Now faith is the assurance of what we hope for and the certainty of what we do not see.
δὲ
δὲ
Close
de
Now
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
Now
πίστις
πίστις
Close
pistis
faith
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistis
faith
Ἔστιν
Ἔστιν
Close
Estin
is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
Estin
is
ὑπόστασις
ὑπόστασις
Close
hypostasis
[the] assurance
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
5287
BSB/Thayers
From a compound of hupo and histemi; a setting under, i.e. concretely, essence, or abstractly, assurance.
hypostasis
[the] assurance
ἐλπιζομένων
ἐλπιζομένων
Close
elpizomenōn
of what [we] hope for
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Neuter Plural
Strongs
1679
BSB/Thayers
To hope, hope for, expect, trust. From elpis; to expect or confide.
elpizomenōn
of what [we] hope for
ἔλεγχος
ἔλεγχος
Close
elenchos
[and the] certainty
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
1650
BSB/Thayers
A proof, possibly: a persuasion; reproof. From elegcho; proof, conviction.
elenchos
[and the] certainty
πραγμάτων
πραγμάτων
Close
pragmatōn
of what
Greek
Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs
4229
BSB/Thayers
A thing done, a deed, action; a matter, an affair. From prasso; a deed; by implication, an affair; by extension, an object.
pragmatōn
of what
οὐ
οὐ
Close
ou
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
βλεπομένων
βλεπομένων
Close
blepomenōn
we do not see .
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Neuter Plural
Strongs
991
BSB/Thayers
(primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.
blepomenōn
we do not see .
This is why the ancients were commended.
οἱ
οἱ
Close
hoi
the
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
πρεσβύτεροι
πρεσβύτεροι
Close
presbyteroi
ancients
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
4245
BSB/Thayers
Comparative of presbus; older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist or Christian |presbyter|.
presbyteroi
ancients
ἐμαρτυρήθησαν
ἐμαρτυρήθησαν
Close
emartyrēthēsan
were commended .
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs
3140
BSB/Thayers
To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify.
emartyrēthēsan
were commended .
γὰρ
γὰρ
Close
gar
vvv
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
vvv
ἐν
ἐν
Close
en
vvv
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv
ταύτῃ
ταύτῃ
Close
tautē
This is why
Greek
Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tautē
This is why
By faith we understand that the universe was formed at God’s command, so that what is seen was not made out of what was visible.
Πίστει
Πίστει
Close
Pistei
By faith
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith
νοοῦμεν
νοοῦμεν
Close
nooumen
we understand that
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
3539
BSB/Thayers
From nous; to exercise the mind, i.e. to comprehend, heed.
nooumen
we understand that
τοὺς
τοὺς
Close
tous
the
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
αἰῶνας
αἰῶνας
Close
aiōnas
universe
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
165
BSB/Thayers
From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.
aiōnas
universe
κατηρτίσθαι
κατηρτίσθαι
Close
katērtisthai
was formed
Greek
Verb - Perfect Infinitive Middle or Passive
Strongs
2675
BSB/Thayers
From kata and a derivative of artios; to complete thoroughly, i.e. Repair or adjust.
katērtisthai
was formed
ῥήματι
ῥήματι
Close
rhēmati
at God’s command
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
4487
BSB/Thayers
From rheo; an utterance, ; by implication, a matter or topic; with a negative naught whatever.
rhēmati
at God’s command
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
. . . ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
. . . ,
εἰς
εἰς
Close
eis
so that
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
so that
τὸ
τὸ
Close
to
what
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
what
βλεπόμενον
βλεπόμενον
Close
blepomenon
is seen
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Singular
Strongs
991
BSB/Thayers
(primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.
blepomenon
is seen
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
γεγονέναι
γεγονέναι
Close
gegonenai
was not made
Greek
Verb - Perfect Infinitive Active
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
gegonenai
was not made
ἐκ
ἐκ
Close
ek
out of
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
out of
τὸ
τὸ
Close
to
what
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
what
φαινομένων
φαινομένων
Close
phainomenōn
was visible .
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Neuter Plural
Strongs
5316
BSB/Thayers
Prolongation for the base of phos; to lighten, i.e. Show.
phainomenōn
was visible .
By faith Abel offered God a better sacrifice than Cain did. By faith he was commended as righteous when God gave approval to his gifts. And by faith he still speaks, even though he is dead.
Πίστει
Πίστει
Close
Pistei
By faith
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith
Ἅβελ
Ἅβελ
Close
Habel
Abel
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
6
BSB/Thayers
Abel, second son of Adam and Eve, brother of Cain. Of Hebrew origin; Abel, the son of Adam.
Habel
Abel
προσήνεγκεν
προσήνεγκεν
Close
prosēnenken
offered
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4374
BSB/Thayers
From pros and phero; to bear towards, i.e. Lead to, tender, treat.
prosēnenken
offered
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
Θεῷ
Θεῷ
Close
Theō
God
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
God
πλείονα
πλείονα
Close
pleiona
a better
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular - Comparative
Strongs
4119
BSB/Thayers
Or neuter pleion, or pleon comparative of polus; more in quantity, number, or quality; also the major portion.
pleiona
a better
θυσίαν
θυσίαν
Close
thysian
sacrifice
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2378
BSB/Thayers
Abstr. and concr: sacrifice; a sacrifice, offering. From thuo; sacrifice.
thysian
sacrifice
παρὰ
παρὰ
Close
para
than
Greek
Preposition
Strongs
3844
BSB/Thayers
Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
para
than
Κάϊν
Κάϊν
Close
Kain
Cain [did] .
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2535
BSB/Thayers
(Hebrew), Cain, son of Adam and Eve and brother of Abel. Of Hebrew origin; Cain, the son of Adam.
Kain
Cain [did] .
δι’
δι’
Close
di’
By
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
By
ἧς
ἧς
Close
hēs
[faith]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hēs
[faith]
ἐμαρτυρήθη
ἐμαρτυρήθη
Close
emartyrēthē
he was commended
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
3140
BSB/Thayers
To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify.
emartyrēthē
he was commended
εἶναι
εἶναι
Close
einai
as
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
einai
as
δίκαιος
δίκαιος
Close
dikaios
righteous
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
1342
BSB/Thayers
From dike; equitable; by implication, innocent, holy.
dikaios
righteous
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
[when] God
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
[when] God
μαρτυροῦντος
μαρτυροῦντος
Close
martyrountos
gave approval
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs
3140
BSB/Thayers
To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify.
martyrountos
gave approval
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
to
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
to
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
his
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
τοῖς
τοῖς
Close
tois
-
Greek
Article - Dative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
-
δώροις
δώροις
Close
dōrois
gifts .
Greek
Noun - Dative Neuter Plural
Strongs
1435
BSB/Thayers
A gift, present. A present; specially, a sacrifice.
dōrois
gifts .
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
δι’
δι’
Close
di’
by
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
by
αὐτῆς
αὐτῆς
Close
autēs
[faith]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēs
[faith]
ἔτι
ἔτι
Close
eti
vvv
Greek
Adverb
Strongs
2089
BSB/Thayers
(a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; |yet, | still.
eti
vvv
λαλεῖ
λαλεῖ
Close
lalei
he still speaks ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2980
BSB/Thayers
A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalei
he still speaks ,
ἀποθανὼν
ἀποθανὼν
Close
apothanōn
[even though] he is dead .
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
599
BSB/Thayers
To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.
apothanōn
[even though] he is dead .
By faith Enoch was taken up so that he did not see death: “He could not be found, because God had taken him away.” For before he was taken, he was commended as one who pleased God.
Πίστει
Πίστει
Close
Pistei
By faith
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith
Ἑνὼχ
Ἑνὼχ
Close
Henōch
Enoch
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
1802
BSB/Thayers
Enoch, son of Jared and father of Methuselah. Of Hebrew origin; Enoch, an antediluvian.
Henōch
Enoch
μετετέθη
μετετέθη
Close
metetethē
was taken up
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
3346
BSB/Thayers
From meta and tithemi; to transfer, i.e. transport, exchange, change sides, or pervert.
metetethē
was taken up
τοῦ
τοῦ
Close
tou
[so that]
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
[so that]
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
ἰδεῖν
ἰδεῖν
Close
idein
he did not see
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idein
he did not see
θάνατον
θάνατον
Close
thanaton
death :
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2288
BSB/Thayers
Death, physical or spiritual. From thnesko; death.
thanaton
death :
καὶ
καὶ
Close
kai
“ -
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
“ -
οὐχ
οὐχ
Close
ouch
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouch
vvv
ηὑρίσκετο
ηὑρίσκετο
Close
hēurisketo
He could not be found ,
Greek
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2147
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.
hēurisketo
He could not be found ,
διότι
διότι
Close
dioti
because
Greek
Conjunction
Strongs
1360
BSB/Thayers
On this account, because, for. From dia and hoti; on the very account that, or inasmuch as.
dioti
because
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεός
Θεός
Close
Theos
God
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
μετέθηκεν
μετέθηκεν
Close
metethēken
had taken him away
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3346
BSB/Thayers
From meta and tithemi; to transfer, i.e. transport, exchange, change sides, or pervert.
metethēken
had taken him away
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
. . . . ”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
. . . . ”
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
πρὸ
πρὸ
Close
pro
before
Greek
Preposition
Strongs
4253
BSB/Thayers
A primary preposition; |fore|, i.e. In front of, prior to.
pro
before
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
μεταθέσεως
μεταθέσεως
Close
metatheseōs
he was taken ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
3331
BSB/Thayers
(a) change, transformation, (b) removal. From metatithemi; transposition, i.e. Transferral, disestablishment.
metatheseōs
he was taken ,
μεμαρτύρηται
μεμαρτύρηται
Close
memartyrētai
he was commended as
Greek
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
3140
BSB/Thayers
To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify.
memartyrētai
he was commended as
εὐαρεστηκέναι
εὐαρεστηκέναι
Close
euarestēkenai
one who pleased
Greek
Verb - Perfect Infinitive Active
Strongs
2100
BSB/Thayers
To give pleasure to, please (perhaps with the added idea of: rendering good service to). From euarestos; to gratify entirely.
euarestēkenai
one who pleased
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
Θεῷ
Θεῷ
Close
Theō
God .
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
God .
And without faith it is impossible to please God. For anyone who approaches Him must believe that He exists and that He rewards those who earnestly seek Him.
