Berean Interlinear

Hebrews

Chapter 11

1
Now faith is the assurance of what we hope for and the certainty of what we do not see.
δὲ

δὲ


de

Now

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
Now
πίστις

πίστις


pistis

faith

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistis
faith
Ἔστιν

Ἔστιν


Estin

is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
Estin
is
ὑπόστασις

ὑπόστασις


hypostasis

[the] assurance

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 5287
BSB/Thayers From a compound of hupo and histemi; a setting under, i.e. concretely, essence, or abstractly, assurance.
hypostasis
[the] assurance
ἐλπιζομένων

ἐλπιζομένων


elpizomenōn

of what [we] hope for

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Neuter Plural
Strongs 1679
BSB/Thayers To hope, hope for, expect, trust. From elpis; to expect or confide.
elpizomenōn
of what [we] hope for
ἔλεγχος

ἔλεγχος


elenchos

[and the] certainty

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 1650
BSB/Thayers A proof, possibly: a persuasion; reproof. From elegcho; proof, conviction.
elenchos
[and the] certainty
πραγμάτων

πραγμάτων


pragmatōn

of what

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 4229
BSB/Thayers A thing done, a deed, action; a matter, an affair. From prasso; a deed; by implication, an affair; by extension, an object.
pragmatōn
of what
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
βλεπομένων

βλεπομένων


blepomenōn

we do not see .

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Neuter Plural
Strongs 991
BSB/Thayers (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.
blepomenōn
we do not see .
2
This is why the ancients were commended.
οἱ

οἱ


hoi

the

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
πρεσβύτεροι

πρεσβύτεροι


presbyteroi

ancients

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 4245
BSB/Thayers Comparative of presbus; older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist or Christian |presbyter|.
presbyteroi
ancients
ἐμαρτυρήθησαν

ἐμαρτυρήθησαν


emartyrēthēsan

were commended .

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs 3140
BSB/Thayers To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify.
emartyrēthēsan
were commended .
γὰρ

γὰρ


gar

vvv

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
vvv
ἐν

ἐν


en

vvv

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv
ταύτῃ

ταύτῃ


tautē

This is why

Greek Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
tautē
This is why
3
By faith we understand that the universe was formed at God’s command, so that what is seen was not made out of what was visible.
Πίστει

Πίστει


Pistei

By faith

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith
νοοῦμεν

νοοῦμεν


nooumen

we understand that

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 3539
BSB/Thayers From nous; to exercise the mind, i.e. to comprehend, heed.
nooumen
we understand that
τοὺς

τοὺς


tous

the

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
αἰῶνας

αἰῶνας


aiōnas

universe

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 165
BSB/Thayers From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.
aiōnas
universe
κατηρτίσθαι

κατηρτίσθαι


katērtisthai

was formed

Greek Verb - Perfect Infinitive Middle or Passive
Strongs 2675
BSB/Thayers From kata and a derivative of artios; to complete thoroughly, i.e. Repair or adjust.
katērtisthai
was formed
ῥήματι

ῥήματι


rhēmati

at God’s command

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 4487
BSB/Thayers From rheo; an utterance, ; by implication, a matter or topic; with a negative naught whatever.
rhēmati
at God’s command
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

. . . ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
. . . ,
εἰς

εἰς


eis

so that

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
so that
τὸ

τὸ


to

what

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
what
βλεπόμενον

βλεπόμενον


blepomenon

is seen

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Singular
Strongs 991
BSB/Thayers (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.
blepomenon
is seen
μὴ

μὴ


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
γεγονέναι

γεγονέναι


gegonenai

was not made

Greek Verb - Perfect Infinitive Active
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
gegonenai
was not made
ἐκ

ἐκ


ek

out of

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
out of
τὸ

τὸ


to

what

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
what
φαινομένων

φαινομένων


phainomenōn

was visible .

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Neuter Plural
Strongs 5316
BSB/Thayers Prolongation for the base of phos; to lighten, i.e. Show.
phainomenōn
was visible .
4
By faith Abel offered God a better sacrifice than Cain did. By faith he was commended as righteous when God gave approval to his gifts. And by faith he still speaks, even though he is dead.
Πίστει

Πίστει


Pistei

By faith

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith
Ἅβελ

Ἅβελ


Habel

Abel

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 6
BSB/Thayers Abel, second son of Adam and Eve, brother of Cain. Of Hebrew origin; Abel, the son of Adam.
Habel
Abel
προσήνεγκεν

προσήνεγκεν


prosēnenken

offered

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4374
BSB/Thayers From pros and phero; to bear towards, i.e. Lead to, tender, treat.
prosēnenken
offered
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Θεῷ

Θεῷ


Theō

God

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
God
πλείονα

πλείονα


pleiona

a better

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular - Comparative
Strongs 4119
BSB/Thayers Or neuter pleion, or pleon comparative of polus; more in quantity, number, or quality; also the major portion.
pleiona
a better
θυσίαν

θυσίαν


thysian

sacrifice

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2378
BSB/Thayers Abstr. and concr: sacrifice; a sacrifice, offering. From thuo; sacrifice.
thysian
sacrifice
παρὰ

παρὰ


para

than

Greek Preposition
Strongs 3844
BSB/Thayers Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
para
than
Κάϊν

Κάϊν


Kain

Cain [did] .

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2535
BSB/Thayers (Hebrew), Cain, son of Adam and Eve and brother of Abel. Of Hebrew origin; Cain, the son of Adam.
Kain
Cain [did] .
δι’

δι’


di’

By

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
By
ἧς

ἧς


hēs

[faith]

Greek Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hēs
[faith]
ἐμαρτυρήθη

ἐμαρτυρήθη


emartyrēthē

he was commended

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 3140
BSB/Thayers To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify.
emartyrēthē
he was commended
εἶναι

εἶναι


einai

as

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
einai
as
δίκαιος

δίκαιος


dikaios

righteous

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 1342
BSB/Thayers From dike; equitable; by implication, innocent, holy.
dikaios
righteous
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

[when] God

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
[when] God
μαρτυροῦντος

μαρτυροῦντος


martyrountos

gave approval

Greek Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs 3140
BSB/Thayers To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify.
martyrountos
gave approval
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

to

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
to
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

his

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
τοῖς

τοῖς


tois

-

Greek Article - Dative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
-
δώροις

δώροις


dōrois

gifts .

Greek Noun - Dative Neuter Plural
Strongs 1435
BSB/Thayers A gift, present. A present; specially, a sacrifice.
dōrois
gifts .
καὶ

καὶ


kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
And
δι’

δι’


di’

by

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
by
αὐτῆς

αὐτῆς


autēs

[faith]

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēs
[faith]
ἔτι

ἔτι


eti

vvv

Greek Adverb
Strongs 2089
BSB/Thayers (a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; |yet, | still.
eti
vvv
λαλεῖ

λαλεῖ


lalei

he still speaks ,

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
lalei
he still speaks ,
ἀποθανὼν

ἀποθανὼν


apothanōn

[even though] he is dead .

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 599
BSB/Thayers To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.
apothanōn
[even though] he is dead .
5
By faith Enoch was taken up so that he did not see death: “He could not be found, because God had taken him away.” For before he was taken, he was commended as one who pleased God.
Πίστει

Πίστει


Pistei

By faith

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith
Ἑνὼχ

Ἑνὼχ


Henōch

Enoch

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 1802
BSB/Thayers Enoch, son of Jared and father of Methuselah. Of Hebrew origin; Enoch, an antediluvian.
Henōch
Enoch
μετετέθη

μετετέθη


metetethē

was taken up

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 3346
BSB/Thayers From meta and tithemi; to transfer, i.e. transport, exchange, change sides, or pervert.
metetethē
was taken up
τοῦ

τοῦ


tou

[so that]

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
[so that]
μὴ

μὴ


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
ἰδεῖν

ἰδεῖν


idein

he did not see

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idein
he did not see
θάνατον

θάνατον


thanaton

death :

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2288
BSB/Thayers Death, physical or spiritual. From thnesko; death.
thanaton
death :
καὶ

καὶ


kai

“ -

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
“ -
οὐχ

οὐχ


ouch

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouch
vvv
ηὑρίσκετο

ηὑρίσκετο


hēurisketo

He could not be found ,

Greek Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2147
BSB/Thayers A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.
hēurisketo
He could not be found ,
διότι

διότι


dioti

because

Greek Conjunction
Strongs 1360
BSB/Thayers On this account, because, for. From dia and hoti; on the very account that, or inasmuch as.
dioti
because


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεός

Θεός


Theos

God

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
μετέθηκεν

μετέθηκεν


metethēken

had taken him away

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3346
BSB/Thayers From meta and tithemi; to transfer, i.e. transport, exchange, change sides, or pervert.
metethēken
had taken him away
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

. . . . ”

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
. . . . ”
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
πρὸ

πρὸ


pro

before

Greek Preposition
Strongs 4253
BSB/Thayers A primary preposition; |fore|, i.e. In front of, prior to.
pro
before
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
μεταθέσεως

μεταθέσεως


metatheseōs

he was taken ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3331
BSB/Thayers (a) change, transformation, (b) removal. From metatithemi; transposition, i.e. Transferral, disestablishment.
metatheseōs
he was taken ,
μεμαρτύρηται

μεμαρτύρηται


memartyrētai

he was commended as

Greek Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 3140
BSB/Thayers To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify.
memartyrētai
he was commended as
εὐαρεστηκέναι

εὐαρεστηκέναι


euarestēkenai

one who pleased

Greek Verb - Perfect Infinitive Active
Strongs 2100
BSB/Thayers To give pleasure to, please (perhaps with the added idea of: rendering good service to). From euarestos; to gratify entirely.
euarestēkenai
one who pleased
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Θεῷ

Θεῷ


Theō

God .

