Berean Interlinear

Romans

Chapter 12

1
Therefore I urge you, brothers, on account of God’s mercy, to offer your bodies as living sacrifices, holy and pleasing to God, which is your spiritual service of worship.
διὰ

διὰ


dia

on account of

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
on account of
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

God’s

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God’s
τῶν

τῶν


tōn

-

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
οἰκτιρμῶν

οἰκτιρμῶν


oiktirmōn

mercy ,

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 3628
BSB/Thayers Pity, compassion, favor, grace, mercy. From oikteiro; pity.
oiktirmōn
mercy ,
παραστῆσαι

παραστῆσαι


parastēsai

to offer

Greek Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs 3936
BSB/Thayers Or prolonged paristano from para and histemi; to stand beside, i.e. to exhibit, proffer, recommend, substantiate; or to be at hand, aid.
parastēsai
to offer
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
τὰ

τὰ


ta

-

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
σώματα

σώματα


sōmata

bodies

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 4983
BSB/Thayers Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōmata
bodies
ζῶσαν

ζῶσαν


zōsan

[as] living

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Feminine Singular
Strongs 2198
BSB/Thayers To live, be alive. A primary verb; to live.
zōsan
[as] living
θυσίαν

θυσίαν


thysian

sacrifices ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2378
BSB/Thayers Abstr. and concr: sacrifice; a sacrifice, offering. From thuo; sacrifice.
thysian
sacrifices ,
ἁγίαν

ἁγίαν


hagian

holy

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 40
BSB/Thayers Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
hagian
holy
«τῷ

«τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
εὐάρεστον

εὐάρεστον


euareston

[and] pleasing

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 2101
BSB/Thayers Acceptable, well-pleasing (especially to God), grateful. From eu and arestos; fully agreeable.
euareston
[and] pleasing
Θεῷ»

Θεῷ»


Theō

to God ,

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
to God ,
τὴν

τὴν


tēn

which is

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
which is
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
λογικὴν

λογικὴν


logikēn

spiritual

Greek Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs 3050
BSB/Thayers (a) reasonable, rational, (b) metaphorical, as contrasted with the literal. From logos; rational.
logikēn
spiritual
λατρείαν

λατρείαν


latreian

service of worship .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2999
BSB/Thayers Service rendered to God, perhaps simply: worship. From latreuo; ministration of God, i.e. Worship.
latreian
service of worship .
οὖν

οὖν


oun

Therefore

Greek Conjunction
Strongs 3767
BSB/Thayers Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.
oun
Therefore
Παρακαλῶ

Παρακαλῶ


Parakalō

I urge

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3870
BSB/Thayers From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.
Parakalō
I urge
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you ,
ἀδελφοί

ἀδελφοί


adelphoi

brothers ,

Greek Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs 80
BSB/Thayers A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
brothers ,
2
Do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what is the good, pleasing, and perfect will of God.
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
μὴ

μὴ


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
συσχηματίζεσθε

συσχηματίζεσθε


syschēmatizesthe

Do not be conformed

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs 4964
BSB/Thayers To conform to. From sun and a derivative of schema; to fashion alike, i.e. Conform to the same pattern.
syschēmatizesthe
Do not be conformed
τούτῳ

τούτῳ


toutō

to this

Greek Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
toutō
to this
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
αἰῶνι

αἰῶνι


aiōni

world ,

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 165
BSB/Thayers From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.
aiōni
world ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
μεταμορφοῦσθε

μεταμορφοῦσθε


metamorphousthe

be transformed

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs 3339
BSB/Thayers To transform, transfigure. From meta and morphoo; to transform.
metamorphousthe
be transformed
τῇ

τῇ


by the

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

by the
ἀνακαινώσει

ἀνακαινώσει


anakainōsei

renewing

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 342
BSB/Thayers Renewing; a renewal or change of heart and life. From anakainoo; renovation.
anakainōsei
renewing
τοῦ

τοῦ


tou

of [your]

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of [your]
νοός

νοός


noos

mind .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 3563
BSB/Thayers Probably from the base of ginosko; the intellect, i.e. Mind; by implication, meaning.
noos
mind .
εἰς

εἰς


eis

Then

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
Then
ὑμᾶς

ὑμᾶς


hymas

you

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
δοκιμάζειν

δοκιμάζειν


dokimazein

will be able to test and approve

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 1381
BSB/Thayers From dokimos; to test; by implication, to approve.
dokimazein
will be able to test and approve
τί

τί


ti

what [is]

Greek Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs 5101
BSB/Thayers Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.
ti
what [is]
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
τὸ

τὸ


to

the

Greek Article - Nominative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
ἀγαθὸν

ἀγαθὸν


agathon

good ,

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 18
BSB/Thayers A primary word; |good|.
agathon
good ,
καὶ

καὶ


kai

-

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
-
εὐάρεστον

εὐάρεστον


euareston

pleasing ,

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 2101
BSB/Thayers Acceptable, well-pleasing (especially to God), grateful. From eu and arestos; fully agreeable.
euareston
pleasing ,
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
τέλειον

τέλειον


teleion

perfect

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 5046
BSB/Thayers From telos; complete; neuter completeness.
teleion
perfect
θέλημα

θέλημα


thelēma

will

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 2307
BSB/Thayers An act of will, will; plur: wishes, desires. From the prolonged form of ethelo; a determination, i.e. choice or inclination.
thelēma
will
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ

Θεοῦ


Theou

of God .

