Brothers, my heart’s desire and prayer to God for the Israelites is for their salvation.
Ἀδελφοί
Ἀδελφοί
Close
Adelphoi
Brothers ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
Adelphoi
Brothers ,
μὲν
μὲν
Close
men
-
Greek
Conjunction
Strongs
3303
BSB/Thayers
A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
-
ἐμῆς
ἐμῆς
Close
emēs
my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 1st Person Singular
Strongs
1699
BSB/Thayers
My, mine. From the oblique cases of ego; my.
emēs
my
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
καρδίας
καρδίας
Close
kardias
heart’s
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2588
BSB/Thayers
Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardias
heart’s
ἡ
ἡ
Close
hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
-
εὐδοκία
εὐδοκία
Close
eudokia
desire
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
2107
BSB/Thayers
From a presumed compound of eu and the base of dokeo; satisfaction, i.e. delight, or kindness, wish, purpose.
eudokia
desire
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἡ
ἡ
Close
hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
-
δέησις
δέησις
Close
deēsis
prayer
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1162
BSB/Thayers
Supplication, prayer, entreaty. From deomai; a petition.
deēsis
prayer
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Θεὸν
Θεὸν
Close
Theon
God
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
God
ὑπὲρ
ὑπὲρ
Close
hyper
for
Greek
Preposition
Strongs
5228
BSB/Thayers
Gen: in behalf of; acc: above.
hyper
for
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
[the Israelites]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
[the Israelites]
εἰς
εἰς
Close
eis
[is] for
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
[is] for
σωτηρίαν
σωτηρίαν
Close
sōtērian
[their] salvation .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4991
BSB/Thayers
Feminine of a derivative of soter as noun; rescue or safety.
sōtērian
[their] salvation .
For I testify about them that they are zealous for God, but not on the basis of knowledge.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
μαρτυρῶ
μαρτυρῶ
Close
martyrō
I testify
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3140
BSB/Thayers
To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify.
martyrō
I testify
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
about them
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
about them
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἔχουσιν
ἔχουσιν
Close
echousin
they are
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echousin
they are
ζῆλον
ζῆλον
Close
zēlon
zealous
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2205
BSB/Thayers
From zeo; properly, heat, i.e. |zeal| (figuratively, of God), or an enemy, malice).
zēlon
zealous
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
for God ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
for God ,
ἀλλ’
ἀλλ’
Close
all’
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
all’
but
οὐ
οὐ
Close
ou
not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
not
κατ’
κατ’
Close
kat’
on the basis of
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kat’
on the basis of
ἐπίγνωσιν
ἐπίγνωσιν
Close
epignōsin
knowledge .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1922
BSB/Thayers
From epiginosko; recognition, i.e. full discernment, acknowledgement.
epignōsin
knowledge .
Because they were ignorant of God’s righteousness and sought to establish their own, they did not submit to God’s righteousness.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
Because
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
Because
ἀγνοοῦντες
ἀγνοοῦντες
Close
agnoountes
they were ignorant
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
50
BSB/Thayers
To do not know, be ignorant of, sometimes with the idea of willful ignorance.
agnoountes
they were ignorant
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God’s
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God’s
δικαιοσύνην
δικαιοσύνην
Close
dikaiosynēn
righteousness
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1343
BSB/Thayers
From dikaios; equity; specially justification.
dikaiosynēn
righteousness
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ζητοῦντες
ζητοῦντες
Close
zētountes
sought
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
2212
BSB/Thayers
To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot.
zētountes
sought
στῆσαι
στῆσαι
Close
stēsai
to establish
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
2476
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.
stēsai
to establish
τὴν
τὴν
Close
tēn
[their]
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
[their]
ἰδίαν
ἰδίαν
Close
idian
own
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
2398
BSB/Thayers
Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idian
own
[δικαιοσύνην]
[δικαιοσύνην]
Close
dikaiosynēn
- ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1343
BSB/Thayers
From dikaios; equity; specially justification.
dikaiosynēn
- ,
οὐχ
οὐχ
Close
ouch
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouch
vvv
ὑπετάγησαν
ὑπετάγησαν
Close
hypetagēsan
they did not submit
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs
5293
BSB/Thayers
From hupo and tasso; to subordinate; reflexively, to obey.
hypetagēsan
they did not submit
τῇ
τῇ
Close
tē
to
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
to
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
God’s
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God’s
δικαιοσύνῃ
δικαιοσύνῃ
Close
dikaiosynē
righteousness .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
1343
BSB/Thayers
From dikaios; equity; specially justification.
dikaiosynē
righteousness .
