Berean Interlinear

Hebrews

Chapter 10

1
For the law is only a shadow of the good things to come, not the realities themselves. It can never, by the same sacrifices offered year after year, make perfect those who draw near to worship.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
νόμος

νόμος


nomos

law

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3551
BSB/Thayers From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomos
law
ἔχων

ἔχων


echōn

is

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echōn
is
Σκιὰν

Σκιὰν


Skian

only a shadow

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4639
BSB/Thayers Apparently a primary word; |shade| or a shadow (darkness of error or an adumbration).
Skian
only a shadow
τῶν

τῶν


tōn

of the

Greek Article - Genitive Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
ἀγαθῶν

ἀγαθῶν


agathōn

good things

Greek Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs 18
BSB/Thayers A primary word; |good|.
agathōn
good things
μελλόντων

μελλόντων


mellontōn

to come ,

Greek Verb - Present Participle Active - Genitive Neuter Plural
Strongs 3195
BSB/Thayers A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.
mellontōn
to come ,
οὐκ

οὐκ


ouk

not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
not
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
εἰκόνα

εἰκόνα


eikona

realities

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1504
BSB/Thayers An image, likeness, bust. From eiko; a likeness, i.e. statue, profile, or representation, resemblance.
eikona
realities
τῶν

τῶν


tōn

. . .

Greek Article - Genitive Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
. . .
πραγμάτων

πραγμάτων


pragmatōn

. . .

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 4229
BSB/Thayers A thing done, a deed, action; a matter, an affair. From prasso; a deed; by implication, an affair; by extension, an object.
pragmatōn
. . .
αὐτὴν

αὐτὴν


autēn

themselves .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēn
themselves .
δύναται

δύναται


dynatai

It can

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1410
BSB/Thayers (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynatai
It can
οὐδέποτε

οὐδέποτε


oudepote

never ,

Greek Adverb
Strongs 3763
BSB/Thayers Never. From oude and pote; not even at any time, i.e. Never at all.
oudepote
never ,
ταῖς

ταῖς


tais

by the

Greek Article - Dative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tais
by the
αὐταῖς

αὐταῖς


autais

same

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autais
same
θυσίαις

θυσίαις


thysiais

sacrifices

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 2378
BSB/Thayers Abstr. and concr: sacrifice; a sacrifice, offering. From thuo; sacrifice.
thysiais
sacrifices
εἰς

εἰς


eis

vvv

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
vvv
τὸ

τὸ


to

vvv

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
vvv
ἃς

ἃς


has

-

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
has
-
προσφέρουσιν

προσφέρουσιν


prospherousin

offered

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 4374
BSB/Thayers From pros and phero; to bear towards, i.e. Lead to, tender, treat.
prospherousin
offered
διηνεκὲς

διηνεκὲς


diēnekes

vvv

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 1336
BSB/Thayers Neuter of a compound of dia and a derivative of an alternate of phero; carried through, i.e. perpetually.
diēnekes
vvv
κατ’

κατ’


kat’

vvv

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kat’
vvv
ἐνιαυτὸν

ἐνιαυτὸν


eniauton

year after year ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 1763
BSB/Thayers A year, cycle of time. Prolongation from a primary enos; a year.
eniauton
year after year ,
τελειῶσαι

τελειῶσαι


teleiōsai

make perfect

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 5048
BSB/Thayers From teleios; to complete, i.e. accomplish, or consummate.
teleiōsai
make perfect
τοὺς

τοὺς


tous

those who

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
those who
προσερχομένους

προσερχομένους


proserchomenous

draw near [ to worship ] .

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural
Strongs 4334
BSB/Thayers From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to.
proserchomenous
draw near [ to worship ] .
2
If it could, would not the offerings have ceased? For the worshipers would have been cleansed once for all, and would no longer have felt the guilt of their sins.
ἐπεὶ

ἐπεὶ


epei

[If it could]

Greek Conjunction
Strongs 1893
BSB/Thayers Of time: when, after; of cause: since, because; otherwise: else. From epi and ei; thereupon, i.e. Since.
epei
[If it could]
ἂν

ἂν


an

. . . ,

Greek Particle
Strongs 302
BSB/Thayers A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
an
. . . ,
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἐπαύσαντο

ἐπαύσαντο


epausanto

would not the offerings have ceased

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs 3973
BSB/Thayers A primary verb; to stop, i.e. Restrain, quit, desist, come to an end.
epausanto
would not the offerings have ceased
προσφερόμεναι

προσφερόμεναι


prospheromenai

. . . ?

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Plural
Strongs 4374
BSB/Thayers From pros and phero; to bear towards, i.e. Lead to, tender, treat.
prospheromenai
. . . ?
διὰ

διὰ


dia

For

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
For
τοὺς

τοὺς


tous

the

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
λατρεύοντας

λατρεύοντας


latreuontas

worshipers

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs 3000
BSB/Thayers To serve, especially God, perhaps simply: I worship. From latris; to minister, i.e. Render religious homage.
latreuontas
worshipers
κεκαθαρισμένους

κεκαθαρισμένους


kekatharismenous

would have been cleansed

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural
Strongs 2511
BSB/Thayers To cleanse, make clean, literally, ceremonially, or spiritually, according to context. From katharos; to cleanse.
kekatharismenous
would have been cleansed
ἅπαξ

ἅπαξ


hapax

once [for all] ,

Greek Adverb
Strongs 530
BSB/Thayers Once, once for all. Probably from hapas; one time.
hapax
once [for all] ,
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
ἔχειν

ἔχειν


echein

[and] would

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echein
[and] would
μηδεμίαν

μηδεμίαν


mēdemian

no

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 3367
BSB/Thayers No one, none, nothing.
mēdemian
no
ἔτι

ἔτι


eti

longer

Greek Adverb
Strongs 2089
BSB/Thayers (a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; |yet, | still.
eti
longer
συνείδησιν

συνείδησιν


syneidēsin

have felt the guilt

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4893
BSB/Thayers The conscience, a persisting notion. From a prolonged form of suneido; co-perception, i.e. Moral consciousness.
syneidēsin
have felt the guilt
ἁμαρτιῶν

ἁμαρτιῶν


hamartiōn

of [their] sins .

Greek Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs 266
BSB/Thayers From hamartano; a sin.
hamartiōn
of [their] sins .
3
Instead, those sacrifices are an annual reminder of sins,
ἀνάμνησις

ἀνάμνησις


anamnēsis

reminder

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 364
BSB/Thayers A recalling, remembrance, memory. From anamimnesko; recollection.
anamnēsis
reminder
ἁμαρτιῶν

ἁμαρτιῶν


hamartiōn

of sins ,

Greek Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs 266
BSB/Thayers From hamartano; a sin.
hamartiōn
of sins ,
Ἀλλ’

Ἀλλ’


All’

Instead ,

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
All’
Instead ,
ἐν

ἐν


en

-

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
-
αὐταῖς

αὐταῖς


autais

those [sacrifices]

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autais
those [sacrifices]
κατ’

κατ’


kat’

[are] an annual

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kat’
[are] an annual
ἐνιαυτόν

ἐνιαυτόν


eniauton

. . .

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 1763
BSB/Thayers A year, cycle of time. Prolongation from a primary enos; a year.
eniauton
. . .
4
because it is impossible for the blood of bulls and goats to take away sins.
γὰρ

γὰρ


gar

because

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
because
ἀδύνατον

ἀδύνατον


adynaton

[it is] impossible

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 102
BSB/Thayers Of persons: incapable; of things: impossible; either the inability, or that which is impossible. Passively, impossible.
adynaton
[it is] impossible
αἷμα

αἷμα


haima

[for the] blood

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 129
BSB/Thayers Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.
haima
[for the] blood
ταύρων

ταύρων


taurōn

of bulls

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 5022
BSB/Thayers A bull, an ox. Apparently a primary word; a bullock.
taurōn
of bulls
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τράγων

τράγων


tragōn

goats

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 5131
BSB/Thayers A he-goat. From the base of trogo; a he-goat.
tragōn
goats
ἀφαιρεῖν

ἀφαιρεῖν


aphairein

to take away

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 851
BSB/Thayers To take away, smite off. From apo and haireomai; to remove.
aphairein
to take away
ἁμαρτίας

ἁμαρτίας


hamartias

sins .