Greek Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God .
3
For by the grace given me I say to every one of you: Do not think of yourself more highly than you ought, but think of yourself with sober judgment, according to the measure of faith God has given you.
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
διὰ

διὰ


dia

by

Greek Preposition
Strongs 1223
BSB/Thayers A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
by
τῆς

τῆς


tēs

the

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
the
χάριτος

χάριτος


charitos

grace

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 5485
BSB/Thayers From chairo; graciousness, of manner or act.
charitos
grace
τῆς

τῆς


tēs

-

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
δοθείσης

δοθείσης


dotheisēs

given

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Genitive Feminine Singular
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
dotheisēs
given
μοι

μοι


moi

me

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
moi
me
Λέγω

Λέγω


Legō

I say

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
Legō
I say
παντὶ

παντὶ


panti

to every one

Greek Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panti
to every one
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ὄντι

ὄντι


onti

-

Greek Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
onti
-
ἐν

ἐν


en

of

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
of
ὑμῖν

ὑμῖν


hymin

you :

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you :
μὴ

μὴ


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
ὑπερφρονεῖν

ὑπερφρονεῖν


hyperphronein

Do not think of yourself

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 5252
BSB/Thayers To have high notions, be over-proud. From huper and phroneo; to esteem oneself overmuch, i.e. Be vain or arrogant.
hyperphronein
Do not think of yourself
παρ’

παρ’


par’

more highly

Greek Preposition
Strongs 3844
BSB/Thayers Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
par’
more highly


ho

. . .

Greek Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3739
BSB/Thayers Who, which, what, that.
ho
. . .
δεῖ

δεῖ


dei

than you ought

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 1163
BSB/Thayers Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.
dei
than you ought
φρονεῖν

φρονεῖν


phronein

- ,

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 5426
BSB/Thayers (a) I think, (b) I think, judge, (c) I direct the mind to, seek for, (d) I observe, (e) I care for.
phronein
- ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
φρονεῖν

φρονεῖν


phronein

think of yourself

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 5426
BSB/Thayers (a) I think, (b) I think, judge, (c) I direct the mind to, seek for, (d) I observe, (e) I care for.
phronein
think of yourself
εἰς

εἰς


eis

with

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
with
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
σωφρονεῖν

σωφρονεῖν


sōphronein

sober judgment ,

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 4993
BSB/Thayers To be of sound mind, be sober-minded, exercise self-control. From sophron; to be of sound mind, i.e. Sane, moderate.
sōphronein
sober judgment ,
ὡς

ὡς


hōs

according to

Greek Adverb
Strongs 5613
BSB/Thayers Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
according to
μέτρον

μέτρον


metron

[the] measure

Greek Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3358
BSB/Thayers An apparently primary word; a measure, literally or figuratively; by implication, a limited portion.
metron
[the] measure
πίστεως

πίστεως


pisteōs

of faith

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
of faith


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς

Θεὸς


Theos

God

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2316
BSB/Thayers A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
ἐμέρισεν

ἐμέρισεν


emerisen

has given

Greek Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3307
BSB/Thayers From meros; to part, i.e. to apportion, bestow, share, or to disunite, differ.
emerisen
has given
ἑκάστῳ

ἑκάστῳ


hekastō

[you] .

Greek Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs 1538
BSB/Thayers Each (of more than two), every one. As if a superlative of hekas; each or every.
hekastō
[you] .
4
Just as each of us has one body with many members, and not all members have the same function,
γὰρ

γὰρ


gar

-

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
καθάπερ

καθάπερ


kathaper

Just as

Greek Adverb
Strongs 2509
BSB/Thayers Even as, just as. From katha and per; exactly as.
kathaper
Just as
ἔχομεν

ἔχομεν


echomen

each of us has

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echomen
each of us has
ἑνὶ

ἑνὶ


heni

one

Greek Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs 1520
BSB/Thayers One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
heni
one
σώματι

σώματι


sōmati

body

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 4983
BSB/Thayers Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōmati
body
ἐν

ἐν


en

with

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
with
πολλὰ

πολλὰ


polla

many

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
polla
many
μέλη

μέλη


melē

members ,

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 3196
BSB/Thayers A bodily organ, limb, member. Of uncertain affinity; a limb or part of the body.
melē
members ,
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and
οὐ

οὐ


ou

not

Greek Adverb
Strongs 3756
BSB/Thayers No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
not
πάντα

πάντα


panta

all

Greek Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panta
all
τὰ

τὰ


ta

-

Greek Article - Nominative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
μέλη

μέλη


melē

members

Greek Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs 3196
BSB/Thayers A bodily organ, limb, member. Of uncertain affinity; a limb or part of the body.
melē
members
ἔχει

ἔχει


echei

have

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echei
have
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
αὐτὴν