For Christ is the end of the law, to bring righteousness to everyone who believes.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
Χριστὸς
Χριστὸς
Close
Christos
Christ [is]
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christos
Christ [is]
τέλος
τέλος
Close
telos
[the] end
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
5056
BSB/Thayers
(a) an end, (b) event or issue, (c) the principal end, aim, purpose, (d) a tax.
telos
[the] end
νόμου
νόμου
Close
nomou
of the law ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3551
BSB/Thayers
From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomou
of the law ,
εἰς
εἰς
Close
eis
to bring
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to bring
δικαιοσύνην
δικαιοσύνην
Close
dikaiosynēn
righteousness
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1343
BSB/Thayers
From dikaios; equity; specially justification.
dikaiosynēn
righteousness
παντὶ
παντὶ
Close
panti
to everyone
Greek
Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panti
to everyone
τῷ
τῷ
Close
tō
who
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
who
πιστεύοντι
πιστεύοντι
Close
pisteuonti
believes .
Greek
Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular
Strongs
4100
BSB/Thayers
From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
pisteuonti
believes .
For concerning the righteousness that is by the law, Moses writes: “The man who does these things will live by them.”
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
-
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
-
τὴν
τὴν
Close
tēn
concerning the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
concerning the
δικαιοσύνην
δικαιοσύνην
Close
dikaiosynēn
righteousness
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1343
BSB/Thayers
From dikaios; equity; specially justification.
dikaiosynēn
righteousness
τὴν
τὴν
Close
tēn
that
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
that
ἐκ
ἐκ
Close
ek
is by
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
is by
‹τοῦ›
‹τοῦ›
Close
tou
the
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
νόμου
νόμου
Close
nomou
law ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3551
BSB/Thayers
From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomou
law ,
Μωϋσῆς
Μωϋσῆς
Close
Mōusēs
Moses
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3475
BSB/Thayers
Or Moses, or Mouses of Hebrew origin; Moseus, Moses, or Mouses, the Hebrew lawgiver.
Mōusēs
Moses
γράφει
γράφει
Close
graphei
writes
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1125
BSB/Thayers
A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
graphei
writes
[ὅτι]
[ὅτι]
Close
hoti
- :
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
- :
Ὁ
Ὁ
Close
Ho
“ The
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
“ The
ἄνθρωπος
ἄνθρωπος
Close
anthrōpos
man [who]
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpos
man [who]
ποιήσας
ποιήσας
Close
poiēsas
does
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiēsas
does
[αὐτὰ]
[αὐτὰ]
Close
auta
these things
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auta
these things
ζήσεται
ζήσεται
Close
zēsetai
will live
Greek
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
2198
BSB/Thayers
To live, be alive. A primary verb; to live.
zēsetai
will live
ἐν
ἐν
Close
en
by
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
by
αὐτῇ
αὐτῇ
Close
autē
them .”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autē
them .”
But the righteousness that is by faith says: “Do not say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ (that is, to bring Christ down)
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
ἡ
ἡ
Close
hē
the
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
the
δικαιοσύνη
δικαιοσύνη
Close
dikaiosynē
righteousness
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1343
BSB/Thayers
From dikaios; equity; specially justification.
dikaiosynē
righteousness
ἐκ
ἐκ
Close
ek
that is by
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
that is by
πίστεως
πίστεως
Close
pisteōs
faith
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
faith
λέγει
λέγει
Close
legei
says
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
says
οὕτως
οὕτως
Close
houtōs
- :
Greek
Adverb
Strongs
3779
BSB/Thayers
Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
- :
Μὴ
Μὴ
Close
Mē
“ vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
Mē
“ vvv
εἴπῃς
εἴπῃς
Close
eipēs
Do not say
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular
Strongs
2036
BSB/Thayers
Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
eipēs
Do not say
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
σου
σου
Close
sou
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
καρδίᾳ
καρδίᾳ
Close
kardia
heart ,
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
2588
BSB/Thayers
Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardia
heart ,
Τίς
Τίς
Close
Tis
‘ Who
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Tis
‘ Who
ἀναβήσεται
ἀναβήσεται
Close
anabēsetai
will ascend
Greek
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
305
BSB/Thayers
To go up, mount, ascend; of things: I rise, spring up, come up. From ana and the base of basis; to go up.
anabēsetai
will ascend
εἰς
εἰς
Close
eis
into
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
οὐρανόν
οὐρανόν
Close
ouranon
heaven ?’
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3772
BSB/Thayers
Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.
ouranon
heaven ?’
τοῦτ’
τοῦτ’
Close
tout’
(that
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tout’
(that
ἔστιν
ἔστιν
Close
estin
is ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is ,
καταγαγεῖν
καταγαγεῖν
Close
katagagein
to bring Christ down
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
2609
BSB/Thayers
From kata and ago; to lead down; specially, to moor a vessel.
katagagein
to bring Christ down
Χριστὸν
Χριστὸν
Close
Christon
. . . )
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christon
. . . )
or, ‘Who will descend into the Abyss?’ (that is, to bring Christ up from the dead).”