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 266
BSB/Thayers From hamartano; a sin.
hamartias
sins .
5
Therefore, when Christ came into the world, He said: “Sacrifice and offering You did not desire, but a body You prepared for Me.
Διὸ

Διὸ


Dio

Therefore ,

Greek Conjunction
Strongs 1352
BSB/Thayers Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.
Dio
Therefore ,
εἰσερχόμενος

εἰσερχόμενος


eiserchomenos

when [Christ] came

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 1525
BSB/Thayers To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eiserchomenos
when [Christ] came
εἰς

εἰς


eis

into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
κόσμον

κόσμον


kosmon

world ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2889
BSB/Thayers Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmon
world ,
λέγει

λέγει


legei

He said :

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
He said :
Θυσίαν

Θυσίαν


Thysian

“ Sacrifice

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2378
BSB/Thayers Abstr. and concr: sacrifice; a sacrifice, offering. From thuo; sacrifice.
Thysian
“ Sacrifice
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
προσφορὰν

προσφορὰν


prosphoran

offering

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4376
BSB/Thayers An offering, sacrifice. From prosphero; presentation; concretely, an oblation or sacrifice.
prosphoran
offering
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἠθέλησας

ἠθέλησας


ēthelēsas

You did not desire ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 2309
BSB/Thayers To will, wish, desire, be willing, intend, design.
ēthelēsas
You did not desire ,
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but
Σῶμα

Σῶμα


Sōma

a body

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4983
BSB/Thayers Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
Sōma
a body
κατηρτίσω

κατηρτίσω


katērtisō

You prepared

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 2nd Person Singular
Strongs 2675
BSB/Thayers From kata and a derivative of artios; to complete thoroughly, i.e. Repair or adjust.
katērtisō
You prepared
μοι

μοι


moi

for Me .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
for Me .
6
In burnt offerings and sin offerings You took no delight.
Ὁλοκαυτώματα

Ὁλοκαυτώματα


Holokautōmata

In burnt offerings

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3646
BSB/Thayers A whole burnt offering. From a derivative of a compound of holos and a derivative of kaio; a wholly-consumed sacrifice.
Holokautōmata
In burnt offerings
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
περὶ

περὶ


peri

vvv

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
vvv
ἁμαρτίας

ἁμαρτίας


hamartias

sin [offerings]

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 266
BSB/Thayers From hamartano; a sin.
hamartias
sin [offerings]
Οὐκ

Οὐκ


Ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
Ouk
vvv
εὐδόκησας

εὐδόκησας


eudokēsas

You took no delight .

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 2106
BSB/Thayers To be well-pleased, think it good, be resolved. From eu and dokeo; to think well of, i.e. Approve; specially, to approbate.
eudokēsas
You took no delight .
7
Then I said, ‘Here I am, it is written about Me in the scroll: I have come to do Your will, O God.’”
Τότε

Τότε


Tote

Then

Greek Adverb
Strongs 5119
BSB/Thayers Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
Tote
Then
εἶπον

εἶπον


eipon

I said ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipon
I said ,
Ἰδοὺ

Ἰδοὺ


Idou

‘ Here I am ,

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 2400
BSB/Thayers See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!
Idou
‘ Here I am ,
γέγραπται

γέγραπται


gegraptai

it is written

Greek Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1125
BSB/Thayers A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
gegraptai
it is written
περὶ

περὶ


peri

about

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
about
ἐμοῦ

ἐμοῦ


emou

Me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emou
Me
Ἐν

Ἐν


En

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
En
in
κεφαλίδι

κεφαλίδι


kephalidi

vvv

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 2777
BSB/Thayers From kephale; properly, a knob, i.e. a roll.
kephalidi
vvv
βιβλίου

βιβλίου


bibliou

[the] scroll :

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 975
BSB/Thayers A papyrus roll. A diminutive of biblos; a roll.
bibliou
[the] scroll :
ἥκω

ἥκω


hēkō

I have come

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2240
BSB/Thayers To have come, be present, have arrived. A primary verb; to arrive, i.e. Be present.
hēkō
I have come
Τοῦ

Τοῦ


Tou

-

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Tou
-
ποιῆσαι

ποιῆσαι


poiēsai

to do

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsai
to do
σου

σου


sou

Your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
Your
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
θέλημά

θέλημά


thelēma

will ,

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 2307
BSB/Thayers An act of will, will; plur: wishes, desires. From the prolonged form of ethelo; a determination, i.e. choice or inclination.
thelēma
will ,


ho

-

Greek Article - Vocative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεός

Θεός


Theos

O God .’”

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
O God .’”
8
In the passage above He says, “Sacrifices and offerings, burnt offerings and sin offerings You did not desire, nor did You delight in them” (although they are offered according to the law).
Ἀνώτερον

Ἀνώτερον


Anōteron

[ In the passage ] above

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular - Comparative
Strongs 511
BSB/Thayers Comparative degree of ano; upper, i.e. to a more conspicuous place, in a former part of the book.
Anōteron
[ In the passage ] above
λέγων

λέγων


legōn

He says

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
He says
ὅτι

ὅτι


hoti

- ,

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
- ,
Θυσίας

Θυσίας


Thysias

“ Sacrifices

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 2378
BSB/Thayers Abstr. and concr: sacrifice; a sacrifice, offering. From thuo; sacrifice.
Thysias
“ Sacrifices
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
προσφορὰς

προσφορὰς


prosphoras

offerings ,

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 4376
BSB/Thayers An offering, sacrifice. From prosphero; presentation; concretely, an oblation or sacrifice.
prosphoras
offerings ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ὁλοκαυτώματα

ὁλοκαυτώματα


holokautōmata

burnt offerings

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3646
BSB/Thayers A whole burnt offering. From a derivative of a compound of holos and a derivative of kaio; a wholly-consumed sacrifice.
holokautōmata
burnt offerings
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
περὶ

περὶ


peri

vvv

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
vvv
ἁμαρτίας

ἁμαρτίας


hamartias

sin [offerings]

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 266
BSB/Thayers From hamartano; a sin.
hamartias
sin [offerings]
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἠθέλησας

ἠθέλησας


ēthelēsas

You did not desire ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 2309
BSB/Thayers To will, wish, desire, be willing, intend, design.
ēthelēsas
You did not desire ,
οὐδὲ

οὐδὲ


oude

nor

Greek Conjunction
Strongs 3761
BSB/Thayers Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.
oude
nor
εὐδόκησας

εὐδόκησας


eudokēsas

did You delight in [them] ”

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 2106
BSB/Thayers To be well-pleased, think it good, be resolved. From eu and dokeo; to think well of, i.e. Approve; specially, to approbate.
eudokēsas
did You delight in [them] ”
αἵτινες

αἵτινες


haitines

( [although]

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Feminine Plural
Strongs 3748
BSB/Thayers Whosoever, whichsoever, whatsoever.
haitines
( [although]
προσφέρονται

προσφέρονται


prospherontai

they are offered

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs 4374
BSB/Thayers From pros and phero; to bear towards, i.e. Lead to, tender, treat.
prospherontai
they are offered
κατὰ

κατὰ


kata

according to

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
according to
νόμον

νόμον


nomon

[the] law ).

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3551
BSB/Thayers From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomon
[the] law ).
9
Then He adds, “Here I am, I have come to do Your will.” He takes away the first to establish the second.
τότε

τότε


tote

Then

Greek Adverb
Strongs 5119
BSB/Thayers Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
tote
Then
εἴρηκεν

εἴρηκεν


eirēken

He adds ,

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2046
BSB/Thayers Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say.
eirēken
He adds ,
Ἰδοὺ

Ἰδοὺ


Idou

“ Here I am ,

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 2400
BSB/Thayers See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!
Idou
“ Here I am ,
ἥκω

ἥκω


hēkō

I have come

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2240
BSB/Thayers To have come, be present, have arrived. A primary verb; to arrive, i.e. Be present.
hēkō
I have come
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
ποιῆσαι

ποιῆσαι


poiēsai

to do

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsai
to do
σου

σου


sou

Your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
Your
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
θέλημά

θέλημά


thelēma

will . ”

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 2307
BSB/Thayers An act of will, will; plur: wishes, desires. From the prolonged form of ethelo; a determination, i.e. choice or inclination.
thelēma
will . ”
ἀναιρεῖ

ἀναιρεῖ


anairei

He takes away

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 337
BSB/Thayers From ana and haireomai; to take up, i.e. Adopt; by implication, to take away, i.e. Abolish, murder.
anairei
He takes away
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
πρῶτον

πρῶτον


prōton

first

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 4413
BSB/Thayers First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost.
prōton
first
ἵνα

ἵνα


hina

to

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
στήσῃ

στήσῃ


stēsē

establish

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 2476
BSB/Thayers A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.
stēsē
establish
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
δεύτερον

δεύτερον


deuteron

second .