αὐτὴν


autēn

same

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autēn
same
πρᾶξιν

πρᾶξιν


praxin

function ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4234
BSB/Thayers From prasso; practice, i.e. an act; by extension, a function.
praxin
function ,
5
so in Christ we who are many are one body, and each member belongs to one another.
οὕτως

οὕτως


houtōs

so

Greek Adverb
Strongs 3779
BSB/Thayers Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
so
ἐν

ἐν


en

in

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Χριστῷ

Χριστῷ


Christō

Christ

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 5547
BSB/Thayers Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christō
Christ
ἐσμεν

ἐσμεν


esmen

we who are

Greek Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs 1510
BSB/Thayers I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
esmen
we who are
οἱ

οἱ


hoi

-

Greek Article - Nominative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
-
πολλοὶ

πολλοὶ


polloi

many

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 4183
BSB/Thayers Much, many; often.
polloi
many
ἓν

ἓν


hen

[are] one

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 1520
BSB/Thayers One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
hen
[are] one
σῶμά

σῶμά


sōma

body

Greek Noun - Nominative Neuter Singular
Strongs 4983
BSB/Thayers Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōma
body
τὸ

τὸ


to

- ,

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
- ,
δὲ

δὲ


de

and

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
and
καθ’

καθ’


kath’

each

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kath’
each
μέλη

μέλη


melē

member

Greek Noun - Nominative Neuter Plural
Strongs 3196
BSB/Thayers A bodily organ, limb, member. Of uncertain affinity; a limb or part of the body.
melē
member
εἷς

εἷς


heis

[belongs to] one

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 1520
BSB/Thayers One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
heis
[belongs to] one
ἀλλήλων

ἀλλήλων


allēlōn

another .

Greek Personal / Reciprocal Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strongs 240
BSB/Thayers One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
allēlōn
another .
6
We have different gifts according to the grace given us. If one’s gift is prophecy, let him use it in proportion to his faith;
δὲ

δὲ


de

-

Greek Conjunction
Strongs 1161
BSB/Thayers A primary particle; but, and, etc.
de
-
Ἔχοντες

Ἔχοντες


Echontes

We have

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 2192
BSB/Thayers To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
Echontes
We have
διάφορα

διάφορα


diaphora

different

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 1313
BSB/Thayers Differing, different; hence: excellent. From diaphero; varying; also surpassing.
diaphora
different
χαρίσματα

χαρίσματα


charismata

gifts

Greek Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs 5486
BSB/Thayers From charizomai; a gratuity, i.e. Deliverance;, a endowment, i.e. religious qualification, or miraculous faculty.
charismata
gifts
κατὰ

κατὰ


kata

according to

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
according to
τὴν

τὴν


tēn

the

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
χάριν

χάριν


charin

grace

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5485
BSB/Thayers From chairo; graciousness, of manner or act.
charin
grace
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
δοθεῖσαν

δοθεῖσαν


dotheisan

given

Greek Verb - Aorist Participle Passive - Accusative Feminine Singular
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
dotheisan
given
ἡμῖν

ἡμῖν


hēmin

us .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmin
us .
εἴτε

εἴτε


eite

If [one’s gift is]

Greek Conjunction
Strongs 1535
BSB/Thayers And if, whether. From ei and te; if too.
eite
If [one’s gift is]
προφητείαν

προφητείαν


prophēteian

prophecy ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 4394
BSB/Thayers Prophecy, prophesying; the gift of communicating and enforcing revealed truth. From prophetes; prediction.
prophēteian
prophecy ,
κατὰ

κατὰ


kata

[let him use] it

Greek Preposition
Strongs 2596
BSB/Thayers A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
[let him use] it
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἀναλογίαν

ἀναλογίαν


analogian

in proportion

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 356
BSB/Thayers Proportion, measure, analogy. From a compound of ana and logos; proportion.
analogian
in proportion
τῆς

τῆς


tēs

to [his]

Greek Article - Genitive Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
to [his]
πίστεως

πίστεως


pisteōs

faith ;

Greek Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs 4102
BSB/Thayers Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
faith ;
7
if it is serving, let him serve; if it is teaching, let him teach;
εἴτε

εἴτε


eite

[if it is]

Greek Conjunction
Strongs 1535
BSB/Thayers And if, whether. From ei and te; if too.
eite
[if it is]
διακονίαν

διακονίαν


diakonian

serving ,

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 1248
BSB/Thayers Waiting at table; in a wider sense: service, ministration. From diakonos; attendance; figuratively aid, service.
diakonian
serving ,
ἐν

ἐν


en

-

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
-
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
διακονίᾳ

διακονίᾳ


diakonia

let him serve ;

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1248
BSB/Thayers Waiting at table; in a wider sense: service, ministration. From diakonos; attendance; figuratively aid, service.
diakonia
let him serve ;
εἴτε

εἴτε


eite

[if it is]

Greek Conjunction
Strongs 1535
BSB/Thayers And if, whether. From ei and te; if too.
eite
[if it is]


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
διδάσκων

διδάσκων


didaskōn

teaching ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 1321
BSB/Thayers To teach, direct, admonish. A prolonged form of a primary verb dao; to teach.
didaskōn
teaching ,
ἐν