δὲ
δὲ
Close
de
And
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
And
χωρὶς
χωρὶς
Close
chōris
without
Greek
Preposition
Strongs
5565
BSB/Thayers
Apart from, separately from; without. Adverb from chora; at a space, i.e. Separately or apart from.
chōris
without
πίστεως
πίστεως
Close
pisteōs
faith
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
faith
ἀδύνατον
ἀδύνατον
Close
adynaton
[it is] impossible
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
102
BSB/Thayers
Of persons: incapable; of things: impossible; either the inability, or that which is impossible. Passively, impossible.
adynaton
[it is] impossible
εὐαρεστῆσαι
εὐαρεστῆσαι
Close
euarestēsai
to please [God] ,
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
2100
BSB/Thayers
To give pleasure to, please (perhaps with the added idea of: rendering good service to). From euarestos; to gratify entirely.
euarestēsai
to please [God] ,
γὰρ
γὰρ
Close
gar
because
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
because
τὸν
τὸν
Close
ton
anyone who
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
anyone who
προσερχόμενον
προσερχόμενον
Close
proserchomenon
approaches
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strongs
4334
BSB/Thayers
From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to.
proserchomenon
approaches
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
Θεῷ
Θεῷ
Close
Theō
[Him]
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
[Him]
δεῖ
δεῖ
Close
dei
must
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1163
BSB/Thayers
Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.
dei
must
πιστεῦσαι
πιστεῦσαι
Close
pisteusai
believe
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
4100
BSB/Thayers
From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
pisteusai
believe
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἔστιν
ἔστιν
Close
estin
He exists
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
He exists
καὶ
καὶ
Close
kai
and [that]
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and [that]
γίνεται
γίνεται
Close
ginetai
vvv
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
ginetai
vvv
μισθαποδότης
μισθαποδότης
Close
misthapodotēs
He rewards
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3406
BSB/Thayers
A rewarder. From misthoo and apodidomi; a renumerator.
misthapodotēs
He rewards
τοῖς
τοῖς
Close
tois
those who
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
those who
ἐκζητοῦσιν
ἐκζητοῦσιν
Close
ekzētousin
earnestly seek
Greek
Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Plural
Strongs
1567
BSB/Thayers
To seek out, seek out after, require. From ek and zeteo; to search out, i.e.investigate, crave, demand, worship.
ekzētousin
earnestly seek
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
Him .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him .
By faith Noah, when warned about things not yet seen, in godly fear built an ark to save his family. By faith he condemned the world and became heir of the righteousness that comes by faith.
Πίστει
Πίστει
Close
Pistei
By faith
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith
Νῶε
Νῶε
Close
Nōe
Noah ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3575
BSB/Thayers
(Hebrew) Noah. Of Hebrew origin; Noe, a patriarch.
Nōe
Noah ,
χρηματισθεὶς
χρηματισθεὶς
Close
chrēmatistheis
when warned
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
5537
BSB/Thayers
From chrema; to utter an oracle, i.e. Divinely intimate; by implication, to constitute a firm for business, i.e. bear as a title.
chrēmatistheis
when warned
περὶ
περὶ
Close
peri
about
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
about
τῶν
τῶν
Close
tōn
things
Greek
Article - Genitive Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
things
μηδέπω
μηδέπω
Close
mēdepō
not yet
Greek
Adverb
Strongs
3369
BSB/Thayers
Not yet. From mede and po; not even yet.
mēdepō
not yet
βλεπομένων
βλεπομένων
Close
blepomenōn
seen ,
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Neuter Plural
Strongs
991
BSB/Thayers
(primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.
blepomenōn
seen ,
εὐλαβηθεὶς
εὐλαβηθεὶς
Close
eulabētheis
in godly fear
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
2125
BSB/Thayers
To fear, be anxious, be cautious; To reverence.
eulabētheis
in godly fear
κατεσκεύασεν
κατεσκεύασεν
Close
kateskeuasen
built
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2680
BSB/Thayers
From kata and a derivative of skeuos; to prepare thoroughly; by implication, to construct, create.
kateskeuasen
built
κιβωτὸν
κιβωτὸν
Close
kibōton
an ark
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2787
BSB/Thayers
A box, i.e. The sacred ark and that of Noah.
kibōton
an ark
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
σωτηρίαν
σωτηρίαν
Close
sōtērian
save
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4991
BSB/Thayers
Feminine of a derivative of soter as noun; rescue or safety.
sōtērian
save
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
his
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
οἴκου
οἴκου
Close
oikou
family .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3624
BSB/Thayers
A dwelling; by implication, a family.
oikou
family .
δι’
δι’
Close
di’
By
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
By
ἧς
ἧς
Close
hēs
[faith]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hēs
[faith]
κατέκρινεν
κατέκρινεν
Close
katekrinen
he condemned
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2632
BSB/Thayers
To condemn, judge worthy of punishment. From kata and krino; to judge against, i.e. Sentence.
katekrinen
he condemned
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
κόσμον
κόσμον
Close
kosmon
world
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2889
BSB/Thayers
Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmon
world
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐγένετο
ἐγένετο
Close
egeneto
became
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
egeneto
became
κληρονόμος
κληρονόμος
Close
klēronomos
heir
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2818
BSB/Thayers
From kleros and the base of nomos (reflexively) getting by apportionment); a sharer by lot, i.e. Inheritor; by implication, a possessor.
klēronomos
heir
τῆς
τῆς
Close
tēs
of the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of the
δικαιοσύνης
δικαιοσύνης
Close
dikaiosynēs
righteousness [that]
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1343
BSB/Thayers
From dikaios; equity; specially justification.
dikaiosynēs
righteousness [that]
κατὰ
κατὰ
Close
kata
comes by
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
comes by
πίστιν
πίστιν
Close
pistin
faith .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistin
faith .
By faith Abraham, when called to go to a place he would later receive as his inheritance, obeyed and went, without knowing where he was going.
Πίστει
Πίστει
Close
Pistei
By faith
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith
Ἀβραὰμ
Ἀβραὰμ
Close
Abraam
Abraham ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
11
BSB/Thayers
Abraham, progenitor of the Hebrew race. Of Hebrew origin; Abraham, the Hebrew patriarch.
Abraam
Abraham ,
καλούμενος
καλούμενος
Close
kaloumenos
when called
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
2564
BSB/Thayers
(a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to |call|.
kaloumenos
when called
ἐξελθεῖν
ἐξελθεῖν
Close
exelthein
to go
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
1831
BSB/Thayers
To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exelthein
to go
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τόπον
τόπον
Close
topon
a place
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5117
BSB/Thayers
Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard.
topon
a place
ὃν
ὃν
Close
hon
-
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hon
-
ἤμελλεν
ἤμελλεν
Close
ēmellen
he would later
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3195
BSB/Thayers
A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.
ēmellen
he would later
λαμβάνειν
λαμβάνειν
Close
lambanein
receive
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
2983
BSB/Thayers
(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
lambanein
receive
εἰς
εἰς
Close
eis
as
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
as
κληρονομίαν
κληρονομίαν
Close
klēronomian
[his] inheritance ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2817
BSB/Thayers
From kleronomos; heirship, i.e. a patrimony or a possession.
klēronomian
[his] inheritance ,
ὑπήκουσεν
ὑπήκουσεν
Close
hypēkousen
obeyed
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
5219
BSB/Thayers
From hupo and akouo; to hear under, i.e. To listen attentively; by implication, to heed or conform to a command or authority.
hypēkousen
obeyed
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐξῆλθεν
ἐξῆλθεν
Close
exēlthen
went ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1831
BSB/Thayers
To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exēlthen
went ,
μὴ
μὴ
Close
mē
without
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
without
ἐπιστάμενος
ἐπιστάμενος
Close
epistamenos
knowing
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
1987
BSB/Thayers
To know, know of, understand. Apparently a middle voice of ephistemi; to put the mind upon, i.e. Comprehend, or be acquainted with.
epistamenos
knowing
ποῦ
ποῦ
Close
pou
where
Greek
Adverb
Strongs
4226
BSB/Thayers
Genitive case of an interrogative pronoun pos otherwise obsolete; as adverb of place; at what locality.
pou
where
ἔρχεται
ἔρχεται
Close
erchetai
he was going .
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
erchetai
he was going .
By faith he dwelt in the promised land as a stranger in a foreign country. He lived in tents, as did Isaac and Jacob, who were heirs with him of the same promise.
Πίστει
Πίστει
Close
Pistei
By faith
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith
παρῴκησεν
παρῴκησεν
Close
parōkēsen
he dwelt
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3939
BSB/Thayers
To sojourn, dwell in as a stranger. From para and oikeo; to dwell near, i.e. Reside as a foreigner.
parōkēsen
he dwelt
εἰς
εἰς
Close
eis
in
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
τῆς
τῆς
Close
tēs
the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
ἐπαγγελίας
ἐπαγγελίας
Close
epangelias
promised
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1860
BSB/Thayers
A promise. From epaggello; an announcement.
epangelias
promised
γῆν
γῆν
Close
gēn
land
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1093
BSB/Thayers
Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.
gēn
land
ὡς
ὡς
Close
hōs
as {a stranger}
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
as {a stranger}
ἀλλοτρίαν
ἀλλοτρίαν
Close
allotrian
in a foreign [country] .
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
245
BSB/Thayers
From allos; another's, i.e. Not one's own; by extension foreign, not akin, hostile.
allotrian
in a foreign [country] .
κατοικήσας
κατοικήσας
Close
katoikēsas
He lived
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
2730
BSB/Thayers
To dwell in, settle in, be established in (permanently), inhabit. From kata and oikeo; to house permanently, i.e. Reside.
katoikēsas
He lived
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
σκηναῖς
σκηναῖς
Close
skēnais
tents ,
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
4633
BSB/Thayers
A tent, booth, tabernacle, abode, dwelling, mansion, habitation. Apparently akin to skeuos and skia; a tent or cloth hut.
skēnais
tents ,
μετὰ
μετὰ
Close
meta
as did
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
as did
Ἰσαὰκ
Ἰσαὰκ
Close
Isaak
Isaac
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2464
BSB/Thayers
(Hebrew), Isaac, the patriarch. Of Hebrew origin; Isaac, the son of Abraham.
Isaak
Isaac
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
Ἰακὼβ
Ἰακὼβ
Close
Iakōb
Jacob ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2384
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jacob, the progenitor of the Israelites.
Iakōb
Jacob ,
τῶν
τῶν
Close
tōn
who [were]
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
who [were]
συνκληρονόμων
συνκληρονόμων
Close
synklēronomōn
heirs with him
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
4789
BSB/Thayers
A joint heir, participant. From sun and kleronomos; a co-heir, i.e. participant in common.
synklēronomōn
heirs with him
τῆς
τῆς
Close
tēs
of the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of the
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
αὐτῆς
αὐτῆς
Close
autēs
same
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēs
same
ἐπαγγελίας
ἐπαγγελίας
Close
epangelias
promise .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1860
BSB/Thayers
A promise. From epaggello; an announcement.
epangelias
promise .