ἤ
ἤ
Close
ē
or ,
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or ,
Τίς
Τίς
Close
Tis
‘ Who
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Tis
‘ Who
καταβήσεται
καταβήσεται
Close
katabēsetai
will descend
Greek
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
2597
BSB/Thayers
To go down, come down, either from the sky or from higher land, descend. From kata and the base of basis; to descend.
katabēsetai
will descend
εἰς
εἰς
Close
eis
into
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
into
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἄβυσσον
ἄβυσσον
Close
abysson
Abyss ?’
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
12
BSB/Thayers
The abyss, unfathomable depth, an especially Jewish conception, the home of the dead and of evil spirits. Depthless, i.e. |abyss|.
abysson
Abyss ?’
τοῦτ’
τοῦτ’
Close
tout’
(that
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tout’
(that
ἔστιν
ἔστιν
Close
estin
is ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is ,
ἀναγαγεῖν
ἀναγαγεῖν
Close
anagagein
to bring
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
321
BSB/Thayers
From ana and ago; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away.
anagagein
to bring
Χριστὸν
Χριστὸν
Close
Christon
Christ
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christon
Christ
ἐκ
ἐκ
Close
ek
up from
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
up from
νεκρῶν
νεκρῶν
Close
nekrōn
[the] dead ). ”
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
3498
BSB/Thayers
(a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekrōn
[the] dead ). ”
But what does it say? “The word is near you; it is in your mouth and in your heart,” that is, the word of faith we are proclaiming:
Ἀλλὰ
Ἀλλὰ
Close
Alla
But
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
Alla
But
τί
τί
Close
ti
what
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
what
λέγει
λέγει
Close
legei
does it say ?
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
does it say ?
τὸ
τὸ
Close
to
“ The
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
“ The
ῥῆμά
ῥῆμά
Close
rhēma
word
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
4487
BSB/Thayers
From rheo; an utterance, ; by implication, a matter or topic; with a negative naught whatever.
rhēma
word
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
Ἐγγύς
Ἐγγύς
Close
Engys
near
Greek
Preposition
Strongs
1451
BSB/Thayers
Near. From a primary verb agcho; near.
Engys
near
σου
σου
Close
sou
you ;
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
you ;
ἐν
ἐν
Close
en
[it is] in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
[it is] in
σου
σου
Close
sou
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
στόματί
στόματί
Close
stomati
mouth
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
4750
BSB/Thayers
The mouth, speech, eloquence in speech, the point of a sword.
stomati
mouth
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
σου
σου
Close
sou
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
καρδίᾳ
καρδίᾳ
Close
kardia
heart ,”
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
2588
BSB/Thayers
Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardia
heart ,”
τοῦτ’
τοῦτ’
Close
tout’
that
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
tout’
that
ἔστιν
ἔστιν
Close
estin
is ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is ,
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
ῥῆμα
ῥῆμα
Close
rhēma
word
Greek
Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs
4487
BSB/Thayers
From rheo; an utterance, ; by implication, a matter or topic; with a negative naught whatever.
rhēma
word
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
πίστεως
πίστεως
Close
pisteōs
of faith
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
of faith
ὃ
ὃ
Close
ho
-
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
ho
-
κηρύσσομεν
κηρύσσομεν
Close
kēryssomen
we are proclaiming :
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
2784
BSB/Thayers
To proclaim, herald, preach. Of uncertain affinity; to herald, especially divine truth.
kēryssomen
we are proclaiming :
that if you confess with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved.
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἐὰν
ἐὰν
Close
ean
if
Greek
Conjunction
Strongs
1437
BSB/Thayers
If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
if
ὁμολογήσῃς
ὁμολογήσῃς
Close
homologēsēs
you confess
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular
Strongs
3670
BSB/Thayers
From a compound of the base of homou and logos; to assent, i.e. Covenant, acknowledge.
homologēsēs
you confess
ἐν
ἐν
Close
en
with
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
with
σου
σου
Close
sou
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
στόματί
στόματί
Close
stomati
mouth ,
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
4750
BSB/Thayers
The mouth, speech, eloquence in speech, the point of a sword.
