Berean Interlinear

Romans

Chapter 16

1
I commend to you our sister Phoebe, a servant of the church in Cenchrea.
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Συνίστημι

Συνίστημι


Synistēmi

I commend

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 4921
BSB/Thayers To place together, commend, prove, exhibit; instrans: I stand with; To be composed of, cohere.
Synistēmi
I commend
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

to you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἀδελφὴν

ἀδελφὴν


adelphēn

sister

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 79
BSB/Thayers A sister, a woman (fellow-)member of a church, a Christian woman. Fem of adephos; a sister.
adelphēn
sister
Φοίβην

Φοίβην


Phoibēn

Phoebe ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5402
BSB/Thayers Phoebe, a Christian woman in the church at Cenchreae. Feminine of phoibos; Phoebe, a Christian woman.
Phoibēn
Phoebe ,
οὖσαν

οὖσαν


ousan

-

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Feminine Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ousan
-
‹καὶ›

‹καὶ›


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
διάκονον

διάκονον


diakonon

a servant

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1249
BSB/Thayers Probably from an obsolete diako; an attendant, i.e. a waiter; specially, a Christian teacher and pastor.
diakonon
a servant
τῆς

τῆς


tēs

of the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
of the
ἐκκλησίας

ἐκκλησίας


ekklēsias

church

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1577
BSB/Thayers From a compound of ek and a derivative of kaleo; a calling out, i.e. a popular meeting, especially a religious congregation.
ekklēsias
church
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
Κενχρεαῖς

Κενχρεαῖς


Kenchreais

Cenchrea .

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 2747
BSB/Thayers Cenchreae, the port of Corinth on the Saronic Gulf. Probably from kegchros; Cenchreae, a port of Corinth.
Kenchreais
Cenchrea .
2
Welcome her in the Lord in a manner worthy of the saints, and assist her with anything she may need from you. For she has been a great help to many people, including me.
ἵνα

ἵνα


hina

-

Greek Conjunction
Strongs 2443
BSB/Thayers In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
-
προσδέξησθε

προσδέξησθε


prosdexēsthe

Welcome

Greek Verb - Aorist Subjunctive Middle - 2nd Person Plural
Strongs 4327
BSB/Thayers From pros and dechomai; to admit (figuratively) endurance); by implication, to await.
prosdexēsthe
Welcome
αὐτὴν

αὐτὴν


autēn

her

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēn
her
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Κυρίῳ

Κυρίῳ


Kyriō

[the] Lord

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriō
[the] Lord
ἀξίως

ἀξίως


axiōs

in a manner worthy

Greek Adverb
Strongs 516
BSB/Thayers Worthily, in a manner worthy of. Adverb from axios; appropriately.
axiōs
in a manner worthy
τῶν

τῶν


tōn

-

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
ἁγίων

ἁγίων


hagiōn

of [the] saints ,

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 40
BSB/Thayers Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
hagiōn
of [the] saints ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
παραστῆτε

παραστῆτε


parastēte

assist

Greek Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strongs 3936
BSB/Thayers Or prolonged paristano from para and histemi; to stand beside, i.e. to exhibit, proffer, recommend, substantiate; or to be at hand, aid.
parastēte
assist
αὐτῇ

αὐτῇ


autē

her

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autē
her
ἐν

ἐν


en

with

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
with


anything

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.

anything
ἂν

ἂν


an

. . .

Greek Particle
Strongs 302
BSB/Thayers A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
an
. . .
πράγματι

πράγματι


pragmati

. . .

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 4229
BSB/Thayers A thing done, a deed, action; a matter, an affair. From prasso; a deed; by implication, an affair; by extension, an object.
pragmati
. . .
χρῄζῃ

χρῄζῃ


chrēzē

she may need

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 5535
BSB/Thayers To need, have need of, want, desire. From chreia; to make necessity, i.e. Be in want of.
chrēzē
she may need
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

from you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
from you .
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
αὐτὴ

αὐτὴ


autē

she

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative Feminine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autē
she
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἐγενήθη

ἐγενήθη


egenēthē

has been

Greek Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
egenēthē
has been
προστάτις

προστάτις


prostatis

a great help

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 4368
BSB/Thayers A female guardian, protector, patroness. Feminine of a derivative of proistemi; a patroness, i.e. Assistant.
prostatis
a great help
πολλῶν

πολλῶν


pollōn

to many [people] ,

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
pollōn
to many [people] ,
καὶ

καὶ


kai

including

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
including
ἐμοῦ

ἐμοῦ


emou

me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emou
me
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

. . . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
. . . .
3
Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
Ἀκύλαν

Ἀκύλαν


Akylan

Aquila ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 207
BSB/Thayers Probably for Latin aquila; Akulas, an Israelite.
Akylan
Aquila ,
μου

μου


mou

my

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
τοὺς

τοὺς


tous

-

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
συνεργούς

συνεργούς


synergous

fellow workers

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 4904
BSB/Thayers A fellow worker, associate, helper. From a presumed compound of sun and the base of ergon; a co-laborer, i.e. Coadjutor.
synergous
fellow workers
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Χριστῷ

Χριστῷ


Christō

Christ

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

Jesus ,

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus ,
Ἀσπάσασθε

Ἀσπάσασθε


Aspasasthe

Greet

Greek Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 782
BSB/Thayers To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.
Aspasasthe
Greet
Πρίσκαν

Πρίσκαν


Priskan

Prisca

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4251
BSB/Thayers Of Latin origin; feminine of Priscus, ancient; Priska, a Christian woman.
Priskan
Prisca
4
who have risked their lives for me. Not only I but all the churches of the Gentiles are grateful to them.
οἵτινες

οἵτινες


hoitines

who

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3748
BSB/Thayers Whosoever, whichsoever, whatsoever.
hoitines
who
ὑπέθηκαν

ὑπέθηκαν


hypethēkan

have risked

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 5294
BSB/Thayers To put under, lay down, suggest to, put in mind. From hupo and tithemi; to place underneath, i.e. to hazard, to suggest.
hypethēkan
have risked
ἑαυτῶν

ἑαυτῶν


heautōn

their

Greek Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heautōn
their
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
τράχηλον

τράχηλον


trachēlon

[lives]

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5137
BSB/Thayers The neck. Probably from trecho; the throat, i.e. life.
trachēlon
[lives]
ὑπὲρ

ὑπὲρ


hyper

for

Greek Preposition
Strongs 5228
BSB/Thayers Gen: in behalf of; acc: above.
hyper
for
μου

μου


mou

me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
me
τῆς

τῆς


tēs

. . .

