Berean Original

Psalm

Chapter 20

1
לַמְנַצֵּ֗חַ

לַמְנַצֵּ֗חַ


lam·naṣ·ṣê·aḥ

For the choirmaster .

Hebrew Preposition-l, Article | Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strongs 5329
BSB/Thayers 1) to excel, be bright, be preeminent, be perpetual, be overseer, be enduring<BR> 1a) (Niphal) enduring (participle) <BR> 1b) (Piel) to act as overseer or superintendent or director or chief
מִזְמ֥וֹר

מִזְמ֥וֹר


miz·mō·wr

A Psalm

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4210
BSB/Thayers 1) melody, psalm
לְדָוִֽד׃

לְדָוִֽד׃


lə·ḏā·wiḏ

of David .

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 1732
BSB/Thayers David = |beloved|<BR> 1) youngest son of Jesse and second king of Israel
יְ֭הוָה

יְ֭הוָה


Yah·weh

May the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
יַֽעַנְךָ֣

יַֽעַנְךָ֣


ya·‘an·ḵā

answer you

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular
Strongs 6030
BSB/Thayers 1) to answer, respond, testify, speak, shout <BR> 1a) (Qal)<BR> 1a1) to answer, respond to <BR> 1a2) to testify, respond as a witness <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to make answer <BR> 1b2) to be answered, receive answer <BR> 2) (Qal) to sing, utter tunefully <BR> 3) (Qal) to dwell
בְּי֣וֹם

בְּי֣וֹם


bə·yō·wm

in the day

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 3117
BSB/Thayers 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow
צָרָ֑ה

צָרָ֑ה


ṣā·rāh

of trouble ;

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 6869
BSB/Thayers 1) straits, distress, trouble <BR> 2) vexer, rival wife
שֵׁ֤ם׀

שֵׁ֤ם׀


šêm

may the name

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 8034
BSB/Thayers 1) name <BR> 1a) name <BR> 1b) reputation, fame, glory <BR> 1c) the Name (as designation of God) <BR> 1d) memorial, monument
אֱלֹהֵ֬י

אֱלֹהֵ֬י


’ĕ·lō·hê

of the God

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 430
BSB/Thayers 1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
יַעֲקֹֽב׃

יַעֲקֹֽב׃


ya·‘ă·qōḇ

of Jacob

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3290
BSB/Thayers Jacob = |heel holder| or |supplanter|<BR> 1) son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel
יְ֝שַׂגֶּבְךָ֗

יְ֝שַׂגֶּבְךָ֗


yə·śag·geḇ·ḵā

protect you .

Hebrew Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular
Strongs 7682
BSB/Thayers 1) to be high, be inaccessibly high <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be (too) high (for capture) <BR> 1a2) to be high (of prosperity) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be high <BR> 1b2) to be set on high, be (safely) set on high <BR> 1b3) to be exalted (of God) <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to set on high, set (securely) on high <BR> 1c2) to exalt, exalt (in effective hostility) <BR> 1d) (Pual) to be set (securely) on high <BR> 1e) (Hiphil) to act exaltedly
2
יִשְׁלַֽח־

יִשְׁלַֽח־


yiš·laḥ-

May He send you

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 7971
BSB/Thayers 1) to send, send away, let go, stretch out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to send <BR> 1a2) to stretch out, extend, direct <BR> 1a3) to send away <BR> 1a4) to let loose <BR> 1b) (Niphal) to be sent <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out <BR> 1c2) to let go, set free <BR> 1c3) to shoot forth (of branches) <BR> 1c4) to let down <BR> 1c5) to shoot <BR> 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled <BR> 1e) (Hiphil) to send
עֶזְרְךָ֥

עֶזְרְךָ֥


‘ez·rə·ḵā

help

Hebrew Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strongs 5828
BSB/Thayers 1) help, succour <BR> 1a) help, succour <BR> 1b) one who helps
מִקֹּ֑דֶשׁ

מִקֹּ֑דֶשׁ


miq·qō·ḏeš

from the sanctuary

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular
Strongs 6944
BSB/Thayers 1) apartness, holiness, sacredness, separateness <BR> 1a) apartness, sacredness, holiness <BR> 1a1) of God <BR> 1a2) of places <BR> 1a3) of things <BR> 1b) set-apartness, separateness
יִסְעָדֶֽךָּ׃

יִסְעָדֶֽךָּ׃


yis·‘ā·ḏe·kā

and sustain you

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular
Strongs 5582
BSB/Thayers 1) to support, sustain, stay, establish, strengthen, comfort <BR> 1a) (Qal) to support, sustain <BR> 1a1) to sustain, stay (of heart) <BR> 1a2) to support, uphold (of throne)
וּ֝מִצִּיּ֗וֹן

וּ֝מִצִּיּ֗וֹן


ū·miṣ·ṣî·yō·wn

from Zion .

