For the law is only a shadow of the good things to come, not the realities themselves. It can never, by the same sacrifices offered year after year, make perfect those who draw near to worship.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
νόμος
νόμος
Close
nomos
law
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3551
BSB/Thayers
From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomos
law
ἔχων
ἔχων
Close
echōn
is
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echōn
is
Σκιὰν
Σκιὰν
Close
Skian
only a shadow
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4639
BSB/Thayers
Apparently a primary word; |shade| or a shadow (darkness of error or an adumbration).
Skian
only a shadow
τῶν
τῶν
Close
tōn
of the
Greek
Article - Genitive Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
ἀγαθῶν
ἀγαθῶν
Close
agathōn
good things
Greek
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs
18
BSB/Thayers
A primary word; |good|.
agathōn
good things
μελλόντων
μελλόντων
Close
mellontōn
to come ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Neuter Plural
Strongs
3195
BSB/Thayers
A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.
mellontōn
to come ,
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
not
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
εἰκόνα
εἰκόνα
Close
eikona
realities
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1504
BSB/Thayers
An image, likeness, bust. From eiko; a likeness, i.e. statue, profile, or representation, resemblance.
eikona
realities
τῶν
τῶν
Close
tōn
. . .
Greek
Article - Genitive Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
. . .
πραγμάτων
πραγμάτων
Close
pragmatōn
. . .
Greek
Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs
4229
BSB/Thayers
A thing done, a deed, action; a matter, an affair. From prasso; a deed; by implication, an affair; by extension, an object.
pragmatōn
. . .
αὐτὴν
αὐτὴν
Close
autēn
themselves .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēn
themselves .
δύναται
δύναται
Close
dynatai
It can
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1410
BSB/Thayers
(a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynatai
It can
οὐδέποτε
οὐδέποτε
Close
oudepote
never ,
Greek
Adverb
Strongs
3763
BSB/Thayers
Never. From oude and pote; not even at any time, i.e. Never at all.
oudepote
never ,
ταῖς
ταῖς
Close
tais
by the
Greek
Article - Dative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tais
by the
αὐταῖς
αὐταῖς
Close
autais
same
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autais
same
θυσίαις
θυσίαις
Close
thysiais
sacrifices
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
2378
BSB/Thayers
Abstr. and concr: sacrifice; a sacrifice, offering. From thuo; sacrifice.
thysiais
sacrifices
εἰς
εἰς
Close
eis
vvv
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
vvv
τὸ
τὸ
Close
to
vvv
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
vvv
ἃς
ἃς
Close
has
-
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Plural
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
has
-
προσφέρουσιν
προσφέρουσιν
Close
prospherousin
offered
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
4374
BSB/Thayers
From pros and phero; to bear towards, i.e. Lead to, tender, treat.
prospherousin
offered
διηνεκὲς
διηνεκὲς
Close
diēnekes
vvv
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
1336
BSB/Thayers
Neuter of a compound of dia and a derivative of an alternate of phero; carried through, i.e. perpetually.
diēnekes
vvv
κατ’
κατ’
Close
kat’
vvv
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kat’
vvv
ἐνιαυτὸν
ἐνιαυτὸν
Close
eniauton
year after year ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
1763
BSB/Thayers
A year, cycle of time. Prolongation from a primary enos; a year.
eniauton
year after year ,
τελειῶσαι
τελειῶσαι
Close
teleiōsai
make perfect
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
5048
BSB/Thayers
From teleios; to complete, i.e. accomplish, or consummate.
teleiōsai
make perfect
τοὺς
τοὺς
Close
tous
those who
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
those who
προσερχομένους
προσερχομένους
Close
proserchomenous
draw near [ to worship ] .
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural
Strongs
4334
BSB/Thayers
From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to.
proserchomenous
draw near [ to worship ] .
If it could, would not the offerings have ceased? For the worshipers would have been cleansed once for all, and would no longer have felt the guilt of their sins.
ἐπεὶ
ἐπεὶ
Close
epei
[If it could]
Greek
Conjunction
Strongs
1893
BSB/Thayers
Of time: when, after; of cause: since, because; otherwise: else. From epi and ei; thereupon, i.e. Since.
epei
[If it could]
ἂν
ἂν
Close
an
. . . ,
Greek
Particle
Strongs
302
BSB/Thayers
A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
an
. . . ,
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἐπαύσαντο
ἐπαύσαντο
Close
epausanto
would not the offerings have ceased
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs
3973
BSB/Thayers
A primary verb; to stop, i.e. Restrain, quit, desist, come to an end.
epausanto
would not the offerings have ceased
προσφερόμεναι
προσφερόμεναι
Close
prospheromenai
. . . ?
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Plural
Strongs
4374
BSB/Thayers
From pros and phero; to bear towards, i.e. Lead to, tender, treat.
prospheromenai
. . . ?
διὰ
διὰ
Close
dia
For
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
For
τοὺς
τοὺς
Close
tous
the
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
λατρεύοντας
λατρεύοντας
Close
latreuontas
worshipers
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs
3000
BSB/Thayers
To serve, especially God, perhaps simply: I worship. From latris; to minister, i.e. Render religious homage.
latreuontas
worshipers
κεκαθαρισμένους
κεκαθαρισμένους
Close
kekatharismenous
would have been cleansed
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural
Strongs
2511
BSB/Thayers
To cleanse, make clean, literally, ceremonially, or spiritually, according to context. From katharos; to cleanse.
kekatharismenous
would have been cleansed
ἅπαξ
ἅπαξ
Close
hapax
once [for all] ,
Greek
Adverb
Strongs
530
BSB/Thayers
Once, once for all. Probably from hapas; one time.
hapax
once [for all] ,
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
ἔχειν
ἔχειν
Close
echein
[and] would
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echein
[and] would
μηδεμίαν
μηδεμίαν
Close
mēdemian
no
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
3367
BSB/Thayers
No one, none, nothing.
mēdemian
no
ἔτι
ἔτι
Close
eti
longer
Greek
Adverb
Strongs
2089
BSB/Thayers
(a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; |yet, | still.
eti
longer
συνείδησιν
συνείδησιν
Close
syneidēsin
have felt the guilt
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4893
BSB/Thayers
The conscience, a persisting notion. From a prolonged form of suneido; co-perception, i.e. Moral consciousness.
syneidēsin
have felt the guilt
ἁμαρτιῶν
ἁμαρτιῶν
Close
hamartiōn
of [their] sins .
Greek
Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs
266
BSB/Thayers
From hamartano; a sin.
hamartiōn
of [their] sins .
Instead, those sacrifices are an annual reminder of sins,
ἀνάμνησις
ἀνάμνησις
Close
anamnēsis
reminder
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
364
BSB/Thayers
A recalling, remembrance, memory. From anamimnesko; recollection.
anamnēsis
reminder
ἁμαρτιῶν
ἁμαρτιῶν
Close
hamartiōn
of sins ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs
266
BSB/Thayers
From hamartano; a sin.
hamartiōn
of sins ,
Ἀλλ’
Ἀλλ’
Close
All’
Instead ,
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
All’
Instead ,
ἐν
ἐν
Close
en
-
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
-
αὐταῖς
αὐταῖς
Close
autais
those [sacrifices]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autais
those [sacrifices]
κατ’
κατ’
Close
kat’
[are] an annual
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kat’
[are] an annual
ἐνιαυτόν
ἐνιαυτόν
Close
eniauton
. . .
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
1763
BSB/Thayers
A year, cycle of time. Prolongation from a primary enos; a year.
eniauton
. . .
because it is impossible for the blood of bulls and goats to take away sins.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
because
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
because
ἀδύνατον
ἀδύνατον
Close
adynaton
[it is] impossible
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
102
BSB/Thayers
Of persons: incapable; of things: impossible; either the inability, or that which is impossible. Passively, impossible.
adynaton
[it is] impossible
αἷμα
αἷμα
Close
haima
[for the] blood
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
129
BSB/Thayers
Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.
haima
[for the] blood
ταύρων
ταύρων
Close
taurōn
of bulls
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
5022
BSB/Thayers
A bull, an ox. Apparently a primary word; a bullock.
taurōn
of bulls
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τράγων
τράγων
Close
tragōn
goats
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
5131
BSB/Thayers
A he-goat. From the base of trogo; a he-goat.
tragōn
goats
ἀφαιρεῖν
ἀφαιρεῖν
Close
aphairein
to take away
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
851
BSB/Thayers
To take away, smite off. From apo and haireomai; to remove.
aphairein
to take away
ἁμαρτίας
ἁμαρτίας
Close
hamartias
sins .
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
266
BSB/Thayers
From hamartano; a sin.
hamartias
sins .
Therefore, when Christ came into the world, He said: “Sacrifice and offering You did not desire, but a body You prepared for Me.
Διὸ
Διὸ
Close
Dio
Therefore ,
Greek
Conjunction
Strongs
1352
BSB/Thayers
Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.