For he was looking forward to the city with foundations, whose architect and builder is God.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ἐξεδέχετο
ἐξεδέχετο
Close
exedecheto
he was looking forward to
Greek
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1551
BSB/Thayers
To wait for, expect. From ek and dechomai; to accept from some source, i.e. to await.
exedecheto
he was looking forward to
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
πόλιν
πόλιν
Close
polin
city
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4172
BSB/Thayers
A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.
polin
city
ἔχουσαν
ἔχουσαν
Close
echousan
with
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Feminine Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echousan
with
τοὺς
τοὺς
Close
tous
-
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
θεμελίους
θεμελίους
Close
themelious
foundations ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
2310
BSB/Thayers
From a derivative of tithemi; something put down, i.e. A substruction.
themelious
foundations ,
ἧς
ἧς
Close
hēs
whose
Greek
Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hēs
whose
τεχνίτης
τεχνίτης
Close
technitēs
architect
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5079
BSB/Thayers
A craftsman, artisan, architect, builder. From techne; an artisan; figuratively, a founder.
technitēs
architect
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
δημιουργὸς
δημιουργὸς
Close
dēmiourgos
builder [is]
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
1217
BSB/Thayers
An artisan, builder, maker; one who labors for the public. From demos and ergon; a worker for the people, i.e. Mechanic.
dēmiourgos
builder [is]
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεός
Θεός
Close
Theos
God .
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God .
By faith Sarah, even though she was barren and beyond the proper age, was enabled to conceive a child, because she considered Him faithful who had promised.
Πίστει
Πίστει
Close
Pistei
By faith
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith
Σάρρᾳ
Σάρρᾳ
Close
Sarra
Sarah ,
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4564
BSB/Thayers
Sarah, wife of Abraham. Of Hebrew origin; Sarra, the wife of Abraham.
Sarra
Sarah ,
καὶ
καὶ
Close
kai
even though
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
even though
αὐτῇ
αὐτῇ
Close
autē
she
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autē
she
[στεῖρα]
[στεῖρα]
Close
steira
was barren
Greek
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs
4723
BSB/Thayers
Barren. A contraction from stereos; |sterile|.
steira
was barren
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
παρὰ
παρὰ
Close
para
beyond
Greek
Preposition
Strongs
3844
BSB/Thayers
Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
para
beyond
καιρὸν
καιρὸν
Close
kairon
the proper
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2540
BSB/Thayers
Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time.
kairon
the proper
ἡλικίας
ἡλικίας
Close
hēlikias
age ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2244
BSB/Thayers
Age, term of life; full age, maturity; stature. From the same as helikos; maturity.
hēlikias
age ,
ἔλαβεν
ἔλαβεν
Close
elaben
was enabled
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2983
BSB/Thayers
(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
elaben
was enabled
δύναμιν
δύναμιν
Close
dynamin
. . .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1411
BSB/Thayers
From dunamai; force; specially, miraculous power.
dynamin
. . .
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
καταβολὴν
καταβολὴν
Close
katabolēn
conceive
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2602
BSB/Thayers
From kataballo; a deposition, i.e. Founding; figuratively, conception.
katabolēn
conceive
σπέρματος
σπέρματος
Close
spermatos
a child ,
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
4690
BSB/Thayers
From speiro; something sown, i.e. Seed; by implication, offspring; specially, a remnant.
spermatos
a child ,
ἐπεὶ
ἐπεὶ
Close
epei
because
Greek
Conjunction
Strongs
1893
BSB/Thayers
Of time: when, after; of cause: since, because; otherwise: else. From epi and ei; thereupon, i.e. Since.
epei
because
ἡγήσατο
ἡγήσατο
Close
hēgēsato
she considered
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
2233
BSB/Thayers
(a) To lead, (b) To think, be of opinion, suppose, consider.
hēgēsato
she considered
τὸν
τὸν
Close
ton
Him
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
Him
πιστὸν
πιστὸν
Close
piston
faithful
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
4103
BSB/Thayers
Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.
piston
faithful
ἐπαγγειλάμενον
ἐπαγγειλάμενον
Close
epangeilamenon
who had promised .
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Accusative Masculine Singular
Strongs
1861
BSB/Thayers
From epi and the base of aggelos; to announce upon, i.e. to engage to do something, to assert something respecting oneself.
epangeilamenon
who had promised .
And so from one man, and he as good as dead, came descendants as numerous as the stars in the sky and as countless as the sand on the seashore.
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
διὸ
διὸ
Close
dio
so
Greek
Conjunction
Strongs
1352
BSB/Thayers
Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.
dio
so
ἀφ’
ἀφ’
Close
aph’
from
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
aph’
from
ἑνὸς
ἑνὸς
Close
henos
one man ,
Greek
Adjective - Genitive Masculine Singular
Strongs
1520
BSB/Thayers
One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
henos
one man ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ταῦτα
ταῦτα
Close
tauta
he
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tauta
he
νενεκρωμένου
νενεκρωμένου
Close
nenekrōmenou
as good as dead ,
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Singular
Strongs
3499
BSB/Thayers
Lit. and met: I put to death, make as dead; I render weak, impotent. From nekros; to deaden, i.e. to subdue.
nenekrōmenou
as good as dead ,
ἐγεννήθησαν
ἐγεννήθησαν
Close
egennēthēsan
came descendants
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs
1080
BSB/Thayers
From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate.
egennēthēsan
came descendants
καθὼς
καθὼς
Close
kathōs
as
Greek
Adverb
Strongs
2531
BSB/Thayers
According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
as
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
πλήθει
πλήθει
Close
plēthei
numerous
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
4128
BSB/Thayers
A multitude, crowd, great number, assemblage. From pletho; a fulness, i.e. A large number, throng, populace.
plēthei
numerous
τὰ
τὰ
Close
ta
as the
Greek
Article - Nominative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
as the
ἄστρα
ἄστρα
Close
astra
stars
Greek
Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs
798
BSB/Thayers
A star. Neuter from aster; properly, a constellation; put for a single star.
astra
stars
τοῦ
τοῦ
Close
tou
in the
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
in the
οὐρανοῦ
οὐρανοῦ
Close
ouranou
sky
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3772
BSB/Thayers
Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.
ouranou
sky
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἡ
ἡ
Close
hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
-
ἀναρίθμητος
ἀναρίθμητος
Close
anarithmētos
as countless
Greek
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs
382
BSB/Thayers
Uncountable, innumerable, that cannot be numbered. Unnumbered, i.e. Without number.
anarithmētos
as countless
ὡς
ὡς
Close
hōs
as
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
as
ἡ
ἡ
Close
hē
the
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
the
ἄμμος
ἄμμος
Close
ammos
sand
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
285
BSB/Thayers
Sand, sandy ground. Perhaps from hama; sand.
ammos
sand
ἡ
ἡ
Close
hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
-
παρὰ
παρὰ
Close
para
on
Greek
Preposition
Strongs
3844
BSB/Thayers
Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
para
on
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
χεῖλος
χεῖλος
Close
cheilos
seashore
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5491
BSB/Thayers
From a form of the same as chasma; a lip; figuratively, a margin.
cheilos
seashore
τῆς
τῆς
Close
tēs
. . .
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
. . .
θαλάσσης
θαλάσσης
Close
thalassēs
. . . .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2281
BSB/Thayers
Probably prolonged from hals; the sea.
thalassēs
. . . .
All these people died in faith, without having received the things they were promised. However, they saw them and welcomed them from afar. And they acknowledged that they were strangers and exiles on the earth.
πάντες
πάντες
Close
pantes
All
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
All
οὗτοι
οὗτοι
Close
houtoi
these [people]
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
houtoi
these [people]
ἀπέθανον
ἀπέθανον
Close
apethanon
died
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
599
BSB/Thayers
To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.
apethanon
died
Κατὰ
Κατὰ
Close
Kata
in
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
Kata
in
πίστιν
πίστιν
Close
pistin
faith ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistin
faith ,
μὴ
μὴ
Close
mē
without
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
without
‹λαμβάνω›
‹λαμβάνω›
Close
lambanō
having received
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Plural
Strongs
2983
BSB/Thayers
(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
lambanō
having received
τὰς
τὰς
Close
tas
the things
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
the things
ἐπαγγελίας
ἐπαγγελίας
Close
epangelias
they were promised .
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
1860
BSB/Thayers
A promise. From epaggello; an announcement.
epangelias
they were promised .
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
However ,
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
However ,
ἰδόντες
ἰδόντες
Close
idontes
they saw [them]
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idontes
they saw [them]
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἀσπασάμενοι
ἀσπασάμενοι
Close
aspasamenoi
welcomed
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Plural
Strongs
782
BSB/Thayers
To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.
aspasamenoi
welcomed
αὐτὰς
αὐτὰς
Close
autas
them
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autas
them
πόρρωθεν
πόρρωθεν
Close
porrōthen
from afar .
Greek
Adverb
Strongs
4207
BSB/Thayers
From afar, far off, from a distance. From porrho with adverbial enclitic of source; from far, or at a distance, i.e. Distantly.
porrōthen
from afar .
καὶ
καὶ
Close
kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
And
ὁμολογήσαντες
ὁμολογήσαντες
Close
homologēsantes
they acknowledged
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
3670
BSB/Thayers
From a compound of the base of homou and logos; to assent, i.e. Covenant, acknowledge.
homologēsantes
they acknowledged
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
εἰσιν
εἰσιν
Close
eisin
they were
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eisin
they were
ξένοι
ξένοι
Close
xenoi
strangers
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3581
BSB/Thayers
Apparently a primary word; foreign; by implication, a guest or entertainer.
xenoi
strangers
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
παρεπίδημοί
παρεπίδημοί
Close
parepidēmoi
exiles
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3927
BSB/Thayers
From para and the base of epidemeo; an alien alongside, i.e. A resident foreigner.
parepidēmoi
exiles
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
on
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
on
τῆς
τῆς
Close
tēs
the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
γῆς
γῆς
Close
gēs
earth .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1093
BSB/Thayers
Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.
gēs
earth .
Now those who say such things show that they are seeking a country of their own.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
Now
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
Now
οἱ
οἱ
Close
hoi
those who
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
those who
λέγοντες
λέγοντες
Close
legontes
say
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legontes
say
τοιαῦτα
τοιαῦτα
Close
toiauta
such things
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs
5108
BSB/Thayers
(including the other inflections); from toi and houtos; truly this, i.e. Of this sort (to denote character or individuality).
toiauta
such things
ἐμφανίζουσιν
ἐμφανίζουσιν
Close
emphanizousin
show
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1718
BSB/Thayers
To make visible (manifest); hence: I report (inform) against; pass: I appear before. From emphanes; to exhibit or disclose.
emphanizousin
show
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἐπιζητοῦσιν
ἐπιζητοῦσιν
Close
epizētousin
they are seeking
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1934
BSB/Thayers
To seek after, desire, search for, make inquiries about. From epi and zeteo; to search for; intensively, to demand, to crave.
epizētousin
they are seeking
πατρίδα
πατρίδα
Close
patrida
a country of their own .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3968
BSB/Thayers
Fatherland, one's native place. From parasemos; a father-land, i.e. Native town; heavenly home.
patrida
a country of their own .
