Paul, a servant of Christ Jesus, called to be an apostle, and set apart for the gospel of God—
Παῦλος
Παῦλος
Close
Paulos
Paul ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3972
BSB/Thayers
Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
Paulos
Paul ,
δοῦλος
δοῦλος
Close
doulos
a servant
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
1401
BSB/Thayers
(a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.
doulos
a servant
Χριστοῦ
Χριστοῦ
Close
Christou
of Christ
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
of Christ
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
Jesus ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus ,
κλητὸς
κλητὸς
Close
klētos
called [to be]
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
2822
BSB/Thayers
From the same as klesis; invited, i.e. Appointed, or, a saint.
klētos
called [to be]
ἀπόστολος
ἀπόστολος
Close
apostolos
[an] apostle ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
652
BSB/Thayers
From apostello; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ.
apostolos
[an] apostle ,
ἀφωρισμένος
ἀφωρισμένος
Close
aphōrismenos
[and] set apart
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
873
BSB/Thayers
To rail off, separate, place apart. From apo and horizo; to set off by boundary, i.e. limit, exclude, appoint, etc.
aphōrismenos
[and] set apart
εἰς
εἰς
Close
eis
for
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
εὐαγγέλιον
εὐαγγέλιον
Close
euangelion
[the] gospel
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
2098
BSB/Thayers
From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.
euangelion
[the] gospel
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God —
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God —
the gospel He promised beforehand through His prophets in the Holy Scriptures,
ὃ
ὃ
Close
ho
[the gospel]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
ho
[the gospel]
προεπηγγείλατο
προεπηγγείλατο
Close
proepēngeilato
He promised beforehand
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
4279
BSB/Thayers
To promise beforehand. Middle voice from pro and epaggello; to promise of old.
proepēngeilato
He promised beforehand
διὰ
διὰ
Close
dia
through
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
through
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τῶν
τῶν
Close
tōn
-
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
προφητῶν
προφητῶν
Close
prophētōn
prophets
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
4396
BSB/Thayers
From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.
prophētōn
prophets
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἁγίαις
ἁγίαις
Close
hagiais
[the] Holy
Greek
Adjective - Dative Feminine Plural
Strongs
40
BSB/Thayers
Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
hagiais
[the] Holy
γραφαῖς
γραφαῖς
Close
graphais
Scriptures ,
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
1124
BSB/Thayers
(a) a writing, (b) a passage of scripture; plur: the scriptures. A document, i.e. Holy Writ.
graphais
Scriptures ,
regarding His Son, who was a descendant of David according to the flesh,
περὶ
περὶ
Close
peri
regarding
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
regarding
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Υἱοῦ
Υἱοῦ
Close
Huiou
Son ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5207
BSB/Thayers
A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Huiou
Son ,
τοῦ
τοῦ
Close
tou
who
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
who
γενομένου
γενομένου
Close
genomenou
was a descendant
Greek
Verb - Aorist Participle Middle - Genitive Masculine Singular
Strongs
1096
BSB/Thayers
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
genomenou
was a descendant
ἐκ
ἐκ
Close
ek
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
. . .
σπέρματος
σπέρματος
Close
spermatos
. . .
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
4690
BSB/Thayers
From speiro; something sown, i.e. Seed; by implication, offspring; specially, a remnant.
spermatos
. . .
Δαυὶδ
Δαυὶδ
Close
Dauid
of David
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
1138
BSB/Thayers
David, King of Israel. Of Hebrew origin; Dabid, the Israelite king.
Dauid
of David
κατὰ
κατὰ
Close
kata
according to
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
according to
σάρκα
σάρκα
Close
sarka
[the] flesh ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4561
BSB/Thayers
Flesh, body, human nature, materiality; kindred.
sarka
[the] flesh ,
and who through the Spirit of holiness was declared with power to be the Son of God by His resurrection from the dead: Jesus Christ our Lord.
τοῦ
τοῦ
Close
tou
[and] who
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
[and] who
κατὰ
κατὰ
Close
kata
through
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kata
through
πνεῦμα
πνεῦμα
Close
pneuma
[the] Spirit
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
4151
BSB/Thayers
Wind, breath, spirit.
pneuma
[the] Spirit
ἁγιωσύνης
ἁγιωσύνης
Close
hagiōsynēs
of holiness
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
42
BSB/Thayers
A holy or sanctified state. From hagios; sacredness.
hagiōsynēs
of holiness
ὁρισθέντος
ὁρισθέντος
Close
horisthentos
was declared
Greek
Verb - Aorist Participle Passive - Genitive Masculine Singular
Strongs
3724
BSB/Thayers
From horion; to mark out or bound, i.e. to appoint, decree, specify.
horisthentos
was declared
ἐν
ἐν
Close
en
with
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
with
δυνάμει
δυνάμει
Close
dynamei
power
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
1411
BSB/Thayers
From dunamai; force; specially, miraculous power.
dynamei
power
Υἱοῦ
Υἱοῦ
Close
Huiou
[to be the] Son
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5207
BSB/Thayers
A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Huiou
[to be the] Son
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
ἐξ
ἐξ
Close
ex
by
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ex
by
ἀναστάσεως
ἀναστάσεως
Close
anastaseōs
[His] resurrection
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
386
BSB/Thayers
A rising again, resurrection. From anistemi; a standing up again, i.e. a resurrection from death (its author), or a recovery.
anastaseōs
[His] resurrection
νεκρῶν
νεκρῶν
Close
nekrōn
[from the] dead :
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
3498
BSB/Thayers
(a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
nekrōn
[from the] dead :
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
Jesus
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
Χριστοῦ
Χριστοῦ
Close
Christou
Christ
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Κυρίου
Κυρίου
Close
Kyriou
Lord .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
Lord .
Through Him and on behalf of His name, we received grace and apostleship to call all those among the Gentiles to the obedience that comes from faith.
δι’
δι’
Close
di’
Through
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
di’
Through
οὗ
οὗ
Close
hou
[Him]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hou
[Him]
ὑπὲρ
ὑπὲρ
Close
hyper
[and] on behalf of
Greek
Preposition
Strongs
5228
BSB/Thayers
Gen: in behalf of; acc: above.
hyper
[and] on behalf of
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
ὀνόματος
ὀνόματος
Close
onomatos
name ,
Greek
Noun - Genitive Neuter Singular
Strongs
3686
BSB/Thayers
Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |name|.
onomatos
name ,
ἐλάβομεν
ἐλάβομεν
Close
elabomen
we received
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strongs
2983
BSB/Thayers
(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.
elabomen
we received
χάριν
χάριν
Close
charin
grace
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5485
BSB/Thayers
From chairo; graciousness, of manner or act.
charin
grace
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἀποστολὴν
ἀποστολὴν
Close
apostolēn
apostleship
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
651
BSB/Thayers
Commission, duty of apostle, apostleship. From apostello; commission, i.e. apostolate.
apostolēn
apostleship
εἰς
εἰς
Close
eis
to call
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to call
πᾶσιν
πᾶσιν
Close
pasin
all [those]
Greek
Adjective - Dative Neuter Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasin
all [those]
ἐν
ἐν
Close
en
among
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
among
τοῖς
τοῖς
Close
tois
the
Greek
Article - Dative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
the
ἔθνεσιν
ἔθνεσιν
Close
ethnesin
Gentiles
Greek
Noun - Dative Neuter Plural
Strongs
1484
BSB/Thayers
Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.
ethnesin
Gentiles
ὑπακοὴν
ὑπακοὴν
Close
hypakoēn
[to the] obedience
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5218
BSB/Thayers
Obedience, submissiveness, compliance. From hupakouo; attentive hearkening, i.e. compliance or submission.
hypakoēn
[to the] obedience
πίστεως
πίστεως
Close
pisteōs
that comes from faith .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
that comes from faith .
And you also are among those who are called to belong to Jesus Christ.
ὑμεῖς
ὑμεῖς
Close
hymeis
[And] you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymeis
[And] you
καὶ
καὶ
Close
kai
also
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
also
ἐστε
ἐστε
Close
este
are
Greek
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
este
are
ἐν
ἐν
Close
en
among
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
among
οἷς
οἷς
Close
hois
those who are
Greek
Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Plural
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hois
those who are
κλητοὶ
κλητοὶ
Close
klētoi
called
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
2822
BSB/Thayers
From the same as klesis; invited, i.e. Appointed, or, a saint.
klētoi
called
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
[to belong to] Jesus
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
[to belong to] Jesus
Χριστοῦ
Χριστοῦ
Close
Christou
Christ .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ .
To all in Rome who are loved by God and called to be saints: Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.
ἁγίοις
ἁγίοις
Close
hagiois
saints :
Greek
Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs
40
BSB/Thayers
Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
hagiois
saints :
Χάρις
Χάρις
Close
Charis
Grace
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
5485
BSB/Thayers
From chairo; graciousness, of manner or act.