Dio
Therefore ,
εἰσερχόμενος
εἰσερχόμενος
Close
eiserchomenos
when [Christ] came
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
1525
BSB/Thayers
To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eiserchomenos
when [Christ] came
εἰς
εἰς
Close
eis
into
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
κόσμον
κόσμον
Close
kosmon
world ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2889
BSB/Thayers
Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmon
world ,
λέγει
λέγει
Close
legei
He said :
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
He said :
Θυσίαν
Θυσίαν
Close
Thysian
“ Sacrifice
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2378
BSB/Thayers
Abstr. and concr: sacrifice; a sacrifice, offering. From thuo; sacrifice.
Thysian
“ Sacrifice
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
προσφορὰν
προσφορὰν
Close
prosphoran
offering
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4376
BSB/Thayers
An offering, sacrifice. From prosphero; presentation; concretely, an oblation or sacrifice.
prosphoran
offering
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἠθέλησας
ἠθέλησας
Close
ēthelēsas
You did not desire ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2309
BSB/Thayers
To will, wish, desire, be willing, intend, design.
ēthelēsas
You did not desire ,
δὲ
δὲ
Close
de
but
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
but
Σῶμα
Σῶμα
Close
Sōma
a body
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4983
BSB/Thayers
Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
Sōma
a body
κατηρτίσω
κατηρτίσω
Close
katērtisō
You prepared
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 2nd Person Singular
Strongs
2675
BSB/Thayers
From kata and a derivative of artios; to complete thoroughly, i.e. Repair or adjust.
katērtisō
You prepared
μοι
μοι
Close
moi
for Me .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
for Me .
In burnt offerings and sin offerings You took no delight.
Ὁλοκαυτώματα
Ὁλοκαυτώματα
Close
Holokautōmata
In burnt offerings
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3646
BSB/Thayers
A whole burnt offering. From a derivative of a compound of holos and a derivative of kaio; a wholly-consumed sacrifice.
Holokautōmata
In burnt offerings
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
περὶ
περὶ
Close
peri
vvv
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
vvv
ἁμαρτίας
ἁμαρτίας
Close
hamartias
sin [offerings]
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
266
BSB/Thayers
From hamartano; a sin.
hamartias
sin [offerings]
Οὐκ
Οὐκ
Close
Ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
Ouk
vvv
εὐδόκησας
εὐδόκησας
Close
eudokēsas
You took no delight .
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2106
BSB/Thayers
To be well-pleased, think it good, be resolved. From eu and dokeo; to think well of, i.e. Approve; specially, to approbate.
eudokēsas
You took no delight .
Then I said, ‘Here I am, it is written about Me in the scroll: I have come to do Your will, O God.’”
Τότε
Τότε
Close
Tote
Then
Greek
Adverb
Strongs
5119
BSB/Thayers
Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
Tote
Then
εἶπον
εἶπον
Close
eipon
I said ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipon
I said ,
Ἰδοὺ
Ἰδοὺ
Close
Idou
‘ Here I am ,
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2400
BSB/Thayers
See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!
Idou
‘ Here I am ,
γέγραπται
γέγραπται
Close
gegraptai
it is written
Greek
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1125
BSB/Thayers
A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
gegraptai
it is written
περὶ
περὶ
Close
peri
about
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
about
ἐμοῦ
ἐμοῦ
Close
emou
Me
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emou
Me
Ἐν
Ἐν
Close
En
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
En
in
κεφαλίδι
κεφαλίδι
Close
kephalidi
vvv
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
2777
BSB/Thayers
From kephale; properly, a knob, i.e. a roll.
kephalidi
vvv
βιβλίου
βιβλίου
Close
bibliou
[the] scroll :
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
975
BSB/Thayers
A papyrus roll. A diminutive of biblos; a roll.
bibliou
[the] scroll :
ἥκω
ἥκω
Close
hēkō
I have come
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
2240
BSB/Thayers
To have come, be present, have arrived. A primary verb; to arrive, i.e. Be present.
hēkō
I have come
Τοῦ
Τοῦ
Close
Tou
-
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Tou
-
ποιῆσαι
ποιῆσαι
Close
poiēsai
to do
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsai
to do
σου
σου
Close
sou
Your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
Your
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
θέλημά
θέλημά
Close
thelēma
will ,
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
2307
BSB/Thayers
An act of will, will; plur: wishes, desires. From the prolonged form of ethelo; a determination, i.e. choice or inclination.
thelēma
will ,
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Vocative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεός
Θεός
Close
Theos
O God .’”
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
O God .’”
In the passage above He says, “Sacrifices and offerings, burnt offerings and sin offerings You did not desire, nor did You delight in them” (although they are offered according to the law).
Ἀνώτερον
Ἀνώτερον
Close
Anōteron
[ In the passage ] above
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular - Comparative
Strongs
511
BSB/Thayers
Comparative degree of ano; upper, i.e. to a more conspicuous place, in a former part of the book.
Anōteron
[ In the passage ] above
λέγων
λέγων
Close
legōn
He says
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
He says
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
- ,
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
- ,
Θυσίας
Θυσίας
Close
Thysias
“ Sacrifices
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
2378
BSB/Thayers
Abstr. and concr: sacrifice; a sacrifice, offering. From thuo; sacrifice.
Thysias
“ Sacrifices
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
προσφορὰς
προσφορὰς
Close
prosphoras
offerings ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
4376
BSB/Thayers
An offering, sacrifice. From prosphero; presentation; concretely, an oblation or sacrifice.
prosphoras
offerings ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ὁλοκαυτώματα
ὁλοκαυτώματα
Close
holokautōmata
burnt offerings
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3646
BSB/Thayers
A whole burnt offering. From a derivative of a compound of holos and a derivative of kaio; a wholly-consumed sacrifice.
holokautōmata
burnt offerings
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
περὶ
περὶ
Close
peri
vvv
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
vvv
ἁμαρτίας
ἁμαρτίας
Close
hamartias
sin [offerings]
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
266
BSB/Thayers
From hamartano; a sin.
hamartias
sin [offerings]
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἠθέλησας
ἠθέλησας
Close
ēthelēsas
You did not desire ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2309
BSB/Thayers
To will, wish, desire, be willing, intend, design.
ēthelēsas
You did not desire ,
οὐδὲ
οὐδὲ
Close
oude
nor
Greek
Conjunction
Strongs
3761
BSB/Thayers
Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.
oude
nor
εὐδόκησας
εὐδόκησας
Close
eudokēsas
did You delight in [them] ”
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2106
BSB/Thayers
To be well-pleased, think it good, be resolved. From eu and dokeo; to think well of, i.e. Approve; specially, to approbate.
eudokēsas
did You delight in [them] ”
αἵτινες
αἵτινες
Close
haitines
( [although]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Feminine Plural
Strongs
3748
BSB/Thayers
Whosoever, whichsoever, whatsoever.
haitines
( [although]
προσφέρονται
προσφέρονται
Close
prospherontai
they are offered
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs
4374
BSB/Thayers
From pros and phero; to bear towards, i.e. Lead to, tender, treat.
prospherontai
they are offered
κατὰ
κατὰ
Close
kata
according to
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
according to
νόμον
νόμον
Close
nomon
[the] law ).
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3551
BSB/Thayers
From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomon
[the] law ).
Then He adds, “Here I am, I have come to do Your will.” He takes away the first to establish the second.
τότε
τότε
Close
tote
Then
Greek
Adverb
Strongs
5119
BSB/Thayers
Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.
tote
Then
εἴρηκεν
εἴρηκεν
Close
eirēken
He adds ,
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2046
BSB/Thayers
Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say.
eirēken
He adds ,
Ἰδοὺ
Ἰδοὺ
Close
Idou
“ Here I am ,
Greek
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs
2400
BSB/Thayers
See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!
Idou
“ Here I am ,
ἥκω
ἥκω
Close
hēkō
I have come
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
2240
BSB/Thayers
To have come, be present, have arrived. A primary verb; to arrive, i.e. Be present.
hēkō
I have come
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
ποιῆσαι
ποιῆσαι
Close
poiēsai
to do
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsai
to do
σου
σου
Close
sou
Your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
Your
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
θέλημά
θέλημά
Close
thelēma
will . ”
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
2307
BSB/Thayers
An act of will, will; plur: wishes, desires. From the prolonged form of ethelo; a determination, i.e. choice or inclination.
thelēma
will . ”
ἀναιρεῖ
ἀναιρεῖ
Close
anairei
He takes away
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
337
BSB/Thayers
From ana and haireomai; to take up, i.e. Adopt; by implication, to take away, i.e. Abolish, murder.
anairei
He takes away
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
πρῶτον
πρῶτον
Close
prōton
first
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
4413
BSB/Thayers
First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost.
prōton
first
ἵνα
ἵνα
Close
hina
to
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
to
στήσῃ
στήσῃ
Close
stēsē
establish
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
2476
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.
stēsē
establish
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
δεύτερον
δεύτερον
Close
deuteron
second .