If they had been thinking of the country they had left, they would have had opportunity to return.
καιρὸν
καιρὸν
Close
kairon
opportunity
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2540
BSB/Thayers
Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time.
kairon
opportunity
ἀνακάμψαι
ἀνακάμψαι
Close
anakampsai
to return .
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
344
BSB/Thayers
To bend or turn back; I return. From ana and kampto; to turn back.
anakampsai
to return .
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
εἰ
εἰ
Close
ei
If
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
If
μὲν
μὲν
Close
men
-
Greek
Conjunction
Strongs
3303
BSB/Thayers
A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
-
ἐμνημόνευον
ἐμνημόνευον
Close
emnēmoneuon
they had been thinking of
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
3421
BSB/Thayers
From a derivative of mneme; to exercise memory, i.e. Recollect; by implication, to punish; also to rehearse.
emnēmoneuon
they had been thinking of
ἐκείνης
ἐκείνης
Close
ekeinēs
vvv
Greek
Demonstrative Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1565
BSB/Thayers
That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinēs
vvv
ἀφ’
ἀφ’
Close
aph’
vvv
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
aph’
vvv
ἧς
ἧς
Close
hēs
[the country]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hēs
[the country]
ἐξέβησαν
ἐξέβησαν
Close
exebēsan
they had left ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1545
BSB/Thayers
(a) a way out, escape, (b) result, issue. From a compound of ek and the base of basis; an exit.
exebēsan
they had left ,
ἂν
ἂν
Close
an
vvv
Greek
Particle
Strongs
302
BSB/Thayers
A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
an
vvv
εἶχον
εἶχον
Close
eichon
they would have had
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
eichon
they would have had
Instead, they were longing for a better country, a heavenly one. Therefore God is not ashamed to be called their God, for He has prepared a city for them.
δὲ
δὲ
Close
de
Instead
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
Instead
νῦν
νῦν
Close
nyn
. . . ,
Greek
Adverb
Strongs
3568
BSB/Thayers
A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
. . . ,
ὀρέγονται
ὀρέγονται
Close
oregontai
they were longing for
Greek
Verb - Present Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs
3713
BSB/Thayers
To stretch forth, mid: To hanker after, long for, be eager for, aspire to.
oregontai
they were longing for
κρείττονος
κρείττονος
Close
kreittonos
a better [country] ,
Greek
Adjective - Genitive Feminine Singular - Comparative
Strongs
2909
BSB/Thayers
Stronger, more excellent. Comparative of a derivative of kratos; stronger, i.e. better, i.e. Nobler.
kreittonos
a better [country] ,
τοῦτ’
τοῦτ’
Close
tout’
-
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tout’
-
ἔστιν
ἔστιν
Close
estin
-
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
-
ἐπουρανίου
ἐπουρανίου
Close
epouraniou
a heavenly [one] .
Greek
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs
2032
BSB/Thayers
From epi and ouranos; above the sky.
epouraniou
a heavenly [one] .
διὸ
διὸ
Close
dio
Therefore
Greek
Conjunction
Strongs
1352
BSB/Thayers
Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.
dio
Therefore
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς
Θεὸς
Close
Theos
God
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἐπαισχύνεται
ἐπαισχύνεται
Close
epaischynetai
is not ashamed
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1870
BSB/Thayers
To be ashamed, be ashamed of. From epi and aischunomai; to feel shame for something.
epaischynetai
is not ashamed
αὐτοὺς
αὐτοὺς
Close
autous
-
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
-
ἐπικαλεῖσθαι
ἐπικαλεῖσθαι
Close
epikaleisthai
to be called
Greek
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs
1941
BSB/Thayers
(a) To call (name) by a supplementary (additional, alternative) name, (b) mid: To call upon, appeal to, address.
epikaleisthai
to be called
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
their
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
Θεὸς
Θεὸς
Close
Theos
God ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God ,
γὰρ
γὰρ
Close
gar
for
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
for
ἡτοίμασεν
ἡτοίμασεν
Close
hētoimasen
He has prepared
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2090
BSB/Thayers
To make ready, prepare. From hetoimos; to prepare.
hētoimasen
He has prepared
πόλιν
πόλιν
Close
polin
a city
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4172
BSB/Thayers
A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.
polin
a city
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
for them .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
for them .
By faith Abraham, when he was tested, offered up Isaac on the altar. He who had received the promises was ready to offer his one and only son,
Πίστει
Πίστει
Close
Pistei
By faith
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith
Ἀβραὰμ
Ἀβραὰμ
Close
Abraam
Abraham ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
11
BSB/Thayers
Abraham, progenitor of the Hebrew race. Of Hebrew origin; Abraham, the Hebrew patriarch.
Abraam
Abraham ,
πειραζόμενος
πειραζόμενος
Close
peirazomenos
when he was tested ,
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
3985
BSB/Thayers
To try, tempt, test. From peira; to test, i.e. Endeavor, scrutinize, entice, discipline.
peirazomenos
when he was tested ,
προσενήνοχεν
προσενήνοχεν
Close
prosenēnochen
offered up
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4374
BSB/Thayers
From pros and phero; to bear towards, i.e. Lead to, tender, treat.
prosenēnochen
offered up
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Ἰσαὰκ
Ἰσαὰκ
Close
Isaak
Isaac [ on the altar ] .
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2464
BSB/Thayers
(Hebrew), Isaac, the patriarch. Of Hebrew origin; Isaac, the son of Abraham.
Isaak
Isaac [ on the altar ] .
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ὁ
ὁ
Close
ho
He who
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
He who
ἀναδεξάμενος
ἀναδεξάμενος
Close
anadexamenos
had received
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs
324
BSB/Thayers
To welcome, receive kindly; I undertake, assume the responsibility of. From ana and dechomai; to entertain.
anadexamenos
had received
τὰς
τὰς
Close
tas
the
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
the
ἐπαγγελίας
ἐπαγγελίας
Close
epangelias
promises
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
1860
BSB/Thayers
A promise. From epaggello; an announcement.
epangelias
promises
προσέφερεν
προσέφερεν
Close
prosepheren
was ready to offer
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4374
BSB/Thayers
From pros and phero; to bear towards, i.e. Lead to, tender, treat.
prosepheren
was ready to offer
τὸν
τὸν
Close
ton
[his]
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
[his]
μονογενῆ
μονογενῆ
Close
monogenē
one and only son ,
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
3439
BSB/Thayers
Only, only-begotten; unique. From monos and ginomai; only-born, i.e. Sole.
monogenē
one and only son ,
even though God had said to him, “Through Isaac your offspring will be reckoned.”
πρὸς
πρὸς
Close
pros
even though
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
even though
ἐλαλήθη
ἐλαλήθη
Close
elalēthē
[God] had said
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2980
BSB/Thayers
A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
elalēthē
[God] had said
ὃν
ὃν
Close
hon
to him
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hon
to him
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
- ,
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
- ,
Ἐν
Ἐν
Close
En
“ Through
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
En
“ Through
Ἰσαὰκ
Ἰσαὰκ
Close
Isaak
Isaac
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2464
BSB/Thayers
(Hebrew), Isaac, the patriarch. Of Hebrew origin; Isaac, the son of Abraham.
Isaak
Isaac
σοι
σοι
Close
soi
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
your
σπέρμα
σπέρμα
Close
sperma
offspring
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
4690
BSB/Thayers
From speiro; something sown, i.e. Seed; by implication, offspring; specially, a remnant.
sperma
offspring
κληθήσεταί
κληθήσεταί
Close
klēthēsetai
will be reckoned .”
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2564
BSB/Thayers
(a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to |call|.
klēthēsetai
will be reckoned .”
Abraham reasoned that God could raise the dead, and in a sense, he did receive Isaac back from death.
λογισάμενος
λογισάμενος
Close
logisamenos
[Abraham] reasoned
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs
3049
BSB/Thayers
To reckon, count, charge with; reason, decide, conclude; think, suppose.
logisamenos
[Abraham] reasoned
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεός
Θεός
Close
Theos
God
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
δυνατὸς
δυνατὸς
Close
dynatos
could
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
1415
BSB/Thayers
(a) of persons: powerful, able, (b) of things: possible. From dunamai; powerful or capable; neuter possible.
dynatos
could
ἐγείρειν
ἐγείρειν
Close
egeirein
raise
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
1453
BSB/Thayers
(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egeirein
raise
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἐκ
ἐκ
Close
ek
-
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
-
νεκρῶν
νεκρῶν
Close
nekrōn
[the] dead ,
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
3498
BSB/Thayers
(a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekrōn
[the] dead ,
ἐν
ἐν
Close
en
[and] in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
[and] in
παραβολῇ
παραβολῇ
Close
parabolē
a sense ,
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
3850
BSB/Thayers
From paraballo; a similitude, i.e. fictitious narrative, apothegm or adage.
parabolē
a sense ,
ἐκομίσατο
ἐκομίσατο
Close
ekomisato
he did receive
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
2865
BSB/Thayers
From a primary komeo; properly, to provide for, i.e. to carry off.
ekomisato
he did receive
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
[Isaac]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
[Isaac]
καὶ
καὶ
Close
kai
back
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
back
ὅθεν
ὅθεν
Close
hothen
from [death] .
Greek
Adverb
Strongs
3606
BSB/Thayers
From hos with the directive enclitic of source; from which place or source or cause.
hothen
from [death] .
By faith Isaac blessed Jacob and Esau concerning the future.
Πίστει
Πίστει
Close
Pistei
By faith
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
Ἰσαὰκ
Ἰσαὰκ
Close
Isaak
Isaac
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2464
BSB/Thayers
(Hebrew), Isaac, the patriarch. Of Hebrew origin; Isaac, the son of Abraham.
Isaak
Isaac
εὐλόγησεν
εὐλόγησεν
Close
eulogēsen
blessed
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2127
BSB/Thayers
(lit: I speak well of) I bless; pass: I am blessed. From a compound of eu and logos; to speak well of, i.e. to bless.
eulogēsen
blessed
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Ἰακὼβ
Ἰακὼβ
Close
Iakōb
Jacob
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2384
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jacob, the progenitor of the Israelites.
