Then the whole congregation of Israel assembled at Shiloh and set up the Tent of Meeting there. And though the land was subdued before them,
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            כָּל־ 
            
    
        
            
                
                    
כָּל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kāl-
                
                
                     Then the whole 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3605 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything 
                     
                
             
         
     
 
         
        kāl-
         Then the whole 
    
 
        
            עֲדַ֤ת 
            
    
        
            
                
                    
עֲדַ֤ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ă·ḏaṯ
                
                
                     congregation 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        5712 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) congregation, gathering 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ă·ḏaṯ
         congregation 
    
 
        
            בְּנֵֽי־ 
            
    
        
            
                
                    
בְּנֵֽי־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·nê-
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1121 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·nê-
         . . . 
    
 
        
            יִשְׂרָאֵל֙ 
            
    
        
            
                
                    
יִשְׂרָאֵל֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yiś·rā·’êl
                
                
                     of Israel 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3478 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile 
                     
                
             
         
     
 
         
        yiś·rā·’êl
         of Israel 
    
 
        
            וַיִּקָּ֨הֲל֜וּ 
            
    
        
            
                
                    
וַיִּקָּ֨הֲל֜וּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·yiq·qā·hă·lū
                
                
                     assembled 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        6950 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to assemble, gather <BR> 1a) (Niphal) to assemble <BR> 1a1) for religious reasons <BR> 1a2) for political reasons<BR> 1b) (Hiphil) to summon an assembly <BR> 1b1) for war, judgment <BR> 1b2) for religious purposes 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·yiq·qā·hă·lū
         assembled 
    
 
        
            שִׁלֹ֔ה 
            
    
        
            
                
                    
שִׁלֹ֔ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ši·lōh
                
                
                     at Shiloh 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7887 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Shiloh = |place of rest|<BR> 1) a city in Ephraim and temporary home of the Ark of the Covenant and the Tabernacle, the place where Samuel grew up 
                     
                
             
         
     
 
         
        ši·lōh
         at Shiloh 
    
 
        
            וַיַּשְׁכִּ֥ינוּ 
            
    
        
            
                
                    
וַיַּשְׁכִּ֥ינוּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·yaš·kî·nū
                
                
                     and set up 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        7931 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to settle down, abide, dwell, tabernacle, reside <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to settle down to abide <BR> 1a2) to abide, dwell, reside <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to make settle down, establish <BR> 1b2) to make or cause to dwell <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to lay, place, set, establish, settle, fix <BR> 1c2) to cause to dwell or abide 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·yaš·kî·nū
         and set up 
    
 
        
            אֹ֣הֶל 
            
    
        
            
                
                    
אֹ֣הֶל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ō·hel
                
                
                     the Tent 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        168 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) tent <BR> 1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience <BR> 1b) dwelling, home, habitation <BR> 1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ō·hel
         the Tent 
    
 
        
            מוֹעֵ֑ד 
            
    
        
            
                
                    
מוֹעֵ֑ד 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mō·w·‘êḏ
                
                
                     of Meeting 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4150 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) appointed place, appointed time, meeting <BR> 1a) appointed time <BR> 1a1) appointed time (general) <BR> 1a2) sacred season, set feast, appointed season <BR> 1b) appointed meeting <BR> 1c) appointed place <BR> 1d) appointed sign or signal <BR> 1e) tent of meeting 
                     
                
             
         
     
 
         
        mō·w·‘êḏ
         of Meeting 
    
 
        
            שָׁ֖ם 
            
    
        
            
                
                    
שָׁ֖ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šām
                
                
                     there . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adverb 
                     
                    
                        Strongs 
                        8033 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time) 
                     
                
             
         
     
 
         
        šām
         there . 
    
 
        
            אֶת־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶת־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’eṯ-
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Direct object marker 
                     
                    
                        Strongs 
                        853 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’eṯ-
         - 
    
 
        
            וְהָאָ֥רֶץ 
            
    
        
            
                
                    
וְהָאָ֥רֶץ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·hā·’ā·reṣ
                
                
                     And though the land 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        776 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·hā·’ā·reṣ
         And though the land 
    
 
        
            נִכְבְּשָׁ֖ה 
            
    
        
            
                
                    
נִכְבְּשָׁ֖ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    niḵ·bə·šāh
                
                
                     was subdued 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Nifal - Perfect - third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3533 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to subject, subdue, force, keep under, bring into bondage <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bring into bondage, make subservient <BR> 1a2) to subdue, force, violate <BR> 1a3) to subdue, dominate, tread down <BR> 1b) (Niphal) to be subdued <BR> 1c) (Piel) to subdue <BR> 1d) (Hiphil) to bring into bondage 
                     
                
             
         
     
 
         
        niḵ·bə·šāh
         was subdued 
    
 
        
            לִפְנֵיהֶֽם׃ 
            
    
        
            
                
                    
לִפְנֵיהֶֽם׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lip̄·nê·hem
                
                
                     before them , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        6440 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of 
                     
                
             
         
     
 
         
        lip̄·nê·hem
         before them , 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            there were still seven tribes of Israel who had not yet received their inheritance.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            וַיִּוָּֽתְרוּ֙ 
            
    
        
            
                
                    
וַיִּוָּֽתְרוּ֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·yiw·wā·ṯə·rū
                
                
                     there were still 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        3498 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be left over, remain, remain over, leave <BR> 1a) (Qal) remainder (participle) <BR> 1b) (Niphal) to be left over, remain over, be left behind <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to leave over, leave <BR> 1c2) to save over, preserve alive <BR> 1c3) to excel, show pre-eminence <BR> 1c4) to show excess, have more than enough, have an excess 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·yiw·wā·ṯə·rū
         there were still 
    
 
        
            שִׁבְעָ֖ה 
            
    
        
            
                
                    
שִׁבְעָ֖ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šiḇ·‘āh
                
                
                     seven 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Number - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7651 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) seven (cardinal number) <BR> 1a) as ordinal number <BR> 1b) in combination-17, 700 etc 
                     
                
             
         
     
 
         
        šiḇ·‘āh
         seven 
    
 
        
            שְׁבָטִֽים׃ 
            
    
        
            
                
                    
שְׁבָטִֽים׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šə·ḇā·ṭîm
                
                
                     tribes 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        7626 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) rod, staff, branch, offshoot, club, sceptre, tribe <BR> 1a) rod, staff <BR> 1b) shaft (of spear, dart) <BR> 1c) club (of shepherd's implement) <BR> 1d) truncheon, sceptre (mark of authority) <BR> 1e) clan, tribe 
                     
                
             
         
     
 
         
        šə·ḇā·ṭîm
         tribes 
    
 
        
            בִּבְנֵ֣י 
            
    
        
            
                
                    
בִּבְנֵ֣י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    biḇ·nê
                
                
                     vvv 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1121 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class 
                     
                
             
         
     
 
         
        biḇ·nê
         vvv 
    
 
        
            יִשְׂרָאֵ֔ל 
            
    
        
            
                
                    
יִשְׂרָאֵ֔ל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yiś·rā·’êl
                
                
                     of Israel 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3478 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile 
                     
                
             
         
     
 
         
        yiś·rā·’êl
         of Israel 
    
 
        
            אֲשֶׁ֥ר 
            
    
        
            
                
                    
אֲשֶׁ֥ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·šer
                
                
                     who 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - relative 
                     
                    
                        Strongs 
                        834 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·šer
         who 
    
 
        
            לֹֽא־ 
            
    
        
            
                
                    
לֹֽא־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lō-
                
                
                     had not 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adverb - Negative particle 
                     
                    
                        Strongs 
                        3808 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time) 
                     
                
             
         
     
 
         
        lō-
         had not 
    
 
        
            חָלְק֖וּ 
            
    
        
            
                
                    
חָלְק֖וּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥā·lə·qū
                
                
                     yet received 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Perfect - third person common plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        2505 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to divide, share, plunder, allot, apportion, assign <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to divide, apportion <BR> 1a2) to assign, distribute <BR> 1a3) to assign, impart <BR> 1a4) to share <BR> 1a5) to divide up, plunder <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to divide oneself <BR> 1b2) to be divided <BR> 1b3) to assign, distribute <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to divide, apportion <BR> 1c2) to assign, distribute <BR> 1c3) to scatter <BR> 1d) (Pual) to be divided <BR> 1e) (Hiphil) to receive a portion or part <BR> 1f) (Hithpael) to divide among themselves <BR> 2) to be smooth, slippery, deceitful <BR> 2a) (Qal) to be smooth, slippery <BR> 2b) (Hiphil) <BR> 2b1) to be smooth <BR> 2b2) to flatter 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥā·lə·qū
         yet received 
    
 
        
            אֶת־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶת־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’eṯ-
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Direct object marker 
                     
                    
                        Strongs 
                        853 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’eṯ-
         - 
    
 
        
            נַֽחֲלָתָ֑ם 
            
    
        
            
                
                    
נַֽחֲלָתָ֑ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    na·ḥă·lā·ṯām
                
                
                     their inheritance . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct | third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        5159 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) possession, property, inheritance, heritage <BR> 1a) property <BR> 1b) portion, share<BR> 1c) inheritance, portion 
                     
                
             
         
     
 
         
        na·ḥă·lā·ṯām
         their inheritance . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            So Joshua said to the Israelites, “How long will you put off entering and possessing the land that the LORD, the God of your fathers, has given you?
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            יְהוֹשֻׁ֖עַ 
            
    
        
            
                
                    
יְהוֹשֻׁ֖עַ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yə·hō·wō·šu·a‘
                
                
                     So Joshua 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3091 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Joshua or Jehoshua = |Jehovah is salvation| <BR> n pr m <BR> 1) son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan <BR> 2) a resident of Beth-shemesh on whose land the Ark of the Covenant came to a stop after the Philistines returned it <BR> 3) son of Jehozadak and high priest after the restoration <BR> 4) governor of Jerusalem under king Josiah who gave his name to a gate of the city of Jerusalem 
                     
                
             
         
     
 
         
        yə·hō·wō·šu·a‘
         So Joshua 
    
 
        
            וַיֹּ֥אמֶר 
            
    
        
            
                
                    
וַיֹּ֥אמֶר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·yō·mer
                
                
                     said 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        559 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·yō·mer
         said 
    
 
        
            אֶל־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’el-
                
                
                     to 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        413 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’el-
         to 
    
 
        
            בְּנֵ֣י 
            
    
        
            
                
                    
בְּנֵ֣י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·nê
                
                
                     the Israelites 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1121 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·nê
         the Israelites 
    
 
        
            יִשְׂרָאֵ֑ל 
            
    
        
            
                
                    
יִשְׂרָאֵ֑ל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yiś·rā·’êl
                
                
                     . . . , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3478 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile 
                     
                
             
         
     
 
         
        yiś·rā·’êl
         . . . , 
    
 
        
            עַד־ 
            
    
        
            
                
                    
עַד־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘aḏ-
                
                
                     “ How long 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        5704 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘aḏ-
         “ How long 
    
 
        
            אָ֙נָה֙ 
            
    
        
            
                
                    
אָ֙נָה֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ā·nāh
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adverb 
                     
                    
                        Strongs 
                        575 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) where?, whither? (of place) <BR> 2) when?, until when?, how long? (of time) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ā·nāh
         . . . 
    
 
        
            אַתֶּ֣ם 
            
    
        
            
                
                    
אַתֶּ֣ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’at·tem
                
                
                     will you 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - second person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        859 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) you (second pers. sing. masc.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’at·tem
         will you 
    
 
        
            מִתְרַפִּ֔ים 
            
    
        
            
                
                    
מִתְרַפִּ֔ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    miṯ·rap·pîm
                
                
                     put off 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Hitpael - Participle - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        7503 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to sink, relax, sink down, let drop, be disheartened <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sink down <BR> 1a2) to sink, drop <BR> 1a3) to sink, relax, abate <BR> 1a4) to relax, withdraw <BR> 1b) (Niphal) idle (participle) <BR> 1c) (Piel) to let drop <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to let drop, abandon, relax, refrain, forsake <BR> 1d2) to let go <BR> 1d3) to refrain, let alone <BR> 1d4) to be quiet <BR> 1e) (Hithpael) to show oneself slack 
                     
                
             
         
     
 
         
        miṯ·rap·pîm
         put off 
    
 
        
            לָבוֹא֙ 
            
    
        
            
                
                    
לָבוֹא֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lā·ḇō·w
                
                
                     entering 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        935 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put 
                     
                
             
         
     
 
         
        lā·ḇō·w
         entering 
    
 
        
            לָרֶ֣שֶׁת 
            
    
        
            
                
                    
לָרֶ֣שֶׁת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lā·re·šeṯ
                
                
                     and possessing 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3423 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to take possession of <BR> 1a2) to inherit <BR> 1a3) to impoverish, come to poverty, be poor <BR> 1b) (Niphal) to be dispossessed, be impoverished, come to poverty <BR> 1c) (Piel) to devour <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to possess or inherit <BR> 1d2) to cause others to possess or inherit <BR> 1d3) to impoverish <BR> 1d4) to dispossess <BR> 1d5) to destroy, bring to ruin, disinherit 
                     
                
             
         
     
 
         
        lā·re·šeṯ
         and possessing 
    
 
        
            אֶת־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶת־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’eṯ-
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Direct object marker 
                     
                    
                        Strongs 
                        853 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’eṯ-
         - 
    
 
        
            הָאָ֔רֶץ 
            
    
        
            
                
                    
הָאָ֔רֶץ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hā·’ā·reṣ
                
                
                     the land 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        776 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan 
                     
                
             
         
     
 
         
        hā·’ā·reṣ
         the land 
    
 
        
            אֲשֶׁר֙ 
            
    
        
            
                
                    
אֲשֶׁר֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·šer
                
                
                     that 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - relative 
                     
                    
                        Strongs 
                        834 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·šer
         that 
    
 
        
            יְהוָ֖ה 
            
    
        
            
                
                    
יְהוָ֖ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    Yah·weh
                
                
                     the LORD , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3068 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 
                     
                
             
         
     
 
         
        Yah·weh
         the LORD , 
    
 
        
            אֱלֹהֵ֥י 
            
    
        
            
                
                    
אֱלֹהֵ֥י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ĕ·lō·hê
                
                
                     the God 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        430 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ĕ·lō·hê
         the God 
    
 
        
            אֲבֽוֹתֵיכֶֽם׃ 
            
    
        
            
                
                    
אֲבֽוֹתֵיכֶֽם׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem
                
                
                     of your fathers , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct | second person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        1 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem
         of your fathers , 
    
 
        
            נָתַ֣ן 
            
    
        
            
                
                    
נָתַ֣ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    nā·ṯan
                
                
                     has given 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5414 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon 
                     
                
             
         
     
 
         
        nā·ṯan
         has given 
    
 
        
            לָכֶ֔ם 
            
    
        
            
                
                    
לָכֶ֔ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lā·ḵem
                
                
                     you ? 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition | second person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                         
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                         
                     
                
             
         
     
 
         
        lā·ḵem
         you ? 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Appoint three men from each tribe, and I will send them out to survey the land and map it out, according to the inheritance of each. Then they will return to me
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            הָב֥וּ 
            
    
        
            
                
                    
הָב֥וּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hā·ḇū
                
                
                     Appoint 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperative - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        3051 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to give, provide, ascribe, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give <BR> 1a2) to set, place <BR> 1a3) to provide (with reflexive) <BR> 1a4) to ascribe (glory) <BR> 1a5) to grant, permit, come now 
                     
                
             
         
     
 
         
        hā·ḇū
         Appoint 
    
 
        
            לָכֶ֛ם 
            
    
        
            
                
                    
לָכֶ֛ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lā·ḵem
                
                
                     
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition | second person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                         
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                         
                     
                
             
         
     
 
         
        lā·ḵem
         
    
 
        
            שְׁלֹשָׁ֥ה 
            
    
        
            
                
                    
שְׁלֹשָׁ֥ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šə·lō·šāh
                
                
                     three 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Number - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7969 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) three, triad <BR> 1a) 3, 300, third 
                     
                
             
         
     
 
         
        šə·lō·šāh
         three 
    
 
        
            אֲנָשִׁ֖ים 
            
    
        
            
                
                    
אֲנָשִׁ֖ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·nā·šîm
                
                
                     men 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        582 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) man, mortal man, person, mankind <BR> 1a) of an individual <BR> 1b) men (collective) <BR> 1c) man, mankind 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·nā·šîm
         men 
    
 
        
            לַשָּׁ֑בֶט 
            
    
        
            
                
                    
לַשָּׁ֑בֶט 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    laš·šā·ḇeṭ
                
                
                     from each tribe , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l, Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7626 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) rod, staff, branch, offshoot, club, sceptre, tribe <BR> 1a) rod, staff <BR> 1b) shaft (of spear, dart) <BR> 1c) club (of shepherd's implement) <BR> 1d) truncheon, sceptre (mark of authority) <BR> 1e) clan, tribe 
                     
                
             
         
     
 
         
        laš·šā·ḇeṭ
         from each tribe , 
    
 
        
            וְאֶשְׁלָחֵ֗ם 
            
    
        
            
                
                    
וְאֶשְׁלָחֵ֗ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·’eš·lā·ḥêm
                
                
                     and I will send them out 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common singular | third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        7971 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to send, send away, let go, stretch out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to send <BR> 1a2) to stretch out, extend, direct <BR> 1a3) to send away <BR> 1a4) to let loose <BR> 1b) (Niphal) to be sent <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out <BR> 1c2) to let go, set free <BR> 1c3) to shoot forth (of branches) <BR> 1c4) to let down <BR> 1c5) to shoot <BR> 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled <BR> 1e) (Hiphil) to send 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·’eš·lā·ḥêm
         and I will send them out 
    
 
        
            וְיָקֻ֜מוּ 
            
    
        
            
                
                    
וְיָקֻ֜מוּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·yā·qu·mū
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        6965 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to rise, arise, stand, rise up, stand up <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to arise <BR> 1a2) to arise (hostile sense) <BR> 1a3) to arise, become powerful <BR> 1a4) to arise, come on the scene <BR> 1a5) to stand <BR> 1a5a) to maintain oneself <BR> 1a5b) to be established, be confirmed <BR> 1a5c) to stand, endure <BR> 1a5d) to be fixed <BR> 1a5e) to be valid <BR> 1a5f) to be proven <BR> 1a5g) to be fulfilled <BR> 1a5h) to persist <BR> 1a5i) to be set, be fixed <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to fulfil <BR> 1b2) to confirm, ratify, establish, impose <BR> 1c) (Polel) to raise up <BR> 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause to arise, raise <BR> 1e2) to raise, set up, erect, build <BR> 1e3) to raise up, bring on the scene <BR> 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate <BR> 1e5) to raise up, constitute <BR> 1e6) to cause to stand, set, station, establish <BR> 1e7) to make binding <BR> 1e8) to carry out, give effect to <BR> 1f) (Hophal) to be raised up 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·yā·qu·mū
         . . . 
    