Charis
Grace
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
εἰρήνη
εἰρήνη
Close
eirēnē
peace
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1515
BSB/Thayers
Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.
eirēnē
peace
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
to you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
from
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
from
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
God
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God
ἡμῶν
ἡμῶν
Close
hēmōn
our
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
hēmōn
our
Πατρὸς
Πατρὸς
Close
Patros
Father
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3962
BSB/Thayers
Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |father|.
Patros
Father
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
Κυρίου
Κυρίου
Close
Kyriou
[the] Lord
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2962
BSB/Thayers
Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
Kyriou
[the] Lord
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
Jesus
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
Χριστοῦ
Χριστοῦ
Close
Christou
Christ .
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ .
Πᾶσιν
Πᾶσιν
Close
Pasin
To all
Greek
Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
Pasin
To all
τοῖς
τοῖς
Close
tois
-
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
-
οὖσιν
οὖσιν
Close
ousin
-
Greek
Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
ousin
-
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Ῥώμῃ
Ῥώμῃ
Close
Rhōmē
Rome
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4516
BSB/Thayers
From the base of rhonnumi; strength; Roma, the capital of Italy.
Rhōmē
Rome
ἀγαπητοῖς
ἀγαπητοῖς
Close
agapētois
who are loved
Greek
Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs
27
BSB/Thayers
From agapao; beloved.
agapētois
who are loved
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
by God
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
by God
κλητοῖς
κλητοῖς
Close
klētois
[and] called to be
Greek
Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs
2822
BSB/Thayers
From the same as klesis; invited, i.e. Appointed, or, a saint.
klētois
[and] called to be
First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is being proclaimed all over the world.
Πρῶτον
Πρῶτον
Close
Prōton
First
Greek
Adverb - Superlative
Strongs
4412
BSB/Thayers
First, in the first place, before, formerly. Neuter of protos as adverb; firstly.
Prōton
First
μὲν
μὲν
Close
men
- ,
Greek
Conjunction
Strongs
3303
BSB/Thayers
A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.
men
- ,
εὐχαριστῶ
εὐχαριστῶ
Close
eucharistō
I thank
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
2168
BSB/Thayers
From eucharistos; to be grateful, i.e. to express gratitude; specially, to say grace at a meal.
eucharistō
I thank
μου
μου
Close
mou
my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
Θεῷ
Θεῷ
Close
Theō
God
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theō
God
διὰ
διὰ
Close
dia
through
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
through
Ἰησοῦ
Ἰησοῦ
Close
Iēsou
Jesus
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2424
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Iēsou
Jesus
Χριστοῦ
Χριστοῦ
Close
Christou
Christ
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5547
BSB/Thayers
Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Christou
Christ
περὶ
περὶ
Close
peri
for
Greek
Preposition
Strongs
4012
BSB/Thayers
From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.
peri
for
πάντων
πάντων
Close
pantōn
all
Greek
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pantōn
all
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
of you ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
of you ,
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
because
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
because
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
your
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
your
ἡ
ἡ
Close
hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
-
πίστις
πίστις
Close
pistis
faith
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistis
faith
καταγγέλλεται
καταγγέλλεται
Close
katangelletai
is being proclaimed
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2605
BSB/Thayers
To declare openly, proclaim, preach, laud, celebrate. From kata and the base of aggelos; to proclaim, promulgate.
katangelletai
is being proclaimed
ὅλῳ
ὅλῳ
Close
holō
all
Greek
Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs
3650
BSB/Thayers
All, the whole, entire, complete. A primary word; |whole| or |all|, i.e. Complete, especially as noun or adverb.
holō
all
ἐν
ἐν
Close
en
over
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
over
τῷ
τῷ
Close
tō
the
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
the
κόσμῳ
κόσμῳ
Close
kosmō
world .
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
2889
BSB/Thayers
Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmō
world .
God, whom I serve with my spirit in preaching the gospel of His Son, is my witness how constantly I remember you
γάρ
γάρ
Close
gar
-
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεός
Θεός
Close
Theos
God ,
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God ,
ᾧ
ᾧ
Close
hō
whom
Greek
Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hō
whom
λατρεύω
λατρεύω
Close
latreuō
I serve
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
3000
BSB/Thayers
To serve, especially God, perhaps simply: I worship. From latris; to minister, i.e. Render religious homage.
latreuō
I serve
ἐν
ἐν
Close
en
with
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
with
μου
μου
Close
mou
my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
πνεύματί
πνεύματί
Close
pneumati
spirit
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
4151
BSB/Thayers
Wind, breath, spirit.
pneumati
spirit
ἐν
ἐν
Close
en
in {preaching}
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in {preaching}
τῷ
τῷ
Close
tō
the
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
the
εὐαγγελίῳ
εὐαγγελίῳ
Close
euangeliō
gospel
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
2098
BSB/Thayers
From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.
euangeliō
gospel
τοῦ
τοῦ
Close
tou
of
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
Υἱοῦ
Υἱοῦ
Close
Huiou
Son ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5207
BSB/Thayers
A son, descendent. Apparently a primary word; a |son|, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Huiou
Son ,
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
μού
μού
Close
mou
my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
μάρτυς
μάρτυς
Close
martys
witness
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3144
BSB/Thayers
A witness (judicially) or figuratively (genitive case); by analogy, a |martyr|.
martys
witness
ὡς
ὡς
Close
hōs
how
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
how
ἀδιαλείπτως
ἀδιαλείπτως
Close
adialeiptōs
constantly
Greek
Adverb
Strongs
89
BSB/Thayers
Unceasingly, without remission. Adverb from adialeiptos; uninterruptedly, i.e. Without omission.
adialeiptōs
constantly
ποιοῦμαι
ποιοῦμαι
Close
poioumai
vvv
Greek
Verb - Present Indicative Middle - 1st Person Singular
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poioumai
vvv
μνείαν
μνείαν
Close
mneian
I remember
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3417
BSB/Thayers
Remembrance, recollection, mention; commemoration. From mnaomai or mimnesko; recollection; by implication, recital.
mneian
I remember
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
you
in my prayers at all times, asking that now at last by God’s will I may succeed in coming to you.
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
in
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
in
μου
μου
Close
mou
my
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
mou
my
τῶν
τῶν
Close
tōn
-
Greek
Article - Genitive Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
-
προσευχῶν
προσευχῶν
Close
proseuchōn
prayers
Greek
Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs
4335
BSB/Thayers
From proseuchomai; prayer; by implication, an oratory.
proseuchōn
prayers
πάντοτε
πάντοτε
Close
pantote
at all times ,
Greek
Adverb
Strongs
3842
BSB/Thayers
Always, at all times, ever. From pas and hote; every when, i.e. At all times.
pantote
at all times ,
δεόμενος
δεόμενος
Close
deomenos
asking
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strongs
1189
BSB/Thayers
To want for myself; I want, need; I beg, request, beseech, pray. Middle voice of deo; to beg, i.e. Petition.
deomenos
asking
εἴ
εἴ
Close
ei
that
Greek
Conjunction
Strongs
1487
BSB/Thayers
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ei
that
πως
πως
Close
pōs
. . .
Greek
Adverb
Strongs
4459
BSB/Thayers
Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!
pōs
. . .
ἤδη
ἤδη
Close
ēdē
now
Greek
Adverb
Strongs
2235
BSB/Thayers
Already; now at length, now after all this waiting. Apparently from e and de; even now.
ēdē
now
ποτὲ
ποτὲ
Close
pote
at last
Greek
Adverb
Strongs
4218
BSB/Thayers
At one time or other, at some time, formerly. From the base of pou and te; indefinite adverb, at some time, ever.
pote
at last
ἐν
ἐν
Close
en
by
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
by
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
God’s
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God’s
θελήματι
θελήματι
Close
thelēmati
will
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
2307
BSB/Thayers
An act of will, will; plur: wishes, desires. From the prolonged form of ethelo; a determination, i.e. choice or inclination.
thelēmati
will
εὐοδωθήσομαι
εὐοδωθήσομαι
Close
euodōthēsomai
I may succeed
Greek
Verb - Future Indicative Passive - 1st Person Singular
Strongs
2137
BSB/Thayers
From a compound of eu and hodos; to help on the road, i.e. succeed in reaching; figuratively, to succeed in business affairs.
euodōthēsomai
I may succeed
ἐλθεῖν
ἐλθεῖν
Close
elthein
in coming
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
elthein
in coming
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
you .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you .