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
God .
6
And without faith it is impossible to please God. For anyone who approaches Him must believe that He exists and that He rewards those who earnestly seek Him.
δὲ

δὲ


de

And

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
And
χωρὶς

χωρὶς


chōris

without

Greek Preposition
Strongs 5565
BSB/Thayers Apart from, separately from; without. Adverb from chora; at a space, i.e. Separately or apart from.
chōris
without
πίστεως

πίστεως


pisteōs

faith

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
faith
ἀδύνατον

ἀδύνατον


adynaton

[it is] impossible

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 102
BSB/Thayers Of persons: incapable; of things: impossible; either the inability, or that which is impossible. Passively, impossible.
adynaton
[it is] impossible
εὐαρεστῆσαι

εὐαρεστῆσαι


euarestēsai

to please [God] ,

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 2100
BSB/Thayers To give pleasure to, please (perhaps with the added idea of: rendering good service to). From euarestos; to gratify entirely.
euarestēsai
to please [God] ,
γὰρ

γὰρ


gar

because

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
because
τὸν

τὸν


ton

anyone who

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
anyone who
προσερχόμενον

προσερχόμενον


proserchomenon

approaches

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strongs 4334
BSB/Thayers From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to.
proserchomenon
approaches
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Θεῷ

Θεῷ


Theō

[Him]

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
[Him]
δεῖ

δεῖ


dei

must

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1163
BSB/Thayers Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.
dei
must
πιστεῦσαι

πιστεῦσαι


pisteusai

believe

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 4100
BSB/Thayers From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
pisteusai
believe
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἔστιν

ἔστιν


estin

He exists

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
He exists
καὶ

καὶ


kai

and [that]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and [that]
γίνεται

γίνεται


ginetai

vvv

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
ginetai
vvv
μισθαποδότης

μισθαποδότης


misthapodotēs

He rewards

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3406
BSB/Thayers A rewarder. From misthoo and apodidomi; a renumerator.
misthapodotēs
He rewards
τοῖς

τοῖς


tois

those who

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
those who
ἐκζητοῦσιν

ἐκζητοῦσιν


ekzētousin

earnestly seek

Greek Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Plural
Strongs 1567
BSB/Thayers To seek out, seek out after, require. From ek and zeteo; to search out, i.e.investigate, crave, demand, worship.
ekzētousin
earnestly seek
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

Him .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him .
7
By faith Noah, when warned about things not yet seen, in godly fear built an ark to save his family. By faith he condemned the world and became heir of the righteousness that comes by faith.
Πίστει

Πίστει


Pistei

By faith

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith
Νῶε

Νῶε


Nōe

Noah ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3575
BSB/Thayers (Hebrew) Noah. Of Hebrew origin; Noe, a patriarch.
Nōe
Noah ,
χρηματισθεὶς

χρηματισθεὶς


chrēmatistheis

when warned

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 5537
BSB/Thayers From chrema; to utter an oracle, i.e. Divinely intimate; by implication, to constitute a firm for business, i.e. bear as a title.
chrēmatistheis
when warned
περὶ

περὶ


peri

about

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
about
τῶν

τῶν


tōn

things

Greek Article - Genitive Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
things
μηδέπω

μηδέπω


mēdepō

not yet

Greek Adverb
Strongs 3369
BSB/Thayers Not yet. From mede and po; not even yet.
mēdepō
not yet
βλεπομένων

βλεπομένων


blepomenōn

seen ,

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Neuter Plural
Strongs 991
BSB/Thayers (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.
blepomenōn
seen ,
εὐλαβηθεὶς

εὐλαβηθεὶς


eulabētheis

in godly fear

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 2125
BSB/Thayers To fear, be anxious, be cautious; To reverence.
eulabētheis
in godly fear
κατεσκεύασεν

κατεσκεύασεν


kateskeuasen

built

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2680
BSB/Thayers From kata and a derivative of skeuos; to prepare thoroughly; by implication, to construct, create.
kateskeuasen
built
κιβωτὸν

κιβωτὸν


kibōton

an ark

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2787
BSB/Thayers A box, i.e. The sacred ark and that of Noah.
kibōton
an ark
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
σωτηρίαν

σωτηρίαν


sōtērian

save

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4991
BSB/Thayers Feminine of a derivative of soter as noun; rescue or safety.
sōtērian
save
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

his

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
οἴκου

οἴκου


oikou

family .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3624
BSB/Thayers A dwelling; by implication, a family.
oikou
family .
δι’

δι’


di’

By

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
By
ἧς

ἧς


hēs

[faith]

Greek Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hēs
[faith]
κατέκρινεν

κατέκρινεν


katekrinen

he condemned

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2632
BSB/Thayers To condemn, judge worthy of punishment. From kata and krino; to judge against, i.e. Sentence.
katekrinen
he condemned
τὸν

τὸν


ton

the

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
κόσμον

κόσμον


kosmon

world

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2889
BSB/Thayers Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmon
world
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐγένετο

ἐγένετο


egeneto

became

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
egeneto
became
κληρονόμος

κληρονόμος


klēronomos

heir

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2818
BSB/Thayers From kleros and the base of nomos (reflexively) getting by apportionment); a sharer by lot, i.e. Inheritor; by implication, a possessor.
klēronomos
heir
τῆς

τῆς


tēs

of the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of the
δικαιοσύνης

δικαιοσύνης


dikaiosynēs

righteousness [that]

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1343
BSB/Thayers From dikaios; equity; specially justification.
dikaiosynēs
righteousness [that]
κατὰ

κατὰ


kata

comes by

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
comes by
πίστιν

πίστιν


pistin

faith .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistin
faith .
8
By faith Abraham, when called to go to a place he would later receive as his inheritance, obeyed and went, without knowing where he was going.
Πίστει

Πίστει


Pistei

By faith

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith
Ἀβραὰμ

Ἀβραὰμ


Abraam

Abraham ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 11
BSB/Thayers Abraham, progenitor of the Hebrew race. Of Hebrew origin; Abraham, the Hebrew patriarch.
Abraam
Abraham ,
καλούμενος

καλούμενος


kaloumenos

when called

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 2564
BSB/Thayers (a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to |call|.
kaloumenos
when called
ἐξελθεῖν

ἐξελθεῖν


exelthein

to go

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 1831
BSB/Thayers To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exelthein
to go
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τόπον

τόπον


topon

a place

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5117
BSB/Thayers Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard.
topon
a place
ὃν

ὃν


hon

-

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hon
-
ἤμελλεν

ἤμελλεν


ēmellen

he would later

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3195
BSB/Thayers A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.
ēmellen
he would later
λαμβάνειν

λαμβάνειν


lambanein

receive

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
lambanein
receive
εἰς

εἰς


eis

as

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
as
κληρονομίαν

κληρονομίαν


klēronomian

[his] inheritance ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2817
BSB/Thayers From kleronomos; heirship, i.e. a patrimony or a possession.
klēronomian
[his] inheritance ,
ὑπήκουσεν

ὑπήκουσεν


hypēkousen

obeyed

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5219
BSB/Thayers From hupo and akouo; to hear under, i.e. To listen attentively; by implication, to heed or conform to a command or authority.
hypēkousen
obeyed
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐξῆλθεν

ἐξῆλθεν


exēlthen

went ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1831
BSB/Thayers To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exēlthen
went ,
μὴ

μὴ


without

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

without
ἐπιστάμενος

ἐπιστάμενος


epistamenos

knowing

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 1987
BSB/Thayers To know, know of, understand. Apparently a middle voice of ephistemi; to put the mind upon, i.e. Comprehend, or be acquainted with.
epistamenos
knowing
ποῦ

ποῦ


pou

where

Greek Adverb
Strongs 4226
BSB/Thayers Genitive case of an interrogative pronoun pos otherwise obsolete; as adverb of place; at what locality.
pou
where
ἔρχεται

ἔρχεται


erchetai

he was going .

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2064
BSB/Thayers To come, go.
erchetai
he was going .
9
By faith he dwelt in the promised land as a stranger in a foreign country. He lived in tents, as did Isaac and Jacob, who were heirs with him of the same promise.
Πίστει

Πίστει


Pistei

By faith

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith
παρῴκησεν

παρῴκησεν


parōkēsen

he dwelt

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3939
BSB/Thayers To sojourn, dwell in as a stranger. From para and oikeo; to dwell near, i.e. Reside as a foreigner.
parōkēsen
he dwelt
εἰς

εἰς


eis

in

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
ἐπαγγελίας

ἐπαγγελίας


epangelias

promised

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1860
BSB/Thayers A promise. From epaggello; an announcement.
epangelias
promised
γῆν

γῆν


gēn

land

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1093
BSB/Thayers Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.
gēn
land
ὡς

ὡς


hōs

as {a stranger}

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
as {a stranger}
ἀλλοτρίαν

ἀλλοτρίαν


allotrian

in a foreign [country] .

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 245
BSB/Thayers From allos; another's, i.e. Not one's own; by extension foreign, not akin, hostile.
allotrian
in a foreign [country] .
κατοικήσας

κατοικήσας


katoikēsas

He lived

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2730
BSB/Thayers To dwell in, settle in, be established in (permanently), inhabit. From kata and oikeo; to house permanently, i.e. Reside.
katoikēsas
He lived
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
σκηναῖς

σκηναῖς


skēnais

tents ,

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 4633
BSB/Thayers A tent, booth, tabernacle, abode, dwelling, mansion, habitation. Apparently akin to skeuos and skia; a tent or cloth hut.
skēnais
tents ,
μετὰ

μετὰ


meta

as did

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
as did
Ἰσαὰκ

Ἰσαὰκ


Isaak

Isaac

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2464
BSB/Thayers (Hebrew), Isaac, the patriarch. Of Hebrew origin; Isaac, the son of Abraham.
Isaak
Isaac
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
Ἰακὼβ

Ἰακὼβ


Iakōb

Jacob ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2384
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jacob, the progenitor of the Israelites.
Iakōb
Jacob ,
τῶν

τῶν


tōn

who [were]

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
who [were]
συνκληρονόμων

συνκληρονόμων


synklēronomōn

heirs with him

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 4789
BSB/Thayers A joint heir, participant. From sun and kleronomos; a co-heir, i.e. participant in common.
synklēronomōn
heirs with him
τῆς

τῆς


tēs

of the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of the
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
αὐτῆς

αὐτῆς


autēs

same

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēs
same
ἐπαγγελίας

ἐπαγγελίας


epangelias

promise .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1860
BSB/Thayers A promise. From epaggello; an announcement.
epangelias
promise .
10
For he was looking forward to the city with foundations, whose architect and builder is God.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ἐξεδέχετο

ἐξεδέχετο


exedecheto

he was looking forward to

Greek Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1551
BSB/Thayers To wait for, expect. From ek and dechomai; to accept from some source, i.e. to await.
exedecheto
he was looking forward to
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
πόλιν

πόλιν


polin

city

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4172
BSB/Thayers A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.
polin
city
ἔχουσαν

ἔχουσαν


echousan

with

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Feminine Singular
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echousan
with
τοὺς

τοὺς


tous

-

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
θεμελίους

θεμελίους


themelious

foundations ,

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 2310
BSB/Thayers From a derivative of tithemi; something put down, i.e. A substruction.
themelious
foundations ,
ἧς

ἧς


hēs

whose

Greek Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hēs
whose
τεχνίτης

τεχνίτης


technitēs

architect

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5079
BSB/Thayers A craftsman, artisan, architect, builder. From techne; an artisan; figuratively, a founder.
technitēs
architect
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
δημιουργὸς

δημιουργὸς


dēmiourgos

builder [is]

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 1217
BSB/Thayers An artisan, builder, maker; one who labors for the public. From demos and ergon; a worker for the people, i.e. Mechanic.
dēmiourgos
builder [is]


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεός

Θεός


Theos

God .

