Berean Original

Psalm

Chapter 120

1
שִׁ֗יר

שִׁ֗יר


šîr

A song

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 7892
BSB/Thayers
n m 
1) song
1a) lyric song
1b) religious song
1c) song of Levitical choirs
n f
2) song
2a) song, ode
הַֽמַּ֫עֲל֥וֹת

הַֽמַּ֫עֲל֥וֹת


ham·ma·‘ă·lō·wṯ

of ascents .

Hebrew Article | Noun - feminine plural
Strongs 4609
BSB/Thayers
1) what comes up, thoughts 
2) step, stair
2a) step, stair
2b) steps (of sundial)
2c) stories (of heaven)
2d) ascent
2e) song of ascent
2e1) to the three great pilgrim feasts (Psalm titles)
בַּצָּרָ֣תָה

בַּצָּרָ֣תָה


baṣ·ṣā·rā·ṯāh

In my distress

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - feminine singular | third person feminine singular
Strongs 6869
BSB/Thayers
1) straits, distress, trouble 
2) vexer, rival wife
לִּ֑י

לִּ֑י


Hebrew Preposition | first person common singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
קָ֝רָ֗אתִי

קָ֝רָ֗אתִי


qā·rā·ṯî

I cried

Hebrew Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strongs 7121
BSB/Thayers
1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 
1a) (Qal)
1a1) to call, cry, utter a loud sound
1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God)
1a3) to proclaim
1a4) to read aloud, read (to oneself), read
1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow
1a6) to call, name, give name to, call by
1b) (Niphal)
1b1) to call oneself
1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named
1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
אֶל־

אֶל־


’el-

to

Hebrew Preposition
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
יְ֭הוָה

יְ֭הוָה


Yah·weh

the LORD ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
וַֽיַּעֲנֵֽנִי׃

וַֽיַּעֲנֵֽנִי׃


way·ya·‘ă·nê·nî

and He answered me .

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | first person common singular
Strongs 6030
BSB/Thayers
1) to answer, respond, testify, speak, shout 
1a) (Qal)
1a1) to answer, respond to
1a2) to testify, respond as a witness
1b) (Niphal)
1b1) to make answer
1b2) to be answered, receive answer
2) (Qal) to sing, utter tunefully
3) (Qal) to dwell
2
הַצִּ֣ילָה

הַצִּ֣ילָה


haṣ·ṣî·lāh

Deliver

Hebrew Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strongs 5337
BSB/Thayers
1) to snatch away, deliver, rescue, save, strip, plunder 
1a)(Niphal)
1a1) to tear oneself away, deliver oneself
1a2) to be torn out or away, be delivered
1b) (Piel)
1b1) to strip off, spoil
1b2) to deliver
1c) (Hiphil)
1c1) to take away, snatch away
1c2) to rescue, recover
1c3) to deliver (from enemies or troubles or death)
1c4) to deliver from sin and guilt
1d) (Hophal) to be plucked out
1e) (Hithpael) to strip oneself
נַ֭פְשִׁי

נַ֭פְשִׁי


nap̄·šî

my soul ,

Hebrew Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strongs 5315
BSB/Thayers
1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 
1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man
1b) living being
1c) living being (with life in the blood)
1d) the man himself, self, person or individual
1e) seat of the appetites
1f) seat of emotions and passions
1g) activity of mind
1g1) dubious
1h) activity of the will
1h1) dubious
1i) activity of the character
1i1) dubious
יְֽהוָ֗ה

יְֽהוָ֗ה


Yah·weh

O LORD ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
שֶׁ֑קֶר

שֶׁ֑קֶר


še·qer

from lying

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 8267
BSB/Thayers
1) lie, deception, disappointment, falsehood 
1a) deception (what deceives or disappoints or betrays one)
1b) deceit, fraud, wrong
1b1) fraudulently, wrongfully (as adverb)
1c) falsehood (injurious in testimony)
1c1) testify falsehood, false oath, swear falsely
1d) falsity (of false or self-deceived prophets)
1e) lie, falsehood (in general)
1e1) false tongue
1f) in vain
מִשְּׂפַת־