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 1208
BSB/Thayers Second; with the article: in the second place, for the second time. As the compare of duo; second.
deuteron
second .
10
And by that will, we have been sanctified through the sacrifice of the body of Jesus Christ once for all.
ἐν

ἐν


en

[And] by

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
[And] by


that

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.

that
θελήματι

θελήματι


thelēmati

will ,

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 2307
BSB/Thayers An act of will, will; plur: wishes, desires. From the prolonged form of ethelo; a determination, i.e. choice or inclination.
thelēmati
will ,
ἐσμὲν

ἐσμὲν


esmen

we

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
esmen
we
ἡγιασμένοι

ἡγιασμένοι


hēgiasmenoi

have been sanctified

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 37
BSB/Thayers From hagios; to make holy, i.e. purify or consecrate; to venerate.
hēgiasmenoi
have been sanctified
διὰ

διὰ


dia

through

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
through
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
προσφορᾶς

προσφορᾶς


prosphoras

sacrifice

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4376
BSB/Thayers An offering, sacrifice. From prosphero; presentation; concretely, an oblation or sacrifice.
prosphoras
sacrifice
τοῦ

τοῦ


tou

of the

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
σώματος

σώματος


sōmatos

body

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 4983
BSB/Thayers Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōmatos
body
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

of Jesus

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
of Jesus
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

Christ

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ
ἐφάπαξ

ἐφάπαξ


ephapax

once for all .

Greek Adverb
Strongs 2178
BSB/Thayers Once, once for all; at once. From epi and hapax; upon one occasion.
ephapax
once for all .
11
Day after day every priest stands to minister and to offer again and again the same sacrifices, which can never take away sins.
Καὶ

Καὶ


Kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
-
μὲν

μὲν


men

-

Greek Conjunction
Strongs 3303
BSB/Thayers A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
-
καθ’

καθ’


kath’

vvv

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kath’
vvv
ἡμέραν

ἡμέραν


hēmeran

Day after day

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeran
Day after day
πᾶς

πᾶς


pas

every

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pas
every
ἱερεὺς

ἱερεὺς


hiereus

priest

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2409
BSB/Thayers A priest, one who offers sacrifice to a god (in Jewish and pagan religions; of Christians only met.). From hieros; a priest.
hiereus
priest
ἕστηκεν

ἕστηκεν


hestēken

stands

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2476
BSB/Thayers A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.
hestēken
stands
λειτουργῶν

λειτουργῶν


leitourgōn

to minister

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3008
BSB/Thayers From leitourgos; to be a public servant, i.e. to perform religious or charitable functions.
leitourgōn
to minister
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
προσφέρων

προσφέρων


prospherōn

to offer

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 4374
BSB/Thayers From pros and phero; to bear towards, i.e. Lead to, tender, treat.
prospherōn
to offer
πολλάκις

πολλάκις


pollakis

again and again

Greek Adverb
Strongs 4178
BSB/Thayers Many times, often, frequently. Multiplicative adverb from polus; many times, i.e. Frequently.
pollakis
again and again
τὰς

τὰς


tas

the

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
the
αὐτὰς

αὐτὰς


autas

same

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autas
same
θυσίας

θυσίας


thysias

sacrifices ,

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 2378
BSB/Thayers Abstr. and concr: sacrifice; a sacrifice, offering. From thuo; sacrifice.
thysias
sacrifices ,
αἵτινες

αἵτινες


haitines

which

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Feminine Plural
Strongs 3748
BSB/Thayers Whosoever, whichsoever, whatsoever.
haitines
which
δύνανται

δύνανται


dynantai

can

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs 1410
BSB/Thayers (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynantai
can
οὐδέποτε

οὐδέποτε


oudepote

never

Greek Adverb
Strongs 3763
BSB/Thayers Never. From oude and pote; not even at any time, i.e. Never at all.
oudepote
never
περιελεῖν

περιελεῖν


perielein

take away

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 4014
BSB/Thayers From peri and haireomai; to remove all around, i.e. Unveil, cast off; figuratively, to expiate.
perielein
take away
ἁμαρτίας

ἁμαρτίας


hamartias

sins .

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 266
BSB/Thayers From hamartano; a sin.
hamartias
sins .
12
But when this Priest had offered for all time one sacrifice for sins, He sat down at the right hand of God.
δὲ

δὲ


de

But [when]

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But [when]
οὗτος

οὗτος


houtos

this [Priest]

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
houtos
this [Priest]
προσενέγκας

προσενέγκας


prosenenkas

had offered

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 4374
BSB/Thayers From pros and phero; to bear towards, i.e. Lead to, tender, treat.
prosenenkas
had offered
εἰς

εἰς


eis

vvv

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
vvv
τὸ

τὸ


to

vvv

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
vvv
διηνεκὲς

διηνεκὲς


diēnekes

for all time

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 1336
BSB/Thayers Neuter of a compound of dia and a derivative of an alternate of phero; carried through, i.e. perpetually.
diēnekes
for all time
μίαν

μίαν


mian

one

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 1520
BSB/Thayers One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
mian
one
θυσίαν

θυσίαν


thysian

sacrifice

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2378
BSB/Thayers Abstr. and concr: sacrifice; a sacrifice, offering. From thuo; sacrifice.
thysian
sacrifice
ὑπὲρ

ὑπὲρ


hyper

for

Greek Preposition
Strongs 5228
BSB/Thayers Gen: in behalf of; acc: above.
hyper
for
ἁμαρτιῶν

ἁμαρτιῶν


hamartiōn

sins ,

Greek Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs 266
BSB/Thayers From hamartano; a sin.
hamartiōn
sins ,
ἐκάθισεν

ἐκάθισεν


ekathisen

He sat down

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2523
BSB/Thayers Another form for kathezomai; to seat down, i.e. Set; intransitively, to sit; figuratively, to settle.
ekathisen
He sat down
ἐν

ἐν


en

at

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
at
δεξιᾷ

δεξιᾷ


dexia

[the] right hand

Greek Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs 1188
BSB/Thayers On the right hand, right hand, right. From dechomai; the right side or hand.
dexia
[the] right hand
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God .
13
Since that time, He waits for His enemies to be made a footstool for His feet,
τὸ

τὸ


to

vvv

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
vvv
λοιπὸν

λοιπὸν


loipon

Since that time ,

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 3063
BSB/Thayers Finally, from now on, henceforth, beyond that. Neuter singular of the same as loipoy; something remaining.
loipon
Since that time ,
ἐκδεχόμενος

ἐκδεχόμενος


ekdechomenos

He waits

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 1551
BSB/Thayers To wait for, expect. From ek and dechomai; to accept from some source, i.e. to await.
ekdechomenos
He waits
ἕως

ἕως


heōs

for

Greek Conjunction
Strongs 2193
BSB/Thayers A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.
heōs
for
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
οἱ

οἱ


hoi

-

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
ἐχθροὶ

ἐχθροὶ


echthroi

enemies

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 2190
BSB/Thayers Hated, hostile; subst: an enemy. From a primary echtho; hateful; usually as a noun, an adversary.
echthroi
enemies
τεθῶσιν

τεθῶσιν


tethōsin

to be made

Greek Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Plural
Strongs 5087
BSB/Thayers To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.
tethōsin
to be made
ὑποπόδιον

ὑποπόδιον


hypopodion

a footstool

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 5286
BSB/Thayers A footstool. Neuter of a compound of hupo and pous; something under the feet, i.e. A foot-rest.
hypopodion
a footstool
τῶν

τῶν


tōn

for

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
for
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
ποδῶν

ποδῶν


podōn

feet ,

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 4228
BSB/Thayers The foot. A primary word; a |foot|.
podōn
feet ,
14
because by a single offering He has made perfect for all time those who are being sanctified.
γὰρ

γὰρ


gar

because

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
because
μιᾷ

μιᾷ


mia

by a single

Greek Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs 1520
BSB/Thayers One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
mia
by a single
προσφορᾷ

προσφορᾷ


prosphora

offering

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4376
BSB/Thayers An offering, sacrifice. From prosphero; presentation; concretely, an oblation or sacrifice.
prosphora
offering
τετελείωκεν

τετελείωκεν


teteleiōken

He has made perfect

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5048
BSB/Thayers From teleios; to complete, i.e. accomplish, or consummate.
teteleiōken
He has made perfect
εἰς

εἰς


eis

for

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
διηνεκὲς

διηνεκὲς


diēnekes

all time

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 1336
BSB/Thayers Neuter of a compound of dia and a derivative of an alternate of phero; carried through, i.e. perpetually.
diēnekes
all time
τοὺς

τοὺς


tous

those who

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
those who
ἁγιαζομένους

ἁγιαζομένους


hagiazomenous

are being sanctified .