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
. . .
ψυχῆς

ψυχῆς


psychēs

. . . .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5590
BSB/Thayers From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.
psychēs
. . . .
οἷς

οἷς


hois

-

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hois
-
οὐκ

οὐκ


ouk

Not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
Not
μόνος

μόνος


monos

only

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 3441
BSB/Thayers Only, solitary, desolate. Probably from meno; remaining, i.e. Sole or single; by implication, mere.
monos
only
ἐγὼ

ἐγὼ


egō

I

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
πᾶσαι

πᾶσαι


pasai

all

Greek Adjective - Nominative Feminine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasai
all
αἱ

αἱ


hai

the

Greek Article - Nominative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hai
the
ἐκκλησίαι

ἐκκλησίαι


ekklēsiai

churches

Greek Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs 1577
BSB/Thayers From a compound of ek and a derivative of kaleo; a calling out, i.e. a popular meeting, especially a religious congregation.
ekklēsiai
churches
τῶν

τῶν


tōn

of the

Greek Article - Genitive Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
ἐθνῶν

ἐθνῶν


ethnōn

Gentiles

Greek Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs 1484
BSB/Thayers Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.
ethnōn
Gentiles
εὐχαριστῶ

εὐχαριστῶ


eucharistō

are grateful [to them] .

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2168
BSB/Thayers From eucharistos; to be grateful, i.e. to express gratitude; specially, to say grace at a meal.
eucharistō
are grateful [to them] .
5
Greet also the church that meets at their house. Greet my beloved Epenetus, who was the first convert to Christ in the province of Asia.
καὶ

καὶ


kai

[Greet also]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
[Greet also]
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἐκκλησίαν

ἐκκλησίαν


ekklēsian

church

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1577
BSB/Thayers From a compound of ek and a derivative of kaleo; a calling out, i.e. a popular meeting, especially a religious congregation.
ekklēsian
church
κατ’

κατ’


kat’

[that meets] at

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kat’
[that meets] at
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

their

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
οἶκον

οἶκον


oikon

house .

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3624
BSB/Thayers A dwelling; by implication, a family.
oikon
house .
Ἀσπάσασθε

Ἀσπάσασθε


Aspasasthe

Greet

Greek Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 782
BSB/Thayers To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.
Aspasasthe
Greet
μου

μου


mou

my

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
ἀγαπητόν

ἀγαπητόν


agapēton

beloved

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 27
BSB/Thayers From agapao; beloved.
agapēton
beloved
Ἐπαίνετον

Ἐπαίνετον


Epaineton

Epenetus ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 1866
BSB/Thayers Epaenetus, a Christian of Rome. From epaineo; praised; Epaenetus, a Christian.
Epaineton
Epenetus ,
ὅς

ὅς


hos

who

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hos
who
ἐστιν

ἐστιν


estin

was

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
was
ἀπαρχὴ

ἀπαρχὴ


aparchē

the first [convert]

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 536
BSB/Thayers From a compound of apo and archomai; a beginning of sacrifice, i.e. The first-fruit.
aparchē
the first [convert]
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
Χριστόν

Χριστόν


Christon

Christ

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christon
Christ
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
Ἀσίας

Ἀσίας


Asias

in [the province of] Asia .

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 773
BSB/Thayers Asia, i.e. Asia Minor, or only its western shore.
Asias
in [the province of] Asia .
6
Greet Mary, who has worked very hard for you.
Ἀσπάσασθε

Ἀσπάσασθε


Aspasasthe

Greet

Greek Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 782
BSB/Thayers To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.
Aspasasthe
Greet
Μαριάν

Μαριάν


Marian

Mary ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3137
BSB/Thayers Or Mariam of Hebrew origin; Maria or Mariam, the name of six Christian females.
Marian
Mary ,
ἥτις

ἥτις


hētis

who

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3748
BSB/Thayers Whosoever, whichsoever, whatsoever.
hētis
who
ἐκοπίασεν

ἐκοπίασεν


ekopiasen

has worked

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2872
BSB/Thayers From a derivative of kopos; to feel fatigue; by implication, to work hard.
ekopiasen
has worked
πολλὰ

πολλὰ


polla

very hard

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
polla
very hard
εἰς

εἰς


eis

for

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you .
7
Greet Andronicus and Junia, my fellow countrymen and fellow prisoners. They are outstanding among the apostles, and they were in Christ before I was.
Ἀσπάσασθε

Ἀσπάσασθε


Aspasasthe

Greet

Greek Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 782
BSB/Thayers To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.
Aspasasthe
Greet
Ἀνδρόνικον

Ἀνδρόνικον


Andronikon

Andronicus

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 408
BSB/Thayers From aner and nikos; man of victory; Andronicos, an Israelite.
Andronikon
Andronicus
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
Ἰουνίαν

Ἰουνίαν


Iounian

Junia ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2458
BSB/Thayers Junia, Junias, a Roman Christian. Of Latin origin; Junias, a Christian.
Iounian
Junia ,
μου

μου


mou

my

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
τοὺς

τοὺς


tous

-

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
συγγενεῖς

συγγενεῖς


syngeneis

fellow countrymen

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 4773
BSB/Thayers Akin to, related; subst: fellow countryman, kinsman. From sun and genos; a relative; by extension, a fellow countryman.
syngeneis
fellow countrymen
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
μου

μου


mou

-

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
-
συναιχμαλώτους

συναιχμαλώτους


synaichmalōtous

fellow prisoners .

