Therefore, while the promise of entering His rest still stands, let us be careful that none of you be deemed to have fallen short of it.
οὖν
οὖν
Close
oun
Therefore ,
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
Therefore ,
ἐπαγγελίας
ἐπαγγελίας
Close
epangelias
[ while ] the promise
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1860
BSB/Thayers
A promise. From epaggello; an announcement.
epangelias
[ while ] the promise
εἰσελθεῖν
εἰσελθεῖν
Close
eiselthein
of entering
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
1525
BSB/Thayers
To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eiselthein
of entering
εἰς
εἰς
Close
eis
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
. . .
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
κατάπαυσιν
κατάπαυσιν
Close
katapausin
rest
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2663
BSB/Thayers
From katapauo; reposing down, i.e. abode.
katapausin
rest
καταλειπομένης
καταλειπομένης
Close
kataleipomenēs
still stands ,
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Feminine Singular
Strongs
2641
BSB/Thayers
From kata and leipo; to leave down, i.e. Behind; by implication, to abandon, have remaining.
kataleipomenēs
still stands ,
Φοβηθῶμεν
Φοβηθῶμεν
Close
Phobēthōmen
let us be careful
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 1st Person Plural
Strongs
5399
BSB/Thayers
From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere.
Phobēthōmen
let us be careful
μή‿
μή‿
Close
mē
that none
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
that none
ποτε
ποτε
Close
pote
. . .
Greek
Conjunction
Strongs
4219
BSB/Thayers
When, at what time. From the base of pou and te; interrogative adverb, at what time.
pote
. . .
τις
τις
Close
tis
. . .
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
. . .
ἐξ
ἐξ
Close
ex
of
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
of
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
you
δοκῇ
δοκῇ
Close
dokē
be deemed
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
1380
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary verb, doko dok'-o of the same meaning; to think; by implication, to seem.
dokē
be deemed
ὑστερηκέναι
ὑστερηκέναι
Close
hysterēkenai
to have fallen short [of it] .
Greek
Verb - Perfect Infinitive Active
Strongs
5302
BSB/Thayers
From husteros; to be later, i.e. to be inferior; generally, to fall short.
hysterēkenai
to have fallen short [of it] .
For we also received the good news just as they did; but the message they heard was of no value to them, since they did not share the faith of those who comprehended it.
γάρ
γάρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ἐσμεν
ἐσμεν
Close
esmen
we
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
esmen
we
καὶ
καὶ
Close
kai
also
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
also
εὐηγγελισμένοι
εὐηγγελισμένοι
Close
euēngelismenoi
received the good news
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
2097
BSB/Thayers
From eu and aggelos; to announce good news especially the gospel.
euēngelismenoi
received the good news
καθάπερ
καθάπερ
Close
kathaper
just as
Greek
Adverb
Strongs
2509
BSB/Thayers
Even as, just as. From katha and per; exactly as.
kathaper
just as
κἀκεῖνοι
κἀκεῖνοι
Close
kakeinoi
they [did] ;
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
2548
BSB/Thayers
And he, she, it, and that. From kai and ekeinos; likewise that.
kakeinoi
they [did] ;
ἀλλ’
ἀλλ’
Close
all’
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
but
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
λόγος
λόγος
Close
logos
message
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logos
message
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
ἀκοῆς
ἀκοῆς
Close
akoēs
they heard
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
189
BSB/Thayers
Hearing, faculty of hearing, ear; report, rumor. From akouo; hearing.
akoēs
they heard
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ὠφέλησεν
ὠφέλησεν
Close
ōphelēsen
was of no value
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
5623
BSB/Thayers
To help, benefit, do good, be useful (to), profit. From the same as opheleia; to be useful, i.e. To benefit.
ōphelēsen
was of no value
ἐκείνους
ἐκείνους
Close
ekeinous
to them ,
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs
1565
BSB/Thayers
That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinous
to them ,
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
συγκεκερασμένους*
συγκεκερασμένους*
Close
synkekerasmenous
since they did not share
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural
Strongs
4786
BSB/Thayers
To mix with, unite. From sun and kerannumi; to commingle, i.e. to combine or assimilate.
synkekerasmenous
since they did not share
τῇ
τῇ
Close
tē
the
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
the
πίστει
πίστει
Close
pistei
faith
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistei
faith
τοῖς
τοῖς
Close
tois
of those who
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
of those who
ἀκούσασιν
ἀκούσασιν
Close
akousasin
comprehended [it] .