For I long to see you so that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you,
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ἐπιποθῶ
ἐπιποθῶ
Close
epipothō
I long
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1971
BSB/Thayers
From epi and potheo; to dote upon, i.e. Intensely crave possession.
epipothō
I long
ἰδεῖν
ἰδεῖν
Close
idein
to see
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
3708
BSB/Thayers
Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
idein
to see
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
ἵνα
ἵνα
Close
hina
so that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
so that
μεταδῶ
μεταδῶ
Close
metadō
I may impart
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs
3330
BSB/Thayers
From meta and didomi; to give over, i.e. Share.
metadō
I may impart
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
to you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you
τι
τι
Close
ti
some
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
ti
some
πνευματικὸν
πνευματικὸν
Close
pneumatikon
spiritual
Greek
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strongs
4152
BSB/Thayers
Spiritual. From pneuma; non-carnal, i.e. ethereal, or a spirit, or supernatural, regenerate, religious.
pneumatikon
spiritual
χάρισμα
χάρισμα
Close
charisma
gift
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
5486
BSB/Thayers
From charizomai; a gratuity, i.e. Deliverance;, a endowment, i.e. religious qualification, or miraculous faculty.
charisma
gift
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
στηριχθῆναι
στηριχθῆναι
Close
stērichthēnai
strengthen
Greek
Verb - Aorist Infinitive Passive
Strongs
4741
BSB/Thayers
From a presumed derivative of histemi; to set fast, i.e. to turn resolutely in a certain direction, or to confirm.
stērichthēnai
strengthen
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
you ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you ,
that is, that you and I may be mutually encouraged by each other’s faith.
δέ
δέ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
τοῦτο
τοῦτο
Close
touto
that
Greek
Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touto
that
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
is ,
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is ,
τε
τε
Close
te
[that]
Greek
Conjunction
Strongs
5037
BSB/Thayers
And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
[that]
ὑμῶν
ὑμῶν
Close
hymōn
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymōn
you
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐμοῦ
ἐμοῦ
Close
emou
I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
emou
I
συμπαρακληθῆναι
συμπαρακληθῆναι
Close
symparaklēthēnai
may be mutually encouraged
Greek
Verb - Aorist Infinitive Passive
Strongs
4837
BSB/Thayers
To invite, encourage along with others; pass: I share in encouragement with. From sun and parakaleo; to console jointly.
symparaklēthēnai
may be mutually encouraged
ἐν
ἐν
Close
en
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
. . .
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
. . .
διὰ
διὰ
Close
dia
by
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
dia
by
ἐν
ἐν
Close
en
-
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
-
ἀλλήλοις
ἀλλήλοις
Close
allēlois
each other’s
Greek
Personal / Reciprocal Pronoun - Dative Masculine Plural
Strongs
240
BSB/Thayers
One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
allēlois
each other’s
τῆς
τῆς
Close
tēs
-
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
-
πίστεως
πίστεως
Close
pisteōs
faith .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
faith .
I do not want you to be unaware, brothers, how often I planned to come to you (but have been prevented from visiting until now), in order that I might have a harvest among you, just as I have had among the other Gentiles.
δὲ
δὲ
Close
de
-
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
-
Οὐ
Οὐ
Close
Ou
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
Ou
vvv
θέλω
θέλω
Close
thelō
I do not want
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
2309
BSB/Thayers
To will, wish, desire, be willing, intend, design.
thelō
I do not want
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
ἀγνοεῖν
ἀγνοεῖν
Close
agnoein
to be unaware ,
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
50
BSB/Thayers
To do not know, be ignorant of, sometimes with the idea of willful ignorance.
agnoein
to be unaware ,
ἀδελφοί
ἀδελφοί
Close
adelphoi
brothers ,
Greek
Noun - Vocative Masculine Plural
Strongs
80
BSB/Thayers
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
adelphoi
brothers ,
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
how
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
how
πολλάκις
πολλάκις
Close
pollakis
often
Greek
Adverb
Strongs
4178
BSB/Thayers
Many times, often, frequently. Multiplicative adverb from polus; many times, i.e. Frequently.
pollakis
often
προεθέμην
προεθέμην
Close
proethemēn
I planned
Greek
Verb - Aorist Indicative Middle - 1st Person Singular
Strongs
4388
BSB/Thayers
To purpose, design beforehand, determine. Middle voice from pro and tithemi; to place before, i.e. to exhibit; to propose.
proethemēn
I planned
ἐλθεῖν
ἐλθεῖν
Close
elthein
to come
Greek
Verb - Aorist Infinitive Active
Strongs
2064
BSB/Thayers
To come, go.
elthein
to come
πρὸς
πρὸς
Close
pros
to
Greek
Preposition
Strongs
4314
BSB/Thayers
To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.
pros
to
ὑμᾶς
ὑμᾶς
Close
hymas
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymas
you
καὶ
καὶ
Close
kai
([but]
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
([but]
ἐκωλύθην
ἐκωλύθην
Close
ekōlythēn
have been prevented [from visiting]
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Singular
Strongs
2967
BSB/Thayers
To prevent, debar, hinder; with infin: from doing so and so. From the base of kolazo; to estop, i.e. Prevent.
ekōlythēn
have been prevented [from visiting]
ἄχρι
ἄχρι
Close
achri
until
Greek
Preposition
Strongs
891
BSB/Thayers
As far as, up to, until, during. Or achris akh'-rece; akin to akron; until or up to.
achri
until
τοῦ
τοῦ
Close
tou
vvv
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
vvv
δεῦρο
δεῦρο
Close
deuro
now) ,
Greek
Adverb
Strongs
1204
BSB/Thayers
Here; used also imperative hither!; and of time, hitherto.
deuro
now) ,
ἵνα
ἵνα
Close
hina
in order that
Greek
Conjunction
Strongs
2443
BSB/Thayers
In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.
hina
in order that
σχῶ
σχῶ
Close
schō
I might have
Greek
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
schō
I might have
τινὰ
τινὰ
Close
tina
a
Greek
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strongs
5100
BSB/Thayers
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
tina
a
καρπὸν
καρπὸν
Close
karpon
harvest
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2590
BSB/Thayers
Probably from the base of harpazo; fruit, literally or figuratively.
karpon
harvest
ἐν
ἐν
Close
en
among
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
among
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
you
καὶ
καὶ
Close
kai
- ,
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
- ,
καὶ
καὶ
Close
kai
just
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
just
καθὼς
καθὼς
Close
kathōs
as
Greek
Adverb
Strongs
2531
BSB/Thayers
According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
as
ἐν
ἐν
Close
en
[I have had] among
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
[I have had] among
τοῖς
τοῖς
Close
tois
the
Greek
Article - Dative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
the
λοιποῖς
λοιποῖς
Close
loipois
other
Greek
Adjective - Dative Neuter Plural
Strongs
3062
BSB/Thayers
Left, left behind, the remainder, the rest, the others. Masculine plural of a derivative of leipo; remaining ones.
loipois
other
ἔθνεσιν
ἔθνεσιν
Close
ethnesin
Gentiles .
Greek
Noun - Dative Neuter Plural
Strongs
1484
BSB/Thayers
Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.
ethnesin
Gentiles .
I am obligated both to Greeks and non-Greeks, both to the wise and the foolish.
εἰμί
εἰμί
Close
eimi
I am
Greek
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eimi
I am
ὀφειλέτης
ὀφειλέτης
Close
opheiletēs
obligated
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3781
BSB/Thayers
From opheilo; an ower, i.e. Person indebted; figuratively, a delinquent; morally, a transgressor.
opheiletēs
obligated
τε
τε
Close
te
both
Greek
Conjunction
Strongs
5037
BSB/Thayers
And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
both
Ἕλλησίν
Ἕλλησίν
Close
Hellēsin
to Greeks
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
1672
BSB/Thayers
From Hellas; a Hellen or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew.
Hellēsin
to Greeks
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
Βαρβάροις
Βαρβάροις
Close
Barbarois
non-Greeks ,
Greek
Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs
915
BSB/Thayers
A foreigner, one who speaks neither Greek nor Latin; as adj: foreign. Of uncertain derivation; a foreigner.
Barbarois
non-Greeks ,
τε
τε
Close
te
both
Greek
Conjunction
Strongs
5037
BSB/Thayers
And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
both
σοφοῖς
σοφοῖς
Close
sophois
to [the] wise
Greek
Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs
4680
BSB/Thayers
Wise, learned, cultivated, skilled, clever. Akin to saphes; wise.
sophois
to [the] wise
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἀνοήτοις
ἀνοήτοις
Close
anoētois
[the] foolish .
Greek
Adjective - Dative Masculine Plural
Strongs
453
BSB/Thayers
Foolish, thoughtless. By implication, sensual.
anoētois
[the] foolish .
That is why I am so eager to preach the gospel also to you who are in Rome.
οὕτως
οὕτως
Close
houtōs
That is why
Greek
Adverb
Strongs
3779
BSB/Thayers
Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).
houtōs
That is why
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
κατ’
κατ’
Close
kat’
-
Greek
Preposition
Strongs
2596
BSB/Thayers
A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
kat’
-
ἐμὲ
ἐμὲ
Close
eme
I
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strongs
1473
BSB/Thayers
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
eme
I
πρόθυμον
πρόθυμον
Close
prothymon
am [so] eager
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
4289
BSB/Thayers
Eager, ready, willing, prompt. From pro and thumos; forward in spirit, i.e. Predisposed; neuter alacrity.
prothymon
am [so] eager
εὐαγγελίσασθαι
εὐαγγελίσασθαι
Close
euangelisasthai
to preach the gospel
Greek
Verb - Aorist Infinitive Middle
Strongs
2097
BSB/Thayers
From eu and aggelos; to announce good news especially the gospel.
euangelisasthai
to preach the gospel
καὶ
καὶ
Close
kai
also
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
also
ὑμῖν
ὑμῖν
Close
hymin
to you
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strongs
4771
BSB/Thayers
You. The person pronoun of the second person singular; thou.
hymin
to you
τοῖς
τοῖς
Close
tois
who [are]
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
who [are]
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
Ῥώμῃ
Ῥώμῃ
Close
Rhōmē
Rome .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4516
BSB/Thayers
From the base of rhonnumi; strength; Roma, the capital of Italy.