Iakōb
Jacob
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Ἠσαῦ
Ἠσαῦ
Close
Ēsau
Esau
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2269
BSB/Thayers
Esau, elder son of Isaac the patriarch, brother of Jacob. Of Hebrew origin; Esau, an Edomite.
Ēsau
Esau
περὶ
περὶ
Close
peri
concerning
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
concerning
μελλόντων
μελλόντων
Close
mellontōn
the future .
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Neuter Plural
Strongs
3195
BSB/Thayers
A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.
mellontōn
the future .
By faith Jacob, when he was dying, blessed each of Joseph’s sons and worshiped as he leaned on the top of his staff.
Πίστει
Πίστει
Close
Pistei
By faith
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith
Ἰακὼβ
Ἰακὼβ
Close
Iakōb
Jacob ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2384
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jacob, the progenitor of the Israelites.
Iakōb
Jacob ,
ἀποθνῄσκων
ἀποθνῄσκων
Close
apothnēskōn
when he was dying ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
599
BSB/Thayers
To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.
apothnēskōn
when he was dying ,
εὐλόγησεν
εὐλόγησεν
Close
eulogēsen
blessed
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2127
BSB/Thayers
(lit: I speak well of) I bless; pass: I am blessed. From a compound of eu and logos; to speak well of, i.e. to bless.
eulogēsen
blessed
ἕκαστον
ἕκαστον
Close
hekaston
each
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
1538
BSB/Thayers
Each (of more than two), every one. As if a superlative of hekas; each or every.
hekaston
each
τῶν
τῶν
Close
tōn
of
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of
Ἰωσὴφ
Ἰωσὴφ
Close
Iōsēph
Joseph’s
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2501
BSB/Thayers
Joseph, a proper name. Of Hebrew origin; Joseph, the name of seven Israelites.
Iōsēph
Joseph’s
υἱῶν
υἱῶν
Close
huiōn
sons
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
5207
BSB/Thayers
A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
huiōn
sons
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
προσεκύνησεν
προσεκύνησεν
Close
prosekynēsen
worshiped
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4352
BSB/Thayers
From pros and a probable derivative of kuon; to fawn or crouch to, i.e. prostrate oneself in homage.
prosekynēsen
worshiped
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
[as he leaned] on
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
[as he leaned] on
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
ἄκρον
ἄκρον
Close
akron
top
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
206
BSB/Thayers
The end, extremity. Neuter of an adjective probably akin to the base of akmen; the extremity.
akron
top
τῆς
τῆς
Close
tēs
of
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
his
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
ῥάβδου
ῥάβδου
Close
rhabdou
staff .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4464
BSB/Thayers
A rod, staff, staff of authority, scepter. From the base of rhapizo; a stick or wand.
rhabdou
staff .
By faith Joseph, when his end was near, spoke about the exodus of the Israelites and gave instructions about his bones.
Πίστει
Πίστει
Close
Pistei
By faith
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith
Ἰωσὴφ
Ἰωσὴφ
Close
Iōsēph
Joseph ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2501
BSB/Thayers
Joseph, a proper name. Of Hebrew origin; Joseph, the name of seven Israelites.
Iōsēph
Joseph ,
τελευτῶν
τελευτῶν
Close
teleutōn
when his end was near ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
5053
BSB/Thayers
To end, finish, die, complete. From a presumed derivative of teleo; to finish life, i.e. Expire.
teleutōn
when his end was near ,
ἐμνημόνευσεν
ἐμνημόνευσεν
Close
emnēmoneusen
spoke about
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3421
BSB/Thayers
From a derivative of mneme; to exercise memory, i.e. Recollect; by implication, to punish; also to rehearse.
emnēmoneusen
spoke about
περὶ
περὶ
Close
peri
. . .
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
. . .
τῆς
τῆς
Close
tēs
the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
ἐξόδου
ἐξόδου
Close
exodou
exodus
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1841
BSB/Thayers
(a) an exit, going out, departure from a place; the exodus, (b) death. From ek and hodos; an exit, i.e. death.
exodou
exodus
τῶν
τῶν
Close
tōn
of the
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
υἱῶν
υἱῶν
Close
huiōn
vvv
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
5207
BSB/Thayers
A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
huiōn
vvv
Ἰσραὴλ
Ἰσραὴλ
Close
Israēl
Israelites
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2474
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Israel, the adopted name of Jacob, including his descendants.
Israēl
Israelites
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐνετείλατο
ἐνετείλατο
Close
eneteilato
gave instructions
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1781
BSB/Thayers
To give orders (injunctions, instructions, commands). From en and the base of telos; to enjoin.
eneteilato
gave instructions
περὶ
περὶ
Close
peri
about
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
about
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
his
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
τῶν
τῶν
Close
tōn
-
Greek
Article - Genitive Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
ὀστέων
ὀστέων
Close
osteōn
bones .
Greek
Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs
3747
BSB/Thayers
A bone. Or contracted ostoun of uncertain affinity; a bone.
osteōn
bones .
By faith Moses’ parents hid him for three months after his birth, because they saw that he was a beautiful child, and they were unafraid of the king’s edict.
Πίστει
Πίστει
Close
Pistei
By faith
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith
Μωϋσῆς
Μωϋσῆς
Close
Mōusēs
-
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3475
BSB/Thayers
Or Moses, or Mouses of Hebrew origin; Moseus, Moses, or Mouses, the Hebrew lawgiver.
Mōusēs
-
ὑπὸ
ὑπὸ
Close
hypo
-
Greek
Preposition
Strongs
5259
BSB/Thayers
A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
-
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
[Moses’]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
[Moses’]
τῶν
τῶν
Close
tōn
-
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
πατέρων
πατέρων
Close
paterōn
parents
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
3962
BSB/Thayers
Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
paterōn
parents
ἐκρύβη
ἐκρύβη
Close
ekrybē
hid him
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2928
BSB/Thayers
To hide, conceal, lay up. A primary verb; to conceal.
ekrybē
hid him
τρίμηνον
τρίμηνον
Close
trimēnon
for three months
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
5150
BSB/Thayers
Lasting three months. Neuter of a compound of treis and men as noun; a three months' space.
trimēnon
for three months
γεννηθεὶς
γεννηθεὶς
Close
gennētheis
after his birth ,
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
1080
BSB/Thayers
From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate.
gennētheis
after his birth ,
διότι
διότι
Close
dioti
because
Greek
Conjunction
Strongs
1360
BSB/Thayers
On this account, because, for. From dia and hoti; on the very account that, or inasmuch as.
dioti
because
εἶδον
εἶδον
Close
eidon
they saw
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
eidon
they saw
τὸ
τὸ
Close
to
[that he was]
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
[that he was]
ἀστεῖον
ἀστεῖον
Close
asteion
a beautiful
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
791
BSB/Thayers
(lit: belonging to the city; then: witty, clever), elegant, pretty, fair, fine, beautiful. From astu; urbane, i.e. handsome.
asteion
a beautiful
παιδίον
παιδίον
Close
paidion
child ,
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3813
BSB/Thayers
Neuter diminutive of pais; a childling, i.e., an infant, or a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian.
paidion
child ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἐφοβήθησαν
ἐφοβήθησαν
Close
ephobēthēsan
they were unafraid
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs
5399
BSB/Thayers
From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere.
ephobēthēsan
they were unafraid
τὸ
τὸ
Close
to
of the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
of the
τοῦ
τοῦ
Close
tou
vvv
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
vvv
βασιλέως
βασιλέως
Close
basileōs
king’s
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
935
BSB/Thayers
A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign.
basileōs
king’s
διάταγμα
διάταγμα
Close
diatagma
edict .
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
1297
BSB/Thayers
A mandate, decree, edict. From diatasso; an arrangement, i.e. edict.
diatagma
edict .
By faith Moses, when he was grown, refused to be called the son of Pharaoh’s daughter.
Πίστει
Πίστει
Close
Pistei
By faith
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith
Μωϋσῆς
Μωϋσῆς
Close
Mōusēs
Moses ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3475
BSB/Thayers
Or Moses, or Mouses of Hebrew origin; Moseus, Moses, or Mouses, the Hebrew lawgiver.
Mōusēs
Moses ,
γενόμενος
γενόμενος
Close
genomenos
when he was
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genomenos
when he was
μέγας
μέγας
Close
megas
grown ,
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
3173
BSB/Thayers
Large, great, in the widest sense.
megas
grown ,
ἠρνήσατο
ἠρνήσατο
Close
ērnēsato
refused
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
720
BSB/Thayers
Perhaps from a and the middle voice of rheo; to contradict, i.e. Disavow, reject, abnegate.
ērnēsato
refused
λέγεσθαι
λέγεσθαι
Close
legesthai
to be called
Greek
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legesthai
to be called
υἱὸς
υἱὸς
Close
huios
[the] son
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5207
BSB/Thayers
A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
huios
[the] son
Φαραώ
Φαραώ
Close
Pharaō
of Pharaoh’s
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5328
BSB/Thayers
Pharaoh, the title of ancient Egyptian kings. Of foreign origin; Pharao, an Egyptian king.
Pharaō
of Pharaoh’s
θυγατρὸς
θυγατρὸς
Close
thygatros
daughter .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2364
BSB/Thayers
Apparently a primary word; a female child, or descendant.
thygatros
daughter .
He chose to suffer oppression with God’s people rather than to experience the fleeting enjoyment of sin.
ἑλόμενος
ἑλόμενος
Close
helomenos
He chose
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs
138
BSB/Thayers
To choose, prefer. Probably akin to airo; to take for oneself, i.e. To prefer.
helomenos
He chose
συνκακουχεῖσθαι
συνκακουχεῖσθαι
Close
synkakoucheisthai
to suffer oppression with
Greek
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs
4778
BSB/Thayers
To suffer ill-treatment with. From sun and kakoucheo; to maltreat in company with, i.e. endure persecution together.
synkakoucheisthai
to suffer oppression with
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
God’s
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God’s
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
λαῷ
λαῷ
Close
laō
people
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2992
BSB/Thayers
Apparently a primary word; a people.
laō
people
μᾶλλον
μᾶλλον
Close
mallon
rather
Greek
Adverb
Strongs
3123
BSB/Thayers
More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.
mallon
rather
ἢ
ἢ
Close
ē
than
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
than
ἔχειν
ἔχειν
Close
echein
to experience
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echein
to experience
πρόσκαιρον
πρόσκαιρον
Close
proskairon
[the] fleeting
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
4340
BSB/Thayers
For a season, temporary. From pros and kairos; for the occasion only, i.e. Temporary.
proskairon
[the] fleeting
ἀπόλαυσιν
ἀπόλαυσιν
Close
apolausin
enjoyment
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
619
BSB/Thayers
The faculty or experience of enjoyment. From a comparative of apo and lauo; full enjoyment.
apolausin
enjoyment
ἁμαρτίας
ἁμαρτίας
Close
hamartias
of sin .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
266
BSB/Thayers
From hamartano; a sin.
hamartias
of sin .