stomati
mouth ,
Ἰησοῦν
Ἰησοῦν
Close
Iēsoun
“ Jesus
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsoun
“ Jesus
Κύριον
Κύριον
Close
Kyrion
[is] Lord , ”
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrion
[is] Lord , ”
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
πιστεύσῃς
πιστεύσῃς
Close
pisteusēs
believe
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular
Strongs
4100
BSB/Thayers
From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
pisteusēs
believe
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
σου
σου
Close
sou
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
καρδίᾳ
καρδίᾳ
Close
kardia
heart
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
2588
BSB/Thayers
Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardia
heart
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς
Θεὸς
Close
Theos
God
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
ἤγειρεν
ἤγειρεν
Close
ēgeiren
raised
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1453
BSB/Thayers
(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
ēgeiren
raised
αὐτὸν
αὐτὸν
Close
auton
Him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him
ἐκ
ἐκ
Close
ek
from
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
from
νεκρῶν
νεκρῶν
Close
nekrōn
[the] dead ,
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
3498
BSB/Thayers
(a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekrōn
[the] dead ,
σωθήσῃ
σωθήσῃ
Close
sōthēsē
you will be saved .
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 2nd Person Singular
Strongs
4982
BSB/Thayers
To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
sōthēsē
you will be saved .
For with your heart you believe and are justified, and with your mouth you confess and are saved.
εἰς
εἰς
Close
eis
[and are]
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
[and are]
δικαιοσύνην
δικαιοσύνην
Close
dikaiosynēn
justified ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1343
BSB/Thayers
From dikaios; equity; specially justification.
dikaiosynēn
justified ,
δὲ
δὲ
Close
de
and
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
and
στόματι
στόματι
Close
stomati
with [your] mouth
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
4750
BSB/Thayers
The mouth, speech, eloquence in speech, the point of a sword.
stomati
with [your] mouth
ὁμολογεῖται
ὁμολογεῖται
Close
homologeitai
[you] confess
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
3670
BSB/Thayers
From a compound of the base of homou and logos; to assent, i.e. Covenant, acknowledge.
homologeitai
[you] confess
εἰς
εἰς
Close
eis
[and are]
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
[and are]
σωτηρίαν
σωτηρίαν
Close
sōtērian
saved .
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4991
BSB/Thayers
Feminine of a derivative of soter as noun; rescue or safety.
sōtērian
saved .
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
καρδίᾳ
καρδίᾳ
Close
kardia
with [your] heart
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
2588
BSB/Thayers
Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardia
with [your] heart
πιστεύεται
πιστεύεται
Close
pisteuetai
[you] believe
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
4100
BSB/Thayers
From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
pisteuetai
[you] believe
It is just as the Scripture says: “Anyone who believes in Him will never be put to shame.”
γὰρ
γὰρ
Close
gar
[It is] just as
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
[It is] just as
ἡ
ἡ
Close
hē
the
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
the
γραφή
γραφή
Close
graphē
Scripture
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1124
BSB/Thayers
(a) a writing, (b) a passage of scripture; plur: the scriptures. A document, i.e. Holy Writ.
graphē
Scripture
Λέγει
Λέγει
Close
Legei
says :
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
Legei
says :
Πᾶς
Πᾶς
Close
Pas
“ Anyone
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
Pas
“ Anyone
ὁ
ὁ
Close
ho
who
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
who
πιστεύων
πιστεύων
Close
pisteuōn
believes
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
4100
BSB/Thayers
From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
pisteuōn
believes
ἐπ’
ἐπ’
Close
ep’
in
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
ep’
in
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
Him
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him
οὐ
οὐ
Close
ou
will never
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
will never
καταισχυνθήσεται
καταισχυνθήσεται
Close
kataischynthēsetai
be put to shame .”
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2617
BSB/Thayers
From kata and aischunomai; to shame down, i.e. Disgrace or put to the blush.
kataischynthēsetai
be put to shame .”
For there is no difference between Jew and Greek: The same Lord is Lord of all, and gives richly to all who call on Him,
γάρ
γάρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
there is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
there is
οὐ
οὐ
Close
ou
no
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
no
διαστολὴ
διαστολὴ
Close
diastolē
difference
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1293
BSB/Thayers
Distinction, difference, separation. From diastellomai; a variation.
diastolē
difference
τε
τε
Close
te
between
Greek
Conjunction
Strongs
5037
BSB/Thayers
And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
between
Ἰουδαίου
Ἰουδαίου
Close
Ioudaiou
Jew
Greek
Adjective - Genitive Masculine Singular
Strongs
2453
BSB/Thayers
Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.
Ioudaiou
Jew
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
Ἕλληνος
Ἕλληνος
Close
Hellēnos
Greek :
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
1672
BSB/Thayers
From Hellas; a Hellen or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew.