Rhōmē
Rome .
I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God for salvation to everyone who believes, first to the Jew, then to the Greek.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
-
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
Οὐ
Οὐ
Close
Ou
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
Ou
vvv
ἐπαισχύνομαι
ἐπαισχύνομαι
Close
epaischynomai
I am not ashamed of
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strongs
1870
BSB/Thayers
To be ashamed, be ashamed of. From epi and aischunomai; to feel shame for something.
epaischynomai
I am not ashamed of
τὸ
τὸ
Close
to
the
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
the
εὐαγγέλιον
εὐαγγέλιον
Close
euangelion
gospel ,
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
2098
BSB/Thayers
From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.
euangelion
gospel ,
γὰρ
γὰρ
Close
gar
because
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
because
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
it is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
it is
δύναμις
δύναμις
Close
dynamis
[the] power
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1411
BSB/Thayers
From dunamai; force; specially, miraculous power.
dynamis
[the] power
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
εἰς
εἰς
Close
eis
for
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
σωτηρίαν
σωτηρίαν
Close
sōtērian
salvation
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4991
BSB/Thayers
Feminine of a derivative of soter as noun; rescue or safety.
sōtērian
salvation
παντὶ
παντὶ
Close
panti
to everyone
Greek
Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
panti
to everyone
τῷ
τῷ
Close
tō
who
Greek
Article - Dative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
who
πιστεύοντι
πιστεύοντι
Close
pisteuonti
believes ,
Greek
Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular
Strongs
4100
BSB/Thayers
From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.
pisteuonti
believes ,
τε
τε
Close
te
-
Greek
Conjunction
Strongs
5037
BSB/Thayers
And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
-
πρῶτον
πρῶτον
Close
prōton
first
Greek
Adverb - Superlative
Strongs
4412
BSB/Thayers
First, in the first place, before, formerly. Neuter of protos as adverb; firstly.
prōton
first
Ἰουδαίῳ
Ἰουδαίῳ
Close
Ioudaiō
to [the] Jew ,
Greek
Adjective - Dative Masculine Singular
Strongs
2453
BSB/Thayers
Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.
Ioudaiō
to [the] Jew ,
καὶ
καὶ
Close
kai
then
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
then
Ἕλληνι
Ἕλληνι
Close
Hellēni
to [the] Greek .
Greek
Noun - Dative Masculine Singular
Strongs
1672
BSB/Thayers
From Hellas; a Hellen or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew.
Hellēni
to [the] Greek .
For the gospel reveals the righteousness of God that comes by faith from start to finish, just as it is written: “The righteous will live by faith.”
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ἐν
ἐν
Close
en
-
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
-
αὐτῷ
αὐτῷ
Close
autō
[the gospel]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Neuter 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autō
[the gospel]
ἀποκαλύπτεται
ἀποκαλύπτεται
Close
apokalyptetai
reveals
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
601
BSB/Thayers
To uncover, bring to light, reveal. From apo and kalupto; to take off the cover, i.e. Disclose.
apokalyptetai
reveals
δικαιοσύνη
δικαιοσύνη
Close
dikaiosynē
[the] righteousness
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1343
BSB/Thayers
From dikaios; equity; specially justification.
dikaiosynē
[the] righteousness
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
ἐκ
ἐκ
Close
ek
[that comes] by
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
[that comes] by
πίστεως
πίστεως
Close
pisteōs
faith [from start]
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
faith [from start]
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
πίστιν
πίστιν
Close
pistin
[finish] ,
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pistin
[finish] ,
καθὼς
καθὼς
Close
kathōs
just as
Greek
Adverb
Strongs
2531
BSB/Thayers
According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
just as
γέγραπται
γέγραπται
Close
gegraptai
it is written :
Greek
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
1125
BSB/Thayers
A primary verb; to |grave|, especially to write; figuratively, to describe.
gegraptai
it is written :
δὲ
δὲ
Close
de
“ -
Greek
Conjunction
Strongs
1161
BSB/Thayers
A primary particle; but, and, etc.
de
“ -
Ὁ
Ὁ
Close
Ho
The
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Ho
The
δίκαιος
δίκαιος
Close
dikaios
righteous
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
1342
BSB/Thayers
From dike; equitable; by implication, innocent, holy.
dikaios
righteous
ζήσεται
ζήσεται
Close
zēsetai
will live
Greek
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strongs
2198
BSB/Thayers
To live, be alive. A primary verb; to live.
zēsetai
will live
ἐκ
ἐκ
Close
ek
by
Greek
Preposition
Strongs
1537
BSB/Thayers
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
ek
by
πίστεως
πίστεως
Close
pisteōs
faith .”
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4102
BSB/Thayers
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.
pisteōs
faith .”
The wrath of God is being revealed from heaven against all the godlessness and wickedness of men who suppress the truth by their wickedness.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
-
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
ὀργὴ
ὀργὴ
Close
orgē
[The] wrath
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
3709
BSB/Thayers
From oregomai; properly, desire, i.e., violent passion (justifiable) abhorrence); by implication punishment.
orgē
[The] wrath
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
Ἀποκαλύπτεται
Ἀποκαλύπτεται
Close
Apokalyptetai
is being revealed
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
601
BSB/Thayers
To uncover, bring to light, reveal. From apo and kalupto; to take off the cover, i.e. Disclose.
Apokalyptetai
is being revealed
ἀπ’
ἀπ’
Close
ap’
from
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
ap’
from
οὐρανοῦ
οὐρανοῦ
Close
ouranou
heaven
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
3772
BSB/Thayers
Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.
ouranou
heaven
ἐπὶ
ἐπὶ
Close
epi
against
Greek
Preposition
Strongs
1909
BSB/Thayers
On, to, against, on the basis of, at.
epi
against
πᾶσαν
πᾶσαν
Close
pasan
all
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasan
all
ἀσέβειαν
ἀσέβειαν
Close
asebeian
[the] godlessness
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
763
BSB/Thayers
Impiety, irreverence, ungodliness, wickedness. From asebes; impiety, i.e. wickedness.
asebeian
[the] godlessness
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἀδικίαν
ἀδικίαν
Close
adikian
wickedness
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
93
BSB/Thayers
Injustice, unrighteousness, hurt. From adikos; injustice; morally, wrongfulness.
adikian
wickedness
ἀνθρώπων
ἀνθρώπων
Close
anthrōpōn
of men
Greek
Noun - Genitive Masculine Plural
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpōn
of men
τῶν
τῶν
Close
tōn
who
Greek
Article - Genitive Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
who
κατεχόντων
κατεχόντων
Close
katechontōn
suppress
Greek
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strongs
2722
BSB/Thayers
From kata and echo; to hold down, in various applications.
katechontōn
suppress
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἀλήθειαν
ἀλήθειαν
Close
alētheian
truth
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
225
BSB/Thayers
From alethes; truth.
alētheian
truth
ἐν
ἐν
Close
en
by
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
by
ἀδικίᾳ
ἀδικίᾳ
Close
adikia
[their] wickedness .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
93
BSB/Thayers
Injustice, unrighteousness, hurt. From adikos; injustice; morally, wrongfulness.
adikia
[their] wickedness .
For what may be known about God is plain to them, because God has made it plain to them.
διότι
διότι
Close
dioti
For
Greek
Conjunction
Strongs
1360
BSB/Thayers
On this account, because, for. From dia and hoti; on the very account that, or inasmuch as.
dioti
For
τὸ
τὸ
Close
to
[what may be]
Greek
Article - Nominative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
[what may be]
γνωστὸν
γνωστὸν
Close
gnōston
known
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
1110
BSB/Thayers
Known, an acquaintance. From ginosko; well-known.
gnōston
known
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
[about] God
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
[about] God
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
φανερόν
φανερόν
Close
phaneron
plain
Greek
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strongs
5318
BSB/Thayers
Apparent, clear, visible, manifest; adv: clearly. From phaino; shining, i.e. Apparent; neuter publicly, externally.
phaneron
plain
ἐν
ἐν
Close
en
to
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
to
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
them ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
them ,
γὰρ
γὰρ
Close
gar
because
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
because
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
θεὸς
θεὸς
Close
theos
God
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
theos
God
ἐφανέρωσεν
ἐφανέρωσεν
Close
ephanerōsen
has made [it] plain
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
5319
BSB/Thayers
To make clear (visible, manifest), make known. From phaneros; to render apparent.
ephanerōsen
has made [it] plain
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
to them .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
to them .