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
1208
BSB/Thayers
Second; with the article: in the second place, for the second time. As the compare of duo; second.
deuteron
second .
And by that will, we have been sanctified through the sacrifice of the body of Jesus Christ once for all.
ἐν
ἐν
Close
en
[And] by
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
[And] by
ᾧ
ᾧ
Close
hō
that
Greek
Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hō
that
θελήματι
θελήματι
Close
thelēmati
will ,
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
2307
BSB/Thayers
An act of will, will; plur: wishes, desires. From the prolonged form of ethelo; a determination, i.e. choice or inclination.
thelēmati
will ,
ἐσμὲν
ἐσμὲν
Close
esmen
we
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
esmen
we
ἡγιασμένοι
ἡγιασμένοι
Close
hēgiasmenoi
have been sanctified
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
37
BSB/Thayers
From hagios; to make holy, i.e. purify or consecrate; to venerate.
hēgiasmenoi
have been sanctified
διὰ
διὰ
Close
dia
through
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
through
τῆς
τῆς
Close
tēs
the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
προσφορᾶς
προσφορᾶς
Close
prosphoras
sacrifice
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4376
BSB/Thayers
An offering, sacrifice. From prosphero; presentation; concretely, an oblation or sacrifice.
prosphoras
sacrifice
τοῦ
τοῦ
Close
tou
of the
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
σώματος
σώματος
Close
sōmatos
body
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
4983
BSB/Thayers
Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōmatos
body
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
of Jesus
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
of Jesus
Χριστοῦ
Χριστοῦ
Close
Christou
Christ
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ
ἐφάπαξ
ἐφάπαξ
Close
ephapax
once for all .
Greek
Adverb
Strongs
2178
BSB/Thayers
Once, once for all; at once. From epi and hapax; upon one occasion.
ephapax
once for all .
Day after day every priest stands to minister and to offer again and again the same sacrifices, which can never take away sins.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
μὲν
μὲν
Close
men
-
Greek
Conjunction
Strongs
3303
BSB/Thayers
A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
-
καθ’
καθ’
Close
kath’
vvv
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kath’
vvv
ἡμέραν
ἡμέραν
Close
hēmeran
Day after day
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2250
BSB/Thayers
A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeran
Day after day
πᾶς
πᾶς
Close
pas
every
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pas
every
ἱερεὺς
ἱερεὺς
Close
hiereus
priest
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2409
BSB/Thayers
A priest, one who offers sacrifice to a god (in Jewish and pagan religions; of Christians only met.). From hieros; a priest.
hiereus
priest
ἕστηκεν
ἕστηκεν
Close
hestēken
stands
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2476
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.
hestēken
stands
λειτουργῶν
λειτουργῶν
Close
leitourgōn
to minister
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3008
BSB/Thayers
From leitourgos; to be a public servant, i.e. to perform religious or charitable functions.
leitourgōn
to minister
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
προσφέρων
προσφέρων
Close
prospherōn
to offer
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
4374
BSB/Thayers
From pros and phero; to bear towards, i.e. Lead to, tender, treat.
prospherōn
to offer
πολλάκις
πολλάκις
Close
pollakis
again and again
Greek
Adverb
Strongs
4178
BSB/Thayers
Many times, often, frequently. Multiplicative adverb from polus; many times, i.e. Frequently.
pollakis
again and again
τὰς
τὰς
Close
tas
the
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
the
αὐτὰς
αὐτὰς
Close
autas
same
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autas
same
θυσίας
θυσίας
Close
thysias
sacrifices ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
2378
BSB/Thayers
Abstr. and concr: sacrifice; a sacrifice, offering. From thuo; sacrifice.
thysias
sacrifices ,
αἵτινες
αἵτινες
Close
haitines
which
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Feminine Plural
Strongs
3748
BSB/Thayers
Whosoever, whichsoever, whatsoever.
haitines
which
δύνανται
δύνανται
Close
dynantai
can
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs
1410
BSB/Thayers
(a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynantai
can
οὐδέποτε
οὐδέποτε
Close
oudepote
never
Greek
Adverb
Strongs
3763
BSB/Thayers
Never. From oude and pote; not even at any time, i.e. Never at all.
oudepote
never
περιελεῖν
περιελεῖν
Close
perielein
take away
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
4014
BSB/Thayers
From peri and haireomai; to remove all around, i.e. Unveil, cast off; figuratively, to expiate.
perielein
take away
ἁμαρτίας
ἁμαρτίας
Close
hamartias
sins .
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
266
BSB/Thayers
From hamartano; a sin.
hamartias
sins .
But when this Priest had offered for all time one sacrifice for sins, He sat down at the right hand of God.
δὲ
δὲ
Close
de
But [when]
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But [when]
οὗτος
οὗτος
Close
houtos
this [Priest]
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
houtos
this [Priest]
προσενέγκας
προσενέγκας
Close
prosenenkas
had offered
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
4374
BSB/Thayers
From pros and phero; to bear towards, i.e. Lead to, tender, treat.
prosenenkas
had offered
εἰς
εἰς
Close
eis
vvv
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
vvv
τὸ
τὸ
Close
to
vvv
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
vvv
διηνεκὲς
διηνεκὲς
Close
diēnekes
for all time
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
1336
BSB/Thayers
Neuter of a compound of dia and a derivative of an alternate of phero; carried through, i.e. perpetually.
diēnekes
for all time
μίαν
μίαν
Close
mian
one
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
1520
BSB/Thayers
One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
mian
one
θυσίαν
θυσίαν
Close
thysian
sacrifice
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2378
BSB/Thayers
Abstr. and concr: sacrifice; a sacrifice, offering. From thuo; sacrifice.
thysian
sacrifice
ὑπὲρ
ὑπὲρ
Close
hyper
for
Greek
Preposition
Strongs
5228
BSB/Thayers
Gen: in behalf of; acc: above.
hyper
for
ἁμαρτιῶν
ἁμαρτιῶν
Close
hamartiōn
sins ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs
266
BSB/Thayers
From hamartano; a sin.
hamartiōn
sins ,
ἐκάθισεν
ἐκάθισεν
Close
ekathisen
He sat down
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2523
BSB/Thayers
Another form for kathezomai; to seat down, i.e. Set; intransitively, to sit; figuratively, to settle.
ekathisen
He sat down
ἐν
ἐν
Close
en
at
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
at
δεξιᾷ
δεξιᾷ
Close
dexia
[the] right hand
Greek
Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs
1188
BSB/Thayers
On the right hand, right hand, right. From dechomai; the right side or hand.
dexia
[the] right hand
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God .
Since that time, He waits for His enemies to be made a footstool for His feet,
τὸ
τὸ
Close
to
vvv
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
vvv
λοιπὸν
λοιπὸν
Close
loipon
Since that time ,
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
3063
BSB/Thayers
Finally, from now on, henceforth, beyond that. Neuter singular of the same as loipoy; something remaining.
loipon
Since that time ,
ἐκδεχόμενος
ἐκδεχόμενος
Close
ekdechomenos
He waits
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
1551
BSB/Thayers
To wait for, expect. From ek and dechomai; to accept from some source, i.e. to await.
ekdechomenos
He waits
ἕως
ἕως
Close
heōs
for
Greek
Conjunction
Strongs
2193
BSB/Thayers
A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.
heōs
for
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
οἱ
οἱ
Close
hoi
-
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
ἐχθροὶ
ἐχθροὶ
Close
echthroi
enemies
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
2190
BSB/Thayers
Hated, hostile; subst: an enemy. From a primary echtho; hateful; usually as a noun, an adversary.
echthroi
enemies
τεθῶσιν
τεθῶσιν
Close
tethōsin
to be made
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Plural
Strongs
5087
BSB/Thayers
To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.
tethōsin
to be made
ὑποπόδιον
ὑποπόδιον
Close
hypopodion
a footstool
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
5286
BSB/Thayers
A footstool. Neuter of a compound of hupo and pous; something under the feet, i.e. A foot-rest.
hypopodion
a footstool
τῶν
τῶν
Close
tōn
for
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
for
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
ποδῶν
ποδῶν
Close
podōn
feet ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
4228
BSB/Thayers
The foot. A primary word; a |foot|.
podōn
feet ,
because by a single offering He has made perfect for all time those who are being sanctified.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
because
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
because
μιᾷ
μιᾷ
Close
mia
by a single
Greek
Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs
1520
BSB/Thayers
One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
mia
by a single
προσφορᾷ
προσφορᾷ
Close
prosphora
offering
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4376
BSB/Thayers
An offering, sacrifice. From prosphero; presentation; concretely, an oblation or sacrifice.
prosphora
offering
τετελείωκεν
τετελείωκεν
Close
teteleiōken
He has made perfect
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
5048
BSB/Thayers
From teleios; to complete, i.e. accomplish, or consummate.
teteleiōken
He has made perfect
εἰς
εἰς
Close
eis
for
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
διηνεκὲς
διηνεκὲς
Close
diēnekes
all time
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
1336
BSB/Thayers
Neuter of a compound of dia and a derivative of an alternate of phero; carried through, i.e. perpetually.
diēnekes
all time
τοὺς
τοὺς
Close
tous
those who
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
those who
ἁγιαζομένους
ἁγιαζομένους
Close
hagiazomenous
are being sanctified .
