Thayers
1) to answer, respond, testify, speak, shout <BR> 1a) (Qal)<BR> 1a1) to answer, respond to <BR> 1a2) to testify, respond as a witness <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to make answer <BR> 1b2) to be answered, receive answer <BR> 2) (Qal) to sing, utter tunefully <BR> 3) (Qal) to dwell
way·ya·‘an
Then
שְׁכַנְיָ֨ה
שְׁכַנְיָ֨ה
Close
šə·ḵan·yāh
Shecaniah
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
7935
BSB/Thayers
Shecaniah or Shechaniah = |dweller with Jehovah|<BR> 1) a descendant of Zerubbabel whose descendants returned from exile with Ezra <BR> 2) son of Jehiel of the sons of Elam and one who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 3) father of Shemaiah who repaired part of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 4) son of Arah, father-in-law of Tobiah who opposed Nehemiah <BR> 5) a priest who returned from exile with Zerubbabel <BR> 6) a priest in the time of king Hezekiah of Judah
šə·ḵan·yāh
Shecaniah
בֶן־
בֶן־
Close
ḇen-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ḇen-
son
יְחִיאֵ֜ל
יְחִיאֵ֜ל
Close
yə·ḥî·’êl
of Jehiel ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3171
BSB/Thayers
Jehiel = |God lives|<BR> 1) a Levite and one of the chief musicians in the time of David <BR> 2) a Gershonite Levite who had charge of the treasures in the time of David <BR> 3) son of Hachmoni and an officer of David and tutor of David's sons <BR> 4) a son of king Jehoshaphat of Judah put to death by his brother Jehoram <BR> 5) Hemanite who took part in the restoration of king Hezekiah <BR> 6) a Levite and overseer in the time of Hezekiah <BR> 7) a ruler of the temple during the reforms of Josiah <BR> 8) father of Obadiah of the sons of Joab in the time of Ezra <BR> 9) father of Shechaniah of the sons of Elam in the time of Ezra <BR> 10) a son of Elam who put away his foreign wife in the time of Ezra <BR> 11) a priest of the sons of Harim who also had to put away his foreign wife in the time of Ezra
yə·ḥî·’êl
of Jehiel ,
מִבְּנֵ֤י
מִבְּנֵ֤י
Close
mib·bə·nê
an Elamite
Hebrew
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
mib·bə·nê
an Elamite
עוֹלָם
עוֹלָם
Close
ʿō·lå̄m
. . . ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5867
BSB/Thayers
Elam = |eternity| <BR> n pr m <BR> 1) a Korhite Levite in the time of David <BR> 2) a chief man of the tribe of Benjamin <BR> 3) ancestor of a family of exiles who returned with Zerubbabel <BR> 4) a chief of the people who signed the covenant with Nehemiah <BR> 5) another ancestor of another family of exiles who returned with Zerubbabel <BR> 6) a priest who assisted at the dedication of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 7) another head of a family of returning exiles <BR> n pr loc <BR> 8) a province east of Babylon and northeast of the lower Tigris
ʿō·lå̄m
. . . ,
וַיֹּ֣אמֶר
וַיֹּ֣אמֶר
Close
way·yō·mer
said
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
way·yō·mer
said
לְעֶזְרָ֔א
לְעֶזְרָ֔א
Close
lə·‘ez·rā
to Ezra :
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
5830
BSB/Thayers
Ezra = |help|<BR> 1) the priest and scribe who led the reforms of the returned exiles in Jerusalem; co-worker with Nehemiah <BR> 2) a priest with Zerubbabel<BR> 3) another post-exilic Jew
lə·‘ez·rā
to Ezra :
אֲנַ֙חְנוּ֙
אֲנַ֙חְנוּ֙
Close
’ă·naḥ·nū
“ We
Hebrew
Pronoun - first person common plural
Strongs
587
BSB/Thayers
1) we (first pers. pl. -usually used for emphasis)
’ă·naḥ·nū
“ We
מָעַ֣לְנוּ
מָעַ֣לְנוּ
Close
mā·‘al·nū
have been unfaithful
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - first person common plural
Strongs
4603
BSB/Thayers
1) to act unfaithfully, act treacherously, transgress, commit a trespass <BR> 1a) (Qal) to act unfaithfully or treacherously <BR> 1a1) against man <BR> 1a2) against God <BR> 1a3) against devoted thing <BR> 1a4) against husband
mā·‘al·nū
have been unfaithful
בֵאלֹהֵ֔ינוּ
בֵאלֹהֵ֔ינוּ
Close
ḇê·lō·hê·nū
to our God
Hebrew
Preposition-b | Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
ḇê·lō·hê·nū
to our God
וַנֹּ֛שֶׁב
וַנֹּ֛שֶׁב
Close
wan·nō·šeḇ
by marrying
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - first person common plural
Strongs
3427
BSB/Thayers
1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell
wan·nō·šeḇ
by marrying
נָכְרִיּ֖וֹת
נָכְרִיּ֖וֹת
Close
nā·ḵə·rî·yō·wṯ
foreign
Hebrew
Adjective - feminine plural
Strongs
5237
BSB/Thayers
1) foreign, alien <BR> 1a) foreign <BR> 1b) foreigner (subst) <BR> 1c) foreign woman, harlot <BR> 1d) unknown, unfamiliar (fig.)
nā·ḵə·rî·yō·wṯ
foreign
נָשִׁ֥ים
נָשִׁ֥ים
Close
nā·šîm
women
Hebrew
Noun - feminine plural
Strongs
802
BSB/Thayers
1) woman, wife, female <BR> 1a) woman (opposite of man) <BR> 1b) wife (woman married to a man)<BR> 1c) female (of animals) <BR> 1d) each, every (pronoun)
nā·šîm
women
מֵעַמֵּ֣י
מֵעַמֵּ֣י
Close
mê·‘am·mê
from the people
Hebrew
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
5971
BSB/Thayers
1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred
mê·‘am·mê
from the people
הָאָ֑רֶץ
הָאָ֑רֶץ
Close
hā·’ā·reṣ
of the land ,
Hebrew
Article | Noun - feminine singular
Strongs
776
BSB/Thayers
1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan
hā·’ā·reṣ
of the land ,
וְעַתָּ֛ה
וְעַתָּ֛ה
Close
wə·‘at·tāh
yet
Hebrew
Conjunctive waw | Adverb
Strongs
6258
BSB/Thayers
1) now <BR> 1a) now <BR> 1b) in phrases
wə·‘at·tāh
yet
עַל־
עַל־
Close
‘al-
in spite of
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
in spite of
זֹֽאת׃
זֹֽאת׃
Close
zōṯ
this ,
Hebrew
Pronoun - feminine singular
Strongs
2063
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how
zōṯ
this ,
יֵשׁ־
יֵשׁ־
Close
yêš-
there is
Hebrew
Adverb
Strongs
3426
BSB/Thayers
1) being, existence, substance, there is or are <BR> 1a) substance <BR> 1b) existence <BR> 1c) there is or are
yêš-
there is
מִקְוֶ֥ה
מִקְוֶ֥ה
Close
miq·weh
hope
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
4723
BSB/Thayers
n m <BR> 1) hope <BR> 1a) hope <BR> 1b) ground of hope <BR> 1c) things hoped for, outcome <BR> 2) collection, collected mass <BR> n pr m <BR> 3) (CLBL) Kue, a place in Cilicia from which Solomon imported horses
miq·weh
hope
לְיִשְׂרָאֵ֖ל
לְיִשְׂרָאֵ֖ל
Close
lə·yiś·rā·’êl
for Israel .
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - feminine singular
Strongs
3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile
lə·yiś·rā·’êl
for Israel .
So now let us make a covenant before our God to send away all the foreign wives and their children, according to the counsel of my lord and of those who tremble at the command of our God. Let it be done according to the Law.
וְעַתָּ֣ה
וְעַתָּ֣ה
Close
wə·‘at·tāh
So now
Hebrew
Conjunctive waw | Adverb
Strongs
6258
BSB/Thayers
1) now <BR> 1a) now <BR> 1b) in phrases
wə·‘at·tāh
So now
נִֽכְרָת־
נִֽכְרָת־
Close
niḵ·rāṯ-
let us make
Hebrew
Verb - Qal - Imperfect Cohortative if contextual - first person common plural
Strongs
3772
BSB/Thayers
1) to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to cut off <BR> 1a1a) to cut off a body part, behead <BR> 1a2) to cut down <BR> 1a3) to hew <BR> 1a4) to cut or make a covenant <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be cut off <BR> 1b2) to be cut down <BR> 1b3) to be chewed <BR> 1b4) to be cut off, fail <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be cut off <BR> 1c2) to be cut down <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cut off <BR> 1d2) to cut off, destroy <BR> 1d3) to cut down, destroy <BR> 1d4) to take away <BR> 1d5) to permit to perish <BR> 1e) (Hophal) cut off
niḵ·rāṯ-
let us make
בְּרִ֣ית
בְּרִ֣ית
Close
bə·rîṯ
a covenant
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
1285
BSB/Thayers
1) covenant, alliance, pledge <BR> 1a) between men <BR> 1a1) treaty, alliance, league (man to man) <BR> 1a2) constitution, ordinance (monarch to subjects) <BR> 1a3) agreement, pledge (man to man) <BR> 1a4) alliance (of friendship) <BR> 1a5) alliance (of marriage) <BR> 1b) between God and man <BR> 1b1) alliance (of friendship) <BR> 1b2) covenant (divine ordinance with signs or pledges) <BR> 2) (phrases) <BR> 2a) covenant making <BR> 2b) covenant keeping <BR> 2c) covenant violation
bə·rîṯ
a covenant
לֵ֠אלֹהֵינוּ
לֵ֠אלֹהֵינוּ
Close
lê·lō·hê·nū
before our God
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
lê·lō·hê·nū
before our God
לְהוֹצִ֨יא
לְהוֹצִ֨יא
Close
lə·hō·w·ṣî
to send away
Hebrew
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strongs
3318
BSB/Thayers
1) to go out, come out, exit, go forth <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come out or forth, depart <BR> 1a2) to go forth (to a place) <BR> 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) <BR> 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) <BR> 1a5) to come out of <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out <BR> 1b2) to bring out of <BR> 1b3) to lead out <BR> 1b4) to deliver <BR> 1c) (Hophal) to be brought out or forth
lə·hō·w·ṣî
to send away
כָל־
כָל־
Close
ḵāl
all
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
ḵāl
all
נָשִׁ֜ים
נָשִׁ֜ים
Close
nā·šîm
the foreign wives
Hebrew
Noun - feminine plural
Strongs
802
BSB/Thayers
1) woman, wife, female <BR> 1a) woman (opposite of man) <BR> 1b) wife (woman married to a man)<BR> 1c) female (of animals) <BR> 1d) each, every (pronoun)
nā·šîm
the foreign wives
וְהַנּוֹלָ֤ד
וְהַנּוֹלָ֤ד
Close
wə·han·nō·w·lāḏ
and their children ,
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Verb - Nifal - Participle - masculine singular
Strongs
3205
BSB/Thayers
1) to bear, bringforth, beget, gender, travail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bear, bring forth <BR> 1a1a) of child birth <BR> 1a1b) of distress (simile) <BR> 1a1c) of wicked (behaviour) <BR> 1a2) to beget <BR> 1b) (Niphal) to be born <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cause or help to bring forth <BR> 1c2) to assist or tend as a midwife <BR> 1c3) midwife (participle) <BR> 1d) (Pual) to be born <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to beget (a child) <BR> 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) <BR> 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) <BR> 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
wə·han·nō·w·lāḏ
and their children ,
מֵהֶם֙
מֵהֶם֙
Close
mê·hem
. . .
Hebrew
Preposition-m | Pronoun - third person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers
mê·hem
. . .
בַּעֲצַ֣ת
בַּעֲצַ֣ת
Close
ba·‘ă·ṣaṯ
according to the counsel
Hebrew
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strongs
6098
BSB/Thayers
1) counsel, advice, purpose
ba·‘ă·ṣaṯ
according to the counsel
אֲדֹנָ֔י
אֲדֹנָ֔י
Close
’ă·ḏō·nāy
of my lord
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
136
BSB/Thayers
1) my lord, lord <BR> 1a) of men <BR> 1b) of God <BR> 2) Lord-title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence
’ă·ḏō·nāy
of my lord
וְהַחֲרֵדִ֖ים
וְהַחֲרֵדִ֖ים
Close
wə·ha·ḥă·rê·ḏîm
and of those who tremble
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Adjective - masculine plural
Strongs
2730
BSB/Thayers
1) trembling, fearful, afraid
wə·ha·ḥă·rê·ḏîm
and of those who tremble
בְּמִצְוַ֣ת
בְּמִצְוַ֣ת
Close
bə·miṣ·waṯ
at the command
Hebrew
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strongs
4687
BSB/Thayers
1) commandment <BR> 1a) commandment (of man) <BR> 1b) the commandment (of God) <BR> 1c) commandment (of code of wisdom)
bə·miṣ·waṯ
at the command
אֱלֹהֵ֑ינוּ
אֱלֹהֵ֑ינוּ
Close
’ĕ·lō·hê·nū
of our God .
Hebrew
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
’ĕ·lō·hê·nū
of our God .
יֵעָשֶֽׂה׃
יֵעָשֶֽׂה׃
Close
yê·‘ā·śeh
Let it be done
Hebrew
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs
6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze
yê·‘ā·śeh
Let it be done
וְכַתּוֹרָ֖ה
וְכַתּוֹרָ֖ה
Close
wə·ḵat·tō·w·rāh
according to the Law .
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-k, Article | Noun - feminine singular
Strongs
8451
BSB/Thayers
1) law, direction, instruction <BR> 1a) instruction, direction (human or divine) <BR> 1a1) body of prophetic teaching <BR> 1a2) instruction in Messianic age <BR> 1a3) body of priestly direction or instruction <BR> 1a4) body of legal directives <BR> 1b) law <BR> 1b1) law of the burnt offering <BR> 1b2) of special law, codes of law <BR> 1c) custom, manner <BR> 1d) the Deuteronomic or Mosaic Law
wə·ḵat·tō·w·rāh
according to the Law .
Get up, for this matter is your responsibility, and we will support you. Be strong and take action!”
ק֛וּם
ק֛וּם
Close
qūm
Get up ,
Hebrew
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strongs
6965
BSB/Thayers
1) to rise, arise, stand, rise up, stand up <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to arise <BR> 1a2) to arise (hostile sense) <BR> 1a3) to arise, become powerful <BR> 1a4) to arise, come on the scene <BR> 1a5) to stand <BR> 1a5a) to maintain oneself <BR> 1a5b) to be established, be confirmed <BR> 1a5c) to stand, endure <BR> 1a5d) to be fixed <BR> 1a5e) to be valid <BR> 1a5f) to be proven <BR> 1a5g) to be fulfilled <BR> 1a5h) to persist <BR> 1a5i) to be set, be fixed <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to fulfil <BR> 1b2) to confirm, ratify, establish, impose <BR> 1c) (Polel) to raise up <BR> 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause to arise, raise <BR> 1e2) to raise, set up, erect, build <BR> 1e3) to raise up, bring on the scene <BR> 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate <BR> 1e5) to raise up, constitute <BR> 1e6) to cause to stand, set, station, establish <BR> 1e7) to make binding <BR> 1e8) to carry out, give effect to <BR> 1f) (Hophal) to be raised up
qūm
Get up ,
כִּֽי־
כִּֽי־
Close
kî-
for
Hebrew
Conjunction
Strongs
3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore
kî-
for
הַדָּבָ֖ר
הַדָּבָ֖ר
Close
had·dā·ḇār
[this] matter [is]
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
1697
BSB/Thayers
1) speech, word, speaking, thing <BR> 1a) speech <BR> 1b) saying, utterance <BR> 1c) word, words <BR> 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
had·dā·ḇār
[this] matter [is]
עָלֶ֥יךָ
עָלֶ֥יךָ
Close
‘ā·le·ḵā
your [responsibility] ,
Hebrew
Preposition | second person masculine singular
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘ā·le·ḵā
your [responsibility] ,
וַאֲנַ֣חְנוּ
וַאֲנַ֣חְנוּ
Close
wa·’ă·naḥ·nū
and we
Hebrew
Conjunctive waw | Pronoun - first person common plural
Strongs
587
BSB/Thayers
1) we (first pers. pl. -usually used for emphasis)
wa·’ă·naḥ·nū
and we
עִמָּ֑ךְ
עִמָּ֑ךְ
Close
‘im·māḵ
will support you .
Hebrew
Preposition | second person feminine singular
Strongs
5973
BSB/Thayers
1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
‘im·māḵ
will support you .
חֲזַ֖ק
חֲזַ֖ק
Close
ḥă·zaq
Be strong
Hebrew
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strongs
2388
BSB/Thayers
1) to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be strong, grow strong <BR> 1a1a) to prevail, prevail upon <BR> 1a1b) to be firm, be caught fast, be secure <BR> 1a1c) to press, be urgent <BR> 1a1d) to grow stout, grow rigid, grow hard (bad sense) <BR> 1a1e) to be severe, be grievous <BR> 1a2) to strengthen <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to make strong <BR> 1b2) to restore to strength, give strength <BR> 1b3) to strengthen, sustain, encourage <BR> 1b4) to make strong, make bold, encourage <BR> 1b5) to make firm <BR> 1b6) to make rigid, make hard <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to make strong, strengthen <BR> 1c2) to make firm <BR> 1c3) to display strength <BR> 1c4) to make severe <BR> 1c5) to support <BR> 1c6) to repair <BR> 1c7) to prevail, prevail upon <BR> 1c8) to have or take or keep hold of, retain, hold up, sustain, support <BR> 1c9) to hold, contain <BR> 1d) (Hithpael) <BR> 1d1) to strengthen oneself <BR> 1d2) to put forth strength, use one's strength <BR> 1d3) to withstand <BR> 1d4) to hold strongly with
ḥă·zaq
Be strong
וַעֲשֵֽׂה׃פ
וַעֲשֵֽׂה׃פ
Close
wa·‘ă·śêh
and take action ! ”
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strongs
6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze
wa·‘ă·śêh
and take action ! ”
So Ezra got up and made the leading priests, Levites, and all Israel take an oath to do what had been said. And they took the oath.
עֶזְרָ֡א
עֶזְרָ֡א
Close
‘ez·rā
So Ezra
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5830
BSB/Thayers
Ezra = |help|<BR> 1) the priest and scribe who led the reforms of the returned exiles in Jerusalem; co-worker with Nehemiah <BR> 2) a priest with Zerubbabel<BR> 3) another post-exilic Jew
‘ez·rā
So Ezra
וַיָּ֣קָם
וַיָּ֣קָם
Close
way·yā·qām
got up
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
6965
BSB/Thayers
1) to rise, arise, stand, rise up, stand up <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to arise <BR> 1a2) to arise (hostile sense) <BR> 1a3) to arise, become powerful <BR> 1a4) to arise, come on the scene <BR> 1a5) to stand <BR> 1a5a) to maintain oneself <BR> 1a5b) to be established, be confirmed <BR> 1a5c) to stand, endure <BR> 1a5d) to be fixed <BR> 1a5e) to be valid <BR> 1a5f) to be proven <BR> 1a5g) to be fulfilled <BR> 1a5h) to persist <BR> 1a5i) to be set, be fixed <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to fulfil <BR> 1b2) to confirm, ratify, establish, impose <BR> 1c) (Polel) to raise up <BR> 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause to arise, raise <BR> 1e2) to raise, set up, erect, build <BR> 1e3) to raise up, bring on the scene <BR> 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate <BR> 1e5) to raise up, constitute <BR> 1e6) to cause to stand, set, station, establish <BR> 1e7) to make binding <BR> 1e8) to carry out, give effect to <BR> 1f) (Hophal) to be raised up
way·yā·qām
got up
שָׂרֵי֩
שָׂרֵי֩
Close
śā·rê
and made the leading
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
8269
BSB/Thayers
1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain <BR> 1a) chieftain, leader <BR> 1b) vassal, noble, official (under king) <BR> 1c) captain, general, commander (military) <BR> 1d) chief, head, overseer (of other official classes) <BR> 1e) heads, princes (of religious office) <BR> 1f) elders (of representative leaders of people) <BR> 1g) merchant-princes (of rank and dignity) <BR> 1h) patron-angel <BR> 1i) Ruler of rulers (of God) <BR> 1j) warden
śā·rê
and made the leading
הַכֹּהֲנִ֨ים
הַכֹּהֲנִ֨ים
Close
hak·kō·hă·nîm
priests ,
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
3548
BSB/Thayers
1) priest, principal officer or chief ruler <BR> 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) <BR> 1b) pagan priests <BR> 1c) priests of Jehovah <BR> 1d) Levitical priests <BR> 1e) Zadokite priests <BR> 1f) Aaronic priests <BR> 1g) the high priest
hak·kō·hă·nîm
priests ,
הַלְוִיִּ֜ם
הַלְוִיִּ֜ם
Close
hal·wî·yim
Levites ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine plural
Strongs
3881
BSB/Thayers
Levite = see Levi |joined to|<BR> 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah <BR> 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
hal·wî·yim
Levites ,
וְכָל־
וְכָל־
Close
wə·ḵāl
and all
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
wə·ḵāl
and all
יִשְׂרָאֵ֗ל
יִשְׂרָאֵ֗ל
Close
yiś·rā·’êl
Israel
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
Israel
וַיַּשְׁבַּ֣ע
וַיַּשְׁבַּ֣ע
Close
way·yaš·ba‘
take an oath
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
7650
BSB/Thayers
1) to swear, adjure <BR> 1a) (Qal) sworn (participle) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to swear, take an oath <BR> 1b2) to swear (of Jehovah by Himself) <BR> 1b3) to curse <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to take an oath <BR> 1c2) to adjure
way·yaš·ba‘
take an oath
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
לַעֲשׂ֛וֹת
לַעֲשׂ֛וֹת
Close
la·‘ă·śō·wṯ
to do what had been said
Hebrew
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs
6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze
la·‘ă·śō·wṯ
to do what had been said
כַּדָּבָ֥ר
כַּדָּבָ֥ר
Close
kad·dā·ḇār
. . .
Hebrew
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strongs
1697
BSB/Thayers
1) speech, word, speaking, thing <BR> 1a) speech <BR> 1b) saying, utterance <BR> 1c) word, words <BR> 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
kad·dā·ḇār
. . .
הַזֶּ֖ה
הַזֶּ֖ה
Close
haz·zeh
. . . .
Hebrew
Article | Pronoun - masculine singular
Strongs
2088
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how
haz·zeh
. . . .
וַיִּשָּׁבֵֽעוּ׃
וַיִּשָּׁבֵֽעוּ׃
Close
way·yiš·šā·ḇê·‘ū
And they took the oath .
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
7650
BSB/Thayers
1) to swear, adjure <BR> 1a) (Qal) sworn (participle) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to swear, take an oath <BR> 1b2) to swear (of Jehovah by Himself) <BR> 1b3) to curse <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to take an oath <BR> 1c2) to adjure
way·yiš·šā·ḇê·‘ū
And they took the oath .
Then Ezra withdrew from before the house of God and walked to the chamber of Jehohanan son of Eliashib. And while he stayed there, he ate no food and drank no water, because he was mourning over the unfaithfulness of the exiles.
עֶזְרָ֗א
עֶזְרָ֗א
Close
‘ez·rā
Then Ezra
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5830
BSB/Thayers
Ezra = |help|<BR> 1) the priest and scribe who led the reforms of the returned exiles in Jerusalem; co-worker with Nehemiah <BR> 2) a priest with Zerubbabel<BR> 3) another post-exilic Jew
‘ez·rā
Then Ezra
וַיָּ֣קָם
וַיָּ֣קָם
Close
way·yā·qām
withdrew
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
6965
BSB/Thayers
1) to rise, arise, stand, rise up, stand up <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to arise <BR> 1a2) to arise (hostile sense) <BR> 1a3) to arise, become powerful <BR> 1a4) to arise, come on the scene <BR> 1a5) to stand <BR> 1a5a) to maintain oneself <BR> 1a5b) to be established, be confirmed <BR> 1a5c) to stand, endure <BR> 1a5d) to be fixed <BR> 1a5e) to be valid <BR> 1a5f) to be proven <BR> 1a5g) to be fulfilled <BR> 1a5h) to persist <BR> 1a5i) to be set, be fixed <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to fulfil <BR> 1b2) to confirm, ratify, establish, impose <BR> 1c) (Polel) to raise up <BR> 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause to arise, raise <BR> 1e2) to raise, set up, erect, build <BR> 1e3) to raise up, bring on the scene <BR> 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate <BR> 1e5) to raise up, constitute <BR> 1e6) to cause to stand, set, station, establish <BR> 1e7) to make binding <BR> 1e8) to carry out, give effect to <BR> 1f) (Hophal) to be raised up
way·yā·qām
withdrew
מִלִּפְנֵי֙
מִלִּפְנֵי֙
Close
mil·lip̄·nê
from before
Hebrew
Preposition-m, Preposition-l | Noun - common plural construct
Strongs
6440
BSB/Thayers
1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
mil·lip̄·nê
from before
בֵּ֣ית
בֵּ֣ית
Close
bêṯ
the house
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1004
BSB/Thayers
nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within
bêṯ
the house
הָֽאֱלֹהִ֔ים
הָֽאֱלֹהִ֔ים
Close
hā·’ĕ·lō·hîm
of God
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
hā·’ĕ·lō·hîm
of God
וַיֵּ֕לֶךְ
וַיֵּ֕לֶךְ
Close
way·yê·leḵ
and walked
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
1980
BSB/Thayers
1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
way·yê·leḵ
and walked
אֶל־
אֶל־
Close
’el-
to
Hebrew
Preposition
Strongs
413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
to
לִשְׁכַּ֖ת
לִשְׁכַּ֖ת
Close
liš·kaṯ
the chamber
Hebrew
Noun - feminine singular construct
Strongs
3957
BSB/Thayers
1) room, chamber, hall, cell
liš·kaṯ
the chamber
יְהוֹחָנָ֣ן
יְהוֹחָנָ֣ן
Close
yə·hō·w·ḥā·nān
of Jehohanan
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3076
BSB/Thayers
Jehohanan = |Jehovah has graced|<BR> 1) a priest during the high priesthood of Joiakim who returned with Zerubbabel<BR> 2) a high priest in the time of Ezra <BR> 3) a Levite priest who took part in the dedication of the wall in the time of Nehemiah <BR> 4) son of Tobiah <BR> 5) a Korhite Levite and one of the doorkeepers to the tabernacle in the time of David <BR> 6) a captain of Judah under king Jehoshaphat <BR> 7) an Ephraimite <BR> 8) an Israelite with a foreign wife in the time of Ezra <BR> 9) a Jewish captain after the fall of Jerusalem <BR> 10) the eldest son of king Josiah <BR> 11) a post-exilic prince of the line of David <BR> 12) father of Azariah, priest in Solomon's time <BR> 13) a Benjamite, one of David's mighty warriors <BR> 14) a Gadite, one of David's mighty warriors <BR> 15) a returning exile
yə·hō·w·ḥā·nān
of Jehohanan
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
אֶלְיָשִׁ֑יב
אֶלְיָשִׁ֑יב
Close
’el·yā·šîḇ
of Eliashib .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
475
BSB/Thayers
Eliashib = |God restores|<BR> 1) a priest in David's reign <BR> 2) a descendant of David <BR> 3) a high priest in Nehemiah's time<BR> 4) a temple singer with foreign wife <BR> 5) one of the line of Zattu <BR> 6) one of the line of Bani
’el·yā·šîḇ
of Eliashib .