ἐν


en

-

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
-
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
διδασκαλίᾳ

διδασκαλίᾳ


didaskalia

let him teach ;

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1319
BSB/Thayers Instruction, teaching. From didaskalos; instruction.
didaskalia
let him teach ;
8
if it is encouraging, let him encourage; if it is giving, let him give generously; if it is leading, let him lead with diligence; if it is showing mercy, let him do it cheerfully.
εἴτε

εἴτε


eite

[if it is]

Greek Conjunction
Strongs 1535
BSB/Thayers And if, whether. From ei and te; if too.
eite
[if it is]


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
παρακαλῶν

παρακαλῶν


parakalōn

encouraging ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3870
BSB/Thayers From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.
parakalōn
encouraging ,
ἐν

ἐν


en

-

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
-
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
παρακλήσει

παρακλήσει


paraklēsei

let him encourage ;

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 3874
BSB/Thayers From parakaleo; imploration, hortation, solace.
paraklēsei
let him encourage ;


ho

[if it is]

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
[if it is]
μεταδιδοὺς

μεταδιδοὺς


metadidous

giving ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 3330
BSB/Thayers From meta and didomi; to give over, i.e. Share.
metadidous
giving ,
ἐν

ἐν


en

-

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
-
ἁπλότητι

ἁπλότητι


haplotēti

let him give generously ;

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 572
BSB/Thayers Simplicity, sincerity, purity, graciousness. From haplous; singleness, i.e. sincerity, or generosity.
haplotēti
let him give generously ;


ho

[if it is]

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
[if it is]
προϊστάμενος

προϊστάμενος


proistamenos

leading ,

Greek Verb - Present Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strongs 4291
BSB/Thayers From pro and histemi; to stand before, i.e. to preside, or to practise.
proistamenos
leading ,
ἐν

ἐν


en

[ let him lead] with

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
[ let him lead] with
σπουδῇ

σπουδῇ


spoudē

diligence ;

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4710
BSB/Thayers (a) speed, haste, (b) diligence, earnestness, enthusiasm. From speudo; |speed|, i.e. despatch, eagerness, earnestness.
spoudē
diligence ;


ho

[if it is]

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
[if it is]
ἐλεῶν

ἐλεῶν


eleōn

showing mercy ,

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 1653
BSB/Thayers To pity, have mercy on. From eleos; to compassionate.
eleōn
showing mercy ,
ἐν

ἐν


en

[ let him do it]

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
[ let him do it]
ἱλαρότητι

ἱλαρότητι


hilarotēti

cheerfully .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 2432
BSB/Thayers Cheerfulness, graciousness. From hilaros; alacrity.
hilarotēti
cheerfully .
9
Love must be sincere. Detest what is evil; cling to what is good.


-

Greek Article - Nominative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ἀγάπη

ἀγάπη


agapē

Love

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 26
BSB/Thayers From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast.
agapē
Love
ἀνυπόκριτος

ἀνυπόκριτος


anypokritos

must be sincere .

Greek Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs 505
BSB/Thayers Unfeigned, without hypocrisy, sincere. Undissembled, i.e. Sincere.
anypokritos
must be sincere .
ἀποστυγοῦντες

ἀποστυγοῦντες


apostygountes

Detest

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 655
BSB/Thayers To detest, abhor. From apo and the base of stugnetos; to detest utterly.
apostygountes
Detest
τὸ

τὸ


to

what [is]

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
what [is]
πονηρόν

πονηρόν


ponēron

evil ;

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 4190
BSB/Thayers Evil, bad, wicked, malicious, slothful.
ponēron
evil ;
κολλώμενοι

κολλώμενοι


kollōmenoi

cling to

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 2853
BSB/Thayers From kolla; to glue, i.e. to stick.
kollōmenoi
cling to
τῷ

τῷ


what [is]

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

what [is]
ἀγαθῷ

ἀγαθῷ


agathō

good .

Greek Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs 18
BSB/Thayers A primary word; |good|.
agathō
good .
10
Be devoted to one another in brotherly love. Outdo yourselves in honoring one another.
φιλόστοργοι

φιλόστοργοι


philostorgoi

Be devoted

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 5387
BSB/Thayers From philos and storge; fond of natural relatives, i.e. Fraternal towards fellow Christian.
philostorgoi
Be devoted
εἰς

εἰς


eis

to

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
ἀλλήλους

ἀλλήλους


allēlous

one another

Greek Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 240
BSB/Thayers One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
allēlous
one another
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
φιλαδελφίᾳ

φιλαδελφίᾳ


philadelphia

in brotherly love .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 5360
BSB/Thayers Brotherly love, love of Christian brethren. From philadelphos; fraternal affection.
philadelphia
in brotherly love .
προηγούμενοι

προηγούμενοι


proēgoumenoi

Outdo yourselves

Greek Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 4285
BSB/Thayers To lead onward by example, go before, prefer. From pro and hegeomai; to lead the way for others, i.e. Show deference.
proēgoumenoi
Outdo yourselves
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
τιμῇ

τιμῇ


timē

in honoring

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 5092
BSB/Thayers A price, honor. From tino; a value, i.e. Money paid, or valuables; by analogy, esteem, or the dignity itself.
timē
in honoring
ἀλλήλους

ἀλλήλους


allēlous

one another .