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural
Strongs
37
BSB/Thayers
From hagios; to make holy, i.e. purify or consecrate; to venerate.
hagiazomenous
are being sanctified .
The Holy Spirit also testifies to us about this. First He says:
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
τὸ
τὸ
Close
to
The
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
The
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
Ἅγιον
Ἅγιον
Close
Hagion
Holy
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
40
BSB/Thayers
Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
Hagion
Holy
Πνεῦμα
Πνεῦμα
Close
Pneuma
Spirit
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
4151
BSB/Thayers
Wind, breath, spirit.
Pneuma
Spirit
καὶ
καὶ
Close
kai
also
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
also
Μαρτυρεῖ
Μαρτυρεῖ
Close
Martyrei
testifies
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3140
BSB/Thayers
To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify.
Martyrei
testifies
ἡμῖν
ἡμῖν
Close
hēmin
to us {about this} .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmin
to us {about this} .
γὰρ
γὰρ
Close
gar
-
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
μετὰ
μετὰ
Close
meta
[First]
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
[First]
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
εἰρηκέναι
εἰρηκέναι
Close
eirēkenai
He says :
Greek
Verb - Perfect Infinitive Active
Strongs
2046
BSB/Thayers
Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say.
eirēkenai
He says :
“This is the covenant I will make with them after those days, declares the Lord. I will put My laws in their hearts and inscribe them on their minds.”
Αὕτη
Αὕτη
Close
Hautē
“ This [is]
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
Hautē
“ This [is]
ἡ
ἡ
Close
hē
the
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
the
διαθήκη
διαθήκη
Close
diathēkē
covenant
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1242
BSB/Thayers
From diatithemai; properly, a disposition, i.e. a contract.
diathēkē
covenant
ἣν
ἣν
Close
hēn
-
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hēn
-
διαθήσομαι
διαθήσομαι
Close
diathēsomai
I will make
Greek
Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Singular
Strongs
1303
BSB/Thayers
(a) I appoint, make (of a covenant), (b) I make (a will). Middle voice from dia and tithemi; to put apart, i.e. dispose.
diathēsomai
I will make
πρὸς
πρὸς
Close
pros
with
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
with
αὐτοὺς
αὐτοὺς
Close
autous
them
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
them
μετὰ
μετὰ
Close
meta
after
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
after
ἐκείνας
ἐκείνας
Close
ekeinas
those
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Plural
Strongs
1565
BSB/Thayers
That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinas
those
τὰς
τὰς
Close
tas
-
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
-
ἡμέρας
ἡμέρας
Close
hēmeras
days ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
2250
BSB/Thayers
A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeras
days ,
λέγει
λέγει
Close
legei
declares
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
declares
Κύριος
Κύριος
Close
Kyrios
[the] Lord .
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
[the] Lord .
διδοὺς
διδοὺς
Close
didous
I will put
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
1325
BSB/Thayers
To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
didous
I will put
μου
μου
Close
mou
My
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
My
νόμους
νόμους
Close
nomous
laws
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
3551
BSB/Thayers
From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomous
laws
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
in
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
in
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
their
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
καρδίας
καρδίας
Close
kardias
hearts
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
2588
BSB/Thayers
Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardias
hearts
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐπιγράψω
ἐπιγράψω
Close
epigrapsō
inscribe
Greek
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1924
BSB/Thayers
To write upon, inscribe, imprint a mark on. From epi and grapho; to inscribe.
epigrapsō
inscribe
αὐτούς
αὐτούς
Close
autous
them
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
them
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
on
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
on
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
their
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
διάνοιαν
διάνοιαν
Close
dianoian
minds .”
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1271
BSB/Thayers
From dia and nous; deep thought, properly, the faculty, by implication, its exercise.
dianoian
minds .”
Then He adds: “Their sins and lawless acts I will remember no more.”
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
[Then He adds] :
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
[Then He adds] :
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
“ Their
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
“ Their
Τῶν
Τῶν
Close
Tōn
-
Greek
Article - Genitive Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Tōn
-
ἁμαρτιῶν
ἁμαρτιῶν
Close
hamartiōn
sins
Greek
Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs
266
BSB/Thayers
From hamartano; a sin.
hamartiōn
sins
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
-
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
-
τῶν
τῶν
Close
tōn
-
Greek
Article - Genitive Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
ἀνομιῶν
ἀνομιῶν
Close
anomiōn
lawless acts
Greek
Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs
458
BSB/Thayers
Lawlessness, iniquity, disobedience, sin. From anomos; illegality, i.e. Violation of law or wickedness.
anomiōn
lawless acts
μνησθήσομαι
μνησθήσομαι
Close
mnēsthēsomai
I will remember
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 1st Person Singular
Strongs
3403
BSB/Thayers
To remember, call to mind, recall, mention. A prolonged form of mnaomai; to remind, i.e. to recall to mind.
mnēsthēsomai
I will remember
οὐ
οὐ
Close
ou
no
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
no
μὴ
μὴ
Close
mē
. . .
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
. . .
ἔτι
ἔτι
Close
eti
more .”
Greek
Adverb
Strongs
2089
BSB/Thayers
(a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; |yet, | still.
eti
more .”
And where these have been forgiven, an offering for sin is no longer needed.
δὲ
δὲ
Close
de
And
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
And
Ὅπου
Ὅπου
Close
Hopou
where
Greek
Adverb
Strongs
3699
BSB/Thayers
Where, whither, in what place. From hos and pou; what(-ever) where, i.e. At whichever spot.
Hopou
where
τούτων
τούτων
Close
toutōn
these
Greek
Demonstrative Pronoun - Genitive Feminine Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
toutōn
these
ἄφεσις
ἄφεσις
Close
aphesis
have been forgiven ,
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
859
BSB/Thayers
A sending away, a letting go, a release, pardon, complete forgiveness. From aphiemi; freedom; pardon.
aphesis
have been forgiven ,
προσφορὰ
προσφορὰ
Close
prosphora
an offering
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
4376
BSB/Thayers
An offering, sacrifice. From prosphero; presentation; concretely, an oblation or sacrifice.
prosphora
an offering
περὶ
περὶ
Close
peri
for
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
for
ἁμαρτίας
ἁμαρτίας
Close
hamartias
sin
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
266
BSB/Thayers
From hamartano; a sin.
hamartias
sin
οὐκέτι
οὐκέτι
Close
ouketi
[is] no longer [ needed ] .
Greek
Adverb
Strongs
3765
BSB/Thayers
No longer, no more. Also ouk eti from ou and eti; not yet, no longer.
ouketi
[is] no longer [ needed ] .
Therefore, brothers, since we have confidence to enter the Most Holy Place by the blood of Jesus,
οὖν
οὖν
Close
oun
Therefore ,
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
Therefore ,
ἀδελφοί
ἀδελφοί
Close
adelphoi
brothers ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
brothers ,
Ἔχοντες
Ἔχοντες
Close
Echontes
[since] we have
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
Echontes
[since] we have
παρρησίαν
παρρησίαν
Close
parrēsian
confidence
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3954
BSB/Thayers
From pas and a derivative of rheo; all out-spokenness, i.e. Frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance.
parrēsian
confidence
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
εἴσοδον
εἴσοδον
Close
eisodon
enter
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1529
BSB/Thayers
(act of) entering, an entrance, entry. From eis and hodos; an entrance.
eisodon
enter
τῶν
τῶν
Close
tōn
the
Greek
Article - Genitive Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
ἁγίων
ἁγίων
Close
hagiōn
[Most] Holy Place
Greek
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs
40
BSB/Thayers
Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
hagiōn
[Most] Holy Place
ἐν
ἐν
Close
en
by
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
by
τῷ
τῷ
Close
tō
the
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
the
αἵματι
αἵματι
Close
haimati
blood
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
129
BSB/Thayers
Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.
haimati
blood
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
of Jesus ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
of Jesus ,
by the new and living way opened for us through the curtain of His body,
πρόσφατον
πρόσφατον
Close
prosphaton
by [the] new
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
4372
BSB/Thayers
From pro and a derivative of sphazo; previously slain, i.e. lately made.
prosphaton
by [the] new
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ζῶσαν
ζῶσαν
Close
zōsan
living
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Feminine Singular
Strongs
2198
BSB/Thayers
To live, be alive. A primary verb; to live.
zōsan
living
ὁδὸν
ὁδὸν
Close
hodon
way
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3598
BSB/Thayers
A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means.
hodon
way
ἣν
ἣν
Close
hēn
-
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hēn
-
ἐνεκαίνισεν
ἐνεκαίνισεν
Close
enekainisen
opened
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1457
BSB/Thayers
To consecrate, dedicate, renovate. From egkainia; to renew, i.e. Inaugurate.