וַיֵּ֣לֶךְ
וַיֵּ֣לֶךְ
Close
way·yê·leḵ
And while he stayed
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
1980
BSB/Thayers
1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
way·yê·leḵ
And while he stayed
שָׁ֗ם
שָׁ֗ם
Close
šām
there ,
Hebrew
Adverb
Strongs
8033
BSB/Thayers
1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)
šām
there ,
אָכַל֙
אָכַל֙
Close
’ā·ḵal
he ate
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs
398
BSB/Thayers
1) to eat, devour, burn up, feed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to eat (human subject) <BR> 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) <BR> 1a3) to devour, consume (of fire) <BR> 1a4) to devour, slay (of sword) <BR> 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) <BR> 1a6) to devour (of oppression) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be eaten (by men) <BR> 1b2) to be devoured, consumed (of fire) <BR> 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to cause to eat, feed with <BR> 1c2) to cause to devour <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to feed <BR> 1d2) to cause to eat <BR> 1e) (Piel) <BR> 1e1) consume
’ā·ḵal
he ate
לֹֽא־
לֹֽא־
Close
lō-
no
Hebrew
Adverb - Negative particle
Strongs
3808
BSB/Thayers
1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)
lō-
no
לֶ֤חֶם
לֶ֤חֶם
Close
le·ḥem
food
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
3899
BSB/Thayers
1) bread, food, grain <BR> 1a) bread <BR> 1a1) bread <BR> 1a2) bread-corn <BR> 1b) food (in general)
le·ḥem
food
שָׁתָ֔ה
שָׁתָ֔ה
Close
šā·ṯāh
and drank
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs
8354
BSB/Thayers
1) to drink <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to drink <BR> 1a1a) of drinking cup of God's wrath, of slaughter, of wicked deeds (fig) <BR> 1a2) to feast <BR> 1b) (Niphal) to be drunk
šā·ṯāh
and drank
לֹֽא־
לֹֽא־
Close
lō-
no
Hebrew
Adverb - Negative particle
Strongs
3808
BSB/Thayers
1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)
lō-
no
וּמַ֣יִם
וּמַ֣יִם
Close
ū·ma·yim
water ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strongs
4325
BSB/Thayers
1) water, waters <BR> 1a) water <BR> 1b) water of the feet, urine <BR> 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)
ū·ma·yim
water ,
כִּ֥י
כִּ֥י
Close
kî
because
Hebrew
Conjunction
Strongs
3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore
kî
because
מִתְאַבֵּ֖ל
מִתְאַבֵּ֖ל
Close
miṯ·’ab·bêl
he was mourning
Hebrew
Verb - Hitpael - Participle - masculine singular
Strongs
56
BSB/Thayers
1) to mourn, lament <BR> 1a) (Qal) to mourn, lament <BR> 1a1) of humans <BR> 1a2) of inanimate objects (fig.) <BR> 1a2a) of gates <BR> 1a2b) of land <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to mourn, cause to mourn (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to mourn <BR> 1c2) play the mourner
miṯ·’ab·bêl
he was mourning
עַל־
עַל־
Close
‘al-
over
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
over
מַ֥עַל
מַ֥עַל
Close
ma·‘al
the unfaithfulness
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
4604
BSB/Thayers
1) unfaithful or treacherous act, trespass <BR> 1a) against man <BR> 1b) against God
ma·‘al
the unfaithfulness
הַגּוֹלָֽה׃ס
הַגּוֹלָֽה׃ס
Close
hag·gō·w·lāh
of the exiles .
Hebrew
Article | Noun - feminine singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
1) exiles, exile, captivity <BR> 1a) exiles (coll) <BR> 1b) exile, captivity (abstract)
hag·gō·w·lāh
of the exiles .
And a proclamation was issued throughout Judah and Jerusalem that all the exiles should gather at Jerusalem.
ק֜וֹל
ק֜וֹל
Close
qō·wl
And a proclamation
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
6963
BSB/Thayers
1) voice, sound, noise <BR> 1a) voice <BR> 1b) sound (of instrument) <BR> 2) lightness, frivolity
qō·wl
And a proclamation
וַיַּעֲבִ֨ירוּ
וַיַּעֲבִ֨ירוּ
Close
way·ya·‘ă·ḇî·rū
was issued
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
5674
BSB/Thayers
1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over
way·ya·‘ă·ḇî·rū
was issued
בִּיהוּדָ֣ה
בִּיהוּדָ֣ה
Close
bî·hū·ḏāh
throughout Judah
Hebrew
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strongs
3063
BSB/Thayers
Judah = |praised|<BR> 1) the son of Jacob by Leah <BR> 2) the tribe descended from Judah the son of Jacob <BR> 3) the territory occupied by the tribe of Judah <BR> 4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon <BR> 5) a Levite in Ezra's time <BR> 6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 7) a Levite musician in the time of Nehemiah <BR> 8) a priest in the time of Nehemiah
bî·hū·ḏāh
throughout Judah
וִירֽוּשָׁלִַ֗ם
וִירֽוּשָׁלִַ֗ם
Close
wî·rū·šā·lim
and Jerusalem
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs
3389
BSB/Thayers
Jerusalem = |teaching of peace| <BR> 1) the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
wî·rū·šā·lim
and Jerusalem
לְכֹל֙
לְכֹל֙
Close
lə·ḵōl
that all
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
lə·ḵōl
that all
בְּנֵ֣י
בְּנֵ֣י
Close
bə·nê
the exiles
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
the exiles
הַגּוֹלָ֔ה
הַגּוֹלָ֔ה
Close
hag·gō·w·lāh
. . .
Hebrew
Article | Noun - feminine singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
1) exiles, exile, captivity <BR> 1a) exiles (coll) <BR> 1b) exile, captivity (abstract)
hag·gō·w·lāh
. . .
לְהִקָּבֵ֖ץ
לְהִקָּבֵ֖ץ
Close
lə·hiq·qā·ḇêṣ
should gather
Hebrew
Preposition-l | Verb - Nifal - Infinitive construct
Strongs
6908
BSB/Thayers
1) to gather, assemble <BR> 1a) (Qal) to gather, collect, assemble <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to assemble, gather <BR> 1b2) to be gathered <BR> 1c) (Piel) to gather, gather together, take away <BR> 1d) (Pual) to be gathered together <BR> 1e) (Hithpael) to gather together, be gathered together
lə·hiq·qā·ḇêṣ
should gather
יְרוּשָׁלִָֽם׃
יְרוּשָׁלִָֽם׃
Close
yə·rū·šā·lim
at Jerusalem .
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
3389
BSB/Thayers
Jerusalem = |teaching of peace| <BR> 1) the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
yə·rū·šā·lim
at Jerusalem .
Whoever failed to appear within three days would forfeit all his property, according to the counsel of the leaders and elders, and would himself be expelled from the assembly of the exiles.
וְכֹל֩
וְכֹל֩
Close
wə·ḵōl
Whoever
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
wə·ḵōl
Whoever
אֲשֶׁ֨ר
אֲשֶׁ֨ר
Close
’ă·šer
-
Hebrew
Pronoun - relative
Strongs
834
BSB/Thayers
1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if
’ă·šer
-
לֹֽא־
לֹֽא־
Close
lō-
failed
Hebrew
Adverb - Negative particle
Strongs
3808
BSB/Thayers
1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)
lō-
failed
יָב֜וֹא
יָב֜וֹא
Close
yā·ḇō·w
to appear
Hebrew
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs
935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put
yā·ḇō·w
to appear
לִשְׁלֹ֣שֶׁת
לִשְׁלֹ֣שֶׁת
Close
liš·lō·šeṯ
within three
Hebrew
Preposition-l | Number - masculine singular construct
Strongs
7969
BSB/Thayers
1) three, triad <BR> 1a) 3, 300, third
liš·lō·šeṯ
within three
הַיָּמִ֗ים
הַיָּמִ֗ים
Close
hay·yā·mîm
days
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
3117
BSB/Thayers
1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow
hay·yā·mîm
days
יָחֳרַ֖ם
יָחֳרַ֖ם
Close
yā·ḥo·ram
would forfeit
Hebrew
Verb - Hofal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs
2763
BSB/Thayers
1) to ban, devote, destroy utterly, completely destroy, dedicate for destruction, exterminate <BR> 1a) (Hiphil) <BR> 1a1) to prohibit (for common use), ban <BR> 1a2) to consecrate, devote, dedicate for destruction <BR> 1a3) to exterminate, completely destroy <BR> 1b) (Hophal) <BR> 1b1) to be put under the ban, be devoted to destruction <BR> 1b2) to be devoted, be forfeited <BR> 1b3) to be completely destroyed <BR> 2) to split, slit, mutilate (a part of the body) <BR> 2a) (Qal) to mutilate <BR> 2b) (Hiphil) to divide
yā·ḥo·ram
would forfeit
כָּל־
כָּל־
Close
kāl-
all
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
kāl-
all
רְכוּשׁ֑וֹ
רְכוּשׁ֑וֹ
Close
rə·ḵū·šōw
his property ,
Hebrew
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs
7399
BSB/Thayers
1) property, goods, possessions <BR> 1a) property, goods <BR> 1a1) general term for all movable goods <BR> 1a2) of livestock <BR> 1a3) of stores, utensils, etc
rə·ḵū·šōw
his property ,
וְה֥וּא
וְה֥וּא
Close
wə·hū
. . .
Hebrew
Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine singular
Strongs
1931
BSB/Thayers
pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)
wə·hū
. . .
כַּעֲצַ֤ת
כַּעֲצַ֤ת
Close
ka·‘ă·ṣaṯ
according to the counsel
Hebrew
Preposition-k | Noun - feminine singular construct
Strongs
6098
BSB/Thayers
1) counsel, advice, purpose
ka·‘ă·ṣaṯ
according to the counsel
הַשָּׂרִים֙
הַשָּׂרִים֙
Close
haś·śā·rîm
of the leaders
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
8269
BSB/Thayers
1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain <BR> 1a) chieftain, leader <BR> 1b) vassal, noble, official (under king) <BR> 1c) captain, general, commander (military) <BR> 1d) chief, head, overseer (of other official classes) <BR> 1e) heads, princes (of religious office) <BR> 1f) elders (of representative leaders of people) <BR> 1g) merchant-princes (of rank and dignity) <BR> 1h) patron-angel <BR> 1i) Ruler of rulers (of God) <BR> 1j) warden
haś·śā·rîm
of the leaders
וְהַזְּקֵנִ֔ים
וְהַזְּקֵנִ֔ים
Close
wə·haz·zə·qê·nîm
and elders ,
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Adjective - masculine plural
Strongs
2205
BSB/Thayers
1) old <BR> 1a) old (of humans) <BR> 1b) elder (of those having authority)
wə·haz·zə·qê·nîm
and elders ,
יִבָּדֵ֖ל
יִבָּדֵ֖ל
Close
yib·bā·ḏêl
and would himself be expelled
Hebrew
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs
914
BSB/Thayers
1) to divide, separate <BR> 1a) (Hiphil) <BR> 1a1) to divide, separate, sever <BR> 1a2) to separate, set apart <BR> 1a3) to make a distinction, difference <BR> 1a4) to divide into parts <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to separate oneself from (reflexive of 1a2) <BR> 1b2) to withdraw from <BR> 1b3) to separate oneself unto <BR> 1b4) to be separated <BR> 1b5) to be excluded <BR> 1b6) to be set apart
yib·bā·ḏêl
and would himself be expelled
מִקְּהַ֥ל
מִקְּהַ֥ל
Close
miq·qə·hal
from the assembly
Hebrew
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strongs
6951
BSB/Thayers
1) assembly, company, congregation, convocation <BR> 1a) assembly <BR> 1a1) for evil counsel, war or invasion, religious purposes <BR> 1b) company (of returning exiles) <BR> 1c) congregation <BR> 1c1) as organised body
miq·qə·hal
from the assembly
הַגּוֹלָֽה׃ס
הַגּוֹלָֽה׃ס
Close
hag·gō·w·lāh
of the exiles .
Hebrew
Article | Noun - feminine singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
1) exiles, exile, captivity <BR> 1a) exiles (coll) <BR> 1b) exile, captivity (abstract)
hag·gō·w·lāh
of the exiles .
So within the three days, all the men of Judah and Benjamin assembled in Jerusalem, and on the twentieth day of the ninth month, all the people sat in the square at the house of God, trembling regarding this matter and because of the heavy rain.
עַל־
עַל־
Close
‘al-
regarding
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
regarding
הַדָּבָ֖ר
הַדָּבָ֖ר
Close
had·dā·ḇār
this matter
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
1697
BSB/Thayers
1) speech, word, speaking, thing <BR> 1a) speech <BR> 1b) saying, utterance <BR> 1c) word, words <BR> 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
had·dā·ḇār
this matter
וּמֵהַגְּשָׁמִֽים׃פ
וּמֵהַגְּשָׁמִֽים׃פ
Close
ū·mê·hag·gə·šā·mîm
and because of the heavy rain .
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-m, Article | Noun - masculine plural
Strongs
1653
BSB/Thayers
1) rain, shower
ū·mê·hag·gə·šā·mîm
and because of the heavy rain .
לִשְׁלֹ֣שֶׁת
לִשְׁלֹ֣שֶׁת
Close
liš·lō·šeṯ
So within the three
Hebrew
Preposition-l | Number - masculine singular construct
Strongs
7969
BSB/Thayers
1) three, triad <BR> 1a) 3, 300, third
liš·lō·šeṯ
So within the three
הַיָּמִ֗ים
הַיָּמִ֗ים
Close
hay·yā·mîm
days ,
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
3117
BSB/Thayers
1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow
hay·yā·mîm
days ,
כָל־
כָל־
Close
ḵāl
all
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
ḵāl
all
אַנְשֵֽׁי־
אַנְשֵֽׁי־
Close
’an·šê-
the men
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
582
BSB/Thayers
1) man, mortal man, person, mankind <BR> 1a) of an individual <BR> 1b) men (collective) <BR> 1c) man, mankind
’an·šê-
the men
יְהוּדָה֩
יְהוּדָה֩
Close
yə·hū·ḏāh
of Judah
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
3063
BSB/Thayers
Judah = |praised|<BR> 1) the son of Jacob by Leah <BR> 2) the tribe descended from Judah the son of Jacob <BR> 3) the territory occupied by the tribe of Judah <BR> 4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon <BR> 5) a Levite in Ezra's time <BR> 6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 7) a Levite musician in the time of Nehemiah <BR> 8) a priest in the time of Nehemiah
yə·hū·ḏāh
of Judah
וּבִנְיָמִ֨ן׀
וּבִנְיָמִ֨ן׀
Close
ū·ḇin·yā·min
and Benjamin
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs
1144
BSB/Thayers
Benjamin = |son of the right hand|<BR> 1) Jacob's and Rachel's youngest son, Joseph's full brother <BR> 2) son of Bilhan, great-grandson of Benjamin <BR> 3) a Benjamite, one of the sons of Harim, in the time of Ezra who had taken a strange wife <BR> 4) the tribe descended from Benjamin, the son of Jacob
ū·ḇin·yā·min
and Benjamin
וַיִּקָּבְצ֣וּ
וַיִּקָּבְצ֣וּ
Close
way·yiq·qā·ḇə·ṣū
assembled
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
6908
BSB/Thayers
1) to gather, assemble <BR> 1a) (Qal) to gather, collect, assemble <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to assemble, gather <BR> 1b2) to be gathered <BR> 1c) (Piel) to gather, gather together, take away <BR> 1d) (Pual) to be gathered together <BR> 1e) (Hithpael) to gather together, be gathered together
way·yiq·qā·ḇə·ṣū
assembled
יְרוּשָׁלִַ֜ם
יְרוּשָׁלִַ֜ם
Close
yə·rū·šā·lim
in Jerusalem ,
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
3389
BSB/Thayers
Jerusalem = |teaching of peace| <BR> 1) the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
yə·rū·šā·lim
in Jerusalem ,
ה֛וּא
ה֛וּא
Close
hū
. . .
Hebrew
Pronoun - third person masculine singular
Strongs
1931
BSB/Thayers
pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)
hū
. . .
בְּעֶשְׂרִ֣ים
בְּעֶשְׂרִ֣ים
Close
bə·‘eś·rîm
and on the twentieth day
Hebrew
Preposition-b | Number - common plural
Strongs
6242
BSB/Thayers
1) twenty, twentieth
bə·‘eś·rîm
and on the twentieth day
בַּחֹ֑דֶשׁ
בַּחֹ֑דֶשׁ
Close
ba·ḥō·ḏeš
. . .
Hebrew
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs
2320
BSB/Thayers
1) the new moon, month, monthly <BR> 1a) the first day of the month <BR> 1b) the lunar month
ba·ḥō·ḏeš
. . .
הַתְּשִׁיעִ֖י
הַתְּשִׁיעִ֖י
Close
hat·tə·šî·‘î
of the ninth
Hebrew
Article | Number - ordinal masculine singular
Strongs
8671
BSB/Thayers
1) ninth (as ordinal number)
hat·tə·šî·‘î
of the ninth
חֹ֥דֶשׁ
חֹ֥דֶשׁ
Close
ḥō·ḏeš
month ,
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
2320
BSB/Thayers
1) the new moon, month, monthly <BR> 1a) the first day of the month <BR> 1b) the lunar month
ḥō·ḏeš
month ,
כָל־
כָל־
Close
ḵāl
all
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
ḵāl
all
הָעָ֗ם
הָעָ֗ם
Close
hā·‘ām
the people
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
5971
BSB/Thayers
1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred
hā·‘ām
the people
וַיֵּשְׁב֣וּ
וַיֵּשְׁב֣וּ
Close
way·yê·šə·ḇū
sat
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
3427
BSB/Thayers
1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell
way·yê·šə·ḇū
sat
בִּרְחוֹב֙
בִּרְחוֹב֙
Close
bir·ḥō·wḇ
in the square
Hebrew
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strongs
7339
BSB/Thayers
1) broad or open place or plaza
bir·ḥō·wḇ
in the square
בֵּ֣ית
בֵּ֣ית
Close
bêṯ
at the house
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1004
BSB/Thayers
nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within
bêṯ
at the house
הָאֱלֹהִ֔ים
הָאֱלֹהִ֔ים
Close
hā·’ĕ·lō·hîm
of God ,
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
hā·’ĕ·lō·hîm
of God ,
מַרְעִידִ֥ים
מַרְעִידִ֥ים
Close
mar·‘î·ḏîm
trembling
Hebrew
Verb - Hifil - Participle - masculine plural
Strongs
7460
BSB/Thayers
1) to tremble, quake <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to tremble <BR> 1a2) (earth)quake <BR> 1b) (Hiphil) trembling (participle)
mar·‘î·ḏîm
trembling
Then Ezra the priest stood up and said to them, “You have been unfaithful by marrying foreign women, adding to the guilt of Israel.
עֶזְרָ֤א
עֶזְרָ֤א
Close
‘ez·rā
Then Ezra
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5830
BSB/Thayers
Ezra = |help|<BR> 1) the priest and scribe who led the reforms of the returned exiles in Jerusalem; co-worker with Nehemiah <BR> 2) a priest with Zerubbabel<BR> 3) another post-exilic Jew
‘ez·rā
Then Ezra
הַכֹּהֵן֙
הַכֹּהֵן֙
Close
hak·kō·hên
the priest
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
3548
BSB/Thayers
1) priest, principal officer or chief ruler <BR> 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) <BR> 1b) pagan priests <BR> 1c) priests of Jehovah <BR> 1d) Levitical priests <BR> 1e) Zadokite priests <BR> 1f) Aaronic priests <BR> 1g) the high priest
hak·kō·hên
the priest
וַיָּ֨קָם
וַיָּ֨קָם
Close
way·yā·qām
stood up
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
6965
BSB/Thayers
1) to rise, arise, stand, rise up, stand up <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to arise <BR> 1a2) to arise (hostile sense) <BR> 1a3) to arise, become powerful <BR> 1a4) to arise, come on the scene <BR> 1a5) to stand <BR> 1a5a) to maintain oneself <BR> 1a5b) to be established, be confirmed <BR> 1a5c) to stand, endure <BR> 1a5d) to be fixed <BR> 1a5e) to be valid <BR> 1a5f) to be proven <BR> 1a5g) to be fulfilled <BR> 1a5h) to persist <BR> 1a5i) to be set, be fixed <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to fulfil <BR> 1b2) to confirm, ratify, establish, impose <BR> 1c) (Polel) to raise up <BR> 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause to arise, raise <BR> 1e2) to raise, set up, erect, build <BR> 1e3) to raise up, bring on the scene <BR> 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate <BR> 1e5) to raise up, constitute <BR> 1e6) to cause to stand, set, station, establish <BR> 1e7) to make binding <BR> 1e8) to carry out, give effect to <BR> 1f) (Hophal) to be raised up
way·yā·qām
stood up
וַיֹּ֣אמֶר
וַיֹּ֣אמֶר
Close
way·yō·mer
and said
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
way·yō·mer
and said
אֲלֵהֶ֔ם
אֲלֵהֶ֔ם
Close
’ă·lê·hem
to them ,
Hebrew
Preposition | third person masculine plural
Strongs
413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’ă·lê·hem
to them ,
אַתֶּ֣ם
אַתֶּ֣ם
Close
’at·tem
“ You
Hebrew
Pronoun - second person masculine plural
Strongs
859
BSB/Thayers
1) you (second pers. sing. masc.)
’at·tem
“ You
מְעַלְתֶּ֔ם
מְעַלְתֶּ֔ם
Close
mə·‘al·tem
have been unfaithful
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strongs
4603
BSB/Thayers
1) to act unfaithfully, act treacherously, transgress, commit a trespass <BR> 1a) (Qal) to act unfaithfully or treacherously <BR> 1a1) against man <BR> 1a2) against God <BR> 1a3) against devoted thing <BR> 1a4) against husband
mə·‘al·tem
have been unfaithful
וַתֹּשִׁ֖יבוּ
וַתֹּשִׁ֖יבוּ
Close
wat·tō·šî·ḇū
by marrying
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - second person masculine plural
Strongs
3427
BSB/Thayers
1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell
wat·tō·šî·ḇū
by marrying
נָכְרִיּ֑וֹת
נָכְרִיּ֑וֹת
Close
nā·ḵə·rî·yō·wṯ
foreign
Hebrew
Adjective - feminine plural
Strongs
5237
BSB/Thayers
1) foreign, alien <BR> 1a) foreign <BR> 1b) foreigner (subst) <BR> 1c) foreign woman, harlot <BR> 1d) unknown, unfamiliar (fig.)
nā·ḵə·rî·yō·wṯ
foreign
נָשִׁ֣ים
נָשִׁ֣ים
Close
nā·šîm
women ,
Hebrew
Noun - feminine plural
Strongs
802
BSB/Thayers
1) woman, wife, female <BR> 1a) woman (opposite of man) <BR> 1b) wife (woman married to a man)<BR> 1c) female (of animals) <BR> 1d) each, every (pronoun)
nā·šîm
women ,
לְהוֹסִ֖יף
לְהוֹסִ֖יף
Close
lə·hō·w·sîp̄
adding
Hebrew
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strongs
3254
BSB/Thayers
1) to add, increase, do again <BR> 1a) (Qal) to add, increase, do again <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to join, join oneself to <BR> 1b2) to be joined, be added to <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to add, increase <BR> 1c2) to do more, do again
lə·hō·w·sîp̄
adding
עַל־
עַל־
Close
‘al-
to
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
to
אַשְׁמַ֥ת
אַשְׁמַ֥ת
Close
’aš·maṯ
the guilt
Hebrew
Noun - feminine singular construct
Strongs
819
BSB/Thayers
1) guiltiness, guilt, offense, sin, wrong-doing <BR> 1a) doing wrong, committing a trespass or offense <BR> 1b) becoming guilty, guilt <BR> 1c) bringing a guilt-offering
’aš·maṯ
the guilt
יִשְׂרָאֵֽל׃
יִשְׂרָאֵֽל׃
Close
yiś·rā·’êl
of Israel .
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
of Israel .
Now, therefore, make a confession to the LORD, the God of your fathers, and do His will. Separate yourselves from the people of the land and from your foreign wives.”