מִשְּׂפַת־


miś·śə·p̄aṯ-

lips

Hebrew Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strongs 8193
BSB/Thayers
1) lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding 
1a) lip (as body part)
1b) language
1c) edge, shore, bank (of cup, sea, river, etc)
רְמִיָּֽה׃

רְמִיָּֽה׃


rə·mî·yāh

and a deceitful

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 7423
BSB/Thayers
1) laxness, slackness, slackening, deceit, treachery
מִלָּשׁ֥וֹן

מִלָּשׁ֥וֹן


mil·lā·šō·wn

tongue .

Hebrew Preposition-m | Noun - common singular
Strongs 3956
BSB/Thayers
1) tongue 
1a) tongue (of men)
1a1) tongue (literal)
1a2) tongue (organ of speech)
1b) language
1c) tongue (of animals)
1d) tongue (of fire)
1e) wedge, bay of sea (tongue-shaped)
3
מַה־

מַה־


mah-

What

Hebrew Interrogative
Strongs 4100
BSB/Thayers
interr pron
1) what, how, of what kind
1a) (interrogative)
1a1) what?
1a2) of what kind
1a3) what? (rhetorical)
1a4) whatsoever, whatever, what
1b) (adverb)
1b1) how, how now
1b2) why
1b3) how! (exclamation)
1c) (with prep)
1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means?
1c2) because of what?
1c3) the like of what?
1c3a) how much?, how many?, how often?
1c3b) for how long?
1c4) for what reason?, why?, to what purpose?
1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore?
indef pron
2) anything, aught, what may
יִּתֵּ֣ן

יִּתֵּ֣ן


yit·tên

will He do

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
לְ֭ךָ

לְ֭ךָ


lə·ḵā

to you ,

Hebrew Preposition | second person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
וּמַה־

וּמַה־


ū·mah-

and what

Hebrew Conjunctive waw | Interrogative
Strongs 4100
BSB/Thayers
interr pron
1) what, how, of what kind
1a) (interrogative)
1a1) what?
1a2) of what kind
1a3) what? (rhetorical)
1a4) whatsoever, whatever, what
1b) (adverb)
1b1) how, how now
1b2) why
1b3) how! (exclamation)
1c) (with prep)
1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means?
1c2) because of what?
1c3) the like of what?
1c3a) how much?, how many?, how often?
1c3b) for how long?
1c4) for what reason?, why?, to what purpose?
1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore?
indef pron
2) anything, aught, what may
יֹּסִ֥יף

יֹּסִ֥יף


yō·sîp̄

will be added

Hebrew Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 3254
BSB/Thayers
1) to add, increase, do again 
1a) (Qal) to add, increase, do again
1b) (Niphal)
1b1) to join, join oneself to
1b2) to be joined, be added to
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to add, increase
1c2) to do more, do again
לָ֗ךְ

לָ֗ךְ


lāḵ

to you ,

Hebrew Preposition | second person feminine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
רְמִיָּֽה׃

רְמִיָּֽה׃


rə·mî·yāh

O deceitful

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 7423
BSB/Thayers
1) laxness, slackness, slackening, deceit, treachery
לָשׁ֥וֹן

לָשׁ֥וֹן


lā·šō·wn

tongue ?

Hebrew Noun - common singular
Strongs 3956
BSB/Thayers
1) tongue 
1a) tongue (of men)
1a1) tongue (literal)
1a2) tongue (organ of speech)
1b) language
1c) tongue (of animals)
1d) tongue (of fire)
1e) wedge, bay of sea (tongue-shaped)
4
שְׁנוּנִ֑ים

שְׁנוּנִ֑ים


šə·nū·nîm

Sharp

Hebrew Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural
Strongs 8150
BSB/Thayers
1) to sharpen, whet 
1a) (Qal) to whet, sharpen
1b) (Piel) to sharpen, teach (incisively)
1c)(Hithpolel) to be pierced
חִצֵּ֣י