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 4869
BSB/Thayers A fellow captive or prisoner. From sun and aichmalotos; a co-captive.
synaichmalōtous
fellow prisoners .
οἵτινές

οἵτινές


hoitines

[They]

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3748
BSB/Thayers Whosoever, whichsoever, whatsoever.
hoitines
[They]
εἰσιν

εἰσιν


eisin

are

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eisin
are
ἐπίσημοι

ἐπίσημοι


episēmoi

outstanding

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 1978
BSB/Thayers Notable, conspicuous. From epi and some form of the base of semaino; remarkable, i.e. eminent.
episēmoi
outstanding
ἐν

ἐν


en

among

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
among
τοῖς

τοῖς


tois

the

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
the
ἀποστόλοις

ἀποστόλοις


apostolois

apostles ,

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 652
BSB/Thayers From apostello; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ.
apostolois
apostles ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
οἳ

οἳ


hoi

[they]

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hoi
[they]
γέγοναν

γέγοναν


gegonan

were

Greek Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
gegonan
were
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Χριστῷ

Χριστῷ


Christō

Christ

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ
πρὸ

πρὸ


pro

before

Greek Preposition
Strongs 4253
BSB/Thayers A primary preposition; |fore|, i.e. In front of, prior to.
pro
before
ἐμοῦ

ἐμοῦ


emou

I [was] .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emou
I [was] .
8
Greet Ampliatus, my beloved in the Lord.
Ἀσπάσασθε

Ἀσπάσασθε


Aspasasthe

Greet

Greek Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 782
BSB/Thayers To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.
Aspasasthe
Greet
Ἀμπλιᾶτον

Ἀμπλιᾶτον


Ampliaton

Ampliatus ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 291
BSB/Thayers Contracted for Latin ampliatus; Amplias, a Roman Christian.
Ampliaton
Ampliatus ,
μου

μου


mou

my

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
ἀγαπητόν

ἀγαπητόν


agapēton

beloved

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 27
BSB/Thayers From agapao; beloved.
agapēton
beloved
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Κυρίῳ

Κυρίῳ


Kyriō

[the] Lord .

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriō
[the] Lord .
9
Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and my beloved Stachys.
Ἀσπάσασθε

Ἀσπάσασθε


Aspasasthe

Greet

Greek Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 782
BSB/Thayers To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.
Aspasasthe
Greet
Οὐρβανὸν

Οὐρβανὸν


Ourbanon

Urbanus ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3773
BSB/Thayers Urbanus, a Christian in Rome, fellow-worker of Paul. Of Latin origin; Urbanus, a Christian.
Ourbanon
Urbanus ,
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
συνεργὸν

συνεργὸν


synergon

fellow worker

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 4904
BSB/Thayers A fellow worker, associate, helper. From a presumed compound of sun and the base of ergon; a co-laborer, i.e. Coadjutor.
synergon
fellow worker
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Χριστῷ

Χριστῷ


Christō

Christ ,

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
μου

μου


mou

my

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
ἀγαπητόν

ἀγαπητόν


agapēton

beloved

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 27
BSB/Thayers From agapao; beloved.
agapēton
beloved
Στάχυν

Στάχυν


Stachyn

Stachys .

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 4720
BSB/Thayers Stachys, a Christian man at Rome. The same as stachus; Stachys, a Christian.
Stachyn
Stachys .
10
Greet Apelles, who is approved in Christ. Greet those who belong to the household of Aristobulus.
Ἀσπάσασθε

Ἀσπάσασθε


Aspasasthe

Greet

Greek Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 782
BSB/Thayers To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.
Aspasasthe
Greet
Ἀπελλῆν

Ἀπελλῆν


Apellēn

Apelles ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 559
BSB/Thayers Apelles, a Christian (man) in Rome. Of Latin origin; Apelles, a Christian.
Apellēn
Apelles ,
τὸν

τὸν


ton

who [is]

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
who [is]
δόκιμον

δόκιμον


dokimon

approved

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 1384
BSB/Thayers Approved, acceptable, tried. From dokeo; properly, acceptable, i.e. Approved.
dokimon
approved
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Χριστῷ

Χριστῷ


Christō

Christ .

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ .
Ἀσπάσασθε

Ἀσπάσασθε


Aspasasthe

Greet

Greek Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 782
BSB/Thayers To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.
Aspasasthe
Greet
τοὺς

τοὺς


tous

those who

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
those who
ἐκ

ἐκ


ek

belong to

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
belong to
τῶν

τῶν


tōn

the [household]

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the [household]
Ἀριστοβούλου

Ἀριστοβούλου


Aristoboulou

of Aristobulus .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 711
BSB/Thayers Aristobulus, a Christian in Rome. From the same as ariston and boule; best counselling; Aristoboulus, a Christian.
Aristoboulou
of Aristobulus .
11
Greet Herodion, my fellow countryman. Greet those from the household of Narcissus who are in the Lord.
Ἀσπάσασθε

Ἀσπάσασθε


Aspasasthe

Greet

Greek Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 782
BSB/Thayers To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.
Aspasasthe
Greet
Ἡρῳδίωνα

Ἡρῳδίωνα


Hērōdiōna

Herodion ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2267
BSB/Thayers Herodion, a Christian in Rome, a relative of Paul. From Herodes; Herodion, a Christian.
Hērōdiōna
Herodion ,
μου

μου


mou

my

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
συγγενῆ

συγγενῆ


syngenē

fellow countryman .

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 4773
BSB/Thayers Akin to, related; subst: fellow countryman, kinsman. From sun and genos; a relative; by extension, a fellow countryman.
syngenē
fellow countryman .
Ἀσπάσασθε

Ἀσπάσασθε


Aspasasthe

Greet

Greek Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 782
BSB/Thayers To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.
Aspasasthe
Greet
τοὺς

τοὺς


tous

those

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
those
ἐκ

ἐκ


ek

from

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
from
τῶν

τῶν


tōn

the [household]

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the [household]
Ναρκίσσου

Ναρκίσσου


Narkissou

of Narcissus

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3488
BSB/Thayers Narcissus, a resident of Rome. A flower of the same name, from narke; Narcissus, a Roman.
Narkissou
of Narcissus
τοὺς

τοὺς


tous

who

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
who
ὄντας

ὄντας


ontas

are

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ontas
are
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Κυρίῳ

Κυρίῳ


Kyriō

[the] Lord .