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural
Strongs 37
BSB/Thayers From hagios; to make holy, i.e. purify or consecrate; to venerate.
hagiazomenous
are being sanctified .
15
The Holy Spirit also testifies to us about this. First He says:
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
τὸ

τὸ


to

The

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
The
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
Ἅγιον

Ἅγιον


Hagion

Holy

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 40
BSB/Thayers Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
Hagion
Holy
Πνεῦμα

Πνεῦμα


Pneuma

Spirit

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
Pneuma
Spirit
καὶ

καὶ


kai

also

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
also
Μαρτυρεῖ

Μαρτυρεῖ


Martyrei

testifies

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3140
BSB/Thayers To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify.
Martyrei
testifies
ἡμῖν

ἡμῖν


hēmin

to us {about this} .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmin
to us {about this} .
γὰρ

γὰρ


gar

-

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
μετὰ

μετὰ


meta

[First]

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
[First]
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
εἰρηκέναι

εἰρηκέναι


eirēkenai

He says :

Greek Verb - Perfect Infinitive Active
Strongs 2046
BSB/Thayers Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say.
eirēkenai
He says :
16
“This is the covenant I will make with them after those days, declares the Lord. I will put My laws in their hearts and inscribe them on their minds.”
Αὕτη

Αὕτη


Hautē

“ This [is]

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
Hautē
“ This [is]


the

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
διαθήκη

διαθήκη


diathēkē

covenant

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1242
BSB/Thayers From diatithemai; properly, a disposition, i.e. a contract.
diathēkē
covenant
ἣν

ἣν


hēn

-

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hēn
-
διαθήσομαι

διαθήσομαι


diathēsomai

I will make

Greek Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Singular
Strongs 1303
BSB/Thayers (a) I appoint, make (of a covenant), (b) I make (a will). Middle voice from dia and tithemi; to put apart, i.e. dispose.
diathēsomai
I will make
πρὸς

πρὸς


pros

with

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
with
αὐτοὺς

αὐτοὺς


autous

them

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
them
μετὰ

μετὰ


meta

after

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
after
ἐκείνας

ἐκείνας


ekeinas

those

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Plural
Strongs 1565
BSB/Thayers That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinas
those
τὰς

τὰς


tas

-

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
-
ἡμέρας

ἡμέρας


hēmeras

days ,

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeras
days ,
λέγει

λέγει


legei

declares

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
declares
Κύριος

Κύριος


Kyrios

[the] Lord .

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
[the] Lord .
διδοὺς

διδοὺς


didous

I will put

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
didous
I will put
μου

μου


mou

My

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
My
νόμους

νόμους


nomous

laws

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 3551
BSB/Thayers From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomous
laws
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

in

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
in
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

their

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
καρδίας

καρδίας


kardias

hearts

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 2588
BSB/Thayers Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardias
hearts
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐπιγράψω

ἐπιγράψω


epigrapsō

inscribe

Greek Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 1924
BSB/Thayers To write upon, inscribe, imprint a mark on. From epi and grapho; to inscribe.
epigrapsō
inscribe
αὐτούς

αὐτούς


autous

them

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
them
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

on

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
on
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

their

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
διάνοιαν

διάνοιαν


dianoian

minds .”

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1271
BSB/Thayers From dia and nous; deep thought, properly, the faculty, by implication, its exercise.
dianoian
minds .”
17
Then He adds: “Their sins and lawless acts I will remember no more.”
Καὶ

Καὶ


Kai

[Then He adds] :

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
[Then He adds] :
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

“ Their

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
“ Their
Τῶν

Τῶν


Tōn

-

Greek Article - Genitive Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Tōn
-
ἁμαρτιῶν

ἁμαρτιῶν


hamartiōn

sins

Greek Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs 266
BSB/Thayers From hamartano; a sin.
hamartiōn
sins
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

-

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
-
τῶν

τῶν


tōn

-

Greek Article - Genitive Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
ἀνομιῶν

ἀνομιῶν


anomiōn

lawless acts

Greek Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs 458
BSB/Thayers Lawlessness, iniquity, disobedience, sin. From anomos; illegality, i.e. Violation of law or wickedness.
anomiōn
lawless acts
μνησθήσομαι

μνησθήσομαι


mnēsthēsomai

I will remember

Greek Verb - Future Indicative Passive - 1st Person Singular
Strongs 3403
BSB/Thayers To remember, call to mind, recall, mention. A prolonged form of mnaomai; to remind, i.e. to recall to mind.
mnēsthēsomai
I will remember
οὐ

οὐ


ou

no

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
no
μὴ

μὴ


. . .

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

. . .
ἔτι

ἔτι


eti

more .”

Greek Adverb
Strongs 2089
BSB/Thayers (a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; |yet, | still.
eti
more .”
18
And where these have been forgiven, an offering for sin is no longer needed.
δὲ

δὲ


de

And

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
And
Ὅπου

Ὅπου


Hopou

where

Greek Adverb
Strongs 3699
BSB/Thayers Where, whither, in what place. From hos and pou; what(-ever) where, i.e. At whichever spot.
Hopou
where
τούτων

τούτων


toutōn

these

Greek Demonstrative Pronoun - Genitive Feminine Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutōn
these
ἄφεσις

ἄφεσις


aphesis

have been forgiven ,

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 859
BSB/Thayers A sending away, a letting go, a release, pardon, complete forgiveness. From aphiemi; freedom; pardon.
aphesis
have been forgiven ,
προσφορὰ

προσφορὰ


prosphora

an offering

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 4376
BSB/Thayers An offering, sacrifice. From prosphero; presentation; concretely, an oblation or sacrifice.
prosphora
an offering
περὶ

περὶ


peri

for

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
for
ἁμαρτίας

ἁμαρτίας


hamartias

sin

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 266
BSB/Thayers From hamartano; a sin.
hamartias
sin
οὐκέτι

οὐκέτι


ouketi

[is] no longer [ needed ] .

Greek Adverb
Strongs 3765
BSB/Thayers No longer, no more. Also ouk eti from ou and eti; not yet, no longer.
ouketi
[is] no longer [ needed ] .
19
Therefore, brothers, since we have confidence to enter the Most Holy Place by the blood of Jesus,
οὖν

οὖν


oun

Therefore ,

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
Therefore ,
ἀδελφοί

ἀδελφοί


adelphoi

brothers ,

Greek Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
brothers ,
Ἔχοντες

Ἔχοντες


Echontes

[since] we have

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
Echontes
[since] we have
παρρησίαν

παρρησίαν


parrēsian

confidence

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3954
BSB/Thayers From pas and a derivative of rheo; all out-spokenness, i.e. Frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance.
parrēsian
confidence
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
εἴσοδον

εἴσοδον


eisodon

enter

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1529
BSB/Thayers (act of) entering, an entrance, entry. From eis and hodos; an entrance.
eisodon
enter
τῶν

τῶν


tōn

the

Greek Article - Genitive Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
ἁγίων

ἁγίων


hagiōn

[Most] Holy Place

Greek Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs 40
BSB/Thayers Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
hagiōn
[Most] Holy Place
ἐν

ἐν


en

by

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
by
τῷ

τῷ


the

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
αἵματι

αἵματι


haimati

blood

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 129
BSB/Thayers Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.
haimati
blood
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

of Jesus ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
of Jesus ,
20
by the new and living way opened for us through the curtain of His body,
πρόσφατον

πρόσφατον


prosphaton

by [the] new

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 4372
BSB/Thayers From pro and a derivative of sphazo; previously slain, i.e. lately made.
prosphaton
by [the] new
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ζῶσαν

ζῶσαν


zōsan

living

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Feminine Singular
Strongs 2198
BSB/Thayers To live, be alive. A primary verb; to live.
zōsan
living
ὁδὸν

ὁδὸν


hodon

way

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3598
BSB/Thayers A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means.
hodon
way
ἣν