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God .
11
By faith Sarah, even though she was barren and beyond the proper age, was enabled to conceive a child, because she considered Him faithful who had promised.
Πίστει

Πίστει


Pistei

By faith

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith
Σάρρᾳ

Σάρρᾳ


Sarra

Sarah ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4564
BSB/Thayers Sarah, wife of Abraham. Of Hebrew origin; Sarra, the wife of Abraham.
Sarra
Sarah ,
καὶ

καὶ


kai

even though

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
even though
αὐτῇ

αὐτῇ


autē

she

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autē
she
[στεῖρα]

[στεῖρα]


steira

was barren

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 4723
BSB/Thayers Barren. A contraction from stereos; |sterile|.
steira
was barren
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
παρὰ

παρὰ


para

beyond

Greek Preposition
Strongs 3844
BSB/Thayers Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
para
beyond
καιρὸν

καιρὸν


kairon

the proper

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2540
BSB/Thayers Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time.
kairon
the proper
ἡλικίας

ἡλικίας


hēlikias

age ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2244
BSB/Thayers Age, term of life; full age, maturity; stature. From the same as helikos; maturity.
hēlikias
age ,
ἔλαβεν

ἔλαβεν


elaben

was enabled

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
elaben
was enabled
δύναμιν

δύναμιν


dynamin

. . .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1411
BSB/Thayers From dunamai; force; specially, miraculous power.
dynamin
. . .
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
καταβολὴν

καταβολὴν


katabolēn

conceive

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2602
BSB/Thayers From kataballo; a deposition, i.e. Founding; figuratively, conception.
katabolēn
conceive
σπέρματος

σπέρματος


spermatos

a child ,

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 4690
BSB/Thayers From speiro; something sown, i.e. Seed; by implication, offspring; specially, a remnant.
spermatos
a child ,
ἐπεὶ

ἐπεὶ


epei

because

Greek Conjunction
Strongs 1893
BSB/Thayers Of time: when, after; of cause: since, because; otherwise: else. From epi and ei; thereupon, i.e. Since.
epei
because
ἡγήσατο

ἡγήσατο


hēgēsato

she considered

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 2233
BSB/Thayers (a) To lead, (b) To think, be of opinion, suppose, consider.
hēgēsato
she considered
τὸν

τὸν


ton

Him

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
Him
πιστὸν

πιστὸν


piston

faithful

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 4103
BSB/Thayers Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.
piston
faithful
ἐπαγγειλάμενον

ἐπαγγειλάμενον


epangeilamenon

who had promised .

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Accusative Masculine Singular
Strongs 1861
BSB/Thayers From epi and the base of aggelos; to announce upon, i.e. to engage to do something, to assert something respecting oneself.
epangeilamenon
who had promised .
12
And so from one man, and he as good as dead, came descendants as numerous as the stars in the sky and as countless as the sand on the seashore.
καὶ

καὶ


kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
And
διὸ

διὸ


dio

so

Greek Conjunction
Strongs 1352
BSB/Thayers Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.
dio
so
ἀφ’

ἀφ’


aph’

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
aph’
from
ἑνὸς

ἑνὸς


henos

one man ,

Greek Adjective - Genitive Masculine Singular
Strongs 1520
BSB/Thayers One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
henos
one man ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ταῦτα

ταῦτα


tauta

he

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
tauta
he
νενεκρωμένου

νενεκρωμένου


nenekrōmenou

as good as dead ,

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Singular
Strongs 3499
BSB/Thayers Lit. and met: I put to death, make as dead; I render weak, impotent. From nekros; to deaden, i.e. to subdue.
nenekrōmenou
as good as dead ,
ἐγεννήθησαν

ἐγεννήθησαν


egennēthēsan

came descendants

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs 1080
BSB/Thayers From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate.
egennēthēsan
came descendants
καθὼς

καθὼς


kathōs

as

Greek Adverb
Strongs 2531
BSB/Thayers According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
as
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
πλήθει

πλήθει


plēthei

numerous

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 4128
BSB/Thayers A multitude, crowd, great number, assemblage. From pletho; a fulness, i.e. A large number, throng, populace.
plēthei
numerous
τὰ

τὰ


ta

as the

Greek Article - Nominative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
as the
ἄστρα

ἄστρα


astra

stars

Greek Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs 798
BSB/Thayers A star. Neuter from aster; properly, a constellation; put for a single star.
astra
stars
τοῦ

τοῦ


tou

in the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
in the
οὐρανοῦ

οὐρανοῦ


ouranou

sky

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3772
BSB/Thayers Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.
ouranou
sky
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ἀναρίθμητος

ἀναρίθμητος


anarithmētos

as countless

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 382
BSB/Thayers Uncountable, innumerable, that cannot be numbered. Unnumbered, i.e. Without number.
anarithmētos
as countless
ὡς

ὡς


hōs

as

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
as


the

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
ἄμμος

ἄμμος


ammos

sand

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 285
BSB/Thayers Sand, sandy ground. Perhaps from hama; sand.
ammos
sand


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
παρὰ

παρὰ


para

on

Greek Preposition
Strongs 3844
BSB/Thayers Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
para
on
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
χεῖλος

χεῖλος


cheilos

seashore

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5491
BSB/Thayers From a form of the same as chasma; a lip; figuratively, a margin.
cheilos
seashore
τῆς

τῆς


tēs

. . .

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
. . .
θαλάσσης

θαλάσσης


thalassēs

. . . .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2281
BSB/Thayers Probably prolonged from hals; the sea.
thalassēs
. . . .
13
All these people died in faith, without having received the things they were promised. However, they saw them and welcomed them from afar. And they acknowledged that they were strangers and exiles on the earth.
πάντες

πάντες


pantes

All

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
All
οὗτοι

οὗτοι


houtoi

these [people]

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
houtoi
these [people]
ἀπέθανον

ἀπέθανον


apethanon

died

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 599
BSB/Thayers To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.
apethanon
died
Κατὰ

Κατὰ


Kata

in

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
Kata
in
πίστιν

πίστιν


pistin

faith ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistin
faith ,
μὴ

μὴ


without

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

without
‹λαμβάνω›

‹λαμβάνω›


lambanō

having received

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Plural
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
lambanō
having received
τὰς

τὰς


tas

the things

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
the things
ἐπαγγελίας

ἐπαγγελίας


epangelias

they were promised .

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 1860
BSB/Thayers A promise. From epaggello; an announcement.
epangelias
they were promised .
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

However ,

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
However ,
ἰδόντες

ἰδόντες


idontes

they saw [them]

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idontes
they saw [them]
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἀσπασάμενοι

ἀσπασάμενοι


aspasamenoi

welcomed

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Plural
Strongs 782
BSB/Thayers To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.
aspasamenoi
welcomed
αὐτὰς

αὐτὰς


autas

them

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autas
them
πόρρωθεν

πόρρωθεν


porrōthen

from afar .

Greek Adverb
Strongs 4207
BSB/Thayers From afar, far off, from a distance. From porrho with adverbial enclitic of source; from far, or at a distance, i.e. Distantly.
porrōthen
from afar .
καὶ

καὶ


kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
And
ὁμολογήσαντες

ὁμολογήσαντες


homologēsantes

they acknowledged

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 3670
BSB/Thayers From a compound of the base of homou and logos; to assent, i.e. Covenant, acknowledge.
homologēsantes
they acknowledged
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
εἰσιν

εἰσιν


eisin

they were

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eisin
they were
ξένοι

ξένοι


xenoi

strangers

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3581
BSB/Thayers Apparently a primary word; foreign; by implication, a guest or entertainer.
xenoi
strangers
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
παρεπίδημοί

παρεπίδημοί


parepidēmoi

exiles

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3927
BSB/Thayers From para and the base of epidemeo; an alien alongside, i.e. A resident foreigner.
parepidēmoi
exiles
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

on

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
on
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
γῆς

γῆς


gēs

earth .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1093
BSB/Thayers Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.
gēs
earth .
14
Now those who say such things show that they are seeking a country of their own.
γὰρ

γὰρ


gar

Now

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
Now
οἱ

οἱ


hoi

those who

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
those who
λέγοντες

λέγοντες


legontes

say

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legontes
say
τοιαῦτα

τοιαῦτα


toiauta

such things

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 5108
BSB/Thayers (including the other inflections); from toi and houtos; truly this, i.e. Of this sort (to denote character or individuality).
toiauta
such things
ἐμφανίζουσιν

ἐμφανίζουσιν


emphanizousin

show

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1718
BSB/Thayers To make visible (manifest); hence: I report (inform) against; pass: I appear before. From emphanes; to exhibit or disclose.
emphanizousin
show
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἐπιζητοῦσιν

ἐπιζητοῦσιν


epizētousin

they are seeking

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1934
BSB/Thayers To seek after, desire, search for, make inquiries about. From epi and zeteo; to search for; intensively, to demand, to crave.
epizētousin
they are seeking
πατρίδα

πατρίδα


patrida

a country of their own .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3968
BSB/Thayers Fatherland, one's native place. From parasemos; a father-land, i.e. Native town; heavenly home.
patrida
a country of their own .
15
If they had been thinking of the country they had left, they would have had opportunity to return.
καιρὸν

καιρὸν


kairon

opportunity

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2540
BSB/Thayers Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time.
kairon
opportunity
ἀνακάμψαι

ἀνακάμψαι


anakampsai

to return .

