Berean Interlinear

Romans

Chapter 8

1
Therefore, there is now no condemnation for those who are in Christ Jesus.
ἄρα

ἄρα


ara

Therefore ,

Greek Conjunction
Strongs 686
BSB/Thayers Then, therefore, since. Probably from airo; a particle denoting an inference more or less decisive.
ara
Therefore ,
νῦν

νῦν


nyn

[there is] now

Greek Adverb
Strongs 3568
BSB/Thayers A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
[there is] now
Οὐδὲν

Οὐδὲν


Ouden

no

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 3762
BSB/Thayers No one, none, nothing.
Ouden
no
κατάκριμα

κατάκριμα


katakrima

condemnation

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 2631
BSB/Thayers Punishment following condemnation, penal servitude, penalty. From katakrino; an adverse sentence.
katakrima
condemnation
τοῖς

τοῖς


tois

for those who [are]

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
for those who [are]
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Χριστῷ

Χριστῷ


Christō

Christ

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

Jesus .

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus .
2
For in Christ Jesus the law of the Spirit of life set you free from the law of sin and death.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Χριστῷ

Χριστῷ


Christō

Christ

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

Jesus

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
νόμος

νόμος


nomos

law

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3551
BSB/Thayers From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomos
law
τοῦ

τοῦ


tou

of the

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
Πνεύματος

Πνεύματος


Pneumatos

Spirit

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
Pneumatos
Spirit
τῆς

τῆς


tēs

of

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of
ζωῆς

ζωῆς


zōēs

life

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2222
BSB/Thayers Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.
zōēs
life
σε

σε


se

{set} you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
se
{set} you
ἠλευθέρωσέν

ἠλευθέρωσέν


ēleutherōsen

free

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1659
BSB/Thayers To free, set free, liberate. From eleutheros; to liberate, i.e. to exempt.
ēleutherōsen
free
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
τοῦ

τοῦ


tou

the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
νόμου

νόμου


nomou

law

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3551
BSB/Thayers From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomou
law
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
ἁμαρτίας

ἁμαρτίας


hamartias

of sin

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 266
BSB/Thayers From hamartano; a sin.
hamartias
of sin
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
θανάτου

θανάτου


thanatou

death .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2288
BSB/Thayers Death, physical or spiritual. From thnesko; death.
thanatou
death .
3
For what the law was powerless to do in that it was weakened by the flesh, God did by sending His own Son in the likeness of sinful man, as an offering for sin. He thus condemned sin in the flesh,
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
τὸ

τὸ


to

what

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
what
τοῦ

τοῦ


tou

the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
the
νόμου

νόμου


nomou

law

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3551
BSB/Thayers From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomou
law
ἀδύνατον

ἀδύνατον


adynaton

was powerless to do

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 102
BSB/Thayers Of persons: incapable; of things: impossible; either the inability, or that which is impossible. Passively, impossible.
adynaton
was powerless to do
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in


that

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.

that
ἠσθένει

ἠσθένει


ēsthenei

it was weakened

Greek Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 770
BSB/Thayers To be weak (physically: then morally), To be sick. From asthenes; to be feeble.
ēsthenei
it was weakened
διὰ

διὰ


dia

by

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
by
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
σαρκός

σαρκός


sarkos

flesh ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4561
BSB/Thayers Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarkos
flesh ,


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς

Θεὸς


Theos

God [did]

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God [did]
πέμψας

πέμψας


pempsas

by sending

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3992
BSB/Thayers To send, transmit, permit to go, put forth.
pempsas
by sending
ἑαυτοῦ

ἑαυτοῦ


heautou

His

Greek Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heautou
His
τὸν

τὸν


ton

[own]

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
[own]
Υἱὸν

Υἱὸν


Huion

Son

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Huion
Son
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ὁμοιώματι

ὁμοιώματι


homoiōmati

[the] likeness

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 3667
BSB/Thayers From homoioo; a form; abstractly, resemblance.
homoiōmati
[the] likeness
ἁμαρτίας

ἁμαρτίας


hamartias

of sinful

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 266
BSB/Thayers From hamartano; a sin.
hamartias
of sinful
σαρκὸς

σαρκὸς


sarkos

man ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4561
BSB/Thayers Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarkos
man ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
περὶ

περὶ


peri

[ as an offering ] for

Greek Preposition
Strongs 4012
BSB/Thayers From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
[ as an offering ] for
ἁμαρτίας

ἁμαρτίας


hamartias

sin .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 266
BSB/Thayers From hamartano; a sin.
hamartias
sin .
κατέκρινεν

κατέκρινεν


katekrinen

He [thus] condemned

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2632
BSB/Thayers To condemn, judge worthy of punishment. From kata and krino; to judge against, i.e. Sentence.
katekrinen
He [thus] condemned
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἁμαρτίαν

ἁμαρτίαν


hamartian

sin

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 266
BSB/Thayers From hamartano; a sin.
hamartian
sin
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῇ

τῇ


the

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
σαρκί

σαρκί


sarki

flesh ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4561
BSB/Thayers Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarki
flesh ,
4
so that the righteous standard of the law might be fulfilled in us, who do not walk according to the flesh but according to the Spirit.
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
δικαίωμα

δικαίωμα


dikaiōma

righteous standard

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 1345
BSB/Thayers From dikaioo; an equitable deed; by implication, a statute or decision.
dikaiōma
righteous standard
τοῦ

τοῦ


tou

of the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
νόμου

νόμου


nomou

law

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3551
BSB/Thayers From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomou
law
πληρωθῇ

πληρωθῇ


plērōthē

might be fulfilled

Greek Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strongs 4137
BSB/Thayers From pleres; to make replete, i.e. to cram, level up, or to furnish, satisfy, execute, finish, verify, etc.
plērōthē
might be fulfilled
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἡμῖν

ἡμῖν


hēmin

us ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmin
us ,
τοῖς

τοῖς


tois

who

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
who
μὴ

μὴ


{do} not

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

{do} not
περιπατοῦσιν

περιπατοῦσιν


peripatousin

walk

Greek Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Plural
Strongs 4043
BSB/Thayers From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow.
peripatousin
walk
κατὰ

κατὰ


kata

according to

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
according to
σάρκα

σάρκα


sarka

[the] flesh

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4561
BSB/Thayers Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarka
[the] flesh
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
κατὰ

κατὰ


kata

according to

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
according to
πνεῦμα

πνεῦμα


pneuma

[the] Spirit .

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
pneuma
[the] Spirit .
ἵνα

ἵνα


hina

so that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
5
Those who live according to the flesh set their minds on the things of the flesh; but those who live according to the Spirit set their minds on the things of the Spirit.
γὰρ

γὰρ


gar

-

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
Οἱ

Οἱ


Hoi

Those

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Hoi
Those
ὄντες

ὄντες


ontes

who live

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ontes
who live
κατὰ

κατὰ


kata

according to

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
according to
σάρκα

σάρκα


sarka

[the] flesh

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4561
BSB/Thayers Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarka
[the] flesh
φρονοῦσιν

φρονοῦσιν


phronousin

set their minds

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 5426
BSB/Thayers (a) I think, (b) I think, judge, (c) I direct the mind to, seek for, (d) I observe, (e) I care for.
phronousin
set their minds
τὰ

τὰ


ta

on the things

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
on the things
τῆς

τῆς


tēs

of the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of the
σαρκὸς

σαρκὸς


sarkos

flesh ;

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4561
BSB/Thayers Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarkos
flesh ;
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but
οἱ

οἱ


hoi

those [who live]

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
those [who live]
κατὰ

κατὰ


kata

according to

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
according to
πνεῦμα

πνεῦμα


pneuma

[the] Spirit

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
pneuma
[the] Spirit
τὰ

τὰ


ta

[set their minds on] the things

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
[set their minds on] the things
τοῦ

τοῦ


tou

of the

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
πνεύματος

πνεύματος


pneumatos

Spirit .