ἣν


hēn

-

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hēn
-
ἐνεκαίνισεν

ἐνεκαίνισεν


enekainisen

opened

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1457
BSB/Thayers To consecrate, dedicate, renovate. From egkainia; to renew, i.e. Inaugurate.
enekainisen
opened
ἡμῖν

ἡμῖν


hēmin

for us

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmin
for us
διὰ

διὰ


dia

through

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
through
τοῦ

τοῦ


tou

the

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
καταπετάσματος

καταπετάσματος


katapetasmatos

curtain

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 2665
BSB/Thayers From a compound of kata and a congener of petomai; something spread thoroughly, i.e. the door screen in the Jewish Temple.
katapetasmatos
curtain
τοῦτ’

τοῦτ’


tout’

-

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
tout’
-
ἔστιν

ἔστιν


estin

-

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
-
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

of His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
of His
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
σαρκὸς

σαρκὸς


sarkos

body ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4561
BSB/Thayers Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarkos
body ,
21
and since we have a great priest over the house of God,
καὶ

καὶ


kai

and [since we have]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and [since we have]
μέγαν

μέγαν


megan

a great

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 3173
BSB/Thayers Large, great, in the widest sense.
megan
a great
ἱερέα

ἱερέα


hierea

priest

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2409
BSB/Thayers A priest, one who offers sacrifice to a god (in Jewish and pagan religions; of Christians only met.). From hieros; a priest.
hierea
priest
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

over

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
over
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
οἶκον

οἶκον


oikon

house

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3624
BSB/Thayers A dwelling; by implication, a family.
oikon
house
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God ,
22
let us draw near with a sincere heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled to cleanse us from a guilty conscience and our bodies washed with pure water.
πονηρᾶς

πονηρᾶς


ponēras

a guilty

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 4190
BSB/Thayers Evil, bad, wicked, malicious, slothful.
ponēras
a guilty
συνειδήσεως

συνειδήσεως


syneidēseōs

conscience

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4893
BSB/Thayers The conscience, a persisting notion. From a prolonged form of suneido; co-perception, i.e. Moral consciousness.
syneidēseōs
conscience
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τὸ

τὸ


to

[our]

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
[our]
σῶμα

σῶμα


sōma

bodies

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4983
BSB/Thayers Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōma
bodies
λελουσμένοι

λελουσμένοι


lelousmenoi

washed

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 3068
BSB/Thayers A primary verb; to bathe.
lelousmenoi
washed
καθαρῷ

καθαρῷ


katharō

with pure

Greek Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs 2513
BSB/Thayers Clean.
katharō
with pure
ὕδατι

ὕδατι


hydati

water .

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 5204
BSB/Thayers Water. And genitive case, hudatos, etc. From the base of huetos; water literally or figuratively.
hydati
water .
προσερχώμεθα

προσερχώμεθα


proserchōmetha

let us draw near

Greek Verb - Present Subjunctive Middle or Passive - 1st Person Plural
Strongs 4334
BSB/Thayers From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to.
proserchōmetha
let us draw near
μετὰ

μετὰ


meta

with

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
with
ἀληθινῆς

ἀληθινῆς


alēthinēs

a sincere

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 228
BSB/Thayers True (lit: made of truth), real, genuine. From alethes; truthful.
alēthinēs
a sincere
καρδίας

καρδίας


kardias

heart

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2588
BSB/Thayers Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardias
heart
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
πληροφορίᾳ

πληροφορίᾳ


plērophoria

full assurance

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4136
BSB/Thayers Full assurance, conviction, confidence. From plerophoreo; entire confidence.
plērophoria
full assurance
πίστεως

πίστεως


pisteōs

of faith ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
of faith ,
τὰς

τὰς


tas

{having} our

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
{having} our
καρδίας

καρδίας


kardias

hearts

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 2588
BSB/Thayers Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardias
hearts
ῥεραντισμένοι

ῥεραντισμένοι


rherantismenoi

sprinkled to cleanse us

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 4472
BSB/Thayers To sprinkle, cleanse ceremonially by sprinkling. From a derivative of rhaino; to render besprinkled, i.e. Asperse.
rherantismenoi
sprinkled to cleanse us
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
23
Let us hold resolutely to the hope we profess, for He who promised is faithful.
Κατέχωμεν

Κατέχωμεν


Katechōmen

Let us hold

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strongs 2722
BSB/Thayers From kata and echo; to hold down, in various applications.
Katechōmen
Let us hold
ἀκλινῆ

ἀκλινῆ


aklinē

resolutely

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 186
BSB/Thayers Unbent, unyielding, resolute, firm. Not leaning, i.e. firm.
aklinē
resolutely
τὴν

τὴν


tēn

to the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
to the
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
ἐλπίδος

ἐλπίδος


elpidos

hope

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1680
BSB/Thayers Hope, expectation, trust, confidence. From a primary elpo; expectation or confidence.
elpidos
hope
ὁμολογίαν

ὁμολογίαν


homologian

we profess ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3671
BSB/Thayers A profession, confession. From the same as homologeo; acknowledgment.
homologian
we profess ,
γὰρ

γὰρ


gar

for

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
for


ho

He who

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
He who
ἐπαγγειλάμενος

ἐπαγγειλάμενος


epangeilamenos

promised

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs 1861
BSB/Thayers From epi and the base of aggelos; to announce upon, i.e. to engage to do something, to assert something respecting oneself.
epangeilamenos
promised
πιστὸς

πιστὸς


pistos

[is] faithful .

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 4103
BSB/Thayers Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.
pistos
[is] faithful .
24
And let us consider how to spur one another on to love and good deeds.
καὶ

καὶ


kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
And
κατανοῶμεν

κατανοῶμεν


katanoōmen

let us consider

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strongs 2657
BSB/Thayers To take note of, perceive, consider carefully, discern, detect, make account of. From kata and noieo; to observe fully.
katanoōmen
let us consider
εἰς

εἰς


eis

how

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
how
παροξυσμὸν

παροξυσμὸν


paroxysmon

to spur

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3948
BSB/Thayers Stimulation, provocation, irritation, angry dispute. From paroxuno; incitement, or dispute.
paroxysmon
to spur
ἀλλήλους

ἀλλήλους


allēlous

one another {on}

Greek Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 240
BSB/Thayers One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
allēlous
one another {on}
ἀγάπης

ἀγάπης


agapēs

to love

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 26
BSB/Thayers From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast.
agapēs
to love
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
καλῶν

καλῶν


kalōn

good

Greek Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs 2570
BSB/Thayers Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.
kalōn
good
ἔργων

ἔργων


ergōn

deeds .

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 2041
BSB/Thayers From a primary ergo; toil; by implication, an act.
ergōn
deeds .
25
Let us not neglect meeting together, as some have made a habit, but let us encourage one another, and all the more as you see the Day approaching.
μὴ

μὴ


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
ἐγκαταλείποντες

ἐγκαταλείποντες


enkataleipontes

Let us not neglect

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1459
BSB/Thayers From en and kataleipo; to leave behind in some place, i.e. let remain over, or to desert.
enkataleipontes
Let us not neglect
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἐπισυναγωγὴν

ἐπισυναγωγὴν


episynagōgēn

meeting together

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1997
BSB/Thayers A gathering (collecting) together, assembling. From episunago; a complete collection; especially a Christian meeting.
episynagōgēn
meeting together
ἑαυτῶν

ἑαυτῶν


heautōn

. . . ,

Greek Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heautōn
. . . ,
καθὼς

καθὼς


kathōs

as

Greek Adverb
Strongs 2531
BSB/Thayers According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
as
τισίν

τισίν


tisin

some

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Dative Masculine Plural
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tisin
some
ἔθος

ἔθος


ethos

[have made a] habit ,

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 1485
BSB/Thayers A custom, habit; an institute, rite. From etho; a usage.
ethos
[have made a] habit ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
παρακαλοῦντες

παρακαλοῦντες


parakalountes

let us encourage [one another] ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 3870
BSB/Thayers From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.
parakalountes
let us encourage [one another] ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τοσούτῳ

τοσούτῳ


tosoutō

all

Greek Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs 5118
BSB/Thayers So great, so large, so long, so many. From tosos and houtos; so vast as this, i.e. Such.
tosoutō
all
μᾶλλον

μᾶλλον


mallon

[the] more

Greek Adverb
Strongs 3123
BSB/Thayers More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.
mallon
[the] more
ὅσῳ

ὅσῳ


hosō

as

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs 3745
BSB/Thayers How much, how great, how many, as great as, as much. By reduplication from hos; as As.
hosō
as
βλέπετε

βλέπετε


blepete

you see

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 991
BSB/Thayers (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.
blepete
you see
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἡμέραν

ἡμέραν


hēmeran

Day

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeran
Day
ἐγγίζουσαν

ἐγγίζουσαν


engizousan

approaching .