 
        
            וְיִֽתְהַלְּכ֥וּ 
            
    
        
            
                
                    
וְיִֽתְהַלְּכ֥וּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·yiṯ·hal·lə·ḵū
                
                
                     to survey 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Conjunctive imperfect - third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        1980 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·yiṯ·hal·lə·ḵū
         to survey 
    
 
        
            בָאָ֛רֶץ 
            
    
        
            
                
                    
בָאָ֛רֶץ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḇā·’ā·reṣ
                
                
                     the land 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b, Article | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        776 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḇā·’ā·reṣ
         the land 
    
 
        
            וְיִכְתְּב֥וּ 
            
    
        
            
                
                    
וְיִכְתְּב֥וּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·yiḵ·tə·ḇū
                
                
                     and map it out 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        3789 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to write, record, enrol <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to write, inscribe, engrave, write in, write on <BR> 1a2) to write down, describe in writing <BR> 1a3) to register, enrol, record <BR> 1a4) to decree <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be written <BR> 1b2) to be written down, be recorded, be enrolled <BR> 1c) (Piel) to continue writing 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·yiḵ·tə·ḇū
         and map it out 
    
 
        
            אוֹתָ֛הּ 
            
    
        
            
                
                    
אוֹתָ֛הּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ō·w·ṯāh
                
                
                     - , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Direct object marker | third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        853 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ō·w·ṯāh
         - , 
    
 
        
            לְפִ֥י 
            
    
        
            
                
                    
לְפִ֥י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·p̄î
                
                
                     according to 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6310 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        peh<BR> 1) mouth <BR> 1a) mouth (of man)<BR> 1b) mouth (as organ of speech) <BR> 1c) mouth (of animals) <BR> 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) <BR> 1e) extremity, end pim <BR> 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·p̄î
         according to 
    
 
        
            נַֽחֲלָתָ֖ם 
            
    
        
            
                
                    
נַֽחֲלָתָ֖ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    na·ḥă·lā·ṯām
                
                
                     the inheritance of each . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct | third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        5159 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) possession, property, inheritance, heritage <BR> 1a) property <BR> 1b) portion, share<BR> 1c) inheritance, portion 
                     
                
             
         
     
 
         
        na·ḥă·lā·ṯām
         the inheritance of each . 
    
 
        
            וְיָבֹ֥אוּ 
            
    
        
            
                
                    
וְיָבֹ֥אוּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·yā·ḇō·’ū
                
                
                     Then they will return 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        935 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·yā·ḇō·’ū
         Then they will return 
    
 
        
            אֵלָֽי׃ 
            
    
        
            
                
                    
אֵלָֽי׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ê·lāy
                
                
                     to me 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition | first person common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        413 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ê·lāy
         to me 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            and divide the land into seven portions. Judah shall remain in their territory in the south, and the house of Joseph shall remain in their territory in the north.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            וְהִֽתְחַלְּק֥וּ 
            
    
        
            
                
                    
וְהִֽתְחַלְּק֥וּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·hiṯ·ḥal·lə·qū
                
                
                     and divide 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Conjunctive perfect - third person common plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        2505 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to divide, share, plunder, allot, apportion, assign <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to divide, apportion <BR> 1a2) to assign, distribute <BR> 1a3) to assign, impart <BR> 1a4) to share <BR> 1a5) to divide up, plunder <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to divide oneself <BR> 1b2) to be divided <BR> 1b3) to assign, distribute <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to divide, apportion <BR> 1c2) to assign, distribute <BR> 1c3) to scatter <BR> 1d) (Pual) to be divided <BR> 1e) (Hiphil) to receive a portion or part <BR> 1f) (Hithpael) to divide among themselves <BR> 2) to be smooth, slippery, deceitful <BR> 2a) (Qal) to be smooth, slippery <BR> 2b) (Hiphil) <BR> 2b1) to be smooth <BR> 2b2) to flatter 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·hiṯ·ḥal·lə·qū
         and divide 
    
 
        
            אֹתָ֖הּ 
            
    
        
            
                
                    
אֹתָ֖הּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ō·ṯāh
                
                
                     [the land] 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Direct object marker | third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        853 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ō·ṯāh
         [the land] 
    
 
        
            לְשִׁבְעָ֣ה 
            
    
        
            
                
                    
לְשִׁבְעָ֣ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·šiḇ·‘āh
                
                
                     into seven 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Number - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7651 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) seven (cardinal number) <BR> 1a) as ordinal number <BR> 1b) in combination-17, 700 etc 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·šiḇ·‘āh
         into seven 
    
 
        
            חֲלָקִ֑ים 
            
    
        
            
                
                    
חֲלָקִ֑ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥă·lā·qîm
                
                
                     portions . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        2506 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) portion, share, part, territory <BR> 1a) portion, share <BR> 1b) portion, tract, parcel (of land) <BR> 1c) one's portion, one's possession <BR> 1d) (chosen) portion <BR> 1e) portion, award (from God) <BR> 2) smoothness, seductiveness, flattery 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥă·lā·qîm
         portions . 
    
 
        
            יְהוּדָ֞ה 
            
    
        
            
                
                    
יְהוּדָ֞ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yə·hū·ḏāh
                
                
                     Judah 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3063 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Judah = |praised|<BR> 1) the son of Jacob by Leah <BR> 2) the tribe descended from Judah the son of Jacob <BR> 3) the territory occupied by the tribe of Judah <BR> 4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon <BR> 5) a Levite in Ezra's time <BR> 6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 7) a Levite musician in the time of Nehemiah <BR> 8) a priest in the time of Nehemiah 
                     
                
             
         
     
 
         
        yə·hū·ḏāh
         Judah 
    
 
        
            יַעֲמֹ֤ד 
            
    
        
            
                
                    
יַעֲמֹ֤ד 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ya·‘ă·mōḏ
                
                
                     shall remain 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5975 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to stand, remain, endure, take one's stand <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of <BR> 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease <BR> 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast <BR> 1a4) to make a stand, hold one's ground <BR> 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright <BR> 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against <BR> 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to station, set <BR> 1b2) to cause to stand firm, maintain <BR> 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect <BR> 1b4) to present (one) before (king) <BR> 1b5) to appoint, ordain, establish <BR> 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before 
                     
                
             
         
     
 
         
        ya·‘ă·mōḏ
         shall remain 
    
 
        
            עַל־ 
            
    
        
            
                
                    
עַל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘al-
                
                
                     in 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        5921 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘al-
         in 
    
 
        
            גְּבוּלוֹ֙ 
            
    
        
            
                
                    
גְּבוּלוֹ֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    gə·ḇū·lōw
                
                
                     their territory 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1366 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) border, territory <BR> 1a) border <BR> 1b) territory (enclosed within boundary) <BR> 1c) region, territory (of darkness) (fig.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        gə·ḇū·lōw
         their territory 
    
 
        
            מִנֶּ֔גֶב 
            
    
        
            
                
                    
מִנֶּ֔גֶב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    min·ne·ḡeḇ
                
                
                     in the south , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-m | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5045 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) south-country, Nekeb, south <BR> 1a) south-country <BR> 1a1) region of southern Judah, boundaries not specific <BR> 1b) south 
                     
                
             
         
     
 
         
        min·ne·ḡeḇ
         in the south , 
    
 
        
            וּבֵ֥ית 
            
    
        
            
                
                    
וּבֵ֥ית 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·ḇêṯ
                
                
                     and the house 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1004 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·ḇêṯ
         and the house 
    
 
        
            יוֹסֵ֛ף 
            
    
        
            
                
                    
יוֹסֵ֛ף 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yō·w·sêp̄
                
                
                     of Joseph 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3130 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Joseph = |Jehovah has added|<BR> 1) the eldest son of Jacob by Rachel <BR> 2) father of Igal, who represented the tribe of Issachar among the spies <BR> 3) a son of Asaph <BR> 4) a man who took a foreign wife in the time of Ezra <BR> 5) a priest of the family of Shebaniah in the time of Nehemiah 
                     
                
             
         
     
 
         
        yō·w·sêp̄
         of Joseph 
    
 
        
            יַעַמְד֥וּ 
            
    
        
            
                
                    
יַעַמְד֥וּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ya·‘am·ḏū
                
                
                     shall remain 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        5975 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to stand, remain, endure, take one's stand <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of <BR> 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease <BR> 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast <BR> 1a4) to make a stand, hold one's ground <BR> 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright <BR> 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against <BR> 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to station, set <BR> 1b2) to cause to stand firm, maintain <BR> 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect <BR> 1b4) to present (one) before (king) <BR> 1b5) to appoint, ordain, establish <BR> 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before 
                     
                
             
         
     
 
         
        ya·‘am·ḏū
         shall remain 
    
 
        
            עַל־ 
            
    
        
            
                
                    
עַל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘al-
                
                
                     in 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        5921 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘al-
         in 
    
 
        
            גְּבוּלָ֖ם 
            
    
        
            
                
                    
גְּבוּלָ֖ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    gə·ḇū·lām
                
                
                     their territory 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct | third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        1366 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) border, territory <BR> 1a) border <BR> 1b) territory (enclosed within boundary) <BR> 1c) region, territory (of darkness) (fig.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        gə·ḇū·lām
         their territory 
    
 
        
            מִצָּפֽוֹן׃ 
            
    
        
            
                
                    
מִצָּפֽוֹן׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    miṣ·ṣā·p̄ō·wn
                
                
                     in the north . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-m | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6828 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) north (of direction), northward <BR> 1a) north <BR> 1b) northward 
                     
                
             
         
     
 
         
        miṣ·ṣā·p̄ō·wn
         in the north . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            When you have mapped out the seven portions of land and brought it to me, I will cast lots for you here in the presence of the LORD our God.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            וְאַתֶּ֞ם 
            
    
        
            
                
                    
וְאַתֶּ֞ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·’at·tem
                
                
                     When you 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        859 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) you (second pers. sing. masc.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·’at·tem
         When you 
    
 
        
            תִּכְתְּב֤וּ 
            
    
        
            
                
                    
תִּכְתְּב֤וּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tiḵ·tə·ḇū
                
                
                     have mapped out 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        3789 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to write, record, enrol <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to write, inscribe, engrave, write in, write on <BR> 1a2) to write down, describe in writing <BR> 1a3) to register, enrol, record <BR> 1a4) to decree <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be written <BR> 1b2) to be written down, be recorded, be enrolled <BR> 1c) (Piel) to continue writing 
                     
                
             
         
     
 
         
        tiḵ·tə·ḇū
         have mapped out 
    
 
        
            אֶת־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶת־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’eṯ-
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Direct object marker 
                     
                    
                        Strongs 
                        853 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’eṯ-
         - 
    
 
        
            שִׁבְעָ֣ה 
            
    
        
            
                
                    
שִׁבְעָ֣ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šiḇ·‘āh
                
                
                     the seven 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Number - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7651 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) seven (cardinal number) <BR> 1a) as ordinal number <BR> 1b) in combination-17, 700 etc 
                     
                
             
         
     
 
         
        šiḇ·‘āh
         the seven 
    
 
        
            חֲלָקִ֔ים 
            
    
        
            
                
                    
חֲלָקִ֔ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥă·lā·qîm
                
                
                     portions 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        2506 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) portion, share, part, territory <BR> 1a) portion, share <BR> 1b) portion, tract, parcel (of land) <BR> 1c) one's portion, one's possession <BR> 1d) (chosen) portion <BR> 1e) portion, award (from God) <BR> 2) smoothness, seductiveness, flattery 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥă·lā·qîm
         portions 
    
 
        
            הָאָ֙רֶץ֙ 
            
    
        
            
                
                    
הָאָ֙רֶץ֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hā·’ā·reṣ
                
                
                     of land 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        776 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan 
                     
                
             
         
     
 
         
        hā·’ā·reṣ
         of land 
    
 
        
            וַֽהֲבֵאתֶ֥ם 
            
    
        
            
                
                    
וַֽהֲבֵאתֶ֥ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wa·hă·ḇê·ṯem
                
                
                     and brought 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        935 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put 
                     
                
             
         
     
 
         
        wa·hă·ḇê·ṯem
         and brought 
    
 
        
            אֵלַ֖י 
            
    
        
            
                
                    
אֵלַ֖י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ê·lay
                
                
                     it to me , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition | first person common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        413 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ê·lay
         it to me , 
    
 
        
            הֵ֑נָּה 
            
    
        
            
                
                    
הֵ֑נָּה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hên·nāh
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adverb 
                     
                    
                        Strongs 
                        2008 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) here, there, now, hither 
                     
                
             
         
     
 
         
        hên·nāh
         . . . 
    
 
        
            וְיָרִ֨יתִי 
            
    
        
            
                
                    
וְיָרִ֨יתִי 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·yā·rî·ṯî
                
                
                     I will cast 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3384 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to throw, shoot, cast, pour <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to throw, cast <BR> 1a2) to cast, lay, set <BR> 1a3) to shoot arrows <BR> 1a4) to throw water, rain <BR> 1b) (Niphal) to be shot <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to throw, cast <BR> 1c2) to shoot <BR> 1c3) to point out, show <BR> 1c4) to direct, teach, instruct <BR> 1c5) to throw water, rain 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·yā·rî·ṯî
         I will cast 
    
 
        
            גּוֹרָל֙ 
            
    
        
            
                
                    
גּוֹרָל֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    gō·w·rāl
                
                
                     lots 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1486 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) lot <BR> 1a) lot-pebbles used for systematically making decisions <BR> 2) portion<BR> 2a) lot, portion (thing assigned by casting lots) <BR> 2b) recompense, retribution 
                     
                
             
         
     
 
         
        gō·w·rāl
         lots 
    
 
        
            לָכֶ֤ם 
            
    
        
            
                
                    
לָכֶ֤ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lā·ḵem
                
                
                     for you 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition | second person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                         
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                         
                     
                
             
         
     
 
         
        lā·ḵem
         for you 
    
 
        
            פֹּ֔ה 
            
    
        
            
                
                    
פֹּ֔ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    pōh
                
                
                     here 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adverb 
                     
                    
                        Strongs 
                        6311 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) here, from here, hither <BR> 1a) here <BR> 1b) hither 
                     
                
             
         
     
 
         
        pōh
         here 
    
 
        
            לִפְנֵ֖י 
            
    
        
            
                
                    
לִפְנֵ֖י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lip̄·nê
                
                
                     in the presence 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - common plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6440 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of 
                     
                
             
         
     
 
         
        lip̄·nê
         in the presence 
    
 
        
            יְהוָ֥ה 
            
    
        
            
                
                    
יְהוָ֥ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    Yah·weh
                
                
                     of the LORD 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3068 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 
                     
                
             
         
     
 
         
        Yah·weh
         of the LORD 
    
 
        
            אֱלֹהֵֽינוּ׃ 
            
    
        
            
                
                    
אֱלֹהֵֽינוּ׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ĕ·lō·hê·nū
                
                
                     our God . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct | first person common plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        430 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ĕ·lō·hê·nū
         our God . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The Levites, however, have no portion among you, because their inheritance is the priesthood of the LORD. And Gad, Reuben, and half the tribe of Manasseh have already received the inheritance that Moses the servant of the LORD gave them beyond the Jordan to the east.”
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            לַלְוִיִּם֙ 
            
    
        
            
                
                    
לַלְוִיִּם֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lal·wî·yim
                
                
                     The Levites , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - proper - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        3881 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Levite = see Levi |joined to|<BR> 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah <BR> 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service 
                     
                
             
         
     
 
         
        lal·wî·yim
         The Levites , 
    
 
        
            כִּ֠י 
            
    
        
            
                
                    
כִּ֠י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kî
                
                
                     however , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunction 
                     
                    
                        Strongs 
                        3588 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore 
                     
                
             
         
     
 
         
        kî
         however , 
    
 
        
            אֵֽין־ 
            
    
        
            
                
                    
אֵֽין־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ên-
                
                
                     have no 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adverb 
                     
                    
                        Strongs 
                        369 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) nothing, not, nought n <BR> 1a) nothing, nought neg <BR> 1b) not <BR> 1c) to have not (of possession) adv <BR> 1d) without w/prep <BR> 1e) for lack of 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ên-
         have no 
    
 
        
            חֵ֤לֶק 
            
    
        
            
                
                    
חֵ֤לֶק 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥê·leq
                
                
                     portion 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2506 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) portion, share, part, territory <BR> 1a) portion, share <BR> 1b) portion, tract, parcel (of land) <BR> 1c) one's portion, one's possession <BR> 1d) (chosen) portion <BR> 1e) portion, award (from God) <BR> 2) smoothness, seductiveness, flattery 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥê·leq
         portion 
    
 
        
            בְּקִרְבְּכֶ֔ם 
            
    
        
            
                
                    
בְּקִרְבְּכֶ֔ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·qir·bə·ḵem
                
                
                     among you , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        7130 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) midst, among, inner part, middle <BR> 1a) inward part <BR> 1a1) physical sense <BR> 1a2) as seat of thought and emotion <BR> 1a3) as faculty of thought and emotion <BR> 1b) in the midst, among, from among (of a number of persons) <BR> 1c) entrails (of sacrificial animals) 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·qir·bə·ḵem
         among you , 
    
 
        
            כִּֽי־ 
            
    
        
            
                
                    
כִּֽי־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kî-
                
                
                     because 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunction 
                     
                    
                        Strongs 
                        3588 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore 
                     
                
             
         
     
 
         
        kî-
         because 
    
 
        
            נַחֲלָת֑וֹ 
            
    
        
            
                
                    
נַחֲלָת֑וֹ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    na·ḥă·lā·ṯōw
                
                
                     their inheritance 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5159 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) possession, property, inheritance, heritage <BR> 1a) property <BR> 1b) portion, share<BR> 1c) inheritance, portion 
                     
                
             
         
     
 
         
        na·ḥă·lā·ṯōw
         their inheritance 
    
 
        
            כְהֻנַּ֥ת 
            
    
        
            
                
                    
כְהֻנַּ֥ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḵə·hun·naṯ
                
                
                     is the priesthood 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3550 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) priesthood 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḵə·hun·naṯ
         is the priesthood 
    
 
        
            יְהוָ֖ה 
            
    
        
            
                
                    
יְהוָ֖ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    Yah·weh
                
                
                     of the LORD . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3068 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 
                     
                
             
         
     
 
         
        Yah·weh
         of the LORD . 
    