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Dative Masculine Plural
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akousasin
comprehended [it] .
Now we who have believed enter that rest. As for the others, it is just as God has said: “So I swore on oath in My anger, ‘They shall never enter My rest.’” And yet His works have been finished since the foundation of the world.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
Now
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
Now
οἱ
οἱ
Close
hoi
[we] who
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
[we] who
πιστεύσαντες
πιστεύσαντες
Close
pisteusantes
have believed
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
4100
BSB/Thayers
From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
pisteusantes
have believed
Εἰσερχόμεθα
Εἰσερχόμεθα
Close
Eiserchometha
enter
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural
Strongs
1525
BSB/Thayers
To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
Eiserchometha
enter
εἰς
εἰς
Close
eis
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
. . .
τὴν
τὴν
Close
tēn
[that]
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
[that]
κατάπαυσιν
κατάπαυσιν
Close
katapausin
rest .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2663
BSB/Thayers
From katapauo; reposing down, i.e. abode.
katapausin
rest .
καθὼς
καθὼς
Close
kathōs
[As for the others, ] it is just as
Greek
Adverb
Strongs
2531
BSB/Thayers
According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
[As for the others, ] it is just as
εἴρηκεν
εἴρηκεν
Close
eirēken
[God] has said :
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2046
BSB/Thayers
Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say.
eirēken
[God] has said :
Ὡς
Ὡς
Close
Hōs
“ So
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
Hōs
“ So
ὤμοσα
ὤμοσα
Close
ōmosa
I swore on oath
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3660
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary, but obsolete omo, for which another prolonged form omoo is used in certain tenses; to swear, i.e. Take oath.
ōmosa
I swore on oath
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
μου
μου
Close
mou
My
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
My
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
ὀργῇ
ὀργῇ
Close
orgē
anger ,
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
3709
BSB/Thayers
From oregomai; properly, desire, i.e., violent passion (justifiable) abhorrence); by implication punishment.
orgē
anger ,
Εἰ
Εἰ
Close
Ei
‘ vvv
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
Ei
‘ vvv
εἰσελεύσονται
εἰσελεύσονται
Close
eiseleusontai
They shall never enter
Greek
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs
1525
BSB/Thayers
To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eiseleusontai
They shall never enter
εἰς
εἰς
Close
eis
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
. . .
μου
μου
Close
mou
My
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
My
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
κατάπαυσίν
κατάπαυσίν
Close
katapausin
rest .’”
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2663
BSB/Thayers
From katapauo; reposing down, i.e. abode.
katapausin
rest .’”
Καίτοι
Καίτοι
Close
Kaitoi
And yet
Greek
Conjunction
Strongs
2543
BSB/Thayers
And yet, although, though. From kai and toi; and yet, i.e. Nevertheless.
Kaitoi
And yet
τῶν
τῶν
Close
tōn
[His]
Greek
Article - Genitive Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
[His]
ἔργων
ἔργων
Close
ergōn
works
Greek
Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs
2041
BSB/Thayers
From a primary ergo; toil; by implication, an act.
ergōn
works
γενηθέντων
γενηθέντων
Close
genēthentōn
have been finished
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Genitive Neuter Plural
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genēthentōn
have been finished
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
since
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
since
καταβολῆς
καταβολῆς
Close
katabolēs
[the] foundation
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2602
BSB/Thayers
From kataballo; a deposition, i.e. Founding; figuratively, conception.
katabolēs
[the] foundation
κόσμου
κόσμου
Close
kosmou
of [the] world .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2889
BSB/Thayers
Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmou
of [the] world .
For somewhere He has spoken about the seventh day in this manner: “And on the seventh day God rested from all His works.”