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Feminine Singular
Strongs 1448
BSB/Thayers Trans: I bring near; intrans: I come near, approach. From eggus; to make near, i.e. approach.
engizousan
approaching .
26
If we deliberately go on sinning after we have received the knowledge of the truth, no further sacrifice for sins remains,
γὰρ

γὰρ


gar

-

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

[If] we

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
[If] we
Ἑκουσίως

Ἑκουσίως


Hekousiōs

deliberately

Greek Adverb
Strongs 1596
BSB/Thayers Willingly, of one's own accord, spontaneously. Adverb from the same as hekousion; voluntarily.
Hekousiōs
deliberately
ἁμαρτανόντων

ἁμαρτανόντων


hamartanontōn

go on sinning

Greek Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strongs 264
BSB/Thayers Perhaps from a and the base of meros; properly, to miss the mark, i.e. to err, especially to sin.
hamartanontōn
go on sinning
μετὰ

μετὰ


meta

after

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
after
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
λαβεῖν

λαβεῖν


labein

we have received

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
labein
we have received
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἐπίγνωσιν

ἐπίγνωσιν


epignōsin

knowledge

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1922
BSB/Thayers From epiginosko; recognition, i.e. full discernment, acknowledgement.
epignōsin
knowledge
τῆς

τῆς


tēs

of the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of the
ἀληθείας

ἀληθείας


alētheias

truth ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 225
BSB/Thayers From alethes; truth.
alētheias
truth ,
οὐκέτι

οὐκέτι


ouketi

no further

Greek Adverb
Strongs 3765
BSB/Thayers No longer, no more. Also ouk eti from ou and eti; not yet, no longer.
ouketi
no further
θυσία

θυσία


thysia

sacrifice

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 2378
BSB/Thayers Abstr. and concr: sacrifice; a sacrifice, offering. From thuo; sacrifice.
thysia
sacrifice
περὶ

περὶ


peri

for

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
for
ἁμαρτιῶν

ἁμαρτιῶν


hamartiōn

sins

Greek Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs 266
BSB/Thayers From hamartano; a sin.
hamartiōn
sins
ἀπολείπεται

ἀπολείπεται


apoleipetai

remains ,

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 620
BSB/Thayers From apo and leipo; to leave behind; by implication, to forsake.
apoleipetai
remains ,
27
but only a fearful expectation of judgment and of raging fire that will consume all adversaries.
δέ

δέ


de

but only

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but only
τις

τις


tis

a

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
a
φοβερὰ

φοβερὰ


phobera

fearful

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 5398
BSB/Thayers Fearful, dreadful, terrible. From phobos; frightful, i.e. formidable.
phobera
fearful
ἐκδοχὴ

ἐκδοχὴ


ekdochē

expectation

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1561
BSB/Thayers A waiting for, expectation. From ekdechomai; expectation.
ekdochē
expectation
κρίσεως

κρίσεως


kriseōs

of judgment

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2920
BSB/Thayers Decision; by extension, a tribunal; by implication, justice.
kriseōs
of judgment
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ζῆλος

ζῆλος


zēlos

of raging

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2205
BSB/Thayers From zeo; properly, heat, i.e. |zeal| (figuratively, of God), or an enemy, malice).
zēlos
of raging
πυρὸς

πυρὸς


pyros

fire

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 4442
BSB/Thayers Fire; the heat of the sun, lightning; fig: strife, trials; the eternal fire. A primary word; |fire|.
pyros
fire
μέλλοντος

μέλλοντος


mellontos

that will

Greek Verb - Present Participle Active - Genitive Neuter Singular
Strongs 3195
BSB/Thayers A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.
mellontos
that will
ἐσθίειν

ἐσθίειν


esthiein

consume

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 2068
BSB/Thayers Strengthened for a primary edo; used only in certain tenses, the rest being supplied by phago; to eat.
esthiein
consume
τοὺς

τοὺς


tous

[all]

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
[all]
ὑπεναντίους

ὑπεναντίους


hypenantious

adversaries .

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 5227
BSB/Thayers Opposite to, adverse; subst: an adversary. From hupo and enantios; under contrary to, i.e. Opposed or an opponent.
hypenantious
adversaries .
28
Anyone who rejected the law of Moses died without mercy on the testimony of two or three witnesses.
τις

τις


tis

Anyone who

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
Anyone who
ἀθετήσας

ἀθετήσας


athetēsas

rejected

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 114
BSB/Thayers From a compound of a and a derivative of tithemi; to set aside, i.e. to disesteem, neutralize or violate.
athetēsas
rejected
νόμον

νόμον


nomon

[the] law

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3551
BSB/Thayers From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomon
[the] law
Μωϋσέως

Μωϋσέως


Mōuseōs

of Moses

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3475
BSB/Thayers Or Moses, or Mouses of Hebrew origin; Moseus, Moses, or Mouses, the Hebrew lawgiver.
Mōuseōs
of Moses
ἀποθνήσκει

ἀποθνήσκει


apothnēskei

died

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 599
BSB/Thayers To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.
apothnēskei
died
χωρὶς

χωρὶς


chōris

without

Greek Preposition
Strongs 5565
BSB/Thayers Apart from, separately from; without. Adverb from chora; at a space, i.e. Separately or apart from.
chōris
without
οἰκτιρμῶν

οἰκτιρμῶν


oiktirmōn

mercy

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 3628
BSB/Thayers Pity, compassion, favor, grace, mercy. From oikteiro; pity.
oiktirmōn
mercy
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

on [the testimony of]

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
on [the testimony of]
δυσὶν

δυσὶν


dysin

two

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 1417
BSB/Thayers Two. A primary numeral; |two|.
dysin
two


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
τρισὶν

τρισὶν


trisin

three

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 5140
BSB/Thayers Three. Or neuter tria a primary number; |three|.
trisin
three
μάρτυσιν

μάρτυσιν


martysin

witnesses .

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 3144
BSB/Thayers A witness (judicially) or figuratively (genitive case); by analogy, a |martyr|.
martysin
witnesses .
29
How much more severely do you think one deserves to be punished who has trampled on the Son of God, profaned the blood of the covenant that sanctified him, and insulted the Spirit of grace?
πόσῳ

πόσῳ


posō

How much

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs 4214
BSB/Thayers How much, how great, how many. From an absolute pos and hos; interrogative pronoun how much (plural) many).
posō
How much
χείρονος

χείρονος


cheironos

more severely

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular - Comparative
Strongs 5501
BSB/Thayers Worse, more severe. Irregular comparative of kakos; from an obsolete equivalent cheres; more evil or aggravated.
cheironos
more severely
δοκεῖτε

δοκεῖτε


dokeite

do you think

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1380
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb, doko dok'-o of the same meaning; to think; by implication, to seem.
dokeite
do you think


ho

one

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
one
ἀξιωθήσεται

ἀξιωθήσεται


axiōthēsetai

deserves

Greek Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 515
BSB/Thayers To account or treat as worthy. From axios; to deem entitled or fit.
axiōthēsetai
deserves
τιμωρίας

τιμωρίας


timōrias

to be punished

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5098
BSB/Thayers Punishment, penalty. From timoreo; vindication, i.e. a penalty.
timōrias
to be punished
καταπατήσας

καταπατήσας


katapatēsas

[who] has trampled on

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2662
BSB/Thayers From kata and pateo; to trample down; figuratively, to reject with disdain.
katapatēsas
[who] has trampled on
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
Υἱὸν

Υἱὸν


Huion

Son

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Huion
Son
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἡγησάμενος

ἡγησάμενος


hēgēsamenos

vvv

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs 2233
BSB/Thayers (a) To lead, (b) To think, be of opinion, suppose, consider.
hēgēsamenos
vvv
κοινὸν

κοινὸν


koinon

profaned

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 2839
BSB/Thayers Probably from sun; common, i.e. shared by all or several, or profane.
koinon
profaned
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
αἷμα

αἷμα


haima

blood

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 129
BSB/Thayers Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.
haima
blood
τῆς

τῆς


tēs

of the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of the
διαθήκης

διαθήκης


diathēkēs

covenant

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1242
BSB/Thayers From diatithemai; properly, a disposition, i.e. a contract.
diathēkēs
covenant
ἐν

ἐν


en

vvv

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv


that

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.

that
ἡγιάσθη

ἡγιάσθη


hēgiasthē

sanctified him ,

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 37
BSB/Thayers From hagios; to make holy, i.e. purify or consecrate; to venerate.
hēgiasthē
sanctified him ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐνυβρίσας

ἐνυβρίσας


enybrisas

insulted

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 1796
BSB/Thayers To insult, outrage, treat contemptuously, mock at. From en and hubrizo; to insult.
enybrisas
insulted
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
Πνεῦμα

Πνεῦμα


Pneuma

Spirit

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
Pneuma
Spirit
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
χάριτος

χάριτος


charitos

of grace ?