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strongs 6726
BSB/Thayers Zion = |parched place|<BR> 1) another name for Jerusalem especially in the prophetic books
3
יִזְכֹּ֥ר

יִזְכֹּ֥ר


yiz·kōr

May He remember

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 2142
BSB/Thayers 1) to remember, recall, call to mind <BR> 1a) (Qal) to remember, recall <BR> 1b) (Niphal) to be brought to remembrance, be remembered, be thought of, be brought to mind <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to remember, remind <BR> 1c2) to cause to be remembered, keep in remembrance <BR> 1c3) to mention <BR> 1c4) to record <BR> 1c5) to make a memorial, make remembrance
כָּל־

כָּל־


kāl-

all

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
מִנְחֹתֶ֑ךָ

מִנְחֹתֶ֑ךָ


min·ḥō·ṯe·ḵā

your gifts

Hebrew Noun - feminine plural construct | second person masculine singular
Strongs 4503
BSB/Thayers 1) gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering <BR> 1a) gift, present <BR> 1b) tribute <BR> 1c) offering (to God) <BR> 1d) grain offering
יְדַשְּׁנֶ֣ה

יְדַשְּׁנֶ֣ה


yə·ḏaš·šə·neh

and look favorably on

Hebrew Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 1878
BSB/Thayers 1) to be fat, grow fat, become fat, become prosperous, anoint <BR> 1a) (Qal) of prosperity (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to make fat, anoint <BR> 1b2) to find fat (of offering-acceptable) <BR> 1b3) to take away ashes (from altar) <BR> 1c) (Pual) to be made fat <BR> 1d) (Hothpael) to fatten oneself (of Jehovah's sword)
וְעוֹלָתְךָ֖

וְעוֹלָתְךָ֖


wə·‘ō·w·lā·ṯə·ḵā

your burnt offerings .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strongs 5930
BSB/Thayers 1) whole burnt offering <BR> 2) ascent, stairway, steps
סֶֽלָה׃

סֶֽלָה׃


se·lāh

Selah

Hebrew Interjection
Strongs 5542
BSB/Thayers 1) to lift up, exalt <BR> 1a) Selah <BR> 1a1) a technical musical term probably showing accentuation, pause, interruption
4
יִֽתֶּן־

יִֽתֶּן־


yit·ten-

May He give

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 5414
BSB/Thayers 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon
לְךָ֥

לְךָ֥


lə·ḵā

you

Hebrew Preposition | second person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers
כִלְבָבֶ֑ךָ

כִלְבָבֶ֑ךָ


ḵil·ḇā·ḇe·ḵā

the desires of your heart

Hebrew Preposition-k | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strongs 3824
BSB/Thayers 1) inner man, mind, will, heart, soul, understanding <BR> 1a) inner part, midst <BR> 1a1) midst (of things) <BR> 1a2) heart (of man) <BR> 1a3) soul, heart (of man) <BR> 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory <BR> 1a5) inclination, resolution, determination (of will) <BR> 1a6) conscience <BR> 1a7) heart (of moral character) <BR> 1a8) as seat of appetites <BR> 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
יְמַלֵּֽא׃

יְמַלֵּֽא׃


yə·mal·lê

and make

Hebrew Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 4390
BSB/Thayers 1) to fill, be full <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be full <BR> 1a1a) fulness, abundance (participle) <BR> 1a1b) to be full, be accomplished, be ended <BR> 1a2) to consecrate, fill the hand <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be filled, be armed, be satisfied <BR> 1b2) to be accomplished, be ended <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to fill <BR> 1c2) to satisfy <BR> 1c3) to fulfil, accomplish, complete <BR> 1c4) to confirm <BR> 1d) (Pual) to be filled <BR> 1e) (Hithpael) to mass themselves against
וְֽכָל־

וְֽכָל־


wə·ḵāl

all your

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
עֲצָתְךָ֥

עֲצָתְךָ֥


‘ă·ṣā·ṯə·ḵā

plans {succeed} .