 
        
            וְגָ֡ד 
            
    
        
            
                
                    
וְגָ֡ד 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·ḡāḏ
                
                
                     And Gad , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1410 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Gad = |troop|<BR> 1) seventh son of Jacob by Zilpah, Leah's handmaid, and full brother of Asher. <BR> 2) the tribe descended from Gad <BR> 3) a prophet during the time of David; appears to have joined David when in the hold; reappears in connection with the punishment for taking a census; also assisted in the arrangements for the musical service of the |house of God| 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·ḡāḏ
         And Gad , 
    
 
        
            וּרְאוּבֵ֡ן 
            
    
        
            
                
                    
וּרְאוּבֵ֡ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·rə·’ū·ḇên
                
                
                     Reuben , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7205 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Reuben = |behold a son|<BR> 1) the eldest son of Jacob by Leah <BR> 2) the tribe descended from Reuben<BR> 3) the territory inhabited by the tribe of Reuben 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·rə·’ū·ḇên
         Reuben , 
    
 
        
            וַחֲצִי֩ 
            
    
        
            
                
                    
וַחֲצִי֩ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wa·ḥă·ṣî
                
                
                     and half 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        2677 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) half <BR> 1a) half <BR> 1b) middle 
                     
                
             
         
     
 
         
        wa·ḥă·ṣî
         and half 
    
 
        
            שֵׁ֨בֶט 
            
    
        
            
                
                    
שֵׁ֨בֶט 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šê·ḇeṭ
                
                
                     the tribe 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        7626 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) rod, staff, branch, offshoot, club, sceptre, tribe <BR> 1a) rod, staff <BR> 1b) shaft (of spear, dart) <BR> 1c) club (of shepherd's implement) <BR> 1d) truncheon, sceptre (mark of authority) <BR> 1e) clan, tribe 
                     
                
             
         
     
 
         
        šê·ḇeṭ
         the tribe 
    
 
        
            הַֽמְנַשֶּׁ֜ה 
            
    
        
            
                
                    
הַֽמְנַשֶּׁ֜ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·naš·šeh
                
                
                     of Manasseh 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4519 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Manasseh = |causing to forget|<BR> 1) the eldest son of Joseph and progenitor of the tribe of Manasseh <BR> 1a) the tribe descended from Manasseh <BR> 1b) the territory occupied by the tribe of Manasseh <BR> 2) son of king Hezekiah of Judah and himself king of Judah; he was the immediate and direct cause for the exile <BR> 3) a descendant of Pahath-moab who put away a foreign wife in the time of Ezra <BR> 4) a descendant of Hashum who put away a foreign wife in the time of Ezra 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·naš·šeh
         of Manasseh 
    
 
        
            לָקְח֣וּ 
            
    
        
            
                
                    
לָקְח֣וּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lā·qə·ḥū
                
                
                     have already received 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Perfect - third person common plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        3947 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to take, take in the hand <BR> 1a2) to take and carry along <BR> 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away <BR> 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept <BR> 1a5) to take up or upon, put upon <BR> 1a6) to fetch <BR> 1a7) to take, lead, conduct <BR> 1a8) to take, capture, seize <BR> 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be captured <BR> 1b2) to be taken away, be removed <BR> 1b3) to be taken, brought unto <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be taken from or out of <BR> 1c2) to be stolen from <BR> 1c3) to be taken captive <BR> 1c4) to be taken away, be removed <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be taken unto, be brought unto <BR> 1d2) to be taken out of <BR> 1d3) to be taken away <BR> 1e) (Hithpael) <BR> 1e1) to take hold of oneself <BR> 1e2) to flash about (of lightning) 
                     
                
             
         
     
 
         
        lā·qə·ḥū
         have already received 
    
 
        
            נַחֲלָתָ֗ם 
            
    
        
            
                
                    
נַחֲלָתָ֗ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    na·ḥă·lā·ṯām
                
                
                     the inheritance 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct | third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        5159 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) possession, property, inheritance, heritage <BR> 1a) property <BR> 1b) portion, share<BR> 1c) inheritance, portion 
                     
                
             
         
     
 
         
        na·ḥă·lā·ṯām
         the inheritance 
    
 
        
            אֲשֶׁר֙ 
            
    
        
            
                
                    
אֲשֶׁר֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·šer
                
                
                     that 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - relative 
                     
                    
                        Strongs 
                        834 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·šer
         that 
    
 
        
            מֹשֶׁ֖ה 
            
    
        
            
                
                    
מֹשֶׁ֖ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mō·šeh
                
                
                     Moses 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4872 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Moses = |drawn|<BR> 1) the prophet and lawgiver, leader of the exodus 
                     
                
             
         
     
 
         
        mō·šeh
         Moses 
    
 
        
            עֶ֥בֶד 
            
    
        
            
                
                    
עֶ֥בֶד 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘e·ḇeḏ
                
                
                     the servant 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        5650 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) slave, servant <BR> 1a) slave, servant, man-servant <BR> 1b) subjects <BR> 1c) servants, worshippers (of God) <BR> 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) <BR> 1e) servant (of Israel) <BR> 1f) servant (as form of address between equals) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘e·ḇeḏ
         the servant 
    
 
        
            יְהוָֽה׃ 
            
    
        
            
                
                    
יְהוָֽה׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    Yah·weh
                
                
                     of the LORD 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3068 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 
                     
                
             
         
     
 
         
        Yah·weh
         of the LORD 
    
 
        
            נָתַ֣ן 
            
    
        
            
                
                    
נָתַ֣ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    nā·ṯan
                
                
                     gave 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5414 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon 
                     
                
             
         
     
 
         
        nā·ṯan
         gave 
    
 
        
            לָהֶ֔ם 
            
    
        
            
                
                    
לָהֶ֔ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lā·hem
                
                
                     them 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition | third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                         
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                         
                     
                
             
         
     
 
         
        lā·hem
         them 
    
 
        
            מֵעֵ֤בֶר 
            
    
        
            
                
                    
מֵעֵ֤בֶר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mê·‘ê·ḇer
                
                
                     beyond 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-m | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        5676 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) region beyond or across, side <BR> 1a) region across or beyond <BR> 1b) side, opposite side 
                     
                
             
         
     
 
         
        mê·‘ê·ḇer
         beyond 
    
 
        
            לַיַּרְדֵּן֙ 
            
    
        
            
                
                    
לַיַּרְדֵּן֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lay·yar·dên
                
                
                     the Jordan 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l, Article | Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3383 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Jordan = |descender|<BR> 1) the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km) 
                     
                
             
         
     
 
         
        lay·yar·dên
         the Jordan 
    
 
        
            מִזְרָ֔חָה 
            
    
        
            
                
                    
מִזְרָ֔חָה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    miz·rā·ḥāh
                
                
                     to the east . ” 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular | third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4217 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) place of sunrise, east <BR> 1a) sunrise, east (with 'sun') <BR> 1b) the east (without 'sun') <BR> 1b1) to or toward the place of sunrise <BR> 1b2) to the east, eastward 
                     
                
             
         
     
 
         
        miz·rā·ḥāh
         to the east . ” 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            As the men got up to go out, Joshua commanded them to map out the land, saying, “Go and survey the land, map it out, and return to me. Then I will cast lots for you here in Shiloh in the presence of the LORD.”
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            הָאֲנָשִׁ֖ים 
            
    
        
            
                
                    
הָאֲנָשִׁ֖ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hā·’ă·nā·šîm
                
                
                     As the men 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        582 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) man, mortal man, person, mankind <BR> 1a) of an individual <BR> 1b) men (collective) <BR> 1c) man, mankind 
                     
                
             
         
     
 
         
        hā·’ă·nā·šîm
         As the men 
    
 
        
            וַיָּקֻ֥מוּ 
            
    
        
            
                
                    
וַיָּקֻ֥מוּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·yā·qu·mū
                
                
                     got up 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        6965 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to rise, arise, stand, rise up, stand up <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to arise <BR> 1a2) to arise (hostile sense) <BR> 1a3) to arise, become powerful <BR> 1a4) to arise, come on the scene <BR> 1a5) to stand <BR> 1a5a) to maintain oneself <BR> 1a5b) to be established, be confirmed <BR> 1a5c) to stand, endure <BR> 1a5d) to be fixed <BR> 1a5e) to be valid <BR> 1a5f) to be proven <BR> 1a5g) to be fulfilled <BR> 1a5h) to persist <BR> 1a5i) to be set, be fixed <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to fulfil <BR> 1b2) to confirm, ratify, establish, impose <BR> 1c) (Polel) to raise up <BR> 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause to arise, raise <BR> 1e2) to raise, set up, erect, build <BR> 1e3) to raise up, bring on the scene <BR> 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate <BR> 1e5) to raise up, constitute <BR> 1e6) to cause to stand, set, station, establish <BR> 1e7) to make binding <BR> 1e8) to carry out, give effect to <BR> 1f) (Hophal) to be raised up 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·yā·qu·mū
         got up 
    
 
        
            וַיֵּלֵ֑כוּ 
            
    
        
            
                
                    
וַיֵּלֵ֑כוּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·yê·lê·ḵū
                
                
                     to go out , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        1980 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·yê·lê·ḵū
         to go out , 
    
 
        
            יְהוֹשֻׁ֡עַ 
            
    
        
            
                
                    
יְהוֹשֻׁ֡עַ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yə·hō·wō·šu·a‘
                
                
                     Joshua 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3091 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Joshua or Jehoshua = |Jehovah is salvation| <BR> n pr m <BR> 1) son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan <BR> 2) a resident of Beth-shemesh on whose land the Ark of the Covenant came to a stop after the Philistines returned it <BR> 3) son of Jehozadak and high priest after the restoration <BR> 4) governor of Jerusalem under king Josiah who gave his name to a gate of the city of Jerusalem 
                     
                
             
         
     
 
         
        yə·hō·wō·šu·a‘
         Joshua 
    
 
        
            אֶת־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶת־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’eṯ-
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Direct object marker 
                     
                    
                        Strongs 
                        853 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’eṯ-
         - 
    
 
        
            וַיְצַ֣ו 
            
    
        
            
                
                    
וַיְצַ֣ו 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·ṣaw
                
                
                     commanded 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6680 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order <BR> 1a)(Piel) <BR> 1a1) to lay charge upon <BR> 1a2) to give charge to, give command to <BR> 1a3) to give charge unto <BR> 1a4) to give charge over, appoint <BR> 1a5) to give charge, command <BR> 1a6) to charge, command <BR> 1a7) to charge, commission <BR> 1a8) to command, appoint, ordain (of divine act) <BR> 1b) (Pual) to be commanded 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·ṣaw
         commanded 
    
 
        
            הַהֹלְכִים֩ 
            
    
        
            
                
                    
הַהֹלְכִים֩ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ha·hō·lə·ḵîm
                
                
                     them 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        1980 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk 
                     
                
             
         
     
 
         
        ha·hō·lə·ḵîm
         them 
    
 
        
            לִכְתֹּ֨ב 
            
    
        
            
                
                    
לִכְתֹּ֨ב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    liḵ·tōḇ
                
                
                     to map out 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3789 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to write, record, enrol <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to write, inscribe, engrave, write in, write on <BR> 1a2) to write down, describe in writing <BR> 1a3) to register, enrol, record <BR> 1a4) to decree <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be written <BR> 1b2) to be written down, be recorded, be enrolled <BR> 1c) (Piel) to continue writing 
                     
                
             
         
     
 
         
        liḵ·tōḇ
         to map out 
    
 
        
            אֶת־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶת־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’eṯ-
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Direct object marker 
                     
                    
                        Strongs 
                        853 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’eṯ-
         - 
    
 
        
            הָאָ֜רֶץ 
            
    
        
            
                
                    
הָאָ֜רֶץ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hā·’ā·reṣ
                
                
                     the land , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        776 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan 
                     
                
             
         
     
 
         
        hā·’ā·reṣ
         the land , 
    
 
        
            לֵאמֹ֗ר 
            
    
        
            
                
                    
לֵאמֹ֗ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lê·mōr
                
                
                     saying , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        559 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch 
                     
                
             
         
     
 
         
        lê·mōr
         saying , 
    
 
        
            לְ֠כוּ 
            
    
        
            
                
                    
לְ֠כוּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·ḵū
                
                
                     “ Go 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperative - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        1980 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·ḵū
         “ Go 
    
 
        
            וְהִתְהַלְּכ֨וּ 
            
    
        
            
                
                    
וְהִתְהַלְּכ֨וּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·hiṯ·hal·lə·ḵū
                
                
                     and survey 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Imperative - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        1980 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·hiṯ·hal·lə·ḵū
         and survey 
    
 
        
            בָאָ֜רֶץ 
            
    
        
            
                
                    
בָאָ֜רֶץ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḇā·’ā·reṣ
                
                
                     the land , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b, Article | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        776 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḇā·’ā·reṣ
         the land , 
    
 
        
            וְכִתְב֤וּ 
            
    
        
            
                
                    
וְכִתְב֤וּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·ḵiṯ·ḇū
                
                
                     map it out , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        3789 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to write, record, enrol <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to write, inscribe, engrave, write in, write on <BR> 1a2) to write down, describe in writing <BR> 1a3) to register, enrol, record <BR> 1a4) to decree <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be written <BR> 1b2) to be written down, be recorded, be enrolled <BR> 1c) (Piel) to continue writing 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·ḵiṯ·ḇū
         map it out , 
    
 
        
            אוֹתָהּ֙ 
            
    
        
            
                
                    
אוֹתָהּ֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ō·w·ṯāh
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Direct object marker | third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        853 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ō·w·ṯāh
         - 
    
 
        
            וְשׁ֣וּבוּ 
            
    
        
            
                
                    
וְשׁ֣וּבוּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·šū·ḇū
                
                
                     and return 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        7725 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to return, turn back <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn back, return <BR> 1a1a) to turn back <BR> 1a1b) to return, come or go back <BR> 1a1c) to return unto, go back, come back <BR> 1a1d) of dying <BR> 1a1e) of human relations (fig) <BR> 1a1f) of spiritual relations (fig) <BR> 1a1f1) to turn back (from God), apostatise <BR> 1a1f2) to turn away (of God) <BR> 1a1f3) to turn back (to God), repent <BR> 1a1f4) turn back (from evil) <BR> 1a1g) of inanimate things <BR> 1a1h) in repetition <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to bring back <BR> 1b2) to restore, refresh, repair (fig) <BR> 1b3) to lead away (enticingly) <BR> 1b4) to show turning, apostatise <BR> 1c) (Pual) restored (participle) <BR> 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back <BR> 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment <BR> 1d2) to bring back, refresh, restore <BR> 1d3) to bring back, report to, answer <BR> 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) <BR> 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse <BR> 1d6) to turn away (face), turn toward <BR> 1d7) to turn against <BR> 1d8) to bring back to mind <BR> 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke <BR> 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back <BR> 1f) (Pulal) brought back 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·šū·ḇū
         and return 
    
 
        
            אֵלַ֔י 
            
    
        
            
                
                    
אֵלַ֔י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ê·lay
                
                
                     to me . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition | first person common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        413 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ê·lay
         to me . 
    
 
        
            אַשְׁלִ֨יךְ 
            
    
        
            
                
                    
אַשְׁלִ֨יךְ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’aš·lîḵ
                
                
                     Then I will cast 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7993 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to throw, cast, hurl, fling <BR> 1a) (Hiphil) <BR> 1a1) to throw, cast, throw away, cast off, shed, cast down <BR> 1a2) to cast (lots) (fig) <BR> 1b) (Hophal) <BR> 1b1) to be thrown, be cast <BR> 1b2) to be cast forth or out <BR> 1b3) to be cast down <BR> 1b4) to be cast (metaph) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’aš·lîḵ
         Then I will cast 
    
 
        
            גּוֹרָ֛ל 
            
    
        
            
                
                    
גּוֹרָ֛ל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    gō·w·rāl
                
                
                     lots 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1486 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) lot <BR> 1a) lot-pebbles used for systematically making decisions <BR> 2) portion<BR> 2a) lot, portion (thing assigned by casting lots) <BR> 2b) recompense, retribution 
                     
                
             
         
     
 
         
        gō·w·rāl
         lots 
    
 
        
            לָכֶ֥ם 
            
    
        
            
                
                    
לָכֶ֥ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lā·ḵem
                
                
                     for you 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition | second person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                         
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                         
                     
                
             
         
     
 
         
        lā·ḵem
         for you 
    
 
        
            וּ֠פֹה 
            
    
        
            
                
                    
וּ֠פֹה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·p̄ōh
                
                
                     here 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Adverb 
                     
                    
                        Strongs 
                        6311 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) here, from here, hither <BR> 1a) here <BR> 1b) hither 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·p̄ōh
         here 
    
 
        
            בְּשִׁלֹֽה׃ 
            
    
        
            
                
                    
בְּשִׁלֹֽה׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·ši·lōh
                
                
                     in Shiloh 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7887 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Shiloh = |place of rest|<BR> 1) a city in Ephraim and temporary home of the Ark of the Covenant and the Tabernacle, the place where Samuel grew up 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·ši·lōh
         in Shiloh 
    
 
        
            לִפְנֵ֥י 
            
    
        
            
                
                    
לִפְנֵ֥י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lip̄·nê
                
                
                     in the presence 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - common plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6440 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of 
                     
                
             
         
     
 
         
        lip̄·nê
         in the presence 
    
 
        
            יְהוָ֖ה 
            
    
        
            
                
                    
יְהוָ֖ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    Yah·weh
                
                
                     of the LORD . ” 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3068 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 
                     
                
             
         
     
 
         
        Yah·weh
         of the LORD . ” 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            So the men departed and went throughout the land, mapping it city by city into seven portions. Then they returned with the document to Joshua at the camp in Shiloh.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            הָֽאֲנָשִׁים֙ 
            
    
        
            
                
                    
הָֽאֲנָשִׁים֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hā·’ă·nā·šîm
                
                
                     So the men 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        582 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) man, mortal man, person, mankind <BR> 1a) of an individual <BR> 1b) men (collective) <BR> 1c) man, mankind 
                     
                
             
         
     
 
         
        hā·’ă·nā·šîm
         So the men 
    
 
        
            וַיֵּלְכ֤וּ 
            
    
        
            
                
                    
וַיֵּלְכ֤וּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·yê·lə·ḵū
                
                
                     departed 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        1980 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·yê·lə·ḵū
         departed 
    
 
        
            וַיַּעַבְר֣וּ 
            
    
        
            
                
                    
וַיַּעַבְר֣וּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·ya·‘aḇ·rū
                
                
                     and went throughout 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        5674 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·ya·‘aḇ·rū
         and went throughout 
    
 
        
            בָאָ֔רֶץ 
            
    
        
            
                
                    
בָאָ֔רֶץ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḇā·’ā·reṣ
                
                
                     the land , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b, Article | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        776 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḇā·’ā·reṣ
         the land , 
    
 
        
            וַיִּכְתְּב֧וּהָ 
            
    
        
            
                
                    
וַיִּכְתְּב֧וּהָ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·yiḵ·tə·ḇū·hā
                
                
                     mapping it 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural | third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3789 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to write, record, enrol <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to write, inscribe, engrave, write in, write on <BR> 1a2) to write down, describe in writing <BR> 1a3) to register, enrol, record <BR> 1a4) to decree <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be written <BR> 1b2) to be written down, be recorded, be enrolled <BR> 1c) (Piel) to continue writing 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·yiḵ·tə·ḇū·hā
         mapping it 
    
 
        
            לֶֽעָרִ֛ים 
            
    
        
            
                
                    
לֶֽעָרִ֛ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    le·‘ā·rîm
                
                
                     city by city 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l, Article | Noun - feminine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        5892 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) excitement, anguish <BR> 1a) of terror <BR> 2) city, town (a place of waking, guarded) <BR> 2a) city, town 
                     
                
             
         
     
 
         
        le·‘ā·rîm
         city by city 
    
 
        
            לְשִׁבְעָ֥ה 
            
    
        
            
                
                    
לְשִׁבְעָ֥ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·šiḇ·‘āh
                
                
                     into seven 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Number - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7651 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) seven (cardinal number) <BR> 1a) as ordinal number <BR> 1b) in combination-17, 700 etc 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·šiḇ·‘āh
         into seven 
    
 
        
            חֲלָקִ֖ים 
            
    
        
            
                
                    
חֲלָקִ֖ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥă·lā·qîm
                
                
                     portions 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        2506 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) portion, share, part, territory <BR> 1a) portion, share <BR> 1b) portion, tract, parcel (of land) <BR> 1c) one's portion, one's possession <BR> 1d) (chosen) portion <BR> 1e) portion, award (from God) <BR> 2) smoothness, seductiveness, flattery 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥă·lā·qîm
         portions 
    
 
        
            עַל־ 
            
    
        
            
                
                    
עַל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘al-
                
                
                     . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        5921 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘al-
         . 
    