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
pneumatos
Spirit .
6
The mind of the flesh is death, but the mind of the Spirit is life and peace,
γὰρ

γὰρ


gar

-

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
τὸ

τὸ


to

The

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
The
φρόνημα

φρόνημα


phronēma

mind

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 5427
BSB/Thayers Thought, purpose, aspirations. From phroneo; inclination or purpose.
phronēma
mind
τῆς

τῆς


tēs

of the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of the
σαρκὸς

σαρκὸς


sarkos

flesh

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4561
BSB/Thayers Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarkos
flesh
θάνατος

θάνατος


thanatos

[is] death ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2288
BSB/Thayers Death, physical or spiritual. From thnesko; death.
thanatos
[is] death ,
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
φρόνημα

φρόνημα


phronēma

mind

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 5427
BSB/Thayers Thought, purpose, aspirations. From phroneo; inclination or purpose.
phronēma
mind
τοῦ

τοῦ


tou

of the

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
πνεύματος

πνεύματος


pneumatos

Spirit

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
pneumatos
Spirit
ζωὴ

ζωὴ


zōē

[is] life

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 2222
BSB/Thayers Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.
zōē
[is] life
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
εἰρήνη

εἰρήνη


eirēnē

peace ,

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1515
BSB/Thayers Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.
eirēnē
peace ,
7
because the mind of the flesh is hostile to God: It does not submit to God’s law, nor can it do so.
διότι

διότι


dioti

because

Greek Conjunction
Strongs 1360
BSB/Thayers On this account, because, for. From dia and hoti; on the very account that, or inasmuch as.
dioti
because
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
φρόνημα

φρόνημα


phronēma

mind

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 5427
BSB/Thayers Thought, purpose, aspirations. From phroneo; inclination or purpose.
phronēma
mind
τῆς

τῆς


tēs

of the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of the
σαρκὸς

σαρκὸς


sarkos

flesh

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4561
BSB/Thayers Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarkos
flesh
ἔχθρα

ἔχθρα


echthra

[is] hostile

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 2189
BSB/Thayers Enmity, hostility, alienation. Feminine of echthros; hostility; by implication, a reason for opposition.
echthra
[is] hostile
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
Θεόν

Θεόν


Theon

God :

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
God :
γὰρ

γὰρ


gar

-

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
οὐχ

οὐχ


ouch

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouch
vvv
ὑποτάσσεται

ὑποτάσσεται


hypotassetai

It does not submit

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 5293
BSB/Thayers From hupo and tasso; to subordinate; reflexively, to obey.
hypotassetai
It does not submit
τῷ

τῷ


to

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

to
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

God’s

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God’s
νόμῳ

νόμῳ


nomō

law ,

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 3551
BSB/Thayers From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.
nomō
law ,
γὰρ

γὰρ


gar

vvv

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
vvv
οὐδὲ

οὐδὲ


oude

nor

Greek Adverb
Strongs 3761
BSB/Thayers Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.
oude
nor
δύναται

δύναται


dynatai

can it [do so] .

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1410
BSB/Thayers (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynatai
can it [do so] .
8
Those controlled by the flesh cannot please God.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
οἱ

οἱ


hoi

Those

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
Those
ὄντες

ὄντες


ontes

-

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ontes
-
ἐν

ἐν


en

controlled by

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
controlled by
σαρκὶ

σαρκὶ


sarki

[the] flesh

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4561
BSB/Thayers Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarki
[the] flesh
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
δύνανται

δύνανται


dynantai

cannot

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs 1410
BSB/Thayers (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynantai
cannot
ἀρέσαι

ἀρέσαι


aresai

please

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 700
BSB/Thayers To please, with the idea of willing service rendered to others; hence almost: I serve. Probably from airo; to be agreeable.
aresai
please
Θεῷ

Θεῷ


Theō

God .

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
God .
9
You, however, are controlled not by the flesh, but by the Spirit, if the Spirit of God lives in you. And if anyone does not have the Spirit of Christ, he does not belong to Christ.
Ὑμεῖς

Ὑμεῖς


Hymeis

You ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
Hymeis
You ,
δὲ

δὲ


de

however ,

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
however ,
ἐστὲ

ἐστὲ


este

are

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
este
are
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἐν

ἐν


en

controlled not by

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
controlled not by
σαρκὶ

σαρκὶ


sarki

[the] flesh ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4561
BSB/Thayers Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarki
[the] flesh ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
ἐν

ἐν


en

by

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
by
πνεύματι

πνεύματι


pneumati

[the] Spirit ,

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
pneumati
[the] Spirit ,
εἴπερ

εἴπερ


eiper

if

Greek Conjunction
Strongs 1512
BSB/Thayers If indeed, if so. From ei and per; if perhaps.
eiper
if
Πνεῦμα

Πνεῦμα


Pneuma

[the] Spirit

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
Pneuma
[the] Spirit
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
οἰκεῖ

οἰκεῖ


oikei

lives

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3611
BSB/Thayers To inhabit, dwell, indwell. From oikos; to occupy a house, i.e. Reside; by implication, to cohabit.
oikei
lives
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you .
δέ

δέ


de

And

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
And
εἰ

εἰ


ei

if

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
τις

τις


tis

anyone

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
anyone
οὐκ

οὐκ


ouk

{does} not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
{does} not
ἔχει

ἔχει


echei

have

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echei
have
Πνεῦμα

Πνεῦμα


Pneuma

[the] Spirit

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
Pneuma
[the] Spirit
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

of Christ ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
of Christ ,
οὗτος

οὗτος


houtos

he

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
houtos
he
οὐκ

οὐκ


ouk

{does} not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
{does} not
ἔστιν

ἔστιν


estin

belong

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
belong
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

to [Christ] .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
to [Christ] .
10
But if Christ is in you, your body is dead because of sin, yet your spirit is alive because of righteousness.
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
εἰ

εἰ


ei

if

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
Χριστὸς

Χριστὸς


Christos

Christ

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christos
Christ
ἐν

ἐν


en

[is] in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
[is] in
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you ,
μὲν

μὲν


men

-

Greek Conjunction
Strongs 3303
BSB/Thayers A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
-
τὸ

τὸ


to

[your]

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
[your]
σῶμα

σῶμα


sōma

body [is]

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 4983
BSB/Thayers Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōma
body [is]
νεκρὸν

νεκρὸν


nekron

dead

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 3498
BSB/Thayers (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekron
dead
διὰ

διὰ


dia

because of

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
because of
ἁμαρτίαν

ἁμαρτίαν


hamartian

sin ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 266
BSB/Thayers From hamartano; a sin.
hamartian
sin ,
δὲ

δὲ


de

yet

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
yet
τὸ

τὸ


to

[your]

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
[your]
πνεῦμα

πνεῦμα


pneuma

spirit

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
pneuma
spirit
ζωὴ

ζωὴ


zōē

[is] alive

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 2222
BSB/Thayers Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.
zōē
[is] alive
διὰ

διὰ


dia

because of

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
because of
δικαιοσύνην

δικαιοσύνην


dikaiosynēn

righteousness .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1343
BSB/Thayers From dikaios; equity; specially justification.
dikaiosynēn
righteousness .
11
And if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead is living in you, He who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit, who lives in you.
δὲ

δὲ


de

And

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
And
εἰ

εἰ


ei

if

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
Πνεῦμα

Πνεῦμα


Pneuma

Spirit

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
Pneuma
Spirit
τοῦ

τοῦ


tou

of Him

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of Him
ἐγείραντος

ἐγείραντος


egeirantos

who raised

Greek Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs 1453
BSB/Thayers (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egeirantos
who raised
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Ἰησοῦν

Ἰησοῦν


Iēsoun

Jesus

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsoun
Jesus
ἐκ

ἐκ


ek

from

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
from
νεκρῶν

νεκρῶν


nekrōn

[the] dead

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 3498
BSB/Thayers (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekrōn
[the] dead
οἰκεῖ

οἰκεῖ


oikei

is living

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3611
BSB/Thayers To inhabit, dwell, indwell. From oikos; to occupy a house, i.e. Reside; by implication, to cohabit.
oikei
is living
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you ,


ho

He who

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
He who
ἐγείρας

ἐγείρας


egeiras

raised

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 1453
BSB/Thayers (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egeiras
raised
Χριστὸν

Χριστὸν


Christon

Christ

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christon
Christ
Ἰησοῦν

Ἰησοῦν


Iēsoun

Jesus

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsoun
Jesus
«ἐκ

«ἐκ


ek

from

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
from
νεκρῶν»