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5485
BSB/Thayers From chairo; graciousness, of manner or act.
charitos
of grace ?
30
For we know Him who said, “Vengeance is Mine; I will repay,” and again, “The Lord will judge His people.”
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
Οἴδαμεν

Οἴδαμεν


Oidamen

we know

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
Oidamen
we know
τὸν

τὸν


ton

Him who

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
Him who
εἰπόντα

εἰπόντα


eiponta

said ,

Greek Verb - Aorist Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs 2036
BSB/Thayers Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eiponta
said ,
ἐκδίκησις

ἐκδίκησις


ekdikēsis

“ Vengeance [is]

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1557
BSB/Thayers (a) a defense, avenging, vindication, vengeance, (b) full (complete) punishment. From ekdikeo; vindication, retribution.
ekdikēsis
“ Vengeance [is]
Ἐμοὶ

Ἐμοὶ


Emoi

Mine ;

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
Emoi
Mine ;
ἐγὼ

ἐγὼ


egō

I

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
ἀνταποδώσω

ἀνταποδώσω


antapodōsō

will repay ,”

Greek Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 467
BSB/Thayers To give in return, recompense. From anti and apodidomi; to requite.
antapodōsō
will repay ,”
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
πάλιν

πάλιν


palin

again ,

Greek Adverb
Strongs 3825
BSB/Thayers Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.
palin
again ,
Κύριος

Κύριος


Kyrios

“ [The] Lord

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
“ [The] Lord
Κρινεῖ

Κρινεῖ


Krinei

will judge

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2919
BSB/Thayers Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.
Krinei
will judge
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
λαὸν

λαὸν


laon

people .”

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2992
BSB/Thayers Apparently a primary word; a people.
laon
people .”
31
It is a fearful thing to fall into the hands of the living God.
φοβερὸν

φοβερὸν


phoberon

[It is] a fearful thing

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 5398
BSB/Thayers Fearful, dreadful, terrible. From phobos; frightful, i.e. formidable.
phoberon
[It is] a fearful thing
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
ἐμπεσεῖν

ἐμπεσεῖν


empesein

to fall

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 1706
BSB/Thayers To fall in, be cast in, be involved in. From en and pipto; to fall on, i.e. to be entrapped by, or be overwhelmed with.
empesein
to fall
εἰς

εἰς


eis

into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
χεῖρας

χεῖρας


cheiras

[the] hands

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 5495
BSB/Thayers A hand.
cheiras
[the] hands
ζῶντος

ζῶντος


zōntos

of [the] living

Greek Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs 2198
BSB/Thayers To live, be alive. A primary verb; to live.
zōntos
of [the] living
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

God .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God .
32
Remember the early days that you were in the light. In those days, you endured a great conflict in the face of suffering.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ἀναμιμνῄσκεσθε

Ἀναμιμνῄσκεσθε


Anamimnēskesthe

Remember

Greek Verb - Present Imperative Passive - 2nd Person Plural
Strongs 363
BSB/Thayers To remind, admonish, be reminded, remind myself; pass: I remember, recall. From ana and mimnesko; to remind; to recollect.
Anamimnēskesthe
Remember
τὰς

τὰς


tas

the

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
the
πρότερον

πρότερον


proteron

early

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular - Comparative
Strongs 4386
BSB/Thayers Formerly, before. Neuter of proteros as adverb; previously.
proteron
early
ἡμέρας

ἡμέρας


hēmeras

days

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeras
days
φωτισθέντες

φωτισθέντες


phōtisthentes

that you were in the light .

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 5461
BSB/Thayers From phos; to shed rays, i.e. To shine or to brighten up.
phōtisthentes
that you were in the light .
ἐν

ἐν


en

In

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
In
αἷς

αἷς


hais

[those days] ,

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Feminine Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hais
[those days] ,
ὑπεμείνατε

ὑπεμείνατε


hypemeinate

you endured

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 5278
BSB/Thayers From hupo and meno; to stay under, i.e. Remain; figuratively, to undergo, i.e. Bear, have fortitude, persevere.
hypemeinate
you endured
πολλὴν

πολλὴν


pollēn

a great

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
pollēn
a great
ἄθλησιν

ἄθλησιν


athlēsin

conflict

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 119
BSB/Thayers A struggling (as in an athletic contest). From athleo; a struggle.
athlēsin
conflict
παθημάτων

παθημάτων


pathēmatōn

in the face of suffering .

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 3804
BSB/Thayers From a presumed derivative of pathos; something undergone, i.e. Hardship or pain; subjectively, an emotion or influence.
pathēmatōn
in the face of suffering .
33
Sometimes you were publicly exposed to ridicule and persecution; at other times you were partners with those who were so treated.
τοῦτο

τοῦτο


touto

Sometimes

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
touto
Sometimes
μὲν

μὲν


men

. . .

Greek Conjunction
Strongs 3303
BSB/Thayers A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
. . .
θεατριζόμενοι

θεατριζόμενοι


theatrizomenoi

you were publicly exposed

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 2301
BSB/Thayers To make a public show of, expose to public shame. From theatron; to expose as a spectacle.
theatrizomenoi
you were publicly exposed
τε

τε


te

-

Greek Conjunction
Strongs 5037
BSB/Thayers And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
-
ὀνειδισμοῖς

ὀνειδισμοῖς


oneidismois

to ridicule

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 3680
BSB/Thayers Reproach, reviling. From oneidizo; contumely.
oneidismois
to ridicule
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
θλίψεσιν

θλίψεσιν


thlipsesin

persecution ;

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 2347
BSB/Thayers Persecution, affliction, distress, tribulation. From thlibo; pressure.
thlipsesin
persecution ;
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
τοῦτο

τοῦτο


touto

at other times

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
touto
at other times
γενηθέντες

γενηθέντες


genēthentes

you were

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genēthentes
you were
κοινωνοὶ

κοινωνοὶ


koinōnoi

partners

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 2844
BSB/Thayers A sharer, partner, companion. From koinos; a sharer, i.e. Associate.
koinōnoi
partners
τῶν

τῶν


tōn

with those who [were]

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
with those who [were]
οὕτως

οὕτως


houtōs

so

Greek Adverb
Strongs 3779
BSB/Thayers Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
so
ἀναστρεφομένων

ἀναστρεφομένων


anastrephomenōn

treated .

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Plural
Strongs 390
BSB/Thayers From ana and strepho; to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e. Remain, live.
anastrephomenōn
treated .
34
You sympathized with those in prison and joyfully accepted the confiscation of your property, knowing that you yourselves had a better and permanent possession.
γὰρ

γὰρ


gar

-

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
συνεπαθήσατε

συνεπαθήσατε


synepathēsate

You sympathized

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 4834
BSB/Thayers To sympathize with, have compassion on. From sumpathes; to feel |sympathy| with, i.e. to commiserate.
synepathēsate
You sympathized
τοῖς

τοῖς


tois

with those

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
with those
δεσμίοις

δεσμίοις


desmiois

in prison

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 1198
BSB/Thayers One bound, a prisoner. From desmon; a captive.
desmiois
in prison
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
μετὰ

μετὰ


meta

vvv

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
vvv
χαρᾶς

χαρᾶς


charas

joyfully

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5479
BSB/Thayers Joy, gladness, a source of joy. From chairo; cheerfulness, i.e. Calm delight.
charas
joyfully
προσεδέξασθε

προσεδέξασθε


prosedexasthe

accepted

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 4327
BSB/Thayers From pros and dechomai; to admit (figuratively) endurance); by implication, to await.
prosedexasthe
accepted
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἁρπαγὴν

ἁρπαγὴν


harpagēn

confiscation

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 724
BSB/Thayers The act of plundering; plunder, spoil, robbery. From harpazo; pillage.
harpagēn
confiscation
τῶν

τῶν


tōn

of

Greek Article - Genitive Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
ὑπαρχόντων

ὑπαρχόντων


hyparchontōn

property ,

Greek Verb - Present Participle Active - Genitive Neuter Plural
Strongs 5225
BSB/Thayers To begin, am, exist, be in possession. From hupo and archomai; to begin under, i.e. Come into existence; expletively, to exist (verb).
hyparchontōn
property ,
γινώσκοντες

γινώσκοντες


ginōskontes

knowing that

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1097
BSB/Thayers A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
ginōskontes
knowing that
ἑαυτοὺς

ἑαυτοὺς


heautous

you yourselves

Greek Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heautous
you yourselves
ἔχειν

ἔχειν


echein

had

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echein
had
κρείττονα*

κρείττονα*


kreittona

a better

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular - Comparative
Strongs 2909
BSB/Thayers Stronger, more excellent. Comparative of a derivative of kratos; stronger, i.e. better, i.e. Nobler.
kreittona
a better
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
μένουσαν

μένουσαν


menousan

permanent

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Feminine Singular
Strongs 3306
BSB/Thayers To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay.
menousan
permanent
ὕπαρξιν

ὕπαρξιν


hyparxin

possession .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5223
BSB/Thayers Goods, substance, property, possessions. From huparcho; existency or proprietorship, i.e. property, wealth.
hyparxin
possession .
35
So do not throw away your confidence; it holds a great reward.
οὖν

οὖν


oun

So

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
So
Μὴ

Μὴ


{do} not

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

{do} not
ἀποβάλητε

ἀποβάλητε


apobalēte

throw away

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs 577
BSB/Thayers To throw away from, throw overboard, cast aside. From apo and ballo; to throw off; figuratively, to lose.
apobalēte
throw away
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
παρρησίαν

παρρησίαν


parrēsian

confidence ;

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3954
BSB/Thayers From pas and a derivative of rheo; all out-spokenness, i.e. Frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance.
parrēsian
confidence ;
ἥτις

ἥτις


hētis

[it]

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3748
BSB/Thayers Whosoever, whichsoever, whatsoever.
hētis
[it]
ἔχει

ἔχει


echei

holds

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echei
holds
μεγάλην

μεγάλην


megalēn

a great

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 3173
BSB/Thayers Large, great, in the widest sense.
megalēn
a great
μισθαποδοσίαν

μισθαποδοσίαν


misthapodosian

reward .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3405
BSB/Thayers (lit: repayment of price or payment of price due), reward, due punishment. From misthapodotes; requital.
misthapodosian
reward .
36
You need to persevere, so that after you have done the will of God, you will receive what He has promised.
γὰρ

γὰρ


gar

-

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
ἔχετε

ἔχετε


echete

You

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echete
You
χρείαν

χρείαν


chreian

need

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5532
BSB/Thayers From the base of chraomai or chre; employment, i.e. An affair; also occasion, demand, requirement or destitution.
chreian
need
ὑπομονῆς

ὑπομονῆς


hypomonēs

to persevere ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5281
BSB/Thayers Endurance, steadfastness, patient waiting for. From hupomeno; cheerful endurance, constancy.
hypomonēs
to persevere ,
ἵνα

ἵνα


hina

so that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
ποιήσαντες

ποιήσαντες


poiēsantes

after you have done

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsantes
after you have done
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
θέλημα

θέλημα


thelēma

will

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 2307
BSB/Thayers An act of will, will; plur: wishes, desires. From the prolonged form of ethelo; a determination, i.e. choice or inclination.
thelēma
will
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God ,
κομίσησθε

κομίσησθε


komisēsthe

you will receive

Greek Verb - Aorist Subjunctive Middle - 2nd Person Plural
Strongs 2865
BSB/Thayers From a primary komeo; properly, to provide for, i.e. to carry off.
komisēsthe
you will receive
τὴν

τὴν


tēn

what

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
what
ἐπαγγελίαν

ἐπαγγελίαν


epangelian

He has promised .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1860
BSB/Thayers A promise. From epaggello; an announcement.
epangelian
He has promised .
37
For, “In just a little while, He who is coming will come and will not delay.
γὰρ

γὰρ


gar

For ,

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For ,
ἔτι

ἔτι


eti

vvv

Greek Adverb
Strongs 2089
BSB/Thayers (a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; |yet, | still.
eti
vvv
ὅσον

ὅσον


hoson

“ In just a

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3745
BSB/Thayers How much, how great, how many, as great as, as much. By reduplication from hos; as As.
hoson
“ In just a
Μικρὸν

Μικρὸν


Mikron

little

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 3398
BSB/Thayers Little, small. Including the comparative mikroteros apparently a primary word; small (figuratively) dignity).
Mikron
little
ὅσον

ὅσον


hoson

while ,

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3745
BSB/Thayers How much, how great, how many, as great as, as much. By reduplication from hos; as As.
hoson
while ,


ho

He who

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
He who
ἐρχόμενος

ἐρχόμενος


erchomenos

is coming

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
erchomenos
is coming
ἥξει

ἥξει


hēxei

will come

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2240
BSB/Thayers To have come, be present, have arrived. A primary verb; to arrive, i.e. Be present.
hēxei
will come
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
χρονίσει

χρονίσει


chronisei

will not delay .

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5549
BSB/Thayers To delay, tarry, linger, spend time. From chronos; to take time, i.e. Linger.
chronisei
will not delay .
38
But My righteous one will live by faith; and if he shrinks back, I will take no pleasure in him.”
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
μου

μου


mou

My

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
My
δίκαιός

δίκαιός


dikaios

righteous

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 1342
BSB/Thayers From dike; equitable; by implication, innocent, holy.
dikaios
righteous


ho

one

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
one
ζήσεται

ζήσεται


zēsetai

will live

Greek Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 2198
BSB/Thayers To live, be alive. A primary verb; to live.
zēsetai
will live
ἐκ

ἐκ


ek

by

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
by
πίστεως

πίστεως


pisteōs

faith ;

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
faith ;
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐὰν

ἐὰν


ean

if

Greek Conjunction
Strongs 1437
BSB/Thayers If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
if
ὑποστείληται

ὑποστείληται


hyposteilētai

he shrinks back ,

Greek Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular
Strongs 5288
BSB/Thayers From hupo and stello; to withhold under, i.e. to cower or shrink, to conceal.
hyposteilētai
he shrinks back ,
μου

μου


mou

I

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
I


. . .

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

. . .
ψυχή

ψυχή


psychē

. . .

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 5590
BSB/Thayers From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.
psychē
. . .
οὐκ

οὐκ


ouk

{will take} no

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
{will take} no
εὐδοκεῖ

εὐδοκεῖ


eudokei

pleasure

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2106
BSB/Thayers To be well-pleased, think it good, be resolved. From eu and dokeo; to think well of, i.e. Approve; specially, to approbate.
eudokei
pleasure
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

him . ”

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
him . ”
39
But we are not of those who shrink back and are destroyed, but of those who have faith and preserve their souls.
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
Ἡμεῖς

Ἡμεῖς


Hēmeis

we

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
Hēmeis
we
ἐσμὲν

ἐσμὲν


esmen

are

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
esmen
are
οὐκ

οὐκ


ouk

not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
not
ὑποστολῆς

ὑποστολῆς


hypostolēs

of [those who] shrink back

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5289
BSB/Thayers A shrinking, drawing back. From hupostello; shrinkage, i.e. apostasy.
hypostolēs
of [those who] shrink back
εἰς

εἰς


eis

[and]

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
[and]
ἀπώλειαν

ἀπώλειαν


apōleian

are destroyed ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 684
BSB/Thayers Destruction, ruin, loss, perishing; eternal ruin. From a presumed derivative of apollumi; ruin or loss.
apōleian
are destroyed ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
πίστεως

πίστεως


pisteōs

of [those who have] faith

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
of [those who have] faith
εἰς

εἰς


eis

[and]

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
[and]
περιποίησιν

περιποίησιν


peripoiēsin

preserve

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4047
BSB/Thayers Acquiring, obtaining, possessing, possession, ownership. From peripoieomai; acquisition; by extension, preservation.
peripoiēsin
preserve
ψυχῆς

ψυχῆς


psychēs

[their] souls .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5590
BSB/Thayers From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.
psychēs
[their] souls .