enekainisen
opened
ἡμῖν
ἡμῖν
Close
hēmin
for us
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmin
for us
διὰ
διὰ
Close
dia
through
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
through
τοῦ
τοῦ
Close
tou
the
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
καταπετάσματος
καταπετάσματος
Close
katapetasmatos
curtain
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
2665
BSB/Thayers
From a compound of kata and a congener of petomai; something spread thoroughly, i.e. the door screen in the Jewish Temple.
katapetasmatos
curtain
τοῦτ’
τοῦτ’
Close
tout’
-
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tout’
-
ἔστιν
ἔστιν
Close
estin
-
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
-
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
of His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
of His
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
σαρκὸς
σαρκὸς
Close
sarkos
body ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4561
BSB/Thayers
Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarkos
body ,
and since we have a great priest over the house of God,
καὶ
καὶ
Close
kai
and [since we have]
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and [since we have]
μέγαν
μέγαν
Close
megan
a great
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
3173
BSB/Thayers
Large, great, in the widest sense.
megan
a great
ἱερέα
ἱερέα
Close
hierea
priest
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2409
BSB/Thayers
A priest, one who offers sacrifice to a god (in Jewish and pagan religions; of Christians only met.). From hieros; a priest.
hierea
priest
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
over
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
over
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
οἶκον
οἶκον
Close
oikon
house
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3624
BSB/Thayers
A dwelling; by implication, a family.
oikon
house
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God ,
let us draw near with a sincere heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled to cleanse us from a guilty conscience and our bodies washed with pure water.
πονηρᾶς
πονηρᾶς
Close
ponēras
a guilty
Greek
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs
4190
BSB/Thayers
Evil, bad, wicked, malicious, slothful.
ponēras
a guilty
συνειδήσεως
συνειδήσεως
Close
syneidēseōs
conscience
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4893
BSB/Thayers
The conscience, a persisting notion. From a prolonged form of suneido; co-perception, i.e. Moral consciousness.
syneidēseōs
conscience
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τὸ
τὸ
Close
to
[our]
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
[our]
σῶμα
σῶμα
Close
sōma
bodies
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4983
BSB/Thayers
Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōma
bodies
λελουσμένοι
λελουσμένοι
Close
lelousmenoi
washed
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
3068
BSB/Thayers
A primary verb; to bathe.
lelousmenoi
washed
καθαρῷ
καθαρῷ
Close
katharō
with pure
Greek
Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs
2513
BSB/Thayers
Clean.
katharō
with pure
ὕδατι
ὕδατι
Close
hydati
water .
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
5204
BSB/Thayers
Water. And genitive case, hudatos, etc. From the base of huetos; water literally or figuratively.
hydati
water .
προσερχώμεθα
προσερχώμεθα
Close
proserchōmetha
let us draw near
Greek
Verb - Present Subjunctive Middle or Passive - 1st Person Plural
Strongs
4334
BSB/Thayers
From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to.
proserchōmetha
let us draw near
μετὰ
μετὰ
Close
meta
with
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
with
ἀληθινῆς
ἀληθινῆς
Close
alēthinēs
a sincere
Greek
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs
228
BSB/Thayers
True (lit: made of truth), real, genuine. From alethes; truthful.
alēthinēs
a sincere
καρδίας
καρδίας
Close
kardias
heart
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2588
BSB/Thayers
Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardias
heart
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
πληροφορίᾳ
πληροφορίᾳ
Close
plērophoria
full assurance
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4136
BSB/Thayers
Full assurance, conviction, confidence. From plerophoreo; entire confidence.
plērophoria
full assurance
πίστεως
πίστεως
Close
pisteōs
of faith ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
of faith ,
τὰς
τὰς
Close
tas
{having} our
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
{having} our
καρδίας
καρδίας
Close
kardias
hearts
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
2588
BSB/Thayers
Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardias
hearts
ῥεραντισμένοι
ῥεραντισμένοι
Close
rherantismenoi
sprinkled to cleanse us
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
4472
BSB/Thayers
To sprinkle, cleanse ceremonially by sprinkling. From a derivative of rhaino; to render besprinkled, i.e. Asperse.
rherantismenoi
sprinkled to cleanse us
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
from
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
Let us hold resolutely to the hope we profess, for He who promised is faithful.
Κατέχωμεν
Κατέχωμεν
Close
Katechōmen
Let us hold
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strongs
2722
BSB/Thayers
From kata and echo; to hold down, in various applications.
Katechōmen
Let us hold
ἀκλινῆ
ἀκλινῆ
Close
aklinē
resolutely
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
186
BSB/Thayers
Unbent, unyielding, resolute, firm. Not leaning, i.e. firm.
aklinē
resolutely
τὴν
τὴν
Close
tēn
to the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
to the
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
ἐλπίδος
ἐλπίδος
Close
elpidos
hope
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1680
BSB/Thayers
Hope, expectation, trust, confidence. From a primary elpo; expectation or confidence.
elpidos
hope
ὁμολογίαν
ὁμολογίαν
Close
homologian
we profess ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3671
BSB/Thayers
A profession, confession. From the same as homologeo; acknowledgment.
homologian
we profess ,
γὰρ
γὰρ
Close
gar
for
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
for
ὁ
ὁ
Close
ho
He who
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
He who
ἐπαγγειλάμενος
ἐπαγγειλάμενος
Close
epangeilamenos
promised
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs
1861
BSB/Thayers
From epi and the base of aggelos; to announce upon, i.e. to engage to do something, to assert something respecting oneself.
epangeilamenos
promised
πιστὸς
πιστὸς
Close
pistos
[is] faithful .
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
4103
BSB/Thayers
Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.
pistos
[is] faithful .
And let us consider how to spur one another on to love and good deeds.
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
κατανοῶμεν
κατανοῶμεν
Close
katanoōmen
let us consider
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strongs
2657
BSB/Thayers
To take note of, perceive, consider carefully, discern, detect, make account of. From kata and noieo; to observe fully.
katanoōmen
let us consider
εἰς
εἰς
Close
eis
how
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
how
παροξυσμὸν
παροξυσμὸν
Close
paroxysmon
to spur
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3948
BSB/Thayers
Stimulation, provocation, irritation, angry dispute. From paroxuno; incitement, or dispute.
paroxysmon
to spur
ἀλλήλους
ἀλλήλους
Close
allēlous
one another {on}
Greek
Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs
240
BSB/Thayers
One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
allēlous
one another {on}
ἀγάπης
ἀγάπης
Close
agapēs
to love
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
26
BSB/Thayers
From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast.
agapēs
to love
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
καλῶν
καλῶν
Close
kalōn
good
Greek
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs
2570
BSB/Thayers
Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.
kalōn
good
ἔργων
ἔργων
Close
ergōn
deeds .
Greek
Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs
2041
BSB/Thayers
From a primary ergo; toil; by implication, an act.
ergōn
deeds .
Let us not neglect meeting together, as some have made a habit, but let us encourage one another, and all the more as you see the Day approaching.
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
ἐγκαταλείποντες
ἐγκαταλείποντες
Close
enkataleipontes
Let us not neglect
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
1459
BSB/Thayers
From en and kataleipo; to leave behind in some place, i.e. let remain over, or to desert.
enkataleipontes
Let us not neglect
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἐπισυναγωγὴν
ἐπισυναγωγὴν
Close
episynagōgēn
meeting together
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1997
BSB/Thayers
A gathering (collecting) together, assembling. From episunago; a complete collection; especially a Christian meeting.
episynagōgēn
meeting together
ἑαυτῶν
ἑαυτῶν
Close
heautōn
. . . ,
Greek
Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
1438
BSB/Thayers
Himself, herself, itself.
heautōn
. . . ,
καθὼς
καθὼς
Close
kathōs
as
Greek
Adverb
Strongs
2531
BSB/Thayers
According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
as
τισίν
τισίν
Close
tisin
some
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Dative Masculine Plural
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tisin
some
ἔθος
ἔθος
Close
ethos
[have made a] habit ,
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
1485
BSB/Thayers
A custom, habit; an institute, rite. From etho; a usage.
ethos
[have made a] habit ,
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
παρακαλοῦντες
παρακαλοῦντες
Close
parakalountes
let us encourage [one another] ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
3870
BSB/Thayers
From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.
parakalountes
let us encourage [one another] ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τοσούτῳ
τοσούτῳ
Close
tosoutō
all
Greek
Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs
5118
BSB/Thayers
So great, so large, so long, so many. From tosos and houtos; so vast as this, i.e. Such.
tosoutō
all
μᾶλλον
μᾶλλον
Close
mallon
[the] more
Greek
Adverb
Strongs
3123
BSB/Thayers
More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.
mallon
[the] more
ὅσῳ
ὅσῳ
Close
hosō
as
Greek
Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs
3745
BSB/Thayers
How much, how great, how many, as great as, as much. By reduplication from hos; as As.
hosō
as
βλέπετε
βλέπετε
Close
blepete
you see
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
991
BSB/Thayers
(primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.
blepete
you see
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἡμέραν
ἡμέραν
Close
hēmeran
Day
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2250
BSB/Thayers
A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeran
Day
ἐγγίζουσαν
ἐγγίζουσαν
Close
engizousan
approaching .