νεκρῶν»


nekrōn

[the] dead

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 3498
BSB/Thayers (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekrōn
[the] dead
καὶ

καὶ


kai

vvv

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
vvv
ζωοποιήσει

ζωοποιήσει


zōopoiēsei

will also give life

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2227
BSB/Thayers To make that which was dead to live, cause to live, quicken. From the same as zoon and poieo; tovitalize.
zōopoiēsei
will also give life
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

to your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
to your
θνητὰ

θνητὰ


thnēta

mortal

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 2349
BSB/Thayers Mortal, subject to death. From thnesko; liable to die.
thnēta
mortal
τὰ

τὰ


ta

-

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
σώματα

σώματα


sōmata

bodies

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 4983
BSB/Thayers Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōmata
bodies
διὰ

διὰ


dia

through

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
through
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
Πνεύματος

Πνεύματος


Pneumatos

Spirit ,

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
Pneumatos
Spirit ,
τοῦ

τοῦ


tou

who

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
who
ἐνοικοῦντος

ἐνοικοῦντος


enoikountos

lives

Greek Verb - Present Participle Active - Genitive Neuter Singular
Strongs 1774
BSB/Thayers To dwell in, be settled (stationary) in; met: To be indwelling. From en and oikeo; to inhabit.
enoikountos
lives
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you .
12
Therefore, brothers, we have an obligation, but it is not to the flesh, to live according to it.
Ἄρα

Ἄρα


Ara

Therefore

Greek Conjunction
Strongs 686
BSB/Thayers Then, therefore, since. Probably from airo; a particle denoting an inference more or less decisive.
Ara
Therefore
οὖν

οὖν


oun

. . . ,

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
. . . ,
ἀδελφοί

ἀδελφοί


adelphoi

brothers ,

Greek Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
brothers ,
ἐσμέν

ἐσμέν


esmen

we have

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
esmen
we have
ὀφειλέται

ὀφειλέται


opheiletai

[an] obligation ,

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3781
BSB/Thayers From opheilo; an ower, i.e. Person indebted; figuratively, a delinquent; morally, a transgressor.
opheiletai
[an] obligation ,
οὐ

οὐ


ou

[but it is] not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
[but it is] not
τῇ

τῇ


to the

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

to the
σαρκὶ

σαρκὶ


sarki

flesh ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4561
BSB/Thayers Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarki
flesh ,
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
ζῆν

ζῆν


zēn

to live

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 2198
BSB/Thayers To live, be alive. A primary verb; to live.
zēn
to live
κατὰ

κατὰ


kata

according to

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
according to
σάρκα

σάρκα


sarka

[it] .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4561
BSB/Thayers Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarka
[it] .
13
For if you live according to the flesh, you will die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
εἰ

εἰ


ei

if

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
ζῆτε

ζῆτε


zēte

you live

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2198
BSB/Thayers To live, be alive. A primary verb; to live.
zēte
you live
κατὰ

κατὰ


kata

according to

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
according to
σάρκα

σάρκα


sarka

[the] flesh ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4561
BSB/Thayers Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarka
[the] flesh ,
μέλλετε

μέλλετε


mellete

you will

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 3195
BSB/Thayers A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.
mellete
you will
ἀποθνήσκειν

ἀποθνήσκειν


apothnēskein

die ;

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 599
BSB/Thayers To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.
apothnēskein
die ;
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but
εἰ

εἰ


ei

if

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
πνεύματι

πνεύματι


pneumati

by [the] Spirit

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
pneumati
by [the] Spirit
θανατοῦτε

θανατοῦτε


thanatoute

you put to death

Greek Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2289
BSB/Thayers To put to death, subdue; pass: To be in danger of death, be dead to, be rid of, be parted from. From thanatos to kill.
thanatoute
you put to death
τὰς

τὰς


tas

the

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
the
πράξεις

πράξεις


praxeis

deeds

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 4234
BSB/Thayers From prasso; practice, i.e. an act; by extension, a function.
praxeis
deeds
τοῦ

τοῦ


tou

of the

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
σώματος

σώματος


sōmatos

body ,

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 4983
BSB/Thayers Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōmatos
body ,
ζήσεσθε

ζήσεσθε


zēsesthe

you will live .

Greek Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 2198
BSB/Thayers To live, be alive. A primary verb; to live.
zēsesthe
you will live .
14
For all who are led by the Spirit of God are sons of God.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ὅσοι

ὅσοι


hosoi

all who

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3745
BSB/Thayers How much, how great, how many, as great as, as much. By reduplication from hos; as As.
hosoi
all who
ἄγονται

ἄγονται


agontai

are led

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs 71
BSB/Thayers A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce.
agontai
are led
Πνεύματι

Πνεύματι


Pneumati

by [the] Spirit

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
Pneumati
by [the] Spirit
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
οὗτοι

οὗτοι


houtoi

-

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
houtoi
-
εἰσιν

εἰσιν


eisin

are

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eisin
are
υἱοί

υἱοί


huioi

sons

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
huioi
sons
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God .
15
For you did not receive a spirit of slavery that returns you to fear, but you received the Spirit of adoption to sonship, by whom we cry, “Abba! Father!”
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
Οὐ

Οὐ


Ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
Ou
vvv
ἐλάβετε

ἐλάβετε


elabete

you did not receive

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
elabete
you did not receive
πνεῦμα

πνεῦμα


pneuma

a spirit

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
pneuma
a spirit
δουλείας

δουλείας


douleias

of slavery

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1397
BSB/Thayers Slavery, bondage. From douleuo; slavery.
douleias
of slavery
πάλιν

πάλιν


palin

that returns you

Greek Adverb
Strongs 3825
BSB/Thayers Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.
palin
that returns you
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
φόβον

φόβον


phobon

fear ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5401
BSB/Thayers (a) fear, terror, alarm, (b) the object or cause of fear, (c) reverence, respect. From a primary phebomai; alarm or fright.
phobon
fear ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
ἐλάβετε

ἐλάβετε


elabete

you received

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2983
BSB/Thayers (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
elabete
you received
πνεῦμα

πνεῦμα


pneuma

[the] Spirit

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
pneuma
[the] Spirit
υἱοθεσίας

υἱοθεσίας


huiothesias

of sonship ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5206
BSB/Thayers From a presumed compound of huios and a derivative of tithemi; the placing as a son, i.e. Adoption.
huiothesias
of sonship ,
ἐν

ἐν


en

by

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
by


whom

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.

whom
κράζομεν

κράζομεν


krazomen

we cry ,

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 2896
BSB/Thayers To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to |croak| or scream, i.e. to call aloud.
krazomen
we cry ,
Ἀββᾶ

Ἀββᾶ


Abba

“ Abba !

Greek Noun - Vocative Masculine Singular
Strongs 5
BSB/Thayers Abba, Father. Of Chaldee origin; father as a vocative.
Abba
“ Abba !


ho

-

Greek Article - Vocative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Πατήρ

Πατήρ


Patēr

Father ! ”

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3962
BSB/Thayers Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patēr
Father ! ”
16
The Spirit Himself testifies with our spirit that we are God’s children.
τὸ

τὸ


to

The

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
The
Πνεῦμα

Πνεῦμα


Pneuma

Spirit

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
Pneuma
Spirit
αὐτὸ

αὐτὸ


auto

Himself

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative Neuter 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auto
Himself
συμμαρτυρεῖ

συμμαρτυρεῖ


symmartyrei

testifies with

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4828
BSB/Thayers To bear witness together with. From sun and martureo; to testify jointly, i.e. Corroborate by evidence.
symmartyrei
testifies with
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
πνεύματι

πνεύματι


pneumati

spirit

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
pneumati
spirit
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
ἐσμὲν

ἐσμὲν


esmen

we are

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
esmen
we are
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

God’s

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God’s
τέκνα

τέκνα


tekna

children .