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriō
[the] Lord .
12
Greet Tryphena and Tryphosa, women who have worked hard in the Lord. Greet my beloved Persis, who has worked very hard in the Lord.
Ἀσπάσασθε

Ἀσπάσασθε


Aspasasthe

Greet

Greek Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 782
BSB/Thayers To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.
Aspasasthe
Greet
Τρύφαιναν

Τρύφαιναν


Tryphainan

Tryphena

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5170
BSB/Thayers Tryphaena, a Christian woman in Rome. From truphe; luxurious; Tryphoena, a Christian woman.
Tryphainan
Tryphena
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
Τρυφῶσαν

Τρυφῶσαν


Tryphōsan

Tryphosa ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5173
BSB/Thayers Tryphosa, a Christian woman in Rome, perhaps a sister of Tryphaena. From truphe; luxuriating; Tryphosa, a Christian female.
Tryphōsan
Tryphosa ,
τὰς

τὰς


tas

[ women ] who

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
[ women ] who
κοπιώσας

κοπιώσας


kopiōsas

have worked hard

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Feminine Plural
Strongs 2872
BSB/Thayers From a derivative of kopos; to feel fatigue; by implication, to work hard.
kopiōsas
have worked hard
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Κυρίῳ

Κυρίῳ


Kyriō

[the] Lord .

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriō
[the] Lord .
Ἀσπάσασθε

Ἀσπάσασθε


Aspasasthe

Greet

Greek Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 782
BSB/Thayers To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.
Aspasasthe
Greet
τὴν

τὴν


tēn

[my]

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
[my]
ἀγαπητήν

ἀγαπητήν


agapētēn

beloved

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 27
BSB/Thayers From agapao; beloved.
agapētēn
beloved
Περσίδα

Περσίδα


Persida

Persis ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4069
BSB/Thayers Persis, name of a Christian lady in Rome. A Persian woman; Persis, a Christian female.
Persida
Persis ,
ἥτις

ἥτις


hētis

who

Greek Personal / Relative Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strongs 3748
BSB/Thayers Whosoever, whichsoever, whatsoever.
hētis
who
ἐκοπίασεν

ἐκοπίασεν


ekopiasen

has worked

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2872
BSB/Thayers From a derivative of kopos; to feel fatigue; by implication, to work hard.
ekopiasen
has worked
πολλὰ

πολλὰ


polla

very hard

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
polla
very hard
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Κυρίῳ

Κυρίῳ


Kyriō

[the] Lord .

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriō
[the] Lord .
13
Greet Rufus, chosen in the Lord, and his mother, who has been a mother to me as well.
Ἀσπάσασθε

Ἀσπάσασθε


Aspasasthe

Greet

Greek Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 782
BSB/Thayers To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.
Aspasasthe
Greet
Ῥοῦφον

Ῥοῦφον


Rhouphon

Rufus ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 4504
BSB/Thayers Of Latin origin; red; Rufus, a Christian.
Rhouphon
Rufus ,
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
ἐκλεκτὸν

ἐκλεκτὸν


eklekton

chosen

Greek Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs 1588
BSB/Thayers From eklegomai; select; by implication, favorite.
eklekton
chosen
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Κυρίῳ

Κυρίῳ


Kyriō

[the] Lord ,

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriō
[the] Lord ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

his

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
μητέρα

μητέρα


mētera

mother ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3384
BSB/Thayers A mother. Apparently a primary word; a |mother|.
mētera
mother ,
ἐμοῦ

ἐμοῦ


emou

[who has been a mother] to me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emou
[who has been a mother] to me
καὶ

καὶ


kai

as well .

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
as well .
14
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers with them.
Ἀσπάσασθε

Ἀσπάσασθε


Aspasasthe

Greet

Greek Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 782
BSB/Thayers To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.
Aspasasthe
Greet
Ἀσύνκριτον

Ἀσύνκριτον


Asynkriton

Asyncritus ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 799
BSB/Thayers Asyncritus, a Christian in Rome. Asyncritus, a Christian.
Asynkriton
Asyncritus ,
Φλέγοντα

Φλέγοντα


Phlegonta

Phlegon ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5393
BSB/Thayers Phlegon, a Roman Christian man. Active participle of the base of phlox; blazing; Phlegon, a Christian.
Phlegonta
Phlegon ,
Ἑρμῆν

Ἑρμῆν


Hermēn

Hermes ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2060
BSB/Thayers Perhaps from ereo; Hermes, the name of the messenger of the Greek deities; also of a Christian.
Hermēn
Hermes ,
Πατρόβαν

Πατρόβαν


Patroban

Patrobas ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3969
BSB/Thayers Patrobas, a Christian in Rome. Perhaps a contraction for Patrobios; father's life; Patrobas, a Christian.
Patroban
Patrobas ,
Ἑρμᾶν

Ἑρμᾶν


Herman

Hermas ,

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 2057
BSB/Thayers Hermas, a Roman Christian. Probably from Hermes; Hermas, a Christian.
Herman
Hermas ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τοὺς

τοὺς


tous

the

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
ἀδελφούς

ἀδελφούς


adelphous

brothers

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphous
brothers
σὺν

σὺν


syn

with

Greek Preposition
Strongs 4862
BSB/Thayers With. A primary preposition denoting union; with or together.
syn
with
αὐτοῖς

αὐτοῖς


autois

them .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
them .
15
Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas and all the saints with them.
Ἀσπάσασθε

Ἀσπάσασθε


Aspasasthe

Greet

Greek Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 782
BSB/Thayers To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.
Aspasasthe
Greet
Φιλόλογον