וְעַתָּ֗ה
וְעַתָּ֗ה
Close
wə·‘at·tāh
Now, therefore ,
Hebrew
Conjunctive waw | Adverb
Strongs
6258
BSB/Thayers
1) now <BR> 1a) now <BR> 1b) in phrases
wə·‘at·tāh
Now, therefore ,
תְּנ֥וּ
תְּנ֥וּ
Close
tə·nū
make
Hebrew
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strongs
5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon
tə·nū
make
תוֹדָ֛ה
תוֹדָ֛ה
Close
ṯō·w·ḏāh
a confession
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
8426
BSB/Thayers
1) confession, praise, thanksgiving <BR> 1a) give praise to God <BR> 1b) thanksgiving in songs of liturgical worship, hymn of praise <BR> 1c) thanksgiving choir or procession or line or company <BR> 1d) thank-offering, sacrifice of thanksgiving <BR> 1e) confession
ṯō·w·ḏāh
a confession
לַיהוָ֥ה
לַיהוָ֥ה
Close
Yah·weh
to the LORD ,
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD ,
אֱלֹהֵֽי־
אֱלֹהֵֽי־
Close
’ĕ·lō·hê-
the God
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
’ĕ·lō·hê-
the God
אֲבֹתֵיכֶ֖ם
אֲבֹתֵיכֶ֖ם
Close
’ă·ḇō·ṯê·ḵem
of your fathers ,
Hebrew
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strongs
1
BSB/Thayers
1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇō·ṯê·ḵem
of your fathers ,
וַעֲשׂ֣וּ
וַעֲשׂ֣וּ
Close
wa·‘ă·śū
and do
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strongs
6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze
wa·‘ă·śū
and do
רְצוֹנ֑וֹ
רְצוֹנ֑וֹ
Close
rə·ṣō·w·nōw
His will .
Hebrew
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs
7522
BSB/Thayers
1) pleasure, delight, favour, goodwill, acceptance, will <BR> 1a) goodwill, favour <BR> 1b) acceptance <BR> 1c) will, desire, pleasure, self-will
rə·ṣō·w·nōw
His will .
וְהִבָּֽדְלוּ֙
וְהִבָּֽדְלוּ֙
Close
wə·hib·bā·ḏə·lū
Separate
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Imperative - masculine plural
Strongs
914
BSB/Thayers
1) to divide, separate <BR> 1a) (Hiphil) <BR> 1a1) to divide, separate, sever <BR> 1a2) to separate, set apart <BR> 1a3) to make a distinction, difference <BR> 1a4) to divide into parts <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to separate oneself from (reflexive of 1a2) <BR> 1b2) to withdraw from <BR> 1b3) to separate oneself unto <BR> 1b4) to be separated <BR> 1b5) to be excluded <BR> 1b6) to be set apart
wə·hib·bā·ḏə·lū
Separate
וּמִן־
וּמִן־
Close
ū·min-
yourselves
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition
Strongs
4480
BSB/Thayers
prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that
ū·min-
yourselves
מֵעַמֵּ֣י
מֵעַמֵּ֣י
Close
mê·‘am·mê
from the people
Hebrew
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
5971
BSB/Thayers
1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred
mê·‘am·mê
from the people
הָאָ֔רֶץ
הָאָ֔רֶץ
Close
hā·’ā·reṣ
of the land
Hebrew
Article | Noun - feminine singular
Strongs
776
BSB/Thayers
1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan
hā·’ā·reṣ
of the land
הַנָּכְרִיּֽוֹת׃
הַנָּכְרִיּֽוֹת׃
Close
han·nā·ḵə·rî·yō·wṯ
and from your foreign
Hebrew
Article | Adjective - feminine plural
Strongs
5237
BSB/Thayers
1) foreign, alien <BR> 1a) foreign <BR> 1b) foreigner (subst) <BR> 1c) foreign woman, harlot <BR> 1d) unknown, unfamiliar (fig.)
han·nā·ḵə·rî·yō·wṯ
and from your foreign
הַנָּשִׁ֖ים
הַנָּשִׁ֖ים
Close
han·nā·šîm
wives . ”
Hebrew
Article | Noun - feminine plural
Strongs
802
BSB/Thayers
1) woman, wife, female <BR> 1a) woman (opposite of man) <BR> 1b) wife (woman married to a man)<BR> 1c) female (of animals) <BR> 1d) each, every (pronoun)
han·nā·šîm
wives . ”
And the whole assembly responded in a loud voice: “Truly we must do as you say!
כָֽל־
כָֽל־
Close
ḵāl
And the whole
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
ḵāl
And the whole
הַקָּהָ֛ל
הַקָּהָ֛ל
Close
haq·qā·hāl
assembly
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
6951
BSB/Thayers
1) assembly, company, congregation, convocation <BR> 1a) assembly <BR> 1a1) for evil counsel, war or invasion, religious purposes <BR> 1b) company (of returning exiles) <BR> 1c) congregation <BR> 1c1) as organised body
haq·qā·hāl
assembly
וַיֹּאמְר֖וּ
וַיֹּאמְר֖וּ
Close
way·yō·mə·rū
. . .
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
way·yō·mə·rū
. . .
וַיַּֽעְנ֧וּ
וַיַּֽעְנ֧וּ
Close
way·ya‘·nū
responded
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
6030
BSB/Thayers
1) to answer, respond, testify, speak, shout <BR> 1a) (Qal)<BR> 1a1) to answer, respond to <BR> 1a2) to testify, respond as a witness <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to make answer <BR> 1b2) to be answered, receive answer <BR> 2) (Qal) to sing, utter tunefully <BR> 3) (Qal) to dwell
way·ya‘·nū
responded
גָּד֑וֹל
גָּד֑וֹל
Close
gā·ḏō·wl
in a loud
Hebrew
Adjective - masculine singular
Strongs
1419
BSB/Thayers
adj <BR> 1) great <BR> 1a) large (in magnitude and extent) <BR> 1b) in number <BR> 1c) in intensity <BR> 1d) loud (in sound) <BR> 1e) older (in age) <BR> 1f) in importance <BR> 1f1) important things <BR> 1f2) great, distinguished (of men) <BR> 1f3) God Himself (of God) <BR> subst <BR> 1g) great things <BR> 1h) haughty things <BR> 1i) greatness <BR> n pr m <BR> 1j) (CLBL) Haggedolim, the great man?, father of Zabdiel
gā·ḏō·wl
in a loud
ק֣וֹל
ק֣וֹל
Close
qō·wl
voice :
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
6963
BSB/Thayers
1) voice, sound, noise <BR> 1a) voice <BR> 1b) sound (of instrument) <BR> 2) lightness, frivolity
qō·wl
voice :
כֵּ֛ן
כֵּ֛ן
Close
kên
“ Truly
Hebrew
Adverb
Strongs
3651
BSB/Thayers
adv <BR> 1) so, therefore, thus <BR> 1a) thus, so <BR> 1b) just so <BR> 1c) therefore <BR> 1d) so...as (paired with adv) <BR> 1e) then <BR> 1f) forasmuch as (in phrase) <BR> 1g) (with prep) <BR> 1g1) therefore, this being so (specific) <BR> 1g2) hitherto <BR> 1g3) therefore, on this ground (general) <BR> 1g4) afterwards <BR> 1g5) in such case <BR> adj <BR> 2) right, just, honest, true, veritable <BR> 2a) right, just, honest <BR> 2b) correct <BR> 2c) true, veritable <BR> 2d) true!, right!, correct! (in assent)
kên
“ Truly
לַעֲשֽׂוֹת׃
לַעֲשֽׂוֹת׃
Close
la·‘ă·śō·wṯ
we must do
Hebrew
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs
6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze
la·‘ă·śō·wṯ
we must do
כְּדִבְרֶיךָ
כְּדִבְרֶיךָ
Close
kə·ḏiḇ·rɛ·ḵå̄
as you say
Hebrew
Preposition-k | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strongs
1697
BSB/Thayers
1) speech, word, speaking, thing <BR> 1a) speech <BR> 1b) saying, utterance <BR> 1c) word, words <BR> 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
kə·ḏiḇ·rɛ·ḵå̄
as you say
עָלֵ֖ינוּ
עָלֵ֖ינוּ
Close
‘ā·lê·nū
. . . !
Hebrew
Preposition | first person common plural
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘ā·lê·nū
. . . !
But there are many people here, and it is the rainy season. We are not able to stay out in the open. Nor is this the work of one or two days, for we have transgressed greatly in this matter.
אֲבָ֞ל
אֲבָ֞ל
Close
’ă·ḇāl
But
Hebrew
Adverb
Strongs
61
BSB/Thayers
1) truly, verily, surely <BR> 2) but, however, howbeit <BR> 3) contrariwise, nay rather (neg.)
’ă·ḇāl
But
רָב֙
רָב֙
Close
rāḇ
there are many
Hebrew
Adjective - masculine singular
Strongs
7227
BSB/Thayers
adj <BR> 1) much, many, great <BR> 1a) much <BR> 1b) many <BR> 1c) abounding in <BR> 1d) more numerous than <BR> 1e) abundant, enough <BR> 1f) great <BR> 1g) strong <BR> 1h) greater than <BR> adv <BR> 1i) much, exceedingly <BR> n m <BR> 2) captain, chief
rāḇ
there are many
הָעָ֥ם
הָעָ֥ם
Close
hā·‘ām
people here ,
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
5971
BSB/Thayers
1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred
hā·‘ām
people here ,
גְּשָׁמִ֔ים
גְּשָׁמִ֔ים
Close
gə·šā·mîm
and it is the rainy
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
1653
BSB/Thayers
1) rain, shower
gə·šā·mîm
and it is the rainy
וְהָעֵ֣ת
וְהָעֵ֣ת
Close
wə·hā·‘êṯ
season .
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Noun - common singular
Strongs
6256
BSB/Thayers
1) time <BR> 1a) time (of an event) <BR> 1b) time (usual) <BR> 1c) experiences, fortunes <BR> 1d) occurrence, occasion
wə·hā·‘êṯ
season .
וְאֵ֥ין
וְאֵ֥ין
Close
wə·’ên
We are not
Hebrew
Conjunctive waw | Adverb
Strongs
369
BSB/Thayers
1) nothing, not, nought n <BR> 1a) nothing, nought neg <BR> 1b) not <BR> 1c) to have not (of possession) adv <BR> 1d) without w/prep <BR> 1e) for lack of
wə·’ên
We are not
כֹּ֖חַ
כֹּ֖חַ
Close
kō·aḥ
able
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
3581
BSB/Thayers
1) strength, power, might <BR> 1a) human strength <BR> 1b) strength (of angels) <BR> 1c) power (of God) <BR> 1d) strength (of animals) <BR> 1e) strength, produce, wealth (of soil) <BR> 2) a small reptile, probably a kind of lizard, which is unclean <BR> 2a) perhaps an extinct animal, exact meaning is unknown
kō·aḥ
able
לַעֲמ֣וֹד
לַעֲמ֣וֹד
Close
la·‘ă·mō·wḏ
to stay
Hebrew
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs
5975
BSB/Thayers
1) to stand, remain, endure, take one's stand <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of <BR> 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease <BR> 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast <BR> 1a4) to make a stand, hold one's ground <BR> 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright <BR> 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against <BR> 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to station, set <BR> 1b2) to cause to stand firm, maintain <BR> 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect <BR> 1b4) to present (one) before (king) <BR> 1b5) to appoint, ordain, establish <BR> 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before
la·‘ă·mō·wḏ
to stay
בַּח֑וּץ
בַּח֑וּץ
Close
ba·ḥūṣ
out in the open .
Hebrew
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs
2351
BSB/Thayers
1) outside, outward, street, the outside
ba·ḥūṣ
out in the open .
לֹֽא־
לֹֽא־
Close
lō-
Nor [is this]
Hebrew
Adverb - Negative particle
Strongs
3808
BSB/Thayers
1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)
lō-
Nor [is this]
וְהַמְּלָאכָ֗ה
וְהַמְּלָאכָ֗ה
Close
wə·ham·mə·lā·ḵāh
the work
Hebrew
Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular
Strongs
4399
BSB/Thayers
1) occupation, work, business <BR> 1a) occupation, business <BR> 1b) property <BR> 1c) work (something done or made) <BR> 1d) workmanship <BR> 1e) service, use <BR> 1f) public business <BR> 1f1) political <BR> 1f2) religious
wə·ham·mə·lā·ḵāh
the work
אֶחָד֙
אֶחָד֙
Close
’e·ḥāḏ
of one
Hebrew
Number - masculine singular
Strongs
259
BSB/Thayers
1) one (number) <BR> 1a) one (number) <BR> 1b) each, every <BR> 1c) a certain <BR> 1d) an (indefinite article) <BR> 1e) only, once, once for all <BR> 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one <BR> 1g) first <BR> 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
’e·ḥāḏ
of one
וְלֹ֣א
וְלֹ֣א
Close
wə·lō
or
Hebrew
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strongs
3808
BSB/Thayers
1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)
wə·lō
or
לִשְׁנַ֔יִם
לִשְׁנַ֔יִם
Close
liš·na·yim
two
Hebrew
Preposition-l | Number - md
Strongs
8147
BSB/Thayers
1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)
liš·na·yim
two
לְי֤וֹם
לְי֤וֹם
Close
lə·yō·wm
days ,
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strongs
3117
BSB/Thayers
1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow
lə·yō·wm
days ,
כִּֽי־
כִּֽי־
Close
kî-
for
Hebrew
Conjunction
Strongs
3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore
kî-
for
לִפְשֹׁ֖עַ
לִפְשֹׁ֖עַ
Close
lip̄·šō·a‘
we have transgressed
Hebrew
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs
6586
BSB/Thayers
1) to rebel, transgress, revolt <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to rebel, revolt <BR> 1a2) to transgress <BR> 1b) (Niphal) to be rebelled against
lip̄·šō·a‘
we have transgressed
הִרְבִּ֥ינוּ
הִרְבִּ֥ינוּ
Close
hir·bî·nū
greatly
Hebrew
Verb - Hifil - Perfect - first person common plural
Strongs
7235
BSB/Thayers
1) be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to become many, become numerous, multiply (of people, animals, things) <BR> 1a2) to be or grow great <BR> 1b) (Piel) to make large, enlarge, increase, become many <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to make much, make many, have many <BR> 1c1a) to multiply, increase <BR> 1c1b) to make much to do, do much in respect of, transgress greatly <BR> 1c1c) to increase greatly or exceedingly <BR> 1c2) to make great, enlarge, do much <BR> 2) (Qal) to shoot
hir·bî·nū
greatly
הַזֶּֽה׃
הַזֶּֽה׃
Close
haz·zeh
in this
Hebrew
Article | Pronoun - masculine singular
Strongs
2088
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how
haz·zeh
in this
בַּדָּבָ֥ר
בַּדָּבָ֥ר
Close
bad·dā·ḇār
matter .
Hebrew
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs
1697
BSB/Thayers
1) speech, word, speaking, thing <BR> 1a) speech <BR> 1b) saying, utterance <BR> 1c) word, words <BR> 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
bad·dā·ḇār
matter .
Let our leaders represent the whole assembly. Then let everyone in our towns who has married a foreign woman come at an appointed time, together with the elders and judges of each town, until the fierce anger of our God in this matter is turned away from us.”
שָׂ֠רֵינוּ
שָׂ֠רֵינוּ
Close
rê·nū
Let our leaders
Hebrew
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs
8269
BSB/Thayers
1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain <BR> 1a) chieftain, leader <BR> 1b) vassal, noble, official (under king) <BR> 1c) captain, general, commander (military) <BR> 1d) chief, head, overseer (of other official classes) <BR> 1e) heads, princes (of religious office) <BR> 1f) elders (of representative leaders of people) <BR> 1g) merchant-princes (of rank and dignity) <BR> 1h) patron-angel <BR> 1i) Ruler of rulers (of God) <BR> 1j) warden
rê·nū
Let our leaders
יַֽעֲמְדוּ־
יַֽעֲמְדוּ־
Close
ya·‘ăm·ḏū-
represent
Hebrew
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strongs
5975
BSB/Thayers
1) to stand, remain, endure, take one's stand <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of <BR> 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease <BR> 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast <BR> 1a4) to make a stand, hold one's ground <BR> 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright <BR> 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against <BR> 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to station, set <BR> 1b2) to cause to stand firm, maintain <BR> 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect <BR> 1b4) to present (one) before (king) <BR> 1b5) to appoint, ordain, establish <BR> 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before
ya·‘ăm·ḏū-
represent
נָ֣א
נָ֣א
Close
nā
. . .
Hebrew
Interjection
Strongs
4994
BSB/Thayers
1) I (we) pray, now, please <BR> 1a) used in entreaty or exhortation
nā
. . .
לְֽכָל־
לְֽכָל־
Close
lə·ḵāl
the whole
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
lə·ḵāl
the whole
הַקָּהָ֞ל
הַקָּהָ֞ל
Close
haq·qā·hāl
assembly .
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
6951
BSB/Thayers
1) assembly, company, congregation, convocation <BR> 1a) assembly <BR> 1a1) for evil counsel, war or invasion, religious purposes <BR> 1b) company (of returning exiles) <BR> 1c) congregation <BR> 1c1) as organised body
haq·qā·hāl
assembly .
וְכֹ֣ל׀
וְכֹ֣ל׀
Close
wə·ḵōl
Then let everyone
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
wə·ḵōl
Then let everyone
אֲשֶׁ֣ר
אֲשֶׁ֣ר
Close
’ă·šer
-
Hebrew
Pronoun - relative
Strongs
834
BSB/Thayers
1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if
’ă·šer
-
בֶּעָרֵ֗ינוּ
בֶּעָרֵ֗ינוּ
Close
be·‘ā·rê·nū
in our towns
Hebrew
Preposition-b, Article | Noun - feminine plural construct | first person common plural
Strongs
5892
BSB/Thayers
1) excitement, anguish <BR> 1a) of terror <BR> 2) city, town (a place of waking, guarded) <BR> 2a) city, town
be·‘ā·rê·nū
in our towns
הַהֹשִׁ֞יב
הַהֹשִׁ֞יב
Close
ha·hō·šîḇ
who has married
Hebrew
Article | Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strongs
3427
BSB/Thayers
1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell
ha·hō·šîḇ
who has married
נָכְרִיּוֹת֙
נָכְרִיּוֹת֙
Close
nā·ḵə·rî·yō·wṯ
a foreign
Hebrew
Adjective - feminine plural
Strongs
5237
BSB/Thayers
1) foreign, alien <BR> 1a) foreign <BR> 1b) foreigner (subst) <BR> 1c) foreign woman, harlot <BR> 1d) unknown, unfamiliar (fig.)
nā·ḵə·rî·yō·wṯ
a foreign
נָשִׁ֤ים
נָשִׁ֤ים
Close
nā·šîm
woman
Hebrew
Noun - feminine plural
Strongs
802
BSB/Thayers
1) woman, wife, female <BR> 1a) woman (opposite of man) <BR> 1b) wife (woman married to a man)<BR> 1c) female (of animals) <BR> 1d) each, every (pronoun)
nā·šîm
woman
יָבֹא֙
יָבֹא֙
Close
yā·ḇō
come
Hebrew
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs
935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put
yā·ḇō
come
מְזֻמָּנִ֔ים
מְזֻמָּנִ֔ים
Close
mə·zum·mā·nîm
at an appointed
Hebrew
Verb - Pual - Participle - masculine plural
Strongs
2163
BSB/Thayers
1) to appoint a time, be fixed, be appointed <BR> 1a) (Pual) <BR> 1a1) to be fixed, be appointed <BR> 1a2) appointed times (participle)
mə·zum·mā·nîm
at an appointed
לְעִתִּ֣ים
לְעִתִּ֣ים
Close
lə·‘it·tîm
time ,
Hebrew
Preposition-l | Noun - common plural
Strongs
6256
BSB/Thayers
1) time <BR> 1a) time (of an event) <BR> 1b) time (usual) <BR> 1c) experiences, fortunes <BR> 1d) occurrence, occasion
lə·‘it·tîm
time ,
וְעִמָּהֶ֛ם
וְעִמָּהֶ֛ם
Close
wə·‘im·mā·hem
together with
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition | third person masculine plural
Strongs
5973
BSB/Thayers
1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
wə·‘im·mā·hem
together with
זִקְנֵי־
זִקְנֵי־
Close
ziq·nê-
the elders
Hebrew
Adjective - masculine plural construct
Strongs
2205
BSB/Thayers
1) old <BR> 1a) old (of humans) <BR> 1b) elder (of those having authority)
ziq·nê-
the elders
וְשֹׁפְטֶ֑יהָ
וְשֹׁפְטֶ֑יהָ
Close
wə·šō·p̄ə·ṭe·hā
and judges
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person feminine singular
Strongs
8199
BSB/Thayers
1) to judge, govern, vindicate, punish <BR> 1a) (Qal)<BR> 1a1) to act as law-giver or judge or governor (of God, man) <BR> 1a1a) to rule, govern, judge <BR> 1a2) to decide controversy (of God, man) <BR> 1a3) to execute judgment <BR> 1a3a) discriminating (of man) <BR> 1a3b) vindicating <BR> 1a3c) condemning and punishing <BR> 1a3d) at theophanic advent for final judgment <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to enter into controversy, plead, have controversy together <BR> 1b2) to be judged <BR> 1c) (Poel) judge, opponent-at-law (participle)
wə·šō·p̄ə·ṭe·hā
and judges
עַ֠ד
עַ֠ד
Close
‘aḏ
. . .
Hebrew
Preposition
Strongs
5704
BSB/Thayers
prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even
‘aḏ
. . .
עִ֥יר
עִ֥יר
Close
‘îr
of each town
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
5892
BSB/Thayers
1) excitement, anguish <BR> 1a) of terror <BR> 2) city, town (a place of waking, guarded) <BR> 2a) city, town
‘îr
of each town
וָעִ֖יר
וָעִ֖יר
Close
wā·‘îr
. . . ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strongs
5892
BSB/Thayers
1) excitement, anguish <BR> 1a) of terror <BR> 2) city, town (a place of waking, guarded) <BR> 2a) city, town
wā·‘îr
. . . ,
חֲר֤וֹן
חֲר֤וֹן
Close
ḥă·rō·wn
until the fierce anger
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
2740
BSB/Thayers
1) anger, heat, burning (of anger) <BR> 1a) always used of God's anger
ḥă·rō·wn
until the fierce anger
אַף־
אַף־
Close
’ap̄-
. . .
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
639
BSB/Thayers
1) nostril, nose, face <BR> 2) anger
’ap̄-
. . .
אֱלֹהֵ֙ינוּ֙
אֱלֹהֵ֙ינוּ֙
Close
’ĕ·lō·hê·nū
of our God
Hebrew
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs
430
BSB/Thayers
1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
’ĕ·lō·hê·nū
of our God
עַ֖ד
עַ֖ד
Close
‘aḏ
-
Hebrew
Preposition
Strongs
5704
BSB/Thayers
prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even
‘aḏ
-
הַזֶּֽה׃פ
הַזֶּֽה׃פ
Close
haz·zeh
in this
Hebrew
Article | Pronoun - masculine singular
Strongs
2088
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how
haz·zeh
in this
לַדָּבָ֥ר
לַדָּבָ֥ר
Close
lad·dā·ḇār
matter
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs
1697
BSB/Thayers
1) speech, word, speaking, thing <BR> 1a) speech <BR> 1b) saying, utterance <BR> 1c) word, words <BR> 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
lad·dā·ḇār
matter
לְהָשִׁ֞יב
לְהָשִׁ֞יב
Close
lə·hā·šîḇ
is turned away
Hebrew
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strongs
7725
BSB/Thayers
1) to return, turn back <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn back, return <BR> 1a1a) to turn back <BR> 1a1b) to return, come or go back <BR> 1a1c) to return unto, go back, come back <BR> 1a1d) of dying <BR> 1a1e) of human relations (fig) <BR> 1a1f) of spiritual relations (fig) <BR> 1a1f1) to turn back (from God), apostatise <BR> 1a1f2) to turn away (of God) <BR> 1a1f3) to turn back (to God), repent <BR> 1a1f4) turn back (from evil) <BR> 1a1g) of inanimate things <BR> 1a1h) in repetition <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to bring back <BR> 1b2) to restore, refresh, repair (fig) <BR> 1b3) to lead away (enticingly) <BR> 1b4) to show turning, apostatise <BR> 1c) (Pual) restored (participle) <BR> 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back <BR> 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment <BR> 1d2) to bring back, refresh, restore <BR> 1d3) to bring back, report to, answer <BR> 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) <BR> 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse <BR> 1d6) to turn away (face), turn toward <BR> 1d7) to turn against <BR> 1d8) to bring back to mind <BR> 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke <BR> 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back <BR> 1f) (Pulal) brought back
lə·hā·šîḇ
is turned away
מִמֶּ֔נּוּ
מִמֶּ֔נּוּ
Close
mim·men·nū
from us . ”
Hebrew
Preposition | first person common plural
Strongs
4480
BSB/Thayers
prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that
mim·men·nū
from us . ”
(Only Jonathan son of Asahel and Jahzeiah son of Tikvah, supported by Meshullam and Shabbethai the Levite, opposed this plan.)