Greek Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs 5043
BSB/Thayers A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.
tekna
children .
17
And if we are children, then we are heirs: heirs of God and co-heirs with Christ—if indeed we suffer with Him, so that we may also be glorified with Him.
δὲ

δὲ


de

And

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
And
εἰ

εἰ


ei

if

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
τέκνα

τέκνα


tekna

[we are] children ,

Greek Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs 5043
BSB/Thayers A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.
tekna
[we are] children ,
καὶ

καὶ


kai

then [we are]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
then [we are]
κληρονόμοι

κληρονόμοι


klēronomoi

heirs :

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 2818
BSB/Thayers From kleros and the base of nomos (reflexively) getting by apportionment); a sharer by lot, i.e. Inheritor; by implication, a possessor.
klēronomoi
heirs :
κληρονόμοι

κληρονόμοι


klēronomoi

heirs

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 2818
BSB/Thayers From kleros and the base of nomos (reflexively) getting by apportionment); a sharer by lot, i.e. Inheritor; by implication, a possessor.
klēronomoi
heirs
μὲν

μὲν


men

-

Greek Conjunction
Strongs 3303
BSB/Thayers A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and
συνκληρονόμοι

συνκληρονόμοι


synklēronomoi

co-heirs

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 4789
BSB/Thayers A joint heir, participant. From sun and kleronomos; a co-heir, i.e. participant in common.
synklēronomoi
co-heirs
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

with Christ —

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
with Christ —
εἴπερ

εἴπερ


eiper

if indeed

Greek Conjunction
Strongs 1512
BSB/Thayers If indeed, if so. From ei and per; if perhaps.
eiper
if indeed
συμπάσχομεν

συμπάσχομεν


sympaschomen

we suffer with [Him] ,

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 4841
BSB/Thayers To suffer together with, sympathize. From sun and pascho; to experience pain jointly or of the same kind.
sympaschomen
we suffer with [Him] ,
ἵνα

ἵνα


hina

so that

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
καὶ

καὶ


kai

vvv

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
vvv
συνδοξασθῶμεν

συνδοξασθῶμεν


syndoxasthōmen

we may also be glorified with [Him] .

Greek Verb - Aorist Subjunctive Passive - 1st Person Plural
Strongs 4888
BSB/Thayers To glorify together with. From sun and doxazo; to exalt to dignity in company with.
syndoxasthōmen
we may also be glorified with [Him] .
18
I consider that our present sufferings are not comparable to the glory that will be revealed in us.
γὰρ

γὰρ


gar

-

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
Λογίζομαι

Λογίζομαι


Logizomai

I consider

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs 3049
BSB/Thayers To reckon, count, charge with; reason, decide, conclude; think, suppose.
Logizomai
I consider
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
τὰ

τὰ


ta

[our]

Greek Article - Nominative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
[our]
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
νῦν

νῦν


nyn

present

Greek Adverb
Strongs 3568
BSB/Thayers A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
present
καιροῦ

καιροῦ


kairou

. . .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2540
BSB/Thayers Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time.
kairou
. . .
παθήματα

παθήματα


pathēmata

sufferings

Greek Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs 3804
BSB/Thayers From a presumed derivative of pathos; something undergone, i.e. Hardship or pain; subjectively, an emotion or influence.
pathēmata
sufferings
οὐκ

οὐκ


ouk

[are] not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
[are] not
ἄξια

ἄξια


axia

comparable

Greek Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs 514
BSB/Thayers Worthy, worthy of, deserving, comparable, suitable. Probably from ago; deserving, comparable or suitable.
axia
comparable
πρὸς

πρὸς


pros

to

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
δόξαν

δόξαν


doxan

glory

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1391
BSB/Thayers From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxan
glory
μέλλουσαν

μέλλουσαν


mellousan

that will be

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Feminine Singular
Strongs 3195
BSB/Thayers A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.
mellousan
that will be
ἀποκαλυφθῆναι

ἀποκαλυφθῆναι


apokalyphthēnai

revealed

Greek Verb - Aorist Infinitive Passive
Strongs 601
BSB/Thayers To uncover, bring to light, reveal. From apo and kalupto; to take off the cover, i.e. Disclose.
apokalyphthēnai
revealed
εἰς

εἰς


eis

in

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in
ἡμᾶς

ἡμᾶς


hēmas

us .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmas
us .
19
The creation waits in eager expectation for the revelation of the sons of God.
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God .
τῆς

τῆς


tēs

The

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
The
κτίσεως

κτίσεως


ktiseōs

creation

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2937
BSB/Thayers From ktizo; original formation.
ktiseōs
creation
ἀπεκδέχεται

ἀπεκδέχεται


apekdechetai

waits

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 553
BSB/Thayers To expect eagerly, wait for eagerly, look for. From apo and ekdechomai; to expect fully.
apekdechetai
waits


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
γὰρ

γὰρ


gar

-

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
ἀποκαραδοκία

ἀποκαραδοκία


apokaradokia

in eager expectation

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 603
BSB/Thayers Eager expectation. From a comparative of apo and a compound of kara and dokeo; intense anticipation.
apokaradokia
in eager expectation
τὴν

τὴν


tēn

for the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
for the
ἀποκάλυψιν

ἀποκάλυψιν


apokalypsin

revelation

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 602
BSB/Thayers An unveiling, uncovering, revealing, revelation. From apokalupto; disclosure.
apokalypsin
revelation
τῶν

τῶν


tōn

of the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
υἱῶν

υἱῶν


huiōn

sons

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
huiōn
sons
20
For the creation was subjected to futility, not by its own will, but because of the One who subjected it, in hope
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For


the

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
κτίσις

κτίσις


ktisis

creation

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 2937
BSB/Thayers From ktizo; original formation.
ktisis
creation
ὑπετάγη

ὑπετάγη


hypetagē

was subjected

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 5293
BSB/Thayers From hupo and tasso; to subordinate; reflexively, to obey.
hypetagē
was subjected
τῇ

τῇ


to

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

to
ματαιότητι

ματαιότητι


mataiotēti

futility ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 3153
BSB/Thayers From mataios; inutility; figuratively, transientness; morally, depravity.
mataiotēti
futility ,
οὐχ

οὐχ


ouch

not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouch
not
ἑκοῦσα

ἑκοῦσα


hekousa

by its own will ,

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 1635
BSB/Thayers Willing, willingly, voluntarily. Of uncertain affinity; voluntary.
hekousa
by its own will ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
διὰ

διὰ


dia

because of

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
because of
τὸν

τὸν


ton

the [One who]

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the [One who]
ὑποτάξαντα

ὑποτάξαντα


hypotaxanta

subjected [it] ,

Greek Verb - Aorist Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs 5293
BSB/Thayers From hupo and tasso; to subordinate; reflexively, to obey.
hypotaxanta
subjected [it] ,
ἐφ’

ἐφ’


eph’

in

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
eph’
in
ἑλπίδι

ἑλπίδι


helpidi

hope

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1680
BSB/Thayers Hope, expectation, trust, confidence. From a primary elpo; expectation or confidence.
helpidi
hope
21
that the creation itself will be set free from its bondage to decay and brought into the glorious freedom of the children of God.
ὅτι*

ὅτι*


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that


the

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
κτίσις

κτίσις


ktisis

creation

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 2937
BSB/Thayers From ktizo; original formation.
ktisis
creation
αὐτὴ

αὐτὴ


autē

itself

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative Feminine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autē
itself
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἐλευθερωθήσεται

ἐλευθερωθήσεται


eleutherōthēsetai

will be set free

Greek Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1659
BSB/Thayers To free, set free, liberate. From eleutheros; to liberate, i.e. to exempt.
eleutherōthēsetai
will be set free
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
τῆς

τῆς


tēs

[its]

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
[its]
δουλείας

δουλείας


douleias

bondage

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1397
BSB/Thayers Slavery, bondage. From douleuo; slavery.
douleias
bondage
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
φθορᾶς

φθορᾶς


phthoras

to decay

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5356
BSB/Thayers Corruption, destruction, decay, rottenness, decomposition. From phtheiro; decay, i.e. Ruin.
phthoras
to decay
εἰς

εἰς


eis

[and brought] into

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
[and brought] into
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
τῆς

τῆς


tēs

vvv

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
vvv
δόξης

δόξης


doxēs

glorious

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1391
BSB/Thayers From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxēs
glorious
ἐλευθερίαν

ἐλευθερίαν


eleutherian

freedom

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1657
BSB/Thayers Freedom, liberty, especially: a state of freedom from slavery. From eleutheros; freedom.
eleutherian
freedom
τῶν