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 344
BSB/Thayers To bend or turn back; I return. From ana and kampto; to turn back.
anakampsai
to return .
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
εἰ

εἰ


ei

If

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
If
μὲν

μὲν


men

-

Greek Conjunction
Strongs 3303
BSB/Thayers A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
-
ἐμνημόνευον

ἐμνημόνευον


emnēmoneuon

they had been thinking of

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 3421
BSB/Thayers From a derivative of mneme; to exercise memory, i.e. Recollect; by implication, to punish; also to rehearse.
emnēmoneuon
they had been thinking of
ἐκείνης

ἐκείνης


ekeinēs

vvv

Greek Demonstrative Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1565
BSB/Thayers That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.
ekeinēs
vvv
ἀφ’

ἀφ’


aph’

vvv

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
aph’
vvv
ἧς

ἧς


hēs

[the country]

Greek Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hēs
[the country]
ἐξέβησαν

ἐξέβησαν


exebēsan

they had left ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1545
BSB/Thayers (a) a way out, escape, (b) result, issue. From a compound of ek and the base of basis; an exit.
exebēsan
they had left ,
ἂν

ἂν


an

vvv

Greek Particle
Strongs 302
BSB/Thayers A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
an
vvv
εἶχον

εἶχον


eichon

they would have had

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
eichon
they would have had
16
Instead, they were longing for a better country, a heavenly one. Therefore God is not ashamed to be called their God, for He has prepared a city for them.
δὲ

δὲ


de

Instead

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
Instead
νῦν

νῦν


nyn

. . . ,

Greek Adverb
Strongs 3568
BSB/Thayers A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
. . . ,
ὀρέγονται

ὀρέγονται


oregontai

they were longing for

Greek Verb - Present Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs 3713
BSB/Thayers To stretch forth, mid: To hanker after, long for, be eager for, aspire to.
oregontai
they were longing for
κρείττονος

κρείττονος


kreittonos

a better [country] ,

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular - Comparative
Strongs 2909
BSB/Thayers Stronger, more excellent. Comparative of a derivative of kratos; stronger, i.e. better, i.e. Nobler.
kreittonos
a better [country] ,
τοῦτ’

τοῦτ’


tout’

-

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
tout’
-
ἔστιν

ἔστιν


estin

-

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
-
ἐπουρανίου

ἐπουρανίου


epouraniou

a heavenly [one] .

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 2032
BSB/Thayers From epi and ouranos; above the sky.
epouraniou
a heavenly [one] .
διὸ

διὸ


dio

Therefore

Greek Conjunction
Strongs 1352
BSB/Thayers Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.
dio
Therefore


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς

Θεὸς


Theos

God

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἐπαισχύνεται

ἐπαισχύνεται


epaischynetai

is not ashamed

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1870
BSB/Thayers To be ashamed, be ashamed of. From epi and aischunomai; to feel shame for something.
epaischynetai
is not ashamed
αὐτοὺς

αὐτοὺς


autous

-

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
-
ἐπικαλεῖσθαι

ἐπικαλεῖσθαι


epikaleisthai

to be called

Greek Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs 1941
BSB/Thayers (a) To call (name) by a supplementary (additional, alternative) name, (b) mid: To call upon, appeal to, address.
epikaleisthai
to be called
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

their

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
Θεὸς

Θεὸς


Theos

God ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God ,
γὰρ

γὰρ


gar

for

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
for
ἡτοίμασεν

ἡτοίμασεν


hētoimasen

He has prepared

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2090
BSB/Thayers To make ready, prepare. From hetoimos; to prepare.
hētoimasen
He has prepared
πόλιν

πόλιν


polin

a city

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4172
BSB/Thayers A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.
polin
a city
αὐτοῖς

αὐτοῖς


autois

for them .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
for them .
17
By faith Abraham, when he was tested, offered up Isaac on the altar. He who had received the promises was ready to offer his one and only son,
Πίστει

Πίστει


Pistei

By faith

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith
Ἀβραὰμ

Ἀβραὰμ


Abraam

Abraham ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 11
BSB/Thayers Abraham, progenitor of the Hebrew race. Of Hebrew origin; Abraham, the Hebrew patriarch.
Abraam
Abraham ,
πειραζόμενος

πειραζόμενος


peirazomenos

when he was tested ,

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 3985
BSB/Thayers To try, tempt, test. From peira; to test, i.e. Endeavor, scrutinize, entice, discipline.
peirazomenos
when he was tested ,
προσενήνοχεν

προσενήνοχεν


prosenēnochen

offered up

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4374
BSB/Thayers From pros and phero; to bear towards, i.e. Lead to, tender, treat.
prosenēnochen
offered up
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Ἰσαὰκ

Ἰσαὰκ


Isaak

Isaac [ on the altar ] .

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2464
BSB/Thayers (Hebrew), Isaac, the patriarch. Of Hebrew origin; Isaac, the son of Abraham.
Isaak
Isaac [ on the altar ] .
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-


ho

He who

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
He who
ἀναδεξάμενος

ἀναδεξάμενος


anadexamenos

had received

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs 324
BSB/Thayers To welcome, receive kindly; I undertake, assume the responsibility of. From ana and dechomai; to entertain.
anadexamenos
had received
τὰς

τὰς


tas

the

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
the
ἐπαγγελίας

ἐπαγγελίας


epangelias

promises

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 1860
BSB/Thayers A promise. From epaggello; an announcement.
epangelias
promises
προσέφερεν

προσέφερεν


prosepheren

was ready to offer

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4374
BSB/Thayers From pros and phero; to bear towards, i.e. Lead to, tender, treat.
prosepheren
was ready to offer
τὸν

τὸν


ton

[his]

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
[his]
μονογενῆ

μονογενῆ


monogenē

one and only son ,

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 3439
BSB/Thayers Only, only-begotten; unique. From monos and ginomai; only-born, i.e. Sole.
monogenē
one and only son ,
18
even though God had said to him, “Through Isaac your offspring will be reckoned.”
πρὸς

πρὸς


pros

even though

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
even though
ἐλαλήθη

ἐλαλήθη


elalēthē

[God] had said

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2980
BSB/Thayers A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
elalēthē
[God] had said
ὃν

ὃν


hon

to him

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hon
to him
ὅτι

ὅτι


hoti

- ,

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
- ,
Ἐν

Ἐν


En

“ Through

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
En
“ Through
Ἰσαὰκ

Ἰσαὰκ


Isaak

Isaac

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2464
BSB/Thayers (Hebrew), Isaac, the patriarch. Of Hebrew origin; Isaac, the son of Abraham.
Isaak
Isaac
σοι

σοι


soi

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
soi
your
σπέρμα

σπέρμα


sperma

offspring

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 4690
BSB/Thayers From speiro; something sown, i.e. Seed; by implication, offspring; specially, a remnant.
sperma
offspring
κληθήσεταί

κληθήσεταί


klēthēsetai

will be reckoned .”

Greek Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2564
BSB/Thayers (a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to |call|.
klēthēsetai
will be reckoned .”
19
Abraham reasoned that God could raise the dead, and in a sense, he did receive Isaac back from death.
λογισάμενος

λογισάμενος


logisamenos

[Abraham] reasoned

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs 3049
BSB/Thayers To reckon, count, charge with; reason, decide, conclude; think, suppose.
logisamenos
[Abraham] reasoned
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεός

Θεός


Theos

God

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
δυνατὸς

δυνατὸς


dynatos

could

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 1415
BSB/Thayers (a) of persons: powerful, able, (b) of things: possible. From dunamai; powerful or capable; neuter possible.
dynatos
could
ἐγείρειν

ἐγείρειν


egeirein

raise

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 1453
BSB/Thayers (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egeirein
raise
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἐκ

ἐκ


ek

-

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
-
νεκρῶν

νεκρῶν


nekrōn

[the] dead ,

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 3498
BSB/Thayers (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekrōn
[the] dead ,
ἐν

ἐν


en

[and] in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
[and] in
παραβολῇ

παραβολῇ


parabolē

a sense ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 3850
BSB/Thayers From paraballo; a similitude, i.e. fictitious narrative, apothegm or adage.
parabolē
a sense ,
ἐκομίσατο

ἐκομίσατο


ekomisato

he did receive

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 2865
BSB/Thayers From a primary komeo; properly, to provide for, i.e. to carry off.
ekomisato
he did receive
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

[Isaac]

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
[Isaac]
καὶ

καὶ


kai

back

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
back
ὅθεν

ὅθεν


hothen

from [death] .

Greek Adverb
Strongs 3606
BSB/Thayers From hos with the directive enclitic of source; from which place or source or cause.
hothen
from [death] .
20
By faith Isaac blessed Jacob and Esau concerning the future.
Πίστει

Πίστει


Pistei

By faith

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
Ἰσαὰκ

Ἰσαὰκ


Isaak

Isaac

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2464
BSB/Thayers (Hebrew), Isaac, the patriarch. Of Hebrew origin; Isaac, the son of Abraham.
Isaak
Isaac
εὐλόγησεν

εὐλόγησεν


eulogēsen

blessed

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2127
BSB/Thayers (lit: I speak well of) I bless; pass: I am blessed. From a compound of eu and logos; to speak well of, i.e. to bless.
eulogēsen
blessed
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Ἰακὼβ

Ἰακὼβ


Iakōb

Jacob

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2384
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jacob, the progenitor of the Israelites.
Iakōb
Jacob
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Ἠσαῦ

Ἠσαῦ


Ēsau

Esau

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2269
BSB/Thayers Esau, elder son of Isaac the patriarch, brother of Jacob. Of Hebrew origin; Esau, an Edomite.
Ēsau
Esau
περὶ

περὶ


peri

concerning

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
concerning
μελλόντων

μελλόντων


mellontōn

the future .