אַ֣ךְ
אַ֣ךְ
Close
’aḵ
( Only
Hebrew
Adverb
Strongs
389
BSB/Thayers
1) indeed, surely (emphatic) <BR> 2) howbeit, only, but, yet (restrictive)
’aḵ
( Only
יוֹנָתָ֧ן
יוֹנָתָ֧ן
Close
yō·w·nā·ṯān
Jonathan
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3129
BSB/Thayers
Jonathan or Jehonathan = |Jehovah has given|<BR> 1) a son of king Saul and a friend of David <BR> 2) a son of the high priest Abiathar and the last descendant of Eli of whom we hear <BR> 3) one of David's mighty warriors <BR> 4) a Levite and father of Zechariah, a priest who blew the trumpet at the dedication of the wall <BR> 5) a son of Kareah and a brother of Johanan; a Judaite captain after the fall of Jerusalem <BR> 6) another Judaite <BR> 7) father of Ebed in the time of Ezra <BR> 8) son of Asahel in the time of Ezra <BR> 9) a priest of the family of Melicu in the time of Nehemiah <BR> 10) son of Joiada and his successor to the high priesthood in the time of Nehemiah
yō·w·nā·ṯān
Jonathan
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
עֲשָׂהאֵ֛ל
עֲשָׂהאֵ֛ל
Close
‘ă·śā·h·’êl
of Asahel
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6214
BSB/Thayers
Asahel = |God-made|<BR> 1) nephew of David, son of David's sister Zeruiah, and brother of Joab and Abishai; swift of foot he was killed by Abner when he pursued him in battle and caught him <BR> 2) a Levite in the reign of king Jehoshaphat of Judah who went through the kingdom giving instruction in the law <BR> 3) a Levite in the reign of king Hezekiah of Judah in charge of the tithes and dedicated things in the temple <BR> 4) a priest, father of Jonathan, in the time of Ezra
‘ă·śā·h·’êl
of Asahel
וְיַחְזְיָ֥ה
וְיַחְזְיָ֥ה
Close
wə·yaḥ·zə·yāh
and Jahzeiah
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3167
BSB/Thayers
Jahaziah = |Jehovah views|<BR> 1) son of Tikvah, apparently a priest and leader during the time of Ezra
wə·yaḥ·zə·yāh
and Jahzeiah
בֶן־
בֶן־
Close
ḇen-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ḇen-
son
תִּקְוָ֖ה
תִּקְוָ֖ה
Close
tiq·wāh
of Tikvah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8616
BSB/Thayers
Tikvath or Tikvah = |hope|<BR> 1) father of Shallum, the husband of the prophetess Huldah in the time of king Josiah of Judah<BR> 2) father of Jahaziah (Tikvah) in the time of Ezra
tiq·wāh
of Tikvah ,
עֲזָרֻֽם׃
עֲזָרֻֽם׃
Close
‘ă·zā·rum
supported
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person common plural | third person masculine plural
Strongs
5826
BSB/Thayers
1) to help, succour, support <BR> 1a) (Qal) to help <BR> 1b) (Niphal) to be helped <BR> 1c) (Hiphil) to help
‘ă·zā·rum
supported
וּמְשֻׁלָּ֛ם
וּמְשֻׁלָּ֛ם
Close
ū·mə·šul·lām
by Meshullam
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
4918
BSB/Thayers
Meshullam = |friend|<BR> 1) grandfather of Shaphan, the scribe <BR> 2) son of Zerubbabel <BR> 3) a Benjamite of the sons of Elpaal <BR> 4) a Benjamite, father of Sallu <BR> 5) a Benjamite who lived at Jerusalem after the captivity <BR> 6) a Benjamite <BR> 6a) perhaps the same as 3 or 4 <BR> 7) a Gadite in the reign of king Jotham of Judah <BR> 8) son of Berechiah who assisted in rebuilding the wall of Jerusalem <BR> 9) son of Besodeiah who assisted Jehoiada the son of Paseah in restoring the old gate of Jerusalem <BR> 10) a chief of the people who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 11) father of Hilkiah and high priest probably in the reign of king Amon of Judah <BR> 11a) perhaps the same as 'Shallum' <BR> 12) a priest, son of Meshillemith or Meshillemoth, son of Immer, and ancestor of Maasiai or Amashai <BR> 13) a priest or family of priests who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 14) a priest, head of the family of Ginnethon and representative of the house of Ezra in the days of Joiakim, the son of Jeshua <BR> 15) a priest, one of the princes of Judah at the dedication of the wall of Jerusalem <BR> 16) a Kohathite or family of Kohathite Levites in the reign of Josiah <BR> 17) a Levite, one of the heads sent to Iddo to gather the Levites to join the caravan about to return to Jerusalem; a chief man who assisted Ezra in abolishing the marriages which some of the people had made with foreign wives <BR> 18) ancestor of a family of porters or Levites in days of Nehemiah <BR> 19) a descendant of Bani who had a foreign wife and put her away <BR> 20) one of the men who stood at the left hand of Ezra when he read the law to the people <BR> 20a) maybe the same as 17
ū·mə·šul·lām
by Meshullam
וְשַׁבְּתַ֥י
וְשַׁבְּתַ֥י
Close
wə·šab·bə·ṯay
and Shabbethai
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
7678
BSB/Thayers
Shabbethai = |sabbatical|<BR> 1) a Levite in the time of Ezra and Nehemiah
wə·šab·bə·ṯay
and Shabbethai
הַלֵּוִ֖י
הַלֵּוִ֖י
Close
hal·lê·wî
the Levite ,
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3881
BSB/Thayers
Levite = see Levi |joined to|<BR> 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah <BR> 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
hal·lê·wî
the Levite ,
עָמְד֣וּ
עָמְד֣וּ
Close
‘ā·mə·ḏū
opposed
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs
5975
BSB/Thayers
1) to stand, remain, endure, take one's stand <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of <BR> 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease <BR> 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast <BR> 1a4) to make a stand, hold one's ground <BR> 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright <BR> 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against <BR> 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to station, set <BR> 1b2) to cause to stand firm, maintain <BR> 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect <BR> 1b4) to present (one) before (king) <BR> 1b5) to appoint, ordain, establish <BR> 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before
‘ā·mə·ḏū
opposed
עַל־
עַל־
Close
‘al-
. . .
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
. . .
זֹ֑את
זֹ֑את
Close
zōṯ
this [plan] . )
Hebrew
Pronoun - feminine singular
Strongs
2063
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how
zōṯ
this [plan] . )
So the exiles did as proposed. Ezra the priest selected men who were family heads, each of them identified by name, to represent their families. On the first day of the tenth month they launched the investigation,
בְּנֵ֣י
בְּנֵ֣י
Close
bə·nê
So the exiles
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
So the exiles
הַגּוֹלָה֒
הַגּוֹלָה֒
Close
hag·gō·w·lāh
. . .
Hebrew
Article | Noun - feminine singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
1) exiles, exile, captivity <BR> 1a) exiles (coll) <BR> 1b) exile, captivity (abstract)
hag·gō·w·lāh
. . .
וַיַּֽעֲשׂוּ־
וַיַּֽעֲשׂוּ־
Close
way·ya·‘ă·śū-
did
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze
way·ya·‘ă·śū-
did
כֵן֮
כֵן֮
Close
ḵên
as proposed .
Hebrew
Adverb
Strongs
3651
BSB/Thayers
adv <BR> 1) so, therefore, thus <BR> 1a) thus, so <BR> 1b) just so <BR> 1c) therefore <BR> 1d) so...as (paired with adv) <BR> 1e) then <BR> 1f) forasmuch as (in phrase) <BR> 1g) (with prep) <BR> 1g1) therefore, this being so (specific) <BR> 1g2) hitherto <BR> 1g3) therefore, on this ground (general) <BR> 1g4) afterwards <BR> 1g5) in such case <BR> adj <BR> 2) right, just, honest, true, veritable <BR> 2a) right, just, honest <BR> 2b) correct <BR> 2c) true, veritable <BR> 2d) true!, right!, correct! (in assent)
ḵên
as proposed .
עֶזְרָ֨א
עֶזְרָ֨א
Close
‘ez·rā
Ezra
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5830
BSB/Thayers
Ezra = |help|<BR> 1) the priest and scribe who led the reforms of the returned exiles in Jerusalem; co-worker with Nehemiah <BR> 2) a priest with Zerubbabel<BR> 3) another post-exilic Jew
‘ez·rā
Ezra
הַכֹּהֵ֜ן
הַכֹּהֵ֜ן
Close
hak·kō·hên
the priest
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
3548
BSB/Thayers
1) priest, principal officer or chief ruler <BR> 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) <BR> 1b) pagan priests <BR> 1c) priests of Jehovah <BR> 1d) Levitical priests <BR> 1e) Zadokite priests <BR> 1f) Aaronic priests <BR> 1g) the high priest
hak·kō·hên
the priest
וַיִּבָּדְלוּ֩
וַיִּבָּדְלוּ֩
Close
way·yib·bā·ḏə·lū
selected
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
914
BSB/Thayers
1) to divide, separate <BR> 1a) (Hiphil) <BR> 1a1) to divide, separate, sever <BR> 1a2) to separate, set apart <BR> 1a3) to make a distinction, difference <BR> 1a4) to divide into parts <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to separate oneself from (reflexive of 1a2) <BR> 1b2) to withdraw from <BR> 1b3) to separate oneself unto <BR> 1b4) to be separated <BR> 1b5) to be excluded <BR> 1b6) to be set apart
way·yib·bā·ḏə·lū
selected
אֲנָשִׁ֨ים
אֲנָשִׁ֨ים
Close
’ă·nā·šîm
men
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
582
BSB/Thayers
1) man, mortal man, person, mankind <BR> 1a) of an individual <BR> 1b) men (collective) <BR> 1c) man, mankind
’ă·nā·šîm
men
הָאָב֛וֹת
הָאָב֛וֹת
Close
hā·’ā·ḇō·wṯ
who were family
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
1
BSB/Thayers
1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
hā·’ā·ḇō·wṯ
who were family
רָאשֵׁ֧י
רָאשֵׁ֧י
Close
rā·šê
heads ,
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
7218
BSB/Thayers
1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning <BR> 1a) head (of man, animals) <BR> 1b) top, tip (of mountain) <BR> 1c) height (of stars) <BR> 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) <BR> 1e) head, front, beginning <BR> 1f) chief, choicest, best <BR> 1g) head, division, company, band <BR> 1h) sum
rā·šê
heads ,
וְכֻלָּ֣ם
וְכֻלָּ֣ם
Close
wə·ḵul·lām
each of them
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
wə·ḵul·lām
each of them
בְּשֵׁמ֑וֹת
בְּשֵׁמ֑וֹת
Close
bə·šê·mō·wṯ
identified by name ,
Hebrew
Preposition-b | Noun - masculine plural
Strongs
8034
BSB/Thayers
1) name <BR> 1a) name <BR> 1b) reputation, fame, glory <BR> 1c) the Name (as designation of God) <BR> 1d) memorial, monument
bə·šê·mō·wṯ
identified by name ,
וַיֵּשְׁב֗וּ
וַיֵּשְׁב֗וּ
Close
way·yê·šə·ḇū
. . .
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
3427
BSB/Thayers
1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell
way·yê·šə·ḇū
. . .
אֲבֹתָ֖ם
אֲבֹתָ֖ם
Close
’ă·ḇō·ṯām
to represent their families
Hebrew
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs
1
BSB/Thayers
1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)
’ă·ḇō·ṯām
to represent their families
לְבֵ֥ית
לְבֵ֥ית
Close
lə·ḇêṯ
. . . .
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs
1004
BSB/Thayers
nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within
lə·ḇêṯ
. . . .
אֶחָד֙
אֶחָד֙
Close
’e·ḥāḏ
On the first
Hebrew
Number - masculine singular
Strongs
259
BSB/Thayers
1) one (number) <BR> 1a) one (number) <BR> 1b) each, every <BR> 1c) a certain <BR> 1d) an (indefinite article) <BR> 1e) only, once, once for all <BR> 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one <BR> 1g) first <BR> 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
’e·ḥāḏ
On the first
בְּי֤וֹם
בְּי֤וֹם
Close
bə·yō·wm
day
Hebrew
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strongs
3117
BSB/Thayers
1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow
bə·yō·wm
day
הָעֲשִׂירִ֔י
הָעֲשִׂירִ֔י
Close
hā·‘ă·śî·rî
of the tenth
Hebrew
Article | Number - ordinal masculine singular
Strongs
6224
BSB/Thayers
1) ordinal number <BR> 1a) a tenth
hā·‘ă·śî·rî
of the tenth
לַחֹ֣דֶשׁ
לַחֹ֣דֶשׁ
Close
la·ḥō·ḏeš
month
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs
2320
BSB/Thayers
1) the new moon, month, monthly <BR> 1a) the first day of the month <BR> 1b) the lunar month
la·ḥō·ḏeš
month
לְדַרְי֖וֹשׁ
לְדַרְי֖וֹשׁ
Close
lə·ḏar·yō·wōš
they launched
Hebrew
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs
1875
BSB/Thayers
1) to resort to, seek, seek with care, enquire, require <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to resort to, frequent (a place), (tread a place) <BR> 1a2) to consult, enquire of, seek <BR> 1a2a) of God <BR> 1a2b) of heathen gods, necromancers <BR> 1a3) to seek deity in prayer and worship <BR> 1a3a) God <BR> 1a3b) heathen deities <BR> 1a4) to seek (with a demand), demand, require <BR> 1a5) to investigate, enquire <BR> 1a6) to ask for, require, demand <BR> 1a7) to practice, study, follow, seek with application <BR> 1a8) to seek with care, care for <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to allow oneself to be enquired of, consulted (only of God) <BR> 1b2) to be sought, be sought out <BR> 1b3) to be required (of blood)
lə·ḏar·yō·wōš
they launched
הַדָּבָֽר׃
הַדָּבָֽר׃
Close
had·dā·ḇār
the investigation ,
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
1697
BSB/Thayers
1) speech, word, speaking, thing <BR> 1a) speech <BR> 1b) saying, utterance <BR> 1c) word, words <BR> 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
had·dā·ḇār
the investigation ,
and by the first day of the first month they had dealt with all the men who had married foreign women.
עַ֛ד
עַ֛ד
Close
‘aḏ
and by
Hebrew
Preposition
Strongs
5704
BSB/Thayers
prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even
‘aḏ
and by
אֶחָ֖ד
אֶחָ֖ד
Close
’e·ḥāḏ
the first
Hebrew
Number - masculine singular
Strongs
259
BSB/Thayers
1) one (number) <BR> 1a) one (number) <BR> 1b) each, every <BR> 1c) a certain <BR> 1d) an (indefinite article) <BR> 1e) only, once, once for all <BR> 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one <BR> 1g) first <BR> 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
’e·ḥāḏ
the first
י֥וֹם
י֥וֹם
Close
yō·wm
day
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
3117
BSB/Thayers
1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow
yō·wm
day
הָרִאשֽׁוֹן׃פ
הָרִאשֽׁוֹן׃פ
Close
hā·ri·šō·wn
of the first
Hebrew
Article | Adjective - masculine singular
Strongs
7223
BSB/Thayers
adj <BR> 1) first, primary, former <BR> 1a) former (of time) <BR> 1a1) ancestors <BR> 1a2) former things <BR> 1b) foremost (of location) <BR> 1c) first (in time) <BR> 1d) first, chief (in degree) <BR> adv <BR> 2) first, before, formerly, at first
hā·ri·šō·wn
of the first
לַחֹ֥דֶשׁ
לַחֹ֥דֶשׁ
Close
la·ḥō·ḏeš
month
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs
2320
BSB/Thayers
1) the new moon, month, monthly <BR> 1a) the first day of the month <BR> 1b) the lunar month
la·ḥō·ḏeš
month
וַיְכַלּ֣וּ
וַיְכַלּ֣וּ
Close
way·ḵal·lū
they had dealt
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
3615
BSB/Thayers
1) to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be complete, be at an end <BR> 1a2) to be completed, be finished <BR> 1a3) to be accomplished, be fulfilled <BR> 1a4) to be determined, be plotted (bad sense) <BR> 1a5) to be spent, be used up <BR> 1a6) to waste away, be exhausted, fail <BR> 1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to complete, bring to an end, finish <BR> 1b2) to complete (a period of time) <BR> 1b3) to finish (doing a thing) <BR> 1b4) to make an end, end <BR> 1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass <BR> 1b6) to accomplish, determine (in thought) <BR> 1b7) to put an end to, cause to cease <BR> 1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend <BR> 1b9) to destroy, exterminate <BR> 1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed
way·ḵal·lū
they had dealt
בַכֹּ֔ל
בַכֹּ֔ל
Close
ḇak·kōl
with all
Hebrew
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
ḇak·kōl
with all
אֲנָשִׁ֕ים
אֲנָשִׁ֕ים
Close
’ă·nā·šîm
the men
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
582
BSB/Thayers
1) man, mortal man, person, mankind <BR> 1a) of an individual <BR> 1b) men (collective) <BR> 1c) man, mankind
’ă·nā·šîm
the men
הַהֹשִׁ֖יבוּ
הַהֹשִׁ֖יבוּ
Close
ha·hō·šî·ḇū
who had married
Hebrew
Article | Verb - Hifil - Perfect - third person common plural
Strongs
3427
BSB/Thayers
1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell
ha·hō·šî·ḇū
who had married
נָכְרִיּ֑וֹת
נָכְרִיּ֑וֹת
Close
nā·ḵə·rî·yō·wṯ
foreign
Hebrew
Adjective - feminine plural
Strongs
5237
BSB/Thayers
1) foreign, alien <BR> 1a) foreign <BR> 1b) foreigner (subst) <BR> 1c) foreign woman, harlot <BR> 1d) unknown, unfamiliar (fig.)
nā·ḵə·rî·yō·wṯ
foreign
נָשִׁ֣ים
נָשִׁ֣ים
Close
nā·šîm
women .
Hebrew
Noun - feminine plural
Strongs
802
BSB/Thayers
1) woman, wife, female <BR> 1a) woman (opposite of man) <BR> 1b) wife (woman married to a man)<BR> 1c) female (of animals) <BR> 1d) each, every (pronoun)
nā·šîm
women .
Among the descendants of the priests who had married foreign women were found these descendants of Jeshua son of Jozadak and his brothers: Maaseiah, Eliezer, Jarib, and Gedaliah.
מִבְּנֵ֣י
מִבְּנֵ֣י
Close
mib·bə·nê
Among the descendants
Hebrew
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
mib·bə·nê
Among the descendants
הַכֹּהֲנִ֔ים
הַכֹּהֲנִ֔ים
Close
hak·kō·hă·nîm
of the priests
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
3548
BSB/Thayers
1) priest, principal officer or chief ruler <BR> 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) <BR> 1b) pagan priests <BR> 1c) priests of Jehovah <BR> 1d) Levitical priests <BR> 1e) Zadokite priests <BR> 1f) Aaronic priests <BR> 1g) the high priest
hak·kō·hă·nîm
of the priests
הֹשִׁ֖יבוּ
הֹשִׁ֖יבוּ
Close
hō·šî·ḇū
who had married
Hebrew
Verb - Hifil - Perfect - third person common plural
Strongs
3427
BSB/Thayers
1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell
hō·šî·ḇū
who had married
נָכְרִיּ֑וֹת
נָכְרִיּ֑וֹת
Close
nā·ḵə·rî·yō·wṯ
foreign
Hebrew
Adjective - feminine plural
Strongs
5237
BSB/Thayers
1) foreign, alien <BR> 1a) foreign <BR> 1b) foreigner (subst) <BR> 1c) foreign woman, harlot <BR> 1d) unknown, unfamiliar (fig.)
nā·ḵə·rî·yō·wṯ
foreign
נָשִׁ֣ים
נָשִׁ֣ים
Close
nā·šîm
women
Hebrew
Noun - feminine plural
Strongs
802
BSB/Thayers
1) woman, wife, female <BR> 1a) woman (opposite of man) <BR> 1b) wife (woman married to a man)<BR> 1c) female (of animals) <BR> 1d) each, every (pronoun)
nā·šîm
women
וַיִּמָּצֵא֙
וַיִּמָּצֵא֙
Close
way·yim·mā·ṣê
were found
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
4672
BSB/Thayers
1) to find, attain to <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to find <BR> 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) <BR> 1a1b) to find (what is lost) <BR> 1a1c) to meet, encounter <BR> 1a1d) to find (a condition) <BR> 1a1e) to learn, devise <BR> 1a2) to find out <BR> 1a2a) to find out <BR> 1a2b) to detect <BR> 1a2c) to guess <BR> 1a3) to come upon, light upon <BR> 1a3a) to happen upon, meet, fall in with <BR> 1a3b) to hit <BR> 1a3c) to befall <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be found <BR> 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered <BR> 1b1b) to appear, be recognised <BR> 1b1c) to be discovered, be detected <BR> 1b1d) to be gained, be secured <BR> 1b2) to be, be found <BR> 1b2a) to be found in <BR> 1b2b) to be in the possession of <BR> 1b2c) to be found in (a place), happen to be <BR> 1b2d) to be left (after war) <BR> 1b2e) to be present <BR> 1b2f) to prove to be <BR> 1b2g) to be found sufficient, be enough <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to find, attain <BR> 1c2) to cause to light upon, come upon, come <BR> 1c3) to cause to encounter <BR> 1c4) to present (offering)
way·yim·mā·ṣê
were found
אֲשֶׁ֥ר
אֲשֶׁ֥ר
Close
’ă·šer
-
Hebrew
Pronoun - relative
Strongs
834
BSB/Thayers
1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if
’ă·šer
-
מִבְּנֵ֨י
מִבְּנֵ֨י
Close
mib·bə·nê
these descendants
Hebrew
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
mib·bə·nê
these descendants
יֵשׁ֤וּעַ
יֵשׁ֤וּעַ
Close
yê·šū·a‘
of Jeshua
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3442
BSB/Thayers
Jeshua = |he is saved| <BR> n pr m <BR> 1) son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan <BR> 2) son of Jehozadak and high priest after the restoration <BR> 3) a priest in the time of David who had charge of the 9th course <BR> 4) a Levite in the reign of Hezekiah <BR> 5) head of a Levitical house which returned from captivity in Babylon <BR> 6) father of a builder of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> n pr loc <BR> 7) a town in southern Judah reinhabited by the people of Judah after the return from captivity
yê·šū·a‘
of Jeshua
בֶּן־
בֶּן־
Close
ben-
son
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ben-
son
יֽוֹצָדָק֙
יֽוֹצָדָק֙
Close
yō·w·ṣā·ḏāq
of Jozadak
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3136
BSB/Thayers
Jozadak = |Jehovah is righteous|<BR> 1) grandson of the high priest Hilkiah; son of the high priest Seraiah; and father of the high priest Joshua; he never attained the office of high priest himself because he was carried captive to Babylon by Nebuchadnezzar
yō·w·ṣā·ḏāq
of Jozadak
וְאֶחָ֔יו
וְאֶחָ֔יו
Close
wə·’e·ḥāw
and his brothers :
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strongs
251
BSB/Thayers
1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance
wə·’e·ḥāw
and his brothers :
מַֽעֲשֵׂיָה֙
מַֽעֲשֵׂיָה֙
Close
ma·‘ă·śê·yāh
Maaseiah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4641
BSB/Thayers
Maaseiah = |work of Jehovah|<BR> 1) a descendant of Jeshua who had taken a foreign wife in the time of Ezra <BR> 2) a priest of the sons of Harim who had taken a foreign wife in the time of Ezra <BR> 3) a priest of the sons of Pashur who had taken a foreign wife in the time of Ezra <BR> 4) a descendant of Pahath-moab who had taken a foreign wife in the time of Ezra <BR> 5) father of Azariah <BR> 6) one who stood on the right hand of Ezra when he read the law to the people <BR> 7) a Levite who assisted when Ezra read the law to the people <BR> 8) one of the heads of the people whose descendants signed the covenant with Nehemiah <BR> 9) a Benjamite ancestor of Sallu <BR> 10) a priest who took part in the musical service at the dedication of the wall of Jerusalem under Ezra <BR> 11) another priest who took part in the musical service at the dedication of the wall of Jerusalem under Ezra <BR> 12) father of Zephaniah the prophet in the reign of Zedekiah <BR> 13) father of Zedekiah the false prophet in the time of Jeremiah <BR> 14) a Levite of the 2nd rank who David appointed to sound with psalteries on Alamoth <BR> 15) son of Adaiah and one of the captains of hundreds in the reign of king Joash of Judah <BR> 16) an officer of high rank in the reign of king Uzziah <BR> 17) son of king Ahaz of Judah who was killed by Zichri in the invasion of Judah by king Pekah of Israel <BR> 18) governor of Jerusalem in the reign of Josiah <BR> 19) son of Shallum and a Levite of high rand in the reign of king Jehoiakim of Judah <BR> 20) ancestor of Baruch and Seraiah and a priest
ma·‘ă·śê·yāh
Maaseiah ,
וֶֽאֱלִיעֶ֔זֶר
וֶֽאֱלִיעֶ֔זֶר
Close
we·’ĕ·lî·‘e·zer
Eliezer ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
461
BSB/Thayers
Eliezer = |God is help|<BR> 1) Abraham's Damascene servant <BR> 2) a son of Moses <BR> 3) a Benjamite <BR> 4) a priest who helped move the ark <BR> 5) a Reubenite <BR> 6) a prophet who spoke to Jehoshaphat <BR> 7) a Levite chief <BR> 8) son of Harim <BR> 9) priest with foreign wife
we·’ĕ·lî·‘e·zer
Eliezer ,
וְיָרִ֖יב
וְיָרִ֖יב
Close
wə·yā·rîḇ
Jarib ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3402
BSB/Thayers
Jarib = |he contends|<BR> 1) a son of Simeon <BR> 2) one of the chief men of Israel who returned from exile with Ezra <BR> 3) son of Jozadak and a priest of the house of Jeshua who married a foreign wife and was compelled by Ezra to put her away
wə·yā·rîḇ
Jarib ,
וּגְדַלְיָֽה׃
וּגְדַלְיָֽה׃
Close
ū·ḡə·ḏal·yāh
and Gedaliah .
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
1436
BSB/Thayers
Gedaliah = |Jehovah is great|<BR> 1) a son of Jeduthun in the time of David <BR> 2) son of Ahikam, the governor of Judea appointed by Nebuchadnezzar <BR> 3) son of Pashur, one of the chiefs of Jerusalem in the time of Jeremiah <BR> 4) son of Amariah and grandson of Hezekiah <BR> 5) a priest of the sons of Jeshua in the time of Ezra
ū·ḡə·ḏal·yāh
and Gedaliah .
They pledged to send their wives away, and for their guilt they presented a ram from the flock as a guilt offering.