Greek Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 240
BSB/Thayers One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
allēlous
one another .
11
Do not let your zeal subside; keep your spiritual fervor, serving the Lord.
μὴ

μὴ


Do not let

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

Do not let
τῇ

τῇ


[your]

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[your]
σπουδῇ

σπουδῇ


spoudē

zeal

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4710
BSB/Thayers (a) speed, haste, (b) diligence, earnestness, enthusiasm. From speudo; |speed|, i.e. despatch, eagerness, earnestness.
spoudē
zeal
ὀκνηροί

ὀκνηροί


oknēroi

subside ;

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 3636
BSB/Thayers Slothful, backward, hesitating; of things: irksome. From okneo; tardy, i.e. Indolent; irksome.
oknēroi
subside ;
ζέοντες

ζέοντες


zeontes

keep your spiritual fervor

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 2204
BSB/Thayers (lit: I boil, am boiling), I burn (in spirit), am fervent. A primary verb; to be hot, i.e. be fervid.
zeontes
keep your spiritual fervor
τῷ

τῷ


. . .

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

. . .
πνεύματι

πνεύματι


pneumati

. . . ,

Greek Noun - Dative Neuter Singular
Strongs 4151
BSB/Thayers Wind, breath, spirit.
pneumati
. . . ,
δουλεύοντες

δουλεύοντες


douleuontes

serving

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1398
BSB/Thayers To be a slave, be subject to, obey, be devoted. From doulos; to be a slave to.
douleuontes
serving
τῷ

τῷ


the

Greek Article - Dative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

the
Κυρίῳ

Κυρίῳ


Kyriō

Lord .

Greek Noun - Dative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriō
Lord .
12
Be joyful in hope, patient in affliction, persistent in prayer.
χαίροντες

χαίροντες


chairontes

Be joyful

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 5463
BSB/Thayers A primary verb; to be |cheer|ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well.
chairontes
Be joyful
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ἐλπίδι

ἐλπίδι


elpidi

in hope ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 1680
BSB/Thayers Hope, expectation, trust, confidence. From a primary elpo; expectation or confidence.
elpidi
in hope ,
ὑπομένοντες

ὑπομένοντες


hypomenontes

patient

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 5278
BSB/Thayers From hupo and meno; to stay under, i.e. Remain; figuratively, to undergo, i.e. Bear, have fortitude, persevere.
hypomenontes
patient
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
θλίψει

θλίψει


thlipsei

in affliction ,

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 2347
BSB/Thayers Persecution, affliction, distress, tribulation. From thlibo; pressure.
thlipsei
in affliction ,
προσκαρτεροῦντες

προσκαρτεροῦντες


proskarterountes

persistent

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 4342
BSB/Thayers To persist, persevere in, continue steadfast in; I wait upon.
proskarterountes
persistent
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
προσευχῇ

προσευχῇ


proseuchē

in prayer .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 4335
BSB/Thayers From proseuchomai; prayer; by implication, an oratory.
proseuchē
in prayer .
13
Share with the saints who are in need. Practice hospitality.
κοινωνοῦντες

κοινωνοῦντες


koinōnountes

Share with

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 2841
BSB/Thayers From koinonos; to share with others.
koinōnountes
Share with
τῶν

τῶν


tōn

the

Greek Article - Genitive Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
the
ἁγίων

ἁγίων


hagiōn

saints

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 40
BSB/Thayers Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
hagiōn
saints
ταῖς

ταῖς


tais

who [are]

Greek Article - Dative Feminine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tais
who [are]
χρείαις

χρείαις


chreiais

in need .

Greek Noun - Dative Feminine Plural
Strongs 5532
BSB/Thayers From the base of chraomai or chre; employment, i.e. An affair; also occasion, demand, requirement or destitution.
chreiais
in need .
διώκοντες

διώκοντες


diōkontes

Practice

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1377
BSB/Thayers To pursue, hence: I persecute. A prolonged form of a primary verb dio; to pursue; by implication, to persecute.
diōkontes
Practice
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
φιλοξενίαν

φιλοξενίαν


philoxenian

hospitality .

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 5381
BSB/Thayers Love to strangers, hospitality. From philoxenos; hospitableness.
philoxenian
hospitality .
14
Bless those who persecute you. Bless and do not curse.
Εὐλογεῖτε

Εὐλογεῖτε


Eulogeite

Bless

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2127
BSB/Thayers (lit: I speak well of) I bless; pass: I am blessed. From a compound of eu and logos; to speak well of, i.e. to bless.
Eulogeite
Bless
τοὺς

τοὺς


tous

those who

Greek Article - Accusative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
those who
διώκοντας

διώκοντας


diōkontas

persecute

Greek Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strongs 1377
BSB/Thayers To pursue, hence: I persecute. A prolonged form of a primary verb dio; to pursue; by implication, to persecute.
diōkontas
persecute
[ὑμᾶς]

[ὑμᾶς]


hymas

you .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you .
εὐλογεῖτε

εὐλογεῖτε


eulogeite

Bless

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 2127
BSB/Thayers (lit: I speak well of) I bless; pass: I am blessed. From a compound of eu and logos; to speak well of, i.e. to bless.
eulogeite
Bless
καὶ

καὶ


kai

and

Greek Conjunction
Strongs 2532
BSB/Thayers And, even, also, namely.
kai
and
μὴ

μὴ


{do} not

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

{do} not
καταρᾶσθε

καταρᾶσθε


katarasthe

curse .