οὕτως
οὕτως
Close
houtōs
in this manner :
Greek
Adverb
Strongs
3779
BSB/Thayers
Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
in this manner :
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
“ And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
“ And
ἐν
ἐν
Close
en
on
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
on
τῇ
τῇ
Close
tē
the
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
the
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
ἑβδόμῃ
ἑβδόμῃ
Close
hebdomē
seventh
Greek
Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs
1442
BSB/Thayers
Seventh. Ordinal from hepta; seventh.
hebdomē
seventh
ἡμέρᾳ
ἡμέρᾳ
Close
hēmera
day
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
2250
BSB/Thayers
A day, the period from sunrise to sunset.
hēmera
day
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς
Θεὸς
Close
Theos
God
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
κατέπαυσεν
κατέπαυσεν
Close
katepausen
rested
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2664
BSB/Thayers
From kata and pauo; to settle down, i.e. to colonize, or to desist.
katepausen
rested
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
from
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
πάντων
πάντων
Close
pantōn
all
Greek
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
all
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τῶν
τῶν
Close
tōn
-
Greek
Article - Genitive Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
ἔργων
ἔργων
Close
ergōn
works .”
Greek
Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs
2041
BSB/Thayers
From a primary ergo; toil; by implication, an act.
ergōn
works .”
γάρ
γάρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
που
που
Close
pou
somewhere
Greek
Adverb
Strongs
4225
BSB/Thayers
Genitive case of an indefinite pronoun pos otherwise obsolete; as adverb of place, somewhere, i.e. Nearly.
pou
somewhere
εἴρηκεν
εἴρηκεν
Close
eirēken
He has spoken
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2046
BSB/Thayers
Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say.
eirēken
He has spoken
περὶ
περὶ
Close
peri
about
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
about
τῆς
τῆς
Close
tēs
the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
ἑβδόμης
ἑβδόμης
Close
hebdomēs
seventh [day]
Greek
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs
1442
BSB/Thayers
Seventh. Ordinal from hepta; seventh.
hebdomēs
seventh [day]
And again, as He says in the passage above: “They shall never enter My rest.”
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
πάλιν
πάλιν
Close
palin
again ,
Greek
Adverb
Strongs
3825
BSB/Thayers
Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.
palin
again ,
ἐν
ἐν
Close
en
[as He says] in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
[as He says] in
τούτῳ
τούτῳ
Close
toutō
[the passage above] :
Greek
Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
toutō
[the passage above] :
Εἰ
Εἰ
Close
Ei
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
Ei
vvv
εἰσελεύσονται
εἰσελεύσονται
Close
eiseleusontai
“ They shall never enter
Greek
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs
1525
BSB/Thayers
To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eiseleusontai
“ They shall never enter
εἰς
εἰς
Close
eis
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
. . .
μου
μου
Close
mou
My
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
My
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
κατάπαυσίν
κατάπαυσίν
Close
katapausin
rest . ”
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2663
BSB/Thayers
From katapauo; reposing down, i.e. abode.
katapausin
rest . ”
Since, then, it remains for some to enter His rest, and since those who formerly heard the good news did not enter because of their disobedience,
Ἐπεὶ
Ἐπεὶ
Close
Epei
Since ,
Greek
Conjunction
Strongs
1893
BSB/Thayers
Of time: when, after; of cause: since, because; otherwise: else. From epi and ei; thereupon, i.e. Since.
Epei
Since ,
οὖν
οὖν
Close
oun
then ,
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
then ,
ἀπολείπεται
ἀπολείπεται
Close
apoleipetai
it remains [for]
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
620
BSB/Thayers
From apo and leipo; to leave behind; by implication, to forsake.
apoleipetai
it remains [for]
τινὰς
τινὰς
Close
tinas
some
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tinas
some
εἰσελθεῖν
εἰσελθεῖν
Close
eiselthein
to enter
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
1525
BSB/Thayers
To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eiselthein
to enter
εἰς
εἰς
Close
eis
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
. . .
αὐτήν
αὐτήν
Close
autēn
[His rest] ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēn
[His rest] ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and [since]
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and [since]
οἱ
οἱ
Close
hoi
those who
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
those who
πρότερον
πρότερον
Close
proteron
formerly
Greek
Adverb - Comparative
Strongs
4386
BSB/Thayers
Formerly, before. Neuter of proteros as adverb; previously.
proteron
formerly
εὐαγγελισθέντες
εὐαγγελισθέντες
Close
euangelisthentes
heard the good news
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
2097
BSB/Thayers
From eu and aggelos; to announce good news especially the gospel.
euangelisthentes
heard the good news
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
εἰσῆλθον
εἰσῆλθον
Close
eisēlthon
did not enter
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1525
BSB/Thayers
To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eisēlthon
did not enter
δι’
δι’
Close
di’
because of
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
because of
ἀπείθειαν
ἀπείθειαν
Close
apeitheian
[their] disobedience ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
543
BSB/Thayers
Willful unbelief, obstinacy, disobedience. From apeithes; disbelief.
apeitheian
[their] disobedience ,
God again designated a certain day as “Today,” when a long time later He spoke through David as was just stated: “Today, if you hear His voice, do not harden your hearts.”