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Feminine Singular
Strongs
1448
BSB/Thayers
Trans: I bring near; intrans: I come near, approach. From eggus; to make near, i.e. approach.
engizousan
approaching .
If we deliberately go on sinning after we have received the knowledge of the truth, no further sacrifice for sins remains,
γὰρ
γὰρ
Close
gar
-
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
[If] we
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
[If] we
Ἑκουσίως
Ἑκουσίως
Close
Hekousiōs
deliberately
Greek
Adverb
Strongs
1596
BSB/Thayers
Willingly, of one's own accord, spontaneously. Adverb from the same as hekousion; voluntarily.
Hekousiōs
deliberately
ἁμαρτανόντων
ἁμαρτανόντων
Close
hamartanontōn
go on sinning
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strongs
264
BSB/Thayers
Perhaps from a and the base of meros; properly, to miss the mark, i.e. to err, especially to sin.
hamartanontōn
go on sinning
μετὰ
μετὰ
Close
meta
after
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
after
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
λαβεῖν
λαβεῖν
Close
labein
we have received
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
2983
BSB/Thayers
(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
labein
we have received
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἐπίγνωσιν
ἐπίγνωσιν
Close
epignōsin
knowledge
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1922
BSB/Thayers
From epiginosko; recognition, i.e. full discernment, acknowledgement.
epignōsin
knowledge
τῆς
τῆς
Close
tēs
of the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of the
ἀληθείας
ἀληθείας
Close
alētheias
truth ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
225
BSB/Thayers
From alethes; truth.
alētheias
truth ,
οὐκέτι
οὐκέτι
Close
ouketi
no further
Greek
Adverb
Strongs
3765
BSB/Thayers
No longer, no more. Also ouk eti from ou and eti; not yet, no longer.
ouketi
no further
θυσία
θυσία
Close
thysia
sacrifice
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
2378
BSB/Thayers
Abstr. and concr: sacrifice; a sacrifice, offering. From thuo; sacrifice.
thysia
sacrifice
περὶ
περὶ
Close
peri
for
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
for
ἁμαρτιῶν
ἁμαρτιῶν
Close
hamartiōn
sins
Greek
Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs
266
BSB/Thayers
From hamartano; a sin.
hamartiōn
sins
ἀπολείπεται
ἀπολείπεται
Close
apoleipetai
remains ,
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
620
BSB/Thayers
From apo and leipo; to leave behind; by implication, to forsake.
apoleipetai
remains ,
but only a fearful expectation of judgment and of raging fire that will consume all adversaries.
δέ
δέ
Close
de
but only
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
but only
τις
τις
Close
tis
a
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
a
φοβερὰ
φοβερὰ
Close
phobera
fearful
Greek
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs
5398
BSB/Thayers
Fearful, dreadful, terrible. From phobos; frightful, i.e. formidable.
phobera
fearful
ἐκδοχὴ
ἐκδοχὴ
Close
ekdochē
expectation
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1561
BSB/Thayers
A waiting for, expectation. From ekdechomai; expectation.
ekdochē
expectation
κρίσεως
κρίσεως
Close
kriseōs
of judgment
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2920
BSB/Thayers
Decision; by extension, a tribunal; by implication, justice.
kriseōs
of judgment
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ζῆλος
ζῆλος
Close
zēlos
of raging
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2205
BSB/Thayers
From zeo; properly, heat, i.e. |zeal| (figuratively, of God), or an enemy, malice).
zēlos
of raging
πυρὸς
πυρὸς
Close
pyros
fire
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
4442
BSB/Thayers
Fire; the heat of the sun, lightning; fig: strife, trials; the eternal fire. A primary word; |fire|.
pyros
fire
μέλλοντος
μέλλοντος
Close
mellontos
that will
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Neuter Singular
Strongs
3195
BSB/Thayers
A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.
mellontos
that will
ἐσθίειν
ἐσθίειν
Close
esthiein
consume
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
2068
BSB/Thayers
Strengthened for a primary edo; used only in certain tenses, the rest being supplied by phago; to eat.
esthiein
consume
τοὺς
τοὺς
Close
tous
[all]
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
[all]
ὑπεναντίους
ὑπεναντίους
Close
hypenantious
adversaries .
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
5227
BSB/Thayers
Opposite to, adverse; subst: an adversary. From hupo and enantios; under contrary to, i.e. Opposed or an opponent.
hypenantious
adversaries .
Anyone who rejected the law of Moses died without mercy on the testimony of two or three witnesses.
τις
τις
Close
tis
Anyone who
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
Anyone who
ἀθετήσας
ἀθετήσας
Close
athetēsas
rejected
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
114
BSB/Thayers
From a compound of a and a derivative of tithemi; to set aside, i.e. to disesteem, neutralize or violate.
athetēsas
rejected
νόμον
νόμον
Close
nomon
[the] law
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3551
BSB/Thayers
From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomon
[the] law
Μωϋσέως
Μωϋσέως
Close
Mōuseōs
of Moses
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3475
BSB/Thayers
Or Moses, or Mouses of Hebrew origin; Moseus, Moses, or Mouses, the Hebrew lawgiver.
Mōuseōs
of Moses
ἀποθνήσκει
ἀποθνήσκει
Close
apothnēskei
died
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
599
BSB/Thayers
To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.
apothnēskei
died
χωρὶς
χωρὶς
Close
chōris
without
Greek
Preposition
Strongs
5565
BSB/Thayers
Apart from, separately from; without. Adverb from chora; at a space, i.e. Separately or apart from.
chōris
without
οἰκτιρμῶν
οἰκτιρμῶν
Close
oiktirmōn
mercy
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
3628
BSB/Thayers
Pity, compassion, favor, grace, mercy. From oikteiro; pity.
oiktirmōn
mercy
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
on [the testimony of]
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
on [the testimony of]
δυσὶν
δυσὶν
Close
dysin
two
Greek
Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs
1417
BSB/Thayers
Two. A primary numeral; |two|.
dysin
two
ἢ
ἢ
Close
ē
or
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
τρισὶν
τρισὶν
Close
trisin
three
Greek
Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs
5140
BSB/Thayers
Three. Or neuter tria a primary number; |three|.
trisin
three
μάρτυσιν
μάρτυσιν
Close
martysin
witnesses .
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
3144
BSB/Thayers
A witness (judicially) or figuratively (genitive case); by analogy, a |martyr|.
martysin
witnesses .
How much more severely do you think one deserves to be punished who has trampled on the Son of God, profaned the blood of the covenant that sanctified him, and insulted the Spirit of grace?
πόσῳ
πόσῳ
Close
posō
How much
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs
4214
BSB/Thayers
How much, how great, how many. From an absolute pos and hos; interrogative pronoun how much (plural) many).
posō
How much
χείρονος
χείρονος
Close
cheironos
more severely
Greek
Adjective - Genitive Feminine Singular - Comparative
Strongs
5501
BSB/Thayers
Worse, more severe. Irregular comparative of kakos; from an obsolete equivalent cheres; more evil or aggravated.
cheironos
more severely
δοκεῖτε
δοκεῖτε
Close
dokeite
do you think
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
1380
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary verb, doko dok'-o of the same meaning; to think; by implication, to seem.
dokeite
do you think
ὁ
ὁ
Close
ho
one
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
one
ἀξιωθήσεται
ἀξιωθήσεται
Close
axiōthēsetai
deserves
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
515
BSB/Thayers
To account or treat as worthy. From axios; to deem entitled or fit.
axiōthēsetai
deserves
τιμωρίας
τιμωρίας
Close
timōrias
to be punished
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
5098
BSB/Thayers
Punishment, penalty. From timoreo; vindication, i.e. a penalty.
timōrias
to be punished
καταπατήσας
καταπατήσας
Close
katapatēsas
[who] has trampled on
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2662
BSB/Thayers
From kata and pateo; to trample down; figuratively, to reject with disdain.
katapatēsas
[who] has trampled on
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
Υἱὸν
Υἱὸν
Close
Huion
Son
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5207
BSB/Thayers
A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Huion
Son
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἡγησάμενος
ἡγησάμενος
Close
hēgēsamenos
vvv
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs
2233
BSB/Thayers
(a) To lead, (b) To think, be of opinion, suppose, consider.
hēgēsamenos
vvv
κοινὸν
κοινὸν
Close
koinon
profaned
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
2839
BSB/Thayers
Probably from sun; common, i.e. shared by all or several, or profane.
koinon
profaned
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
αἷμα
αἷμα
Close
haima
blood
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
129
BSB/Thayers
Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.
haima
blood
τῆς
τῆς
Close
tēs
of the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of the
διαθήκης
διαθήκης
Close
diathēkēs
covenant
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1242
BSB/Thayers
From diatithemai; properly, a disposition, i.e. a contract.
diathēkēs
covenant
ἐν
ἐν
Close
en
vvv
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv
ᾧ
ᾧ
Close
hō
that
Greek
Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hō
that
ἡγιάσθη
ἡγιάσθη
Close
hēgiasthē
sanctified him ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
37
BSB/Thayers
From hagios; to make holy, i.e. purify or consecrate; to venerate.
hēgiasthē
sanctified him ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐνυβρίσας
ἐνυβρίσας
Close
enybrisas
insulted
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
1796
BSB/Thayers
To insult, outrage, treat contemptuously, mock at. From en and hubrizo; to insult.
enybrisas
insulted
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
Πνεῦμα
Πνεῦμα
Close
Pneuma
Spirit
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4151
BSB/Thayers
Wind, breath, spirit.