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs 2672
BSB/Thayers To curse. Middle voice from katara; to execrate; by analogy, to doom.
katarasthe
curse .
15
Rejoice with those who rejoice; weep with those who weep.
χαίρειν

χαίρειν


chairein

Rejoice

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 5463
BSB/Thayers A primary verb; to be |cheer|ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well.
chairein
Rejoice
μετὰ

μετὰ


meta

with

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
with
χαιρόντων

χαιρόντων


chairontōn

those who rejoice ;

Greek Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strongs 5463
BSB/Thayers A primary verb; to be |cheer|ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well.
chairontōn
those who rejoice ;
κλαίειν

κλαίειν


klaiein

weep

Greek Verb - Present Infinitive Active
Strongs 2799
BSB/Thayers To weep, weep for, mourn, lament. Of uncertain affinity; to sob, i.e. Wail aloud.
klaiein
weep
μετὰ

μετὰ


meta

with

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
with
κλαιόντων

κλαιόντων


klaiontōn

those who weep .

Greek Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strongs 2799
BSB/Thayers To weep, weep for, mourn, lament. Of uncertain affinity; to sob, i.e. Wail aloud.
klaiontōn
those who weep .
16
Live in harmony with one another. Do not be proud, but associate with the lowly. Do not be conceited.
φρονοῦντες

φρονοῦντες


phronountes

Live in harmony

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 5426
BSB/Thayers (a) I think, (b) I think, judge, (c) I direct the mind to, seek for, (d) I observe, (e) I care for.
phronountes
Live in harmony
τὸ

τὸ


to

. . .

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
. . .
αὐτὸ

αὐτὸ


auto

. . .

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auto
. . .
εἰς

εἰς


eis

with

Greek Preposition
Strongs 1519
BSB/Thayers A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
with
ἀλλήλους

ἀλλήλους


allēlous

one another .

Greek Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs 240
BSB/Thayers One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
allēlous
one another .
μὴ

μὴ


vvv

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

vvv
φρονοῦντες

φρονοῦντες


phronountes

Do not be proud

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 5426
BSB/Thayers (a) I think, (b) I think, judge, (c) I direct the mind to, seek for, (d) I observe, (e) I care for.
phronountes
Do not be proud
τὰ

τὰ


ta

. . .

Greek Article - Accusative Neuter Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
. . .
ὑψηλὰ

ὑψηλὰ


hypsēla

. . . ,

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 5308
BSB/Thayers High, lofty. From hupsos; lofty.
hypsēla
. . . ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
συναπαγόμενοι

συναπαγόμενοι


synapagomenoi

enjoy the company

Greek Verb - Present Participle Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs 4879
BSB/Thayers From sun and apago; to take off together, i.e. Transport with.
synapagomenoi
enjoy the company
τοῖς

τοῖς


tois

of the

Greek Article - Dative Masculine Plural
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
of the
ταπεινοῖς

ταπεινοῖς


tapeinois

lowly .

Greek Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs 5011
BSB/Thayers Humble, lowly, in position or spirit (in a good sense). Of uncertain derivation; depressed, i.e. humiliated.
tapeinois
lowly .
μὴ

μὴ


{Do} not

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

{Do} not
γίνεσθε

γίνεσθε


ginesthe

be

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strongs 1096
BSB/Thayers A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
ginesthe
be
φρόνιμοι

φρόνιμοι


phronimoi

conceited

Greek Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs 5429
BSB/Thayers Intelligent, prudent, sensible, wise. From phren; thoughtful, i.e. Sagacious or discreet; in a bad sense conceited.
phronimoi
conceited
παρ’

παρ’


par’

. . .

Greek Preposition
Strongs 3844
BSB/Thayers Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
par’
. . .
ἑαυτοῖς

ἑαυτοῖς


heautois

. . . .

Greek Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heautois
. . . .
17
Do not repay anyone evil for evil. Carefully consider what is right in the eyes of everybody.
ἀποδιδόντες

ἀποδιδόντες


apodidontes

Do not repay anyone

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 591
BSB/Thayers From apo and didomi; to give away, i.e. Up, over, back, etc.
apodidontes
Do not repay anyone
μηδενὶ

μηδενὶ


mēdeni

. . .

Greek Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs 3367
BSB/Thayers No one, none, nothing.
mēdeni
. . .
κακὸν

κακὸν


kakon

evil

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 2556
BSB/Thayers Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious.
kakon
evil
ἀντὶ

ἀντὶ


anti

for

Greek Preposition
Strongs 473
BSB/Thayers A primary particle; opposite, i.e. Instead or because of.
anti
for
κακοῦ

κακοῦ


kakou

evil .