τῶν


tōn

of the

Greek Article - Genitive Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
τέκνων

τέκνων


teknōn

children

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 5043
BSB/Thayers A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.
teknōn
children
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God .
22
We know that the whole creation has been groaning together in the pains of childbirth until the present time.
γὰρ

γὰρ


gar

-

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
Οἴδαμεν

Οἴδαμεν


Oidamen

We know

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
Oidamen
We know
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that


the

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
πᾶσα

πᾶσα


pasa

whole

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasa
whole
κτίσις

κτίσις


ktisis

creation

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 2937
BSB/Thayers From ktizo; original formation.
ktisis
creation
συστενάζει

συστενάζει


systenazei

has been groaning together

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4959
BSB/Thayers To groan together. From sun and stenazo; to moan jointly, i.e. experience a common calamity.
systenazei
has been groaning together
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
συνωδίνει

συνωδίνει


synōdinei

in the pains of childbirth

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4944
BSB/Thayers To be in travail together. From sun and odino; to have pangs in company with, i.e. to sympathize.
synōdinei
in the pains of childbirth
ἄχρι

ἄχρι


achri

until

Greek Preposition
Strongs 891
BSB/Thayers As far as, up to, until, during. Or achris akh'-rece; akin to akron; until or up to.
achri
until
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
νῦν

νῦν


nyn

the present time .

Greek Adverb
Strongs 3568
BSB/Thayers A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
the present time .
23
Not only that, but we ourselves, who have the firstfruits of the Spirit, groan inwardly as we wait eagerly for our adoption as sons, the redemption of our bodies.
οὐ

οὐ


ou

Not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
Not
μόνον

μόνον


monon

only

Greek Adverb
Strongs 3440
BSB/Thayers Alone, but, only. Neuter of monos as adverb; merely.
monon
only
δέ

δέ


de

that ,

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
that ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
ἡμεῖς

ἡμεῖς


hēmeis

we

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmeis
we
αὐτοὶ

αὐτοὶ


autoi

ourselves ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autoi
ourselves ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἔχοντες

ἔχοντες


echontes

who have

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echontes
who have
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἀπαρχὴν

ἀπαρχὴν


aparchēn

firstfruits

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 536
BSB/Thayers From a compound of apo and archomai; a beginning of sacrifice, i.e. The first-fruit.
aparchēn
firstfruits
τοῦ

τοῦ


tou

of the

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
Πνεύματος

Πνεύματος


Pneumatos

Spirit ,

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
Pneumatos
Spirit ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
στενάζομεν

στενάζομεν


stenazomen

groan

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 4727
BSB/Thayers To groan, expressing grief, anger, or desire. From stenos; to make in straits, i.e. to sigh, murmur, pray inaudibly.
stenazomen
groan
αὐτοὶ

αὐτοὶ


autoi

inwardly

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autoi
inwardly
ἐν

ἐν


en

. . .

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
. . .
ἑαυτοῖς

ἑαυτοῖς


heautois

. . .

Greek Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heautois
. . .
ἀπεκδεχόμενοι

ἀπεκδεχόμενοι


apekdechomenoi

as we wait eagerly for

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 553
BSB/Thayers To expect eagerly, wait for eagerly, look for. From apo and ekdechomai; to expect fully.
apekdechomenoi
as we wait eagerly for
υἱοθεσίαν

υἱοθεσίαν


huiothesian

[our] adoption as sons ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5206
BSB/Thayers From a presumed compound of huios and a derivative of tithemi; the placing as a son, i.e. Adoption.
huiothesian
[our] adoption as sons ,
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἀπολύτρωσιν

ἀπολύτρωσιν


apolytrōsin

redemption

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 629
BSB/Thayers From a compound of apo and lutron; ransom in full, i.e. riddance, or Christian salvation.
apolytrōsin
redemption
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

of our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
of our
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
σώματος

σώματος


sōmatos

bodies .

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 4983
BSB/Thayers Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōmatos
bodies .
24
For in this hope we were saved; but hope that is seen is no hope at all. Who hopes for what he can already see?
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
τῇ

τῇ


in this

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

in this
ἐλπίδι

ἐλπίδι


elpidi

hope

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1680
BSB/Thayers Hope, expectation, trust, confidence. From a primary elpo; expectation or confidence.
elpidi
hope
ἐσώθημεν

ἐσώθημεν


esōthēmen

we were saved ;

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Plural
Strongs 4982
BSB/Thayers To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
esōthēmen
we were saved ;
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but
ἐλπὶς

ἐλπὶς


elpis

hope

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1680
BSB/Thayers Hope, expectation, trust, confidence. From a primary elpo; expectation or confidence.
elpis
hope
βλεπομένη

βλεπομένη


blepomenē

that is seen

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Singular
Strongs 991
BSB/Thayers (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.
blepomenē
that is seen
ἔστιν

ἔστιν


estin

is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
οὐκ

οὐκ


ouk

no

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
no
ἐλπίς

ἐλπίς


elpis

hope [at all] .

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1680
BSB/Thayers Hope, expectation, trust, confidence. From a primary elpo; expectation or confidence.
elpis
hope [at all] .
γὰρ

γὰρ


gar

-

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
τις

τις


tis

[Who]

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
tis
[Who]
τί

τί


ti

. . .

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
. . .
ἐλπίζει

ἐλπίζει


elpizei

hopes for

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1679
BSB/Thayers To hope, hope for, expect, trust. From elpis; to expect or confide.
elpizei
hopes for


ho

what

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ho
what
βλέπει

βλέπει


blepei

he can already see ?

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 991
BSB/Thayers (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.
blepei
he can already see ?
25
But if we hope for what we do not yet see, we wait for it patiently.
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
εἰ

εἰ


ei

if

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
if
ἐλπίζομεν

ἐλπίζομεν


elpizomen

we hope for

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 1679
BSB/Thayers To hope, hope for, expect, trust. From elpis; to expect or confide.
elpizomen
we hope for


ho

what

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ho
what
οὐ

οὐ


ou

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
vvv
βλέπομεν

βλέπομεν


blepomen

we do not yet see ,

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 991
BSB/Thayers (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.
blepomen
we do not yet see ,
ἀπεκδεχόμεθα

ἀπεκδεχόμεθα


apekdechometha

we wait for [it]

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural
Strongs 553
BSB/Thayers To expect eagerly, wait for eagerly, look for. From apo and ekdechomai; to expect fully.
apekdechometha
we wait for [it]
δι’

δι’


di’

vvv

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
vvv
ὑπομονῆς

ὑπομονῆς


hypomonēs

patiently .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5281
BSB/Thayers Endurance, steadfastness, patient waiting for. From hupomeno; cheerful endurance, constancy.
hypomonēs
patiently .
26
In the same way, the Spirit helps us in our weakness. For we do not know how we ought to pray, but the Spirit Himself intercedes for us with groans too deep for words.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ὡσαύτως

Ὡσαύτως


Hōsautōs

In the same way

Greek Adverb
Strongs 5615
BSB/Thayers In like manner, likewise, just so. From hos and an adverb from autos; as thus, i.e. In the same way.
Hōsautōs
In the same way
καὶ

καὶ


kai

. . . ,

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
. . . ,
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
Πνεῦμα

Πνεῦμα


Pneuma

Spirit

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
Pneuma
Spirit
συναντιλαμβάνεται

συναντιλαμβάνεται


synantilambanetai

helps us

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 4878
BSB/Thayers From sun and antilambanomai; to take hold of opposite together, i.e. Co-operate.
synantilambanetai
helps us
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

in our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
in our
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ἀσθενείᾳ

ἀσθενείᾳ


astheneia

weakness .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 769
BSB/Thayers From asthenes; feebleness; by implication, malady; morally, frailty.
astheneia
weakness .
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
οὐκ

οὐκ


ouk

vvv

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
οἴδαμεν

οἴδαμεν


oidamen

we do not know

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
oidamen
we do not know
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
τί

τί


ti

how

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
how
καθὸ

καθὸ


katho

vvv

Greek Adverb
Strongs 2526
BSB/Thayers From kata and hos; according to which thing, i.e. Precisely as, in proportion as.
katho
vvv
δεῖ

δεῖ


dei

we ought

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1163
BSB/Thayers Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.
dei
we ought
προσευξώμεθα

προσευξώμεθα


proseuxōmetha

to pray ,

Greek Verb - Aorist Subjunctive Middle - 1st Person Plural
Strongs 4336
BSB/Thayers To pray, pray for, offer prayer. From pros and euchomai; to pray to God, i.e. Supplicate, worship.
proseuxōmetha
to pray ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
Πνεῦμα

Πνεῦμα


Pneuma

Spirit

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
Pneuma
Spirit
αὐτὸ

αὐτὸ


auto

Himself

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative Neuter 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auto
Himself
ὑπερεντυγχάνει

ὑπερεντυγχάνει


hyperentynchanei

intercedes [for us]

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5241
BSB/Thayers To intercede for, make petition for. From huper and entugchano; to intercede in behalf of.
hyperentynchanei
intercedes [for us]
στεναγμοῖς

στεναγμοῖς


stenagmois

with groans

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 4726
BSB/Thayers A groaning, sighing. From stenazo; a sigh.
stenagmois
with groans
ἀλαλήτοις

ἀλαλήτοις


alalētois

too deep for words .