חִצֵּ֣י


ḥiṣ·ṣê

arrows [will come]

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 2671
BSB/Thayers
1) arrow
גִבּ֣וֹר

גִבּ֣וֹר


ḡib·bō·wr

from the warrior ,

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 1368
BSB/Thayers
adj 
1) strong, mighty
n m
2) strong man, brave man, mighty man
עִ֝֗ם

עִ֝֗ם


‘im

with

Hebrew Preposition
Strongs 5973
BSB/Thayers
1) with 
1a) with
1b) against
1c) toward
1d) as long as
1e) beside, except
1f) in spite of
גַּחֲלֵ֥י

גַּחֲלֵ֥י


ga·ḥă·lê

burning coals

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1513
BSB/Thayers
1) coal, burning coal, coals of fire, hot coals
רְתָמִֽים׃

רְתָמִֽים׃


rə·ṯā·mîm

of the broom tree !

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 7574
BSB/Thayers
1) broom-plant, retem 
1a) a kind of broom plant
5
אֽוֹיָה־

אֽוֹיָה־


’ō·w·yāh-

Woe

Hebrew Interjection
Strongs 190
BSB/Thayers
1) woe!
לִ֭י

לִ֭י


to me

Hebrew Preposition | first person common singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
כִּי־

כִּי־


kî-

that

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore
גַ֣רְתִּי

גַ֣רְתִּי


ḡar·tî

I dwell

Hebrew Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strongs 1481
BSB/Thayers
1) to sojourn, abide, dwell in, dwell with, remain, inhabit, be a stranger, be continuing, surely 
1a) (Qal)
1a1) to sojourn, dwell for a time
1a2) to abide, stay, temporarily dwell
1b) (Hithpolel)
1b1) to seek hospitality with
1b2) to assemble oneself
2) to stir up trouble, strife, quarrel, gather together
2a) (Qal)
2a1) to stir up strife
2a2) to quarrel
2b) (Hithpolel) to excite oneself
3) to dread, fear, stand in awe, be afraid
3a) (Qal)
3a1) to fear, be afraid
3a2) to be in awe, stand in awe
מֶ֑שֶׁךְ

מֶ֑שֶׁךְ


me·šeḵ

in Meshech ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 4902
BSB/Thayers
Mesech or Meshech = |drawing out|
1) son of Japheth, grandson of Noah, and progenitor of peoples to the north of Israel
1a) descendants of Mesech often mentioned in connection with Tubal, Magog, and other northern nations including the Moschi, a people on the borders of Colchis and Armenia
שָׁ֝כַ֗נְתִּי

שָׁ֝כַ֗נְתִּי


ḵan·tî

that I live

Hebrew Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strongs 7931
BSB/Thayers
1) to settle down, abide, dwell, tabernacle, reside 
1a) (Qal)
1a1) to settle down to abide
1a2) to abide, dwell, reside
1b) (Piel)
1b1) to make settle down, establish
1b2) to make or cause to dwell
1c) (Hiphil)
1c1) to lay, place, set, establish, settle, fix
1c2) to cause to dwell or abide
עִֽם־

עִֽם־


‘im-

among

Hebrew Preposition
Strongs 5973
BSB/Thayers
1) with 
1a) with
1b) against
1c) toward
1d) as long as
1e) beside, except
1f) in spite of
אָהֳלֵ֥י

אָהֳלֵ֥י


’ā·ho·lê

the tents

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 168
BSB/Thayers
1) tent 
1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience
1b) dwelling, home, habitation
1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle)
קֵדָֽר׃

קֵדָֽר׃


qê·ḏār

of Kedar !