Φιλόλογον


Philologon

Philologus

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5378
BSB/Thayers Philologus, a Roman Christian. From philos and logos; fond of words, i.e. Talkative; Philologus, a Christian.
Philologon
Philologus
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
Ἰουλίαν

Ἰουλίαν


Ioulian

Julia ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2456
BSB/Thayers Feminine of the same as Ioulios; Julia, a Christian woman.
Ioulian
Julia ,
Νηρέα

Νηρέα


Nērea

Nereus

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3517
BSB/Thayers Nereus, a Christian in Rome. Apparently from a derivative of the base of naus; Nereus, a Christian.
Nērea
Nereus
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

his

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἀδελφὴν

ἀδελφὴν


adelphēn

sister ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 79
BSB/Thayers A sister, a woman (fellow-)member of a church, a Christian woman. Fem of adephos; a sister.
adelphēn
sister ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
Ὀλυμπᾶν

Ὀλυμπᾶν


Olympan

Olympas

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 3652
BSB/Thayers Olympas, a Christian man in Rome. Probably a contraction from Olumpiodoros; Olympas, a Christian.
Olympan
Olympas
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
πάντας

πάντας


pantas

all

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantas
all
τοὺς

τοὺς


tous

the

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
the
ἁγίους

ἁγίους


hagious

saints

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 40
BSB/Thayers Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
hagious
saints
σὺν

σὺν


syn

with

Greek Preposition
Strongs 4862
BSB/Thayers With. A primary preposition denoting union; with or together.
syn
with
αὐτοῖς

αὐτοῖς


autois

them .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
them .
16
Greet one another with a holy kiss. All the churches of Christ send you greetings.
Ἀσπάσασθε

Ἀσπάσασθε


Aspasasthe

Greet

Greek Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Plural
Strongs 782
BSB/Thayers To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.
Aspasasthe
Greet
ἀλλήλους

ἀλλήλους


allēlous

one another

Greek Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 240
BSB/Thayers One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
allēlous
one another
ἐν

ἐν


en

with

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
with
ἁγίῳ

ἁγίῳ


hagiō

a holy

Greek Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs 40
BSB/Thayers Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
hagiō
a holy
φιλήματι

φιλήματι


philēmati

kiss .

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 5370
BSB/Thayers A kiss. From phileo; a kiss.
philēmati
kiss .
πᾶσαι

πᾶσαι


pasai

All

Greek Adjective - Nominative Feminine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasai
All
αἱ

αἱ


hai

the

Greek Article - Nominative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hai
the
ἐκκλησίαι

ἐκκλησίαι


ekklēsiai

churches

Greek Noun - Nominative Feminine Plural
Strongs 1577
BSB/Thayers From a compound of ek and a derivative of kaleo; a calling out, i.e. a popular meeting, especially a religious congregation.
ekklēsiai
churches
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

of Christ

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
of Christ
Ἀσπάζονται

Ἀσπάζονται


Aspazontai

send you greetings

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strongs 782
BSB/Thayers To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.
Aspazontai
send you greetings
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

. . . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
. . . .
17
Now I urge you, brothers, to watch out for those who create divisions and obstacles that are contrary to the teaching you have learned. Turn away from them.
δὲ

δὲ


de

Now

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
Now
Παρακαλῶ

Παρακαλῶ


Parakalō

I urge

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3870
BSB/Thayers From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.
Parakalō
I urge
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you ,
ἀδελφοί

ἀδελφοί


adelphoi

brothers ,

Greek Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
brothers ,
σκοπεῖν

σκοπεῖν


skopein

to watch out for

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 4648
BSB/Thayers To look at, regard attentively, take heed, beware, consider. From skopos; to take aim at, i.e. regard.
skopein
to watch out for
τοὺς

τοὺς


tous

those who

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
those who
ποιοῦντας

ποιοῦντας


poiountas

create

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiountas
create
τὰς

τὰς


tas

-

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
-
διχοστασίας

διχοστασίας


dichostasias

divisions

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 1370
BSB/Thayers Division, dissension, standing apart. From a derivative of dis and stasis; disunion, i.e. dissension.
dichostasias
divisions
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τὰ

τὰ


ta

-

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
σκάνδαλα

σκάνδαλα


skandala

obstacles [that are]

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 4625
BSB/Thayers A snare, stumbling-block, cause for error. Scandal; probably from a derivative of kampto; a trap-stick, i.e. Snare.
skandala
obstacles [that are]
παρὰ

παρὰ


para

contrary to

Greek Preposition
Strongs 3844
BSB/Thayers Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
para
contrary to
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
διδαχὴν

διδαχὴν


didachēn

teaching

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1322
BSB/Thayers Teaching, doctrine, what is taught. From didasko; instruction.
didachēn
teaching
ἣν

ἣν


hēn

-

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
hēn
-
ὑμεῖς

ὑμεῖς


hymeis

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
you
ἐμάθετε

ἐμάθετε


emathete

have learned .

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs 3129
BSB/Thayers Prolongation from a primary verb, another form of which, matheo, is used as an alternate in certain tenses; to learn.
emathete
have learned .
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
ἐκκλίνετε

ἐκκλίνετε


ekklinete

Turn away

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1578
BSB/Thayers From ek and klino; to deviate, i.e. to shun, or to decline.
ekklinete
Turn away
ἀπ’

ἀπ’


ap’

from

Greek Preposition
Strongs 575
BSB/Thayers From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
ap’
from
αὐτῶν

αὐτῶν


autōn

them .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
them .
18
For such people are not serving our Lord Christ, but their own appetites. By smooth talk and flattery they deceive the hearts of the naive.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
οἱ

οἱ


hoi

-

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
τοιοῦτοι

τοιοῦτοι


toioutoi

such people

Greek Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs 5108
BSB/Thayers (including the other inflections); from toi and houtos; truly this, i.e. Of this sort (to denote character or individuality).
toioutoi
such people
οὐ

οὐ


ou

{are} not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
{are} not
δουλεύουσιν