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 215
BSB/Thayers Unutterable, that baffles words, unexpressed. Unspeakable.
alalētois
too deep for words .
27
And He who searches our hearts knows the mind of the Spirit, because the Spirit intercedes for the saints according to the will of God.
δὲ

δὲ


de

And

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
And


ho

He who

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
He who
ἐραυνῶν

ἐραυνῶν


eraunōn

searches

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2045
BSB/Thayers To search diligently, examine. Apparently from ereo; to seek, i.e. to investigate.
eraunōn
searches
τὰς

τὰς


tas

[our]

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
[our]
καρδίας

καρδίας


kardias

hearts

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 2588
BSB/Thayers Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardias
hearts
οἶδεν

οἶδεν


oiden

knows

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
oiden
knows
τί

τί


ti

-

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
-
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
φρόνημα

φρόνημα


phronēma

mind

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 5427
BSB/Thayers Thought, purpose, aspirations. From phroneo; inclination or purpose.
phronēma
mind
τοῦ

τοῦ


tou

of the

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
Πνεύματος

Πνεύματος


Pneumatos

Spirit ,

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
Pneumatos
Spirit ,
ὅτι

ὅτι


hoti

because

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because
ἐντυγχάνει

ἐντυγχάνει


entynchanei

[the Spirit] intercedes

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1793
BSB/Thayers From en and tugchano; to chance upon, i.e. confer with; by extension to entreat.
entynchanei
[the Spirit] intercedes
ὑπὲρ

ὑπὲρ


hyper

for

Greek Preposition
Strongs 5228
BSB/Thayers Gen: in behalf of; acc: above.
hyper
for
ἁγίων

ἁγίων


hagiōn

[the] saints

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 40
BSB/Thayers Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
hagiōn
[the] saints
κατὰ

κατὰ


kata

according to [the will]

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
according to [the will]
Θεὸν

Θεὸν


Theon

[of] God .

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
[of] God .
28
And we know that God works all things together for the good of those who love Him, who are called according to His purpose.
δὲ

δὲ


de

And

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
And
Οἴδαμεν

Οἴδαμεν


Oidamen

we know

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 1492
BSB/Thayers To know, remember, appreciate.
Oidamen
we know
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
(ὁ

(ὁ


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
θεὸς)

θεὸς)


theos

God

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
theos
God
συνεργεῖ

συνεργεῖ


synergei

works all things together

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4903
BSB/Thayers To cooperate with, work together. From sunergos; to be a fellow-worker, i.e. Co-operate.
synergei
works all things together
πάντα

πάντα


panta

. . .

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
. . .
εἰς

εἰς


eis

for

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
ἀγαθόν

ἀγαθόν


agathon

[the] good

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 18
BSB/Thayers A primary word; |good|.
agathon
[the] good
τοῖς

τοῖς


tois

of those who

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
of those who
ἀγαπῶσιν

ἀγαπῶσιν


agapōsin

love

Greek Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Plural
Strongs 25
BSB/Thayers To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.
agapōsin
love
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Θεὸν

Θεὸν


Theon

[Him] ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
[Him] ,
τοῖς

τοῖς


tois

who

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
who
οὖσιν

οὖσιν


ousin

are

Greek Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ousin
are
κλητοῖς

κλητοῖς


klētois

called

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 2822
BSB/Thayers From the same as klesis; invited, i.e. Appointed, or, a saint.
klētois
called
κατὰ

κατὰ


kata

according to

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
according to
πρόθεσιν

πρόθεσιν


prothesin

[His] purpose .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4286
BSB/Thayers From protithemai; a setting forth, i.e. proposal; specially, the show-bread as exposed before God.
prothesin
[His] purpose .
29
For those God foreknew, He also predestined to be conformed to the image of His Son, so that He would be the firstborn among many brothers.
ὅτι

ὅτι


hoti

For

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
For
οὓς

οὓς


hous

those

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hous
those
προέγνω

προέγνω


proegnō

[God] foreknew ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4267
BSB/Thayers To know beforehand, foreknow. From pro and ginosko; to know beforehand, i.e. Foresee.
proegnō
[God] foreknew ,
καὶ

καὶ


kai

vvv

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
vvv
προώρισεν

προώρισεν


proōrisen

He also predestined [to be]

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4309
BSB/Thayers To foreordain, predetermine, mark out beforehand. From pro and horizo; to limit in advance, i.e. predetermine.
proōrisen
He also predestined [to be]
συμμόρφους

συμμόρφους


symmorphous

conformed to

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 4832
BSB/Thayers Similar, conformed to. From sun and morphe; jointly formed, i.e. similar.
symmorphous
conformed to
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
εἰκόνος

εἰκόνος


eikonos

image

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1504
BSB/Thayers An image, likeness, bust. From eiko; a likeness, i.e. statue, profile, or representation, resemblance.
eikonos
image
τοῦ

τοῦ


tou

of

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

His

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
Υἱοῦ

Υἱοῦ


Huiou

Son ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Huiou
Son ,
εἰς

εἰς


eis

so that

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
so that
αὐτὸν

αὐτὸν


auton

He

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
He
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
εἶναι

εἶναι


einai

would be

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
einai
would be
πρωτότοκον

πρωτότοκον


prōtotokon

[the] firstborn

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 4416
BSB/Thayers First-born, eldest. From protos and the alternate of tikto; first-born.
prōtotokon
[the] firstborn
ἐν

ἐν


en

among

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
among
πολλοῖς

πολλοῖς


pollois

many

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
pollois
many
ἀδελφοῖς

ἀδελφοῖς


adelphois

brothers .

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphois
brothers .
30
And those He predestined, He also called; those He called, He also justified; those He justified, He also glorified.
δὲ

δὲ


de

And

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
And
οὓς

οὓς


hous

those

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hous
those
προώρισεν

προώρισεν


proōrisen

He predestined ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4309
BSB/Thayers To foreordain, predetermine, mark out beforehand. From pro and horizo; to limit in advance, i.e. predetermine.
proōrisen
He predestined ,
τούτους

τούτους


toutous

-

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutous
-
καὶ

καὶ


kai

vvv

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
vvv
ἐκάλεσεν

ἐκάλεσεν


ekalesen

He also called ;

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2564
BSB/Thayers (a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to |call|.
ekalesen
He also called ;
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
οὓς

οὓς


hous

[those]

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hous
[those]
ἐκάλεσεν

ἐκάλεσεν


ekalesen

He called ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2564
BSB/Thayers (a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to |call|.
ekalesen
He called ,
τούτους

τούτους


toutous

-

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutous
-
καὶ

καὶ


kai

vvv

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
vvv
ἐδικαίωσεν

ἐδικαίωσεν


edikaiōsen

He [also] justified ;

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1344
BSB/Thayers From dikaios; to render just or innocent.
edikaiōsen
He [also] justified ;
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
οὓς

οὓς


hous

[those]

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hous
[those]
ἐδικαίωσεν

ἐδικαίωσεν


edikaiōsen

He justified ,

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1344
BSB/Thayers From dikaios; to render just or innocent.
edikaiōsen
He justified ,
τούτους

τούτους


toutous

-

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutous
-
καὶ

καὶ


kai

vvv

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
vvv
ἐδόξασεν

ἐδόξασεν


edoxasen

He also glorified .