Greek Verb - Present Participle Active - Genitive Neuter Plural
Strongs 3195
BSB/Thayers A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.
mellontōn
the future .
21
By faith Jacob, when he was dying, blessed each of Joseph’s sons and worshiped as he leaned on the top of his staff.
Πίστει

Πίστει


Pistei

By faith

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith
Ἰακὼβ

Ἰακὼβ


Iakōb

Jacob ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2384
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jacob, the progenitor of the Israelites.
Iakōb
Jacob ,
ἀποθνῄσκων

ἀποθνῄσκων


apothnēskōn

when he was dying ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 599
BSB/Thayers To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.
apothnēskōn
when he was dying ,
εὐλόγησεν

εὐλόγησεν


eulogēsen

blessed

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2127
BSB/Thayers (lit: I speak well of) I bless; pass: I am blessed. From a compound of eu and logos; to speak well of, i.e. to bless.
eulogēsen
blessed
ἕκαστον

ἕκαστον


hekaston

each

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 1538
BSB/Thayers Each (of more than two), every one. As if a superlative of hekas; each or every.
hekaston
each
τῶν

τῶν


tōn

of

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of
Ἰωσὴφ

Ἰωσὴφ


Iōsēph

Joseph’s

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2501
BSB/Thayers Joseph, a proper name. Of Hebrew origin; Joseph, the name of seven Israelites.
Iōsēph
Joseph’s
υἱῶν

υἱῶν


huiōn

sons

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
huiōn
sons
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
προσεκύνησεν

προσεκύνησεν


prosekynēsen

worshiped

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4352
BSB/Thayers From pros and a probable derivative of kuon; to fawn or crouch to, i.e. prostrate oneself in homage.
prosekynēsen
worshiped
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

[as he leaned] on

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
[as he leaned] on
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
ἄκρον

ἄκρον


akron

top

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 206
BSB/Thayers The end, extremity. Neuter of an adjective probably akin to the base of akmen; the extremity.
akron
top
τῆς

τῆς


tēs

of

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

his

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
ῥάβδου

ῥάβδου


rhabdou

staff .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4464
BSB/Thayers A rod, staff, staff of authority, scepter. From the base of rhapizo; a stick or wand.
rhabdou
staff .
22
By faith Joseph, when his end was near, spoke about the exodus of the Israelites and gave instructions about his bones.
Πίστει

Πίστει


Pistei

By faith

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith
Ἰωσὴφ

Ἰωσὴφ


Iōsēph

Joseph ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2501
BSB/Thayers Joseph, a proper name. Of Hebrew origin; Joseph, the name of seven Israelites.
Iōsēph
Joseph ,
τελευτῶν

τελευτῶν


teleutōn

when his end was near ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 5053
BSB/Thayers To end, finish, die, complete. From a presumed derivative of teleo; to finish life, i.e. Expire.
teleutōn
when his end was near ,
ἐμνημόνευσεν

ἐμνημόνευσεν


emnēmoneusen

spoke about

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3421
BSB/Thayers From a derivative of mneme; to exercise memory, i.e. Recollect; by implication, to punish; also to rehearse.
emnēmoneusen
spoke about
περὶ

περὶ


peri

. . .

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
. . .
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
ἐξόδου

ἐξόδου


exodou

exodus

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1841
BSB/Thayers (a) an exit, going out, departure from a place; the exodus, (b) death. From ek and hodos; an exit, i.e. death.
exodou
exodus
τῶν

τῶν


tōn

of the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
υἱῶν

υἱῶν


huiōn

vvv

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
huiōn
vvv
Ἰσραὴλ

Ἰσραὴλ


Israēl

Israelites

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2474
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Israel, the adopted name of Jacob, including his descendants.
Israēl
Israelites
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ἐνετείλατο

ἐνετείλατο


eneteilato

gave instructions

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 1781
BSB/Thayers To give orders (injunctions, instructions, commands). From en and the base of telos; to enjoin.
eneteilato
gave instructions
περὶ

περὶ


peri

about

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
about
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

his

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
τῶν

τῶν


tōn

-

Greek Article - Genitive Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
ὀστέων

ὀστέων


osteōn

bones .

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 3747
BSB/Thayers A bone. Or contracted ostoun of uncertain affinity; a bone.
osteōn
bones .
23
By faith Moses’ parents hid him for three months after his birth, because they saw that he was a beautiful child, and they were unafraid of the king’s edict.
Πίστει

Πίστει


Pistei

By faith

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith
Μωϋσῆς

Μωϋσῆς


Mōusēs

-

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3475
BSB/Thayers Or Moses, or Mouses of Hebrew origin; Moseus, Moses, or Mouses, the Hebrew lawgiver.
Mōusēs
-
ὑπὸ

ὑπὸ


hypo

-

Greek Preposition
Strongs 5259
BSB/Thayers A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
-
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

[Moses’]

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
[Moses’]
τῶν

τῶν


tōn

-

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
πατέρων

πατέρων


paterōn

parents

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
paterōn
parents
ἐκρύβη

ἐκρύβη


ekrybē

hid him

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 2928
BSB/Thayers To hide, conceal, lay up. A primary verb; to conceal.
ekrybē
hid him
τρίμηνον

τρίμηνον


trimēnon

for three months

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 5150
BSB/Thayers Lasting three months. Neuter of a compound of treis and men as noun; a three months' space.
trimēnon
for three months
γεννηθεὶς

γεννηθεὶς


gennētheis

after his birth ,

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 1080
BSB/Thayers From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate.
gennētheis
after his birth ,
διότι

διότι


dioti

because

Greek Conjunction
Strongs 1360
BSB/Thayers On this account, because, for. From dia and hoti; on the very account that, or inasmuch as.
dioti
because
εἶδον

εἶδον


eidon

they saw

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
eidon
they saw
τὸ

τὸ


to

[that he was]

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
[that he was]
ἀστεῖον

ἀστεῖον


asteion

a beautiful

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 791
BSB/Thayers (lit: belonging to the city; then: witty, clever), elegant, pretty, fair, fine, beautiful. From astu; urbane, i.e. handsome.
asteion
a beautiful
παιδίον

παιδίον


paidion

child ,

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3813
BSB/Thayers Neuter diminutive of pais; a childling, i.e., an infant, or a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian.
paidion
child ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἐφοβήθησαν

ἐφοβήθησαν


ephobēthēsan

they were unafraid

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs 5399
BSB/Thayers From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere.
ephobēthēsan
they were unafraid
τὸ

τὸ


to

of the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
of the
τοῦ

τοῦ


tou

vvv

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
vvv
βασιλέως

βασιλέως


basileōs

king’s

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 935
BSB/Thayers A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign.
basileōs
king’s
διάταγμα

διάταγμα


diatagma

edict .

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 1297
BSB/Thayers A mandate, decree, edict. From diatasso; an arrangement, i.e. edict.
diatagma
edict .
24
By faith Moses, when he was grown, refused to be called the son of Pharaoh’s daughter.
Πίστει

Πίστει


Pistei

By faith

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith
Μωϋσῆς

Μωϋσῆς


Mōusēs

Moses ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3475
BSB/Thayers Or Moses, or Mouses of Hebrew origin; Moseus, Moses, or Mouses, the Hebrew lawgiver.
Mōusēs
Moses ,
γενόμενος

γενόμενος


genomenos

when he was

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genomenos
when he was
μέγας

μέγας


megas

grown ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 3173
BSB/Thayers Large, great, in the widest sense.
megas
grown ,
ἠρνήσατο

ἠρνήσατο


ērnēsato

refused

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 720
BSB/Thayers Perhaps from a and the middle voice of rheo; to contradict, i.e. Disavow, reject, abnegate.
ērnēsato
refused
λέγεσθαι

λέγεσθαι


legesthai

to be called

Greek Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legesthai
to be called
υἱὸς

υἱὸς


huios

[the] son

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
huios
[the] son
Φαραώ

Φαραώ


Pharaō

of Pharaoh’s

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5328
BSB/Thayers Pharaoh, the title of ancient Egyptian kings. Of foreign origin; Pharao, an Egyptian king.
Pharaō
of Pharaoh’s
θυγατρὸς

θυγατρὸς


thygatros

daughter .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2364
BSB/Thayers Apparently a primary word; a female child, or descendant.
thygatros
daughter .
25
He chose to suffer oppression with God’s people rather than to experience the fleeting enjoyment of sin.
ἑλόμενος

ἑλόμενος


helomenos

He chose

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs 138
BSB/Thayers To choose, prefer. Probably akin to airo; to take for oneself, i.e. To prefer.
helomenos
He chose
συνκακουχεῖσθαι

συνκακουχεῖσθαι


synkakoucheisthai

to suffer oppression with

Greek Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs 4778
BSB/Thayers To suffer ill-treatment with. From sun and kakoucheo; to maltreat in company with, i.e. endure persecution together.
synkakoucheisthai
to suffer oppression with
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

God’s

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God’s
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
λαῷ

λαῷ


laō

people

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2992
BSB/Thayers Apparently a primary word; a people.
laō
people
μᾶλλον

μᾶλλον


mallon

rather

Greek Adverb
Strongs 3123
BSB/Thayers More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.
mallon
rather


ē

than

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
than
ἔχειν

ἔχειν


echein

to experience

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echein
to experience
πρόσκαιρον

πρόσκαιρον


proskairon

[the] fleeting

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 4340
BSB/Thayers For a season, temporary. From pros and kairos; for the occasion only, i.e. Temporary.
proskairon
[the] fleeting
ἀπόλαυσιν

ἀπόλαυσιν


apolausin

enjoyment

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 619
BSB/Thayers The faculty or experience of enjoyment. From a comparative of apo and lauo; full enjoyment.
apolausin
enjoyment
ἁμαρτίας