וַיִּתְּנ֥וּ
וַיִּתְּנ֥וּ
Close
way·yit·tə·nū
They pledged
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon
way·yit·tə·nū
They pledged
יָדָ֖ם
יָדָ֖ם
Close
yā·ḏām
. . .
Hebrew
Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strongs
3027
BSB/Thayers
1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists
yā·ḏām
. . .
נְשֵׁיהֶ֑ם
נְשֵׁיהֶ֑ם
Close
nə·šê·hem
to send their wives
Hebrew
Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strongs
802
BSB/Thayers
1) woman, wife, female <BR> 1a) woman (opposite of man) <BR> 1b) wife (woman married to a man)<BR> 1c) female (of animals) <BR> 1d) each, every (pronoun)
nə·šê·hem
to send their wives
לְהוֹצִ֣יא
לְהוֹצִ֣יא
Close
lə·hō·w·ṣî
away ,
Hebrew
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strongs
3318
BSB/Thayers
1) to go out, come out, exit, go forth <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come out or forth, depart <BR> 1a2) to go forth (to a place) <BR> 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) <BR> 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) <BR> 1a5) to come out of <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out <BR> 1b2) to bring out of <BR> 1b3) to lead out <BR> 1b4) to deliver <BR> 1c) (Hophal) to be brought out or forth
lə·hō·w·ṣî
away ,
וַאֲשֵׁמִ֥ים
וַאֲשֵׁמִ֥ים
Close
wa·’ă·šê·mîm
and for their guilt
Hebrew
Conjunctive waw | Adjective - masculine plural
Strongs
818
BSB/Thayers
1) guilty, faulty (and obliged to offer a guilt-offering)
wa·’ă·šê·mîm
and for their guilt
אֵֽיל־
אֵֽיל־
Close
’êl-
[they presented] a ram
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
352
BSB/Thayers
1) ram <BR> 1a) ram (as food) <BR> 1b) ram (as sacrifice) <BR> 1c) ram (skin dyed red, for tabernacle) <BR> 2) pillar, door post, jambs, pilaster <BR> 3) strong man, leader, chief <BR> 4) mighty tree, terebinth
’êl-
[they presented] a ram
צֹ֖אן
צֹ֖אן
Close
ṣōn
from the flock
Hebrew
Noun - common singular
Strongs
6629
BSB/Thayers
1) small cattle, sheep, sheep and goats, flock, flocks <BR> 1a) small cattle (usually of sheep and goats) <BR> 1b) of multitude (simile) <BR> 1c) of multitude (metaphor)
ṣōn
from the flock
עַל־
עַל־
Close
‘al-
as
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
as
אַשְׁמָתָֽם׃ס
אַשְׁמָתָֽם׃ס
Close
’aš·mā·ṯām
a guilt offering .
Hebrew
Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strongs
819
BSB/Thayers
1) guiltiness, guilt, offense, sin, wrong-doing <BR> 1a) doing wrong, committing a trespass or offense <BR> 1b) becoming guilty, guilt <BR> 1c) bringing a guilt-offering
’aš·mā·ṯām
a guilt offering .
From the descendants of Immer: Hanani and Zebadiah.
וּמִבְּנֵ֣י
וּמִבְּנֵ֣י
Close
ū·mib·bə·nê
From the descendants
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·mib·bə·nê
From the descendants
אִמֵּ֔ר
אִמֵּ֔ר
Close
’im·mêr
of Immer :
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
564
BSB/Thayers
Immer = |he hath said|<BR> 1) a priest in David's time <BR> 2) a priest in Jeremiah's time <BR> 3) the father of Zadok the priest <BR> 4) an ancestor of a priest
’im·mêr
of Immer :
חֲנָ֖נִי
חֲנָ֖נִי
Close
ḥă·nā·nî
Hanani
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2607
BSB/Thayers
Hanani = |gracious|<BR> 1) one of the sons of Heman, a chief musician of David, and head of the 18th course of the service <BR> 2) a seer who rebuked Asa, king of Judah, and was imprisoned <BR> 2a) maybe, father of Jehu the seer who testified against Baasha <BR> 3) one of the priests who in the time of Ezra took a foreign wife <BR> 4) brother of Nehemiah whom Nehemiah appointed governor of Jerusalem <BR> 5) another priest who was the chief musician under Nehemiah
ḥă·nā·nî
Hanani
וּזְבַדְיָֽה׃ס
וּזְבַדְיָֽה׃ס
Close
ū·zə·ḇaḏ·yāh
and Zebadiah .
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
2069
BSB/Thayers
Zebadiah = |endowment of Jehovah|<BR> 1) a Benjamite of the sons of Beriah <BR> 2) a Benjamite of the sons of Elpaal <BR> 3) one of the sons of Jeroham of Gedor and one of David's men <BR> 4) son of Asahel, brother of Joab, and one of David's men <BR> 5) son of Michael, of the sons of Shephatiah <BR> 6) a priest of the sons of Immer, who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 7) a Levite, 3rd son of Meshelemiah the Korhite <BR> 8) a Levite in the reign of Jehoshaphat <BR> 9) son of Ishmael and prince of the house of Judah in the reign of Jehoshaphat
ū·zə·ḇaḏ·yāh
and Zebadiah .
From the descendants of Harim: Maaseiah, Elijah, Shemaiah, Jehiel, and Uzziah.
וּמִבְּנֵ֖י
וּמִבְּנֵ֖י
Close
ū·mib·bə·nê
From the descendants
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·mib·bə·nê
From the descendants
חָרִ֑ם
חָרִ֑ם
Close
ḥā·rim
of Harim :
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2766
BSB/Thayers
Harim = |dedicated|<BR> 1) a priest in the time of David who had charge of the 3rd course <BR> 2) head of a family of exiles totalling 1017 who returned with Zerubbabel <BR> 3) another head of a family of exiles totalling 320 who returned with Zerubbabel <BR> 4) a priest in the time of Nehemiah <BR> 5) a ruler of the people under Nehemiah
ḥā·rim
of Harim :
מַעֲשֵׂיָ֤ה
מַעֲשֵׂיָ֤ה
Close
ma·‘ă·śê·yāh
Maaseiah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4641
BSB/Thayers
Maaseiah = |work of Jehovah|<BR> 1) a descendant of Jeshua who had taken a foreign wife in the time of Ezra <BR> 2) a priest of the sons of Harim who had taken a foreign wife in the time of Ezra <BR> 3) a priest of the sons of Pashur who had taken a foreign wife in the time of Ezra <BR> 4) a descendant of Pahath-moab who had taken a foreign wife in the time of Ezra <BR> 5) father of Azariah <BR> 6) one who stood on the right hand of Ezra when he read the law to the people <BR> 7) a Levite who assisted when Ezra read the law to the people <BR> 8) one of the heads of the people whose descendants signed the covenant with Nehemiah <BR> 9) a Benjamite ancestor of Sallu <BR> 10) a priest who took part in the musical service at the dedication of the wall of Jerusalem under Ezra <BR> 11) another priest who took part in the musical service at the dedication of the wall of Jerusalem under Ezra <BR> 12) father of Zephaniah the prophet in the reign of Zedekiah <BR> 13) father of Zedekiah the false prophet in the time of Jeremiah <BR> 14) a Levite of the 2nd rank who David appointed to sound with psalteries on Alamoth <BR> 15) son of Adaiah and one of the captains of hundreds in the reign of king Joash of Judah <BR> 16) an officer of high rank in the reign of king Uzziah <BR> 17) son of king Ahaz of Judah who was killed by Zichri in the invasion of Judah by king Pekah of Israel <BR> 18) governor of Jerusalem in the reign of Josiah <BR> 19) son of Shallum and a Levite of high rand in the reign of king Jehoiakim of Judah <BR> 20) ancestor of Baruch and Seraiah and a priest
ma·‘ă·śê·yāh
Maaseiah ,
וְאֵֽלִיָּה֙
וְאֵֽלִיָּה֙
Close
wə·’ê·lî·yāh
Elijah ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
452
BSB/Thayers
Elijah or Eliah = |my God is Jehovah| or |Yah(u) is God|<BR> 1) the great prophet of the reign of Ahab <BR> 2) Benjamite son of Jeroham <BR> 3) a son of Elam with foreign wife during exile <BR> 4) a son of Harim, and priest, with foreign wife during exile
wə·’ê·lî·yāh
Elijah ,
וּֽשְׁמַֽעְיָ֔ה
וּֽשְׁמַֽעְיָ֔ה
Close
ū·šə·ma‘·yāh
Shemaiah ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
8098
BSB/Thayers
Shemaiah = |heard by Jehovah|<BR> 1) a prophet of the Lord in the reign of king Rehoboam of Judah <BR> 2) the Nehelamite, a false prophet in the time of the prophet Jeremiah <BR> 3) father of Delaiah, one of the princes of Judah in the time of the prophet Jeremiah <BR> 4) an inhabitant of Kirjathjearim and father of Urijah, a prophet of the Lord in the time of the prophet Jeremiah <BR> 5) a Judaite, son of Shechaniah, father of Hattush, and descendant of Zerubbabel <BR> 6) a Simeonite, father of Shimri <BR> 7) a Reubenite, son of Joel and father of Gog <BR> 8) a Merarite Levite, son of Hasshub in the time of Nehemiah <BR> 9) a Levite, son of Galal and father of Obadiah <BR> 10) a Levite and head of the family of the sons of Elizaphan who were commissioned to bring the ark to Jerusalem in the time of David <BR> 11) a Levite and scribe, son of Nethaneel in the time of David <BR> 12) a Levite, 1st son of Obed-Edom in the time of David <BR> 13) a Levite, descendant of Jeduthun the singer in the time of king Hezekiah of Judah <BR> 14) a Levite, one of the messengers of Ezra to Iddo <BR> 15) a Levite in the time of king Jehoshaphat of Judah <BR> 16) a Levite, one of several in charge of distributing the free will offerings brought to God to their Levite brethren in the time of king Hezekiah of Judah <BR> 17) a Levite in the time of king Josiah of Judah <BR> 18) head of a family of exiles who returned with Ezra <BR> 19) a priest, of the sons of Harim who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 20) an Israelite of the sons of Harim who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 21) son of Delaiah, grandson of Mehetabeel, and a false prophet hired by Tobiah and Sanballat to give false guidance to Nehemiah <BR> 22) a priest who sealed the covenant with Nehemiah and participated in the dedication of the wall <BR> 23) a priest who returned from exile with Zerubbabel <BR> 24) a leader of the people at the dedication of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 25) grandfather of the priest Zechariah who participated in the dedication of the wall in the time of Nehemiah <BR> 26) another of the priests who along with 25 took part in the dedication of the wall in the time of Nehemiah
ū·šə·ma‘·yāh
Shemaiah ,
וִיחִיאֵ֖ל
וִיחִיאֵ֖ל
Close
wî·ḥî·’êl
Jehiel ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3171
BSB/Thayers
Jehiel = |God lives|<BR> 1) a Levite and one of the chief musicians in the time of David <BR> 2) a Gershonite Levite who had charge of the treasures in the time of David <BR> 3) son of Hachmoni and an officer of David and tutor of David's sons <BR> 4) a son of king Jehoshaphat of Judah put to death by his brother Jehoram <BR> 5) Hemanite who took part in the restoration of king Hezekiah <BR> 6) a Levite and overseer in the time of Hezekiah <BR> 7) a ruler of the temple during the reforms of Josiah <BR> 8) father of Obadiah of the sons of Joab in the time of Ezra <BR> 9) father of Shechaniah of the sons of Elam in the time of Ezra <BR> 10) a son of Elam who put away his foreign wife in the time of Ezra <BR> 11) a priest of the sons of Harim who also had to put away his foreign wife in the time of Ezra
wî·ḥî·’êl
Jehiel ,
וְעֻזִיָּֽה׃
וְעֻזִיָּֽה׃
Close
wə·‘u·zî·yāh
and Uzziah .
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
5818
BSB/Thayers
Uzziah = |my strength is Jehovah|<BR> 1) son of king Amaziah of Judah and king of Judah himself for 52 years; also 'Azariah' <BR> 2) a Kohathite Levite and ancestor of Samuel <BR> 3) a priest of the sons of Harim who took a foreign wife in the time of Ezra <BR> 4) a Judaite, father of Athaiah or Uthai <BR> 5) father of Jehonathan, one of David's overseers
wə·‘u·zî·yāh
and Uzziah .
From the descendants of Pashhur: Elioenai, Maaseiah, Ishmael, Nethanel, Jozabad, and Elasah.
וּמִבְּנֵ֖י
וּמִבְּנֵ֖י
Close
ū·mib·bə·nê
From the descendants
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·mib·bə·nê
From the descendants
פַּשְׁח֑וּר
פַּשְׁח֑וּר
Close
paš·ḥūr
of Pashhur :
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6583
BSB/Thayers
Pashur = |freedom|<BR> 1) a priest, son of Malchiah and one of the chief princes in the reign of king Zedekiah of Judah <BR> 2) a priest, son of Immer, chief governor of the temple, and the one who struck and then put the prophet Jeremiah into the stocks in the reign of king Jehoiakim of Judah <BR> 3) son of Malchijah, father of Zechariah, and ancestor of Adaiah who did the work of the temple in the time of Nehemiah. Probably same as 1 <BR> 4) father of Gedaliah; probably the same as 1 <BR> 5) head of a family of returned exiles
paš·ḥūr
of Pashhur :
אֶלְיוֹעֵינַ֤י
אֶלְיוֹעֵינַ֤י
Close
’el·yō·w·‘ê·nay
Elioenai ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
454
BSB/Thayers
Elioenai or Elihoenai = |unto Jehovah are my eyes|<BR> 1) a Korahite temple doorkeeper, son of Meshelemiah <BR> 2) two men with foreign wife during the exile; one a priest <BR> 3) a son of Neariah <BR> 4) a Simeonite <BR> 5) a Benjamite, son of Becher
’el·yō·w·‘ê·nay
Elioenai ,
מַֽעֲשֵׂיָה֙
מַֽעֲשֵׂיָה֙
Close
ma·‘ă·śê·yāh
Maaseiah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4641
BSB/Thayers
Maaseiah = |work of Jehovah|<BR> 1) a descendant of Jeshua who had taken a foreign wife in the time of Ezra <BR> 2) a priest of the sons of Harim who had taken a foreign wife in the time of Ezra <BR> 3) a priest of the sons of Pashur who had taken a foreign wife in the time of Ezra <BR> 4) a descendant of Pahath-moab who had taken a foreign wife in the time of Ezra <BR> 5) father of Azariah <BR> 6) one who stood on the right hand of Ezra when he read the law to the people <BR> 7) a Levite who assisted when Ezra read the law to the people <BR> 8) one of the heads of the people whose descendants signed the covenant with Nehemiah <BR> 9) a Benjamite ancestor of Sallu <BR> 10) a priest who took part in the musical service at the dedication of the wall of Jerusalem under Ezra <BR> 11) another priest who took part in the musical service at the dedication of the wall of Jerusalem under Ezra <BR> 12) father of Zephaniah the prophet in the reign of Zedekiah <BR> 13) father of Zedekiah the false prophet in the time of Jeremiah <BR> 14) a Levite of the 2nd rank who David appointed to sound with psalteries on Alamoth <BR> 15) son of Adaiah and one of the captains of hundreds in the reign of king Joash of Judah <BR> 16) an officer of high rank in the reign of king Uzziah <BR> 17) son of king Ahaz of Judah who was killed by Zichri in the invasion of Judah by king Pekah of Israel <BR> 18) governor of Jerusalem in the reign of Josiah <BR> 19) son of Shallum and a Levite of high rand in the reign of king Jehoiakim of Judah <BR> 20) ancestor of Baruch and Seraiah and a priest
ma·‘ă·śê·yāh
Maaseiah ,
יִשְׁמָעֵ֣אל
יִשְׁמָעֵ֣אל
Close
yiš·mā·‘êl
Ishmael ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3458
BSB/Thayers
Ishmael = |God will hear|<BR> 1) son of Abraham and Sarah's handmaid Hagar and the progenitor of the Arabian peoples <BR> 2) son of Nethaniah and the murderer of Gedaliah <BR> 3) a Benjamite, one of the sons of Azel a descendant of Saul through Meribbaal or Mephibosheth <BR> 4) a Judaite, father of Zebadiah <BR> 5) a Judaite, son of Johanan and one of the captains who aided Jehoiada in restoring Joash to the throne <BR> 6) a priest of the family of Pashur with a foreign wife whom he was forced to put away by Ezra
yiš·mā·‘êl
Ishmael ,
נְתַנְאֵ֔ל
נְתַנְאֵ֔ל
Close
nə·ṯan·’êl
Nethanel ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5417
BSB/Thayers
Nethaneel = |given of God|<BR> 1) son of Zuar and a chief of the tribe of Issachar at the exodus<BR> 2) the 4th son of Jesse and a brother of David <BR> 3) a priest in the reign of David who blew the trumpet before the ark when it was brought from the house of Obed-edom <BR> 4) a representative of the priestly family of Jedaiah in the time of Joiakim <BR> 5) a priest of the family of Pashur who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 6) a Levite, father of Shemaiah the scribe in the reign of David <BR> 7) a Levite, son of Obed-edom <BR> 8) a chief of the Levites in the reign of king Josiah of Judah <BR> 9) a prince of Judah in the reign of king Jehoshaphat of Judah who was sent by the king to teach in the cities of the kingdom <BR> 10) a Levite of the sons of Asaph who played a musical instrument at the dedication of the wall of Jerusalem <BR> 10a) perhaps the same as 5
nə·ṯan·’êl
Nethanel ,
יוֹזָבָ֖ד
יוֹזָבָ֖ד
Close
yō·w·zā·ḇāḏ
Jozabad ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3107
BSB/Thayers
Jozabad or Josabad = |Jehovah has endowed|<BR> 1) a Korhite Levite, 2nd son of Obededom, and one of the porters of the temple and of the storehouse there in the time of David <BR> 2) one of David's mighty warriors <BR> 3) another of David's mighty warriors <BR> 4) four other priests or Levites
yō·w·zā·ḇāḏ
Jozabad ,
וְאֶלְעָשָֽׂה׃ס
וְאֶלְעָשָֽׂה׃ס
Close
wə·’el·‘ā·śāh
and Elasah .
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
501
BSB/Thayers
Elasah or Eleasah = |God has made|<BR> 1) a descendant of Judah, son of Helez <BR> 2) a priest of Pashur's line with a foreign wife during Ezra's time <BR> 3) Shaphan's son, Zedekiah's servant <BR> 4) a descendant of Benjamin, son of Rapha, father of Azel
wə·’el·‘ā·śāh
and Elasah .
Among the Levites: Jozabad, Shimei, Kelaiah (that is, Kelita), Pethahiah, Judah, and Eliezer.
וּמִֽן־
וּמִֽן־
Close
ū·min-
Among
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition
Strongs
4480
BSB/Thayers
prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that
ū·min-
Among
הַלְוִיִּ֑ם
הַלְוִיִּ֑ם
Close
hal·wî·yim
the Levites :
Hebrew
Article | Noun - proper - masculine plural
Strongs
3881
BSB/Thayers
Levite = see Levi |joined to|<BR> 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah <BR> 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
hal·wî·yim
the Levites :
יוֹזָבָ֣ד
יוֹזָבָ֣ד
Close
yō·w·zā·ḇāḏ
Jozabad ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3107
BSB/Thayers
Jozabad or Josabad = |Jehovah has endowed|<BR> 1) a Korhite Levite, 2nd son of Obededom, and one of the porters of the temple and of the storehouse there in the time of David <BR> 2) one of David's mighty warriors <BR> 3) another of David's mighty warriors <BR> 4) four other priests or Levites
yō·w·zā·ḇāḏ
Jozabad ,
וְשִׁמְעִ֗י
וְשִׁמְעִ֗י
Close
wə·šim·‘î
Shimei ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
8096
BSB/Thayers
Shimei or Shimhi or Shimi or Shimea = |renowned|<BR> 1) a Benjamite, son of Gera of the house of Saul in the time of David <BR> 2) a Benjamite, son of Elah and commissariat officer in the time of Solomon <BR> 3) the Ramathite in charge of the vineyards of David <BR> 4) son of Gershon and grandson of Levi <BR> 5) a Levite, son of Jeduthun and chief of the 10th division of singers in the time of David <BR> 6) a Levite of the sons of Heman who took part in the purification of the temple in the time of king Hezekiah of Judah <BR> 7) a Levite, brother of Cononiah in charge of receiving the tithes and offerings in the reign of king Hezekiah of Judah <BR> 8) a Levite who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 9) a Judaite, son of Pedaiah and brother of Zerubbabel <BR> 10) a Simeonite, son of Zacchur <BR> 11) a Reubenite, son of Gog and father of Micah <BR> 12) one of the sons of Hashum who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 13) one of the sons of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 14) a Benjamite, son of Kish, father of Jair, and grandfather of Mordecai in the time of Esther <BR> 15) a Levite, son of Jahath, grandson of Gershon, and great grandson of Levi <BR> 16) Benjamite, father of Adaiah, Beraiah, and Shimrath. Spelled 'Shimhi'
wə·šim·‘î
Shimei ,
וְקֵֽלָיָה֙
וְקֵֽלָיָה֙
Close
wə·qê·lā·yāh
Kelaiah
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
7041
BSB/Thayers
Kelaiah = |Jehovah has dishonoured|<BR> 1) a Levite who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 1a) also 'Kelita'
wə·qê·lā·yāh
Kelaiah
ה֣וּא
ה֣וּא
Close
hū
(that is ,
Hebrew
Pronoun - third person masculine singular
Strongs
1931
BSB/Thayers
pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)
hū
(that is ,
קְלִיטָ֔א
קְלִיטָ֔א
Close
qə·lî·ṭā
Kelita ),
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
7042
BSB/Thayers
Kelita = |crippled|<BR> 1) a Levite who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 1a) also 'Kelaiah'
qə·lî·ṭā
Kelita ),
פְּתַֽחְיָ֥ה
פְּתַֽחְיָ֥ה
Close
pə·ṯaḥ·yāh
Pethahiah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6611
BSB/Thayers
Pethahiah = |freed by Jehovah|<BR> 1) a priest, in charge of the 19th course, in the time of David <BR> 2) a Levite and returning exile who had married a foreign wife; probably the same as 3 <BR> 3) a Levite who helped lead in the confession of the people in the time of Ezra; probably the same as 2 <BR> 4) son of Meshezabeel, descendant of Zerah the son of Judah; deputy of the king in all matters concerning the people
pə·ṯaḥ·yāh
Pethahiah ,
יְהוּדָ֖ה
יְהוּדָ֖ה
Close
yə·hū·ḏāh
Judah ,
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
3063
BSB/Thayers
Judah = |praised|<BR> 1) the son of Jacob by Leah <BR> 2) the tribe descended from Judah the son of Jacob <BR> 3) the territory occupied by the tribe of Judah <BR> 4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon <BR> 5) a Levite in Ezra's time <BR> 6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 7) a Levite musician in the time of Nehemiah <BR> 8) a priest in the time of Nehemiah
yə·hū·ḏāh
Judah ,
וֶאֱלִיעֶֽזֶר׃ס
וֶאֱלִיעֶֽזֶר׃ס
Close
we·’ĕ·lî·‘e·zer
and Eliezer .
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
461
BSB/Thayers
Eliezer = |God is help|<BR> 1) Abraham's Damascene servant <BR> 2) a son of Moses <BR> 3) a Benjamite <BR> 4) a priest who helped move the ark <BR> 5) a Reubenite <BR> 6) a prophet who spoke to Jehoshaphat <BR> 7) a Levite chief <BR> 8) son of Harim <BR> 9) priest with foreign wife
we·’ĕ·lî·‘e·zer
and Eliezer .
From the singers: Eliashib. From the gatekeepers: Shallum, Telem, and Uri.
וּמִן־
וּמִן־
Close
ū·min-
From
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition
Strongs
4480
BSB/Thayers
prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that
ū·min-
From
הַמְשֹׁרְרִ֖ים
הַמְשֹׁרְרִ֖ים
Close
ham·šō·rə·rîm
the singers :
Hebrew
Article | Verb - Piel - Participle - masculine plural
Strongs
7891
BSB/Thayers
1) to sing <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sing <BR> 1a2) singer, songstresses (participle) <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to sing <BR> 1b2) singer, songstress (participle) <BR> 1c) (Hophal) to be sung <BR> ++++<BR> In Job 36:24, the word is translated |Behold|; in modern versions, it is translated |Sing|. The old translations considered the Hebrew word to be from a different root than H07788 hence the difference in the translations.
ham·šō·rə·rîm
the singers :
אֶלְיָשִׁ֑יב
אֶלְיָשִׁ֑יב
Close
’el·yā·šîḇ
Eliashib .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
475
BSB/Thayers
Eliashib = |God restores|<BR> 1) a priest in David's reign <BR> 2) a descendant of David <BR> 3) a high priest in Nehemiah's time<BR> 4) a temple singer with foreign wife <BR> 5) one of the line of Zattu <BR> 6) one of the line of Bani
’el·yā·šîḇ
Eliashib .