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1392
BSB/Thayers To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious.
edoxasen
He also glorified .
31
What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?
Τί

Τί


Ti

What

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Ti
What
οὖν

οὖν


oun

then

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
then
ἐροῦμεν

ἐροῦμεν


eroumen

shall we say

Greek Verb - Future Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 2046
BSB/Thayers Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say.
eroumen
shall we say
πρὸς

πρὸς


pros

in response to

Greek Preposition
Strongs 4314
BSB/Thayers To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
in response to
ταῦτα

ταῦτα


tauta

these things ?

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
tauta
these things ?
εἰ

εἰ


ei

If

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
If


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς

Θεὸς


Theos

God [is]

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God [is]
ὑπὲρ

ὑπὲρ


hyper

for

Greek Preposition
Strongs 5228
BSB/Thayers Gen: in behalf of; acc: above.
hyper
for
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

us ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
us ,
τίς

τίς


tis

who [can be]

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
tis
who [can be]
καθ’

καθ’


kath’

against

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kath’
against
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

us ?

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
us ?
32
He who did not spare His own Son but gave Him up for us all, how will He not also, along with Him, freely give us all things?
γε

γε


ge

-

Greek Particle
Strongs 1065
BSB/Thayers A primary particle of emphasis or qualification.
ge
-
ὅς

ὅς


hos

He who

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hos
He who
ἐφείσατο

ἐφείσατο


epheisato

did not spare

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 5339
BSB/Thayers To spare, abstain, forbear. Of uncertain affinity; to be chary of, i.e. to abstain or to treat leniently.
epheisato
did not spare
οὐκ

οὐκ


ouk

. . .

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
. . .
τοῦ

τοῦ


tou

[His]

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
[His]
ἰδίου

ἰδίου


idiou

own

Greek Adjective - Genitive Masculine Singular
Strongs 2398
BSB/Thayers Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.
idiou
own
Υἱοῦ

Υἱοῦ


Huiou

Son

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5207
BSB/Thayers A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Huiou
Son
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
παρέδωκεν

παρέδωκεν


paredōken

gave

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3860
BSB/Thayers From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paredōken
gave
αὐτόν

αὐτόν


auton

Him up

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
Him up
ὑπὲρ

ὑπὲρ


hyper

for

Greek Preposition
Strongs 5228
BSB/Thayers Gen: in behalf of; acc: above.
hyper
for
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

us

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
us
πάντων

πάντων


pantōn

all ,

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
all ,
πῶς

πῶς


pōs

how

Greek Adverb
Strongs 4459
BSB/Thayers Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!
pōs
how
οὐχὶ

οὐχὶ


ouchi

{will He} not

Greek Adverb
Strongs 3780
BSB/Thayers By no means, not at all. Intensive of ou; not indeed.
ouchi
{will He} not
καὶ

καὶ


kai

also ,

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
also ,
σὺν

σὺν


syn

along with

Greek Preposition
Strongs 4862
BSB/Thayers With. A primary preposition denoting union; with or together.
syn
along with
αὐτῷ

αὐτῷ


autō

Him ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
Him ,
χαρίσεται

χαρίσεται


charisetai

freely give

Greek Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 5483
BSB/Thayers (a) To show favor to, (b) To pardon, forgive, (c) To show kindness.
charisetai
freely give
ἡμῖν

ἡμῖν


hēmin

us

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmin
us
πάντα

πάντα


panta

all

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
all
τὰ

τὰ


ta

things ?

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
things ?
33
Who will bring any charge against God’s elect? It is God who justifies.
τίς

τίς


tis

Who

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
tis
Who
ἐγκαλέσει

ἐγκαλέσει


enkalesei

will bring any charge

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1458
BSB/Thayers To bring a charge against, accuse. From en and kaleo; to call in, i.e. Bring to account.
enkalesei
will bring any charge
κατὰ

κατὰ


kata

against

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
against
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

God’s

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God’s
ἐκλεκτῶν

ἐκλεκτῶν


eklektōn

elect ?

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 1588
BSB/Thayers From eklegomai; select; by implication, favorite.
eklektōn
elect ?
Θεὸς

Θεὸς


Theos

[It is] God

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
[It is] God


ho

[who]

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
[who]
δικαιῶν

δικαιῶν


dikaiōn

justifies .

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 1344
BSB/Thayers From dikaios; to render just or innocent.
dikaiōn
justifies .
34
Who is there to condemn us? For Christ Jesus, who died, and more than that was raised to life, is at the right hand of God—and He is interceding for us.
ὑπὲρ

ὑπὲρ


hyper

for

Greek Preposition
Strongs 5228
BSB/Thayers Gen: in behalf of; acc: above.
hyper
for
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

us .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
us .
τίς

τίς


tis

Who [is]

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
tis
Who [is]


ho

there

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
there
κατακρινῶν

κατακρινῶν


katakrinōn

to condemn [us] ?

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 2632
BSB/Thayers To condemn, judge worthy of punishment. From kata and krino; to judge against, i.e. Sentence.
katakrinōn
to condemn [us] ?
Χριστὸς

Χριστὸς


Christos

[For] Christ

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christos
[For] Christ
Ἰησοῦς

Ἰησοῦς


Iēsous

Jesus ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsous
Jesus ,


ho

who

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
who
ἀποθανών

ἀποθανών


apothanōn

died ,

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 599
BSB/Thayers To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.
apothanōn
died ,
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and
μᾶλλον

μᾶλλον


mallon

more than that

Greek Adverb
Strongs 3123
BSB/Thayers More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.
mallon
more than that
ἐγερθείς

ἐγερθείς


egertheis

was raised to life ,

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs 1453
BSB/Thayers (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.
egertheis
was raised to life ,
ὅς

ὅς


hos

-

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hos
-
ἐστιν

ἐστιν


estin

is

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
ἐν

ἐν


en

at

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
at
δεξιᾷ

δεξιᾷ


dexia

[the] right hand

Greek Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs 1188
BSB/Thayers On the right hand, right hand, right. From dechomai; the right side or hand.
dexia
[the] right hand
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God —

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God —
ὃς

ὃς


hos

-

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hos
-
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
‹καί›

‹καί›


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἐντυγχάνει

ἐντυγχάνει


entynchanei

He is interceding

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1793
BSB/Thayers From en and tugchano; to chance upon, i.e. confer with; by extension to entreat.
entynchanei
He is interceding
35
Who shall separate us from the love of Christ? Shall trouble or distress or persecution or famine or nakedness or danger or sword?
Τίς

Τίς


Tis

Who

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
Tis
Who
χωρίσει

χωρίσει


chōrisei

shall separate

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 5563
BSB/Thayers From chora; to place room between, i.e. Part; reflexively, to go away.
chōrisei
shall separate
ἡμᾶς

ἡμᾶς


hēmas

us

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmas
us
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
ἀγάπης

ἀγάπης


agapēs

love

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 26
BSB/Thayers From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast.
agapēs
love
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

of Christ ?

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
of Christ ?
θλῖψις

θλῖψις


thlipsis

{Shall} trouble

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 2347
BSB/Thayers Persecution, affliction, distress, tribulation. From thlibo; pressure.
thlipsis
{Shall} trouble


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
στενοχωρία

στενοχωρία


stenochōria

distress

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 4730
BSB/Thayers A narrow space, great distress, anguish. From a compound of stenos and chora; narrowness of room, i.e. calamity.
stenochōria
distress


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
διωγμὸς

διωγμὸς


diōgmos

persecution

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 1375
BSB/Thayers Chase, pursuit; persecution. From dioko; persecution.
diōgmos
persecution


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
λιμὸς

λιμὸς


limos

famine

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3042
BSB/Thayers A famine, hunger. Probably from leipo; a scarcity of food.
limos
famine


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
γυμνότης

γυμνότης


gymnotēs

nakedness

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1132
BSB/Thayers Nakedness. From gumnos; nudity.
gymnotēs
nakedness


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
κίνδυνος

κίνδυνος


kindynos

danger

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2794
BSB/Thayers Danger, peril, risk. Of uncertain derivation; danger.
kindynos
danger


ē

or

Greek Conjunction
Strongs 2228
BSB/Thayers Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
or
μάχαιρα

μάχαιρα


machaira

sword ?