Hebrew Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strongs 6098
BSB/Thayers 1) counsel, advice, purpose
5
נְרַנְּנָ֤ה׀

נְרַנְּנָ֤ה׀


nə·ran·nə·nāh

May we shout for joy

Hebrew Verb - Piel - Imperfect Cohortative - first person common plural
Strongs 7442
BSB/Thayers 1) to overcome <BR> 1a) (Hithpolel) to be overcome <BR> 2) to cry out, shout for joy, give a ringing cry <BR> 2a) (Qal) <BR> 2a1) to give a ringing cry (in joy, exaltation, distress) <BR> 2a2) to cry aloud (in summons, exhortation of wisdom) <BR> 2b) (Piel) to give a ringing cry (in joy, exultation, praise <BR> 2c) (Pual) ringing cry, singing out (passive) <BR> 2d) (Hiphil) to cause to ring or sing out (for joy) <BR> 2e) (Hithpolel) rejoicing (participle)
בִּ֘ישׁ֤וּעָתֶ֗ךָ

בִּ֘ישׁ֤וּעָתֶ֗ךָ


bî·šū·‘ā·ṯe·ḵā

at your victory

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strongs 3444
BSB/Thayers 1) salvation, deliverance <BR> 1a) welfare, prosperity <BR> 1b) deliverance<BR> 1c) salvation (by God) <BR> 1d) victory
נִדְגֹּ֑ל

נִדְגֹּ֑ל


niḏ·gōl

and raise a banner

Hebrew Verb - Qal - Imperfect Cohortative if contextual - first person common plural
Strongs 1713
BSB/Thayers 1) to look, behold <BR> 1a) (Qal) looked at, conspicuous (participle) <BR> 2) to carry a banner or standard, set up banner or standard <BR> 2a)(Qal) to set up standard (in battle) <BR> 2b) (Niphal) supplied with banners, bannered
וּבְשֵֽׁם־

וּבְשֵֽׁם־


ū·ḇə·šêm-

in the name

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 8034
BSB/Thayers 1) name <BR> 1a) name <BR> 1b) reputation, fame, glory <BR> 1c) the Name (as designation of God) <BR> 1d) memorial, monument
אֱלֹהֵ֥ינוּ

אֱלֹהֵ֥ינוּ


’ĕ·lō·hê·nū

of our God .

Hebrew Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs 430
BSB/Thayers 1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
יְ֝הוָ֗ה

יְ֝הוָ֗ה


Yah·weh

May the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
יְמַלֵּ֥א

יְמַלֵּ֥א


yə·mal·lê

grant

Hebrew Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 4390
BSB/Thayers 1) to fill, be full <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be full <BR> 1a1a) fulness, abundance (participle) <BR> 1a1b) to be full, be accomplished, be ended <BR> 1a2) to consecrate, fill the hand <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be filled, be armed, be satisfied <BR> 1b2) to be accomplished, be ended <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to fill <BR> 1c2) to satisfy <BR> 1c3) to fulfil, accomplish, complete <BR> 1c4) to confirm <BR> 1d) (Pual) to be filled <BR> 1e) (Hithpael) to mass themselves against
כָּל־

כָּל־


kāl-

all

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
מִשְׁאֲלוֹתֶֽיךָ׃

מִשְׁאֲלוֹתֶֽיךָ׃


miš·’ă·lō·w·ṯe·ḵā

your petitions .