πάλιν
πάλιν
Close
palin
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3825
BSB/Thayers
Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.
palin
vvv
ὁρίζει
ὁρίζει
Close
horizei
[God] again designated
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3724
BSB/Thayers
From horion; to mark out or bound, i.e. to appoint, decree, specify.
horizei
[God] again designated
τινὰ
τινὰ
Close
tina
a certain
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tina
a certain
ἡμέραν
ἡμέραν
Close
hēmeran
day [as]
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2250
BSB/Thayers
A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeran
day [as]
Σήμερον
Σήμερον
Close
Sēmeron
“ Today , ”
Greek
Adverb
Strongs
4594
BSB/Thayers
Today, now. Neuter of a presumed compound of the article ho and hemera; on the day; generally, now.
Sēmeron
“ Today , ”
τοσοῦτον
τοσοῦτον
Close
tosouton
when a long
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5118
BSB/Thayers
So great, so large, so long, so many. From tosos and houtos; so vast as this, i.e. Such.
tosouton
when a long
χρόνον
χρόνον
Close
chronon
time
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5550
BSB/Thayers
A space of time or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay.
chronon
time
μετὰ
μετὰ
Close
meta
later
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
later
λέγων
λέγων
Close
legōn
He spoke
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legōn
He spoke
ἐν
ἐν
Close
en
through
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
through
Δαυὶδ
Δαυὶδ
Close
Dauid
David
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
1138
BSB/Thayers
David, King of Israel. Of Hebrew origin; Dabid, the Israelite king.
Dauid
David
καθὼς
καθὼς
Close
kathōs
as
Greek
Adverb
Strongs
2531
BSB/Thayers
According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
as
προείρηται
προείρηται
Close
proeirētai
was just stated :
Greek
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
4302
BSB/Thayers
To tell (say) beforehand, forewarn, declare, tell plainly. From pro and lego; to say beforehand, i.e. Predict, forewarn.
proeirētai
was just stated :
Σήμερον
Σήμερον
Close
Sēmeron
“ Today ,
Greek
Adverb
Strongs
4594
BSB/Thayers
Today, now. Neuter of a presumed compound of the article ho and hemera; on the day; generally, now.
Sēmeron
“ Today ,
ἐὰν
ἐὰν
Close
ean
if
Greek
Conjunction
Strongs
1437
BSB/Thayers
If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
if
ἀκούσητε
ἀκούσητε
Close
akousēte
you hear
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akousēte
you hear
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
φωνῆς
φωνῆς
Close
phōnēs
voice ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
5456
BSB/Thayers
Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language.
phōnēs
voice ,
μὴ
μὴ
Close
mē
{do} not
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
{do} not
σκληρύνητε
σκληρύνητε
Close
sklērynēte
harden
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs
4645
BSB/Thayers
To harden, make hard, make stubborn. From skleros; to indurate, i.e. render stubborn.
sklērynēte
harden
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
τὰς
τὰς
Close
tas
-
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
-
καρδίας
καρδίας
Close
kardias
hearts .”
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
2588
BSB/Thayers
Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardias
hearts .”
For if Joshua had given them rest, God would not have spoken later about another day.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
Εἰ
Εἰ
Close
Ei
if
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
Ei
if
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
Close
Iēsous
Joshua
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Joshua
κατέπαυσεν
κατέπαυσεν
Close
katepausen
had given them rest
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2664
BSB/Thayers
From kata and pauo; to settle down, i.e. to colonize, or to desist.
katepausen
had given them rest
αὐτοὺς
αὐτοὺς
Close
autous
. . . ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
. . . ,
ἂν
ἂν
Close
an
vvv
Greek
Particle
Strongs
302
BSB/Thayers
A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
an
vvv
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἐλάλει
ἐλάλει
Close
elalei
[God] would not have spoken
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2980
BSB/Thayers
A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
elalei
[God] would not have spoken
μετὰ
μετὰ
Close
meta
later
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
later
ταῦτα
ταῦτα
Close
tauta
. . .