He valued disgrace for Christ above the treasures of Egypt, for he was looking ahead to his reward.
μείζονα
μείζονα
Close
meizona
vvv
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular - Comparative
Strongs
3173
BSB/Thayers
Large, great, in the widest sense.
meizona
vvv
πλοῦτον
πλοῦτον
Close
plouton
vvv
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
4149
BSB/Thayers
From the base of pletho; wealth, i.e. money, possessions, or abundance, richness, valuable bestowment.
plouton
vvv
ἡγησάμενος
ἡγησάμενος
Close
hēgēsamenos
He valued
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs
2233
BSB/Thayers
(a) To lead, (b) To think, be of opinion, suppose, consider.
hēgēsamenos
He valued
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
ὀνειδισμὸν
ὀνειδισμὸν
Close
oneidismon
disgrace
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3680
BSB/Thayers
Reproach, reviling. From oneidizo; contumely.
oneidismon
disgrace
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Χριστοῦ
Χριστοῦ
Close
Christou
for Christ
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
for Christ
τῶν
τῶν
Close
tōn
{above} the
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
{above} the
θησαυρῶν
θησαυρῶν
Close
thēsaurōn
treasures
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
2344
BSB/Thayers
A store-house for precious things; hence: a treasure, a store. From tithemi; a deposit, i.e. Wealth.
thēsaurōn
treasures
Αἰγύπτου
Αἰγύπτου
Close
Aigyptou
of Egypt ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
125
BSB/Thayers
Egypt. Of uncertain derivation.
Aigyptou
of Egypt ,
γὰρ
γὰρ
Close
gar
for
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
for
ἀπέβλεπεν
ἀπέβλεπεν
Close
apeblepen
he was looking
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
578
BSB/Thayers
From apo and blepo; to look away from everything else, i.e. intently regard.
apeblepen
he was looking
εἰς
εἰς
Close
eis
ahead
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
ahead
τὴν
τὴν
Close
tēn
to [his]
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
to [his]
μισθαποδοσίαν
μισθαποδοσίαν
Close
misthapodosian
reward .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3405
BSB/Thayers
(lit: repayment of price or payment of price due), reward, due punishment. From misthapodotes; requital.
misthapodosian
reward .
By faith Moses left Egypt, not fearing the king’s anger; he persevered because he saw Him who is invisible.
Πίστει
Πίστει
Close
Pistei
By faith
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith
κατέλιπεν
κατέλιπεν
Close
katelipen
[Moses] left
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2641
BSB/Thayers
From kata and leipo; to leave down, i.e. Behind; by implication, to abandon, have remaining.
katelipen
[Moses] left
Αἴγυπτον
Αἴγυπτον
Close
Aigypton
Egypt ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
125
BSB/Thayers
Egypt. Of uncertain derivation.
Aigypton
Egypt ,
μὴ
μὴ
Close
mē
not
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
not
φοβηθεὶς
φοβηθεὶς
Close
phobētheis
fearing
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
5399
BSB/Thayers
From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere.
phobētheis
fearing
τοῦ
τοῦ
Close
tou
the
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
βασιλέως
βασιλέως
Close
basileōs
king’s
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
935
BSB/Thayers
A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign.
basileōs
king’s
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
θυμὸν
θυμὸν
Close
thymon
anger ;
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2372
BSB/Thayers
An outburst of passion, wrath. From thuo; passion.
thymon
anger ;
γὰρ
γὰρ
Close
gar
-
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
ἐκαρτέρησεν
ἐκαρτέρησεν
Close
ekarterēsen
he persevered
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
2594
BSB/Thayers
To persevere, endure, be steadfast, patient. From a derivative of kratos; to be strong, i.e. steadfast.
ekarterēsen
he persevered
ὡς
ὡς
Close
hōs
because
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
because
ὁρῶν
ὁρῶν
Close
horōn
he saw
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
horōn
he saw
τὸν
τὸν
Close
ton
[Him who is]
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
[Him who is]
ἀόρατον
ἀόρατον
Close
aoraton
invisible .
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
517
BSB/Thayers
Unseen, invisible. Invisible.
aoraton
invisible .
By faith he kept the Passover and the sprinkling of blood, so that the destroyer of the firstborn would not touch Israel’s own firstborn.
Πίστει
Πίστει
Close
Pistei
By faith
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith
πεποίηκεν
πεποίηκεν
Close
pepoiēken
he kept
Greek
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
pepoiēken
he kept
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
πάσχα
πάσχα
Close
pascha
Passover
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3957
BSB/Thayers
The feast of Passover, the Passover lamb. Of Chaldee origin; the Passover.
pascha
Passover
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
πρόσχυσιν
πρόσχυσιν
Close
proschysin
sprinkling
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4378
BSB/Thayers
A pouring upon, an effusion, a sprinkling. From a comparative of pros and cheo; a shedding forth, i.e. Affusion.
proschysin
sprinkling
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
αἵματος
αἵματος
Close
haimatos
of blood ,
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
129
BSB/Thayers
Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.
haimatos
of blood ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
ὁ
ὁ
Close
ho
the
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
ὀλοθρεύων
ὀλοθρεύων
Close
olothreuōn
destroyer
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
3645
BSB/Thayers
To destroy, cause to perish. From olethros; to spoil, i.e. Slay.
olothreuōn
destroyer
τὰ
τὰ
Close
ta
[of] the
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
[of] the
πρωτότοκα
πρωτότοκα
Close
prōtotoka
firstborn
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
4416
BSB/Thayers
First-born, eldest. From protos and the alternate of tikto; first-born.
prōtotoka
firstborn
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
θίγῃ
θίγῃ
Close
thigē
would not touch
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs
2345
BSB/Thayers
A prolonged form of an obsolete primary thigo; to manipulate, i.e. Have to do with; by implication, to injure.
thigē
would not touch
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
[Israel’s own] [ firstborn ] .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
[Israel’s own] [ firstborn ] .
By faith the people passed through the Red Sea as on dry land; but when the Egyptians tried to follow, they were drowned.
Πίστει
Πίστει
Close
Pistei
By faith
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith
διέβησαν
διέβησαν
Close
diebēsan
[the people] passed through
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1224
BSB/Thayers
To cross, pass through, step across. From dia and the base of basis; to cross.
diebēsan
[the people] passed through
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
Ἐρυθρὰν
Ἐρυθρὰν
Close
Erythran
Red
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
2063
BSB/Thayers
Red. Of uncertain affinity; red, i.e. the Red Sea.
Erythran
Red
Θάλασσαν
Θάλασσαν
Close
Thalassan
Sea
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2281
BSB/Thayers
Probably prolonged from hals; the sea.
Thalassan
Sea
ὡς
ὡς
Close
hōs
as
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
as
διὰ
διὰ
Close
dia
on
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
on
ξηρᾶς
ξηρᾶς
Close
xēras
dry
Greek
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs
3584
BSB/Thayers
Dry, withered; noun: dry land. From the base of xestes; arid; by implication, shrunken, earth.
xēras
dry
γῆς
γῆς
Close
gēs
land ;
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1093
BSB/Thayers
Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.
gēs
land ;
οἱ
οἱ
Close
hoi
[but when] the
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
[but when] the
Αἰγύπτιοι
Αἰγύπτιοι
Close
Aigyptioi
Egyptians
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
124
BSB/Thayers
Egyptian. From Aiguptos; an Eyyptian or inhabitant of Egyptus.
Aigyptioi
Egyptians
ἧς
ἧς
Close
hēs
-
Greek
Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hēs
-
πεῖραν
πεῖραν
Close
peiran
tried
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3984
BSB/Thayers
A trial, experiment, attempt. From the base of peran; a test, i.e. Attempt, experience.
peiran
tried
λαβόντες
λαβόντες
Close
labontes
to follow ,
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
2983
BSB/Thayers
(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
labontes
to follow ,
κατεπόθησαν
κατεπόθησαν
Close
katepothēsan
they were drowned .
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs
2666
BSB/Thayers
To drink down, swallow, devour, destroy, consume. From kata and pino; to drink down, i.e. Gulp entire.
katepothēsan
they were drowned .
By faith the walls of Jericho fell, after the people had marched around them for seven days.
Πίστει
Πίστει
Close
Pistei
By faith
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith
τὰ
τὰ
Close
ta
the
Greek
Article - Nominative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
τείχη
τείχη
Close
teichē
walls
Greek
Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs
5038
BSB/Thayers
A wall, especially of a city. Akin to the base of tikto; a wall.
teichē
walls
Ἰεριχὼ
Ἰεριχὼ
Close
Ierichō
of Jericho
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2410
BSB/Thayers
Jericho, a city a little north of the Dead Sea. Of Hebrew origin; Jericho, a place in Palestine.
Ierichō
of Jericho
ἔπεσαν
ἔπεσαν
Close
epesan
fell ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
4098
BSB/Thayers
A reduplicated and contracted form of peto; probably akin to petomai through the idea of alighting; to fall.
epesan
fell ,
κυκλωθέντα
κυκλωθέντα
Close
kyklōthenta
after [the people] had marched around them
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Neuter Plural
Strongs
2944
BSB/Thayers
To encircle, besiege, surround. From the same as kukloi; to encircle, i.e. Surround.
kyklōthenta
after [the people] had marched around them
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
for
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
for
ἑπτὰ
ἑπτὰ
Close
hepta
seven
Greek
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs
2033
BSB/Thayers
Seven. A primary number; seven.
hepta
seven
ἡμέρας
ἡμέρας
Close
hēmeras
days .
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
2250
BSB/Thayers
A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeras
days .
By faith the prostitute Rahab, because she welcomed the spies in peace, did not perish with those who were disobedient.
Πίστει
Πίστει
Close
Pistei
By faith
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith
ἡ
ἡ
Close
hē
the
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
the
πόρνη
πόρνη
Close
pornē
prostitute
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
4204
BSB/Thayers
A prostitute; met: an idolatrous community. Feminine of pornos; a strumpet; figuratively, an idolater.
pornē
prostitute
Ῥαὰβ
Ῥαὰβ
Close
Rhaab
Rahab ,
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
4460
BSB/Thayers
Rahab, a Canaanitess, who rescued the Hebrew spies at Jericho. Of Hebrew origin; Raab, a Canaanitess.