Greek Adjective - Genitive Neuter Singular
Strongs 2556
BSB/Thayers Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious.
kakou
evil .
προνοούμενοι

προνοούμενοι


pronooumenoi

Carefully consider

Greek Verb - Present Participle Middle - Nominative Masculine Plural
Strongs 4306
BSB/Thayers From pro and noieo; to consider in advance, i.e. Look out for beforehand.
pronooumenoi
Carefully consider
καλὰ

καλὰ


kala

what is right

Greek Adjective - Accusative Neuter Plural
Strongs 2570
BSB/Thayers Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.
kala
what is right
ἐνώπιον

ἐνώπιον


enōpion

in the eyes of

Greek Preposition
Strongs 1799
BSB/Thayers Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of.
enōpion
in the eyes of
πάντων

πάντων


pantōn

everybody

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
everybody
ἀνθρώπων

ἀνθρώπων


anthrōpōn

. . . .

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpōn
. . . .
18
If it is possible on your part, live at peace with everyone.
εἰ

εἰ


ei

If [it is]

Greek Conjunction
Strongs 1487
BSB/Thayers If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
If [it is]
δυνατόν

δυνατόν


dynaton

possible

Greek Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs 1415
BSB/Thayers (a) of persons: powerful, able, (b) of things: possible. From dunamai; powerful or capable; neuter possible.
dynaton
possible
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
ἐξ

ἐξ


ex

on

Greek Preposition
Strongs 1537
BSB/Thayers From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
on
ὑμῶν

ὑμῶν


hymōn

your [part] ,

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your [part] ,
εἰρηνεύοντες

εἰρηνεύοντες


eirēneuontes

live at peace

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1514
BSB/Thayers To be peaceful, keep the peace, be at peace. From eirene; to be peaceful.
eirēneuontes
live at peace
μετὰ

μετὰ


meta

with

Greek Preposition
Strongs 3326
BSB/Thayers (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
meta
with
πάντων

πάντων


pantōn

everyone

Greek Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs 3956
BSB/Thayers All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
everyone
ἀνθρώπων

ἀνθρώπων


anthrōpōn

. . . .

Greek Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs 444
BSB/Thayers A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpōn
. . . .
19
Do not avenge yourselves, beloved, but leave room for God’s wrath. For it is written: “Vengeance is Mine; I will repay, says the Lord.”
τόπον

τόπον


topon

room

Greek Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs 5117
BSB/Thayers Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard.
topon
room
τῇ

τῇ


-

Greek Article - Dative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ὀργῇ

ὀργῇ


orgē

for [God’s] wrath .

Greek Noun - Dative Feminine Singular
Strongs 3709
BSB/Thayers From oregomai; properly, desire, i.e., violent passion (justifiable) abhorrence); by implication punishment.
orgē
for [God’s] wrath .
γάρ

γάρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
γέγραπται

γέγραπται


gegraptai

it is written :

Greek Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs 1125
BSB/Thayers A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
gegraptai
it is written :
ἐκδίκησις

ἐκδίκησις


ekdikēsis

“ Vengeance [is]

Greek Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs 1557
BSB/Thayers (a) a defense, avenging, vindication, vengeance, (b) full (complete) punishment. From ekdikeo; vindication, retribution.
ekdikēsis
“ Vengeance [is]
Ἐμοὶ

Ἐμοὶ


Emoi

Mine ;

Greek Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
Emoi
Mine ;
ἐγὼ

ἐγὼ


egō

I

Greek Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strongs 1473
BSB/Thayers I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
egō
I
ἀνταποδώσω

ἀνταποδώσω


antapodōsō

will repay ,

Greek Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs 467
BSB/Thayers To give in return, recompense. From anti and apodidomi; to requite.
antapodōsō
will repay ,
λέγει

λέγει


legei

says

Greek Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs 3004
BSB/Thayers (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
legei
says
Κύριος

Κύριος


Kyrios

[the] Lord .”

Greek Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs 2962
BSB/Thayers Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyrios
[the] Lord .”
μὴ

μὴ


{Do} not

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

{Do} not
ἐκδικοῦντες

ἐκδικοῦντες


ekdikountes

avenge

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs 1556
BSB/Thayers To give justice over, defend, avenge, vindicate. From ekdikos; to vindicate, retaliate, punish.
ekdikountes
avenge
ἑαυτοὺς

ἑαυτοὺς


heautous

yourselves ,

Greek Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs 1438
BSB/Thayers Himself, herself, itself.
heautous
yourselves ,
ἀγαπητοί

ἀγαπητοί


agapētoi

beloved ,

Greek Adjective - Vocative Masculine Plural
Strongs 27
BSB/Thayers From agapao; beloved.
agapētoi
beloved ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
δότε

δότε


dote

leave

Greek Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strongs 1325
BSB/Thayers To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
dote
leave
20
On the contrary, “If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink. For in so doing, you will heap burning coals on his head.”
Ἀλλὰ