 
        
            וַיָּבֹ֧אוּ 
            
    
        
            
                
                    
וַיָּבֹ֧אוּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·yā·ḇō·’ū
                
                
                     Then they returned 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        935 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·yā·ḇō·’ū
         Then they returned 
    
 
        
            סֵ֑פֶר 
            
    
        
            
                
                    
סֵ֑פֶר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    sê·p̄er
                
                
                     with the document 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5612 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        n f<BR> 1) book <BR> n m <BR> 2) missive, document, writing, book <BR> 2a) missive <BR> 2a1) letter (of instruction), written order, commission, request, written decree <BR> 2b) legal document, certificate of divorce, deed of purchase, indictment, sign <BR> 2c) book, scroll <BR> 2c1) book of prophecies <BR> 2c2) genealogical register <BR> 2c3) law-book <BR> 2c4) book (of poems) <BR> 2c5) book (of kings) <BR> 2c6) books of the canon, scripture <BR> 2c7) record book (of God) <BR> 2d) book-learning, writing <BR> 2d1) be able to read (after verb 'to know') 
                     
                
             
         
     
 
         
        sê·p̄er
         with the document 
    
 
        
            אֶל־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’el-
                
                
                     to 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        413 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’el-
         to 
    
 
        
            יְהוֹשֻׁ֛עַ 
            
    
        
            
                
                    
יְהוֹשֻׁ֛עַ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yə·hō·wō·šu·a‘
                
                
                     Joshua 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3091 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Joshua or Jehoshua = |Jehovah is salvation| <BR> n pr m <BR> 1) son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan <BR> 2) a resident of Beth-shemesh on whose land the Ark of the Covenant came to a stop after the Philistines returned it <BR> 3) son of Jehozadak and high priest after the restoration <BR> 4) governor of Jerusalem under king Josiah who gave his name to a gate of the city of Jerusalem 
                     
                
             
         
     
 
         
        yə·hō·wō·šu·a‘
         Joshua 
    
 
        
            אֶל־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’el-
                
                
                     at 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        413 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’el-
         at 
    
 
        
            הַֽמַּחֲנֶ֖ה 
            
    
        
            
                
                    
הַֽמַּחֲנֶ֖ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·ma·ḥă·neh
                
                
                     the camp 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4264 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) encampment, camp <BR> 1a) camp, place of encampment <BR> 1b) camp of armed host, army camp <BR> 1c) those who encamp, company, body of people 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·ma·ḥă·neh
         the camp 
    
 
        
            שִׁלֹֽה׃ 
            
    
        
            
                
                    
שִׁלֹֽה׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ši·lōh
                
                
                     in Shiloh . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7887 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Shiloh = |place of rest|<BR> 1) a city in Ephraim and temporary home of the Ark of the Covenant and the Tabernacle, the place where Samuel grew up 
                     
                
             
         
     
 
         
        ši·lōh
         in Shiloh . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            And Joshua cast lots for them in the presence of the LORD at Shiloh, where he distributed the land to the Israelites according to their divisions.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            יְהוֹשֻׁ֧עַ 
            
    
        
            
                
                    
יְהוֹשֻׁ֧עַ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yə·hō·wō·šu·a‘
                
                
                     And Joshua 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3091 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Joshua or Jehoshua = |Jehovah is salvation| <BR> n pr m <BR> 1) son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan <BR> 2) a resident of Beth-shemesh on whose land the Ark of the Covenant came to a stop after the Philistines returned it <BR> 3) son of Jehozadak and high priest after the restoration <BR> 4) governor of Jerusalem under king Josiah who gave his name to a gate of the city of Jerusalem 
                     
                
             
         
     
 
         
        yə·hō·wō·šu·a‘
         And Joshua 
    
 
        
            וַיַּשְׁלֵךְ֩ 
            
    
        
            
                
                    
וַיַּשְׁלֵךְ֩ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·yaš·lêḵ
                
                
                     cast 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7993 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to throw, cast, hurl, fling <BR> 1a) (Hiphil) <BR> 1a1) to throw, cast, throw away, cast off, shed, cast down <BR> 1a2) to cast (lots) (fig) <BR> 1b) (Hophal) <BR> 1b1) to be thrown, be cast <BR> 1b2) to be cast forth or out <BR> 1b3) to be cast down <BR> 1b4) to be cast (metaph) 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·yaš·lêḵ
         cast 
    
 
        
            גּוֹרָ֛ל 
            
    
        
            
                
                    
גּוֹרָ֛ל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    gō·w·rāl
                
                
                     lots 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1486 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) lot <BR> 1a) lot-pebbles used for systematically making decisions <BR> 2) portion<BR> 2a) lot, portion (thing assigned by casting lots) <BR> 2b) recompense, retribution 
                     
                
             
         
     
 
         
        gō·w·rāl
         lots 
    
 
        
            לָהֶ֨ם 
            
    
        
            
                
                    
לָהֶ֨ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lā·hem
                
                
                     for them 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition | third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                         
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                         
                     
                
             
         
     
 
         
        lā·hem
         for them 
    
 
        
            לִפְנֵ֣י 
            
    
        
            
                
                    
לִפְנֵ֣י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lip̄·nê
                
                
                     in the presence 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - common plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6440 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of 
                     
                
             
         
     
 
         
        lip̄·nê
         in the presence 
    
 
        
            יְהוָ֑ה 
            
    
        
            
                
                    
יְהוָ֑ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    Yah·weh
                
                
                     of the LORD 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3068 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 
                     
                
             
         
     
 
         
        Yah·weh
         of the LORD 
    
 
        
            בְּשִׁלֹ֖ה 
            
    
        
            
                
                    
בְּשִׁלֹ֖ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·ši·lōh
                
                
                     at Shiloh , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7887 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Shiloh = |place of rest|<BR> 1) a city in Ephraim and temporary home of the Ark of the Covenant and the Tabernacle, the place where Samuel grew up 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·ši·lōh
         at Shiloh , 
    
 
        
            שָׁ֨ם 
            
    
        
            
                
                    
שָׁ֨ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šām
                
                
                     where 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adverb 
                     
                    
                        Strongs 
                        8033 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time) 
                     
                
             
         
     
 
         
        šām
         where 
    
 
        
            יְהוֹשֻׁ֧עַ 
            
    
        
            
                
                    
יְהוֹשֻׁ֧עַ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yə·hō·wō·šu·a‘
                
                
                     he 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3091 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Joshua or Jehoshua = |Jehovah is salvation| <BR> n pr m <BR> 1) son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan <BR> 2) a resident of Beth-shemesh on whose land the Ark of the Covenant came to a stop after the Philistines returned it <BR> 3) son of Jehozadak and high priest after the restoration <BR> 4) governor of Jerusalem under king Josiah who gave his name to a gate of the city of Jerusalem 
                     
                
             
         
     
 
         
        yə·hō·wō·šu·a‘
         he 
    
 
        
            אֶת־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶת־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’eṯ-
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Direct object marker 
                     
                    
                        Strongs 
                        853 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’eṯ-
         - 
    
 
        
            וַיְחַלֶּק־ 
            
    
        
            
                
                    
וַיְחַלֶּק־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·ḥal·leq-
                
                
                     distributed 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2505 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to divide, share, plunder, allot, apportion, assign <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to divide, apportion <BR> 1a2) to assign, distribute <BR> 1a3) to assign, impart <BR> 1a4) to share <BR> 1a5) to divide up, plunder <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to divide oneself <BR> 1b2) to be divided <BR> 1b3) to assign, distribute <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to divide, apportion <BR> 1c2) to assign, distribute <BR> 1c3) to scatter <BR> 1d) (Pual) to be divided <BR> 1e) (Hiphil) to receive a portion or part <BR> 1f) (Hithpael) to divide among themselves <BR> 2) to be smooth, slippery, deceitful <BR> 2a) (Qal) to be smooth, slippery <BR> 2b) (Hiphil) <BR> 2b1) to be smooth <BR> 2b2) to flatter 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·ḥal·leq-
         distributed 
    
 
        
            הָאָ֛רֶץ 
            
    
        
            
                
                    
הָאָ֛רֶץ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hā·’ā·reṣ
                
                
                     the land 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        776 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan 
                     
                
             
         
     
 
         
        hā·’ā·reṣ
         the land 
    
 
        
            לִבְנֵ֥י 
            
    
        
            
                
                    
לִבְנֵ֥י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    liḇ·nê
                
                
                     to the Israelites 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1121 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class 
                     
                
             
         
     
 
         
        liḇ·nê
         to the Israelites 
    
 
        
            יִשְׂרָאֵ֖ל 
            
    
        
            
                
                    
יִשְׂרָאֵ֖ל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yiś·rā·’êl
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3478 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile 
                     
                
             
         
     
 
         
        yiś·rā·’êl
         . . . 
    
 
        
            כְּמַחְלְקֹתָֽם׃פ 
            
    
        
            
                
                    
כְּמַחְלְקֹתָֽם׃פ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kə·maḥ·lə·qō·ṯām
                
                
                     according to their divisions . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-k | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        4256 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) division, course, class, share, allotment <BR> 1a) division, part <BR> 1b) division, class, course <BR> 1b1) of priests, Levites (technical term of organisation) 
                     
                
             
         
     
 
         
        kə·maḥ·lə·qō·ṯām
         according to their divisions . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The first lot came up for the clans of the tribe of Benjamin. Their allotted territory lay between the tribes of Judah and Joseph:
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            גּוֹרַ֛ל 
            
    
        
            
                
                    
גּוֹרַ֛ל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    gō·w·ral
                
                
                     The [first] lot 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1486 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) lot <BR> 1a) lot-pebbles used for systematically making decisions <BR> 2) portion<BR> 2a) lot, portion (thing assigned by casting lots) <BR> 2b) recompense, retribution 
                     
                
             
         
     
 
         
        gō·w·ral
         The [first] lot 
    
 
        
            וַיַּ֗עַל 
            
    
        
            
                
                    
וַיַּ֗עַל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·ya·‘al
                
                
                     came up 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5927 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go up, ascend, climb <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go up, ascend <BR> 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat <BR> 1a3) to go up, come up (of animals) <BR> 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) <BR> 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) <BR> 1a6) to come up (before God) <BR> 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) <BR> 1a8) to excel, be superior to <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away <BR> 1b2) to take oneself away <BR> 1b3) to be exalted <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up <BR> 1c2) to bring up, bring against, take away <BR> 1c3) to bring up, draw up, train <BR> 1c4) to cause to ascend <BR> 1c5) to rouse, stir up (mentally) <BR> 1c6) to offer, bring up (of gifts) <BR> 1c7) to exalt <BR> 1c8) to cause to ascend, offer <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be carried away, be led up <BR> 1d2) to be taken up into, be inserted in <BR> 1d3) to be offered <BR> 1e) (Hithpael) to lift oneself 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·ya·‘al
         came up 
    
 
        
            לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם 
            
    
        
            
                
                    
לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·miš·pə·ḥō·ṯām
                
                
                     for the clans 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        4940 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) clan, family <BR> 1a) clan <BR> 1a1) family <BR> 1a2) tribe <BR> 1a3) people, nation <BR> 1b) guild <BR> 1c) species, kind <BR> 1d) aristocrats 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·miš·pə·ḥō·ṯām
         for the clans 
    
 
        
            מַטֵּ֥ה 
            
    
        
            
                
                    
מַטֵּ֥ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    maṭ·ṭêh
                
                
                     of the tribe 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        4294 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) staff, branch, tribe <BR> 1a) staff, rod, shaft <BR> 1b) branch (of vine) <BR> 1c) tribe <BR> 1c1) company led by chief with staff (originally) 
                     
                
             
         
     
 
         
        maṭ·ṭêh
         of the tribe 
    
 
        
            בִנְיָמִ֖ן 
            
    
        
            
                
                    
בִנְיָמִ֖ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḇin·yā·min
                
                
                     of Benjamin 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1144 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Benjamin = |son of the right hand|<BR> 1) Jacob's and Rachel's youngest son, Joseph's full brother <BR> 2) son of Bilhan, great-grandson of Benjamin <BR> 3) a Benjamite, one of the sons of Harim, in the time of Ezra who had taken a strange wife <BR> 4) the tribe descended from Benjamin, the son of Jacob 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḇin·yā·min
         of Benjamin 
    
 
        
            בְנֵֽי־ 
            
    
        
            
                
                    
בְנֵֽי־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḇə·nê-
                
                
                     - . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1121 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḇə·nê-
         - . 
    
 
        
            גּֽוֹרָלָ֔ם 
            
    
        
            
                
                    
גּֽוֹרָלָ֔ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    gō·w·rā·lām
                
                
                     Their allotted 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct | third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        1486 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) lot <BR> 1a) lot-pebbles used for systematically making decisions <BR> 2) portion<BR> 2a) lot, portion (thing assigned by casting lots) <BR> 2b) recompense, retribution 
                     
                
             
         
     
 
         
        gō·w·rā·lām
         Their allotted 
    
 
        
            גְּב֣וּל 
            
    
        
            
                
                    
גְּב֣וּל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    gə·ḇūl
                
                
                     territory 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1366 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) border, territory <BR> 1a) border <BR> 1b) territory (enclosed within boundary) <BR> 1c) region, territory (of darkness) (fig.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        gə·ḇūl
         territory 
    
 
        
            וַיֵּצֵא֙ 
            
    
        
            
                
                    
וַיֵּצֵא֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·yê·ṣê
                
                
                     lay 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3318 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go out, come out, exit, go forth <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come out or forth, depart <BR> 1a2) to go forth (to a place) <BR> 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) <BR> 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) <BR> 1a5) to come out of <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out <BR> 1b2) to bring out of <BR> 1b3) to lead out <BR> 1b4) to deliver <BR> 1c) (Hophal) to be brought out or forth 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·yê·ṣê
         lay 
    
 
        
            בֵּ֚ין 
            
    
        
            
                
                    
בֵּ֚ין 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bên
                
                
                     between 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        996 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) between, among, in the midst of (with other preps), from between 
                     
                
             
         
     
 
         
        bên
         between 
    
 
        
            בְּנֵ֣י 
            
    
        
            
                
                    
בְּנֵ֣י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·nê
                
                
                     the [tribes] 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1121 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·nê
         the [tribes] 
    
 
        
            יְהוּדָ֔ה 
            
    
        
            
                
                    
יְהוּדָ֔ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yə·hū·ḏāh
                
                
                     of Judah 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3063 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Judah = |praised|<BR> 1) the son of Jacob by Leah <BR> 2) the tribe descended from Judah the son of Jacob <BR> 3) the territory occupied by the tribe of Judah <BR> 4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon <BR> 5) a Levite in Ezra's time <BR> 6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 7) a Levite musician in the time of Nehemiah <BR> 8) a priest in the time of Nehemiah 
                     
                
             
         
     
 
         
        yə·hū·ḏāh
         of Judah 
    
 
        
            וּבֵ֖ין 
            
    
        
            
                
                    
וּבֵ֖ין 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·ḇên
                
                
                     and 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        996 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) between, among, in the midst of (with other preps), from between 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·ḇên
         and 
    
 
        
            בְּנֵ֥י 
            
    
        
            
                
                    
בְּנֵ֥י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·nê
                
                
                     vvv 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1121 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·nê
         vvv 
    
 
        
            יוֹסֵֽף׃ 
            
    
        
            
                
                    
יוֹסֵֽף׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yō·w·sêp̄
                
                
                     Joseph : 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3130 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Joseph = |Jehovah has added|<BR> 1) the eldest son of Jacob by Rachel <BR> 2) father of Igal, who represented the tribe of Issachar among the spies <BR> 3) a son of Asaph <BR> 4) a man who took a foreign wife in the time of Ezra <BR> 5) a priest of the family of Shebaniah in the time of Nehemiah 
                     
                
             
         
     
 
         
        yō·w·sêp̄
         Joseph : 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            On the north side their border began at the Jordan, went up past the northern slope of Jericho, headed west through the hill country, and came out at the wilderness of Beth-aven.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            צָפ֖וֹנָה 
            
    
        
            
                
                    
צָפ֖וֹנָה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṣā·p̄ō·w·nāh
                
                
                     On the north 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular | third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6828 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) north (of direction), northward <BR> 1a) north <BR> 1b) northward 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṣā·p̄ō·w·nāh
         On the north 
    
 
        
            לִפְאַ֥ת 
            
    
        
            
                
                    
לִפְאַ֥ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lip̄·’aṯ
                
                
                     side 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6285 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) corner, edge, side, quarter, extremity <BR> 1a) corner <BR> 1b) side 
                     
                
             
         
     
 
         
        lip̄·’aṯ
         side 
    
 
        
            הַגְּב֛וּל 
            
    
        
            
                
                    
הַגְּב֛וּל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hag·gə·ḇūl
                
                
                     their border 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1366 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) border, territory <BR> 1a) border <BR> 1b) territory (enclosed within boundary) <BR> 1c) region, territory (of darkness) (fig.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        hag·gə·ḇūl
         their border 
    
 
        
            וַיְהִ֨י 
            
    
        
            
                
                    
וַיְהִ֨י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·hî
                
                
                     began 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1961 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·hî
         began 
    
 
        
            לָהֶ֧ם 
            
    
        
            
                
                    
לָהֶ֧ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lā·hem
                
                
                     
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition | third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                         
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                         
                     
                
             
         
     
 
         
        lā·hem
         
    
 
        
            מִן־ 
            
    
        
            
                
                    
מִן־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    min-
                
                
                     at 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        4480 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that 
                     
                
             
         
     
 
         
        min-
         at 
    
 
        
            הַיַּרְדֵּ֑ן 
            
    
        
            
                
                    
הַיַּרְדֵּ֑ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hay·yar·dên
                
                
                     the Jordan , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3383 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Jordan = |descender|<BR> 1) the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km) 
                     
                
             
         
     
 
         
        hay·yar·dên
         the Jordan , 
    
 
        
            וְעָלָ֣ה 
            
    
        
            
                
                    
וְעָלָ֣ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·‘ā·lāh
                
                
                     went up 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5927 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go up, ascend, climb <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go up, ascend <BR> 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat <BR> 1a3) to go up, come up (of animals) <BR> 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) <BR> 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) <BR> 1a6) to come up (before God) <BR> 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) <BR> 1a8) to excel, be superior to <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away <BR> 1b2) to take oneself away <BR> 1b3) to be exalted <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up <BR> 1c2) to bring up, bring against, take away <BR> 1c3) to bring up, draw up, train <BR> 1c4) to cause to ascend <BR> 1c5) to rouse, stir up (mentally) <BR> 1c6) to offer, bring up (of gifts) <BR> 1c7) to exalt <BR> 1c8) to cause to ascend, offer <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be carried away, be led up <BR> 1d2) to be taken up into, be inserted in <BR> 1d3) to be offered <BR> 1e) (Hithpael) to lift oneself 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·‘ā·lāh
         went up 
    
 
        
            הַגְּבוּל֩ 
            
    
        
            
                
                    
הַגְּבוּל֩ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hag·gə·ḇūl
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1366 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) border, territory <BR> 1a) border <BR> 1b) territory (enclosed within boundary) <BR> 1c) region, territory (of darkness) (fig.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        hag·gə·ḇūl
         . . . 
    