וּמִן־
וּמִן־
Close
ū·min-
From
Hebrew
Conjunctive waw | Preposition
Strongs
4480
BSB/Thayers
prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that
ū·min-
From
הַשֹּׁ֣עֲרִ֔ים
הַשֹּׁ֣עֲרִ֔ים
Close
haš·šō·‘ă·rîm
the gatekeepers :
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
7778
BSB/Thayers
1) gatekeeper, porter
haš·šō·‘ă·rîm
the gatekeepers :
שַׁלֻּ֥ם
שַׁלֻּ֥ם
Close
šal·lum
Shallum ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
7967
BSB/Thayers
Shallum = |retribution|<BR> 1) son of Jabesh, conspirator and slayer of king Zachariah of the northern kingdom of Israel ending the dynasty of Jehu; assumed the throne and became the 15th king of the northern kingdom; reigned for one month and was killed by Menahem <BR> 2) the 3rd son of king Josiah of Judah and subsequent king of Judah; reigned for 3 months before he was taken captive to Egypt where he was placed in chains and later died <BR> 2a) also 'Jehoahaz' <BR> 3) husband of Huldah the prophetess in the reign of king Josiah of Judah. Maybe the same as 4 <BR> 4) uncle of Jeremiah the prophet. Maybe the same as 3 <BR> 5) a Simeonite, son of Shaul and grandson of Simeon <BR> 6) a Judaite, son of Sisamai and father of Jekamiah in the family of Jerahmeel <BR> 7) an Ephraimite, father of Jehizkiah <BR> 8) a son of Naphtali <BR> 9) a Korahite Levite, chief of a family of gatekeepers for the east gate of the temple <BR> 9a) maybe same as 13 <BR> 10) son of Halohesh and ruler of a district of Jerusalem; also repairer of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 11) a priest, of the family of Eleazar, son of Zadok and father of Hilkiah in the family line of Ezra <BR> 12) a Korahite Levite, son of Kore, father of Maaseiah, and in charge of the work of the service. Maybe same as 9 <BR> 13) a Levite gatekeeper who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 14) a Levite and descendant of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
šal·lum
Shallum ,
וָטֶ֖לֶם
וָטֶ֖לֶם
Close
wā·ṭe·lem
Telem ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
2928
BSB/Thayers
Telem = |oppression|<BR> n pr m <BR> 1) a gatekeeper among the returning exiles in the time of Ezra <BR> n pr loc <BR> 2) one of the cities in the extreme south of Judah in the Negeb
wā·ṭe·lem
Telem ,
וְאוּרִֽי׃ס
וְאוּרִֽי׃ס
Close
wə·’ū·rî
and Uri .
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
221
BSB/Thayers
Uri = |fiery|<BR> 1) a prince of Judah, a son of Hur who was used by God to prepare the tabernacle <BR> 2) an officer (or the father of an officer) of Solomon in Gilead <BR> 3) a porter or gatekeeper in time of Ezra who took a foreign woman as wife
wə·’ū·rî
and Uri .
And among the other Israelites, from the descendants of Parosh: Ramiah, Izziah, Malchijah, Mijamin, Eleazar, Malchijah, and Benaiah.
וּמִֽיִּשְׂרָאֵ֑ל
וּמִֽיִּשְׂרָאֵ֑ל
Close
ū·mî·yiś·rā·’êl
And among the other Israelites,
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strongs
3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile
ū·mî·yiś·rā·’êl
And among the other Israelites,
מִבְּנֵ֣י
מִבְּנֵ֣י
Close
mib·bə·nê
from the descendants
Hebrew
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
mib·bə·nê
from the descendants
פַרְעֹ֡שׁ
פַרְעֹ֡שׁ
Close
p̄ar·‘ōš
of Parosh :
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6551
BSB/Thayers
Parosh or Pharosh = |flea|<BR> 1) ancestor of a family who returned from exile with Zerubbabel and a 2nd group who returned with Ezra <BR> 2) a leader of the people who signed the covenant with Nehemiah
p̄ar·‘ōš
of Parosh :
רַ֠מְיָה
רַ֠מְיָה
Close
ram·yāh
Ramiah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
7422
BSB/Thayers
Ramiah = |Jehovah has loosened|<BR> 1) a man who had a foreign wife in the time of Ezra
ram·yāh
Ramiah ,
וְיִזִּיָּ֤ה
וְיִזִּיָּ֤ה
Close
wə·yiz·zî·yāh
Izziah ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3150
BSB/Thayers
Jeziah = |Jehovah sprinkles|<BR> 1) a descendant of Parosh who took a foreign wife in the time of Ezra
wə·yiz·zî·yāh
Izziah ,
וּמַלְכִּיָּה֙
וּמַלְכִּיָּה֙
Close
ū·mal·kî·yāh
Malchijah ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
4441
BSB/Thayers
Malchijah or Malchiah or Melchiah = |my king is Jehovah|<BR> 1) the father of Pashur in the time of Jeremiah <BR> 2) the son of Hammelech into whose dungeon Jeremiah was cast <BR> 3) the head of the 5th course of priests in the time of David <BR> 4) one of the priests who was at the reading of the law by Ezra, sealed the covenant with Nehemiah, and was at the dedication of the wall with Nehemiah <BR> 5) a Levite ancestor of Asaph and descendant of Levi through Gershon <BR> 6) son of Parosh who put away a foreign wife in the time of Ezra <BR> 7) son of Harim who put away a foreign wife and helped repair the wall and the Tower of Ovens in the time of Ezra and Nehemiah <BR> 8) son of Rechab, leader of the district of Beth Haccerem, who helped repair the Refuse Gate in the time of Nehemiah <BR> 9) a goldsmith who helped repair the wall in the time of Nehemiah
ū·mal·kî·yāh
Malchijah ,
וּמִיָּמִ֣ן
וּמִיָּמִ֣ן
Close
ū·mî·yā·min
Mijamin ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
4326
BSB/Thayers
Miamin or Mijamin = |from the right hand|<BR> 1) chief of the 6th course of priests established by David <BR> 2) a priest who signed the covenant with Nehemiah <BR> 3) a priest who went up with Zerubbabel <BR> 4) a priest who took a foreign wife in the time of Ezra
ū·mî·yā·min
Mijamin ,
וְאֶלְעָזָ֔ר
וְאֶלְעָזָ֔ר
Close
wə·’el·‘ā·zār
Eleazar ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
499
BSB/Thayers
Eleazar = |God has helped|<BR> 1) the high priest son of Aaron <BR> 2) Abinadab's son who cared for the ark <BR> 3) the priest who rebuilt and dedicated the restored walls of Jerusalem in time of Ezra <BR> 4) one of David's mighty warriors <BR> 5) a Levite <BR> 6) one of the line of Parosh
wə·’el·‘ā·zār
Eleazar ,
וּמַלְכִּיָּ֖ה
וּמַלְכִּיָּ֖ה
Close
ū·mal·kî·yāh
Malchijah ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
4441
BSB/Thayers
Malchijah or Malchiah or Melchiah = |my king is Jehovah|<BR> 1) the father of Pashur in the time of Jeremiah <BR> 2) the son of Hammelech into whose dungeon Jeremiah was cast <BR> 3) the head of the 5th course of priests in the time of David <BR> 4) one of the priests who was at the reading of the law by Ezra, sealed the covenant with Nehemiah, and was at the dedication of the wall with Nehemiah <BR> 5) a Levite ancestor of Asaph and descendant of Levi through Gershon <BR> 6) son of Parosh who put away a foreign wife in the time of Ezra <BR> 7) son of Harim who put away a foreign wife and helped repair the wall and the Tower of Ovens in the time of Ezra and Nehemiah <BR> 8) son of Rechab, leader of the district of Beth Haccerem, who helped repair the Refuse Gate in the time of Nehemiah <BR> 9) a goldsmith who helped repair the wall in the time of Nehemiah
ū·mal·kî·yāh
Malchijah ,
וּבְנָיָֽה׃ס
וּבְנָיָֽה׃ס
Close
ū·ḇə·nā·yāh
and Benaiah .
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
1141
BSB/Thayers
Benaiah = |Jehovah has built| or |Yahweh has built up|<BR> 1) one of David's mighty warriors, son of Jehoiada the chief priest, a Levite, set by David over his bodyguard, later having remained faithful to Solomon during Adonijah's attempt on the crown, was raised into the place of Joab as commander-in-chief of the army <BR> 2) the Pirathonite, an Ephraimite, one of David's thirty mighty warriors, and the captain of the eleventh monthly course <BR> 3) a Simeonite, a prince of the families of Simeon <BR> 4) a Levite in the time of David who played with a psaltery on Alamoth <BR> 5) a priest in the time of David, appointed to blow the trumpet before the ark <BR> 6) a Levite of the sons of Asaph <BR> 7) a Levite in the time of Hezekiah <BR> 8) Four Israelites in the time of Ezra who had taken strange wives <BR> 9) the father of Pelatiah
ū·ḇə·nā·yāh
and Benaiah .
From the descendants of Elam: Mattaniah, Zechariah, Jehiel, Abdi, Jeremoth, and Elijah.
וּמִבְּנֵ֖י
וּמִבְּנֵ֖י
Close
ū·mib·bə·nê
From the descendants
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·mib·bə·nê
From the descendants
עֵילָ֑ם
עֵילָ֑ם
Close
‘ê·lām
of Elam :
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5867
BSB/Thayers
Elam = |eternity| <BR> n pr m <BR> 1) a Korhite Levite in the time of David <BR> 2) a chief man of the tribe of Benjamin <BR> 3) ancestor of a family of exiles who returned with Zerubbabel <BR> 4) a chief of the people who signed the covenant with Nehemiah <BR> 5) another ancestor of another family of exiles who returned with Zerubbabel <BR> 6) a priest who assisted at the dedication of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 7) another head of a family of returning exiles <BR> n pr loc <BR> 8) a province east of Babylon and northeast of the lower Tigris
‘ê·lām
of Elam :
מַתַּנְיָ֤ה
מַתַּנְיָ֤ה
Close
mat·tan·yāh
Mattaniah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4983
BSB/Thayers
Mattaniah = |gift of Jehovah|<BR> 1) the original name of the last king of Judah before the captivity; also known as 'Zedekiah' <BR> 2) a Levite, son of Heman, whose office was to blow the horns in the temple service as appointed by David <BR> 3) a Levite of the family of Asaph <BR> 4) a Levite of the family of Asaph who assisted in the purification of the temple in the reign of Hezekiah <BR> 5) a Levite of the family of Asaph who took part in the dedication of the wall of Jerusalem; leader of the temple choir <BR> 6) a Levite, descendant of Asaph and ancestor of Jahaziel in the time of Jehoshaphat <BR> 7) another Levite in the time of Nehemiah <BR> 8) a Levite, father of Zaccur and ancestor of Hanan the under-treasurer who had charge of the offerings in the time of Nehemiah <BR> 9) a man of the sons of Elam who had and put away a strange wife in the time of Ezra <BR> 10) a man of the sons of Zattu who had and put away a strange wife in the time of Ezra <BR> 11) a man descended from Pahath-moab who had and put away a strange wife in the time of Ezra <BR> 12) a man of the sons of Bani who had and put away a strange wife in the time of Ezra
mat·tan·yāh
Mattaniah ,
זְכַרְיָה֙
זְכַרְיָה֙
Close
zə·ḵar·yāh
Zechariah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2148
BSB/Thayers
Zechariah = |Jehovah remembers|<BR> 1) 11th in order of the minor prophets; a priest, son of Berechiah and grandson of Iddo, who, along with Haggai, directed the rebuilding of the temple in the days of Zerubbabel <BR> 2) king of Israel, son of Jeroboam II <BR> 3) son of Meshelemiah of Shelemiah, a Korhite, and keeper of the north gate of the tabernacle of the congregation <BR> 4) one of the sons of Jehiel <BR> 5) a Levite of the second order in the temple band in the time of David <BR> 6) one of the princes of Judah in the reign of Jehoshaphat <BR> 7) son of the high priest Jehoiada, in the reign of Joash king of Judah, who was stoned in the court of the temple <BR> 8) a Kohathite Levite in the reign of Josiah <BR> 9) the leader of the sons of Pharosh who returned with Ezra <BR> 10) son of Bebai <BR> 11) one of the chiefs of the people whom Ezra summoned in council at the river Ahava; stood at Ezra's left hand when Ezra expounded the law to the people <BR> 12) one of the family of Elam who had married a foreign wife after the captivity <BR> 13) ancestor of Athaiah or Uthai <BR> 14) a Shilonite, descendant of Perez, grandfather of Athaiah <BR> 15) a priest, son of Pashur <BR> 16) the representative of the priestly family of Iddo in the days of Joiakim the son of Jeshua; possibly the same as 1 above <BR> 17) one of the priests, son of Jonathan, who blew with the trumpets at the dedication of the city wall by Ezra and Nehemiah <BR> 18) a chief of the Reubenites at the time of the captivity by Tiglath-pileser <BR> 19) one of the priests who accompanied the ark from the house of Obed-edom <BR> 20) son of Isshiah of Jesiah, a Kohathite Levite descended from Uzziel <BR> 21) 4th son of Hosah, of the children of Merari <BR> 22) a Manassite, father of Iddo <BR> 23) father of Jahaziel. He prophesied in the spirit <BR> 24) one of the sons of Jehoshaphat <BR> 25) a prophet in the reign of Uzziah, who appears to have acted as the king's counsellor, but of whom nothing is known <BR> 26) father of Abijah or Abi, Hezekiah's mother <BR> 27) one of the family of Asaph in the reign of Hezekiah <BR> 28) one of the rulers of the temple in the reign of Josiah <BR> 29) son of Jeberechiah who was taken by the prophet Isaiah as one of the 'faithful witnesses to record' when he wrote concerning Maher-shalal-hash-baz
zə·ḵar·yāh
Zechariah ,
וִיחִיאֵ֣ל
וִיחִיאֵ֣ל
Close
wî·ḥî·’êl
Jehiel ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3171
BSB/Thayers
Jehiel = |God lives|<BR> 1) a Levite and one of the chief musicians in the time of David <BR> 2) a Gershonite Levite who had charge of the treasures in the time of David <BR> 3) son of Hachmoni and an officer of David and tutor of David's sons <BR> 4) a son of king Jehoshaphat of Judah put to death by his brother Jehoram <BR> 5) Hemanite who took part in the restoration of king Hezekiah <BR> 6) a Levite and overseer in the time of Hezekiah <BR> 7) a ruler of the temple during the reforms of Josiah <BR> 8) father of Obadiah of the sons of Joab in the time of Ezra <BR> 9) father of Shechaniah of the sons of Elam in the time of Ezra <BR> 10) a son of Elam who put away his foreign wife in the time of Ezra <BR> 11) a priest of the sons of Harim who also had to put away his foreign wife in the time of Ezra
wî·ḥî·’êl
Jehiel ,
וְעַבְדִּ֔י
וְעַבְדִּ֔י
Close
wə·‘aḇ·dî
Abdi ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
5660
BSB/Thayers
Abdi = |servant of Jehovah|<BR> 1) a Merarite Levite and ancestor of Ethan the singer <BR> 2) a Merarite Levite, father of Kish, in the time of king Hezekiah of Judah<BR> 3) one of the family of Elam who had a foreign wife in the time of Ezra
wə·‘aḇ·dî
Abdi ,
וִירֵמ֖וֹת
וִירֵמ֖וֹת
Close
wî·rê·mō·wṯ
Jeremoth ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3406
BSB/Thayers
Jerimoth or Jeremoth = |He is Most High|<BR> 1) a Benjamite, son of Bela and head of a house of Benjamite <BR> 2) a Benjamite, son of Becher and head of a house of Benjamite <BR> 3) a Benjamite, son of Beriah and grandson of Elpaal <BR> 4) a Merarite Levite, son of Mushi <BR> 5) one of the men that joined David in the wilderness <BR> 6) a Levite, son of Heman and head of the 15th course of musicians <BR> 7) a Levite in the reign of Hezekiah <BR> 8) a son of Azriel, ruler of the tribe of Naphtali in the reign of David <BR> 9) a son of king David and the father of the wife of Rehoboam <BR> 10) a son of Elam, a man with a foreign wife in the time of Ezra <BR> 11) a son of Zattu, a man with a foreign wife in the time of Ezra
wî·rê·mō·wṯ
Jeremoth ,
וְאֵלִיָּֽה׃ס
וְאֵלִיָּֽה׃ס
Close
wə·’ê·lî·yāh
and Elijah .
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
452
BSB/Thayers
Elijah or Eliah = |my God is Jehovah| or |Yah(u) is God|<BR> 1) the great prophet of the reign of Ahab <BR> 2) Benjamite son of Jeroham <BR> 3) a son of Elam with foreign wife during exile <BR> 4) a son of Harim, and priest, with foreign wife during exile
wə·’ê·lî·yāh
and Elijah .
From the descendants of Zattu: Elioenai, Eliashib, Mattaniah, Jeremoth, Zabad, and Aziza.
וּמִבְּנֵ֖י
וּמִבְּנֵ֖י
Close
ū·mib·bə·nê
From the descendants
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·mib·bə·nê
From the descendants
זַתּ֑וּא
זַתּ֑וּא
Close
zat·tū
of Zattu :
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2240
BSB/Thayers
Zattu = |brightness of him|<BR> 1) a family of exiles who returned with Zerubbabel
zat·tū
of Zattu :
אֶלְיוֹעֵנַ֤י
אֶלְיוֹעֵנַ֤י
Close
’el·yō·w·‘ê·nay
Elioenai ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
454
BSB/Thayers
Elioenai or Elihoenai = |unto Jehovah are my eyes|<BR> 1) a Korahite temple doorkeeper, son of Meshelemiah <BR> 2) two men with foreign wife during the exile; one a priest <BR> 3) a son of Neariah <BR> 4) a Simeonite <BR> 5) a Benjamite, son of Becher
’el·yō·w·‘ê·nay
Elioenai ,
אֶלְיָשִׁיב֙
אֶלְיָשִׁיב֙
Close
’el·yā·šîḇ
Eliashib ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
475
BSB/Thayers
Eliashib = |God restores|<BR> 1) a priest in David's reign <BR> 2) a descendant of David <BR> 3) a high priest in Nehemiah's time<BR> 4) a temple singer with foreign wife <BR> 5) one of the line of Zattu <BR> 6) one of the line of Bani
’el·yā·šîḇ
Eliashib ,
מַתַּנְיָ֣ה
מַתַּנְיָ֣ה
Close
mat·tan·yāh
Mattaniah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4983
BSB/Thayers
Mattaniah = |gift of Jehovah|<BR> 1) the original name of the last king of Judah before the captivity; also known as 'Zedekiah' <BR> 2) a Levite, son of Heman, whose office was to blow the horns in the temple service as appointed by David <BR> 3) a Levite of the family of Asaph <BR> 4) a Levite of the family of Asaph who assisted in the purification of the temple in the reign of Hezekiah <BR> 5) a Levite of the family of Asaph who took part in the dedication of the wall of Jerusalem; leader of the temple choir <BR> 6) a Levite, descendant of Asaph and ancestor of Jahaziel in the time of Jehoshaphat <BR> 7) another Levite in the time of Nehemiah <BR> 8) a Levite, father of Zaccur and ancestor of Hanan the under-treasurer who had charge of the offerings in the time of Nehemiah <BR> 9) a man of the sons of Elam who had and put away a strange wife in the time of Ezra <BR> 10) a man of the sons of Zattu who had and put away a strange wife in the time of Ezra <BR> 11) a man descended from Pahath-moab who had and put away a strange wife in the time of Ezra <BR> 12) a man of the sons of Bani who had and put away a strange wife in the time of Ezra
mat·tan·yāh
Mattaniah ,
וִֽירֵמ֔וֹת
וִֽירֵמ֔וֹת
Close
wî·rê·mō·wṯ
Jeremoth ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3406
BSB/Thayers
Jerimoth or Jeremoth = |He is Most High|<BR> 1) a Benjamite, son of Bela and head of a house of Benjamite <BR> 2) a Benjamite, son of Becher and head of a house of Benjamite <BR> 3) a Benjamite, son of Beriah and grandson of Elpaal <BR> 4) a Merarite Levite, son of Mushi <BR> 5) one of the men that joined David in the wilderness <BR> 6) a Levite, son of Heman and head of the 15th course of musicians <BR> 7) a Levite in the reign of Hezekiah <BR> 8) a son of Azriel, ruler of the tribe of Naphtali in the reign of David <BR> 9) a son of king David and the father of the wife of Rehoboam <BR> 10) a son of Elam, a man with a foreign wife in the time of Ezra <BR> 11) a son of Zattu, a man with a foreign wife in the time of Ezra
wî·rê·mō·wṯ
Jeremoth ,
וְזָבָ֖ד
וְזָבָ֖ד
Close
wə·zā·ḇāḏ
Zabad ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
2066
BSB/Thayers
Zabad = |he endows|<BR> 1) a descendant of Judah; son of Nathan, grandson of Attai, great grandson of Ahlai Sheshan's daughter <BR> 2) son of Tahath <BR> 3) one of David's mighty warriors (could be the same as 1 above) <BR> 4) son of Shimeath, an Ammonitess; a conspirator against and, with Jehozabad, the murderer of Joash (also called 'Jozachar') <BR> 5) one of the sons of Zattu, who put away his foreign wife at the command of Ezra <BR> 6) one of the descendants of Hashum, who, in the time of Ezra, had a foreign wife <BR> 7) one of the sons of Nebo, who had a foreign wife in the time of Ezra
wə·zā·ḇāḏ
Zabad ,
וַעֲזִיזָֽא׃ס
וַעֲזִיזָֽא׃ס
Close
wa·‘ă·zî·zā
and Aziza .
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
5819
BSB/Thayers
Aziza = |strong|<BR> 1) a layman of the family of Zattu who took a foreign wife in the time of Ezra
wa·‘ă·zî·zā
and Aziza .
From the descendants of Bebai: Jehohanan, Hananiah, Zabbai, and Athlai.
וּמִבְּנֵ֖י
וּמִבְּנֵ֖י
Close
ū·mib·bə·nê
From the descendants
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·mib·bə·nê
From the descendants
בֵּבָ֑י
בֵּבָ֑י
Close
bê·ḇāy
of Bebai :
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
893
BSB/Thayers
Bebai = |my cavities|<BR> 1) a leader of the returning exiles
bê·ḇāy
of Bebai :
יְהוֹחָנָ֥ן
יְהוֹחָנָ֥ן
Close
yə·hō·w·ḥā·nān
Jehohanan ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3076
BSB/Thayers
Jehohanan = |Jehovah has graced|<BR> 1) a priest during the high priesthood of Joiakim who returned with Zerubbabel<BR> 2) a high priest in the time of Ezra <BR> 3) a Levite priest who took part in the dedication of the wall in the time of Nehemiah <BR> 4) son of Tobiah <BR> 5) a Korhite Levite and one of the doorkeepers to the tabernacle in the time of David <BR> 6) a captain of Judah under king Jehoshaphat <BR> 7) an Ephraimite <BR> 8) an Israelite with a foreign wife in the time of Ezra <BR> 9) a Jewish captain after the fall of Jerusalem <BR> 10) the eldest son of king Josiah <BR> 11) a post-exilic prince of the line of David <BR> 12) father of Azariah, priest in Solomon's time <BR> 13) a Benjamite, one of David's mighty warriors <BR> 14) a Gadite, one of David's mighty warriors <BR> 15) a returning exile
yə·hō·w·ḥā·nān
Jehohanan ,
חֲנַנְיָ֖ה
חֲנַנְיָ֖ה
Close
ḥă·nan·yāh
Hananiah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2608
BSB/Thayers
Hananiah = |God has favoured|<BR> 1) the godly friend of Daniel whom Nebuchadnezzar renamed Shadrach; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king's table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord. See also, 'Shadrach' ( H07714 or H07715) <BR> 2) one of the 14 sons of Heman and chief of the 16th course <BR> 3) a general in the army of King Uzziah <BR> 4) father of Zedekiah in the time of Jehoiakim <BR> 5) son of Azur, a Benjamite of Gibeon and a false prophet in the reign of Zedekiah king of Judah <BR> 6) grandfather of Irijah, the captain of the ward at the gate of Benjamin who arrested Jeremiah on the charge of deserting to the Chaldeans <BR> 7) a head of a Benjamite house <BR> 8) son of Zerubbabel from whom Christ derived His descent also called 'Joanna' by Luke <BR> 9) one of the sons of Bebai who returned with Ezra from Babylon <BR> 10) a priest, one of the makers of the sacred ointments and incense, who built a portion of the wall of Jerusalem in the days of Nehemiah <BR> 11) head of the priestly course of Jeremiah in the days of Joiakim <BR> 12) ruler of the palace at Jerusalem under Nehemiah and also, along with Hanani, the Tirshatha's brother, entrusted with the arrangements of guarding the gates of Jerusalem <BR> 13) Two post exilic Israelites
ḥă·nan·yāh
Hananiah ,
זַבַּ֥י
זַבַּ֥י
Close
zab·bay
Zabbai ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2079
BSB/Thayers
Zabbai = |pure|<BR> 1) a descendant of Bebai who took a foreign wife in the days of Ezra <BR> 2) father of Baruch, who assisted Nehemiah in rebuilding the city wall
zab·bay
Zabbai ,
עַתְלָֽי׃ס
עַתְלָֽי׃ס
Close
‘aṯ·lāy
and Athlai .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6270
BSB/Thayers
Athlai = |whom Jehovah afflicts|<BR> 1) one of the sons of Bebai and one who put away his foreign wife in the time of Ezra
‘aṯ·lāy
and Athlai .
From the descendants of Bani: Meshullam, Malluch, Adaiah, Jashub, Sheal, and Jeremoth.