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tauta
. . .
περὶ
περὶ
Close
peri
about
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
about
ἄλλης
ἄλλης
Close
allēs
another
Greek
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs
243
BSB/Thayers
Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
allēs
another
ἡμέρας
ἡμέρας
Close
hēmeras
day .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2250
BSB/Thayers
A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeras
day .
There remains, then, a Sabbath rest for the people of God.
ἀπολείπεται
ἀπολείπεται
Close
apoleipetai
There remains ,
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
620
BSB/Thayers
From apo and leipo; to leave behind; by implication, to forsake.
apoleipetai
There remains ,
ἄρα
ἄρα
Close
ara
then ,
Greek
Conjunction
Strongs
686
BSB/Thayers
Then, therefore, since. Probably from airo; a particle denoting an inference more or less decisive.
ara
then ,
σαββατισμὸς
σαββατισμὸς
Close
sabbatismos
a Sabbath rest
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
4520
BSB/Thayers
A keeping of the Sabbath, a Sabbath rest. From a derivative of sabbaton; a |sabbatism|, i.e. the repose of Christianity.
sabbatismos
a Sabbath rest
τῷ
τῷ
Close
tō
for the
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
for the
λαῷ
λαῷ
Close
laō
people
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2992
BSB/Thayers
Apparently a primary word; a people.
laō
people
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God .
For whoever enters God’s rest also rests from his own work, just as God did from His.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ὁ
ὁ
Close
ho
whoever
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
whoever
εἰσελθὼν
εἰσελθὼν
Close
eiselthōn
enters
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
1525
BSB/Thayers
To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eiselthōn
enters
εἰς
εἰς
Close
eis
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
. . .
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
[God’s]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
[God’s]
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
κατάπαυσιν
κατάπαυσιν
Close
katapausin
rest
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2663
BSB/Thayers
From katapauo; reposing down, i.e. abode.
katapausin
rest
αὐτὸς
αὐτὸς
Close
autos
-
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autos
-
καὶ
καὶ
Close
kai
also
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
also
κατέπαυσεν
κατέπαυσεν
Close
katepausen
rests
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2664
BSB/Thayers
From kata and pauo; to settle down, i.e. to colonize, or to desist.
katepausen
rests
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
from
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
his
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
τῶν
τῶν
Close
tōn
[own]
Greek
Article - Genitive Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
[own]
ἔργων
ἔργων
Close
ergōn
work ,
Greek
Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs
2041
BSB/Thayers
From a primary ergo; toil; by implication, an act.
ergōn
work ,
ὥσπερ
ὥσπερ
Close
hōsper
just as
Greek
Adverb
Strongs
5618
BSB/Thayers
Just as, as, even as. From hos and per; just as, i.e. Exactly like.
hōsper
just as
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεός
Θεός
Close
Theos
God [did]
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God [did]
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
from
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
τῶν
τῶν
Close
tōn
[His]
Greek
Article - Genitive Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
[His]
ἰδίων
ἰδίων
Close
idiōn
. . . .
Greek
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs
2398
BSB/Thayers
Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idiōn
. . . .
Let us, therefore, make every effort to enter that rest, so that no one will fall by following the same pattern of disobedience.
Σπουδάσωμεν
Σπουδάσωμεν
Close
Spoudasōmen
Let us, therefore, make every effort
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strongs
4704
BSB/Thayers
To hasten, be eager, be zealous. From spoude; to use speed, i.e. To make effort, be prompt or earnest.
Spoudasōmen
Let us, therefore, make every effort
οὖν
οὖν
Close
oun
. . .
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
. . .
εἰσελθεῖν
εἰσελθεῖν
Close
eiselthein
to enter
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
1525
BSB/Thayers
To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.
eiselthein
to enter
εἰς
εἰς
Close
eis
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
. . .