 
        
            אֶל־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’el-
                
                
                     past 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        413 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’el-
         past 
    
 
        
            מִצָּפ֗וֹן 
            
    
        
            
                
                    
מִצָּפ֗וֹן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    miṣ·ṣā·p̄ō·wn
                
                
                     the northern 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-m | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6828 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) north (of direction), northward <BR> 1a) north <BR> 1b) northward 
                     
                
             
         
     
 
         
        miṣ·ṣā·p̄ō·wn
         the northern 
    
 
        
            כֶּ֨תֶף 
            
    
        
            
                
                    
כֶּ֨תֶף 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ke·ṯep̄
                
                
                     slope 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3802 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) shoulder, shoulder-blade, side, slope <BR> 1a) shoulder, shoulder-blade (of man) <BR> 1b) shoulder, shoulder-pieces (of animals) <BR> 1c) side, slope (of mountain) <BR> 1d) supports (of laver) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ke·ṯep̄
         slope 
    
 
        
            יְרִיח֜וֹ 
            
    
        
            
                
                    
יְרִיח֜וֹ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yə·rî·ḥōw
                
                
                     of Jericho , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3405 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Jericho = |its moon|<BR> 1) a city 5 miles (8 km) west of the Jordan and 7 miles (11.5 km) north of the Dead Sea and the first city conquered by the Israelites upon entering the promised land of Canaan 
                     
                
             
         
     
 
         
        yə·rî·ḥōw
         of Jericho , 
    
 
        
            וְעָלָ֤ה 
            
    
        
            
                
                    
וְעָלָ֤ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·‘ā·lāh
                
                
                     headed 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5927 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go up, ascend, climb <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go up, ascend <BR> 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat <BR> 1a3) to go up, come up (of animals) <BR> 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) <BR> 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) <BR> 1a6) to come up (before God) <BR> 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) <BR> 1a8) to excel, be superior to <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away <BR> 1b2) to take oneself away <BR> 1b3) to be exalted <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up <BR> 1c2) to bring up, bring against, take away <BR> 1c3) to bring up, draw up, train <BR> 1c4) to cause to ascend <BR> 1c5) to rouse, stir up (mentally) <BR> 1c6) to offer, bring up (of gifts) <BR> 1c7) to exalt <BR> 1c8) to cause to ascend, offer <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be carried away, be led up <BR> 1d2) to be taken up into, be inserted in <BR> 1d3) to be offered <BR> 1e) (Hithpael) to lift oneself 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·‘ā·lāh
         headed 
    
 
        
            יָ֔מָּה 
            
    
        
            
                
                    
יָ֔מָּה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yām·māh
                
                
                     west 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular | third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3220 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sea <BR> 1a) Mediterranean Sea <BR> 1b) Red Sea <BR> 1c) Dead Sea <BR> 1d) Sea of Galilee <BR> 1e) sea (general) <BR> 1f) mighty river (Nile) <BR> 1g) the sea (the great basin in the temple court) <BR> 1h) seaward, west, westward 
                     
                
             
         
     
 
         
        yām·māh
         west 
    
 
        
            בָהָר֙ 
            
    
        
            
                
                    
בָהָר֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḇā·hār
                
                
                     through the hill country , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b, Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2022 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) hill, mountain, hill country, mount 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḇā·hār
         through the hill country , 
    
 
        
            וְהָיָה 
            
    
        
            
                
                    
וְהָיָה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·hå̄·yå̄h
                
                
                     and came out 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        1961 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·hå̄·yå̄h
         and came out 
    
 
        
            תֹּֽצְאֹתָ֔יו 
            
    
        
            
                
                    
תֹּֽצְאֹתָ֔יו 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tō·ṣə·’ō·ṯāw
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine plural construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8444 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) outgoing, border, a going out, extremity, end, source, escape <BR> 1a) outgoing, extremity (of border) <BR> 1b) source (of life) <BR> 1c) escape (from death) 
                     
                
             
         
     
 
         
        tō·ṣə·’ō·ṯāw
         . . . 
    
 
        
            מִדְבַּ֖רָה 
            
    
        
            
                
                    
מִדְבַּ֖רָה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    miḏ·ba·rāh
                
                
                     at the wilderness 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular | third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4057 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wilderness <BR> 1a) pasture <BR> 1b) uninhabited land, wilderness<BR> 1c) large tracts of wilderness (around cities) <BR> 1d) wilderness (fig.) <BR> 2) mouth <BR> 2a) mouth (as organ of speech) 
                     
                
             
         
     
 
         
        miḏ·ba·rāh
         at the wilderness 
    
 
        
            בֵּ֥ית 
            
    
        
            
                
                    
בֵּ֥ית 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bêṯ
                
                
                     vvv 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        1007 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Beth-aven = |house of vanity|<BR> 1) a city east of Bethel, site unknown 
                     
                
             
         
     
 
         
        bêṯ
         vvv 
    
 
        
            אָֽוֶן׃ 
            
    
        
            
                
                    
אָֽוֶן׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ā·wen
                
                
                     of Beth-aven . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1007 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Beth-aven = |house of vanity|<BR> 1) a city east of Bethel, site unknown 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ā·wen
         of Beth-aven . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            From there the border crossed over to the southern slope of Luz (that is, Bethel) and went down to Ataroth-addar on the hill south of Lower Beth-horon.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            נֶ֔גְבָּה 
            
    
        
            
                
                    
נֶ֔גְבָּה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    neḡ·bāh
                
                
                     the southern 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular | third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5045 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) south-country, Nekeb, south <BR> 1a) south-country <BR> 1a1) region of southern Judah, boundaries not specific <BR> 1b) south 
                     
                
             
         
     
 
         
        neḡ·bāh
         the southern 
    
 
        
            כֶּ֤תֶף 
            
    
        
            
                
                    
כֶּ֤תֶף 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ke·ṯep̄
                
                
                     slope 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3802 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) shoulder, shoulder-blade, side, slope <BR> 1a) shoulder, shoulder-blade (of man) <BR> 1b) shoulder, shoulder-pieces (of animals) <BR> 1c) side, slope (of mountain) <BR> 1d) supports (of laver) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ke·ṯep̄
         slope 
    
 
        
            ל֙וּזָה֙ 
            
    
        
            
                
                    
ל֙וּזָה֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lū·zāh
                
                
                     of Luz 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3870 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Luz = |almond tree|<BR> 1) the early name of Bethel and probably the name of the town in close proximity to the actual location of the altar and pillar of Jacob <BR> 2) the name of a town in the land of the Hittites; site unknown 
                     
                
             
         
     
 
         
        lū·zāh
         of Luz 
    
 
        
            הִ֖יא 
            
    
        
            
                
                    
הִ֖יא 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hî
                
                
                     (that is , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1931 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article) 
                     
                
             
         
     
 
         
        hî
         (that is , 
    
 
        
            בֵּֽית־ 
            
    
        
            
                
                    
בֵּֽית־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bêṯ-
                
                
                     vvv 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        1008 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Bethel = |house of God|<BR> 1) ancient place and seat of worship in Ephraim on border of Benjamin, identified with Luz (former name) <BR> 2) a place in south country of Judah, not far from Beersheba and Ziklag 
                     
                
             
         
     
 
         
        bêṯ-
         vvv 
    
 
        
            אֵ֑ל 
            
    
        
            
                
                    
אֵ֑ל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’êl
                
                
                     Bethel ) 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1008 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Bethel = |house of God|<BR> 1) ancient place and seat of worship in Ephraim on border of Benjamin, identified with Luz (former name) <BR> 2) a place in south country of Judah, not far from Beersheba and Ziklag 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’êl
         Bethel ) 
    
 
        
            הַגְּבוּל֙ 
            
    
        
            
                
                    
הַגְּבוּל֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hag·gə·ḇūl
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1366 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) border, territory <BR> 1a) border <BR> 1b) territory (enclosed within boundary) <BR> 1c) region, territory (of darkness) (fig.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        hag·gə·ḇūl
         - 
    
 
        
            וְיָרַ֤ד 
            
    
        
            
                
                    
וְיָרַ֤ד 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·yā·raḏ
                
                
                     and went down 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3381 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go down, descend, decline, march down, sink down <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come down <BR> 1a2) to sink <BR> 1a3) to be prostrated <BR> 1a4) to come down (of revelation) <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to bring down <BR> 1b2) to send down <BR> 1b3) to take down <BR> 1b4) to lay prostrate <BR> 1b5) to let down <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought down <BR> 1c2) to be taken down 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·yā·raḏ
         and went down 
    
 
        
            עַטְר֣וֹת 
            
    
        
            
                
                    
עַטְר֣וֹת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘aṭ·rō·wṯ
                
                
                     vvv 
                
                
                    
                        Hebrew 
                         
                     
                    
                        Strongs 
                        5853 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Ataroth-adar or Ataroth-addar = |crowns of glory|<BR> 1) a Gadite town on the west border of Benjamin 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘aṭ·rō·wṯ
         vvv 
    
 
        
            אַדָּ֔ר 
            
    
        
            
                
                    
אַדָּ֔ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ad·dār
                
                
                     to Ataroth-addar 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5853 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Ataroth-adar or Ataroth-addar = |crowns of glory|<BR> 1) a Gadite town on the west border of Benjamin 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ad·dār
         to Ataroth-addar 
    
 
        
            עַל־ 
            
    
        
            
                
                    
עַל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘al-
                
                
                     on 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        5921 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘al-
         on 
    
 
        
            הָהָ֕ר 
            
    
        
            
                
                    
הָהָ֕ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hā·hār
                
                
                     the hill 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2022 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) hill, mountain, hill country, mount 
                     
                
             
         
     
 
         
        hā·hār
         the hill 
    
 
        
            אֲשֶׁ֛ר 
            
    
        
            
                
                    
אֲשֶׁ֛ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·šer
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - relative 
                     
                    
                        Strongs 
                        834 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·šer
         - 
    
 
        
            מִנֶּ֥גֶב 
            
    
        
            
                
                    
מִנֶּ֥גֶב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    min·ne·ḡeḇ
                
                
                     south 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-m | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5045 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) south-country, Nekeb, south <BR> 1a) south-country <BR> 1a1) region of southern Judah, boundaries not specific <BR> 1b) south 
                     
                
             
         
     
 
         
        min·ne·ḡeḇ
         south 
    
 
        
            לְבֵית־ 
            
    
        
            
                
                    
לְבֵית־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·ḇêṯ-
                
                
                     of 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        1032 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Beth-horon = |house of hollowness|<BR> 1) two towns in Ephraim <BR> 1a) Upper Beth-horon-town on the mountains of Ephraim <BR> 1b) Lower Beth-horon-town located 800 feet (245 m) lower than Upper Beth-horon 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·ḇêṯ-
         of 
    
 
        
            תַּחְתּֽוֹן׃ 
            
    
        
            
                
                    
תַּחְתּֽוֹן׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    taḥ·tō·wn
                
                
                     Lower 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8481 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) lower, lowest, nether 
                     
                
             
         
     
 
         
        taḥ·tō·wn
         Lower 
    
 
        
            חֹר֖וֹן 
            
    
        
            
                
                    
חֹר֖וֹן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥō·rō·wn
                
                
                     Beth-horon . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition | Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1032 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Beth-horon = |house of hollowness|<BR> 1) two towns in Ephraim <BR> 1a) Upper Beth-horon-town on the mountains of Ephraim <BR> 1b) Lower Beth-horon-town located 800 feet (245 m) lower than Upper Beth-horon 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥō·rō·wn
         Beth-horon . 
    
 
        
            מִשָּׁ֨ם 
            
    
        
            
                
                    
מִשָּׁ֨ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    miš·šām
                
                
                     From there 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-m | Adverb 
                     
                    
                        Strongs 
                        8033 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time) 
                     
                
             
         
     
 
         
        miš·šām
         From there 
    
 
        
            הַגְּב֜וּל 
            
    
        
            
                
                    
הַגְּב֜וּל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hag·gə·ḇūl
                
                
                     the border 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1366 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) border, territory <BR> 1a) border <BR> 1b) territory (enclosed within boundary) <BR> 1c) region, territory (of darkness) (fig.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        hag·gə·ḇūl
         the border 
    
 
        
            וְעָבַר֩ 
            
    
        
            
                
                    
וְעָבַר֩ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·‘ā·ḇar
                
                
                     crossed over 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5674 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·‘ā·ḇar
         crossed over 
    
 
        
            ל֗וּזָה 
            
    
        
            
                
                    
ל֗וּזָה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lū·zāh
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3870 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Luz = |almond tree|<BR> 1) the early name of Bethel and probably the name of the town in close proximity to the actual location of the altar and pillar of Jacob <BR> 2) the name of a town in the land of the Hittites; site unknown 
                     
                
             
         
     
 
         
        lū·zāh
         - 
    
 
        
            אֶל־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’el-
                
                
                     to 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        413 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’el-
         to 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            On the west side the border curved southward from the hill facing Beth-horon on the south and came out at Kiriath-baal (that is, Kiriath-jearim), a city of the sons of Judah. This was the western side.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            יָ֜ם 
            
    
        
            
                
                    
יָ֜ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yām
                
                
                     On the west 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3220 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sea <BR> 1a) Mediterranean Sea <BR> 1b) Red Sea <BR> 1c) Dead Sea <BR> 1d) Sea of Galilee <BR> 1e) sea (general) <BR> 1f) mighty river (Nile) <BR> 1g) the sea (the great basin in the temple court) <BR> 1h) seaward, west, westward 
                     
                
             
         
     
 
         
        yām
         On the west 
    
 
        
            לִפְאַת־ 
            
    
        
            
                
                    
לִפְאַת־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lip̄·’aṯ-
                
                
                     side 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6285 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) corner, edge, side, quarter, extremity <BR> 1a) corner <BR> 1b) side 
                     
                
             
         
     
 
         
        lip̄·’aṯ-
         side 
    
 
        
            הַגְּבוּל֩ 
            
    
        
            
                
                    
הַגְּבוּל֩ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hag·gə·ḇūl
                
                
                     the border 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1366 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) border, territory <BR> 1a) border <BR> 1b) territory (enclosed within boundary) <BR> 1c) region, territory (of darkness) (fig.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        hag·gə·ḇūl
         the border 
    
 
        
            וְתָאַ֣ר 
            
    
        
            
                
                    
וְתָאַ֣ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·ṯā·’ar
                
                
                     curved 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8388 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (Qal) to be drawn, incline, delineate, extend <BR> 1a) meaning dubious <BR> 2) (Piel) to draw in outline, trace out 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·ṯā·’ar
         curved 
    
 
        
            וְנָסַ֨ב 
            
    
        
            
                
                    
וְנָסַ֨ב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·nā·saḇ
                
                
                     
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5437 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn, turn about, be brought round, change <BR> 1a2) to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to turn oneself, close round, turn round <BR> 1b2) to be turned over to <BR> 1c) (Piel) to turn about, change, transform <BR> 1d) (Poel) <BR> 1d1) to encompass, surround <BR> 1d2) to come about, assemble round <BR> 1d3) to march, go about <BR> 1d4) to enclose, envelop <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round <BR> 1e2) to cause to go around, surround, encompass <BR> 1f) (Hophal) <BR> 1f1) to be turned <BR> 1f2) to be surrounded 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·nā·saḇ
         
    
 
        
            נֶ֗גְבָּה 
            
    
        
            
                
                    
נֶ֗גְבָּה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    neḡ·bāh
                
                
                     southward 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular | third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5045 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) south-country, Nekeb, south <BR> 1a) south-country <BR> 1a1) region of southern Judah, boundaries not specific <BR> 1b) south 
                     
                
             
         
     
 
         
        neḡ·bāh
         southward 
    
 
        
            מִן־ 
            
    
        
            
                
                    
מִן־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    min-
                
                
                     from 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        4480 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that 
                     
                
             
         
     
 
         
        min-
         from 
    
 
        
            הָהָר֙ 
            
    
        
            
                
                    
הָהָר֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hā·hār
                
                
                     the hill 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2022 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) hill, mountain, hill country, mount 
                     
                
             
         
     
 
         
        hā·hār
         the hill 
    
 
        
            אֲשֶׁ֨ר 
            
    
        
            
                
                    
אֲשֶׁ֨ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·šer
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - relative 
                     
                    
                        Strongs 
                        834 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·šer
         - 
    
 
        
            עַל־ 
            
    
        
            
                
                    
עַל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘al-
                
                
                     facing 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        5921 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘al-
         facing 
    
 
        
            פְּנֵ֥י 
            
    
        
            
                
                    
פְּנֵ֥י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    pə·nê
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - common plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6440 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of 
                     
                
             
         
     
 
         
        pə·nê
         . . . 
    
 
        
            בֵית־ 
            
    
        
            
                
                    
בֵית־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḇêṯ-
                
                
                     vvv 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        1032 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Beth-horon = |house of hollowness|<BR> 1) two towns in Ephraim <BR> 1a) Upper Beth-horon-town on the mountains of Ephraim <BR> 1b) Lower Beth-horon-town located 800 feet (245 m) lower than Upper Beth-horon 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḇêṯ-
         vvv 
    
 
        
            חֹרוֹן֮ 
            
    
        
            
                
                    
חֹרוֹן֮ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥō·rō·wn
                
                
                     Beth-horon 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1032 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Beth-horon = |house of hollowness|<BR> 1) two towns in Ephraim <BR> 1a) Upper Beth-horon-town on the mountains of Ephraim <BR> 1b) Lower Beth-horon-town located 800 feet (245 m) lower than Upper Beth-horon 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥō·rō·wn
         Beth-horon 
    
 
        
            נֶגְבָּה֒ 
            
    
        
            
                
                    
נֶגְבָּה֒ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    neḡ·bāh
                
                
                     on the south 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular | third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5045 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) south-country, Nekeb, south <BR> 1a) south-country <BR> 1a1) region of southern Judah, boundaries not specific <BR> 1b) south 
                     
                
             
         
     
 
         
        neḡ·bāh
         on the south 
    
 
        
            וְהָיָה 
            
    
        
            
                
                    
וְהָיָה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·hå̄·yå̄h
                
                
                     and came out 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        1961 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·hå̄·yå̄h
         and came out 
    
 
        
            תֹֽצְאֹתָ֗יו 
            
    
        
            
                
                    
תֹֽצְאֹתָ֗יו 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṯō·ṣə·’ō·ṯāw
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine plural construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8444 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) outgoing, border, a going out, extremity, end, source, escape <BR> 1a) outgoing, extremity (of border) <BR> 1b) source (of life) <BR> 1c) escape (from death) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṯō·ṣə·’ō·ṯāw
         . . . 
    
 
        
            אֶל־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’el-
                
                
                     at 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        413 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’el-
         at 
    
 
        
            קִרְיַת־ 
            
    
        
            
                
                    
קִרְיַת־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    qir·yaṯ-
                
                
                     vvv 
                
                
                    
                        Hebrew 
                         
                     
                    
                        Strongs 
                        7154 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Kirjath-baal = |city of Baal|<BR> 1) a city on the northern boundary of Judah and on the western and southern boundaries of Benjamin <BR> 1a) also 'Kirjath-jearim' and 'Baalah' 
                     
                
             
         
     
 
         
        qir·yaṯ-
         vvv 
    
 
        
            בַּ֙עַל֙ 
            
    
        
            
                
                    
בַּ֙עַל֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ba·‘al
                
                
                     Kiriath-baal 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7154 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Kirjath-baal = |city of Baal|<BR> 1) a city on the northern boundary of Judah and on the western and southern boundaries of Benjamin <BR> 1a) also 'Kirjath-jearim' and 'Baalah' 
                     
                
             
         
     
 
         
        ba·‘al
         Kiriath-baal 
    
 
        
            הִ֚יא 
            
    
        
            
                
                    
הִ֚יא 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hî
                
                
                     (that is , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1931 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article) 
                     
                
             
         
     
 
         
        hî
         (that is , 
    
 
        
            קִרְיַ֣ת 
            
    
        
            
                
                    
קִרְיַ֣ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    qir·yaṯ
                
                
                     vvv 
                
                
                    
                        Hebrew 
                         
                     
                    
                        Strongs 
                        7157 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Kirjath-jearim = |city of forests|<BR> 1) a city on the northern boundary of Judah and on the western and southern boundaries of Benjamin <BR> 1a) also 'Kirjath-baal' and 'Baalah' 
                     
                
             
         
     
 
         
        qir·yaṯ
         vvv 
    
 
        
            יְעָרִ֔ים 
            
    
        
            
                
                    
יְעָרִ֔ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yə·‘ā·rîm
                
                
                     Kiriath-jearim ), 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7157 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Kirjath-jearim = |city of forests|<BR> 1) a city on the northern boundary of Judah and on the western and southern boundaries of Benjamin <BR> 1a) also 'Kirjath-baal' and 'Baalah' 
                     
                
             
         
     
 
         
        yə·‘ā·rîm
         Kiriath-jearim ), 
    
 
        
            עִ֖יר 
            
    
        
            
                
                    
עִ֖יר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘îr
                
                
                     a city 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        5892 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) excitement, anguish <BR> 1a) of terror <BR> 2) city, town (a place of waking, guarded) <BR> 2a) city, town 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘îr
         a city 
    
 
        
            בְּנֵ֣י 
            
    
        
            
                
                    
בְּנֵ֣י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·nê
                
                
                     of the sons 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1121 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·nê
         of the sons 
    
 
        
            יְהוּדָ֑ה 
            
    
        
            
                
                    
יְהוּדָ֑ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yə·hū·ḏāh
                
                
                     of Judah . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3063 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Judah = |praised|<BR> 1) the son of Jacob by Leah <BR> 2) the tribe descended from Judah the son of Jacob <BR> 3) the territory occupied by the tribe of Judah <BR> 4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon <BR> 5) a Levite in Ezra's time <BR> 6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 7) a Levite musician in the time of Nehemiah <BR> 8) a priest in the time of Nehemiah 
                     
                
             
         
     
 
         
        yə·hū·ḏāh
         of Judah . 
    