δουλεύουσιν


douleuousin

serving

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1398
BSB/Thayers To be a slave, be subject to, obey, be devoted. From doulos; to be a slave to.
douleuousin
serving
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
Κυρίῳ

Κυρίῳ


Kyriō

Lord

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriō
Lord
Χριστῷ

Χριστῷ


Christō

Christ ,

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
ἑαυτῶν

ἑαυτῶν


heautōn

their

Greek Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heautōn
their
τῇ

τῇ


[own]

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[own]
κοιλίᾳ

κοιλίᾳ


koilia

appetites .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 2836
BSB/Thayers From koilos; a cavity, i.e. the abdomen; by implication, the matrix; figuratively, the heart.
koilia
appetites .
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
διὰ

διὰ


dia

By

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
By
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
χρηστολογίας

χρηστολογίας


chrēstologias

smooth talk

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5542
BSB/Thayers A kind address; in a bad sense: plausible speaking. From a compound of chrestos and lego; fair speech, i.e. Plausibility.
chrēstologias
smooth talk
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
εὐλογίας

εὐλογίας


eulogias

flattery

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 2129
BSB/Thayers Adulation, praise, blessing, gift.
eulogias
flattery
ἐξαπατῶσιν

ἐξαπατῶσιν


exapatōsin

they deceive

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs 1818
BSB/Thayers To deceive thoroughly. From ek and apatao; to seduce wholly.
exapatōsin
they deceive
τὰς

τὰς


tas

the

Greek Article - Accusative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tas
the
καρδίας

καρδίας


kardias

hearts

Greek Noun - Accusative Feminine Plural
Strongs 2588
BSB/Thayers Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardias
hearts
τῶν

τῶν


tōn

of the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of the
ἀκάκων

ἀκάκων


akakōn

naive .

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 172
BSB/Thayers Innocent, guileless, simple. Not bad, i.e. innocent or unsuspecting.
akakōn
naive .
19
Everyone has heard about your obedience, so I rejoice over you. But I want you to be wise about what is good and innocent about what is evil.
ἀκεραίους

ἀκεραίους


akeraious

innocent

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 185
BSB/Thayers (lit: unmixed) simple, unsophisticated, sincere, blameless. Unmixed, i.e. innocent.
akeraious
innocent
εἰς

εἰς


eis

about

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
about
τὸ

τὸ


to

what [is]

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
what [is]
κακόν

κακόν


kakon

evil .

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 2556
BSB/Thayers Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious.
kakon
evil .
γὰρ

γὰρ


gar

-

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
εἰς

εἰς


eis

vvv

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
vvv
πάντας

πάντας


pantas

Everyone

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantas
Everyone
ἀφίκετο

ἀφίκετο


aphiketo

[has heard]

Greek Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs 864
BSB/Thayers To arrive at, reach, come to. From apo and the base of hikanos; to go forth.
aphiketo
[has heard]


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

about your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
about your
ὑπακοὴ

ὑπακοὴ


hypakoē

obedience ,

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 5218
BSB/Thayers Obedience, submissiveness, compliance. From hupakouo; attentive hearkening, i.e. compliance or submission.
hypakoē
obedience ,
οὖν

οὖν


oun

so

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
so
χαίρω

χαίρω


chairō

I rejoice

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 5463
BSB/Thayers A primary verb; to be |cheer|ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well.
chairō
I rejoice
ἐφ’

ἐφ’


eph’

over

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
eph’
over
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you .
δὲ

δὲ


de

But

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
But
θέλω

θέλω


thelō

I want

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 2309
BSB/Thayers To will, wish, desire, be willing, intend, design.
thelō
I want
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
εἶναι

εἶναι


einai

to be

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
einai
to be
σοφοὺς

σοφοὺς


sophous

wise

Greek Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs 4680
BSB/Thayers Wise, learned, cultivated, skilled, clever. Akin to saphes; wise.
sophous
wise
εἰς

εἰς


eis

about

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
about
τὸ

τὸ


to

what [is]

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
what [is]
ἀγαθόν

ἀγαθόν


agathon

good

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 18
BSB/Thayers A primary word; |good|.
agathon
good
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and
20
The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.


Ho

The

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
The
Θεὸς

Θεὸς


Theos

God

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
εἰρήνης

εἰρήνης


eirēnēs

of peace

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1515
BSB/Thayers Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.
eirēnēs
of peace
δὲ

δὲ


de

vvv

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
vvv
ἐν

ἐν


en

vvv

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
vvv
τάχει

τάχει


tachei

vvv

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 5034
BSB/Thayers Quickness, speed; hastily, immediately. From the same as tachus; a brief space, i.e. in haste.
tachei
vvv
συντρίψει

συντρίψει


syntripsei

will soon crush

Greek Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 4937
BSB/Thayers From sun and the base of tribos; to crush completely, i.e. To shatter.
syntripsei
will soon crush
τὸν

τὸν


ton

-

Greek Article - Accusative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Σατανᾶν

Σατανᾶν


Satanan

Satan

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 4567
BSB/Thayers An adversary, Satan. Of Chaldee origin corresponding to ma'bad; the accuser, i.e. The devil.
Satanan
Satan
ὑπὸ

ὑπὸ


hypo

under

Greek Preposition
Strongs 5259
BSB/Thayers A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
under
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
τοὺς

τοὺς


tous

-

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
-
πόδας

πόδας


podas

feet .

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 4228
BSB/Thayers The foot. A primary word; a |foot|.
podas
feet .