ἁμαρτίας


hamartias

of sin .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 266
BSB/Thayers From hamartano; a sin.
hamartias
of sin .
26
He valued disgrace for Christ above the treasures of Egypt, for he was looking ahead to his reward.
μείζονα

μείζονα


meizona

vvv

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular - Comparative
Strongs 3173
BSB/Thayers Large, great, in the widest sense.
meizona
vvv
πλοῦτον

πλοῦτον


plouton

vvv

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 4149
BSB/Thayers From the base of pletho; wealth, i.e. money, possessions, or abundance, richness, valuable bestowment.
plouton
vvv
ἡγησάμενος

ἡγησάμενος


hēgēsamenos

He valued

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs 2233
BSB/Thayers (a) To lead, (b) To think, be of opinion, suppose, consider.
hēgēsamenos
He valued
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
ὀνειδισμὸν

ὀνειδισμὸν


oneidismon

disgrace

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3680
BSB/Thayers Reproach, reviling. From oneidizo; contumely.
oneidismon
disgrace
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

for Christ

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
for Christ
τῶν

τῶν


tōn

{above} the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
{above} the
θησαυρῶν

θησαυρῶν


thēsaurōn

treasures

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 2344
BSB/Thayers A store-house for precious things; hence: a treasure, a store. From tithemi; a deposit, i.e. Wealth.
thēsaurōn
treasures
Αἰγύπτου

Αἰγύπτου


Aigyptou

of Egypt ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 125
BSB/Thayers Egypt. Of uncertain derivation.
Aigyptou
of Egypt ,
γὰρ

γὰρ


gar

for

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
for
ἀπέβλεπεν

ἀπέβλεπεν


apeblepen

he was looking

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 578
BSB/Thayers From apo and blepo; to look away from everything else, i.e. intently regard.
apeblepen
he was looking
εἰς

εἰς


eis

ahead

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
ahead
τὴν

τὴν


tēn

to [his]

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
to [his]
μισθαποδοσίαν

μισθαποδοσίαν


misthapodosian

reward .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3405
BSB/Thayers (lit: repayment of price or payment of price due), reward, due punishment. From misthapodotes; requital.
misthapodosian
reward .
27
By faith Moses left Egypt, not fearing the king’s anger; he persevered because he saw Him who is invisible.
Πίστει

Πίστει


Pistei

By faith

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith
κατέλιπεν

κατέλιπεν


katelipen

[Moses] left

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2641
BSB/Thayers From kata and leipo; to leave down, i.e. Behind; by implication, to abandon, have remaining.
katelipen
[Moses] left
Αἴγυπτον

Αἴγυπτον


Aigypton

Egypt ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 125
BSB/Thayers Egypt. Of uncertain derivation.
Aigypton
Egypt ,
μὴ

μὴ


not

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

not
φοβηθεὶς

φοβηθεὶς


phobētheis

fearing

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 5399
BSB/Thayers From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere.
phobētheis
fearing
τοῦ

τοῦ


tou

the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
βασιλέως

βασιλέως


basileōs

king’s

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 935
BSB/Thayers A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign.
basileōs
king’s
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
θυμὸν

θυμὸν


thymon

anger ;

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2372
BSB/Thayers An outburst of passion, wrath. From thuo; passion.
thymon
anger ;
γὰρ

γὰρ


gar

-

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
ἐκαρτέρησεν

ἐκαρτέρησεν


ekarterēsen

he persevered

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2594
BSB/Thayers To persevere, endure, be steadfast, patient. From a derivative of kratos; to be strong, i.e. steadfast.
ekarterēsen
he persevered
ὡς

ὡς


hōs

because

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
because
ὁρῶν

ὁρῶν


horōn

he saw

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3708
BSB/Thayers Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
horōn
he saw
τὸν

τὸν


ton

[Him who is]

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
[Him who is]
ἀόρατον

ἀόρατον


aoraton

invisible .

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 517
BSB/Thayers Unseen, invisible. Invisible.
aoraton
invisible .
28
By faith he kept the Passover and the sprinkling of blood, so that the destroyer of the firstborn would not touch Israel’s own firstborn.
Πίστει

Πίστει


Pistei

By faith

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith
πεποίηκεν

πεποίηκεν


pepoiēken

he kept

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
pepoiēken
he kept
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
πάσχα

πάσχα


pascha

Passover

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3957
BSB/Thayers The feast of Passover, the Passover lamb. Of Chaldee origin; the Passover.
pascha
Passover
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
πρόσχυσιν

πρόσχυσιν


proschysin

sprinkling

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4378
BSB/Thayers A pouring upon, an effusion, a sprinkling. From a comparative of pros and cheo; a shedding forth, i.e. Affusion.
proschysin
sprinkling
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
αἵματος

αἵματος


haimatos

of blood ,

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 129
BSB/Thayers Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.
haimatos
of blood ,
ἵνα

ἵνα


hina

so that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
ὀλοθρεύων

ὀλοθρεύων


olothreuōn

destroyer

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3645
BSB/Thayers To destroy, cause to perish. From olethros; to spoil, i.e. Slay.
olothreuōn
destroyer
τὰ

τὰ


ta

[of] the

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
[of] the
πρωτότοκα

πρωτότοκα


prōtotoka

firstborn

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 4416
BSB/Thayers First-born, eldest. From protos and the alternate of tikto; first-born.
prōtotoka
firstborn
μὴ

μὴ


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
θίγῃ

θίγῃ


thigē

would not touch

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 2345
BSB/Thayers A prolonged form of an obsolete primary thigo; to manipulate, i.e. Have to do with; by implication, to injure.
thigē
would not touch
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

[Israel’s own] [ firstborn ] .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
[Israel’s own] [ firstborn ] .
29
By faith the people passed through the Red Sea as on dry land; but when the Egyptians tried to follow, they were drowned.
Πίστει

Πίστει


Pistei

By faith

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith
διέβησαν

διέβησαν


diebēsan

[the people] passed through

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1224
BSB/Thayers To cross, pass through, step across. From dia and the base of basis; to cross.
diebēsan
[the people] passed through
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
Ἐρυθρὰν

Ἐρυθρὰν


Erythran

Red

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 2063
BSB/Thayers Red. Of uncertain affinity; red, i.e. the Red Sea.
Erythran
Red
Θάλασσαν

Θάλασσαν


Thalassan

Sea

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2281
BSB/Thayers Probably prolonged from hals; the sea.
Thalassan
Sea
ὡς

ὡς


hōs

as

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
as
διὰ

διὰ


dia

on

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
on
ξηρᾶς

ξηρᾶς


xēras

dry

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 3584
BSB/Thayers Dry, withered; noun: dry land. From the base of xestes; arid; by implication, shrunken, earth.
xēras
dry
γῆς

γῆς


gēs

land ;

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1093
BSB/Thayers Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.
gēs
land ;
οἱ

οἱ


hoi

[but when] the

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
[but when] the
Αἰγύπτιοι

Αἰγύπτιοι


Aigyptioi

Egyptians

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 124
BSB/Thayers Egyptian. From Aiguptos; an Eyyptian or inhabitant of Egyptus.
Aigyptioi
Egyptians
ἧς

ἧς


hēs

-

Greek Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hēs
-
πεῖραν

πεῖραν


peiran

tried

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3984
BSB/Thayers A trial, experiment, attempt. From the base of peran; a test, i.e. Attempt, experience.
peiran
tried
λαβόντες

λαβόντες


labontes

to follow ,

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
labontes
to follow ,
κατεπόθησαν

κατεπόθησαν


katepothēsan

they were drowned .

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs 2666
BSB/Thayers To drink down, swallow, devour, destroy, consume. From kata and pino; to drink down, i.e. Gulp entire.
katepothēsan
they were drowned .
30
By faith the walls of Jericho fell, after the people had marched around them for seven days.
Πίστει

Πίστει


Pistei

By faith

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith
τὰ

τὰ


ta

the

Greek Article - Nominative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
τείχη

τείχη


teichē

walls

Greek Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs 5038
BSB/Thayers A wall, especially of a city. Akin to the base of tikto; a wall.
teichē
walls
Ἰεριχὼ

Ἰεριχὼ


Ierichō

of Jericho

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2410
BSB/Thayers Jericho, a city a little north of the Dead Sea. Of Hebrew origin; Jericho, a place in Palestine.
Ierichō
of Jericho
ἔπεσαν

ἔπεσαν


epesan

fell ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 4098
BSB/Thayers A reduplicated and contracted form of peto; probably akin to petomai through the idea of alighting; to fall.
epesan
fell ,
κυκλωθέντα

κυκλωθέντα


kyklōthenta

after [the people] had marched around them

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Neuter Plural
Strongs 2944
BSB/Thayers To encircle, besiege, surround. From the same as kukloi; to encircle, i.e. Surround.
kyklōthenta
after [the people] had marched around them
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

for

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
for
ἑπτὰ

ἑπτὰ


hepta

seven

Greek Adjective - Accusative Feminine Plural
Strongs 2033
BSB/Thayers Seven. A primary number; seven.
hepta
seven
ἡμέρας

ἡμέρας


hēmeras

days .

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeras
days .
31
By faith the prostitute Rahab, because she welcomed the spies in peace, did not perish with those who were disobedient.
Πίστει

Πίστει


Pistei

By faith

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
Pistei
By faith


the

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
πόρνη

πόρνη


pornē

prostitute

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 4204
BSB/Thayers A prostitute; met: an idolatrous community. Feminine of pornos; a strumpet; figuratively, an idolater.
pornē
prostitute
Ῥαὰβ

Ῥαὰβ


Rhaab

Rahab ,

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 4460
BSB/Thayers Rahab, a Canaanitess, who rescued the Hebrew spies at Jericho. Of Hebrew origin; Raab, a Canaanitess.
Rhaab
Rahab ,
δεξαμένη

δεξαμένη


dexamenē

because she welcomed

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Feminine Singular
Strongs 1209
BSB/Thayers To take, receive, accept, welcome. Middle voice of a primary verb; to receive.
dexamenē
because she welcomed
τοὺς

τοὺς


tous

the

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
κατασκόπους

κατασκόπους


kataskopous

spies

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 2685
BSB/Thayers A spy, scout. From kata and skopos; a reconnoiterer.
kataskopous
spies
μετ’

μετ’


met’

in

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
met’
in
εἰρήνης

εἰρήνης


eirēnēs

peace ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1515
BSB/Thayers Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.
eirēnēs
peace ,
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
συναπώλετο

συναπώλετο


synapōleto

did not perish with

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 4881
BSB/Thayers To perish along with. From sun and apollumi; to destroy in company with.
synapōleto
did not perish with
τοῖς

τοῖς


tois

those who

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
those who
ἀπειθήσασιν

ἀπειθήσασιν


apeithēsasin

were disobedient .