Pneuma
Spirit
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
χάριτος
χάριτος
Close
charitos
of grace ?
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
5485
BSB/Thayers
From chairo; graciousness, of manner or act.
charitos
of grace ?
For we know Him who said, “Vengeance is Mine; I will repay,” and again, “The Lord will judge His people.”
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
Οἴδαμεν
Οἴδαμεν
Close
Oidamen
we know
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
1492
BSB/Thayers
To know, remember, appreciate.
Oidamen
we know
τὸν
τὸν
Close
ton
Him who
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
Him who
εἰπόντα
εἰπόντα
Close
eiponta
said ,
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eiponta
said ,
ἐκδίκησις
ἐκδίκησις
Close
ekdikēsis
“ Vengeance [is]
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1557
BSB/Thayers
(a) a defense, avenging, vindication, vengeance, (b) full (complete) punishment. From ekdikeo; vindication, retribution.
ekdikēsis
“ Vengeance [is]
Ἐμοὶ
Ἐμοὶ
Close
Emoi
Mine ;
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
Emoi
Mine ;
ἐγὼ
ἐγὼ
Close
egō
I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
ἀνταποδώσω
ἀνταποδώσω
Close
antapodōsō
will repay ,”
Greek
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
467
BSB/Thayers
To give in return, recompense. From anti and apodidomi; to requite.
antapodōsō
will repay ,”
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
πάλιν
πάλιν
Close
palin
again ,
Greek
Adverb
Strongs
3825
BSB/Thayers
Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.
palin
again ,
Κύριος
Κύριος
Close
Kyrios
“ [The] Lord
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
“ [The] Lord
Κρινεῖ
Κρινεῖ
Close
Krinei
will judge
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2919
BSB/Thayers
Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.
Krinei
will judge
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
λαὸν
λαὸν
Close
laon
people .”
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2992
BSB/Thayers
Apparently a primary word; a people.
laon
people .”
It is a fearful thing to fall into the hands of the living God.
φοβερὸν
φοβερὸν
Close
phoberon
[It is] a fearful thing
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
5398
BSB/Thayers
Fearful, dreadful, terrible. From phobos; frightful, i.e. formidable.
phoberon
[It is] a fearful thing
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
ἐμπεσεῖν
ἐμπεσεῖν
Close
empesein
to fall
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
1706
BSB/Thayers
To fall in, be cast in, be involved in. From en and pipto; to fall on, i.e. to be entrapped by, or be overwhelmed with.
empesein
to fall
εἰς
εἰς
Close
eis
into
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
χεῖρας
χεῖρας
Close
cheiras
[the] hands
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
5495
BSB/Thayers
A hand.
cheiras
[the] hands
ζῶντος
ζῶντος
Close
zōntos
of [the] living
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs
2198
BSB/Thayers
To live, be alive. A primary verb; to live.
zōntos
of [the] living
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
God .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God .
Remember the early days that you were in the light. In those days, you endured a great conflict in the face of suffering.
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ἀναμιμνῄσκεσθε
Ἀναμιμνῄσκεσθε
Close
Anamimnēskesthe
Remember
Greek
Verb - Present Imperative Passive - 2nd Person Plural
Strongs
363
BSB/Thayers
To remind, admonish, be reminded, remind myself; pass: I remember, recall. From ana and mimnesko; to remind; to recollect.
Anamimnēskesthe
Remember
τὰς
τὰς
Close
tas
the
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
the
πρότερον
πρότερον
Close
proteron
early
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular - Comparative
Strongs
4386
BSB/Thayers
Formerly, before. Neuter of proteros as adverb; previously.
proteron
early
ἡμέρας
ἡμέρας
Close
hēmeras
days
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
2250
BSB/Thayers
A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeras
days
φωτισθέντες
φωτισθέντες
Close
phōtisthentes
that you were in the light .
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
5461
BSB/Thayers
From phos; to shed rays, i.e. To shine or to brighten up.
phōtisthentes
that you were in the light .
ἐν
ἐν
Close
en
In
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
In
αἷς
αἷς
Close
hais
[those days] ,
Greek
Personal / Relative Pronoun - Dative Feminine Plural
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hais
[those days] ,
ὑπεμείνατε
ὑπεμείνατε
Close
hypemeinate
you endured
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
5278
BSB/Thayers
From hupo and meno; to stay under, i.e. Remain; figuratively, to undergo, i.e. Bear, have fortitude, persevere.
hypemeinate
you endured
πολλὴν
πολλὴν
Close
pollēn
a great
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
4183
BSB/Thayers
Much, many; often.
pollēn
a great
ἄθλησιν
ἄθλησιν
Close
athlēsin
conflict
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
119
BSB/Thayers
A struggling (as in an athletic contest). From athleo; a struggle.
athlēsin
conflict
παθημάτων
παθημάτων
Close
pathēmatōn
in the face of suffering .
Greek
Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs
3804
BSB/Thayers
From a presumed derivative of pathos; something undergone, i.e. Hardship or pain; subjectively, an emotion or influence.
pathēmatōn
in the face of suffering .
Sometimes you were publicly exposed to ridicule and persecution; at other times you were partners with those who were so treated.
τοῦτο
τοῦτο
Close
touto
Sometimes
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touto
Sometimes
μὲν
μὲν
Close
men
. . .
Greek
Conjunction
Strongs
3303
BSB/Thayers
A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
. . .
θεατριζόμενοι
θεατριζόμενοι
Close
theatrizomenoi
you were publicly exposed
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
2301
BSB/Thayers
To make a public show of, expose to public shame. From theatron; to expose as a spectacle.
theatrizomenoi
you were publicly exposed
τε
τε
Close
te
-
Greek
Conjunction
Strongs
5037
BSB/Thayers
And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
-
ὀνειδισμοῖς
ὀνειδισμοῖς
Close
oneidismois
to ridicule
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
3680
BSB/Thayers
Reproach, reviling. From oneidizo; contumely.
oneidismois
to ridicule
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
θλίψεσιν
θλίψεσιν
Close
thlipsesin
persecution ;
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
2347
BSB/Thayers
Persecution, affliction, distress, tribulation. From thlibo; pressure.
thlipsesin
persecution ;
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
τοῦτο
τοῦτο
Close
touto
at other times
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touto
at other times
γενηθέντες
γενηθέντες
Close
genēthentes
you were
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genēthentes
you were
κοινωνοὶ
κοινωνοὶ
Close
koinōnoi
partners
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
2844
BSB/Thayers
A sharer, partner, companion. From koinos; a sharer, i.e. Associate.
koinōnoi
partners
τῶν
τῶν
Close
tōn
with those who [were]
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
with those who [were]
οὕτως
οὕτως
Close
houtōs
so
Greek
Adverb
Strongs
3779
BSB/Thayers
Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
so
ἀναστρεφομένων
ἀναστρεφομένων
Close
anastrephomenōn
treated .
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Plural
Strongs
390
BSB/Thayers
From ana and strepho; to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e. Remain, live.
anastrephomenōn
treated .