ἐκείνην
ἐκείνην
Close
ekeinēn
that
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1565
BSB/Thayers
That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinēn
that
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
κατάπαυσιν
κατάπαυσιν
Close
katapausin
rest ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2663
BSB/Thayers
From katapauo; reposing down, i.e. abode.
katapausin
rest ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
μὴ
μὴ
Close
mē
no
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
no
τις
τις
Close
tis
one
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
one
πέσῃ
πέσῃ
Close
pesē
will fall
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
4098
BSB/Thayers
A reduplicated and contracted form of peto; probably akin to petomai through the idea of alighting; to fall.
pesē
will fall
ἐν
ἐν
Close
en
by [following]
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
by [following]
τῷ
τῷ
Close
tō
the
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
the
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
same
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Neuter 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
same
ὑποδείγματι
ὑποδείγματι
Close
hypodeigmati
pattern
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
5262
BSB/Thayers
(a) a figure, copy, (b) an example, model. From hupodeiknumi; an exhibit for imitation or warning.
hypodeigmati
pattern
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
ἀπειθείας
ἀπειθείας
Close
apeitheias
of disobedience .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
543
BSB/Thayers
Willful unbelief, obstinacy, disobedience. From apeithes; disbelief.
apeitheias
of disobedience .
For the word of God is living and active. Sharper than any double-edged sword, it pierces even to dividing soul and spirit, joints and marrow. It judges the thoughts and intentions of the heart.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
λόγος
λόγος
Close
logos
word
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logos
word
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
Ζῶν
Ζῶν
Close
Zōn
[is] living
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2198
BSB/Thayers
To live, be alive. A primary verb; to live.
Zōn
[is] living
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐνεργὴς
ἐνεργὴς
Close
energēs
active .
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
1756
BSB/Thayers
Effective, productive of due result, at work. From en and ergon; active, operative.
energēs
active .
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
τομώτερος
τομώτερος
Close
tomōteros
Sharper
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular - Comparative
Strongs
5114
BSB/Thayers
Sharper, keener. Comparative of a derivative of the primary temno; more keen.
tomōteros
Sharper
ὑπὲρ
ὑπὲρ
Close
hyper
than
Greek
Preposition
Strongs
5228
BSB/Thayers
Gen: in behalf of; acc: above.
hyper
than
πᾶσαν
πᾶσαν
Close
pasan
any
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasan
any
δίστομον
δίστομον
Close
distomon
double-edged
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
1366
BSB/Thayers
(lit: twain-mouthed; hence: of a sword, as a drinker of blood), two-edged. From dis and stoma; double-edged.
distomon
double-edged
μάχαιραν
μάχαιραν
Close
machairan
sword ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3162
BSB/Thayers
A sword. Probably feminine of a presumed derivative of mache; a knife, i.e. Dirk; figuratively, war, judicial punishment.
machairan
sword ,
διϊκνούμενος
διϊκνούμενος
Close
diiknoumenos
it pierces
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
1338
BSB/Thayers
To pass through (to), come through (to), pierce. From dia and the base of hikanos; to reach through, i.e. Penetrate.
diiknoumenos
it pierces
καὶ
καὶ
Close
kai
even
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
even
ἄχρι
ἄχρι
Close
achri
to
Greek
Preposition
Strongs
891
BSB/Thayers
As far as, up to, until, during. Or achris akh'-rece; akin to akron; until or up to.
achri
to
μερισμοῦ
μερισμοῦ
Close
merismou
dividing
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3311
BSB/Thayers
From merizo; a separation or distribution.
merismou
dividing
ψυχῆς
ψυχῆς
Close
psychēs
soul
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
5590
BSB/Thayers
From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.
psychēs
soul
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
πνεύματος
πνεύματος
Close
pneumatos
spirit ,
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
4151
BSB/Thayers
Wind, breath, spirit.
pneumatos
spirit ,
τε
τε
Close
te
-
Greek
Conjunction
Strongs
5037
BSB/Thayers
And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
-
ἁρμῶν
ἁρμῶν
Close
harmōn
joints
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
719
BSB/Thayers
A joint of the body. From the same as harma; an articulation.
harmōn
joints
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
μυελῶν
μυελῶν
Close
myelōn
marrow .
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
3452
BSB/Thayers
Marrow. Perhaps a primary word; the marrow.
myelōn
marrow .
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
κριτικὸς
κριτικὸς
Close
kritikos
It judges
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
2924
BSB/Thayers
Critical, able to judge or discern. From krites; decisive, i.e. Discriminative.
kritikos
It judges
ἐνθυμήσεων
ἐνθυμήσεων
Close
enthymēseōn
[the] thoughts
Greek
Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs
1761
BSB/Thayers
Inward thought, reflection, plur: thoughts. From enthumeomai; deliberation.
enthymēseōn
[the] thoughts
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐννοιῶν
ἐννοιῶν
Close
ennoiōn
intentions
Greek
Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs
1771
BSB/Thayers
From a compound of en and nous; thoughtfulness, i.e. Moral understanding.
ennoiōn
intentions
καρδίας
καρδίας
Close
kardias
of [the] heart .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2588
BSB/Thayers
Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardias
of [the] heart .