וּמִבְּנֵ֖י
וּמִבְּנֵ֖י
Close
ū·mib·bə·nê
From the descendants
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·mib·bə·nê
From the descendants
בָּנִ֑י
בָּנִ֑י
Close
bā·nî
of Bani :
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1137
BSB/Thayers
Bani = |built|<BR> 1) a Gadite, one of David's mighty warriors <BR> 2) a Levite of the line of Merari, and forefather to Ethan <BR> 3) a man of Judah of the line of Pharez <BR> 4) |children of Bani| returned from captivity with Zerubbabel <BR> 5) one or up to three Levites in Nehemiah's time
bā·nî
of Bani :
מְשֻׁלָּ֤ם
מְשֻׁלָּ֤ם
Close
mə·šul·lām
Meshullam ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4918
BSB/Thayers
Meshullam = |friend|<BR> 1) grandfather of Shaphan, the scribe <BR> 2) son of Zerubbabel <BR> 3) a Benjamite of the sons of Elpaal <BR> 4) a Benjamite, father of Sallu <BR> 5) a Benjamite who lived at Jerusalem after the captivity <BR> 6) a Benjamite <BR> 6a) perhaps the same as 3 or 4 <BR> 7) a Gadite in the reign of king Jotham of Judah <BR> 8) son of Berechiah who assisted in rebuilding the wall of Jerusalem <BR> 9) son of Besodeiah who assisted Jehoiada the son of Paseah in restoring the old gate of Jerusalem <BR> 10) a chief of the people who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 11) father of Hilkiah and high priest probably in the reign of king Amon of Judah <BR> 11a) perhaps the same as 'Shallum' <BR> 12) a priest, son of Meshillemith or Meshillemoth, son of Immer, and ancestor of Maasiai or Amashai <BR> 13) a priest or family of priests who sealed the covenant with Nehemiah <BR> 14) a priest, head of the family of Ginnethon and representative of the house of Ezra in the days of Joiakim, the son of Jeshua <BR> 15) a priest, one of the princes of Judah at the dedication of the wall of Jerusalem <BR> 16) a Kohathite or family of Kohathite Levites in the reign of Josiah <BR> 17) a Levite, one of the heads sent to Iddo to gather the Levites to join the caravan about to return to Jerusalem; a chief man who assisted Ezra in abolishing the marriages which some of the people had made with foreign wives <BR> 18) ancestor of a family of porters or Levites in days of Nehemiah <BR> 19) a descendant of Bani who had a foreign wife and put her away <BR> 20) one of the men who stood at the left hand of Ezra when he read the law to the people <BR> 20a) maybe the same as 17
mə·šul·lām
Meshullam ,
מַלּוּךְ֙
מַלּוּךְ֙
Close
mal·lūḵ
Malluch ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4409
BSB/Thayers
Malluch or Melicu = |counsellor|<BR> 1) a Merarite Levite, son of Hashabiah<BR> 2) a descendant of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 3) a descendant of Harim who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 4) a priest who signed the covenant with Nehemiah <BR> 5) one of the leaders of the people who signed the covenant with Nehemiah <BR> 6) a priest who returned from exile with Zerubbabel
mal·lūḵ
Malluch ,
וַעֲדָיָ֔ה
וַעֲדָיָ֔ה
Close
wa·‘ă·ḏā·yāh
Adaiah ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
5718
BSB/Thayers
Adaiah = |Jehovah has adorned Himself|<BR> 1) maternal grandfather of king Josiah of Judah and native of Boscath in the lowlands of Judah <BR> 2) a Gershonite Levite and ancestor of Asaph <BR> 3) a Benjamite, son of Shimhi <BR> 4) a priest, son of Jehoram <BR> 5) ancestor of Maaseiah, one of the captains who supported Jehoiada <BR> 6) a descendant of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 7) a descendant of another Bani who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 8) a descendant of Pharez of the tribe of Judah
wa·‘ă·ḏā·yāh
Adaiah ,
יָשׁ֖וּב
יָשׁ֖וּב
Close
yā·šūḇ
Jashub ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3437
BSB/Thayers
Jashub = |he will return|<BR> 1) the 3rd son of Issachar and founder of the family of Jashubites <BR> 2) one of the sons of Bani who had to put away a foreign wife in the time of Ezra
yā·šūḇ
Jashub ,
וּשְׁאָ֥ל
וּשְׁאָ֥ל
Close
ū·šə·’āl
Sheal ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
7594
BSB/Thayers
Sheal = |asking|<BR> 1) one of the sons of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
ū·šə·’āl
Sheal ,
יְרֵמוֹת׃ס
יְרֵמוֹת׃ס
Close
yə·rē·mōṯ
and Jeremoth .
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3406
BSB/Thayers
Jerimoth or Jeremoth = |He is Most High|<BR> 1) a Benjamite, son of Bela and head of a house of Benjamite <BR> 2) a Benjamite, son of Becher and head of a house of Benjamite <BR> 3) a Benjamite, son of Beriah and grandson of Elpaal <BR> 4) a Merarite Levite, son of Mushi <BR> 5) one of the men that joined David in the wilderness <BR> 6) a Levite, son of Heman and head of the 15th course of musicians <BR> 7) a Levite in the reign of Hezekiah <BR> 8) a son of Azriel, ruler of the tribe of Naphtali in the reign of David <BR> 9) a son of king David and the father of the wife of Rehoboam <BR> 10) a son of Elam, a man with a foreign wife in the time of Ezra <BR> 11) a son of Zattu, a man with a foreign wife in the time of Ezra
yə·rē·mōṯ
and Jeremoth .
From the descendants of Pahath-moab: Adna, Chelal, Benaiah, Maaseiah, Mattaniah, Bezalel, Binnui, and Manasseh.
וּמִבְּנֵ֛י
וּמִבְּנֵ֛י
Close
ū·mib·bə·nê
From the descendants
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·mib·bə·nê
From the descendants
פַּחַ֥ת
פַּחַ֥ת
Close
pa·ḥaṯ
vvv
Hebrew
Strongs
6355
BSB/Thayers
Pahath-moab = |pit of Moab|<BR> 1) ancestor of one or two families of Israel who returned from exile in Babylon <BR> 2) a leader of the people, father of the wall rebuilder Hashub, and one who signed the covenant with Nehemiah
pa·ḥaṯ
vvv
מוֹאָ֖ב
מוֹאָ֖ב
Close
mō·w·’āḇ
of Pahath-moab :
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
6355
BSB/Thayers
Pahath-moab = |pit of Moab|<BR> 1) ancestor of one or two families of Israel who returned from exile in Babylon <BR> 2) a leader of the people, father of the wall rebuilder Hashub, and one who signed the covenant with Nehemiah
mō·w·’āḇ
of Pahath-moab :
עַדְנָ֣א
עַדְנָ֣א
Close
‘aḏ·nā
Adna ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5733
BSB/Thayers
Adna = |rest| or |pleasure|<BR> 1) one of the family of Pahath-moab who returned with Ezra and married a foreign wife <BR> 2) a priest, descendant of Harim in the days of Joiakim, the son of Jeshua
‘aḏ·nā
Adna ,
וּכְלָ֑ל
וּכְלָ֑ל
Close
ū·ḵə·lāl
Chelal ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3636
BSB/Thayers
Chelal = |completed|<BR> 1) an Israelite who had a foreign wife in the time of Ezra
ū·ḵə·lāl
Chelal ,
בְּנָיָ֤ה
בְּנָיָ֤ה
Close
bə·nā·yāh
Benaiah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1141
BSB/Thayers
Benaiah = |Jehovah has built| or |Yahweh has built up|<BR> 1) one of David's mighty warriors, son of Jehoiada the chief priest, a Levite, set by David over his bodyguard, later having remained faithful to Solomon during Adonijah's attempt on the crown, was raised into the place of Joab as commander-in-chief of the army <BR> 2) the Pirathonite, an Ephraimite, one of David's thirty mighty warriors, and the captain of the eleventh monthly course <BR> 3) a Simeonite, a prince of the families of Simeon <BR> 4) a Levite in the time of David who played with a psaltery on Alamoth <BR> 5) a priest in the time of David, appointed to blow the trumpet before the ark <BR> 6) a Levite of the sons of Asaph <BR> 7) a Levite in the time of Hezekiah <BR> 8) Four Israelites in the time of Ezra who had taken strange wives <BR> 9) the father of Pelatiah
bə·nā·yāh
Benaiah ,
מַעֲשֵׂיָה֙
מַעֲשֵׂיָה֙
Close
ma·‘ă·śê·yāh
Maaseiah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4641
BSB/Thayers
Maaseiah = |work of Jehovah|<BR> 1) a descendant of Jeshua who had taken a foreign wife in the time of Ezra <BR> 2) a priest of the sons of Harim who had taken a foreign wife in the time of Ezra <BR> 3) a priest of the sons of Pashur who had taken a foreign wife in the time of Ezra <BR> 4) a descendant of Pahath-moab who had taken a foreign wife in the time of Ezra <BR> 5) father of Azariah <BR> 6) one who stood on the right hand of Ezra when he read the law to the people <BR> 7) a Levite who assisted when Ezra read the law to the people <BR> 8) one of the heads of the people whose descendants signed the covenant with Nehemiah <BR> 9) a Benjamite ancestor of Sallu <BR> 10) a priest who took part in the musical service at the dedication of the wall of Jerusalem under Ezra <BR> 11) another priest who took part in the musical service at the dedication of the wall of Jerusalem under Ezra <BR> 12) father of Zephaniah the prophet in the reign of Zedekiah <BR> 13) father of Zedekiah the false prophet in the time of Jeremiah <BR> 14) a Levite of the 2nd rank who David appointed to sound with psalteries on Alamoth <BR> 15) son of Adaiah and one of the captains of hundreds in the reign of king Joash of Judah <BR> 16) an officer of high rank in the reign of king Uzziah <BR> 17) son of king Ahaz of Judah who was killed by Zichri in the invasion of Judah by king Pekah of Israel <BR> 18) governor of Jerusalem in the reign of Josiah <BR> 19) son of Shallum and a Levite of high rand in the reign of king Jehoiakim of Judah <BR> 20) ancestor of Baruch and Seraiah and a priest
ma·‘ă·śê·yāh
Maaseiah ,
מַתַּנְיָ֣ה
מַתַּנְיָ֣ה
Close
mat·tan·yāh
Mattaniah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4983
BSB/Thayers
Mattaniah = |gift of Jehovah|<BR> 1) the original name of the last king of Judah before the captivity; also known as 'Zedekiah' <BR> 2) a Levite, son of Heman, whose office was to blow the horns in the temple service as appointed by David <BR> 3) a Levite of the family of Asaph <BR> 4) a Levite of the family of Asaph who assisted in the purification of the temple in the reign of Hezekiah <BR> 5) a Levite of the family of Asaph who took part in the dedication of the wall of Jerusalem; leader of the temple choir <BR> 6) a Levite, descendant of Asaph and ancestor of Jahaziel in the time of Jehoshaphat <BR> 7) another Levite in the time of Nehemiah <BR> 8) a Levite, father of Zaccur and ancestor of Hanan the under-treasurer who had charge of the offerings in the time of Nehemiah <BR> 9) a man of the sons of Elam who had and put away a strange wife in the time of Ezra <BR> 10) a man of the sons of Zattu who had and put away a strange wife in the time of Ezra <BR> 11) a man descended from Pahath-moab who had and put away a strange wife in the time of Ezra <BR> 12) a man of the sons of Bani who had and put away a strange wife in the time of Ezra
mat·tan·yāh
Mattaniah ,
בְצַלְאֵ֔ל
בְצַלְאֵ֔ל
Close
ḇə·ṣal·’êl
Bezalel ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1212
BSB/Thayers
Bezaleel = |in the shadow (i.e. protection) of God|<BR> 1) son of Uri and grandson of Hur; a skilled Judahite artisan in all works of metal, wood, and stone and one of the architects of the tabernacle <BR> 2) an Israelite, one of the sons of Pahath-moab, in the time of Ezra who had taken a strange wife
ḇə·ṣal·’êl
Bezalel ,
וּבִנּ֖וּי
וּבִנּ֖וּי
Close
ū·ḇin·nui
Binnui ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
1131
BSB/Thayers
Binnui = |built up|<BR> 1) an exile returnee with Zerubbabel, son of Henadad, who assisted at the reparation of the wall of Jerusalem, under Nehemiah <BR> 2) a Levite in time of Ezra, father of Noadiah <BR> 3) another Levite in time of Ezra, who took a foreign wife <BR> 4) still another Levite in time of Ezra, who took a foreign wife
ū·ḇin·nui
Binnui ,
וּמְנַשֶּֽׁה׃ס
וּמְנַשֶּֽׁה׃ס
Close
ū·mə·naš·šeh
and Manasseh .
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
4519
BSB/Thayers
Manasseh = |causing to forget|<BR> 1) the eldest son of Joseph and progenitor of the tribe of Manasseh <BR> 1a) the tribe descended from Manasseh <BR> 1b) the territory occupied by the tribe of Manasseh <BR> 2) son of king Hezekiah of Judah and himself king of Judah; he was the immediate and direct cause for the exile <BR> 3) a descendant of Pahath-moab who put away a foreign wife in the time of Ezra <BR> 4) a descendant of Hashum who put away a foreign wife in the time of Ezra
ū·mə·naš·šeh
and Manasseh .
From the descendants of Harim: Eliezer, Isshijah, Malchijah, Shemaiah, Shimeon,
וּבְנֵ֖י
וּבְנֵ֖י
Close
ū·ḇə·nê
From the descendants
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
ū·ḇə·nê
From the descendants
חָרִ֑ם
חָרִ֑ם
Close
ḥā·rim
of Harim :
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2766
BSB/Thayers
Harim = |dedicated|<BR> 1) a priest in the time of David who had charge of the 3rd course <BR> 2) head of a family of exiles totalling 1017 who returned with Zerubbabel <BR> 3) another head of a family of exiles totalling 320 who returned with Zerubbabel <BR> 4) a priest in the time of Nehemiah <BR> 5) a ruler of the people under Nehemiah
ḥā·rim
of Harim :
אֱלִיעֶ֧זֶר
אֱלִיעֶ֧זֶר
Close
’ĕ·lî·‘e·zer
Eliezer ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
461
BSB/Thayers
Eliezer = |God is help|<BR> 1) Abraham's Damascene servant <BR> 2) a son of Moses <BR> 3) a Benjamite <BR> 4) a priest who helped move the ark <BR> 5) a Reubenite <BR> 6) a prophet who spoke to Jehoshaphat <BR> 7) a Levite chief <BR> 8) son of Harim <BR> 9) priest with foreign wife
’ĕ·lî·‘e·zer
Eliezer ,
יִשִּׁיָּ֛ה
יִשִּׁיָּ֛ה
Close
yiš·šî·yāh
Isshijah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3449
BSB/Thayers
Ishiah or Ishijah or Jesiah = |Jehovah will lend|<BR> 1) a Korhite, one of David's mighty warriors who joined him at Ziklag <BR> 2) the 5th of 5 sons of Izrahiah and one of the heads of the tribe of Issachar in the time of David <BR> 3) a Levite, the 2nd son of Uzziel and grandson of Kohath <BR> 4) another Levite, son of Rehabiah <BR> 5) a descendant of Harim who had a foreign wife
yiš·šî·yāh
Isshijah ,
מַלְכִּיָּ֖ה
מַלְכִּיָּ֖ה
Close
mal·kî·yāh
Malchijah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4441
BSB/Thayers
Malchijah or Malchiah or Melchiah = |my king is Jehovah|<BR> 1) the father of Pashur in the time of Jeremiah <BR> 2) the son of Hammelech into whose dungeon Jeremiah was cast <BR> 3) the head of the 5th course of priests in the time of David <BR> 4) one of the priests who was at the reading of the law by Ezra, sealed the covenant with Nehemiah, and was at the dedication of the wall with Nehemiah <BR> 5) a Levite ancestor of Asaph and descendant of Levi through Gershon <BR> 6) son of Parosh who put away a foreign wife in the time of Ezra <BR> 7) son of Harim who put away a foreign wife and helped repair the wall and the Tower of Ovens in the time of Ezra and Nehemiah <BR> 8) son of Rechab, leader of the district of Beth Haccerem, who helped repair the Refuse Gate in the time of Nehemiah <BR> 9) a goldsmith who helped repair the wall in the time of Nehemiah
mal·kî·yāh
Malchijah ,
שְׁמַֽעְיָ֥ה
שְׁמַֽעְיָ֥ה
Close
šə·ma‘·yāh
Shemaiah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8098
BSB/Thayers
Shemaiah = |heard by Jehovah|<BR> 1) a prophet of the Lord in the reign of king Rehoboam of Judah <BR> 2) the Nehelamite, a false prophet in the time of the prophet Jeremiah <BR> 3) father of Delaiah, one of the princes of Judah in the time of the prophet Jeremiah <BR> 4) an inhabitant of Kirjathjearim and father of Urijah, a prophet of the Lord in the time of the prophet Jeremiah <BR> 5) a Judaite, son of Shechaniah, father of Hattush, and descendant of Zerubbabel <BR> 6) a Simeonite, father of Shimri <BR> 7) a Reubenite, son of Joel and father of Gog <BR> 8) a Merarite Levite, son of Hasshub in the time of Nehemiah <BR> 9) a Levite, son of Galal and father of Obadiah <BR> 10) a Levite and head of the family of the sons of Elizaphan who were commissioned to bring the ark to Jerusalem in the time of David <BR> 11) a Levite and scribe, son of Nethaneel in the time of David <BR> 12) a Levite, 1st son of Obed-Edom in the time of David <BR> 13) a Levite, descendant of Jeduthun the singer in the time of king Hezekiah of Judah <BR> 14) a Levite, one of the messengers of Ezra to Iddo <BR> 15) a Levite in the time of king Jehoshaphat of Judah <BR> 16) a Levite, one of several in charge of distributing the free will offerings brought to God to their Levite brethren in the time of king Hezekiah of Judah <BR> 17) a Levite in the time of king Josiah of Judah <BR> 18) head of a family of exiles who returned with Ezra <BR> 19) a priest, of the sons of Harim who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 20) an Israelite of the sons of Harim who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 21) son of Delaiah, grandson of Mehetabeel, and a false prophet hired by Tobiah and Sanballat to give false guidance to Nehemiah <BR> 22) a priest who sealed the covenant with Nehemiah and participated in the dedication of the wall <BR> 23) a priest who returned from exile with Zerubbabel <BR> 24) a leader of the people at the dedication of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 25) grandfather of the priest Zechariah who participated in the dedication of the wall in the time of Nehemiah <BR> 26) another of the priests who along with 25 took part in the dedication of the wall in the time of Nehemiah
šə·ma‘·yāh
Shemaiah ,
שִׁמְעֽוֹן׃
שִׁמְעֽוֹן׃
Close
šim·‘ō·wn
Shimeon ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8095
BSB/Thayers
Simeon or Shimeon = |heard|<BR> 1) the 2nd son of Jacob by his wife Leah and progenitor of the tribe of Simeon <BR> 2) an Israelite of the sons of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
šim·‘ō·wn
Shimeon ,
Benjamin, Malluch, and Shemariah.
מַלּ֖וּךְ
מַלּ֖וּךְ
Close
mal·lūḵ
Malluch ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4409
BSB/Thayers
Malluch or Melicu = |counsellor|<BR> 1) a Merarite Levite, son of Hashabiah<BR> 2) a descendant of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 3) a descendant of Harim who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 4) a priest who signed the covenant with Nehemiah <BR> 5) one of the leaders of the people who signed the covenant with Nehemiah <BR> 6) a priest who returned from exile with Zerubbabel
mal·lūḵ
Malluch ,
שְׁמַרְיָֽה׃ס
שְׁמַרְיָֽה׃ס
Close
šə·mar·yāh
and Shemariah .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8114
BSB/Thayers
Shemariah = |kept by Jehovah|<BR> 1) a Benjamite, one of David's mighty warriors who joined him at Ziklag <BR> 2) a son of king Rehoboam of Judah <BR> 3) an Israelite of the sons of Harim who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 4) an Israelite of the sons of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
šə·mar·yāh
and Shemariah .
בְּנְיָמִ֥ן
בְּנְיָמִ֥ן
Close
bə·nə·yå̄·min
Benjamin ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1144
BSB/Thayers
Benjamin = |son of the right hand|<BR> 1) Jacob's and Rachel's youngest son, Joseph's full brother <BR> 2) son of Bilhan, great-grandson of Benjamin <BR> 3) a Benjamite, one of the sons of Harim, in the time of Ezra who had taken a strange wife <BR> 4) the tribe descended from Benjamin, the son of Jacob
bə·nə·yå̄·min
Benjamin ,
From the descendants of Hashum: Mattenai, Mattattah, Zabad, Eliphelet, Jeremai, Manasseh, and Shimei.
מִבְּנֵ֖י
מִבְּנֵ֖י
Close
mib·bə·nê
From the descendants
Hebrew
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
mib·bə·nê
From the descendants
חָשֻׁ֑ם
חָשֻׁ֑ם
Close
ḥā·šum
of Hashum :
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2828
BSB/Thayers
Hashum = |rich|<BR> 1) head of a family of 223 exiles returning with Zerubbabel <BR> 2) one of the priests or Levites who stood on Ezra's left while he read the law
ḥā·šum
of Hashum :
מַתְּנַ֤י
מַתְּנַ֤י
Close
mat·tə·nay
Mattenai ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4982
BSB/Thayers
Mattenai = |gift of Jehovah|<BR> 1) a priest, son of Joiarib, in the time of Joiakim <BR> 2) an Israelite who had and put away his foreign wife in the time of Ezra<BR> 3) another Israelite who had and put away his foreign wife in the time of Ezra
mat·tə·nay
Mattenai ,
מַתַּתָּה֙
מַתַּתָּה֙
Close
mat·tat·tāh
Mattattah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4992
BSB/Thayers
Mattathah = |gift of Jehovah|<BR> 1) son of Hashum who took and put away his foreign wife in the time of Ezra
mat·tat·tāh
Mattattah ,
זָבָ֣ד
זָבָ֣ד
Close
zā·ḇāḏ
Zabad ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2066
BSB/Thayers
Zabad = |he endows|<BR> 1) a descendant of Judah; son of Nathan, grandson of Attai, great grandson of Ahlai Sheshan's daughter <BR> 2) son of Tahath <BR> 3) one of David's mighty warriors (could be the same as 1 above) <BR> 4) son of Shimeath, an Ammonitess; a conspirator against and, with Jehozabad, the murderer of Joash (also called 'Jozachar') <BR> 5) one of the sons of Zattu, who put away his foreign wife at the command of Ezra <BR> 6) one of the descendants of Hashum, who, in the time of Ezra, had a foreign wife <BR> 7) one of the sons of Nebo, who had a foreign wife in the time of Ezra
zā·ḇāḏ
Zabad ,
אֱלִיפֶ֔לֶט
אֱלִיפֶ֔לֶט
Close
’ĕ·lî·p̄e·leṭ
Eliphelet ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
467
BSB/Thayers
Elpalet or Eliphalet or Eliphelet = |God is deliverance|<BR> 1) David's youngest son <BR> 2) one of David's mighty warriors <BR> 3) a Benjamite descendant of Jonathan <BR> 4) a leader of the clan of Adonikam <BR> 5) one of the line of Hashum
’ĕ·lî·p̄e·leṭ
Eliphelet ,
יְרֵמַ֥י
יְרֵמַ֥י
Close
yə·rê·may
Jeremai ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3413
BSB/Thayers
Jeremai = |my exaltations|<BR> 1) a descendant of Hashum who took a foreign wife in the time of Ezra and was compelled to put her away
yə·rê·may
Jeremai ,
מְנַשֶּׁ֖ה
מְנַשֶּׁ֖ה
Close
mə·naš·šeh
Manasseh ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4519
BSB/Thayers
Manasseh = |causing to forget|<BR> 1) the eldest son of Joseph and progenitor of the tribe of Manasseh <BR> 1a) the tribe descended from Manasseh <BR> 1b) the territory occupied by the tribe of Manasseh <BR> 2) son of king Hezekiah of Judah and himself king of Judah; he was the immediate and direct cause for the exile <BR> 3) a descendant of Pahath-moab who put away a foreign wife in the time of Ezra <BR> 4) a descendant of Hashum who put away a foreign wife in the time of Ezra
mə·naš·šeh
Manasseh ,
שִׁמְעִֽי׃ס
שִׁמְעִֽי׃ס
Close
šim·‘î
and Shimei .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8096
BSB/Thayers
Shimei or Shimhi or Shimi or Shimea = |renowned|<BR> 1) a Benjamite, son of Gera of the house of Saul in the time of David <BR> 2) a Benjamite, son of Elah and commissariat officer in the time of Solomon <BR> 3) the Ramathite in charge of the vineyards of David <BR> 4) son of Gershon and grandson of Levi <BR> 5) a Levite, son of Jeduthun and chief of the 10th division of singers in the time of David <BR> 6) a Levite of the sons of Heman who took part in the purification of the temple in the time of king Hezekiah of Judah <BR> 7) a Levite, brother of Cononiah in charge of receiving the tithes and offerings in the reign of king Hezekiah of Judah <BR> 8) a Levite who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 9) a Judaite, son of Pedaiah and brother of Zerubbabel <BR> 10) a Simeonite, son of Zacchur <BR> 11) a Reubenite, son of Gog and father of Micah <BR> 12) one of the sons of Hashum who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 13) one of the sons of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 14) a Benjamite, son of Kish, father of Jair, and grandfather of Mordecai in the time of Esther <BR> 15) a Levite, son of Jahath, grandson of Gershon, and great grandson of Levi <BR> 16) Benjamite, father of Adaiah, Beraiah, and Shimrath. Spelled 'Shimhi'
šim·‘î
and Shimei .