Hellēnos
Greek :
γὰρ
γὰρ
Close
gar
-
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
ὁ
ὁ
Close
ho
The
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
The
αὐτὸς
αὐτὸς
Close
autos
same
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autos
same
Κύριος
Κύριος
Close
Kyrios
Lord
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
Lord
πάντων
πάντων
Close
pantōn
[is Lord] of all ,
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
[is Lord] of all ,
πλουτῶν
πλουτῶν
Close
ploutōn
[and] gives richly
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs
4147
BSB/Thayers
To become rich, be rich, abound in. From ploutizo; to be wealthy.
ploutōn
[and] gives richly
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
πάντας
πάντας
Close
pantas
all
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantas
all
τοὺς
τοὺς
Close
tous
who
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
who
ἐπικαλουμένους
ἐπικαλουμένους
Close
epikaloumenous
call
Greek
Verb - Present Participle Middle - Accusative Masculine Plural
Strongs
1941
BSB/Thayers
(a) To call (name) by a supplementary (additional, alternative) name, (b) mid: To call upon, appeal to, address.
epikaloumenous
call
αὐτόν
αὐτόν
Close
auton
on Him ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
on Him ,
for, “Everyone who calls on the name of the Lord will be saved.”
γὰρ
γὰρ
Close
gar
for ,
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
for ,
Πᾶς
Πᾶς
Close
Pas
“ Everyone who
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
Pas
“ Everyone who
ὃς
ὃς
Close
hos
. . .
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hos
. . .
ἂν
ἂν
Close
an
. . .
Greek
Particle
Strongs
302
BSB/Thayers
A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
an
. . .
ἐπικαλέσηται
ἐπικαλέσηται
Close
epikalesētai
calls on
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular
Strongs
1941
BSB/Thayers
(a) To call (name) by a supplementary (additional, alternative) name, (b) mid: To call upon, appeal to, address.
epikalesētai
calls on
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
ὄνομα
ὄνομα
Close
onoma
name
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3686
BSB/Thayers
Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |name|.
onoma
name
Κυρίου
Κυρίου
Close
Kyriou
of [the] Lord
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
of [the] Lord
σωθήσεται
σωθήσεται
Close
sōthēsetai
will be saved .”
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
4982
BSB/Thayers
To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
sōthēsetai
will be saved .”
How then can they call on the One in whom they have not believed? And how can they believe in the One of whom they have not heard? And how can they hear without someone to preach?
Πῶς
Πῶς
Close
Pōs
How
Greek
Adverb
Strongs
4459
BSB/Thayers
Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!
Pōs
How
οὖν
οὖν
Close
oun
then
Greek
Conjunction
Strongs
3767
BSB/Thayers
Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
then
ἐπικαλέσωνται
ἐπικαλέσωνται
Close
epikalesōntai
can they call
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Plural
Strongs
1941
BSB/Thayers
(a) To call (name) by a supplementary (additional, alternative) name, (b) mid: To call upon, appeal to, address.
epikalesōntai
can they call
εἰς
εἰς
Close
eis
on
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
on
ὃν
ὃν
Close
hon
[the One]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hon
[the One]
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἐπίστευσαν
ἐπίστευσαν
Close
episteusan
in whom they have not believed ?
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
4100
BSB/Thayers
From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
episteusan
in whom they have not believed ?
δὲ
δὲ
Close
de
And
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
And
πῶς
πῶς
Close
pōs
how
Greek
Adverb
Strongs
4459
BSB/Thayers
Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!
pōs
how
πιστεύσωσιν
πιστεύσωσιν
Close
pisteusōsin
can they believe in [the One]
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs
4100
BSB/Thayers
From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
pisteusōsin
can they believe in [the One]
οὗ
οὗ
Close
hou
of whom
Greek
Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hou
of whom
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἤκουσαν
ἤκουσαν
Close
ēkousan
they have not heard ?
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
ēkousan
they have not heard ?
δὲ
δὲ
Close
de
And
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
And
πῶς
πῶς
Close
pōs
how
Greek
Adverb
Strongs
4459
BSB/Thayers
Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!
pōs
how
ἀκούσωσιν
ἀκούσωσιν
Close
akousōsin
can they hear
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
akousōsin
can they hear
χωρὶς
χωρὶς
Close
chōris
without
Greek
Preposition
Strongs
5565
BSB/Thayers
Apart from, separately from; without. Adverb from chora; at a space, i.e. Separately or apart from.
chōris
without
κηρύσσοντος
κηρύσσοντος
Close
kēryssontos
[someone] to preach ?
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs
2784
BSB/Thayers
To proclaim, herald, preach. Of uncertain affinity; to herald, especially divine truth.
kēryssontos
[someone] to preach ?
And how can they preach unless they are sent? As it is written: “How beautiful are the feet of those who bring good news!”