Rhaab
Rahab ,
δεξαμένη
δεξαμένη
Close
dexamenē
because she welcomed
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Feminine Singular
Strongs
1209
BSB/Thayers
To take, receive, accept, welcome. Middle voice of a primary verb; to receive.
dexamenē
because she welcomed
τοὺς
τοὺς
Close
tous
the
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
κατασκόπους
κατασκόπους
Close
kataskopous
spies
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
2685
BSB/Thayers
A spy, scout. From kata and skopos; a reconnoiterer.
kataskopous
spies
μετ’
μετ’
Close
met’
in
Greek
Preposition
Strongs
3326
BSB/Thayers
(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
met’
in
εἰρήνης
εἰρήνης
Close
eirēnēs
peace ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1515
BSB/Thayers
Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.
eirēnēs
peace ,
οὐ
οὐ
Close
ou
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
συναπώλετο
συναπώλετο
Close
synapōleto
did not perish with
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
4881
BSB/Thayers
To perish along with. From sun and apollumi; to destroy in company with.
synapōleto
did not perish with
τοῖς
τοῖς
Close
tois
those who
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
those who
ἀπειθήσασιν
ἀπειθήσασιν
Close
apeithēsasin
were disobedient .
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Dative Masculine Plural
Strongs
544
BSB/Thayers
To disobey, rebel, be disloyal, refuse conformity. From apeithes; to disbelieve.
apeithēsasin
were disobedient .
And what more shall I say? Time will not allow me to tell of Gideon, Barak, Samson, Jephthah, David, Samuel, and the prophets,
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
And
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
And
τί
τί
Close
ti
what
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
what
ἔτι
ἔτι
Close
eti
more
Greek
Adverb
Strongs
2089
BSB/Thayers
(a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; |yet, | still.
eti
more
λέγω
λέγω
Close
legō
shall I say ?
Greek
Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
shall I say ?
γὰρ
γὰρ
Close
gar
-
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
χρόνος
χρόνος
Close
chronos
Time
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5550
BSB/Thayers
A space of time or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay.
chronos
Time
ἐπιλείψει
ἐπιλείψει
Close
epileipsei
will not allow
Greek
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1952
BSB/Thayers
To fail, fall short. From epi and leipo; to leave upon, i.e. to be insufficient for.
epileipsei
will not allow
με
με
Close
me
me
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
me
διηγούμενον
διηγούμενον
Close
diēgoumenon
to tell
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strongs
1334
BSB/Thayers
To relate in full, describe, narrate. From dia and hegeomai; to relate fully.
diēgoumenon
to tell
περὶ
περὶ
Close
peri
of
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
of
Γεδεών
Γεδεών
Close
Gedeōn
Gideon ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
1066
BSB/Thayers
Gideon, one of the Judges of Israel. Of Hebrew origin; Gedeonon), an Israelite.
Gedeōn
Gideon ,
Βαράκ
Βαράκ
Close
Barak
Barak ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
913
BSB/Thayers
Barak, one of the judges of Israel. Of Hebrew origin; Barak, an Israelite.
Barak
Barak ,
Σαμψών
Σαμψών
Close
Sampsōn
Samson ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
4546
BSB/Thayers
Samson, one of the Judges of Israel. Of Hebrew origin; Sampson, an Israelite.
Sampsōn
Samson ,
Ἰεφθάε
Ἰεφθάε
Close
Iephthae
Jephthah ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2422
BSB/Thayers
(Hebrew), Jephthah, one of the Judges of Israel. Of Hebrew origin; Jephthae, an Israelite.
Iephthae
Jephthah ,
τε
τε
Close
te
-
Greek
Conjunction
Strongs
5037
BSB/Thayers
And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
-
Δαυίδ
Δαυίδ
Close
Dauid
David ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
1138
BSB/Thayers
David, King of Israel. Of Hebrew origin; Dabid, the Israelite king.
Dauid
David ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
Σαμουὴλ
Σαμουὴλ
Close
Samouēl
Samuel ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
4545
BSB/Thayers
Samuel, a Hebrew prophet. Of Hebrew origin; Samuel, an Israelite.
Samouēl
Samuel ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τῶν
τῶν
Close
tōn
the
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
προφητῶν
προφητῶν
Close
prophētōn
prophets ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
4396
BSB/Thayers
From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.
prophētōn
prophets ,
who through faith conquered kingdoms, administered justice, and gained what was promised; who shut the mouths of lions,
εἰργάσαντο*
εἰργάσαντο*
Close
eirgasanto
administered
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs
2038
BSB/Thayers
To work, trade, perform, do, practice, commit, acquire by labor.
eirgasanto
administered
δικαιοσύνην
δικαιοσύνην
Close
dikaiosynēn
justice ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1343
BSB/Thayers
From dikaios; equity; specially justification.
dikaiosynēn
justice ,
ἐπέτυχον
ἐπέτυχον
Close
epetychon
[and] gained
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2013
BSB/Thayers
To attain, obtain, acquire. From epi and tugchano; to chance upon, i.e. to attain.
epetychon
[and] gained
ἐπαγγελιῶν
ἐπαγγελιῶν
Close
epangeliōn
what was promised ;
Greek
Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs
1860
BSB/Thayers
A promise. From epaggello; an announcement.
epangeliōn
what was promised ;
ἔφραξαν
ἔφραξαν
Close
ephraxan
[who] shut
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
5420
BSB/Thayers
To stop, close up, obstruct. Apparently a strengthening form of the base of phren; to fence or inclose, i.e., to block up.
ephraxan
[who] shut
στόματα
στόματα
Close
stomata
[the] mouths
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
4750
BSB/Thayers
The mouth, speech, eloquence in speech, the point of a sword.
stomata
[the] mouths
λεόντων
λεόντων
Close
leontōn
of lions ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
3023
BSB/Thayers
A lion. A primary word; a |lion|.
leontōn
of lions ,
οἳ
οἳ
Close
hoi
who
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hoi
who
διὰ
διὰ
Close
dia
through
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
through
πίστεως
πίστεως
Close
pisteōs
faith
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
faith
κατηγωνίσαντο
κατηγωνίσαντο
Close
katēgōnisanto
conquered
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs
2610
BSB/Thayers
From kata and agonizomai; to struggle against, i.e. to overcome.
katēgōnisanto
conquered
βασιλείας
βασιλείας
Close
basileias
kingdoms ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
932
BSB/Thayers
From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.
basileias
kingdoms ,
quenched the raging fire, and escaped the edge of the sword; who gained strength from weakness, became mighty in battle, and put foreign armies to flight.
ἔσβεσαν
ἔσβεσαν
Close
esbesan
quenched
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
4570
BSB/Thayers
(a) I extinguish, quench, (b) I suppress, thwart. A prolonged form of an apparently primary verb; to extinguish.
esbesan
quenched
δύναμιν
δύναμιν
Close
dynamin
[the] raging
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1411
BSB/Thayers
From dunamai; force; specially, miraculous power.
dynamin
[the] raging
πυρός
πυρός
Close
pyros
fire ,
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
4442
BSB/Thayers
Fire; the heat of the sun, lightning; fig: strife, trials; the eternal fire. A primary word; |fire|.
pyros
fire ,
ἔφυγον
ἔφυγον
Close
ephygon
[and] escaped
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
5343
BSB/Thayers
To flee, escape, shun. Apparently a primary verb; to run away; by implication, to shun; by analogy, to vanish.
ephygon
[and] escaped
στόματα
στόματα
Close
stomata
[the] edge
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
4750
BSB/Thayers
The mouth, speech, eloquence in speech, the point of a sword.
stomata
[the] edge
μαχαίρης
μαχαίρης
Close
machairēs
of [the] sword ;
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
3162
BSB/Thayers
A sword. Probably feminine of a presumed derivative of mache; a knife, i.e. Dirk; figuratively, war, judicial punishment.
machairēs
of [the] sword ;
ἐδυναμώθησαν
ἐδυναμώθησαν
Close
edynamōthēsan
[who] gained strength
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs
1412
BSB/Thayers
To empower, fill with power, strengthen. From dunamis; to enable.
edynamōthēsan
[who] gained strength
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
from
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
ἀσθενείας
ἀσθενείας
Close
astheneias
weakness ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
769
BSB/Thayers
From asthenes; feebleness; by implication, malady; morally, frailty.
astheneias
weakness ,
ἐγενήθησαν
ἐγενήθησαν
Close
egenēthēsan
became
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
egenēthēsan
became
ἰσχυροὶ
ἰσχυροὶ
Close
ischyroi
mighty
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
2478
BSB/Thayers
Strong (originally and generally of physical strength); mighty, powerful, vehement, sure. From ischus; forcible.
ischyroi
mighty
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
πολέμῳ
πολέμῳ
Close
polemō
battle ,
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
4171
BSB/Thayers
A war, battle, strife. From pelomai; warfare.
polemō
battle ,
ἔκλιναν
ἔκλιναν
Close
eklinan
[and] put
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2827
BSB/Thayers
A primary verb; to slant or slope, i.e. Incline or recline.
eklinan
[and] put
ἀλλοτρίων
ἀλλοτρίων
Close
allotriōn
foreign
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
245
BSB/Thayers
From allos; another's, i.e. Not one's own; by extension foreign, not akin, hostile.
allotriōn
foreign
παρεμβολὰς
παρεμβολὰς
Close
parembolas
armies {to flight} .
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
3925
BSB/Thayers
From a compound of para and emballo; a throwing in beside, i.e., battle-array, encampment or barracks.
parembolas
armies {to flight} .
Women received back their dead, raised to life again. Others were tortured and refused their release, so that they might gain a better resurrection.
γυναῖκες
γυναῖκες
Close
gynaikes
Women
Greek
Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs
1135
BSB/Thayers
A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.
gynaikes
Women
Ἔλαβον
Ἔλαβον
Close
Elabon
received back
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2983
BSB/Thayers
(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
Elabon
received back
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
their
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
τοὺς
τοὺς
Close
tous
-
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
νεκροὺς
νεκροὺς
Close
nekrous
dead ,
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
3498
BSB/Thayers
(a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekrous
dead ,
ἐξ
ἐξ
Close
ex
vvv
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
vvv
ἀναστάσεως
ἀναστάσεως
Close
anastaseōs
raised to life again .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
386
BSB/Thayers
A rising again, resurrection. From anistemi; a standing up again, i.e. a resurrection from death (its author), or a recovery.
anastaseōs
raised to life again .