From the descendants of Bani: Maadai, Amram, Uel,
מִבְּנֵ֣י
מִבְּנֵ֣י
Close
mib·bə·nê
From the descendants
Hebrew
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
mib·bə·nê
From the descendants
בָנִ֔י
בָנִ֔י
Close
ḇā·nî
of Bani :
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1137
BSB/Thayers
Bani = |built|<BR> 1) a Gadite, one of David's mighty warriors <BR> 2) a Levite of the line of Merari, and forefather to Ethan <BR> 3) a man of Judah of the line of Pharez <BR> 4) |children of Bani| returned from captivity with Zerubbabel <BR> 5) one or up to three Levites in Nehemiah's time
ḇā·nî
of Bani :
מַעֲדַ֥י
מַעֲדַ֥י
Close
ma·‘ă·ḏay
Maadai ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4572
BSB/Thayers
Maadai = |ornament of Jehovah|<BR> 1) an exile of the sons of Bani who put away a foreign wife in the time of Ezra
ma·‘ă·ḏay
Maadai ,
עַמְרָ֖ם
עַמְרָ֖ם
Close
‘am·rām
Amram ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
6019
BSB/Thayers
Amram = |exalted people|<BR> 1) a descendant of Kohath and Levi and father of Moses <BR> 2) one of the sons of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
‘am·rām
Amram ,
וְאוּאֵֽל׃ס
וְאוּאֵֽל׃ס
Close
wə·’ū·’êl
Uel ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
177
BSB/Thayers
Uel = |wish or will of God|<BR> 1) a Judean who had taken a foreign woman during the exile
wə·’ū·’êl
Uel ,
Benaiah, Bedeiah, Cheluhi,
בְּנָיָ֥ה
בְּנָיָ֥ה
Close
bə·nā·yāh
Benaiah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1141
BSB/Thayers
Benaiah = |Jehovah has built| or |Yahweh has built up|<BR> 1) one of David's mighty warriors, son of Jehoiada the chief priest, a Levite, set by David over his bodyguard, later having remained faithful to Solomon during Adonijah's attempt on the crown, was raised into the place of Joab as commander-in-chief of the army <BR> 2) the Pirathonite, an Ephraimite, one of David's thirty mighty warriors, and the captain of the eleventh monthly course <BR> 3) a Simeonite, a prince of the families of Simeon <BR> 4) a Levite in the time of David who played with a psaltery on Alamoth <BR> 5) a priest in the time of David, appointed to blow the trumpet before the ark <BR> 6) a Levite of the sons of Asaph <BR> 7) a Levite in the time of Hezekiah <BR> 8) Four Israelites in the time of Ezra who had taken strange wives <BR> 9) the father of Pelatiah
bə·nā·yāh
Benaiah ,
בֵדְיָ֖ה
בֵדְיָ֖ה
Close
ḇê·ḏə·yāh
Bedeiah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
912
BSB/Thayers
Bedeiah = |servant of Jehovah|<BR> 1) an Israelite exile who took a foreign woman
ḇê·ḏə·yāh
Bedeiah ,
כְּלָהַי׃
כְּלָהַי׃
Close
kə·lå̄·hay
Cheluhi ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3622
BSB/Thayers
Chelluh = |my accomplishment|<BR> 1) a man with a foreign wife in the time of Ezra
kə·lå̄·hay
Cheluhi ,
Vaniah, Meremoth, Eliashib,
וַנְיָ֥ה
וַנְיָ֥ה
Close
wan·yāh
Vaniah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2057
BSB/Thayers
Vaniah = |Jehovah is praise|<BR> 1) one of the sons of Bani, in the time of Ezra, who took a foreign wife
wan·yāh
Vaniah ,
מְרֵמ֖וֹת
מְרֵמ֖וֹת
Close
mə·rê·mō·wṯ
Meremoth ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4822
BSB/Thayers
Meremoth = |elevations|<BR> 1) a priest, son of Uriah of the family of Koz active in rebuilding the wall of Jerusalem and in the 7th course of temple service in the time of Ezra and Nehemiah <BR> 2) a priest in the time of Zerubbabel <BR> 3) a returning exile of the family of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
mə·rê·mō·wṯ
Meremoth ,
אֶלְיָשִֽׁיב׃
אֶלְיָשִֽׁיב׃
Close
’el·yā·šîḇ
Eliashib ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
475
BSB/Thayers
Eliashib = |God restores|<BR> 1) a priest in David's reign <BR> 2) a descendant of David <BR> 3) a high priest in Nehemiah's time<BR> 4) a temple singer with foreign wife <BR> 5) one of the line of Zattu <BR> 6) one of the line of Bani
’el·yā·šîḇ
Eliashib ,
Mattaniah, Mattenai, and Jaasu.
מַתַּנְיָ֥ה
מַתַּנְיָ֥ה
Close
mat·tan·yāh
Mattaniah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4983
BSB/Thayers
Mattaniah = |gift of Jehovah|<BR> 1) the original name of the last king of Judah before the captivity; also known as 'Zedekiah' <BR> 2) a Levite, son of Heman, whose office was to blow the horns in the temple service as appointed by David <BR> 3) a Levite of the family of Asaph <BR> 4) a Levite of the family of Asaph who assisted in the purification of the temple in the reign of Hezekiah <BR> 5) a Levite of the family of Asaph who took part in the dedication of the wall of Jerusalem; leader of the temple choir <BR> 6) a Levite, descendant of Asaph and ancestor of Jahaziel in the time of Jehoshaphat <BR> 7) another Levite in the time of Nehemiah <BR> 8) a Levite, father of Zaccur and ancestor of Hanan the under-treasurer who had charge of the offerings in the time of Nehemiah <BR> 9) a man of the sons of Elam who had and put away a strange wife in the time of Ezra <BR> 10) a man of the sons of Zattu who had and put away a strange wife in the time of Ezra <BR> 11) a man descended from Pahath-moab who had and put away a strange wife in the time of Ezra <BR> 12) a man of the sons of Bani who had and put away a strange wife in the time of Ezra
mat·tan·yāh
Mattaniah ,
מַתְּנַ֖י
מַתְּנַ֖י
Close
mat·tə·nay
Mattenai ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4982
BSB/Thayers
Mattenai = |gift of Jehovah|<BR> 1) a priest, son of Joiarib, in the time of Joiakim <BR> 2) an Israelite who had and put away his foreign wife in the time of Ezra<BR> 3) another Israelite who had and put away his foreign wife in the time of Ezra
mat·tə·nay
Mattenai ,
וְיַעֲשׂוֹ׃
וְיַעֲשׂוֹ׃
Close
wə·ya·ʿă·śō
and Jaasu .
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3299
BSB/Thayers
Jaasau = |they will do|<BR> 1) one of the descendants of Bani who took a foreign wife during the time of Ezra
wə·ya·ʿă·śō
and Jaasu .
From the descendants of Binnui: Shimei,
וּבָנִ֥י
וּבָנִ֥י
Close
ū·ḇā·nî
From the descendants
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
1137
BSB/Thayers
Bani = |built|<BR> 1) a Gadite, one of David's mighty warriors <BR> 2) a Levite of the line of Merari, and forefather to Ethan <BR> 3) a man of Judah of the line of Pharez <BR> 4) |children of Bani| returned from captivity with Zerubbabel <BR> 5) one or up to three Levites in Nehemiah's time
ū·ḇā·nî
From the descendants
וּבִנּ֖וּי
וּבִנּ֖וּי
Close
ū·ḇin·nui
of Binnui :
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
1131
BSB/Thayers
Binnui = |built up|<BR> 1) an exile returnee with Zerubbabel, son of Henadad, who assisted at the reparation of the wall of Jerusalem, under Nehemiah <BR> 2) a Levite in time of Ezra, father of Noadiah <BR> 3) another Levite in time of Ezra, who took a foreign wife <BR> 4) still another Levite in time of Ezra, who took a foreign wife
ū·ḇin·nui
of Binnui :
שִׁמְעִֽי׃
שִׁמְעִֽי׃
Close
šim·‘î
Shimei ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8096
BSB/Thayers
Shimei or Shimhi or Shimi or Shimea = |renowned|<BR> 1) a Benjamite, son of Gera of the house of Saul in the time of David <BR> 2) a Benjamite, son of Elah and commissariat officer in the time of Solomon <BR> 3) the Ramathite in charge of the vineyards of David <BR> 4) son of Gershon and grandson of Levi <BR> 5) a Levite, son of Jeduthun and chief of the 10th division of singers in the time of David <BR> 6) a Levite of the sons of Heman who took part in the purification of the temple in the time of king Hezekiah of Judah <BR> 7) a Levite, brother of Cononiah in charge of receiving the tithes and offerings in the reign of king Hezekiah of Judah <BR> 8) a Levite who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 9) a Judaite, son of Pedaiah and brother of Zerubbabel <BR> 10) a Simeonite, son of Zacchur <BR> 11) a Reubenite, son of Gog and father of Micah <BR> 12) one of the sons of Hashum who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 13) one of the sons of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 14) a Benjamite, son of Kish, father of Jair, and grandfather of Mordecai in the time of Esther <BR> 15) a Levite, son of Jahath, grandson of Gershon, and great grandson of Levi <BR> 16) Benjamite, father of Adaiah, Beraiah, and Shimrath. Spelled 'Shimhi'
šim·‘î
Shimei ,
Shelemiah, Nathan, Adaiah,
וְשֶֽׁלֶמְיָ֥ה
וְשֶֽׁלֶמְיָ֥ה
Close
wə·še·lem·yāh
Shelemiah ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
8018
BSB/Thayers
Shelemiah = |repaid by Jehovah|<BR> 1) a son of Bani who put away his foreign wife in the time of Ezra <BR> 2) another son of Bani who put away his foreign wife in the time of Ezra <BR> 3) father of Hananiah who repaired part of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 4) a priest in the time of Nehemiah in charge of the treasury <BR> 5) father of Jehucal or Jucal in the time of Zedekiah <BR> 6) Levite upon whom the lot for the East Gate fell; in the time of David <BR> 6a) also 'Meshelemiah' and 'Shallum' <BR> 7) father of Nethaniah and grandfather of Jehudi, who was the messenger sent to Baruch the scribe of Jeremiah <BR> 8) son of Abdeel and one the men commanded by king Jehoiakim of Judah to seize the prophet Jeremiah and his scribe Baruch <BR> 9) father of Irijah, the captain of the guard who arrested Jeremiah
wə·še·lem·yāh
Shelemiah ,
וְנָתָ֖ן
וְנָתָ֖ן
Close
wə·nā·ṯān
Nathan ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
5416
BSB/Thayers
Nathan = |giver|<BR> 1) a son of David by Bathsheba <BR> 2) the eminent prophet in the time of David and Solomon <BR> 3) a man of Zobah, father of one of David's mighty warriors <BR> 4) father of Azariah who was over the officers of Solomon <BR> 5) son of Attai and father of Zabad of the tribe of Judah <BR> 6) brother of Joel of the tribe of Judah <BR> 7) one of the head men who returned from Babylon with Ezra <BR> 8) a man with a foreign wife in the time of Ezra <BR> 9) head of a family of Israel who shall mourn when they look on Him whom they pierced
wə·nā·ṯān
Nathan ,
וַעֲדָיָֽה׃
וַעֲדָיָֽה׃
Close
wa·‘ă·ḏā·yāh
Adaiah ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
5718
BSB/Thayers
Adaiah = |Jehovah has adorned Himself|<BR> 1) maternal grandfather of king Josiah of Judah and native of Boscath in the lowlands of Judah <BR> 2) a Gershonite Levite and ancestor of Asaph <BR> 3) a Benjamite, son of Shimhi <BR> 4) a priest, son of Jehoram <BR> 5) ancestor of Maaseiah, one of the captains who supported Jehoiada <BR> 6) a descendant of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 7) a descendant of another Bani who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 8) a descendant of Pharez of the tribe of Judah
wa·‘ă·ḏā·yāh
Adaiah ,
Machnadebai, Shashai, Sharai,
מַכְנַדְבַ֥י
מַכְנַדְבַ֥י
Close
maḵ·naḏ·ḇay
Machnadebai ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4367
BSB/Thayers
Machnadebai = |he brought low my willing ones|<BR> 1) one of the sons of Bani who put away his foreign wife at Ezra's command
maḵ·naḏ·ḇay
Machnadebai ,
שָׁשַׁ֖י
שָׁשַׁ֖י
Close
šā·šay
Shashai ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8343
BSB/Thayers
Shashai = |noble|<BR> 1) a son of Bani who put away his foreign wife in the time of Ezra
šā·šay
Shashai ,
שָׁרָֽי׃
שָׁרָֽי׃
Close
šā·rāy
Sharai ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8298
BSB/Thayers
Sharai = |releaser|<BR> 1) a son of Bani who put away his foreign wife in the time of Ezra
šā·rāy
Sharai ,
Azarel, Shelemiah, Shemariah,
עֲזַרְאֵ֥ל
עֲזַרְאֵ֥ל
Close
‘ă·zar·’êl
Azarel ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5832
BSB/Thayers
Azarael or Azareel = |God has helped|<BR> 1) a Korhite warrior of David who joined him at Ziklag <BR> 2) a Levite musician of the family of Heman in the time of David <BR> 3) a Danite, son of Jeroham and a prince of the tribe at the census of David <BR> 4) one of the sons of Bani who took a foreign wife in the time of Ezra <BR> 5) a priest, ancestor of Maasiai or Amashai, a priest in Jerusalem after the return from exile <BR> 6) a priest and musician in the time of Nehemiah
‘ă·zar·’êl
Azarel ,
וְשֶׁלֶמְיָ֖הוּ
וְשֶׁלֶמְיָ֖הוּ
Close
wə·še·lem·yā·hū
Shelemiah ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
8018
BSB/Thayers
Shelemiah = |repaid by Jehovah|<BR> 1) a son of Bani who put away his foreign wife in the time of Ezra <BR> 2) another son of Bani who put away his foreign wife in the time of Ezra <BR> 3) father of Hananiah who repaired part of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 4) a priest in the time of Nehemiah in charge of the treasury <BR> 5) father of Jehucal or Jucal in the time of Zedekiah <BR> 6) Levite upon whom the lot for the East Gate fell; in the time of David <BR> 6a) also 'Meshelemiah' and 'Shallum' <BR> 7) father of Nethaniah and grandfather of Jehudi, who was the messenger sent to Baruch the scribe of Jeremiah <BR> 8) son of Abdeel and one the men commanded by king Jehoiakim of Judah to seize the prophet Jeremiah and his scribe Baruch <BR> 9) father of Irijah, the captain of the guard who arrested Jeremiah
wə·še·lem·yā·hū
Shelemiah ,
שְׁמַרְיָֽה׃
שְׁמַרְיָֽה׃
Close
šə·mar·yāh
Shemariah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
8114
BSB/Thayers
Shemariah = |kept by Jehovah|<BR> 1) a Benjamite, one of David's mighty warriors who joined him at Ziklag <BR> 2) a son of king Rehoboam of Judah <BR> 3) an Israelite of the sons of Harim who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 4) an Israelite of the sons of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
šə·mar·yāh
Shemariah ,
Shallum, Amariah, and Joseph.
שַׁלּ֥וּם
שַׁלּ֥וּם
Close
šal·lūm
Shallum ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
7967
BSB/Thayers
Shallum = |retribution|<BR> 1) son of Jabesh, conspirator and slayer of king Zachariah of the northern kingdom of Israel ending the dynasty of Jehu; assumed the throne and became the 15th king of the northern kingdom; reigned for one month and was killed by Menahem <BR> 2) the 3rd son of king Josiah of Judah and subsequent king of Judah; reigned for 3 months before he was taken captive to Egypt where he was placed in chains and later died <BR> 2a) also 'Jehoahaz' <BR> 3) husband of Huldah the prophetess in the reign of king Josiah of Judah. Maybe the same as 4 <BR> 4) uncle of Jeremiah the prophet. Maybe the same as 3 <BR> 5) a Simeonite, son of Shaul and grandson of Simeon <BR> 6) a Judaite, son of Sisamai and father of Jekamiah in the family of Jerahmeel <BR> 7) an Ephraimite, father of Jehizkiah <BR> 8) a son of Naphtali <BR> 9) a Korahite Levite, chief of a family of gatekeepers for the east gate of the temple <BR> 9a) maybe same as 13 <BR> 10) son of Halohesh and ruler of a district of Jerusalem; also repairer of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 11) a priest, of the family of Eleazar, son of Zadok and father of Hilkiah in the family line of Ezra <BR> 12) a Korahite Levite, son of Kore, father of Maaseiah, and in charge of the work of the service. Maybe same as 9 <BR> 13) a Levite gatekeeper who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 14) a Levite and descendant of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
šal·lūm
Shallum ,
אֲמַרְיָ֖ה
אֲמַרְיָ֖ה
Close
’ă·mar·yāh
Amariah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
568
BSB/Thayers
Amariah = |Jehovah speaks| or |Yah(u) has promised|<BR> 1) Zadok's grandfather <BR> 2) a head priest's son in Solomon's time <BR> 3) a chief priest under Jehoshaphat <BR> 4) Hezekiah's son, great-grandfather of Zephaniah <BR> 5) a Levite in Ezra's time <BR> 6) a Levite under Hezekiah <BR> 7) a priest in Nehemiah's time
’ă·mar·yāh
Amariah ,
יוֹסֵֽף׃ס
יוֹסֵֽף׃ס
Close
yō·w·sêp̄
and Joseph .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3130
BSB/Thayers
Joseph = |Jehovah has added|<BR> 1) the eldest son of Jacob by Rachel <BR> 2) father of Igal, who represented the tribe of Issachar among the spies <BR> 3) a son of Asaph <BR> 4) a man who took a foreign wife in the time of Ezra <BR> 5) a priest of the family of Shebaniah in the time of Nehemiah
yō·w·sêp̄
and Joseph .
And from the descendants of Nebo: Jeiel, Mattithiah, Zabad, Zebina, Jaddai, Joel, and Benaiah.
מִבְּנֵ֖י
מִבְּנֵ֖י
Close
mib·bə·nê
[And] from the descendants
Hebrew
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
mib·bə·nê
[And] from the descendants
נְב֑וֹ
נְב֑וֹ
Close
nə·ḇōw
of Nebo :
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
5015
BSB/Thayers
Nebo = |prophet| <BR> n pr m <BR> 1) a Babylonian deity who presided over learning and letters; corresponds to Greek Hermes, Latin Mercury, and Egyptian Thoth <BR> n pr loc <BR> 2) a city in Moab and at one time assigned to Reuben; probably located on or near Mount Nebo <BR> 3) a city in Judah (maybe Benjamin) from which the families of some exiles, who returned from Babylon with Zerubbabel, originally came <BR> 4) the mountain where Moses died; located east of the Jordan opposite Jericho; site uncertain
nə·ḇōw
of Nebo :
יְעִיאֵ֤ל
יְעִיאֵ֤ל
Close
yə·‘î·’êl
Jeiel ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3273
BSB/Thayers
Jeiel or Jehiel = |God sweeps away|<BR> 1) one of the sons of Adonikam who returned from exile with Ezra <BR> 2) a chief Reubenite of the house of Joel <BR> 3) a Merarite Levite and a gatekeeper to the tabernacle who also played the harp and psaltery in the service before the ark <BR> 4) one of the chiefs of the Levites in the time of king Josiah <BR> 5) one of the sons of Nebo who took a foreign wife in the time of Ezra <BR> 6) a man of Gibeon and ancestor of king Saul <BR> 7) one of the sons of Hotham the Aroerite and one of David's mighty warriors <BR> 8) the scribe of king Uzziah who kept the account of the king's irregular predatory warriors <BR> 9) a Gershonite Levite of the sons of Elizaphan <BR> 10) a Gershonite Levite of the sons of Asaph and forefather of Jahaziel in the time of king Jehoshaphat
yə·‘î·’êl
Jeiel ,
מַתִּתְיָה֙
מַתִּתְיָה֙
Close
mat·tiṯ·yāh
Mattithiah ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4993
BSB/Thayers
Mattithiah = |gift of Jehovah|<BR> 1) a Levite who presided over the offerings <BR> 2) a Levite appointed by David to minister in the musical service before the ark <BR> 3) one of the family of Nebo who had a foreign wife in the time of Ezra <BR> 4) one of the men who stood at the right hand of Ezra when he read the law to the people
mat·tiṯ·yāh
Mattithiah ,
זָבָ֣ד
זָבָ֣ד
Close
zā·ḇāḏ
Zabad ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2066
BSB/Thayers
Zabad = |he endows|<BR> 1) a descendant of Judah; son of Nathan, grandson of Attai, great grandson of Ahlai Sheshan's daughter <BR> 2) son of Tahath <BR> 3) one of David's mighty warriors (could be the same as 1 above) <BR> 4) son of Shimeath, an Ammonitess; a conspirator against and, with Jehozabad, the murderer of Joash (also called 'Jozachar') <BR> 5) one of the sons of Zattu, who put away his foreign wife at the command of Ezra <BR> 6) one of the descendants of Hashum, who, in the time of Ezra, had a foreign wife <BR> 7) one of the sons of Nebo, who had a foreign wife in the time of Ezra
zā·ḇāḏ
Zabad ,
זְבִינָ֔א
זְבִינָ֔א
Close
zə·ḇî·nā
Zebina ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
2081
BSB/Thayers
Zebina = |bought|<BR> 1) a son of Nebo who took a foreign wife in the time of Ezra
zə·ḇî·nā
Zebina ,
יַדּוֹ
יַדּוֹ
Close
yad·dō
Jaddai ,
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3035
BSB/Thayers
Iddo = |timely| or |lovely|<BR> 1) son of Zechariah, ruler of the tribe of Manasseh east of the Jordan in the time of David <BR> 2) a man who took a foreign wife in the time of Ezra
yad·dō
Jaddai ,
וְיוֹאֵ֖ל
וְיוֹאֵ֖ל
Close
wə·yō·w·’êl
Joel ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3100
BSB/Thayers
Joel = |Jehovah is God|<BR> 1) son of Pethuel and the 2nd of the 12 minor prophets with a book by his name; probably prophesied in the time of king Uzziah of Judah <BR> 2) eldest son of Samuel the prophet and father of Heman the singer <BR> 3) a Simeonite chief <BR> 4) a Reubenite <BR> 5) a chief of Gad <BR> 6) son of Izrahiah and a chief of Issachar <BR> 7) brother of Nathan of Zobah and one of David's mighty warriors <BR> 8) son of Pedaiah and a chief of the half tribe of Manasseh west of the Jordan in the time of David <BR> 9) a son of Nebo who returned with Ezra and had a foreign wife <BR> 10) a Benjamite, son of Zichri <BR> 11) a Levite <BR> 12) a Kohathite Levite in the reign of Hezekiah <BR> 13) a Gershonite Levite chief in the time of David <BR> 14) a Gershonite Levite, son of Jehiel and a descendant of Laadan; maybe same as 13
wə·yō·w·’êl
Joel ,
בְּנָיָֽה׃
בְּנָיָֽה׃
Close
bə·nā·yāh
and Benaiah .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
1141
BSB/Thayers
Benaiah = |Jehovah has built| or |Yahweh has built up|<BR> 1) one of David's mighty warriors, son of Jehoiada the chief priest, a Levite, set by David over his bodyguard, later having remained faithful to Solomon during Adonijah's attempt on the crown, was raised into the place of Joab as commander-in-chief of the army <BR> 2) the Pirathonite, an Ephraimite, one of David's thirty mighty warriors, and the captain of the eleventh monthly course <BR> 3) a Simeonite, a prince of the families of Simeon <BR> 4) a Levite in the time of David who played with a psaltery on Alamoth <BR> 5) a priest in the time of David, appointed to blow the trumpet before the ark <BR> 6) a Levite of the sons of Asaph <BR> 7) a Levite in the time of Hezekiah <BR> 8) Four Israelites in the time of Ezra who had taken strange wives <BR> 9) the father of Pelatiah
bə·nā·yāh
and Benaiah .
All these men had married foreign women, and some of them had children by these wives.
כָּל־
כָּל־
Close
kāl-
All
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
kāl-
All
אֵ֕לֶּה
אֵ֕לֶּה
Close
’êl·leh
these [men]
Hebrew
Pronoun - common plural
Strongs
428
BSB/Thayers
1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent
’êl·leh
these [men]
נָשְׂא֖י
נָשְׂא֖י
Close
nå̄·śə
had married
Hebrew
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs
5375
BSB/Thayers
1) to lift, bear up, carry, take <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to lift, lift up <BR> 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure <BR> 1a3) to take, take away, carry off, forgive <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be lifted up, be exalted <BR> 1b2) to lift oneself up, rise up <BR> 1b3) to be borne, be carried <BR> 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist <BR> 1c2) to desire, long (fig.) <BR> 1c3) to carry, bear continuously <BR> 1c4) to take, take away <BR> 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause one to bear (iniquity) <BR> 1e2) to cause to bring, have brought
nå̄·śə
had married
נָכְרִיּ֑וֹת
נָכְרִיּ֑וֹת
Close
nā·ḵə·rî·yō·wṯ
foreign
Hebrew
Adjective - feminine plural
Strongs
5237
BSB/Thayers
1) foreign, alien <BR> 1a) foreign <BR> 1b) foreigner (subst) <BR> 1c) foreign woman, harlot <BR> 1d) unknown, unfamiliar (fig.)
nā·ḵə·rî·yō·wṯ
foreign
וְיֵ֣שׁ
וְיֵ֣שׁ
Close
wə·yêš
. . .
Hebrew
Conjunctive waw | Adverb
Strongs
3426
BSB/Thayers
1) being, existence, substance, there is or are <BR> 1a) substance <BR> 1b) existence <BR> 1c) there is or are
wə·yêš
. . .
נָשִׁ֣ים
נָשִׁ֣ים
Close
nā·šîm
women ,
Hebrew
Noun - feminine plural
Strongs
802
BSB/Thayers
1) woman, wife, female <BR> 1a) woman (opposite of man) <BR> 1b) wife (woman married to a man)<BR> 1c) female (of animals) <BR> 1d) each, every (pronoun)
nā·šîm
women ,
מֵהֶ֣ם
מֵהֶ֣ם
Close
mê·hem
and [some] of them
Hebrew
Preposition-m | Pronoun - third person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers
mê·hem
and [some] of them
וַיָּשִׂ֖ימוּ
וַיָּשִׂ֖ימוּ
Close
way·yā·śî·mū
had
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs
7760
BSB/Thayers
1) to put, place, set, appoint, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on <BR> 1a2) to set, direct, direct toward <BR> 1a2a) to extend (compassion) (fig) <BR> 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix <BR> 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix <BR> 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give <BR> 1b) (Hiphil) to set or make for a sign <BR> 1c) (Hophal) to be set
way·yā·śî·mū
had
בָּנִֽים׃פ
בָּנִֽים׃פ
Close
bā·nîm
children
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bā·nîm
children
נָשִׁ֔ים
נָשִׁ֔ים
Close
nā·šîm
by these wives .
Hebrew
Noun - feminine plural
Strongs
802
BSB/Thayers
1) woman, wife, female <BR> 1a) woman (opposite of man) <BR> 1b) wife (woman married to a man)<BR> 1c) female (of animals) <BR> 1d) each, every (pronoun)
nā·šîm
by these wives .