For since the creation of the world God’s invisible qualities, His eternal power and divine nature, have been clearly seen, being understood from His workmanship, so that men are without excuse.
γὰρ
γὰρ
Close
gar
For
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
For
ἀπὸ
ἀπὸ
Close
apo
since
Greek
Preposition
Strongs
575
BSB/Thayers
From, away from. A primary particle; |off, | i.e. Away, in various senses.
apo
since
κτίσεως
κτίσεως
Close
ktiseōs
[the] creation
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2937
BSB/Thayers
From ktizo; original formation.
ktiseōs
[the] creation
κόσμου
κόσμου
Close
kosmou
of [the] world
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2889
BSB/Thayers
Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).
kosmou
of [the] world
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
[God’s]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
[God’s]
τὰ
τὰ
Close
ta
-
Greek
Article - Nominative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
ἀόρατα
ἀόρατα
Close
aorata
invisible qualities ,
Greek
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strongs
517
BSB/Thayers
Unseen, invisible. Invisible.
aorata
invisible qualities ,
τε
τε
Close
te
-
Greek
Conjunction
Strongs
5037
BSB/Thayers
And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
-
ἥ
ἥ
Close
hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
-
αὐτοῦ
αὐτοῦ
Close
autou
His
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autou
His
ἀΐδιος
ἀΐδιος
Close
aidios
eternal
Greek
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs
126
BSB/Thayers
Eternal, everlasting. From aei; everduring.
aidios
eternal
δύναμις
δύναμις
Close
dynamis
power
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
1411
BSB/Thayers
From dunamai; force; specially, miraculous power.
dynamis
power
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
θειότης
θειότης
Close
theiotēs
divine nature ,
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
2305
BSB/Thayers
Divinity, divine nature. From theios; divinity.
theiotēs
divine nature ,
καθορᾶται
καθορᾶται
Close
kathoratai
have been clearly seen ,
Greek
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strongs
2529
BSB/Thayers
To see clearly, perceive, discern. From kata and horao; to behold fully, i.e. distinctly apprehend.
kathoratai
have been clearly seen ,
νοούμενα
νοούμενα
Close
nooumena
being understood
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Plural
Strongs
3539
BSB/Thayers
From nous; to exercise the mind, i.e. to comprehend, heed.
nooumena
being understood
τοῖς
τοῖς
Close
tois
from
Greek
Article - Dative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
from
ποιήμασιν
ποιήμασιν
Close
poiēmasin
His workmanship ,
Greek
Noun - Dative Neuter Plural
Strongs
4161
BSB/Thayers
A thing made, a work, workmanship. From poieo; a product, i.e. Fabric.
poiēmasin
His workmanship ,
εἰς
εἰς
Close
eis
so that
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
so that
αὐτοὺς
αὐτοὺς
Close
autous
[men]
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
[men]
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
εἶναι
εἶναι
Close
einai
are
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
einai
are
ἀναπολογήτους
ἀναπολογήτους
Close
anapologētous
without excuse .
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
379
BSB/Thayers
Without (ground of) defense, indefensible, inexcusable. Indefensible.
anapologētous
without excuse .
For although they knew God, they neither glorified Him as God nor gave thanks to Him, but they became futile in their thinking and darkened in their foolish hearts.
ἢ
ἢ
Close
ē
[nor]
Greek
Conjunction
Strongs
2228
BSB/Thayers
Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
ē
[nor]
ηὐχαρίστησαν
ηὐχαρίστησαν
Close
ēucharistēsan
gave thanks [to Him] ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
2168
BSB/Thayers
From eucharistos; to be grateful, i.e. to express gratitude; specially, to say grace at a meal.
ēucharistēsan
gave thanks [to Him] ,
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
ἐματαιώθησαν
ἐματαιώθησαν
Close
emataiōthēsan
they became futile
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs
3154
BSB/Thayers
To become vain or foolish, be perverted. From mataios; to render foolish, i.e. wicked or, idolatrous.
emataiōthēsan
they became futile
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
their
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
τοῖς
τοῖς
Close
tois
-
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
-
διαλογισμοῖς
διαλογισμοῖς
Close
dialogismois
thinking
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
1261
BSB/Thayers
From dialogizomai; discussion, i.e. consideration, or debate.
dialogismois
thinking
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐσκοτίσθη
ἐσκοτίσθη
Close
eskotisthē
darkened
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strongs
4654
BSB/Thayers
To darken. From skotos; to obscure.
eskotisthē
darkened
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
in their
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
in their
ἡ
ἡ
Close
hē
-
Greek
Article - Nominative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hē
-
ἀσύνετος
ἀσύνετος
Close
asynetos
foolish
Greek
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strongs
801
BSB/Thayers
Unintelligent, without wisdom, unwise, undiscerning (implying probably moral defect). By implication, wicked.
asynetos
foolish
καρδία
καρδία
Close
kardia
hearts .
Greek
Noun - Nominative Feminine Singular
Strongs
2588
BSB/Thayers
Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardia
hearts .
Διότι
Διότι
Close
Dioti
For
Greek
Conjunction
Strongs
1360
BSB/Thayers
On this account, because, for. From dia and hoti; on the very account that, or inasmuch as.
Dioti
For
γνόντες
γνόντες
Close
gnontes
although they knew
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
1097
BSB/Thayers
A prolonged form of a primary verb; to |know| in a great variety of applications and with many implications.
gnontes
although they knew
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Θεὸν
Θεὸν
Close
Theon
God ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
God ,
ἐδόξασαν
ἐδόξασαν
Close
edoxasan
they neither glorified [Him]
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1392
BSB/Thayers
To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious.
edoxasan
they neither glorified [Him]
οὐχ
οὐχ
Close
ouch
. . .
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouch
. . .
ὡς
ὡς
Close
hōs
as
Greek
Adverb
Strongs
5613
BSB/Thayers
Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
hōs
as
Θεὸν
Θεὸν
Close
Theon
God
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
God
Although they claimed to be wise, they became fools,
φάσκοντες
φάσκοντες
Close
phaskontes
Although they claimed
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
5335
BSB/Thayers
To assert, affirm, profess. Prolongation from the same as phemi; to assert.
phaskontes
Although they claimed
εἶναι
εἶναι
Close
einai
to be
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
einai
to be
σοφοὶ
σοφοὶ
Close
sophoi
wise ,
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
4680
BSB/Thayers
Wise, learned, cultivated, skilled, clever. Akin to saphes; wise.
sophoi
wise ,
ἐμωράνθησαν
ἐμωράνθησαν
Close
emōranthēsan
they became fools ,
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs
3471
BSB/Thayers
From moros; to become insipid; figuratively, to make as a simpleton.
emōranthēsan
they became fools ,
and exchanged the glory of the immortal God for images of mortal man and birds and animals and reptiles.
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἤλλαξαν
ἤλλαξαν
Close
ēllaxan
exchanged
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
236
BSB/Thayers
To change, alter, exchange, transform. From allos; to make different.
ēllaxan
exchanged
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
δόξαν
δόξαν
Close
doxan
glory
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
1391
BSB/Thayers
From the base of dokeo; glory, in a wide application.
doxan
glory
τοῦ
τοῦ
Close
tou
of the
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
of the
ἀφθάρτου
ἀφθάρτου
Close
aphthartou
immortal
Greek
Adjective - Genitive Masculine Singular
Strongs
862
BSB/Thayers
Indestructible, imperishable, incorruptible; hence: immortal. Undecaying.
aphthartou
immortal
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
God
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God
ἐν
ἐν
Close
en
for
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
for
ὁμοιώματι
ὁμοιώματι
Close
homoiōmati
vvv
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
3667
BSB/Thayers
From homoioo; a form; abstractly, resemblance.
homoiōmati
vvv
εἰκόνος
εἰκόνος
Close
eikonos
images
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
1504
BSB/Thayers
An image, likeness, bust. From eiko; a likeness, i.e. statue, profile, or representation, resemblance.
eikonos
images
φθαρτοῦ
φθαρτοῦ
Close
phthartou
of mortal
Greek
Adjective - Genitive Masculine Singular
Strongs
5349
BSB/Thayers
Corruptible, perishable. From phtheiro; decayed, i.e. perishable.
phthartou
of mortal
ἀνθρώπου
ἀνθρώπου
Close
anthrōpou
man
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
444
BSB/Thayers
A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
anthrōpou
man
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
πετεινῶν
πετεινῶν
Close
peteinōn
birds
Greek
Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs
4071
BSB/Thayers
A bird, fowl. Neuter of a derivative of petomai; a flying animal, i.e. Bird.
peteinōn
birds
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
τετραπόδων
τετραπόδων
Close
tetrapodōn
animals
Greek
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs
5074
BSB/Thayers
Four-footed. From tessares and pous; a quadruped.
tetrapodōn
animals
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἑρπετῶν
ἑρπετῶν
Close
herpetōn
reptiles .