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
ἄλλοι
ἄλλοι
Close
alloi
Others
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
243
BSB/Thayers
Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
alloi
Others
ἐτυμπανίσθησαν
ἐτυμπανίσθησαν
Close
etympanisthēsan
were tortured
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs
5178
BSB/Thayers
From a derivative of tupto; to stretch on an instrument of torture resembling a drum, and thus beat to death.
etympanisthēsan
were tortured
οὐ
οὐ
Close
ou
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
προσδεξάμενοι
προσδεξάμενοι
Close
prosdexamenoi
[and] refused
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Plural
Strongs
4327
BSB/Thayers
From pros and dechomai; to admit (figuratively) endurance); by implication, to await.
prosdexamenoi
[and] refused
τὴν
τὴν
Close
tēn
[their]
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
[their]
ἀπολύτρωσιν
ἀπολύτρωσιν
Close
apolytrōsin
release ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
629
BSB/Thayers
From a compound of apo and lutron; ransom in full, i.e. riddance, or Christian salvation.
apolytrōsin
release ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
τύχωσιν
τύχωσιν
Close
tychōsin
they might gain
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs
5177
BSB/Thayers
(a) gen: I obtain, (b) absol: I chance, happen; ordinary, everyday, it may chance, perhaps.
tychōsin
they might gain
κρείττονος
κρείττονος
Close
kreittonos
a better
Greek
Adjective - Genitive Feminine Singular - Comparative
Strongs
2909
BSB/Thayers
Stronger, more excellent. Comparative of a derivative of kratos; stronger, i.e. better, i.e. Nobler.
kreittonos
a better
ἀναστάσεως
ἀναστάσεως
Close
anastaseōs
resurrection .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
386
BSB/Thayers
A rising again, resurrection. From anistemi; a standing up again, i.e. a resurrection from death (its author), or a recovery.
anastaseōs
resurrection .
Still others endured mocking and flogging, and even chains and imprisonment.
δὲ
δὲ
Close
de
[Still]
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
[Still]
ἕτεροι
ἕτεροι
Close
heteroi
others
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
2087
BSB/Thayers
(a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different.
heteroi
others
ἔλαβον
ἔλαβον
Close
elabon
endured
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2983
BSB/Thayers
(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
elabon
endured
πεῖραν
πεῖραν
Close
peiran
. . .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3984
BSB/Thayers
A trial, experiment, attempt. From the base of peran; a test, i.e. Attempt, experience.
peiran
. . .
ἐμπαιγμῶν
ἐμπαιγμῶν
Close
empaigmōn
mocking
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
1701
BSB/Thayers
Mockery, scoffing, scorn. From empaizo; derision.
empaigmōn
mocking
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
μαστίγων
μαστίγων
Close
mastigōn
flogging ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs
3148
BSB/Thayers
Probably from the base of massaomai; a whip.
mastigōn
flogging ,
δὲ
δὲ
Close
de
and
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
and
ἔτι
ἔτι
Close
eti
even
Greek
Adverb
Strongs
2089
BSB/Thayers
(a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; |yet, | still.
eti
even
δεσμῶν
δεσμῶν
Close
desmōn
chains
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
1199
BSB/Thayers
Or desmos des-mos' neuter and masculine respectively from deo; a band, i.e. Ligament or shackle; figuratively, an impediment or disability.
desmōn
chains
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
φυλακῆς
φυλακῆς
Close
phylakēs
imprisonment .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
5438
BSB/Thayers
From phulasso; a guarding or, the act, the person; figuratively, the place, the condition, or, the time, literally or figuratively.
phylakēs
imprisonment .
They were stoned, they were sawed in two, they were put to death by the sword. They went around in sheepskins and goatskins, destitute, oppressed, and mistreated.
Ἐλιθάσθησαν
Ἐλιθάσθησαν
Close
Elithasthēsan
They were stoned ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs
3034
BSB/Thayers
To stone, pelt with stones. From lithos; to lapidate.
Elithasthēsan
They were stoned ,
ἐπρίσθησαν
ἐπρίσθησαν
Close
epristhēsan
they were sawed in two ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs
4249
BSB/Thayers
To saw, saw through. A strengthened form of a primary prio; to saw in two.
epristhēsan
they were sawed in two ,
ἀπέθανον
ἀπέθανον
Close
apethanon
they were put to death
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
599
BSB/Thayers
To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.
apethanon
they were put to death
ἐν
ἐν
Close
en
by
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
by
φόνῳ
φόνῳ
Close
phonō
-
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
5408
BSB/Thayers
Murder, slaughter, killing. From an obsolete primary pheno; murder.
phonō
-
μαχαίρης
μαχαίρης
Close
machairēs
[the] sword .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
3162
BSB/Thayers
A sword. Probably feminine of a presumed derivative of mache; a knife, i.e. Dirk; figuratively, war, judicial punishment.
machairēs
[the] sword .
περιῆλθον
περιῆλθον
Close
periēlthon
They went around
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
4022
BSB/Thayers
From peri and erchomai; to come all around, i.e. Stroll, vacillate, veer.
periēlthon
They went around
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
μηλωταῖς
μηλωταῖς
Close
mēlōtais
sheepskins
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
3374
BSB/Thayers
A sheep's (sometimes pig's) hide, sheepskin. From melon; a sheep-skin.
mēlōtais
sheepskins
ἐν
ἐν
Close
en
[and]
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
[and]
αἰγείοις
αἰγείοις
Close
aigeiois
goatskins
Greek
Adjective - Dative Neuter Plural
Strongs
122
BSB/Thayers
Of a goat. From aix; belonging to a goat.
aigeiois
goatskins
δέρμασιν
δέρμασιν
Close
dermasin
. . . ,
Greek
Noun - Dative Neuter Plural
Strongs
1192
BSB/Thayers
The skin or hide of an animal. From dero; a hide.
dermasin
. . . ,
ὑστερούμενοι
ὑστερούμενοι
Close
hysteroumenoi
destitute ,
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
5302
BSB/Thayers
From husteros; to be later, i.e. to be inferior; generally, to fall short.
hysteroumenoi
destitute ,
θλιβόμενοι
θλιβόμενοι
Close
thlibomenoi
oppressed ,
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
2346
BSB/Thayers
(a) I make narrow (strictly: by pressure); I press upon, (b) I persecute, press hard. Akin to the base of tribos; to crowd.
thlibomenoi
oppressed ,
κακουχούμενοι
κακουχούμενοι
Close
kakouchoumenoi
[and] mistreated .
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
2558
BSB/Thayers
To treat evilly, hurt, torment. From a presumed compound of kakos and echo; to maltreat.
kakouchoumenoi
[and] mistreated .
The world was not worthy of them. They wandered in deserts and mountains, and hid in caves and holes in the ground.
ὁ
ὁ
Close
ho
The
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
The
κόσμος
κόσμος
Close
kosmos
world
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2889
BSB/Thayers
Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmos
world
ἦν
ἦν
Close
ēn
was
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
was
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
not
ἄξιος
ἄξιος
Close
axios
worthy
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
514
BSB/Thayers
Worthy, worthy of, deserving, comparable, suitable. Probably from ago; deserving, comparable or suitable.
axios
worthy
ὧν
ὧν
Close
hōn
of [them] .
Greek
Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hōn
of [them] .
πλανώμενοι
πλανώμενοι
Close
planōmenoi
They wandered
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
4105
BSB/Thayers
To lead astray, deceive, cause to wander. From plane; to roam.
planōmenoi
They wandered
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
in
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
in
ἐρημίαις
ἐρημίαις
Close
erēmiais
deserts
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
2047
BSB/Thayers
A desert place, desert, uninhabited region. From eremos; solitude.
erēmiais
deserts
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ὄρεσιν
ὄρεσιν
Close
oresin
mountains ,
Greek
Noun - Dative Neuter Plural
Strongs
3735
BSB/Thayers
A mountain, hill. Probably from an obsolete oro; a mountain: -hill, mount(-ain).
oresin
mountains ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and [ hid in ]
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and [ hid in ]
σπηλαίοις
σπηλαίοις
Close
spēlaiois
caves
Greek
Noun - Dative Neuter Plural
Strongs
4693
BSB/Thayers
A cave, den, hideout. Neuter of a presumed derivative of speos; a cavern; by implication, a hiding-place or resort.
spēlaiois
caves
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ταῖς
ταῖς
Close
tais
-
Greek
Article - Dative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tais
-
ὀπαῖς
ὀπαῖς
Close
opais
holes
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
3692
BSB/Thayers
A crevice (in a rock), a cave, an opening, hole. Probably from optanomai; a hole, i.e. Cavern; by analogy, a spring.
opais
holes
τῆς
τῆς
Close
tēs
in the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
in the
γῆς
γῆς
Close
gēs
ground .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1093
BSB/Thayers
Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.
gēs
ground .
These were all commended for their faith, yet they did not receive what was promised.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
-
οὗτοι
οὗτοι
Close
houtoi
These
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
houtoi
These
πάντες
πάντες
Close
pantes
{were} all
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
{were} all
μαρτυρηθέντες
μαρτυρηθέντες
Close
martyrēthentes
commended
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
3140
BSB/Thayers
To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify.
martyrēthentes
commended
διὰ
διὰ
Close
dia
for
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
for
τῆς
τῆς
Close
tēs
[their]
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
[their]
πίστεως
πίστεως
Close
pisteōs
faith ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
faith ,
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἐκομίσαντο
ἐκομίσαντο
Close
ekomisanto
[yet] they did not receive
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs
2865
BSB/Thayers
From a primary komeo; properly, to provide for, i.e. to carry off.
ekomisanto
[yet] they did not receive
τὴν
τὴν
Close
tēn
what [was]
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
what [was]
ἐπαγγελίαν
ἐπαγγελίαν
Close
epangelian
promised .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1860
BSB/Thayers
A promise. From epaggello; an announcement.
epangelian
promised .
God had planned something better for us, so that together with us they would be made perfect.
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
God
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God
προβλεψαμένου
προβλεψαμένου
Close
problepsamenou
had planned
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Genitive Masculine Singular
Strongs
4265
BSB/Thayers
To provide, foresee. From pro and blepo; to look out beforehand, i.e. Furnish in advance.
problepsamenou
had planned
τι
τι
Close
ti
something
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
ti
something
κρεῖττόν
κρεῖττόν
Close
kreitton
better
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular - Comparative
Strongs
2909
BSB/Thayers
Stronger, more excellent. Comparative of a derivative of kratos; stronger, i.e. better, i.e. Nobler.
kreitton
better
περὶ
περὶ
Close
peri
for
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
for
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
us ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
us ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
χωρὶς
χωρὶς
Close
chōris
together with
Greek
Preposition
Strongs
5565
BSB/Thayers
Apart from, separately from; without. Adverb from chora; at a space, i.e. Separately or apart from.
chōris
together with
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
us
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
us
τελειωθῶσιν
τελειωθῶσιν
Close
teleiōthōsin
they would be made perfect .
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Plural
Strongs
5048
BSB/Thayers
From teleios; to complete, i.e. accomplish, or consummate.
teleiōthōsin
they would be made perfect .