δὲ
δὲ
Close
de
And
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
And
πῶς
πῶς
Close
pōs
how
Greek
Adverb
Strongs
4459
BSB/Thayers
Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!
pōs
how
κηρύξωσιν
κηρύξωσιν
Close
kēryxōsin
can they preach
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strongs
2784
BSB/Thayers
To proclaim, herald, preach. Of uncertain affinity; to herald, especially divine truth.
kēryxōsin
can they preach
ἐὰν
ἐὰν
Close
ean
unless
Greek
Conjunction
Strongs
1437
BSB/Thayers
If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
unless
μὴ
μὴ
Close
mē
. . .
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
. . .
ἀποσταλῶσιν
ἀποσταλῶσιν
Close
apostalōsin
they are sent ?
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Plural
Strongs
649
BSB/Thayers
From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively.
apostalōsin
they are sent ?
καθὼς*
καθὼς*
Close
kathōs
As
Greek
Conjunction
Strongs
2531
BSB/Thayers
According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
As
γέγραπται
γέγραπται
Close
gegraptai
it is written :
Greek
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1125
BSB/Thayers
A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
gegraptai
it is written :
Ὡς
Ὡς
Close
Hōs
“ How
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
Hōs
“ How
ὡραῖοι
ὡραῖοι
Close
hōraioi
beautiful [are]
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
5611
BSB/Thayers
Fair, beautiful, blooming. From hora; belonging to the right hour or season, i.e. flourishing (figuratively).
hōraioi
beautiful [are]
οἱ
οἱ
Close
hoi
the
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
πόδες
πόδες
Close
podes
feet
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
4228
BSB/Thayers
The foot. A primary word; a |foot|.
podes
feet
τῶν
τῶν
Close
tōn
of those who
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of those who
εὐαγγελιζομένων
εὐαγγελιζομένων
Close
euangelizomenōn
bring good news
Greek
Verb - Present Participle Middle - Genitive Masculine Plural
Strongs
2097
BSB/Thayers
From eu and aggelos; to announce good news especially the gospel.
euangelizomenōn
bring good news
‹τὰ›
‹τὰ›
Close
ta
. . .
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
. . .
ἀγαθά
ἀγαθά
Close
agatha
. . . !”
Greek
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs
18
BSB/Thayers
A primary word; |good|.
agatha
. . . !”
But not all of them welcomed the good news. For Isaiah says, “Lord, who has believed our message?”
Ἀλλ’
Ἀλλ’
Close
All’
But
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
All’
But
οὐ
οὐ
Close
ou
not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
not
πάντες
πάντες
Close
pantes
all of them
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantes
all of them
ὑπήκουσαν
ὑπήκουσαν
Close
hypēkousan
welcomed
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
5219
BSB/Thayers
From hupo and akouo; to hear under, i.e. To listen attentively; by implication, to heed or conform to a command or authority.
hypēkousan
welcomed
τῷ
τῷ
Close
tō
the
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
the
εὐαγγελίῳ
εὐαγγελίῳ
Close
euangeliō
good news .
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
2098
BSB/Thayers
From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.
euangeliō
good news .
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
Ἠσαΐας
Ἠσαΐας
Close
Ēsaias
Isaiah
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2268
BSB/Thayers
Isaiah, the prophet. Of Hebrew origin; Hesaias, an Israelite.
Ēsaias
Isaiah
λέγει
λέγει
Close
legei
says ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
says ,
Κύριε
Κύριε
Close
Kyrie
“ Lord ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrie
“ Lord ,
τίς
τίς
Close
tis
who
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5101
BSB/Thayers
Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
tis
who
ἐπίστευσεν
ἐπίστευσεν
Close
episteusen
has believed
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
4100
BSB/Thayers
From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
episteusen
has believed
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
ἀκοῇ
ἀκοῇ
Close
akoē
message ?”
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
189
BSB/Thayers
Hearing, faculty of hearing, ear; report, rumor. From akouo; hearing.
akoē
message ?”
Consequently, faith comes by hearing, and hearing by the word of Christ.
ἄρα
ἄρα
Close
ara
Consequently ,
Greek
Conjunction
Strongs
686
BSB/Thayers
Then, therefore, since. Probably from airo; a particle denoting an inference more or less decisive.
ara
Consequently ,
ἡ
ἡ
Close
hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
-
πίστις
πίστις
Close
pistis
faith [comes]
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistis
faith [comes]
ἐξ
ἐξ
Close
ex
by
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
by
ἀκοῆς
ἀκοῆς
Close
akoēs
hearing ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
189
BSB/Thayers
Hearing, faculty of hearing, ear; report, rumor. From akouo; hearing.
akoēs
hearing ,
δὲ
δὲ
Close
de
and
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
and
ἡ
ἡ
Close
hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
-
ἀκοὴ
ἀκοὴ
Close
akoē
hearing
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
189
BSB/Thayers
Hearing, faculty of hearing, ear; report, rumor. From akouo; hearing.
akoē
hearing
διὰ
διὰ
Close
dia
by
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
by
ῥήματος
ῥήματος
Close
rhēmatos
[the] word
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
4487
BSB/Thayers
From rheo; an utterance, ; by implication, a matter or topic; with a negative naught whatever.
rhēmatos
[the] word
Χριστοῦ
Χριστοῦ
Close
Christou
of Christ .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
of Christ .