The

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

The
χάρις

χάρις


charis

grace

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 5485
BSB/Thayers From chairo; graciousness, of manner or act.
charis
grace
ἡμῶν

ἡμῶν


hēmōn

of our

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
of our
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Κυρίου

Κυρίου


Kyriou

Lord

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
Lord
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

Jesus

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
‹Χριστοῦ›

‹Χριστοῦ›


Christou

Christ

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ
μεθ’

μεθ’


meth’

[be] with

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meth’
[be] with
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
you .
21
Timothy, my fellow worker, sends you greetings, as do Lucius, Jason, and Sosipater, my fellow countrymen.
Τιμόθεος

Τιμόθεος


Timotheos

Timothy ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5095
BSB/Thayers Timothy, a Christian of Lystra, helper of Paul. From time and theos; dear to God; Timotheus, a Christian.
Timotheos
Timothy ,
μου

μου


mou

my

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
συνεργός

συνεργός


synergos

fellow worker ,

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 4904
BSB/Thayers A fellow worker, associate, helper. From a presumed compound of sun and the base of ergon; a co-laborer, i.e. Coadjutor.
synergos
fellow worker ,
Ἀσπάζεται

Ἀσπάζεται


Aspazetai

sends you greetings

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 782
BSB/Thayers To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.
Aspazetai
sends you greetings
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

. . . ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
. . . ,
καὶ

καὶ


kai

as do

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
as do
Λούκιος

Λούκιος


Loukios

Lucius ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3066
BSB/Thayers Of Latin origin; illuminative; Lucius, a Christian.
Loukios
Lucius ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
Ἰάσων

Ἰάσων


Iasōn

Jason ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2394
BSB/Thayers Future active participle masculine of iaomai; about to cure; Jason, a Christian.
Iasōn
Jason ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
Σωσίπατρος

Σωσίπατρος


Sōsipatros

Sosipater ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 4989
BSB/Thayers Sosipater, a proper name. Prolongation for Sopatros; Sosipatrus, a Christian.
Sōsipatros
Sosipater ,
μου

μου


mou

my

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
οἱ

οἱ


hoi

-

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
συγγενεῖς

συγγενεῖς


syngeneis

fellow countrymen .

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 4773
BSB/Thayers Akin to, related; subst: fellow countryman, kinsman. From sun and genos; a relative; by extension, a fellow countryman.
syngeneis
fellow countrymen .
22
I, Tertius, who wrote down this letter, greet you in the Lord.
ἐγὼ

ἐγὼ


egō

I ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I ,
Τέρτιος

Τέρτιος


Tertios

Tertius ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 5060
BSB/Thayers Tertius, who wrote the Epistle to the Romans at Paul's dictation. Of Latin origin; third; Tertius, a Christian.
Tertios
Tertius ,


ho

who

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
who
γράψας

γράψας


grapsas

wrote down

Greek Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 1125
BSB/Thayers A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
grapsas
wrote down
τὴν

τὴν


tēn

this

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
this
ἐπιστολὴν

ἐπιστολὴν


epistolēn

letter ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1992
BSB/Thayers A letter, dispatch, epistle, message. From epistello; a written message.
epistolēn
letter ,
Ἀσπάζομαι

Ἀσπάζομαι


Aspazomai

greet

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs 782
BSB/Thayers To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.
Aspazomai
greet
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Κυρίῳ

Κυρίῳ


Kyriō

[the] Lord .

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriō
[the] Lord .
23
Gaius, who has hosted me and all the church, sends you greetings. Erastus, the city treasurer, sends you greetings, as does our brother Quartus.
Γάϊος

Γάϊος


Gaios

Gaius ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 1050
BSB/Thayers Gaius, (a) a Corinthian, (b) a Macedonian, (c) a citizen of Derbe, (d) an Ephesian. Of Latin origin; Gaius, a Christian.
Gaios
Gaius ,


ho

who

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
who
ξένος

ξένος


xenos

has hosted

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 3581
BSB/Thayers Apparently a primary word; foreign; by implication, a guest or entertainer.
xenos
has hosted
μου

μου


mou

me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
me
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
ὅλης

ὅλης


holēs

all

Greek Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs 3650
BSB/Thayers All, the whole, entire, complete. A primary word; |whole| or |all|, i.e. Complete, especially as noun or adverb.
holēs
all
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
ἐκκλησίας

ἐκκλησίας


ekklēsias

church ,

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 1577
BSB/Thayers From a compound of ek and a derivative of kaleo; a calling out, i.e. a popular meeting, especially a religious congregation.
ekklēsias
church ,
Ἀσπάζεται

Ἀσπάζεται


Aspazetai

sends you greetings

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 782
BSB/Thayers To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.
Aspazetai
sends you greetings
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

. . . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
. . . .
Ἔραστος

Ἔραστος


Erastos

Erastus ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2037
BSB/Thayers Erastus, steward of Corinth, a Christian. From erao; beloved; Erastus, a Christian.
Erastos
Erastus ,


ho

the

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
the
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
πόλεως

πόλεως


poleōs

city

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4172
BSB/Thayers A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.
poleōs
city
οἰκονόμος

οἰκονόμος


oikonomos

treasurer ,

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 3623
BSB/Thayers A household manager, a steward, guardian.
oikonomos
treasurer ,
Ἀσπάζεται

Ἀσπάζεται


Aspazetai

sends you greetings

Greek Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 782
BSB/Thayers To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.
Aspazetai
sends you greetings
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

. . . ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
. . . ,
καὶ

καὶ


kai

[as does]

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
[as does]


ho

[our]

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
[our]
ἀδελφός

ἀδελφός


adelphos

brother

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphos
brother
Κούαρτος

Κούαρτος


Kouartos

Quartus .