Greek
Noun - Genitive Neuter Plural
Strongs
2062
BSB/Thayers
Neuter of a derivative of herpo; a reptile, i.e. (compare remes) a small animal.
herpetōn
reptiles .
Therefore God gave them over in the desires of their hearts to impurity for the dishonoring of their bodies with one another.
Διὸ
Διὸ
Close
Dio
Therefore
Greek
Conjunction
Strongs
1352
BSB/Thayers
Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.
Dio
Therefore
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς
Θεὸς
Close
Theos
God
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
παρέδωκεν
παρέδωκεν
Close
paredōken
gave them over
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3860
BSB/Thayers
From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paredōken
gave them over
αὐτοὺς
αὐτοὺς
Close
autous
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
. . .
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ταῖς
ταῖς
Close
tais
the
Greek
Article - Dative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tais
the
ἐπιθυμίαις
ἐπιθυμίαις
Close
epithymiais
desires
Greek
Noun - Dative Feminine Plural
Strongs
1939
BSB/Thayers
Desire, eagerness for, inordinate desire, lust. From epithumeo; a longing.
epithymiais
desires
τῶν
τῶν
Close
tōn
of
Greek
Article - Genitive Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tōn
of
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
their
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
καρδιῶν
καρδιῶν
Close
kardiōn
hearts
Greek
Noun - Genitive Feminine Plural
Strongs
2588
BSB/Thayers
Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
kardiōn
hearts
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
ἀκαθαρσίαν
ἀκαθαρσίαν
Close
akatharsian
impurity
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
167
BSB/Thayers
Uncleanness, impurity. From akathartos; impurity, physically or morally.
akatharsian
impurity
τοῦ
τοῦ
Close
tou
for the
Greek
Article - Genitive Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
for the
ἀτιμάζεσθαι
ἀτιμάζεσθαι
Close
atimazesthai
dishonoring
Greek
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strongs
818
BSB/Thayers
To disgrace, treat disgracefully, dishonor, insult; I despise. From atimos; to render infamous, i.e. contemn or maltreat.
atimazesthai
dishonoring
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
of their
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
of their
τὰ
τὰ
Close
ta
-
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
-
σώματα
σώματα
Close
sōmata
bodies
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
4983
BSB/Thayers
Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
sōmata
bodies
ἐν
ἐν
Close
en
with
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
with
αὐτοῖς
αὐτοῖς
Close
autois
[one another] .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autois
[one another] .
They exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is forever worthy of praise! Amen.
οἵτινες
οἵτινες
Close
hoitines
[They]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
3748
BSB/Thayers
Whosoever, whichsoever, whatsoever.
hoitines
[They]
μετήλλαξαν
μετήλλαξαν
Close
metēllaxan
exchanged
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
3337
BSB/Thayers
To change, transform, alter, exchange. From meta and allasso; to exchange.
metēllaxan
exchanged
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἀλήθειαν
ἀλήθειαν
Close
alētheian
truth
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
225
BSB/Thayers
From alethes; truth.
alētheian
truth
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
of God
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
of God
ἐν
ἐν
Close
en
for
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
for
τῷ
τῷ
Close
tō
-
Greek
Article - Dative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tō
-
ψεύδει
ψεύδει
Close
pseudei
a lie ,
Greek
Noun - Dative Neuter Singular
Strongs
5579
BSB/Thayers
A lie, falsehood, untruth; false religion. From pseudomai; a falsehood.
pseudei
a lie ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐσεβάσθησαν
ἐσεβάσθησαν
Close
esebasthēsan
worshiped
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs
4573
BSB/Thayers
To worship, stand in awe of. Middle voice from a derivative of sebomai; to venerate, i.e. Adore.
esebasthēsan
worshiped
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἐλάτρευσαν
ἐλάτρευσαν
Close
elatreusan
served
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
3000
BSB/Thayers
To serve, especially God, perhaps simply: I worship. From latris; to minister, i.e. Render religious homage.
elatreusan
served
τῇ
τῇ
Close
tē
the
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
the
κτίσει
κτίσει
Close
ktisei
creature
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
2937
BSB/Thayers
From ktizo; original formation.
ktisei
creature
παρὰ
παρὰ
Close
para
rather than
Greek
Preposition
Strongs
3844
BSB/Thayers
Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
para
rather than
τὸν
τὸν
Close
ton
the
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
the
Κτίσαντα
Κτίσαντα
Close
Ktisanta
Creator ,
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strongs
2936
BSB/Thayers
To create, form, shape, make, always of God. Probably akin to ktaomai; to fabricate, i.e. Found.
Ktisanta
Creator ,
ὅς
ὅς
Close
hos
who
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hos
who
ἐστιν
ἐστιν
Close
estin
is
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
estin
is
εἰς
εἰς
Close
eis
vvv
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
vvv
τοὺς
τοὺς
Close
tous
vvv
Greek
Article - Accusative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tous
vvv
αἰῶνας
αἰῶνας
Close
aiōnas
forever
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
165
BSB/Thayers
From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.
aiōnas
forever
εὐλογητὸς
εὐλογητὸς
Close
eulogētos
worthy of praise !
Greek
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strongs
2128
BSB/Thayers
(used only of God), blessed (as entitled to receive blessing from man), worthy of praise. From eulogeo; adorable.
eulogētos
worthy of praise !
ἀμήν
ἀμήν
Close
amēn
Amen .
Greek
Hebrew Word
Strongs
281
BSB/Thayers
Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.
amēn
Amen .
For this reason God gave them over to dishonorable passions. Even their women exchanged natural relations for unnatural ones.
Διὰ
Διὰ
Close
Dia
For this reason
Greek
Preposition
Strongs
1223
BSB/Thayers
A primary preposition denoting the channel of an act; through.
Dia
For this reason
τοῦτο
τοῦτο
Close
touto
. . .
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strongs
3778
BSB/Thayers
This; he, she, it.
touto
. . .
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς
Θεὸς
Close
Theos
God
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
God
παρέδωκεν
παρέδωκεν
Close
paredōken
gave them over
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3860
BSB/Thayers
From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paredōken
gave them over
αὐτοὺς
αὐτοὺς
Close
autous
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
. . .
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
ἀτιμίας
ἀτιμίας
Close
atimias
dishonorable
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
819
BSB/Thayers
Disgrace, dishonor; a dishonorable use. From atimos; infamy, i.e. comparative indignity, disgrace.
atimias
dishonorable
πάθη
πάθη
Close
pathē
passions .
Greek
Noun - Accusative Neuter Plural
Strongs
3806
BSB/Thayers
Suffering, emotion, depraved passion, lust. From the alternate of pascho; properly, suffering, i.e. a passion.
pathē
passions .
τε
τε
Close
te
Even
Greek
Conjunction
Strongs
5037
BSB/Thayers
And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
Even
γὰρ
γὰρ
Close
gar
-
Greek
Conjunction
Strongs
1063
BSB/Thayers
For. A primary particle; properly, assigning a reason.
gar
-
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
their
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
αἵ
αἵ
Close
hai
-
Greek
Article - Nominative Feminine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hai
-
θήλειαι
θήλειαι
Close
thēleiai
women
Greek
Adjective - Nominative Feminine Plural
Strongs
2338
BSB/Thayers
Female. From the same as thelazo; female.
thēleiai
women
μετήλλαξαν
μετήλλαξαν
Close
metēllaxan
exchanged
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
3337
BSB/Thayers
To change, transform, alter, exchange. From meta and allasso; to exchange.
metēllaxan
exchanged
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
φυσικὴν
φυσικὴν
Close
physikēn
natural
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
5446
BSB/Thayers
Natural, (a) according to nature, (b) merely animal. From phusis; |physical|, i.e. instinctive.
physikēn
natural
χρῆσιν
χρῆσιν
Close
chrēsin
relations
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5540
BSB/Thayers
Use, manner of use. From chraomai; employment, i.e., sexual intercourse.
chrēsin
relations
εἰς
εἰς
Close
eis
for
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
παρὰ
παρὰ
Close
para
vvv
Greek
Preposition
Strongs
3844
BSB/Thayers
Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
para
vvv
φύσιν
φύσιν
Close
physin
unnatural
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5449
BSB/Thayers
From phuo; growth, i.e. natural production; by extension, a genus or sort; figuratively, native disposition, constitution or usage.
physin
unnatural
τὴν
τὴν
Close
tēn
[ones] .
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
[ones] .
Likewise, the men abandoned natural relations with women and burned with lust for one another. Men committed indecent acts with other men and received in themselves the due penalty for their error.