But I ask, did they not hear? Indeed they did: “Their voice has gone out into all the earth, their words to the ends of the world.”
Ἀλλὰ
Ἀλλὰ
Close
Alla
But
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
Alla
But
λέγω
λέγω
Close
legō
I ask ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
I ask ,
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἤκουσαν
ἤκουσαν
Close
ēkousan
did they not hear
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
191
BSB/Thayers
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
ēkousan
did they not hear
μὴ
μὴ
Close
mē
. . . ?
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
. . . ?
μενοῦνγε
μενοῦνγε
Close
menounge
Indeed [they did] :
Greek
Particle
Strongs
3304
BSB/Thayers
Nay rather; indeed, truly, really. From Not Used and oun and ge; so then at least.
menounge
Indeed [they did] :
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
“ Their
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
“ Their
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
φθόγγος
φθόγγος
Close
phthongos
voice
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
5353
BSB/Thayers
A sound. From phtheggomai; utterance, i.e. A musical note.
phthongos
voice
ἐξῆλθεν
ἐξῆλθεν
Close
exēlthen
has gone out
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1831
BSB/Thayers
To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.
exēlthen
has gone out
Εἰς
Εἰς
Close
Eis
into
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
Eis
into
πᾶσαν
πᾶσαν
Close
pasan
all
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasan
all
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
γῆν
γῆν
Close
gēn
earth ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1093
BSB/Thayers
Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.
gēn
earth ,
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
their
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
τὰ
τὰ
Close
ta
-
Greek
Article - Nominative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
ῥήματα
ῥήματα
Close
rhēmata
words
Greek
Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs
4487
BSB/Thayers
From rheo; an utterance, ; by implication, a matter or topic; with a negative naught whatever.
rhēmata
words
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τὰ
τὰ
Close
ta
the
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
the
πέρατα
πέρατα
Close
perata
ends
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
4009
BSB/Thayers
(a) a boundary, limit, extremity, (b) an end, conclusion. From the same as peran; an extremity.
perata
ends
τῆς
τῆς
Close
tēs
of the
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of the
οἰκουμένης
οἰκουμένης
Close
oikoumenēs
world .”
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
3625
BSB/Thayers
Feminine participle present passive of oikeo; land, i.e. The globe; specially, the Roman empire.
oikoumenēs
world .”
I ask instead, did Israel not understand? First, Moses says: “I will make you jealous by those who are not a nation; I will make you angry by a nation without understanding.”
λέγω
λέγω
Close
legō
I ask
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legō
I ask
Ἀλλὰ
Ἀλλὰ
Close
Alla
instead ,
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
Alla
instead ,
Ἰσραὴλ
Ἰσραὴλ
Close
Israēl
{did} Israel
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2474
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Israel, the adopted name of Jacob, including his descendants.
Israēl
{did} Israel
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
not
μὴ
μὴ
Close
mē
. . .
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
. . .
ἔγνω
ἔγνω
Close
egnō
understand ?
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1097
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
egnō
understand ?
πρῶτος
πρῶτος
Close
prōtos
First ,
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
4413
BSB/Thayers
First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost.
prōtos
First ,
Μωϋσῆς
Μωϋσῆς
Close
Mōusēs
Moses
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3475
BSB/Thayers
Or Moses, or Mouses of Hebrew origin; Moseus, Moses, or Mouses, the Hebrew lawgiver.
Mōusēs
Moses
λέγει
λέγει
Close
legei
says :
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
says :
Ἐγὼ
Ἐγὼ
Close
Egō
“ I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
Egō
“ I
παραζηλώσω
παραζηλώσω
Close
parazēlōsō
will make you jealous
Greek
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3863
BSB/Thayers
To make jealous, provoke to jealously, provoke to anger. From para and zeloo; to stimulate alongside, i.e. Excite to rivalry.
parazēlōsō
will make you jealous
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
. . .
ἐπ’
ἐπ’
Close
ep’
by [those who are]
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
ep’
by [those who are]
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
not
ἔθνει
ἔθνει
Close
ethnei
a nation ;
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
1484
BSB/Thayers
Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.
ethnei
a nation ;
παροργιῶ
παροργιῶ
Close
parorgiō
I will make you angry
Greek
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3949
BSB/Thayers
To provoke to anger, exasperate. From para and orgizo; to anger alongside, i.e. Enrage.
parorgiō
I will make you angry
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
. . .
