Legō
I ask
oun
then ,
ho
-
Theos
{did} God
mē
vvv
apōsato
reject
autou
His
ton
laon
people ?
genoito
Certainly not !
gar
egō
I
eimi
am
Israēlitēs
an Israelite
kai
[myself] ,
ek
spermatos
a descendant
Abraam
of Abraham ,
phylēs
from [the] tribe
Beniamin
of Benjamin .
God
ouk
did not reject
people ,
hon
whom
proegnō
He foreknew .
ē
oidate
Do you not know
ti
what
hē
the
graphē
Scripture
legei
says
en
about
Ēlia
Elijah ,
hōs
how
entynchanei
he appealed
tō
Theō
to God
kata
against
tou
Israēl
Israel :
Kyrie
“ Lord ,
apekteinan
they have killed
sou
Your
tous
prophētas
prophets
kateskapsan
[and] torn down
ta
thysiastēria
altars .
kagō
monos
[am] the only one
hypeleiphthēn
left ,
and
zētousin
they are seeking
mou
my
tēn
psychēn
life [ as well ] ” ?
hoitines
who
{have} not
ekampsan
bowed
gony
[the] knee
tē
Baal
to Baal .”
Alla
[And]
what [was]
chrēmatismos
divine reply
. . .
autō
to him ?
Katelipon
“ I have reserved
emautō
for Myself
heptakischilious
seven thousand
andras
men
Houtōs
In the same way
. . . ,
at
nyn
present
kairō
time
gegonen
there is
leimma
a remnant
kat’
eklogēn
chosen by
charitos
grace .
de
And
ei
if [it is]
chariti
by grace ,
ouketi
[then it is] no longer
ex
by
ergōn
works .
epei
Otherwise ,
charis
grace
{would} no longer
ginetai
be
Ti
What
then ?
Israel
epizētei
was seeking
touto
- ,
epetychen
it failed to obtain ,
but
eklogē
elect
[did] .
hoi
The
loipoi
others
epōrōthēsan
were hardened ,
kathōs
as
gegraptai
it is written :
“ God
Edōken
gave
autois
them
pneuma
a spirit
katanyxeōs
of stupor ,
ophthalmous
eyes
that
blepein
could not see ,
ōta
ears
akouein
could not hear ,
heōs
to
tēs
sēmeron
this very day
hēmeras
. . . .”
Kai
Dauid
David
says :
autōn
“ {May} their
trapeza
table
Genēthētō
become
eis
pagida
a snare
thēran
a trap ,
skandalon
a stumbling block
antapodoma
a retribution
to them .
{May} their
ophthalmoi
skotisthētōsan
be darkened
[so] they cannot see ,
their
nōton
backs
synkampson
be bent
dia
pantos
forever .”
eptaisan
did they stumble
hina
so as
pesōsin
to fall beyond recovery ?
alla
However ,
because of
paraptōmati
trespass ,
sōtēria
salvation [has come]
tois
to the
ethnesin
Gentiles
parazēlōsai
make [Israel] jealous
autous
. . . .
But
if
paraptōma
trespass
ploutos
[means] riches
kosmou
for [the] world ,
hēttēma
failure
ethnōn
for [the] Gentiles ,
posō
how much
mallon
greater [ riches ]
{will} their
plērōma
fullness [bring] !
legō
I am speaking
Hymin
to you
Gentiles .
eph’
Inasmuch
hoson
{as} I
apostolos
[the] apostle
to [the] Gentiles ,
doxazō
I magnify
diakonian
ministry
in the hope that
pōs
parazēlōsō
I may provoke
[own]
sarka
people {to jealousy}
sōsō
save
tinas
some
of
them .
For
apobolē
rejection
katallagē
[is the] reconciliation
of [the] world ,
tis
[will their]
proslēmpsis
acceptance [be]
zōē
life
from
nekrōn
[the] dead ?
If
aparchē
first part [of the dough]
hagia
[is] holy ,
so [is]
phyrama
whole batch ;
rhiza
root
so [are]
kladoi
branches .