You sympathized with those in prison and joyfully accepted the confiscation of your property, knowing that you yourselves had a better and permanent possession.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
-
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
συνεπαθήσατε
συνεπαθήσατε
Close
synepathēsate
You sympathized
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
4834
BSB/Thayers
To sympathize with, have compassion on. From sumpathes; to feel |sympathy| with, i.e. to commiserate.
synepathēsate
You sympathized
τοῖς
τοῖς
Close
tois
with those
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
with those
δεσμίοις
δεσμίοις
Close
desmiois
in prison
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
1198
BSB/Thayers
One bound, a prisoner. From desmon; a captive.
desmiois
in prison
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
μετὰ
μετὰ
Close
meta
vvv
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
vvv
χαρᾶς
χαρᾶς
Close
charas
joyfully
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
5479
BSB/Thayers
Joy, gladness, a source of joy. From chairo; cheerfulness, i.e. Calm delight.
charas
joyfully
προσεδέξασθε
προσεδέξασθε
Close
prosedexasthe
accepted
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 2nd Person Plural
Strongs
4327
BSB/Thayers
From pros and dechomai; to admit (figuratively) endurance); by implication, to await.
prosedexasthe
accepted
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἁρπαγὴν
ἁρπαγὴν
Close
harpagēn
confiscation
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
724
BSB/Thayers
The act of plundering; plunder, spoil, robbery. From harpazo; pillage.
harpagēn
confiscation
τῶν
τῶν
Close
tōn
of
Greek
Article - Genitive Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
ὑπαρχόντων
ὑπαρχόντων
Close
hyparchontōn
property ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Neuter Plural
Strongs
5225
BSB/Thayers
To begin, am, exist, be in possession. From hupo and archomai; to begin under, i.e. Come into existence; expletively, to exist (verb).
hyparchontōn
property ,
γινώσκοντες
γινώσκοντες
Close
ginōskontes
knowing that
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
1097
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
ginōskontes
knowing that
ἑαυτοὺς
ἑαυτοὺς
Close
heautous
you yourselves
Greek
Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
1438
BSB/Thayers
Himself, herself, itself.
heautous
you yourselves
ἔχειν
ἔχειν
Close
echein
had
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echein
had
κρείττονα*
κρείττονα*
Close
kreittona
a better
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular - Comparative
Strongs
2909
BSB/Thayers
Stronger, more excellent. Comparative of a derivative of kratos; stronger, i.e. better, i.e. Nobler.
kreittona
a better
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
μένουσαν
μένουσαν
Close
menousan
permanent
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Feminine Singular
Strongs
3306
BSB/Thayers
To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay.
menousan
permanent
ὕπαρξιν
ὕπαρξιν
Close
hyparxin
possession .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5223
BSB/Thayers
Goods, substance, property, possessions. From huparcho; existency or proprietorship, i.e. property, wealth.
hyparxin
possession .
So do not throw away your confidence; it holds a great reward.
οὖν
οὖν
Close
oun
So
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
So
Μὴ
Μὴ
Close
Mē
{do} not
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
Mē
{do} not
ἀποβάλητε
ἀποβάλητε
Close
apobalēte
throw away
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs
577
BSB/Thayers
To throw away from, throw overboard, cast aside. From apo and ballo; to throw off; figuratively, to lose.
apobalēte
throw away
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
παρρησίαν
παρρησίαν
Close
parrēsian
confidence ;
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3954
BSB/Thayers
From pas and a derivative of rheo; all out-spokenness, i.e. Frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance.
parrēsian
confidence ;
ἥτις
ἥτις
Close
hētis
[it]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strongs
3748
BSB/Thayers
Whosoever, whichsoever, whatsoever.
hētis
[it]
ἔχει
ἔχει
Close
echei
holds
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echei
holds
μεγάλην
μεγάλην
Close
megalēn
a great
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
3173
BSB/Thayers
Large, great, in the widest sense.
megalēn
a great
μισθαποδοσίαν
μισθαποδοσίαν
Close
misthapodosian
reward .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3405
BSB/Thayers
(lit: repayment of price or payment of price due), reward, due punishment. From misthapodotes; requital.
misthapodosian
reward .
You need to persevere, so that after you have done the will of God, you will receive what He has promised.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
-
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
ἔχετε
ἔχετε
Close
echete
You
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echete
You
χρείαν
χρείαν
Close
chreian
need
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5532
BSB/Thayers
From the base of chraomai or chre; employment, i.e. An affair; also occasion, demand, requirement or destitution.
chreian
need
ὑπομονῆς
ὑπομονῆς
Close
hypomonēs
to persevere ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
5281
BSB/Thayers
Endurance, steadfastness, patient waiting for. From hupomeno; cheerful endurance, constancy.
hypomonēs
to persevere ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
ποιήσαντες
ποιήσαντες
Close
poiēsantes
after you have done
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsantes
after you have done
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
θέλημα
θέλημα
Close
thelēma
will
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
2307
BSB/Thayers
An act of will, will; plur: wishes, desires. From the prolonged form of ethelo; a determination, i.e. choice or inclination.
thelēma
will
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God ,
κομίσησθε
κομίσησθε
Close
komisēsthe
you will receive
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 2nd Person Plural
Strongs
2865
BSB/Thayers
From a primary komeo; properly, to provide for, i.e. to carry off.
komisēsthe
you will receive
τὴν
τὴν
Close
tēn
what
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
what
ἐπαγγελίαν
ἐπαγγελίαν
Close
epangelian
He has promised .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1860
BSB/Thayers
A promise. From epaggello; an announcement.
epangelian
He has promised .
For, “In just a little while, He who is coming will come and will not delay.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For ,
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For ,
ἔτι
ἔτι
Close
eti
vvv
Greek
Adverb
Strongs
2089
BSB/Thayers
(a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; |yet, | still.
eti
vvv
ὅσον
ὅσον
Close
hoson
“ In just a
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3745
BSB/Thayers
How much, how great, how many, as great as, as much. By reduplication from hos; as As.
hoson
“ In just a
Μικρὸν
Μικρὸν
Close
Mikron
little
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
3398
BSB/Thayers
Little, small. Including the comparative mikroteros apparently a primary word; small (figuratively) dignity).
Mikron
little
ὅσον
ὅσον
Close
hoson
while ,
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3745
BSB/Thayers
How much, how great, how many, as great as, as much. By reduplication from hos; as As.
hoson
while ,
ὁ
ὁ
Close
ho
He who
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
He who
ἐρχόμενος
ἐρχόμενος
Close
erchomenos
is coming
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
erchomenos
is coming
ἥξει
ἥξει
Close
hēxei
will come
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2240
BSB/Thayers
To have come, be present, have arrived. A primary verb; to arrive, i.e. Be present.
hēxei
will come
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
οὐ
οὐ
Close
ou
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
χρονίσει
χρονίσει
Close
chronisei
will not delay .
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
5549
BSB/Thayers
To delay, tarry, linger, spend time. From chronos; to take time, i.e. Linger.
chronisei
will not delay .
But My righteous one will live by faith; and if he shrinks back, I will take no pleasure in him.”
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
μου
μου
Close
mou
My
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
My
δίκαιός
δίκαιός
Close
dikaios
righteous
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
1342
BSB/Thayers
From dike; equitable; by implication, innocent, holy.
dikaios
righteous
ὁ
ὁ
Close
ho
one
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
one
ζήσεται
ζήσεται
Close
zēsetai
will live
Greek
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
2198
BSB/Thayers
To live, be alive. A primary verb; to live.
zēsetai
will live
ἐκ
ἐκ
Close
ek
by
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
by
πίστεως
πίστεως
Close
pisteōs
faith ;
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
faith ;
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐὰν
ἐὰν
Close
ean
if
Greek
Conjunction
Strongs
1437
BSB/Thayers
If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
if
ὑποστείληται
ὑποστείληται
Close
hyposteilētai
he shrinks back ,
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular
Strongs
5288
BSB/Thayers
From hupo and stello; to withhold under, i.e. to cower or shrink, to conceal.
hyposteilētai
he shrinks back ,
μου
μου
Close
mou
I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
I
ἡ
ἡ
Close
hē
. . .
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
. . .
ψυχή
ψυχή
Close
psychē
. . .
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
5590
BSB/Thayers
From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.
psychē
. . .
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
{will take} no
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
{will take} no
εὐδοκεῖ
εὐδοκεῖ
Close
eudokei
pleasure
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2106
BSB/Thayers
To be well-pleased, think it good, be resolved. From eu and dokeo; to think well of, i.e. Approve; specially, to approbate.
eudokei
pleasure
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
him . ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
him . ”
But we are not of those who shrink back and are destroyed, but of those who have faith and preserve their souls.
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
Ἡμεῖς
Ἡμεῖς
Close
Hēmeis
we
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
Hēmeis
we
ἐσμὲν
ἐσμὲν
Close
esmen
are
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
esmen
are
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
not
ὑποστολῆς
ὑποστολῆς
Close
hypostolēs
of [those who] shrink back
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
5289
BSB/Thayers
A shrinking, drawing back. From hupostello; shrinkage, i.e. apostasy.
hypostolēs
of [those who] shrink back
εἰς
εἰς
Close
eis
[and]
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
[and]
ἀπώλειαν
ἀπώλειαν
Close
apōleian
are destroyed ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
684
BSB/Thayers
Destruction, ruin, loss, perishing; eternal ruin. From a presumed derivative of apollumi; ruin or loss.
apōleian
are destroyed ,
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
πίστεως
πίστεως
Close
pisteōs
of [those who have] faith
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
of [those who have] faith
εἰς
εἰς
Close
eis
[and]
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
[and]
περιποίησιν
περιποίησιν
Close
peripoiēsin
preserve
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4047
BSB/Thayers
Acquiring, obtaining, possessing, possession, ownership. From peripoieomai; acquisition; by extension, preservation.
peripoiēsin
preserve
ψυχῆς
ψυχῆς
Close
psychēs
[their] souls .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
5590
BSB/Thayers
From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.
psychēs
[their] souls .