τε
τε
Close
te
-
Greek
Conjunction
Strongs
5037
BSB/Thayers
And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
te
-
ὁμοίως
ὁμοίως
Close
homoiōs
Likewise ,
Greek
Adverb
Strongs
3668
BSB/Thayers
In like manner, similarly, in the same way, equally. Adverb from homoios; similarly.
homoiōs
Likewise ,
οἱ
οἱ
Close
hoi
the
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
the
ἄρσενες
ἄρσενες
Close
arsenes
men
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
730
BSB/Thayers
Male. Arsen probably from airo; male.
arsenes
men
καὶ
καὶ
Close
kai
-
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
-
ἀφέντες
ἀφέντες
Close
aphentes
abandoned
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
863
BSB/Thayers
From apo and hiemi; to send forth, in various applications.
aphentes
abandoned
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
φυσικὴν
φυσικὴν
Close
physikēn
natural
Greek
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strongs
5446
BSB/Thayers
Natural, (a) according to nature, (b) merely animal. From phusis; |physical|, i.e. instinctive.
physikēn
natural
χρῆσιν
χρῆσιν
Close
chrēsin
relations
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
5540
BSB/Thayers
Use, manner of use. From chraomai; employment, i.e., sexual intercourse.
chrēsin
relations
τῆς
τῆς
Close
tēs
with
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
with
θηλείας
θηλείας
Close
thēleias
women
Greek
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strongs
2338
BSB/Thayers
Female. From the same as thelazo; female.
thēleias
women
ἐξεκαύθησαν
ἐξεκαύθησαν
Close
exekauthēsan
[and] burned
Greek
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strongs
1572
BSB/Thayers
To blaze out, be inflamed. From ek and kaio; to inflame deeply.
exekauthēsan
[and] burned
ἐν
ἐν
Close
en
with
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
with
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
-
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
-
τῇ
τῇ
Close
tē
-
Greek
Article - Dative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tē
-
ὀρέξει
ὀρέξει
Close
orexei
lust
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
3715
BSB/Thayers
Strong desire, lust, appetite. From oregomai; excitement of the mind, i.e. Longing after.
orexei
lust
εἰς
εἰς
Close
eis
for
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
for
ἀλλήλους
ἀλλήλους
Close
allēlous
one another .
Greek
Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strongs
240
BSB/Thayers
One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
allēlous
one another .
ἄρσενες
ἄρσενες
Close
arsenes
Men
Greek
Noun - Nominative Masculine Plural
Strongs
730
BSB/Thayers
Male. Arsen probably from airo; male.
arsenes
Men
κατεργαζόμενοι
κατεργαζόμενοι
Close
katergazomenoi
committed
Greek
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strongs
2716
BSB/Thayers
From kata and ergazomai; to work fully, i.e. Accomplish; by implication, to finish, fashion.
katergazomenoi
committed
τὴν
τὴν
Close
tēn
-
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
-
ἀσχημοσύνην
ἀσχημοσύνην
Close
aschēmosynēn
indecent [acts]
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
808
BSB/Thayers
From askemon; an indecency; by implication, the pudenda.
aschēmosynēn
indecent [acts]
ἐν
ἐν
Close
en
with
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
with
ἄρσεσιν
ἄρσεσιν
Close
arsesin
[other] men ,
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
730
BSB/Thayers
Male. Arsen probably from airo; male.
arsesin
[other] men ,
καὶ
καὶ
Close
kai
and
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
and
ἀπολαμβάνοντες
ἀπολαμβάνοντες
Close
apolambanontes
received
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
618
BSB/Thayers
From apo and lambano; to receive; also to take aside.
apolambanontes
received
ἐν
ἐν
Close
en
in
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
in
ἑαυτοῖς
ἑαυτοῖς
Close
heautois
themselves
Greek
Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
1438
BSB/Thayers
Himself, herself, itself.
heautois
themselves
τὴν
τὴν
Close
tēn
the
Greek
Article - Accusative Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēn
the
ἔδει
ἔδει
Close
edei
due
Greek
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
1163
BSB/Thayers
Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.
edei
due
ἀντιμισθίαν
ἀντιμισθίαν
Close
antimisthian
penalty
Greek
Noun - Accusative Feminine Singular
Strongs
489
BSB/Thayers
A reward, recompense, retribution. From a compound of anti and misthos; requital, correspondence.
antimisthian
penalty
ἣν
ἣν
Close
hēn
-
Greek
Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strongs
3739
BSB/Thayers
Who, which, what, that.
hēn
-
τῆς
τῆς
Close
tēs
for
Greek
Article - Genitive Feminine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tēs
for
αὐτῶν
αὐτῶν
Close
autōn
their
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autōn
their
πλάνης
πλάνης
Close
planēs
error .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
4106
BSB/Thayers
Feminine of planos; objectively, fraudulence; subjectively, a straying from orthodoxy or piety.
planēs
error .
Furthermore, since they did not see fit to acknowledge God, He gave them up to a depraved mind, to do what ought not to be done.
Καὶ
Καὶ
Close
Kai
Furthermore ,
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
Kai
Furthermore ,
καθὼς
καθὼς
Close
kathōs
since
Greek
Adverb
Strongs
2531
BSB/Thayers
According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.
kathōs
since
οὐκ
οὐκ
Close
ouk
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ouk
vvv
ἐδοκίμασαν
ἐδοκίμασαν
Close
edokimasan
they did not see fit
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1381
BSB/Thayers
From dokimos; to test; by implication, to approve.
edokimasan
they did not see fit
ἔχειν
ἔχειν
Close
echein
to acknowledge
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
2192
BSB/Thayers
To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
echein
to acknowledge
ἐν
ἐν
Close
en
. . .
Greek
Preposition
Strongs
1722
BSB/Thayers
In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |in, | at, on, by, etc.
en
. . .
ἐπιγνώσει
ἐπιγνώσει
Close
epignōsei
. . .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
1922
BSB/Thayers
From epiginosko; recognition, i.e. full discernment, acknowledgement.
epignōsei
. . .
τὸν
τὸν
Close
ton
-
Greek
Article - Accusative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ton
-
Θεὸν
Θεὸν
Close
Theon
God ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theon
God ,
ὁ
ὁ
Close
ho
-
Greek
Article - Nominative Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ho
-
Θεὸς
Θεὸς
Close
Theos
[He]
Greek
Noun - Nominative Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theos
[He]
παρέδωκεν
παρέδωκεν
Close
paredōken
gave them up
Greek
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strongs
3860
BSB/Thayers
From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
paredōken
gave them up
αὐτοὺς
αὐτοὺς
Close
autous
. . .
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
autous
. . .
εἰς
εἰς
Close
eis
to
Greek
Preposition
Strongs
1519
BSB/Thayers
A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
eis
to
ἀδόκιμον
ἀδόκιμον
Close
adokimon
a depraved
Greek
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strongs
96
BSB/Thayers
Failing to pass the test, unapproved, counterfeit. By implication, worthless.
adokimon
a depraved
νοῦν
νοῦν
Close
noun
mind ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Singular
Strongs
3563
BSB/Thayers
Probably from the base of ginosko; the intellect, i.e. Mind; by implication, meaning.
noun
mind ,
ποιεῖν
ποιεῖν
Close
poiein
to do
Greek
Verb - Present Infinitive Active
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiein
to do
τὰ
τὰ
Close
ta
what
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
what
μὴ
μὴ
Close
mē
vvv
Greek
Adverb
Strongs
3361
BSB/Thayers
Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.
mē
vvv
καθήκοντα
καθήκοντα
Close
kathēkonta
ought not to be done .
Greek
Verb - Present Participle Active - Accusative Neuter Plural
Strongs
2520
BSB/Thayers
To come down, come to; To be unfit, proper. From kata and heko; to reach to, i.e. becoming.
kathēkonta
ought not to be done .
They have become filled with every kind of wickedness, evil, greed, and depravity. They are full of envy, murder, strife, deceit, and malice. They are gossips,
πεπληρωμένους
πεπληρωμένους
Close
peplērōmenous
They have become filled with
Greek
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural
Strongs
4137
BSB/Thayers
From pleres; to make replete, i.e. to cram, level up, or to furnish, satisfy, execute, finish, verify, etc.
peplērōmenous
They have become filled with
πάσῃ
πάσῃ
Close
pasē
every kind of
Greek
Adjective - Dative Feminine Singular
Strongs
3956
BSB/Thayers
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
pasē
every kind of
ἀδικίᾳ
ἀδικίᾳ
Close
adikia
wickedness ,
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
93
BSB/Thayers
Injustice, unrighteousness, hurt. From adikos; injustice; morally, wrongfulness.
adikia
wickedness ,
πονηρίᾳ
πονηρίᾳ
Close
ponēria
evil ,
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4189
BSB/Thayers
Wickedness, iniquities. From poneros; depravity, i.e., malice; plural plots, sins.
ponēria
evil ,
πλεονεξίᾳ
πλεονεξίᾳ
Close
pleonexia
greed ,
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
4124
BSB/Thayers
Covetousness, avarice, aggression, desire for advantage. From pleonektes; avarice, i.e. fraudulency, extortion.
pleonexia
greed ,
κακίᾳ
κακίᾳ
Close
kakia
[and] depravity .
Greek
Noun - Dative Feminine Singular
Strongs
2549
BSB/Thayers
From kakos; badness, i.e. depravity, or malignity, or trouble.
kakia
[and] depravity .