 
        
            זֹ֖את 
            
    
        
            
                
                    
זֹ֖את 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    zōṯ
                
                
                     This 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2063 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how 
                     
                
             
         
     
 
         
        zōṯ
         This 
    
 
        
            יָֽם׃ 
            
    
        
            
                
                    
יָֽם׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yām
                
                
                     was the western 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3220 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sea <BR> 1a) Mediterranean Sea <BR> 1b) Red Sea <BR> 1c) Dead Sea <BR> 1d) Sea of Galilee <BR> 1e) sea (general) <BR> 1f) mighty river (Nile) <BR> 1g) the sea (the great basin in the temple court) <BR> 1h) seaward, west, westward 
                     
                
             
         
     
 
         
        yām
         was the western 
    
 
        
            פְּאַת־ 
            
    
        
            
                
                    
פְּאַת־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    pə·’aṯ-
                
                
                     side . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6285 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) corner, edge, side, quarter, extremity <BR> 1a) corner <BR> 1b) side 
                     
                
             
         
     
 
         
        pə·’aṯ-
         side . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            On the south side the border began at the outskirts of Kiriath-jearim and extended westward to the spring at the Waters of Nephtoah.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            נֶ֕גְבָּה 
            
    
        
            
                
                    
נֶ֕גְבָּה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    neḡ·bāh
                
                
                     On the south 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular | third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5045 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) south-country, Nekeb, south <BR> 1a) south-country <BR> 1a1) region of southern Judah, boundaries not specific <BR> 1b) south 
                     
                
             
         
     
 
         
        neḡ·bāh
         On the south 
    
 
        
            וּפְאַת־ 
            
    
        
            
                
                    
וּפְאַת־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·p̄ə·’aṯ-
                
                
                     side 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6285 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) corner, edge, side, quarter, extremity <BR> 1a) corner <BR> 1b) side 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·p̄ə·’aṯ-
         side 
    
 
        
            הַגְּבוּל֙ 
            
    
        
            
                
                    
הַגְּבוּל֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hag·gə·ḇūl
                
                
                     the border 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1366 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) border, territory <BR> 1a) border <BR> 1b) territory (enclosed within boundary) <BR> 1c) region, territory (of darkness) (fig.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        hag·gə·ḇūl
         the border 
    
 
        
            מִקְצֵ֖ה 
            
    
        
            
                
                    
מִקְצֵ֖ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    miq·ṣêh
                
                
                     began at the outskirts 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-m | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        7097 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) end, extremity <BR> 1a) end, mouth, extremity <BR> 1b) border, outskirts <BR> 1c) the whole (condensed term for what is included within extremities) <BR> 1d) at the end of (a certain time) 
                     
                
             
         
     
 
         
        miq·ṣêh
         began at the outskirts 
    
 
        
            קִרְיַ֣ת 
            
    
        
            
                
                    
קִרְיַ֣ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    qir·yaṯ
                
                
                     vvv 
                
                
                    
                        Hebrew 
                         
                     
                    
                        Strongs 
                        7157 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Kirjath-jearim = |city of forests|<BR> 1) a city on the northern boundary of Judah and on the western and southern boundaries of Benjamin <BR> 1a) also 'Kirjath-baal' and 'Baalah' 
                     
                
             
         
     
 
         
        qir·yaṯ
         vvv 
    
 
        
            יְעָרִ֑ים 
            
    
        
            
                
                    
יְעָרִ֑ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yə·‘ā·rîm
                
                
                     of Kiriath-jearim 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7157 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Kirjath-jearim = |city of forests|<BR> 1) a city on the northern boundary of Judah and on the western and southern boundaries of Benjamin <BR> 1a) also 'Kirjath-baal' and 'Baalah' 
                     
                
             
         
     
 
         
        yə·‘ā·rîm
         of Kiriath-jearim 
    
 
        
            וְיָצָ֤א 
            
    
        
            
                
                    
וְיָצָ֤א 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·yā·ṣā
                
                
                     and extended 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3318 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go out, come out, exit, go forth <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come out or forth, depart <BR> 1a2) to go forth (to a place) <BR> 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) <BR> 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) <BR> 1a5) to come out of <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out <BR> 1b2) to bring out of <BR> 1b3) to lead out <BR> 1b4) to deliver <BR> 1c) (Hophal) to be brought out or forth 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·yā·ṣā
         and extended 
    
 
        
            יָ֔מָּה 
            
    
        
            
                
                    
יָ֔מָּה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yām·māh
                
                
                     westward 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular | third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3220 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sea <BR> 1a) Mediterranean Sea <BR> 1b) Red Sea <BR> 1c) Dead Sea <BR> 1d) Sea of Galilee <BR> 1e) sea (general) <BR> 1f) mighty river (Nile) <BR> 1g) the sea (the great basin in the temple court) <BR> 1h) seaward, west, westward 
                     
                
             
         
     
 
         
        yām·māh
         westward 
    
 
        
            וְיָצָ֕א 
            
    
        
            
                
                    
וְיָצָ֕א 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·yā·ṣā
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3318 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go out, come out, exit, go forth <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come out or forth, depart <BR> 1a2) to go forth (to a place) <BR> 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) <BR> 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) <BR> 1a5) to come out of <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out <BR> 1b2) to bring out of <BR> 1b3) to lead out <BR> 1b4) to deliver <BR> 1c) (Hophal) to be brought out or forth 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·yā·ṣā
         - 
    
 
        
            אֶל־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’el-
                
                
                     to 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        413 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’el-
         to 
    
 
        
            מַעְיַ֖ן 
            
    
        
            
                
                    
מַעְיַ֖ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ma‘·yan
                
                
                     the spring 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        4599 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) spring 
                     
                
             
         
     
 
         
        ma‘·yan
         the spring 
    
 
        
            מֵ֥י 
            
    
        
            
                
                    
מֵ֥י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mê
                
                
                     at the Waters 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        4325 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) water, waters <BR> 1a) water <BR> 1b) water of the feet, urine <BR> 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        mê
         at the Waters 
    
 
        
            נֶפְתּֽוֹחַ׃ 
            
    
        
            
                
                    
נֶפְתּֽוֹחַ׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    nep̄·tō·w·aḥ
                
                
                     of Nephtoah . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5318 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Nephtoah = |opening|<BR> 1) a spring or source of water on the boundary of the territories of Judah and Benjamin; located northwest of Jerusalem 
                     
                
             
         
     
 
         
        nep̄·tō·w·aḥ
         of Nephtoah . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Then it went down to the foot of the hill that faces the Valley of Ben-hinnom at the northern end of the Valley of Rephaim and ran down the Valley of Hinnom toward the southern slope of the Jebusites and downward to En-rogel.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            הַגְּב֜וּל 
            
    
        
            
                
                    
הַגְּב֜וּל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hag·gə·ḇūl
                
                
                     Then [it] 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1366 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) border, territory <BR> 1a) border <BR> 1b) territory (enclosed within boundary) <BR> 1c) region, territory (of darkness) (fig.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        hag·gə·ḇūl
         Then [it] 
    
 
        
            וְיָרַ֨ד 
            
    
        
            
                
                    
וְיָרַ֨ד 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·yā·raḏ
                
                
                     went down 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3381 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go down, descend, decline, march down, sink down <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come down <BR> 1a2) to sink <BR> 1a3) to be prostrated <BR> 1a4) to come down (of revelation) <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to bring down <BR> 1b2) to send down <BR> 1b3) to take down <BR> 1b4) to lay prostrate <BR> 1b5) to let down <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought down <BR> 1c2) to be taken down 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·yā·raḏ
         went down 
    
 
        
            אֶל־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’el-
                
                
                     to 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        413 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’el-
         to 
    
 
        
            קְצֵ֣ה 
            
    
        
            
                
                    
קְצֵ֣ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    qə·ṣêh
                
                
                     the foot 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        7097 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) end, extremity <BR> 1a) end, mouth, extremity <BR> 1b) border, outskirts <BR> 1c) the whole (condensed term for what is included within extremities) <BR> 1d) at the end of (a certain time) 
                     
                
             
         
     
 
         
        qə·ṣêh
         the foot 
    
 
        
            הָהָ֗ר 
            
    
        
            
                
                    
הָהָ֗ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hā·hār
                
                
                     of the hill 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2022 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) hill, mountain, hill country, mount 
                     
                
             
         
     
 
         
        hā·hār
         of the hill 
    
 
        
            אֲשֶׁר֙ 
            
    
        
            
                
                    
אֲשֶׁר֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·šer
                
                
                     that 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - relative 
                     
                    
                        Strongs 
                        834 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·šer
         that 
    
 
        
            עַל־ 
            
    
        
            
                
                    
עַל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘al-
                
                
                     faces 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        5921 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘al-
         faces 
    
 
        
            פְּנֵי֙ 
            
    
        
            
                
                    
פְּנֵי֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    pə·nê
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - common plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6440 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of 
                     
                
             
         
     
 
         
        pə·nê
         . . . 
    
 
        
            גֵּ֣י 
            
    
        
            
                
                    
גֵּ֣י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    gê
                
                
                     the Valley of Hinnom 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1516 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) valley, a steep valley, narrow gorge 
                     
                
             
         
     
 
         
        gê
         the Valley of Hinnom 
    
 
        
            בֶן־ 
            
    
        
            
                
                    
בֶן־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḇen-
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1121 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḇen-
         . . . 
    
 
        
            הִנֹּ֔ם 
            
    
        
            
                
                    
הִנֹּ֔ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hin·nōm
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper 
                     
                    
                        Strongs 
                        2011 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Hinnom = |lamentation|<BR> 1) a valley (deep and narrow ravine) with steep, rocky sides located southwest of Jerusalem, separating Mount Zion to the north from the 'hill of evil counsel' and the sloping rocky plateau of the 'plain of Rephaim' to the south 
                     
                
             
         
     
 
         
        hin·nōm
         . . . 
    
 
        
            אֲשֶׁ֛ר 
            
    
        
            
                
                    
אֲשֶׁ֛ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·šer
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - relative 
                     
                    
                        Strongs 
                        834 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·šer
         - 
    
 
        
            צָפ֑וֹנָה 
            
    
        
            
                
                    
צָפ֑וֹנָה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṣā·p̄ō·w·nāh
                
                
                     at the northern 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular | third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6828 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) north (of direction), northward <BR> 1a) north <BR> 1b) northward 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṣā·p̄ō·w·nāh
         at the northern 
    
 
        
            בְּעֵ֥מֶק 
            
    
        
            
                
                    
בְּעֵ֥מֶק 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·‘ê·meq
                
                
                     end of the Valley 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6010 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) valley, vale, lowland, open country 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·‘ê·meq
         end of the Valley 
    
 
        
            רְפָאִ֖ים 
            
    
        
            
                
                    
רְפָאִ֖ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rə·p̄ā·’îm
                
                
                     of Rephaim 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        7497 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) giants, Rephaim <BR> 1a) old tribe of giants 
                     
                
             
         
     
 
         
        rə·p̄ā·’îm
         of Rephaim 
    
 
        
            וְיָרַד֩ 
            
    
        
            
                
                    
וְיָרַד֩ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·yā·raḏ
                
                
                     and ran down 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3381 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go down, descend, decline, march down, sink down <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come down <BR> 1a2) to sink <BR> 1a3) to be prostrated <BR> 1a4) to come down (of revelation) <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to bring down <BR> 1b2) to send down <BR> 1b3) to take down <BR> 1b4) to lay prostrate <BR> 1b5) to let down <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought down <BR> 1c2) to be taken down 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·yā·raḏ
         and ran down 
    
 
        
            גֵּ֨י 
            
    
        
            
                
                    
גֵּ֨י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    gê
                
                
                     the Valley of Hinnom 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1516 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) valley, a steep valley, narrow gorge 
                     
                
             
         
     
 
         
        gê
         the Valley of Hinnom 
    
 
        
            הִנֹּ֜ם 
            
    
        
            
                
                    
הִנֹּ֜ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hin·nōm
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper 
                     
                    
                        Strongs 
                        2011 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Hinnom = |lamentation|<BR> 1) a valley (deep and narrow ravine) with steep, rocky sides located southwest of Jerusalem, separating Mount Zion to the north from the 'hill of evil counsel' and the sloping rocky plateau of the 'plain of Rephaim' to the south 
                     
                
             
         
     
 
         
        hin·nōm
         . . . 
    
 
        
            אֶל־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’el-
                
                
                     toward 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        413 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’el-
         toward 
    
 
        
            נֶ֔גְבָּה 
            
    
        
            
                
                    
נֶ֔גְבָּה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    neḡ·bāh
                
                
                     the southern 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular | third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5045 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) south-country, Nekeb, south <BR> 1a) south-country <BR> 1a1) region of southern Judah, boundaries not specific <BR> 1b) south 
                     
                
             
         
     
 
         
        neḡ·bāh
         the southern 
    
 
        
            כֶּ֤תֶף 
            
    
        
            
                
                    
כֶּ֤תֶף 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ke·ṯep̄
                
                
                     slope 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3802 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) shoulder, shoulder-blade, side, slope <BR> 1a) shoulder, shoulder-blade (of man) <BR> 1b) shoulder, shoulder-pieces (of animals) <BR> 1c) side, slope (of mountain) <BR> 1d) supports (of laver) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ke·ṯep̄
         slope 
    
 
        
            הַיְבוּסִי֙ 
            
    
        
            
                
                    
הַיְבוּסִי֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hay·ḇū·sî
                
                
                     of the Jebusites 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2983 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Jebusite = |descendants of Jebus|<BR> 1) descendants of the 3rd son of Canaan who lived in or around the site of Jebus, the early name for Jerusalem 
                     
                
             
         
     
 
         
        hay·ḇū·sî
         of the Jebusites 
    
 
        
            וְיָרַ֖ד 
            
    
        
            
                
                    
וְיָרַ֖ד 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·yā·raḏ
                
                
                     and downward 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3381 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go down, descend, decline, march down, sink down <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come down <BR> 1a2) to sink <BR> 1a3) to be prostrated <BR> 1a4) to come down (of revelation) <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to bring down <BR> 1b2) to send down <BR> 1b3) to take down <BR> 1b4) to lay prostrate <BR> 1b5) to let down <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought down <BR> 1c2) to be taken down 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·yā·raḏ
         and downward 
    
 
        
            עֵ֥ין 
            
    
        
            
                
                    
עֵ֥ין 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ên
                
                
                     vvv 
                
                
                    
                        Hebrew 
                         
                     
                    
                        Strongs 
                        5883 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        En-rogel = |fount of the fuller|<BR> 1) a place near Jerusalem on the border between Judah and Benjamin and from which the permanent source of the pool of Siloam comes 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ên
         vvv 
    
 
        
            רֹגֵֽל׃ 
            
    
        
            
                
                    
רֹגֵֽל׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rō·ḡêl
                
                
                     to En-rogel . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5883 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        En-rogel = |fount of the fuller|<BR> 1) a place near Jerusalem on the border between Judah and Benjamin and from which the permanent source of the pool of Siloam comes 
                     
                
             
         
     
 
         
        rō·ḡêl
         to En-rogel . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            From there it curved northward and proceeded to En-shemesh and on to Geliloth facing the Ascent of Adummim, and continued down to the Stone of Bohan son of Reuben.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            וְתָאַ֣ר 
            
    
        
            
                
                    
וְתָאַ֣ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·ṯā·’ar
                
                
                     From there it curved 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8388 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (Qal) to be drawn, incline, delineate, extend <BR> 1a) meaning dubious <BR> 2) (Piel) to draw in outline, trace out 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·ṯā·’ar
         From there it curved 
    
 
        
            מִצָּפ֗וֹן 
            
    
        
            
                
                    
מִצָּפ֗וֹן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    miṣ·ṣā·p̄ō·wn
                
                
                     northward 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-m | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6828 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) north (of direction), northward <BR> 1a) north <BR> 1b) northward 
                     
                
             
         
     
 
         
        miṣ·ṣā·p̄ō·wn
         northward 
    
 
        
            וְיָצָא֙ 
            
    
        
            
                
                    
וְיָצָא֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·yā·ṣā
                
                
                     and proceeded 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3318 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go out, come out, exit, go forth <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come out or forth, depart <BR> 1a2) to go forth (to a place) <BR> 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) <BR> 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) <BR> 1a5) to come out of <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out <BR> 1b2) to bring out of <BR> 1b3) to lead out <BR> 1b4) to deliver <BR> 1c) (Hophal) to be brought out or forth 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·yā·ṣā
         and proceeded 
    
 
        
            עֵ֣ין 
            
    
        
            
                
                    
עֵ֣ין 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ên
                
                
                     vvv 
                
                
                    
                        Hebrew 
                         
                     
                    
                        Strongs 
                        5885 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        En-shemesh = |fountain of the sun|<BR> 1) a spring on the boundary of Judah on the south and Benjamin on the north 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ên
         vvv 
    
 
        
            שֶׁ֔מֶשׁ 
            
    
        
            
                
                    
שֶׁ֔מֶשׁ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    še·meš
                
                
                     to En-shemesh 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5885 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        En-shemesh = |fountain of the sun|<BR> 1) a spring on the boundary of Judah on the south and Benjamin on the north 
                     
                
             
         
     
 
         
        še·meš
         to En-shemesh 
    
 
        
            וְיָצָא֙ 
            
    
        
            
                
                    
וְיָצָא֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·yā·ṣā
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3318 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go out, come out, exit, go forth <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come out or forth, depart <BR> 1a2) to go forth (to a place) <BR> 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) <BR> 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) <BR> 1a5) to come out of <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out <BR> 1b2) to bring out of <BR> 1b3) to lead out <BR> 1b4) to deliver <BR> 1c) (Hophal) to be brought out or forth 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·yā·ṣā
         . . . 
    