Greek Verb - Aorist Participle Active - Dative Masculine Plural
Strongs 544
BSB/Thayers To disobey, rebel, be disloyal, refuse conformity. From apeithes; to disbelieve.
apeithēsasin
were disobedient .
32
And what more shall I say? Time will not allow me to tell of Gideon, Barak, Samson, Jephthah, David, Samuel, and the prophets,
Καὶ

Καὶ


Kai

And

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
And
τί

τί


ti

what

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
what
ἔτι

ἔτι


eti

more

Greek Adverb
Strongs 2089
BSB/Thayers (a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; |yet, | still.
eti
more
λέγω

λέγω


legō

shall I say ?

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
shall I say ?
γὰρ

γὰρ


gar

-

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
χρόνος

χρόνος


chronos

Time

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5550
BSB/Thayers A space of time or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay.
chronos
Time
ἐπιλείψει

ἐπιλείψει


epileipsei

will not allow

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1952
BSB/Thayers To fail, fall short. From epi and leipo; to leave upon, i.e. to be insufficient for.
epileipsei
will not allow
με

με


me

me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
me
me
διηγούμενον

διηγούμενον


diēgoumenon

to tell

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strongs 1334
BSB/Thayers To relate in full, describe, narrate. From dia and hegeomai; to relate fully.
diēgoumenon
to tell
περὶ

περὶ


peri

of

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
of
Γεδεών

Γεδεών


Gedeōn

Gideon ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 1066
BSB/Thayers Gideon, one of the Judges of Israel. Of Hebrew origin; Gedeonon), an Israelite.
Gedeōn
Gideon ,
Βαράκ

Βαράκ


Barak

Barak ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 913
BSB/Thayers Barak, one of the judges of Israel. Of Hebrew origin; Barak, an Israelite.
Barak
Barak ,
Σαμψών

Σαμψών


Sampsōn

Samson ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 4546
BSB/Thayers Samson, one of the Judges of Israel. Of Hebrew origin; Sampson, an Israelite.
Sampsōn
Samson ,
Ἰεφθάε

Ἰεφθάε


Iephthae

Jephthah ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2422
BSB/Thayers (Hebrew), Jephthah, one of the Judges of Israel. Of Hebrew origin; Jephthae, an Israelite.
Iephthae
Jephthah ,
τε

τε


te

-

Greek Conjunction
Strongs 5037
BSB/Thayers And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
-
Δαυίδ

Δαυίδ


Dauid

David ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 1138
BSB/Thayers David, King of Israel. Of Hebrew origin; Dabid, the Israelite king.
Dauid
David ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
Σαμουὴλ

Σαμουὴλ


Samouēl

Samuel ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 4545
BSB/Thayers Samuel, a Hebrew prophet. Of Hebrew origin; Samuel, an Israelite.
Samouēl
Samuel ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τῶν

τῶν


tōn

the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
προφητῶν

προφητῶν


prophētōn

prophets ,

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 4396
BSB/Thayers From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.
prophētōn
prophets ,
33
who through faith conquered kingdoms, administered justice, and gained what was promised; who shut the mouths of lions,
εἰργάσαντο*

εἰργάσαντο*


eirgasanto

administered

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs 2038
BSB/Thayers To work, trade, perform, do, practice, commit, acquire by labor.
eirgasanto
administered
δικαιοσύνην

δικαιοσύνην


dikaiosynēn

justice ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1343
BSB/Thayers From dikaios; equity; specially justification.
dikaiosynēn
justice ,
ἐπέτυχον

ἐπέτυχον


epetychon

[and] gained

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2013
BSB/Thayers To attain, obtain, acquire. From epi and tugchano; to chance upon, i.e. to attain.
epetychon
[and] gained
ἐπαγγελιῶν

ἐπαγγελιῶν


epangeliōn

what was promised ;

Greek Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs 1860
BSB/Thayers A promise. From epaggello; an announcement.
epangeliōn
what was promised ;
ἔφραξαν

ἔφραξαν


ephraxan

[who] shut

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 5420
BSB/Thayers To stop, close up, obstruct. Apparently a strengthening form of the base of phren; to fence or inclose, i.e., to block up.
ephraxan
[who] shut
στόματα

στόματα


stomata

[the] mouths

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 4750
BSB/Thayers The mouth, speech, eloquence in speech, the point of a sword.
stomata
[the] mouths
λεόντων

λεόντων


leontōn

of lions ,

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 3023
BSB/Thayers A lion. A primary word; a |lion|.
leontōn
of lions ,
οἳ

οἳ


hoi

who

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hoi
who
διὰ

διὰ


dia

through

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
through
πίστεως

πίστεως


pisteōs

faith

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
faith
κατηγωνίσαντο

κατηγωνίσαντο


katēgōnisanto

conquered

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs 2610
BSB/Thayers From kata and agonizomai; to struggle against, i.e. to overcome.
katēgōnisanto
conquered
βασιλείας

βασιλείας


basileias

kingdoms ,

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 932
BSB/Thayers From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.
basileias
kingdoms ,
34
quenched the raging fire, and escaped the edge of the sword; who gained strength from weakness, became mighty in battle, and put foreign armies to flight.
ἔσβεσαν

ἔσβεσαν


esbesan

quenched

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 4570
BSB/Thayers (a) I extinguish, quench, (b) I suppress, thwart. A prolonged form of an apparently primary verb; to extinguish.
esbesan
quenched
δύναμιν

δύναμιν


dynamin

[the] raging

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1411
BSB/Thayers From dunamai; force; specially, miraculous power.
dynamin
[the] raging
πυρός

πυρός


pyros

fire ,

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 4442
BSB/Thayers Fire; the heat of the sun, lightning; fig: strife, trials; the eternal fire. A primary word; |fire|.
pyros
fire ,
ἔφυγον

ἔφυγον


ephygon

[and] escaped

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 5343
BSB/Thayers To flee, escape, shun. Apparently a primary verb; to run away; by implication, to shun; by analogy, to vanish.
ephygon
[and] escaped
στόματα

στόματα


stomata

[the] edge

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 4750
BSB/Thayers The mouth, speech, eloquence in speech, the point of a sword.
stomata
[the] edge
μαχαίρης

μαχαίρης


machairēs

of [the] sword ;

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3162
BSB/Thayers A sword. Probably feminine of a presumed derivative of mache; a knife, i.e. Dirk; figuratively, war, judicial punishment.
machairēs
of [the] sword ;
ἐδυναμώθησαν

ἐδυναμώθησαν


edynamōthēsan

[who] gained strength

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs 1412
BSB/Thayers To empower, fill with power, strengthen. From dunamis; to enable.
edynamōthēsan
[who] gained strength
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
ἀσθενείας

ἀσθενείας


astheneias

weakness ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 769
BSB/Thayers From asthenes; feebleness; by implication, malady; morally, frailty.
astheneias
weakness ,
ἐγενήθησαν

ἐγενήθησαν


egenēthēsan

became

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
egenēthēsan
became
ἰσχυροὶ

ἰσχυροὶ


ischyroi

mighty

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 2478
BSB/Thayers Strong (originally and generally of physical strength); mighty, powerful, vehement, sure. From ischus; forcible.
ischyroi
mighty
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
πολέμῳ

πολέμῳ


polemō

battle ,

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 4171
BSB/Thayers A war, battle, strife. From pelomai; warfare.
polemō
battle ,
ἔκλιναν

ἔκλιναν


eklinan

[and] put

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2827
BSB/Thayers A primary verb; to slant or slope, i.e. Incline or recline.
eklinan
[and] put
ἀλλοτρίων

ἀλλοτρίων


allotriōn

foreign

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 245
BSB/Thayers From allos; another's, i.e. Not one's own; by extension foreign, not akin, hostile.
allotriōn
foreign
παρεμβολὰς

παρεμβολὰς


parembolas

armies {to flight} .

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 3925
BSB/Thayers From a compound of para and emballo; a throwing in beside, i.e., battle-array, encampment or barracks.
parembolas
armies {to flight} .
35
Women received back their dead, raised to life again. Others were tortured and refused their release, so that they might gain a better resurrection.
γυναῖκες

γυναῖκες


gynaikes

Women

Greek Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs 1135
BSB/Thayers A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.
gynaikes
Women
Ἔλαβον

Ἔλαβον


Elabon

received back

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
Elabon
received back
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

their

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
τοὺς

τοὺς


tous

-

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
νεκροὺς

νεκροὺς


nekrous

dead ,

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 3498
BSB/Thayers (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekrous
dead ,
ἐξ

ἐξ


ex

vvv

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
vvv
ἀναστάσεως

ἀναστάσεως


anastaseōs

raised to life again .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 386
BSB/Thayers A rising again, resurrection. From anistemi; a standing up again, i.e. a resurrection from death (its author), or a recovery.
anastaseōs
raised to life again .
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
ἄλλοι

ἄλλοι


alloi

Others

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 243
BSB/Thayers Other, another (of more than two), different. A primary word; |else, | i.e. Different.
alloi
Others
ἐτυμπανίσθησαν

ἐτυμπανίσθησαν


etympanisthēsan

were tortured

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs 5178
BSB/Thayers From a derivative of tupto; to stretch on an instrument of torture resembling a drum, and thus beat to death.
etympanisthēsan
were tortured
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
προσδεξάμενοι

προσδεξάμενοι


prosdexamenoi

[and] refused

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Plural
Strongs 4327
BSB/Thayers From pros and dechomai; to admit (figuratively) endurance); by implication, to await.
prosdexamenoi
[and] refused
τὴν