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 6938
BSB/Thayers
Kedar = |dark| 
n pr m
1) a son of Ishmael
n pr people
2) the descendants of Kedar
6
רַ֭בַּת

רַ֭בַּת


rab·baṯ

Too long

Hebrew Adjective - feminine singular construct
Strongs 7227
BSB/Thayers
adj 
1) much, many, great
1a) much
1b) many
1c) abounding in
1d) more numerous than
1e) abundant, enough
1f) great
1g) strong
1h) greater than
adv
1i) much, exceedingly
n m
2) captain, chief
נַפְשִׁ֑י

נַפְשִׁ֑י


nap̄·šî

have I

Hebrew Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strongs 5315
BSB/Thayers
1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 
1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man
1b) living being
1c) living being (with life in the blood)
1d) the man himself, self, person or individual
1e) seat of the appetites
1f) seat of emotions and passions
1g) activity of mind
1g1) dubious
1h) activity of the will
1h1) dubious
1i) activity of the character
1i1) dubious
שָֽׁכְנָה־

שָֽׁכְנָה־


šā·ḵə·nāh-

dwelt

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strongs 7931
BSB/Thayers
1) to settle down, abide, dwell, tabernacle, reside 
1a) (Qal)
1a1) to settle down to abide
1a2) to abide, dwell, reside
1b) (Piel)
1b1) to make settle down, establish
1b2) to make or cause to dwell
1c) (Hiphil)
1c1) to lay, place, set, establish, settle, fix
1c2) to cause to dwell or abide
לָּ֣הּ

לָּ֣הּ


lāh

Hebrew Preposition | third person feminine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
עִ֝֗ם

עִ֝֗ם


‘im

among

Hebrew Preposition
Strongs 5973
BSB/Thayers
1) with 
1a) with
1b) against
1c) toward
1d) as long as
1e) beside, except
1f) in spite of
שׂוֹנֵ֥א

שׂוֹנֵ֥א


śō·w·nê

those who hate

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine singular construct
Strongs 8130
BSB/Thayers
1) to hate, be hateful 
1a) (Qal) to hate
1a1) of man
1a2) of God
1a3) hater, one hating, enemy (participle) (subst)
1b) (Niphal) to be hated
1c) (Piel) hater (participle)
1c1) of persons, nations, God, wisdom
שָׁלֽוֹם׃

שָׁלֽוֹם׃


šā·lō·wm

peace .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 7965
BSB/Thayers
1) completeness, soundness, welfare, peace 
1a) completeness (in number)
1b) safety, soundness (in body)
1c) welfare, health, prosperity
1d) peace, quiet, tranquillity, contentment
1e) peace, friendship
1e1) of human relationships
1e2) with God especially in covenant relationship
1f) peace (from war)
1g) peace (as adjective)
7
הֵ֝֗מָּה

הֵ֝֗מָּה


hêm·māh

they

Hebrew Pronoun - third person masculine plural
Strongs 1992
BSB/Thayers
1) they, these, the same, who
לַמִּלְחָמָֽה׃

לַמִּלְחָמָֽה׃


lam·mil·ḥā·māh

[want] war .

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strongs 4421
BSB/Thayers
1) battle, war
אֲ‍ֽנִי־

אֲ‍ֽנִי־


’ănî·šā-

I

Hebrew Pronoun - first person common singular
Strongs 589
BSB/Thayers
1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
שָׁ֭לוֹם

שָׁ֭לוֹם


lō·wm

[am in favor of] peace ;

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 7965
BSB/Thayers
1) completeness, soundness, welfare, peace 
1a) completeness (in number)
1b) safety, soundness (in body)
1c) welfare, health, prosperity
1d) peace, quiet, tranquillity, contentment
1e) peace, friendship
1e1) of human relationships
1e2) with God especially in covenant relationship
1f) peace (from war)
1g) peace (as adjective)
וְכִ֣י

וְכִ֣י


wə·ḵî

but when

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore
אֲדַבֵּ֑ר

אֲדַבֵּ֑ר


’ă·ḏab·bêr

I speak ,

Hebrew Verb - Piel - Imperfect - first person common singular
Strongs 1696
BSB/Thayers
1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 
1a) (Qal) to speak
1b) (Niphal) to speak with one another, talk
1c) (Piel)
1c1) to speak
1c2) to promise
1d) (Pual) to be spoken
1e) (Hithpael) to speak
1f) (Hiphil) to lead away, put to flight