 
        
            אֶל־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’el-
                
                
                     and on to 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        413 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’el-
         and on to 
    
 
        
            גְּלִיל֔וֹת 
            
    
        
            
                
                    
גְּלִיל֔וֹת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    gə·lî·lō·wṯ
                
                
                     Geliloth 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1553 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Geliloth = |circuits|<BR> 1) a place on Judah and Benjamin's border 
                     
                
             
         
     
 
         
        gə·lî·lō·wṯ
         Geliloth 
    
 
        
            אֲשֶׁר־ 
            
    
        
            
                
                    
אֲשֶׁר־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·šer-
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - relative 
                     
                    
                        Strongs 
                        834 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·šer-
         - 
    
 
        
            נֹ֖כַח 
            
    
        
            
                
                    
נֹ֖כַח 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    nō·ḵaḥ
                
                
                     facing 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        5227 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        <BR> subst <BR> 1) be in front of <BR> adv <BR> 2) in front of, opposite to, in the sight of, before, to the front, right on <BR> prep <BR> 3) towards the front of, in front of, on behalf of, as far as in front of 
                     
                
             
         
     
 
         
        nō·ḵaḥ
         facing 
    
 
        
            מַעֲלֵ֣ה 
            
    
        
            
                
                    
מַעֲלֵ֣ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ma·‘ă·lêh
                
                
                     the Ascent 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        4608 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) ascent, incline 
                     
                
             
         
     
 
         
        ma·‘ă·lêh
         the Ascent 
    
 
        
            אֲדֻמִּ֑ים 
            
    
        
            
                
                    
אֲדֻמִּ֑ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·ḏum·mîm
                
                
                     of Adummim , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        131 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Adummim = |ruddy one: quieted ones?|<BR> 1) pass or ridge of hills, west of Gilgal 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·ḏum·mîm
         of Adummim , 
    
 
        
            וְיָרַ֕ד 
            
    
        
            
                
                    
וְיָרַ֕ד 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·yā·raḏ
                
                
                     and continued down 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3381 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go down, descend, decline, march down, sink down <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come down <BR> 1a2) to sink <BR> 1a3) to be prostrated <BR> 1a4) to come down (of revelation) <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to bring down <BR> 1b2) to send down <BR> 1b3) to take down <BR> 1b4) to lay prostrate <BR> 1b5) to let down <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought down <BR> 1c2) to be taken down 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·yā·raḏ
         and continued down 
    
 
        
            אֶ֥בֶן 
            
    
        
            
                
                    
אֶ֥בֶן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’e·ḇen
                
                
                     to the Stone 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        68 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) stone (large or small) <BR> 1a) common stone (in natural state) <BR> 1b) stone, as material <BR> 1b1) of tablets <BR> 1b2) marble, hewn stones <BR> 1c) precious stones, stones of fire <BR> 1d) stones containing metal (ore), tool for work or weapon <BR> 1e) weight <BR> 1f) plummet (stones of destruction) also made of metal <BR> 1g) stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice <BR> 1h) sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines <BR> 1i) (simile) <BR> 1i1) sinking in water, motionlessness <BR> 1i2) strength, firmness, solidity <BR> 1i3) commonness <BR> 1j) (metaph) <BR> 1j1) petrified with terror <BR> 1j2) perverse, hard heart 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’e·ḇen
         to the Stone 
    
 
        
            בֹּ֖הַן 
            
    
        
            
                
                    
בֹּ֖הַן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bō·han
                
                
                     of Bohan 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper 
                     
                    
                        Strongs 
                        932 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Bohan = |thumb|<BR> 1) a Reubenite who set a boundary stone between Judah and Benjamin <BR> 2) (BDB) a mark of division between Judah and Benjamin 
                     
                
             
         
     
 
         
        bō·han
         of Bohan 
    
 
        
            בֶּן־ 
            
    
        
            
                
                    
בֶּן־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ben-
                
                
                     son 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1121 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class 
                     
                
             
         
     
 
         
        ben-
         son 
    
 
        
            רְאוּבֵֽן׃ 
            
    
        
            
                
                    
רְאוּבֵֽן׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rə·’ū·ḇên
                
                
                     of Reuben . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7205 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Reuben = |behold a son|<BR> 1) the eldest son of Jacob by Leah <BR> 2) the tribe descended from Reuben<BR> 3) the territory inhabited by the tribe of Reuben 
                     
                
             
         
     
 
         
        rə·’ū·ḇên
         of Reuben . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Then it went on to the northern slope of Beth-arabah and went down into the valley.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            וְעָבַ֛ר 
            
    
        
            
                
                    
וְעָבַ֛ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·‘ā·ḇar
                
                
                     Then it went on 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5674 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·‘ā·ḇar
         Then it went on 
    
 
        
            אֶל־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’el-
                
                
                     to 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        413 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’el-
         to 
    
 
        
            צָפ֑וֹנָה 
            
    
        
            
                
                    
צָפ֑וֹנָה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṣā·p̄ō·w·nāh
                
                
                     the northern 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular | third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6828 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) north (of direction), northward <BR> 1a) north <BR> 1b) northward 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṣā·p̄ō·w·nāh
         the northern 
    
 
        
            כֶּ֥תֶף 
            
    
        
            
                
                    
כֶּ֥תֶף 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ke·ṯep̄
                
                
                     slope 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3802 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) shoulder, shoulder-blade, side, slope <BR> 1a) shoulder, shoulder-blade (of man) <BR> 1b) shoulder, shoulder-pieces (of animals) <BR> 1c) side, slope (of mountain) <BR> 1d) supports (of laver) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ke·ṯep̄
         slope 
    
 
        
            מוּל־ 
            
    
        
            
                
                    
מוּל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mūl-
                
                
                     of 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        4136 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        n m <BR> 1) front <BR> 1a) front <BR> 1b) in the opposite direction <BR> prep <BR> 2) in front of <BR> 2a) in front of <BR> 2b) (with prefix) <BR> 2b1) towards the front of, to the front of, on the front of <BR> 2b2) from the front of, off the front of, close in front of, on the forefront of 
                     
                
             
         
     
 
         
        mūl-
         of 
    
 
        
            הָֽעֲרָבָ֖ה 
            
    
        
            
                
                    
הָֽעֲרָבָ֖ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hā·‘ă·rā·ḇāh
                
                
                     Beth-arabah 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6160 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) desert plain, steppe, desert, wilderness 
                     
                
             
         
     
 
         
        hā·‘ă·rā·ḇāh
         Beth-arabah 
    
 
        
            וְיָרַ֖ד 
            
    
        
            
                
                    
וְיָרַ֖ד 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·yā·raḏ
                
                
                     and went down 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3381 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go down, descend, decline, march down, sink down <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come down <BR> 1a2) to sink <BR> 1a3) to be prostrated <BR> 1a4) to come down (of revelation) <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to bring down <BR> 1b2) to send down <BR> 1b3) to take down <BR> 1b4) to lay prostrate <BR> 1b5) to let down <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought down <BR> 1c2) to be taken down 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·yā·raḏ
         and went down 
    
 
        
            הָעֲרָבָֽתָה׃ 
            
    
        
            
                
                    
הָעֲרָבָֽתָה׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hā·‘ă·rā·ḇā·ṯāh
                
                
                     into the valley . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - feminine singular | third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6160 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) desert plain, steppe, desert, wilderness 
                     
                
             
         
     
 
         
        hā·‘ă·rā·ḇā·ṯāh
         into the valley . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The border continued to the northern slope of Beth-hoglah and came out at the northern bay of the Salt Sea, at the mouth of the Jordan. This was the southern border.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            הַגְּב֜וּל 
            
    
        
            
                
                    
הַגְּב֜וּל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hag·gə·ḇūl
                
                
                     The border 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1366 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) border, territory <BR> 1a) border <BR> 1b) territory (enclosed within boundary) <BR> 1c) region, territory (of darkness) (fig.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        hag·gə·ḇūl
         The border 
    
 
        
            וְעָבַ֨ר 
            
    
        
            
                
                    
וְעָבַ֨ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·‘ā·ḇar
                
                
                     continued 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5674 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·‘ā·ḇar
         continued 
    
 
        
            אֶל־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’el-
                
                
                     to 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        413 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’el-
         to 
    
 
        
            צָפוֹנָה֒ 
            
    
        
            
                
                    
צָפוֹנָה֒ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṣā·p̄ō·w·nāh
                
                
                     the northern 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular | third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6828 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) north (of direction), northward <BR> 1a) north <BR> 1b) northward 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṣā·p̄ō·w·nāh
         the northern 
    
 
        
            כֶּ֣תֶף 
            
    
        
            
                
                    
כֶּ֣תֶף 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ke·ṯep̄
                
                
                     slope 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3802 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) shoulder, shoulder-blade, side, slope <BR> 1a) shoulder, shoulder-blade (of man) <BR> 1b) shoulder, shoulder-pieces (of animals) <BR> 1c) side, slope (of mountain) <BR> 1d) supports (of laver) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ke·ṯep̄
         slope 
    
 
        
            בֵּית־ 
            
    
        
            
                
                    
בֵּית־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bêṯ-
                
                
                     vvv 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        1031 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Beth-hoglah = |house of the partridge| or |place of partridge|<BR> 1) a place in Benjamin on the border with Judah 
                     
                
             
         
     
 
         
        bêṯ-
         vvv 
    
 
        
            חָגְלָה֮ 
            
    
        
            
                
                    
חָגְלָה֮ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥā·ḡə·lāh
                
                
                     of Beth-hoglah 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1031 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Beth-hoglah = |house of the partridge| or |place of partridge|<BR> 1) a place in Benjamin on the border with Judah 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥā·ḡə·lāh
         of Beth-hoglah 
    
 
        
            וְהָיָה 
            
    
        
            
                
                    
וְהָיָה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·hå̄·yå̄h
                
                
                     and came out 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        1961 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·hå̄·yå̄h
         and came out 
    
 
        
            תֹּצְאוֹתָיו 
            
    
        
            
                
                    
תֹּצְאוֹתָיו 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tō·ṣə·ʾō·ṯå̄w
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        8444 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) outgoing, border, a going out, extremity, end, source, escape <BR> 1a) outgoing, extremity (of border) <BR> 1b) source (of life) <BR> 1c) escape (from death) 
                     
                
             
         
     
 
         
        tō·ṣə·ʾō·ṯå̄w
         . . . 
    
 
        
            אֶל־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’el-
                
                
                     at 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        413 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’el-
         at 
    
 
        
            צָפ֔וֹנָה 
            
    
        
            
                
                    
צָפ֔וֹנָה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṣā·p̄ō·w·nāh
                
                
                     the northern 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular | third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6828 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) north (of direction), northward <BR> 1a) north <BR> 1b) northward 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṣā·p̄ō·w·nāh
         the northern 
    
 
        
            לְשׁ֤וֹן 
            
    
        
            
                
                    
לְשׁ֤וֹן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·šō·wn
                
                
                     bay 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - common singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3956 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) tongue <BR> 1a) tongue (of men) <BR> 1a1) tongue (literal) <BR> 1a2) tongue (organ of speech) <BR> 1b) language <BR> 1c) tongue (of animals) <BR> 1d) tongue (of fire) <BR> 1e) wedge, bay of sea (tongue-shaped) 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·šō·wn
         bay 
    
 
        
            יָם־ 
            
    
        
            
                
                    
יָם־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yām-
                
                
                     of the Salt Sea 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3220 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sea <BR> 1a) Mediterranean Sea <BR> 1b) Red Sea <BR> 1c) Dead Sea <BR> 1d) Sea of Galilee <BR> 1e) sea (general) <BR> 1f) mighty river (Nile) <BR> 1g) the sea (the great basin in the temple court) <BR> 1h) seaward, west, westward 
                     
                
             
         
     
 
         
        yām-
         of the Salt Sea 
    
 
        
            הַמֶּ֙לַח֙ 
            
    
        
            
                
                    
הַמֶּ֙לַח֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·me·laḥ
                
                
                     . . . , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4417 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) salt 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·me·laḥ
         . . . , 
    
 
        
            אֶל־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’el-
                
                
                     at 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        413 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’el-
         at 
    
 
        
            נֶ֑גְבָּה 
            
    
        
            
                
                    
נֶ֑גְבָּה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    neḡ·bāh
                
                
                     the mouth 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular | third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5045 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) south-country, Nekeb, south <BR> 1a) south-country <BR> 1a1) region of southern Judah, boundaries not specific <BR> 1b) south 
                     
                
             
         
     
 
         
        neḡ·bāh
         the mouth 
    
 
        
            קְצֵ֥ה 
            
    
        
            
                
                    
קְצֵ֥ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    qə·ṣêh
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        7097 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) end, extremity <BR> 1a) end, mouth, extremity <BR> 1b) border, outskirts <BR> 1c) the whole (condensed term for what is included within extremities) <BR> 1d) at the end of (a certain time) 
                     
                
             
         
     
 
         
        qə·ṣêh
         . . . 
    
 
        
            הַיַּרְדֵּ֖ן 
            
    
        
            
                
                    
הַיַּרְדֵּ֖ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hay·yar·dên
                
                
                     of the Jordan . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3383 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Jordan = |descender|<BR> 1) the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km) 
                     
                
             
         
     
 
         
        hay·yar·dên
         of the Jordan . 
    
 
        
            זֶ֖ה 
            
    
        
            
                
                    
זֶ֖ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    zeh
                
                
                     This 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2088 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how 
                     
                
             
         
     
 
         
        zeh
         This 
    
 
        
            גְּב֥וּל 
            
    
        
            
                
                    
גְּב֥וּל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    gə·ḇūl
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1366 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) border, territory <BR> 1a) border <BR> 1b) territory (enclosed within boundary) <BR> 1c) region, territory (of darkness) (fig.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        gə·ḇūl
         . . . 
    
 
        
            נֶֽגֶב׃ 
            
    
        
            
                
                    
נֶֽגֶב׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ne·ḡeḇ
                
                
                     was the southern 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5045 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) south-country, Nekeb, south <BR> 1a) south-country <BR> 1a1) region of southern Judah, boundaries not specific <BR> 1b) south 
                     
                
             
         
     
 
         
        ne·ḡeḇ
         was the southern 
    
 
        
            הַגְּב֗וּל 
            
    
        
            
                
                    
הַגְּב֗וּל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hag·gə·ḇūl
                
                
                     border . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1366 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) border, territory <BR> 1a) border <BR> 1b) territory (enclosed within boundary) <BR> 1c) region, territory (of darkness) (fig.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        hag·gə·ḇūl
         border . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            On the east side the border was the Jordan. These were the borders around the inheritance of the clans of the tribe of Benjamin.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            קֵ֑דְמָה 
            
    
        
            
                
                    
קֵ֑דְמָה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    qê·ḏə·māh
                
                
                     On the east 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adverb | third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6924 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        n m <BR> 1) east, antiquity, front, that which is before, aforetime <BR> 1a) front, from the front or east, in front, mount of the East <BR> 1b) ancient time, aforetime, ancient, from of old, earliest time <BR> 1c) anciently, of old (adverb) <BR> 1d) beginning <BR> 1e) east <BR> adv <BR> 2) eastward, to or toward the East 
                     
                
             
         
     
 
         
        qê·ḏə·māh
         On the east 
    
 
        
            לִפְאַת־ 
            
    
        
            
                
                    
לִפְאַת־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lip̄·’aṯ-
                
                
                     side 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6285 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) corner, edge, side, quarter, extremity <BR> 1a) corner <BR> 1b) side 
                     
                
             
         
     
 
         
        lip̄·’aṯ-
         side 
    
 
        
            יִגְבֹּל־ 
            
    
        
            
                
                    
יִגְבֹּל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yiḡ·bōl-
                
                
                     the border 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1379 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to bound, border <BR> 1a) (Qal) to bound, border <BR> 1b) (Hiphil) to set bounds, set bounds for 
                     
                
             
         
     
 
         
        yiḡ·bōl-
         the border 
    
 
        
            אֹת֖וֹ 
            
    
        
            
                
                    
אֹת֖וֹ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ō·ṯōw
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Direct object marker | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        853 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ō·ṯōw
         - 
    
 
        
            וְהַיַּרְדֵּ֥ן 
            
    
        
            
                
                    
וְהַיַּרְדֵּ֥ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·hay·yar·dên
                
                
                     was the Jordan . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw, Article | Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3383 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Jordan = |descender|<BR> 1) the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km) 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·hay·yar·dên
         was the Jordan . 
    
 
        
            זֹ֡את 
            
    
        
            
                
                    
זֹ֡את 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    zōṯ
                
                
                     These 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2063 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how 
                     
                
             
         
     
 
         
        zōṯ
         These 
    
 
        
            לִגְבֽוּלֹתֶ֛יהָ 
            
    
        
            
                
                    
לִגְבֽוּלֹתֶ֛יהָ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    liḡ·ḇū·lō·ṯe·hā
                
                
                     [were the] borders 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - feminine plural construct | third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1367 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) border, boundary 
                     
                
             
         
     
 
         
        liḡ·ḇū·lō·ṯe·hā
         [were the] borders 
    
 
        
            סָבִ֖יב 
            
    
        
            
                
                    
סָבִ֖יב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    sā·ḇîḇ
                
                
                     around 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adverb 
                     
                    
                        Strongs 
                        5439 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        subst<BR> 1) places round about, circuit, round about <BR> adv <BR> 2) in a circuit, a circuit, round about <BR> prep <BR> 3) in the circuit, from every side 
                     
                
             
         
     
 
         
        sā·ḇîḇ
         around 
    
 
        
            נַחֲלַת֩ 
            
    
        
            
                
                    
נַחֲלַת֩ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    na·ḥă·laṯ
                
                
                     the inheritance 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        5159 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) possession, property, inheritance, heritage <BR> 1a) property <BR> 1b) portion, share<BR> 1c) inheritance, portion 
                     
                
             
         
     
 
         
        na·ḥă·laṯ
         the inheritance 
    
 
        
            לְמִשְׁפְּחֹתָֽם׃ 
            
    
        
            
                
                    
לְמִשְׁפְּחֹתָֽם׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·miš·pə·ḥō·ṯām
                
                
                     of the clans 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        4940 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) clan, family <BR> 1a) clan <BR> 1a1) family <BR> 1a2) tribe <BR> 1a3) people, nation <BR> 1b) guild <BR> 1c) species, kind <BR> 1d) aristocrats 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·miš·pə·ḥō·ṯām
         of the clans 
    
 
        
            בְּנֵ֨י 
            
    
        
            
                
                    
בְּנֵ֨י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·nê
                
                
                     of the tribe 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1121 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·nê
         of the tribe 
    
 
        
            בִנְיָמִ֧ן 
            
    
        
            
                
                    
בִנְיָמִ֧ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḇin·yā·min
                
                
                     of Benjamin . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1144 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Benjamin = |son of the right hand|<BR> 1) Jacob's and Rachel's youngest son, Joseph's full brother <BR> 2) son of Bilhan, great-grandson of Benjamin <BR> 3) a Benjamite, one of the sons of Harim, in the time of Ezra who had taken a strange wife <BR> 4) the tribe descended from Benjamin, the son of Jacob 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḇin·yā·min
         of Benjamin . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            These were the cities of the clans of the tribe of Benjamin: Jericho, Beth-hoglah, Emek-keziz,
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            וְהָי֣וּ 
            
    
        
            
                
                    
וְהָי֣וּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·hā·yū
                
                
                     These were 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        1961 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·hā·yū
         These were 
    
 
        
            הֶֽעָרִ֗ים 
            
    
        
            
                
                    
הֶֽעָרִ֗ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    he·‘ā·rîm
                
                
                     the cities 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - feminine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        5892 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) excitement, anguish <BR> 1a) of terror <BR> 2) city, town (a place of waking, guarded) <BR> 2a) city, town 
                     
                
             
         
     
 
         
        he·‘ā·rîm
         the cities 
    
 
        
            בְּנֵ֥י 
            
    
        
            
                
                    
בְּנֵ֥י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·nê
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1121 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·nê
         - 
    
 
        
            לְמִשְׁפְּחֽוֹתֵיהֶ֑ם 
            
    
        
            
                
                    
לְמִשְׁפְּחֽוֹתֵיהֶ֑ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·miš·pə·ḥō·w·ṯê·hem
                
                
                     of the clans 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        4940 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) clan, family <BR> 1a) clan <BR> 1a1) family <BR> 1a2) tribe <BR> 1a3) people, nation <BR> 1b) guild <BR> 1c) species, kind <BR> 1d) aristocrats 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·miš·pə·ḥō·w·ṯê·hem
         of the clans 
    
 
        
            לְמַטֵּ֛ה 
            
    
        
            
                
                    
לְמַטֵּ֛ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·maṭ·ṭêh
                
                
                     of the tribe 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        4294 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) staff, branch, tribe <BR> 1a) staff, rod, shaft <BR> 1b) branch (of vine) <BR> 1c) tribe <BR> 1c1) company led by chief with staff (originally) 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·maṭ·ṭêh
         of the tribe 
    
 
        
            בִנְיָמִ֖ן 
            
    
        
            
                
                    
בִנְיָמִ֖ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḇin·yā·min
                
                
                     of Benjamin : 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1144 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Benjamin = |son of the right hand|<BR> 1) Jacob's and Rachel's youngest son, Joseph's full brother <BR> 2) son of Bilhan, great-grandson of Benjamin <BR> 3) a Benjamite, one of the sons of Harim, in the time of Ezra who had taken a strange wife <BR> 4) the tribe descended from Benjamin, the son of Jacob 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḇin·yā·min
         of Benjamin : 
    
 
        
            יְרִיח֥וֹ 
            
    
        
            
                
                    
יְרִיח֥וֹ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yə·rî·ḥōw
                
                
                     Jericho , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3405 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Jericho = |its moon|<BR> 1) a city 5 miles (8 km) west of the Jordan and 7 miles (11.5 km) north of the Dead Sea and the first city conquered by the Israelites upon entering the promised land of Canaan 
                     
                
             
         
     
 
         
        yə·rî·ḥōw
         Jericho , 
    
 
        
            וּבֵית־ 
            
    
        
            
                
                    
וּבֵית־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·ḇêṯ-
                
                
                     vvv 
                
                
                    
                        Hebrew 
                         
                     
                    
                        Strongs 
                        1031 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Beth-hoglah = |house of the partridge| or |place of partridge|<BR> 1) a place in Benjamin on the border with Judah 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·ḇêṯ-
         vvv 
    
 
        
            חָגְלָ֖ה 
            
    
        
            
                
                    
חָגְלָ֖ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥā·ḡə·lāh
                
                
                     Beth-hoglah , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1031 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Beth-hoglah = |house of the partridge| or |place of partridge|<BR> 1) a place in Benjamin on the border with Judah 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥā·ḡə·lāh
         Beth-hoglah , 
    
 
        
            וְעֵ֥מֶק 
            
    
        
            
                
                    
וְעֵ֥מֶק 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·‘ê·meq
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6010 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) valley, vale, lowland, open country 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·‘ê·meq
         . . . 
    