ἐπ’
ἐπ’
Close
ep’
by
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
ep’
by
ἔθνει
ἔθνει
Close
ethnei
a nation
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
1484
BSB/Thayers
Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.
ethnei
a nation
ἀσυνέτῳ
ἀσυνέτῳ
Close
asynetō
without understanding .”
Greek
Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs
801
BSB/Thayers
Unintelligent, without wisdom, unwise, undiscerning (implying probably moral defect). By implication, wicked.
asynetō
without understanding .”
And Isaiah boldly says: “I was found by those who did not seek Me; I revealed Myself to those who did not ask for Me.”
δὲ
δὲ
Close
de
And
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
And
Ἠσαΐας
Ἠσαΐας
Close
Ēsaias
Isaiah
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2268
BSB/Thayers
Isaiah, the prophet. Of Hebrew origin; Hesaias, an Israelite.
Ēsaias
Isaiah
ἀποτολμᾷ
ἀποτολμᾷ
Close
apotolma
boldly
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
662
BSB/Thayers
To assume boldness. From apo and tolmao; to venture plainly.
apotolma
boldly
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
λέγει
λέγει
Close
legei
says :
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
says :
Εὑρέθην
Εὑρέθην
Close
Heurethēn
“ I was found
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Singular
Strongs
2147
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.
Heurethēn
“ I was found
‹ἐν›
‹ἐν›
Close
en
by
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
by
τοῖς
τοῖς
Close
tois
those who
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
those who
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
ζητοῦσιν
ζητοῦσιν
Close
zētousin
did not seek
Greek
Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Plural
Strongs
2212
BSB/Thayers
To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot.
zētousin
did not seek
ἐμὲ
ἐμὲ
Close
eme
Me ;
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
eme
Me ;
ἐγενόμην
ἐγενόμην
Close
egenomēn
vvv
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 1st Person Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
egenomēn
vvv
ἐμφανὴς
ἐμφανὴς
Close
emphanēs
I revealed Myself
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
1717
BSB/Thayers
Manifest, visible, comprehended. From a compound of en and phaino; apparent in self.
emphanēs
I revealed Myself
τοῖς
τοῖς
Close
tois
to those who
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
to those who
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
ἐπερωτῶσιν
ἐπερωτῶσιν
Close
eperōtōsin
did not ask for
Greek
Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Plural
Strongs
1905
BSB/Thayers
To interrogate, question, demand of. From epi and erotao; to ask for, i.e. Inquire, seek.
eperōtōsin
did not ask for
ἐμὲ
ἐμὲ
Close
eme
Me .”
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
eme
Me .”
But as for Israel he says: “All day long I have held out My hands to a disobedient and obstinate people.”
δὲ
δὲ
Close
de
But
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
But
Πρὸς
Πρὸς
Close
Pros
as for
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
Pros
as for
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Ἰσραὴλ
Ἰσραὴλ
Close
Israēl
Israel
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2474
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Israel, the adopted name of Jacob, including his descendants.
Israēl
Israel
λέγει
λέγει
Close
legei
he says :
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3004
BSB/Thayers
(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
he says :
Ὅλην
Ὅλην
Close
Holēn
“ All
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
3650
BSB/Thayers
All, the whole, entire, complete. A primary word; |whole| or |all|, i.e. Complete, especially as noun or adverb.
Holēn
“ All
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἡμέραν
ἡμέραν
Close
hēmeran
day long
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
2250
BSB/Thayers
A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeran
day long
ἐξεπέτασα
ἐξεπέτασα
Close
exepetasa
I have held out
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1600
BSB/Thayers
To spread (stretch) out, expand, extend. From ek and a form of petomai; to fly out, i.e. to extend.
exepetasa
I have held out
μου
μου
Close
mou
My
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
My
τὰς
τὰς
Close
tas
-
Greek
Article - Accusative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
-
χεῖράς
χεῖράς
Close
cheiras
hands
Greek
Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs
5495
BSB/Thayers
A hand.
cheiras
hands
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
ἀπειθοῦντα
ἀπειθοῦντα
Close
apeithounta
[a] disobedient
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs
544
BSB/Thayers
To disobey, rebel, be disloyal, refuse conformity. From apeithes; to disbelieve.
apeithounta
[a] disobedient
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἀντιλέγοντα
ἀντιλέγοντα
Close
antilegonta
obstinate
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs
483
BSB/Thayers
To speak or say in opposition, contradict (oppose, resist). From anti and lego; to dispute, refuse.
antilegonta
obstinate
λαὸν
λαὸν
Close
laon
people .”
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2992
BSB/Thayers
Apparently a primary word; a people.
laon
people .”