Now
Ei
tines
tōn
kladōn
branches
exeklasthēsan
have been broken off ,
sy
you ,
ōn
agrielaios
a wild olive shoot ,
enekentristhēs
have been grafted in
among
[the others]
egenou
synkoinōnos
to share
in the
piotētos
nourishment
of the
elaias
olive
rhizēs
root ,
{do} not
katakauchō
boast over
those
katakauchasai
[you do, remember this] :
You
ou
bastazeis
support
rhizan
root [ supports ]
se
you .
Ereis
You will say
“ Branches
Exeklasthēsan
were broken off
so that
enkentristhō
could be grafted in . ”
kalōs
That is correct :
They were broken off
apistia
unbelief ,
you
hestēkas
stand
pistei
by faith .
{Do} not
hypsēla
be arrogant
phronei
phobou
be afraid .
{did} not
epheisato
spare
physin
natural
branches ,
{He will} certainly not
pheisetai
oude
[either] .
Ide
Take notice ,
therefore ,
chrēstotēta
[of the] kindness
apotomian
severity
Theou
of God :
apotomia
epi
those who
pesontas
fell ,
chrēstotēs
kindness
ean
epimenēs
you continue in
[His]
chrēstotēti
kindness .
Otherwise
also
ekkopēsē
will be cut off .
kakeinoi
they
epimenōsin
do not persist
in unbelief ,
enkentristhēsontai
they will be grafted in ,
for
estin
is
dynatos
able
enkentrisai
to graft
them {in}
palin
again .
exekopēs
were cut
agrielaiou
a wild olive tree ,
para
contrary to
nature
were grafted
into
kallielaion
[one that is] cultivated ,
more [ readily ]
houtoi
{will} these ,
natural [branches] ,
be grafted into
[their]
idia
own
elaia
olive tree !
Ou
thelō
I do not want
hymas
agnoein
to be ignorant
of this
mystērion
mystery ,
adelphoi
brothers ,
ēte
you will not be
phronimoi
conceited
heautois
. . . :
hoti
pōrōsis
A hardening
apo
in
merous
part
has come
to Israel ,
achri
until
hou
full number
eiselthē
has come in .
houtōs
so
pas
all
sōthēsetai
will be saved ,
“ The
Rhyomenos
Deliverer
Hēxei
will come
Siōn
Zion ;
apostrepsei
He will remove
asebeias
godlessness
Iakōb
Jacob .
hautē
this [is]
par’
emou
My
diathēkē
covenant
with them
hotan
when
aphelōmai
I take away
tas
hamartias
sins .”
Kata
Regarding
euangelion
gospel ,
echthroi
[they are] enemies
di’
on your account
. . . ;
regarding
election ,
agapētoi
[they are] loved
on account of
pateras
patriarchs .
God’s
charismata
gifts
klēsis
call
ametamelēta
[are] irrevocable .
Hōsper
Just as
hymeis
you [who]
pote
formerly
ēpeithēsate
disobeyed
ēleēthēte
have now received mercy
toutōn
through their
apeitheia
disobedience ,
too
ēpeithēsan
have now disobeyed ,
in order that
autoi
{may} now
eleēthōsin
receive mercy
through the
eleei
mercy
hymeterō
[shown to] you .
synekleisen
has consigned
pantas
everyone
apeitheian
disobedience
eleēsē
He may have mercy on
everyone .
Ō
O ,
bathos
[the] depth
ploutou
of [the] riches
sophias
of [the] wisdom
gnōseōs
knowledge
of God !
How
anexeraunēta
unsearchable [are]
krimata
judgments ,
anexichniastoi
untraceable
hai
hodoi
ways !
Tis
“ Who
egnō
has known
noun
[the] mind
Kyriou
of [the] Lord ?
Or
egeneto
has been
symboulos
counselor ?”
Ē
proedōken
has first given
to God ,
antapodothēsetai
God should repay
him ?”
Him
through
auton
panta
[are] all things .
To Him [be]
doxa
glory
aiōnas
forever !
amēn
Amen .