 
        
            קְצִֽיץ׃ 
            
    
        
            
                
                    
קְצִֽיץ׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    qə·ṣîṣ
                
                
                     Emek-keziz , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7104 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Keziz = |cut off|<BR> 1) a town on Benjamin and the eastern border of the tribe 
                     
                
             
         
     
 
         
        qə·ṣîṣ
         Emek-keziz , 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Beth-arabah, Zemaraim, Bethel,
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            וּבֵ֧ית 
            
    
        
            
                
                    
וּבֵ֧ית 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·ḇêṯ
                
                
                     vvv 
                
                
                    
                        Hebrew 
                         
                     
                    
                        Strongs 
                        1026 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Beth-arabah = |house of the desert valley| or |place of the depression|<BR> 1) a place in Judah or in Benjamin, site unknown 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·ḇêṯ
         vvv 
    
 
        
            הָֽעֲרָבָ֛ה 
            
    
        
            
                
                    
הָֽעֲרָבָ֛ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hā·‘ă·rā·ḇāh
                
                
                     Beth-arabah , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1026 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Beth-arabah = |house of the desert valley| or |place of the depression|<BR> 1) a place in Judah or in Benjamin, site unknown 
                     
                
             
         
     
 
         
        hā·‘ă·rā·ḇāh
         Beth-arabah , 
    
 
        
            וּצְמָרַ֖יִם 
            
    
        
            
                
                    
וּצְמָרַ֖יִם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·ṣə·mā·ra·yim
                
                
                     Zemaraim , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6787 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Zemaraim = |double fleece of wool|<BR> 1) a city in northern Benjamin near Bethel <BR> 2) a hill in Ephraim 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·ṣə·mā·ra·yim
         Zemaraim , 
    
 
        
            וּבֵֽית־ 
            
    
        
            
                
                    
וּבֵֽית־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·ḇêṯ-
                
                
                     vvv 
                
                
                    
                        Hebrew 
                         
                     
                    
                        Strongs 
                        1008 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Bethel = |house of God|<BR> 1) ancient place and seat of worship in Ephraim on border of Benjamin, identified with Luz (former name) <BR> 2) a place in south country of Judah, not far from Beersheba and Ziklag 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·ḇêṯ-
         vvv 
    
 
        
            אֵֽל׃ 
            
    
        
            
                
                    
אֵֽל׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’êl
                
                
                     Bethel , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1008 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Bethel = |house of God|<BR> 1) ancient place and seat of worship in Ephraim on border of Benjamin, identified with Luz (former name) <BR> 2) a place in south country of Judah, not far from Beersheba and Ziklag 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’êl
         Bethel , 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            וְהָעַוִּ֥ים 
            
    
        
            
                
                    
וְהָעַוִּ֥ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·hā·‘aw·wîm
                
                
                     Avvim , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw, Article | Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5761 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Avim = |ruins| <BR> n pr m <BR> 1) a people among the early inhabitants of Palestine located in the southwest corner of the seacoast <BR> n pr loc<BR> 2) a city in Benjamin 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·hā·‘aw·wîm
         Avvim , 
    
 
        
            וְהַפָּרָ֖ה 
            
    
        
            
                
                    
וְהַפָּרָ֖ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·hap·pā·rāh
                
                
                     Parah , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw, Article | Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6511 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Parah = |heifer-town|<BR> 1) a town in Benjamin 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·hap·pā·rāh
         Parah , 
    
 
        
            וְעָפְרָֽה׃ 
            
    
        
            
                
                    
וְעָפְרָֽה׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·‘ā·p̄ə·rāh
                
                
                     Ophrah , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6084 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Ophrah = |fawn| <BR> n pr m <BR> 1) a Judaite, son of Meonothai <BR> n pr loc <BR> 2) a town of Benjamin approximately 5 miles (8 km) east of Bethel <BR> 3) a place in Manasseh, native place of Gideon; probably located close to Shechem 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·‘ā·p̄ə·rāh
         Ophrah , 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Chephar-ammoni, Ophni, and Geba—twelve cities, along with their villages.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            וּכְפַ֧ר 
            
    
        
            
                
                    
וּכְפַ֧ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·ḵə·p̄ar
                
                
                     vvv 
                
                
                    
                        Hebrew 
                         
                     
                    
                        Strongs 
                        3726 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Chephar-haammonai = |village of the Ammonites|<BR> 1) a village in Benjamin 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·ḵə·p̄ar
         vvv 
    
 
        
            הָעַמֹּנִי 
            
    
        
            
                
                    
הָעַמֹּנִי 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hå̄·ʿam·mō·nī
                
                
                     Chephar-ammoni , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3726 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Chephar-haammonai = |village of the Ammonites|<BR> 1) a village in Benjamin 
                     
                
             
         
     
 
         
        hå̄·ʿam·mō·nī
         Chephar-ammoni , 
    
 
        
            וְהָֽעָפְנִ֖י 
            
    
        
            
                
                    
וְהָֽעָפְנִ֖י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·hā·‘ā·p̄ə·nî
                
                
                     Ophni , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw, Article | Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6078 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Ophni = |mouldy|<BR> 1) a town of Benjamin located 2.5 (4.5 km) miles northwest of Bethel; modern 'Jifna' 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·hā·‘ā·p̄ə·nî
         Ophni , 
    
 
        
            וָגָ֑בַע 
            
    
        
            
                
                    
וָגָ֑בַע 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wā·ḡā·ḇa‘
                
                
                     and Geba — 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1387 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Gaba or Geba or Gibeah = |hill|<BR> 1) a city in Benjamin, modern 'Jeba', which stands on the top of a steep terraced hill, six miles or ten kilometres north east of Jerusalem and three miles or five kilometres from Gibeah, on the edge of the Wadi Suweinit looking northward to the opposite village of ancient Michmash, modern 'Mukhmas' 
                     
                
             
         
     
 
         
        wā·ḡā·ḇa‘
         and Geba — 
    
 
        
            שְׁתֵּים־ 
            
    
        
            
                
                    
שְׁתֵּים־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šə·têm-
                
                
                     twelve 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Number - fd 
                     
                    
                        Strongs 
                        8147 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number) 
                     
                
             
         
     
 
         
        šə·têm-
         twelve 
    
 
        
            עֶשְׂרֵ֖ה 
            
    
        
            
                
                    
עֶשְׂרֵ֖ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘eś·rêh
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Number - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6240 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) ten, -teen (in combination with other numbers) <BR> 1a) used only in combination to make the numbers 11-19 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘eś·rêh
         . . . 
    
 
        
            עָרִ֥ים 
            
    
        
            
                
                    
עָרִ֥ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ā·rîm
                
                
                     cities , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        5892 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) excitement, anguish <BR> 1a) of terror <BR> 2) city, town (a place of waking, guarded) <BR> 2a) city, town 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ā·rîm
         cities , 
    
 
        
            וְחַצְרֵיהֶֽן׃ 
            
    
        
            
                
                    
וְחַצְרֵיהֶֽן׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·ḥaṣ·rê·hen
                
                
                     along with their villages . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - common plural construct | third person feminine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        2691 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) court, enclosure <BR> 1a) enclosures <BR> 1b) court <BR> 2) settled abode, settlement, village, town 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·ḥaṣ·rê·hen
         along with their villages . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            גִּבְע֥וֹן 
            
    
        
            
                
                    
גִּבְע֥וֹן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    giḇ·‘ō·wn
                
                
                     Gibeon , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1391 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Gibeon = |hill city|<BR> 1) a Levitical city of Benjamin, modern 'el-Jib', which lies 5 miles or 8 km from Jerusalem 
                     
                
             
         
     
 
         
        giḇ·‘ō·wn
         Gibeon , 
    
 
        
            וְהָֽרָמָ֖ה 
            
    
        
            
                
                    
וְהָֽרָמָ֖ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·hā·rā·māh
                
                
                     Ramah , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw, Article | Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7414 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Ramah = |hill|<BR> 1) a town in Benjamin on the border of Ephraim about 5 miles (8 km) from Jerusalem and near to Gibeah <BR> 2) the home place of Samuel located in the hill country of Ephraim <BR> 3) a fortified city in Naphtali <BR> 4) landmark on the boundary of Asher, apparently between Tyre and Zidon <BR> 5) a place of battle between Israel and Syria <BR> 5a) also 'Ramoth-gilead' <BR> 6) a place rehabited by the Benjamites after the return from captivity 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·hā·rā·māh
         Ramah , 
    
 
        
            וּבְאֵרֽוֹת׃ 
            
    
        
            
                
                    
וּבְאֵרֽוֹת׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·ḇə·’ê·rō·wṯ
                
                
                     Beeroth , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        881 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Beeroth = |wells|<BR> 1) a Gibeonite city allotted to Benjamin 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·ḇə·’ê·rō·wṯ
         Beeroth , 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Mizpeh, Chephirah, Mozah,
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            וְהַמִּצְפֶּ֥ה 
            
    
        
            
                
                    
וְהַמִּצְפֶּ֥ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·ham·miṣ·peh
                
                
                     Mizpeh , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw, Article | Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4708 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Mizpeh = |watchtower|<BR> 1) a city in the district of the Shephelah or lowlands of Judah <BR> 2) a place in Moab on the east of the Jordan <BR> 3) a place in Gilead <BR> 4) a place near Mount Hermon <BR> 5) a place in Benjamin; also 'Mizpah' 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·ham·miṣ·peh
         Mizpeh , 
    
 
        
            וְהַכְּפִירָ֖ה 
            
    
        
            
                
                    
וְהַכְּפִירָ֖ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·hak·kə·p̄î·rāh
                
                
                     Chephirah , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw, Article | Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3716 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Chephirah = |lioness|<BR> 1) a city of the Gibeonites subsequently assigned to the tribe of Benjamin 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·hak·kə·p̄î·rāh
         Chephirah , 
    
 
        
            וְהַמֹּצָֽה׃ 
            
    
        
            
                
                    
וְהַמֹּצָֽה׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·ham·mō·ṣāh
                
                
                     Mozah , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw, Article | Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4681 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Mozah = |fountain|<BR> 1) one of the towns in Benjamin; site unknown 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·ham·mō·ṣāh
         Mozah , 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            וְרֶ֥קֶם 
            
    
        
            
                
                    
וְרֶ֥קֶם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·re·qem
                
                
                     Rekem , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7552 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Rekem = |variegation| <BR> n pr m 1) one of the 5 kings of Midian killed by the Israelites <BR> 2) one of the 4 sons of Hebron and the father of Shammai <BR> 3) a Manassite, son of Machir by Maachah his wife <BR> n pr loc <BR> 4) a town in Benjamin; site unknown 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·re·qem
         Rekem , 
    
 
        
            וְיִרְפְּאֵ֖ל 
            
    
        
            
                
                    
וְיִרְפְּאֵ֖ל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·yir·pə·’êl
                
                
                     Irpeel , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3416 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Irpeel = |God will heal|<BR> 1) a city in Benjamin; site unknown 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·yir·pə·’êl
         Irpeel , 
    
 
        
            וְתַרְאֲלָֽה׃ 
            
    
        
            
                
                    
וְתַרְאֲלָֽה׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·ṯar·’ă·lāh
                
                
                     Taralah , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8634 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Taralah = |reeling|<BR> 1) a city in the territory of Benjamin 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·ṯar·’ă·lāh
         Taralah , 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Zelah, Haeleph, Jebus (that is, Jerusalem), Gibeah, and Kiriath-jearim—fourteen cities, along with their villages. This was the inheritance of the clans of the tribe of Benjamin.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            וְצֵלַ֡ע 
            
    
        
            
                
                    
וְצֵלַ֡ע 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·ṣê·la‘
                
                
                     Zelah , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6762 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Zelah = |a rib|<BR> 1) a city in Benjamin containing the family burial place of Saul 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·ṣê·la‘
         Zelah , 
    
 
        
            הָאֶ֜לֶף 
            
    
        
            
                
                    
הָאֶ֜לֶף 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hā·’e·lep̄
                
                
                     Haeleph , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        507 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Eleph = |thousand|<BR> 1) a city in the territory of Benjamin 
                     
                
             
         
     
 
         
        hā·’e·lep̄
         Haeleph , 
    
 
        
            וְהַיְבוּסִ֨י 
            
    
        
            
                
                    
וְהַיְבוּסִ֨י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·hay·ḇū·sî
                
                
                     Jebus 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw, Article | Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2983 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Jebusite = |descendants of Jebus|<BR> 1) descendants of the 3rd son of Canaan who lived in or around the site of Jebus, the early name for Jerusalem 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·hay·ḇū·sî
         Jebus 
    
 
        
            הִ֤יא 
            
    
        
            
                
                    
הִ֤יא 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hî
                
                
                     (that is , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1931 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article) 
                     
                
             
         
     
 
         
        hî
         (that is , 
    
 
        
            יְרֽוּשָׁלִַ֙ם֙ 
            
    
        
            
                
                    
יְרֽוּשָׁלִַ֙ם֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yə·rū·šā·lim
                
                
                     Jerusalem ), 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3389 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Jerusalem = |teaching of peace| <BR> 1) the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split 
                     
                
             
         
     
 
         
        yə·rū·šā·lim
         Jerusalem ), 
    
 
        
            גִּבְעַ֣ת 
            
    
        
            
                
                    
גִּבְעַ֣ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    giḇ·‘aṯ
                
                
                     Gibeah , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1394 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Gibeath = |hill|<BR> 1) a city of Benjamin 
                     
                
             
         
     
 
         
        giḇ·‘aṯ
         Gibeah , 
    
 
        
            קִרְיַ֔ת 
            
    
        
            
                
                    
קִרְיַ֔ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    qir·yaṯ
                
                
                     and Kiriath-jearim — 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7157 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Kirjath-jearim = |city of forests|<BR> 1) a city on the northern boundary of Judah and on the western and southern boundaries of Benjamin <BR> 1a) also 'Kirjath-baal' and 'Baalah' 
                     
                
             
         
     
 
         
        qir·yaṯ
         and Kiriath-jearim — 
    
 
        
            אַרְבַּֽע־ 
            
    
        
            
                
                    
אַרְבַּֽע־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ar·ba‘-
                
                
                     fourteen 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Number - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        702 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) four 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ar·ba‘-
         fourteen 
    
 
        
            עֶשְׂרֵ֖ה 
            
    
        
            
                
                    
עֶשְׂרֵ֖ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘eś·rêh
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Number - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6240 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) ten, -teen (in combination with other numbers) <BR> 1a) used only in combination to make the numbers 11-19 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘eś·rêh
         . . . 
    
 
        
            עָרִ֥ים 
            
    
        
            
                
                    
עָרִ֥ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ā·rîm
                
                
                     cities , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        5892 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) excitement, anguish <BR> 1a) of terror <BR> 2) city, town (a place of waking, guarded) <BR> 2a) city, town 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ā·rîm
         cities , 
    
 
        
            וְחַצְרֵיהֶ֑ן 
            
    
        
            
                
                    
וְחַצְרֵיהֶ֑ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·ḥaṣ·rê·hen
                
                
                     along with their villages . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - common plural construct | third person feminine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        2691 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) court, enclosure <BR> 1a) enclosures <BR> 1b) court <BR> 2) settled abode, settlement, village, town 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·ḥaṣ·rê·hen
         along with their villages . 
    
 
        
            זֹ֛את 
            
    
        
            
                
                    
זֹ֛את 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    zōṯ
                
                
                     This 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2063 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how 
                     
                
             
         
     
 
         
        zōṯ
         This 
    
 
        
            נַֽחֲלַ֥ת 
            
    
        
            
                
                    
נַֽחֲלַ֥ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    na·ḥă·laṯ
                
                
                     was the inheritance 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        5159 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) possession, property, inheritance, heritage <BR> 1a) property <BR> 1b) portion, share<BR> 1c) inheritance, portion 
                     
                
             
         
     
 
         
        na·ḥă·laṯ
         was the inheritance 
    
 
        
            לְמִשְׁפְּחֹתָֽם׃פ 
            
    
        
            
                
                    
לְמִשְׁפְּחֹתָֽם׃פ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·miš·pə·ḥō·ṯām
                
                
                     of the clans 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        4940 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) clan, family <BR> 1a) clan <BR> 1a1) family <BR> 1a2) tribe <BR> 1a3) people, nation <BR> 1b) guild <BR> 1c) species, kind <BR> 1d) aristocrats 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·miš·pə·ḥō·ṯām
         of the clans 
    
 
        
            בְּנֵֽי־ 
            
    
        
            
                
                    
בְּנֵֽי־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·nê-
                
                
                     of the tribe 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1121 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·nê-
         of the tribe 
    
 
        
            בִנְיָמִ֖ן 
            
    
        
            
                
                    
בִנְיָמִ֖ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḇin·yā·min
                
                
                     of Benjamin . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1144 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Benjamin = |son of the right hand|<BR> 1) Jacob's and Rachel's youngest son, Joseph's full brother <BR> 2) son of Bilhan, great-grandson of Benjamin <BR> 3) a Benjamite, one of the sons of Harim, in the time of Ezra who had taken a strange wife <BR> 4) the tribe descended from Benjamin, the son of Jacob 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḇin·yā·min
         of Benjamin .