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3162
BSB/Thayers A sword. Probably feminine of a presumed derivative of mache; a knife, i.e. Dirk; figuratively, war, judicial punishment.
machaira
sword ?
36
As it is written: “For Your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered.”
καθὼς

καθὼς


kathōs

As

Greek Adverb
Strongs 2531
BSB/Thayers According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
As
γέγραπται

γέγραπται


gegraptai

it is written :

Greek Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1125
BSB/Thayers A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
gegraptai
it is written :
ὅτι

ὅτι


hoti

“ -

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
“ -
Ἕνεκεν

Ἕνεκεν


Heneken

For Your sake

Greek Preposition
Strongs 1752
BSB/Thayers Or heneken hen'-ek-en or heineken hi'-nek-en; of uncertain affinity; on account of.
Heneken
For Your sake
σοῦ

σοῦ


sou

. . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
. . .
θανατούμεθα

θανατούμεθα


thanatoumetha

we face death

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural
Strongs 2289
BSB/Thayers To put to death, subdue; pass: To be in danger of death, be dead to, be rid of, be parted from. From thanatos to kill.
thanatoumetha
we face death
ὅλην

ὅλην


holēn

all

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 3650
BSB/Thayers All, the whole, entire, complete. A primary word; |whole| or |all|, i.e. Complete, especially as noun or adverb.
holēn
all
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἡμέραν

ἡμέραν


hēmeran

day long ;

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2250
BSB/Thayers A day, the period from sunrise to sunset.
hēmeran
day long ;
ἐλογίσθημεν

ἐλογίσθημεν


elogisthēmen

we are considered

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Plural
Strongs 3049
BSB/Thayers To reckon, count, charge with; reason, decide, conclude; think, suppose.
elogisthēmen
we are considered
ὡς

ὡς


hōs

as

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
as
πρόβατα

πρόβατα


probata

sheep

Greek Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs 4263
BSB/Thayers A sheep. Probably neuter of a presumed derivative of probaino; something that walks forward, i.e., a sheep.
probata
sheep
σφαγῆς

σφαγῆς


sphagēs

to be slaughtered .”

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4967
BSB/Thayers Slaughter, sacrifice. From sphazo; butchery (figuratively) of men (destruction).
sphagēs
to be slaughtered .”
37
No, in all these things we are more than conquerors through Him who loved us.
Ἀλλ’

Ἀλλ’


All’

No ,

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
All’
No ,
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
πᾶσιν

πᾶσιν


pasin

all

Greek Adjective - Dative Neuter Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasin
all
τούτοις

τούτοις


toutois

these things

Greek Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Plural
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutois
these things
ὑπερνικῶμεν

ὑπερνικῶμεν


hypernikōmen

we are more than conquerors

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 5245
BSB/Thayers To be more than conqueror, prevail mightily. From huper and nikao; to vanquish beyond, i.e. Gain a decisive victory.
hypernikōmen
we are more than conquerors
διὰ

διὰ


dia

through

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
through
τοῦ

τοῦ


tou

Him who

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
Him who
ἀγαπήσαντος

ἀγαπήσαντος


agapēsantos

loved

Greek Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strongs 25
BSB/Thayers To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.
agapēsantos
loved
ἡμᾶς

ἡμᾶς


hēmas

us .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmas
us .
38
For I am convinced that neither death nor life, neither angels nor principalities, neither the present nor the future, nor any powers,
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
πέπεισμαι

πέπεισμαι


pepeismai

I am convinced

Greek Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs 3982
BSB/Thayers A primary verb; to convince; by analogy, to pacify or conciliate; reflexively or passively, to assent, to rely.
pepeismai
I am convinced
ὅτι

ὅτι


hoti

that

Greek Conjunction
Strongs 3754
BSB/Thayers Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
οὔτε

οὔτε


oute

neither

Greek Conjunction
Strongs 3777
BSB/Thayers And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even.
oute
neither
θάνατος

θάνατος


thanatos

death

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2288
BSB/Thayers Death, physical or spiritual. From thnesko; death.
thanatos
death
οὔτε

οὔτε


oute

nor

Greek Conjunction
Strongs 3777
BSB/Thayers And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even.
oute
nor
ζωὴ

ζωὴ


zōē

life ,

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 2222
BSB/Thayers Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.
zōē
life ,
οὔτε

οὔτε


oute

neither

Greek Conjunction
Strongs 3777
BSB/Thayers And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even.
oute
neither
ἄγγελοι

ἄγγελοι


angeloi

angels

Greek Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs 32
BSB/Thayers From aggello; a messenger; especially an |angel|; by implication, a pastor.
angeloi
angels
οὔτε

οὔτε


oute

nor

Greek Conjunction
Strongs 3777
BSB/Thayers And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even.
oute
nor
ἀρχαὶ

ἀρχαὶ


archai

principalities ,

Greek Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs 746
BSB/Thayers From archomai; a commencement, or chief.
archai
principalities ,
οὔτε

οὔτε


oute

neither

Greek Conjunction
Strongs 3777
BSB/Thayers And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even.
oute
neither
ἐνεστῶτα

ἐνεστῶτα


enestōta

the present

Greek Verb - Perfect Participle Active - Nominative Neuter Plural
Strongs 1764
BSB/Thayers From en and histemi; to place on hand, i.e. impend, be instant.
enestōta
the present
οὔτε

οὔτε


oute

nor

Greek Conjunction
Strongs 3777
BSB/Thayers And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even.
oute
nor
μέλλοντα

μέλλοντα


mellonta

the future ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Neuter Plural
Strongs 3195
BSB/Thayers A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.
mellonta
the future ,
οὔτε

οὔτε


oute

nor

Greek Conjunction
Strongs 3777
BSB/Thayers And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even.
oute
nor
δυνάμεις

δυνάμεις


dynameis

any powers ,

Greek Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs 1411
BSB/Thayers From dunamai; force; specially, miraculous power.
dynameis
any powers ,
39
neither height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God that is in Christ Jesus our Lord.
οὔτε

οὔτε


oute

neither

Greek Conjunction
Strongs 3777
BSB/Thayers And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even.
oute
neither
ὕψωμα

ὕψωμα


hypsōma

height

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 5313
BSB/Thayers Height, barrier, bulwark; presumption. From hupsoo; an elevated place or thing, i.e. altitude, or a barrier.
hypsōma
height
οὔτε

οὔτε


oute

nor

Greek Conjunction
Strongs 3777
BSB/Thayers And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even.
oute
nor
βάθος

βάθος


bathos

depth ,

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 899
BSB/Thayers From the same as bathus; profundity, i.e. extent; mystery.
bathos
depth ,
οὔτε

οὔτε


oute

nor

Greek Conjunction
Strongs 3777
BSB/Thayers And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even.
oute
nor
τις

τις


tis

anything

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strongs 5100
BSB/Thayers Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tis
anything
ἑτέρα

ἑτέρα


hetera

else

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 2087
BSB/Thayers (a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different.
hetera
else
κτίσις

κτίσις


ktisis

in all creation ,

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 2937
BSB/Thayers From ktizo; original formation.
ktisis
in all creation ,
δυνήσεται

δυνήσεται


dynēsetai

will be able

Greek Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 1410
BSB/Thayers (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynēsetai
will be able
χωρίσαι

χωρίσαι


chōrisai

to separate

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 5563
BSB/Thayers From chora; to place room between, i.e. Part; reflexively, to go away.
chōrisai
to separate
ἡμᾶς

ἡμᾶς


hēmas

us

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmas
us
ἀπὸ

ἀπὸ


apo

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
ἀγάπης

ἀγάπης


agapēs

love

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 26
BSB/Thayers From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast.
agapēs
love
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
τῆς

τῆς


tēs

that [is]

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
that [is]
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Χριστῷ

Χριστῷ


Christō

Christ

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

Jesus

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Κυρίῳ

Κυρίῳ


Kyriō

Lord .

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriō
Lord .