Ἀλλὰ


Alla

On the contrary ,

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
Alla
On the contrary ,
Ἐὰν

Ἐὰν


Ean

“ If

Greek Conjunction
Strongs 1437
BSB/Thayers If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
Ean
“ If
σου

σου


sou

your

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strongs 4771
BSB/Thayers You. The person pronoun of the second person singular; thou.
sou
your


ho

-

Greek Article - Nominative Masculine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
ἐχθρός

ἐχθρός


echthros

enemy

Greek Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs 2190
BSB/Thayers Hated, hostile; subst: an enemy. From a primary echtho; hateful; usually as a noun, an adversary.
echthros
enemy
πεινᾷ

πεινᾷ


peina

is hungry ,

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 3983
BSB/Thayers To be hungry, needy, desire earnestly. From the same as penes; to famish; figuratively, to crave.
peina
is hungry ,
ψώμιζε

ψώμιζε


psōmize

feed

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 5595
BSB/Thayers To feed, dole out. From the base of psomion; to supply with bits, i.e. to nourish.
psōmize
feed
αὐτόν

αὐτόν


auton

him ;

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
him ;
ἐὰν

ἐὰν


ean

if

Greek Conjunction
Strongs 1437
BSB/Thayers If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.
ean
if
διψᾷ

διψᾷ


dipsa

he is thirsty ,

Greek Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strongs 1372
BSB/Thayers To thirst for, desire earnestly. From a variation of dipsos; to thirst for.
dipsa
he is thirsty ,
αὐτόν

αὐτόν


auton

vvv

Greek Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auton
vvv
πότιζε

πότιζε


potize

give him a drink .

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 4222
BSB/Thayers To cause to drink, give to drink; irrigate, water. From a derivative of the alternate of pino; to furnish drink, irrigate.
potize
give him a drink .
γὰρ

γὰρ


gar

For

Greek Conjunction
Strongs 1063
BSB/Thayers For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ποιῶν

ποιῶν


poiōn

in so doing

Greek Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strongs 4160
BSB/Thayers (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiōn
in so doing
τοῦτο

τοῦτο


touto

. . . ,

Greek Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs 3778
BSB/Thayers This; he, she, it.
touto
. . . ,
σωρεύσεις

σωρεύσεις


sōreuseis

you will heap

Greek Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Singular
Strongs 4987
BSB/Thayers To heap up, load. From another form of soros; to pile up.
sōreuseis
you will heap
πυρὸς

πυρὸς


pyros

burning

Greek Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs 4442
BSB/Thayers Fire; the heat of the sun, lightning; fig: strife, trials; the eternal fire. A primary word; |fire|.
pyros
burning
ἄνθρακας

ἄνθρακας


anthrakas

coals

Greek Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs 440
BSB/Thayers Coal, charcoal, a burning coal. Of uncertain derivation; a live coal.
anthrakas
coals
ἐπὶ

ἐπὶ


epi

on

Greek Preposition
Strongs 1909
BSB/Thayers On, to, against, on the basis of, at.
epi
on
αὐτοῦ

αὐτοῦ


autou

his

Greek Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs 846
BSB/Thayers He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
his
τὴν

τὴν


tēn

-

Greek Article - Accusative Feminine Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
κεφαλὴν

κεφαλὴν


kephalēn

head .”

Greek Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs 2776
BSB/Thayers From the primary kapto; the head, literally or figuratively.
kephalēn
head .”
21
Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.
Μὴ

Μὴ


{Do} not

Greek Adverb
Strongs 3361
BSB/Thayers Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

{Do} not
νικῶ

νικῶ


nikō

be overcome

Greek Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular
Strongs 3528
BSB/Thayers To conquer, be victorious, overcome, prevail, subdue. From nike; to subdue.
nikō
be overcome
ὑπὸ

ὑπὸ


hypo

by

Greek Preposition
Strongs 5259
BSB/Thayers A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
hypo
by
τοῦ

τοῦ


tou

-

Greek Article - Genitive Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
κακοῦ

κακοῦ


kakou

evil ,

Greek Adjective - Genitive Neuter Singular
Strongs 2556
BSB/Thayers Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious.
kakou
evil ,
ἀλλὰ

ἀλλὰ


alla

but

Greek Conjunction
Strongs 235
BSB/Thayers But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
νίκα

νίκα


nika

overcome

Greek Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strongs 3528
BSB/Thayers To conquer, be victorious, overcome, prevail, subdue. From nike; to subdue.
nika
overcome
τὸ

τὸ


to

-

Greek Article - Accusative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
κακόν

κακόν


kakon

evil

Greek Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs 2556
BSB/Thayers Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious.
kakon
evil
ἐν

ἐν


en

with

Greek Preposition
Strongs 1722
BSB/Thayers In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
with
τῷ

τῷ


-

Greek Article - Dative Neuter Singular
Strongs 3588
BSB/Thayers The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

-
ἀγαθῷ

ἀγαθῷ


agathō

good .

Greek Adjective - Dative Neuter Singular
Strongs 18
BSB/Thayers A primary word; |good|.
agathō
good .