τὴν


tēn

[their]

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
[their]
ἀπολύτρωσιν

ἀπολύτρωσιν


apolytrōsin

release ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 629
BSB/Thayers From a compound of apo and lutron; ransom in full, i.e. riddance, or Christian salvation.
apolytrōsin
release ,
ἵνα

ἵνα


hina

so that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
τύχωσιν

τύχωσιν


tychōsin

they might gain

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs 5177
BSB/Thayers (a) gen: I obtain, (b) absol: I chance, happen; ordinary, everyday, it may chance, perhaps.
tychōsin
they might gain
κρείττονος

κρείττονος


kreittonos

a better

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular - Comparative
Strongs 2909
BSB/Thayers Stronger, more excellent. Comparative of a derivative of kratos; stronger, i.e. better, i.e. Nobler.
kreittonos
a better
ἀναστάσεως

ἀναστάσεως


anastaseōs

resurrection .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 386
BSB/Thayers A rising again, resurrection. From anistemi; a standing up again, i.e. a resurrection from death (its author), or a recovery.
anastaseōs
resurrection .
36
Still others endured mocking and flogging, and even chains and imprisonment.
δὲ

δὲ


de

[Still]

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
[Still]
ἕτεροι

ἕτεροι


heteroi

others

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 2087
BSB/Thayers (a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different.
heteroi
others
ἔλαβον

ἔλαβον


elabon

endured

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
elabon
endured
πεῖραν

πεῖραν


peiran

. . .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3984
BSB/Thayers A trial, experiment, attempt. From the base of peran; a test, i.e. Attempt, experience.
peiran
. . .
ἐμπαιγμῶν

ἐμπαιγμῶν


empaigmōn

mocking

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 1701
BSB/Thayers Mockery, scoffing, scorn. From empaizo; derision.
empaigmōn
mocking
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
μαστίγων

μαστίγων


mastigōn

flogging ,

Greek Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs 3148
BSB/Thayers Probably from the base of massaomai; a whip.
mastigōn
flogging ,
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and
ἔτι

ἔτι


eti

even

Greek Adverb
Strongs 2089
BSB/Thayers (a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; |yet, | still.
eti
even
δεσμῶν

δεσμῶν


desmōn

chains

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 1199
BSB/Thayers Or desmos des-mos' neuter and masculine respectively from deo; a band, i.e. Ligament or shackle; figuratively, an impediment or disability.
desmōn
chains
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
φυλακῆς

φυλακῆς


phylakēs

imprisonment .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5438
BSB/Thayers From phulasso; a guarding or, the act, the person; figuratively, the place, the condition, or, the time, literally or figuratively.
phylakēs
imprisonment .
37
They were stoned, they were sawed in two, they were put to death by the sword. They went around in sheepskins and goatskins, destitute, oppressed, and mistreated.
Ἐλιθάσθησαν

Ἐλιθάσθησαν


Elithasthēsan

They were stoned ,

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs 3034
BSB/Thayers To stone, pelt with stones. From lithos; to lapidate.
Elithasthēsan
They were stoned ,
ἐπρίσθησαν

ἐπρίσθησαν


epristhēsan

they were sawed in two ,

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs 4249
BSB/Thayers To saw, saw through. A strengthened form of a primary prio; to saw in two.
epristhēsan
they were sawed in two ,
ἀπέθανον

ἀπέθανον


apethanon

they were put to death

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 599
BSB/Thayers To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.
apethanon
they were put to death
ἐν

ἐν


en

by

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
by
φόνῳ

φόνῳ


phonō

-

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 5408
BSB/Thayers Murder, slaughter, killing. From an obsolete primary pheno; murder.
phonō
-
μαχαίρης

μαχαίρης


machairēs

[the] sword .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 3162
BSB/Thayers A sword. Probably feminine of a presumed derivative of mache; a knife, i.e. Dirk; figuratively, war, judicial punishment.
machairēs
[the] sword .
περιῆλθον

περιῆλθον


periēlthon

They went around

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 4022
BSB/Thayers From peri and erchomai; to come all around, i.e. Stroll, vacillate, veer.
periēlthon
They went around
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
μηλωταῖς

μηλωταῖς


mēlōtais

sheepskins

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 3374
BSB/Thayers A sheep's (sometimes pig's) hide, sheepskin. From melon; a sheep-skin.
mēlōtais
sheepskins
ἐν

ἐν


en

[and]

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
[and]
αἰγείοις

αἰγείοις


aigeiois

goatskins

Greek Adjective - Dative Neuter Plural
Strongs 122
BSB/Thayers Of a goat. From aix; belonging to a goat.
aigeiois
goatskins
δέρμασιν

δέρμασιν


dermasin

. . . ,

Greek Noun - Dative Neuter Plural
Strongs 1192
BSB/Thayers The skin or hide of an animal. From dero; a hide.
dermasin
. . . ,
ὑστερούμενοι

ὑστερούμενοι


hysteroumenoi

destitute ,

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 5302
BSB/Thayers From husteros; to be later, i.e. to be inferior; generally, to fall short.
hysteroumenoi
destitute ,
θλιβόμενοι

θλιβόμενοι


thlibomenoi

oppressed ,

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 2346
BSB/Thayers (a) I make narrow (strictly: by pressure); I press upon, (b) I persecute, press hard. Akin to the base of tribos; to crowd.
thlibomenoi
oppressed ,
κακουχούμενοι

κακουχούμενοι


kakouchoumenoi

[and] mistreated .

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 2558
BSB/Thayers To treat evilly, hurt, torment. From a presumed compound of kakos and echo; to maltreat.
kakouchoumenoi
[and] mistreated .
38
The world was not worthy of them. They wandered in deserts and mountains, and hid in caves and holes in the ground.


ho

The

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
The
κόσμος

κόσμος


kosmos

world

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2889
BSB/Thayers Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmos
world
ἦν

ἦν


ēn

was

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ēn
was
οὐκ

οὐκ


ouk

not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
not
ἄξιος

ἄξιος


axios

worthy

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 514
BSB/Thayers Worthy, worthy of, deserving, comparable, suitable. Probably from ago; deserving, comparable or suitable.
axios
worthy
ὧν

ὧν


hōn

of [them] .

Greek Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hōn
of [them] .
πλανώμενοι

πλανώμενοι


planōmenoi

They wandered

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 4105
BSB/Thayers To lead astray, deceive, cause to wander. From plane; to roam.
planōmenoi
They wandered
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

in

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
in
ἐρημίαις

ἐρημίαις


erēmiais

deserts

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 2047
BSB/Thayers A desert place, desert, uninhabited region. From eremos; solitude.
erēmiais
deserts
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ὄρεσιν

ὄρεσιν


oresin

mountains ,

Greek Noun - Dative Neuter Plural
Strongs 3735
BSB/Thayers A mountain, hill. Probably from an obsolete oro; a mountain: -hill, mount(-ain).
oresin
mountains ,
καὶ

καὶ


kai

and [ hid in ]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and [ hid in ]
σπηλαίοις

σπηλαίοις


spēlaiois

caves

Greek Noun - Dative Neuter Plural
Strongs 4693
BSB/Thayers A cave, den, hideout. Neuter of a presumed derivative of speos; a cavern; by implication, a hiding-place or resort.
spēlaiois
caves
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ταῖς

ταῖς


tais

-

Greek Article - Dative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tais
-
ὀπαῖς

ὀπαῖς


opais

holes

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 3692
BSB/Thayers A crevice (in a rock), a cave, an opening, hole. Probably from optanomai; a hole, i.e. Cavern; by analogy, a spring.
opais
holes
τῆς

τῆς


tēs

in the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
in the
γῆς

γῆς


gēs

ground .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1093
BSB/Thayers Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.
gēs
ground .
39
These were all commended for their faith, yet they did not receive what was promised.
Καὶ

Καὶ


Kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
Kai
-
οὗτοι

οὗτοι


houtoi

These

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
houtoi
These
πάντες

πάντες


pantes

{were} all

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
{were} all
μαρτυρηθέντες

μαρτυρηθέντες


martyrēthentes

commended

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 3140
BSB/Thayers To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify.
martyrēthentes
commended
διὰ

διὰ


dia

for

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
for
τῆς

τῆς


tēs

[their]

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
[their]
πίστεως

πίστεως


pisteōs

faith ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
faith ,
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἐκομίσαντο

ἐκομίσαντο


ekomisanto

[yet] they did not receive

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strongs 2865
BSB/Thayers From a primary komeo; properly, to provide for, i.e. to carry off.
ekomisanto
[yet] they did not receive
τὴν

τὴν


tēn

what [was]

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
what [was]
ἐπαγγελίαν

ἐπαγγελίαν


epangelian

promised .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1860
BSB/Thayers A promise. From epaggello; an announcement.
epangelian
promised .
40
God had planned something better for us, so that together with us they would be made perfect.
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

God

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God
προβλεψαμένου

προβλεψαμένου


problepsamenou

had planned

Greek Verb - Aorist Participle Middle - Genitive Masculine Singular
Strongs 4265
BSB/Thayers To provide, foresee. From pro and blepo; to look out beforehand, i.e. Furnish in advance.
problepsamenou
had planned
τι

τι


ti

something

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
ti
something
κρεῖττόν

κρεῖττόν


kreitton

better

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular - Comparative
Strongs 2909
BSB/Thayers Stronger, more excellent. Comparative of a derivative of kratos; stronger, i.e. better, i.e. Nobler.
kreitton
better
περὶ

περὶ


peri

for

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
for
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

us ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
us ,
ἵνα

ἵνα


hina

so that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
μὴ

μὴ


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
χωρὶς

χωρὶς


chōris

together with

Greek Preposition
Strongs 5565
BSB/Thayers Apart from, separately from; without. Adverb from chora; at a space, i.e. Separately or apart from.
chōris
together with
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

us

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
us
τελειωθῶσιν

τελειωθῶσιν


teleiōthōsin

they would be made perfect .

Greek Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Plural
Strongs 5048
BSB/Thayers From teleios; to complete, i.e. accomplish, or consummate.
teleiōthōsin
they would be made perfect .