Nothing in all creation is hidden from God’s sight; everything is uncovered and exposed before the eyes of Him to whom we must give account.
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
Nothing
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
Nothing
κτίσις
κτίσις
Close
ktisis
in all creation
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
2937
BSB/Thayers
From ktizo; original formation.
ktisis
in all creation
ἔστιν
ἔστιν
Close
estin
is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
ἀφανὴς
ἀφανὴς
Close
aphanēs
hidden
Greek
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs
852
BSB/Thayers
Invisible, unseen, hidden. Non-apparent).
aphanēs
hidden
ἐνώπιον
ἐνώπιον
Close
enōpion
from [God’s] sight
Greek
Preposition
Strongs
1799
BSB/Thayers
Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of.
enōpion
from [God’s] sight
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
. . . ;
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
. . . ;
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
πάντα
πάντα
Close
panta
everything
Greek
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
everything
γυμνὰ
γυμνὰ
Close
gymna
[is] uncovered
Greek
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs
1131
BSB/Thayers
Rarely: stark-naked; generally: wearing only the under-garment; bare, open, manifest; mere. Of uncertain affinity; nude.
gymna
[is] uncovered
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τετραχηλισμένα
τετραχηλισμένα
Close
tetrachēlismena
exposed
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Plural
Strongs
5136
BSB/Thayers
To be laid bare, laid open. From trachelos; to seize by the throat or neck, i.e. To expose the gullet of a victim for killing.
tetrachēlismena
exposed
τοῖς
τοῖς
Close
tois
before the
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
before the
ὀφθαλμοῖς
ὀφθαλμοῖς
Close
ophthalmois
eyes
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
3788
BSB/Thayers
The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy.
ophthalmois
eyes
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
of Him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
of Him
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
ὃν
ὃν
Close
hon
whom
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hon
whom
ἡμῖν
ἡμῖν
Close
hēmin
we [must give]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmin
we [must give]
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
λόγος
λόγος
Close
logos
account .
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3056
BSB/Thayers
From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
logos
account .
Therefore, since we have a great high priest who has passed through the heavens, Jesus the Son of God, let us hold firmly to what we profess.
οὖν
οὖν
Close
oun
Therefore ,
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
Therefore ,
Ἔχοντες
Ἔχοντες
Close
Echontes
since we have
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
Echontes
since we have
μέγαν
μέγαν
Close
megan
a great
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
3173
BSB/Thayers
Large, great, in the widest sense.
megan
a great
ἀρχιερέα
ἀρχιερέα
Close
archierea
high priest
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
749
BSB/Thayers
High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.
archierea
high priest
διεληλυθότα
διεληλυθότα
Close
dielēlythota
who has passed through
Greek
Verb - Perfect Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs
1330
BSB/Thayers
To pass through, spread (as a report). From dia and erchomai; to traverse.
dielēlythota
who has passed through
τοὺς
τοὺς
Close
tous
the
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
οὐρανούς
οὐρανούς
Close
ouranous
heavens ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
3772
BSB/Thayers
Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.
ouranous
heavens ,
Ἰησοῦν
Ἰησοῦν
Close
Iēsoun
Jesus
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsoun
Jesus
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
Υἱὸν
Υἱὸν
Close
Huion
Son
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5207
BSB/Thayers
A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Huion
Son
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God ,
κρατῶμεν
κρατῶμεν
Close
kratōmen
let us hold firmly to
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strongs
2902
BSB/Thayers
From kratos; to use strength, i.e. Seize or retain.
kratōmen
let us hold firmly to
τῆς
τῆς
Close
tēs
what
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
what
ὁμολογίας
ὁμολογίας
Close
homologias
we profess .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
3671
BSB/Thayers
A profession, confession. From the same as homologeo; acknowledgment.
homologias
we profess .