μεστοὺς
μεστοὺς
Close
mestous
[They are] full
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
3324
BSB/Thayers
Full, filled with. Of uncertain derivation.
mestous
[They are] full
φθόνου
φθόνου
Close
phthonou
of envy ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5355
BSB/Thayers
Envy, a grudge, spite. Probably akin to the base of phtheiro; ill-will, i.e. Jealousy.
phthonou
of envy ,
φόνου
φόνου
Close
phonou
murder ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
5408
BSB/Thayers
Murder, slaughter, killing. From an obsolete primary pheno; murder.
phonou
murder ,
ἔριδος
ἔριδος
Close
eridos
strife ,
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2054
BSB/Thayers
Contention, strife, wrangling. Of uncertain affinity; a quarrel, i.e. wrangling.
eridos
strife ,
δόλου
δόλου
Close
dolou
deceit ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
1388
BSB/Thayers
Deceit, guile, treachery. From an obsolete primary verb, dello; a trick, i.e. wile.
dolou
deceit ,
κακοηθείας
κακοηθείας
Close
kakoētheias
[and] malice .
Greek
Noun - Genitive Feminine Singular
Strongs
2550
BSB/Thayers
Evil-mindedness, malignity, malevolence. From a compound of kakos and ethos; bad character, i.e. mischievousness.
kakoētheias
[and] malice .
ψιθυριστάς
ψιθυριστάς
Close
psithyristas
[They are] gossips ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
5588
BSB/Thayers
A whisperer, secret slanderer. From the same as psithurismos; a secret calumniator.
psithyristas
[They are] gossips ,
slanderers, God-haters, insolent, arrogant, and boastful. They invent new forms of evil; they disobey their parents.
καταλάλους
καταλάλους
Close
katalalous
slanderers ,
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
2637
BSB/Thayers
Slanderous, back-biting; subst: a railer, defamer. From kata and the base of laleo; talkative against, i.e. A slanderer.
katalalous
slanderers ,
θεοστυγεῖς
θεοστυγεῖς
Close
theostygeis
God-haters ,
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
2319
BSB/Thayers
Hating God, hateful to God. From theos and the base of stugnetos; hateful to God, i.e. Impious.
theostygeis
God-haters ,
ὑβριστάς
ὑβριστάς
Close
hybristas
insolent ,
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
5197
BSB/Thayers
An insolent, insulting, or violent man. From hubrizo; an insulter, i.e. Maltreater.
hybristas
insolent ,
ὑπερηφάνους
ὑπερηφάνους
Close
hyperēphanous
arrogant ,
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
5244
BSB/Thayers
Proud, arrogant, disdainful. From huper and phaino; appearing above others, i.e. haughty.
hyperēphanous
arrogant ,
ἀλαζόνας
ἀλαζόνας
Close
alazonas
[and] boastful .
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
213
BSB/Thayers
A boaster, one who gives one's self airs in a loud and flaunting way. From ale; braggart.
alazonas
[and] boastful .
ἐφευρετὰς
ἐφευρετὰς
Close
epheuretas
[They] invent
Greek
Noun - Accusative Masculine Plural
Strongs
2182
BSB/Thayers
An inventor, contriver, discoverer. From a compound of epi and heurisko; a discoverer, i.e. Contriver.
epheuretas
[They] invent
κακῶν
κακῶν
Close
kakōn
[new] forms of evil ;
Greek
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strongs
2556
BSB/Thayers
Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious.
kakōn
[new] forms of evil ;
ἀπειθεῖς
ἀπειθεῖς
Close
apeitheis
they disobey
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
545
BSB/Thayers
Unbelieving, disobedient, who will not be persuaded. Unpersuadable, i.e. Contumacious.
apeitheis
they disobey
γονεῦσιν
γονεῦσιν
Close
goneusin
[their] parents .
Greek
Noun - Dative Masculine Plural
Strongs
1118
BSB/Thayers
A begetter, father; plur: parents. From the base of ginomai; a parent.
goneusin
[their] parents .
They are senseless, faithless, heartless, merciless.
ἀσυνέτους
ἀσυνέτους
Close
asynetous
[They are] senseless ,
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
801
BSB/Thayers
Unintelligent, without wisdom, unwise, undiscerning (implying probably moral defect). By implication, wicked.
asynetous
[They are] senseless ,
ἀσυνθέτους
ἀσυνθέτους
Close
asynthetous
faithless ,
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
802
BSB/Thayers
Not covenanting, untrue to an agreement, treacherous. Properly, not agreed, i.e. Treacherous to compacts.
asynthetous
faithless ,
ἀστόργους
ἀστόργους
Close
astorgous
heartless ,
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
794
BSB/Thayers
Unloving, devoid of affection. Hard-hearted towards kindred.
astorgous
heartless ,
ἀνελεήμονας
ἀνελεήμονας
Close
aneleēmonas
merciless .
Greek
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strongs
415
BSB/Thayers
Unpitying, unmerciful, without compassion, cruel. Merciless.
aneleēmonas
merciless .
Although they know God’s righteous decree that those who do such things are worthy of death, they not only continue to do these things, but also approve of those who practice them.
οἵτινες
οἵτινες
Close
hoitines
[Although they]
Greek
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strongs
3748
BSB/Thayers
Whosoever, whichsoever, whatsoever.
hoitines
[Although they]
ἐπιγνόντες
ἐπιγνόντες
Close
epignontes
know
Greek
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
1921
BSB/Thayers
From epi and ginosko; to know upon some mark, i.e. Recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge.
epignontes
know
τὸ
τὸ
Close
to
-
Greek
Article - Accusative Neuter Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
to
-
τοῦ
τοῦ
Close
tou
-
Greek
Article - Genitive Masculine Singular
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tou
-
Θεοῦ
Θεοῦ
Close
Theou
God’s
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2316
BSB/Thayers
A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Theou
God’s
δικαίωμα
δικαίωμα
Close
dikaiōma
righteous decree
Greek
Noun - Accusative Neuter Singular
Strongs
1345
BSB/Thayers
From dikaioo; an equitable deed; by implication, a statute or decision.
dikaiōma
righteous decree
ὅτι
ὅτι
Close
hoti
that
Greek
Conjunction
Strongs
3754
BSB/Thayers
Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
hoti
that
οἱ
οἱ
Close
hoi
those who
Greek
Article - Nominative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
hoi
those who
πράσσοντες
πράσσοντες
Close
prassontes
do
Greek
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strongs
4238
BSB/Thayers
To do, perform, accomplish; be in any condition, i.e. I fare; I exact, require.
prassontes
do
τὰ
τὰ
Close
ta
such
Greek
Article - Accusative Neuter Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
ta
such
τοιαῦτα
τοιαῦτα
Close
toiauta
things
Greek
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strongs
5108
BSB/Thayers
(including the other inflections); from toi and houtos; truly this, i.e. Of this sort (to denote character or individuality).
toiauta
things
εἰσίν
εἰσίν
Close
eisin
are
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
1510
BSB/Thayers
I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
eisin
are
ἄξιοι
ἄξιοι
Close
axioi
worthy
Greek
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strongs
514
BSB/Thayers
Worthy, worthy of, deserving, comparable, suitable. Probably from ago; deserving, comparable or suitable.
axioi
worthy
θανάτου
θανάτου
Close
thanatou
of death ,
Greek
Noun - Genitive Masculine Singular
Strongs
2288
BSB/Thayers
Death, physical or spiritual. From thnesko; death.
thanatou
of death ,
οὐ
οὐ
Close
ou
{they} not
Greek
Adverb
Strongs
3756
BSB/Thayers
No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
ou
{they} not
μόνον
μόνον
Close
monon
only
Greek
Adverb
Strongs
3440
BSB/Thayers
Alone, but, only. Neuter of monos as adverb; merely.
monon
only
ποιοῦσιν
ποιοῦσιν
Close
poiousin
continue to do
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
4160
BSB/Thayers
(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
poiousin
continue to do
αὐτὰ
αὐτὰ
Close
auta
these things ,
Greek
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Plural
Strongs
846
BSB/Thayers
He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
auta
these things ,
ἀλλὰ
ἀλλὰ
Close
alla
but
Greek
Conjunction
Strongs
235
BSB/Thayers
But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
alla
but
καὶ
καὶ
Close
kai
also
Greek
Conjunction
Strongs
2532
BSB/Thayers
And, even, also, namely.
kai
also
συνευδοκοῦσιν
συνευδοκοῦσιν
Close
syneudokousin
approve of
Greek
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strongs
4909
BSB/Thayers
From sun and eudokeo; to think well of in common, i.e. Assent to, feel gratified with.
syneudokousin
approve of
τοῖς
τοῖς
Close
tois
those who
Greek
Article - Dative Masculine Plural
Strongs
3588
BSB/Thayers
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
tois
those who
πράσσουσιν
πράσσουσιν
Close
prassousin
practice [them] .
Greek
Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Plural
Strongs
4238
BSB/Thayers
To do, perform, accomplish; be in any condition, i.e. I fare; I exact, require.
prassousin
practice [them] .