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2890
BSB/Thayers Quartus, a Christian, brother of Erastus the Corinthian. Of Latin origin; Quartus, a Christian.
Kouartos
Quartus .
25
Now to Him who is able to strengthen you by my gospel and by the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery concealed for ages past
δὲ

δὲ


de

Now

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
Now
Τῷ

Τῷ


to Him who

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

to Him who
δυναμένῳ

δυναμένῳ


dynamenō

is able

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Masculine Singular
Strongs 1410
BSB/Thayers (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.
dynamenō
is able
στηρίξαι

στηρίξαι


stērixai

to strengthen

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 4741
BSB/Thayers From a presumed derivative of histemi; to set fast, i.e. to turn resolutely in a certain direction, or to confirm.
stērixai
to strengthen
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
κατὰ

κατὰ


kata

by

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
by
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
μου

μου


mou

my

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
εὐαγγέλιόν

εὐαγγέλιόν


euangelion

gospel

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 2098
BSB/Thayers From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.
euangelion
gospel
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τὸ

τὸ


to

by the

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
by the
κήρυγμα

κήρυγμα


kērygma

proclamation

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 2782
BSB/Thayers A proclamation, preaching. From kerusso; a proclamation.
kērygma
proclamation
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

of Jesus

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
of Jesus
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

Christ ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ ,
κατὰ

κατὰ


kata

according to

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
according to
ἀποκάλυψιν

ἀποκάλυψιν


apokalypsin

[the] revelation

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 602
BSB/Thayers An unveiling, uncovering, revealing, revelation. From apokalupto; disclosure.
apokalypsin
[the] revelation
μυστηρίου

μυστηρίου


mystēriou

of [the] mystery

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 3466
BSB/Thayers From a derivative of muo; a secret or |mystery|.
mystēriou
of [the] mystery
σεσιγημένου

σεσιγημένου


sesigēmenou

concealed

Greek Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Genitive Neuter Singular
Strongs 4601
BSB/Thayers Intrans: I am silent, keep silence; trans: I keep secret; pass: I am kept secret. From sige; to keep silent.
sesigēmenou
concealed
χρόνοις

χρόνοις


chronois

vvv

Greek Noun - Dative Masculine Plural
Strongs 5550
BSB/Thayers A space of time or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay.
chronois
vvv
αἰωνίοις

αἰωνίοις


aiōniois

for ages past

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 166
BSB/Thayers From aion; perpetual.
aiōniois
for ages past
26
but now revealed and made known through the writings of the prophets by the command of the eternal God, in order to lead all nations to the obedience that comes from faith—
δὲ

δὲ


de

but

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
but
νῦν

νῦν


nyn

now

Greek Adverb
Strongs 3568
BSB/Thayers A primary particle of present time; |now|; also as noun or adjective present or immediate.
nyn
now
φανερωθέντος

φανερωθέντος


phanerōthentos

revealed

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Genitive Masculine Singular
Strongs 5319
BSB/Thayers To make clear (visible, manifest), make known. From phaneros; to render apparent.
phanerōthentos
revealed
γνωρισθέντος

γνωρισθέντος


gnōristhentos

[and] made known

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Genitive Neuter Singular
Strongs 1107
BSB/Thayers To make known, declare, know, discover. From a derivative of ginosko; to make known; subjectively, to know.
gnōristhentos
[and] made known
διά

διά


dia

vvv

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
vvv
τε

τε


te

through

Greek Conjunction
Strongs 5037
BSB/Thayers And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
through
γραφῶν

γραφῶν


graphōn

the writings

Greek Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs 1124
BSB/Thayers (a) a writing, (b) a passage of scripture; plur: the scriptures. A document, i.e. Holy Writ.
graphōn
the writings
προφητικῶν

προφητικῶν


prophētikōn

of the prophets

Greek Adjective - Genitive Feminine Plural
Strongs 4397
BSB/Thayers Prophetic, uttered by a prophet. From prophetes; pertaining to a foreteller.
prophētikōn
of the prophets
κατ’

κατ’


kat’

by

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kat’
by
ἐπιταγὴν

ἐπιταγὴν


epitagēn

[the] command

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2003
BSB/Thayers Instruction, command, order, authority. From epitasso; an injunction or decree; by implication, authoritativeness.
epitagēn
[the] command
τοῦ

τοῦ


tou

of the

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
αἰωνίου

αἰωνίου


aiōniou

eternal

Greek Adjective - Genitive Masculine Singular
Strongs 166
BSB/Thayers From aion; perpetual.
aiōniou
eternal
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

God ,

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God ,
εἰς

εἰς


eis

in order to lead

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
in order to lead
πάντα

πάντα


panta

all

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
all
τὰ

τὰ


ta

-

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
ἔθνη

ἔθνη


ethnē

nations

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 1484
BSB/Thayers Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.
ethnē
nations
εἰς

εἰς


eis

to the

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to the
ὑπακοὴν

ὑπακοὴν


hypakoēn

obedience

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5218
BSB/Thayers Obedience, submissiveness, compliance. From hupakouo; attentive hearkening, i.e. compliance or submission.
hypakoēn
obedience
πίστεως

πίστεως


pisteōs

[that comes from] faith —

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
[that comes from] faith —
27
to the only wise God be glory forever through Jesus Christ! Amen.
μόνῳ

μόνῳ


monō

[to the] only

Greek Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs 3441
BSB/Thayers Only, solitary, desolate. Probably from meno; remaining, i.e. Sole or single; by implication, mere.
monō
[to the] only
σοφῷ

σοφῷ


sophō

wise

Greek Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs 4680
BSB/Thayers Wise, learned, cultivated, skilled, clever. Akin to saphes; wise.
sophō
wise
Θεῷ

Θεῷ


Theō

God

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
God


[be]

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[be]
δόξα

δόξα


doxa

glory

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1391
BSB/Thayers From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxa
glory
εἰς

εἰς


eis

vvv

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
vvv
τοὺς

τοὺς


tous

vvv

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
vvv
αἰῶνας

αἰῶνας


aiōnas

forever

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 165
BSB/Thayers From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.
aiōnas
forever
〈τῶν

〈τῶν


tōn

. . .

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
. . .
αἰώνων〉

αἰώνων〉


aiōnōn

. . .

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 165
BSB/Thayers From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.
aiōnōn
. . .


-

Greek Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.

-
διὰ

διὰ


dia

through

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
through
Ἰησοῦ

Ἰησοῦ


Iēsou

Jesus

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2424
BSB/Thayers Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
Χριστοῦ

Χριστοῦ


Christou

Christ !

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ !
ἀμήν

ἀμήν


amēn

Amen .

Greek Hebrew Word
Strongs 281
BSB/Thayers Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
amēn
Amen .