For we do not have a high priest who is unable to sympathize with our weaknesses, but we have one who was tempted in every way that we are, yet was without sin.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
οὐ
οὐ
Close
ou
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
ἔχομεν
ἔχομεν
Close
echomen
we do not have
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echomen
we do not have
ἀρχιερέα
ἀρχιερέα
Close
archierea
a high priest
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
749
BSB/Thayers
High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.
archierea
a high priest
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
δυνάμενον
δυνάμενον
Close
dynamenon
who is unable
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strongs
1410
BSB/Thayers
(a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynamenon
who is unable
συμπαθῆσαι
συμπαθῆσαι
Close
sympathēsai
to sympathize
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
4834
BSB/Thayers
To sympathize with, have compassion on. From sumpathes; to feel |sympathy| with, i.e. to commiserate.
sympathēsai
to sympathize
ταῖς
ταῖς
Close
tais
with
Greek
Article - Dative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tais
with
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
ἀσθενείαις
ἀσθενείαις
Close
astheneiais
weaknesses ,
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
769
BSB/Thayers
From asthenes; feebleness; by implication, malady; morally, frailty.
astheneiais
weaknesses ,
δὲ
δὲ
Close
de
but [we have]
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
but [we have]
πεπειρασμένον
πεπειρασμένον
Close
pepeirasmenon
one who was tempted
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strongs
3985
BSB/Thayers
To try, tempt, test. From peira; to test, i.e. Endeavor, scrutinize, entice, discipline.
pepeirasmenon
one who was tempted
κατὰ
κατὰ
Close
kata
in
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
in
πάντα
πάντα
Close
panta
every way
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
every way
καθ’
καθ’
Close
kath’
that
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kath’
that
ὁμοιότητα
ὁμοιότητα
Close
homoiotēta
[we are] ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3665
BSB/Thayers
Likeness, resemblance. From homoios; resemblance.
homoiotēta
[we are] ,
χωρὶς
χωρὶς
Close
chōris
[yet was] without
Greek
Preposition
Strongs
5565
BSB/Thayers
Apart from, separately from; without. Adverb from chora; at a space, i.e. Separately or apart from.
chōris
[yet was] without
ἁμαρτίας
ἁμαρτίας
Close
hamartias
sin .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
266
BSB/Thayers
From hamartano; a sin.
hamartias
sin .
Let us then approach the throne of grace with confidence, so that we may receive mercy and find grace to help us in our time of need.
οὖν
οὖν
Close
oun
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
vvv
προσερχώμεθα
προσερχώμεθα
Close
proserchōmetha
Let us then approach
Greek
Verb - Present Subjunctive Middle or Passive - 1st Person Plural
Strongs
4334
BSB/Thayers
From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to.
proserchōmetha
Let us then approach
τῷ
τῷ
Close
tō
the
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
the
θρόνῳ
θρόνῳ
Close
thronō
throne
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2362
BSB/Thayers
From thrao; a stately seat; by implication, power or a potentate.
thronō
throne
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
χάριτος
χάριτος
Close
charitos
of grace
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
5485
BSB/Thayers
From chairo; graciousness, of manner or act.
charitos
of grace
μετὰ
μετὰ
Close
meta
with
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
with
παρρησίας
παρρησίας
Close
parrēsias
confidence ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
3954
BSB/Thayers
From pas and a derivative of rheo; all out-spokenness, i.e. Frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance.
parrēsias
confidence ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
λάβωμεν
λάβωμεν
Close
labōmen
we may receive
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strongs
2983
BSB/Thayers
(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
labōmen
we may receive
ἔλεος
ἔλεος
Close
eleos
mercy
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
1656
BSB/Thayers
Pity, mercy, compassion. Of uncertain affinity; compassion.
eleos
mercy
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
εὕρωμεν
εὕρωμεν
Close
heurōmen
find
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strongs
2147
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.
heurōmen
find
χάριν
χάριν
Close
charin
grace
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5485
BSB/Thayers
From chairo; graciousness, of manner or act.
charin
grace
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
βοήθειαν
βοήθειαν
Close
boētheian
help [us]
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
996
BSB/Thayers
From boethos; aid; specially, a rope or chain for frapping a vessel.
boētheian
help [us]
εὔκαιρον
εὔκαιρον
Close
eukairon
in [our] time of need .
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
2121
BSB/Thayers
Opportune, timely, suitable; perhaps sometimes: holiday, festival. From eu and kairos; well-timed, i.e. Opportune.
eukairon
in [our] time of need .