Hebrew Noun - feminine plural construct | second person masculine singular
Strongs 4862
BSB/Thayers 1) request, petition, desire
6
עַתָּ֤ה

עַתָּ֤ה


‘at·tāh

Now

Hebrew Adverb
Strongs 6258
BSB/Thayers 1) now <BR> 1a) now <BR> 1b) in phrases
יָדַ֗עְתִּי

יָדַ֗עְתִּי


yā·ḏa‘·tî

I know

Hebrew Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strongs 3045
BSB/Thayers 1) to know <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to know <BR> 1a1a) to know, learn to know <BR> 1a1b) to perceive <BR> 1a1c) to perceive and see, find out and discern <BR> 1a1d) to discriminate, distinguish <BR> 1a1e) to know by experience <BR> 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess <BR> 1a1g) to consider <BR> 1a2) to know, be acquainted with <BR> 1a3) to know (a person carnally) <BR> 1a4) to know how, be skilful in <BR> 1a5) to have knowledge, be wise <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made known, be or become known, be revealed <BR> 1b2) to make oneself known <BR> 1b3) to be perceived <BR> 1b4) to be instructed <BR> 1c) (Piel) to cause to know <BR> 1d) (Poal) to cause to know <BR> 1e) (Pual) <BR> 1e1) to be known <BR> 1e2) known, one known, acquaintance (participle) <BR> 1f) (Hiphil) to make known, declare <BR> 1g) (Hophal) to be made known <BR> 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself
כִּ֤י

כִּ֤י


that

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore
יְהוָ֗ה

יְהוָ֗ה


Yah·weh

the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
הוֹשִׁ֥יעַ׀

הוֹשִׁ֥יעַ׀


hō·wō·šî·a‘

saves

Hebrew Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strongs 3467
BSB/Thayers 1) to save, be saved, be delivered <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to be liberated, be saved, be delivered <BR> 1a2) to be saved (in battle), be victorious <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to save, deliver <BR> 1b2) to save from moral troubles <BR> 1b3) to give victory to
מְשִׁ֫יח֥וֹ

מְשִׁ֫יח֥וֹ


mə·šî·ḥōw

His anointed ;

Hebrew Adjective - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 4899
BSB/Thayers 1) anointed, anointed one <BR> 1a) of the Messiah, Messianic prince <BR> 1b) of the king of Israel<BR> 1c) of the high priest of Israel <BR> 1d) of Cyrus <BR> 1e) of the patriarchs as anointed kings
יַ֭עֲנֵהוּ

יַ֭עֲנֵהוּ


ya·‘ă·nê·hū

He answers him

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strongs 6030
BSB/Thayers 1) to answer, respond, testify, speak, shout <BR> 1a) (Qal)<BR> 1a1) to answer, respond to <BR> 1a2) to testify, respond as a witness <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to make answer <BR> 1b2) to be answered, receive answer <BR> 2) (Qal) to sing, utter tunefully <BR> 3) (Qal) to dwell
קָדְשׁ֑וֹ

קָדְשׁ֑וֹ


qā·ḏə·šōw

from His holy

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 6944
BSB/Thayers 1) apartness, holiness, sacredness, separateness <BR> 1a) apartness, sacredness, holiness <BR> 1a1) of God <BR> 1a2) of places <BR> 1a3) of things <BR> 1b) set-apartness, separateness
מִשְּׁמֵ֣י

מִשְּׁמֵ֣י


miš·šə·mê

heaven

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs 8064
BSB/Thayers 1) heaven, heavens, sky <BR> 1a) visible heavens, sky <BR> 1a1) as abode of the stars <BR> 1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc <BR> 1b) Heaven (as the abode of God)
יֵ֣שַׁע

יֵ֣שַׁע


yê·ša‘

with the saving

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3468
BSB/Thayers 1) deliverance, salvation, rescue, safety, welfare <BR> 1a) safety, welfare, prosperity <BR> 1b) salvation <BR> 1c) victory
בִּ֝גְבֻר֗וֹת

בִּ֝גְבֻר֗וֹת


biḡ·ḇu·rō·wṯ

power

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine plural construct
Strongs 1369
BSB/Thayers 1) strength, might <BR> 1a) strength <BR> 1b) might, valour, bravery <BR> 1c) might, mighty deeds (of God)
יְמִינֽוֹ׃

יְמִינֽוֹ׃


yə·mî·nōw

of His right hand .

Hebrew Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs 3225
BSB/Thayers 1) right, right hand, right side <BR> 1a) right hand <BR> 1b) right (of direction) <BR> 1c) south (the direction of the right hand when facing East)
7
אֵ֣לֶּה

אֵ֣לֶּה


’êl·leh

Some

Hebrew Pronoun - common plural
Strongs 428
BSB/Thayers 1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent
בָ֭רֶכֶב

בָ֭רֶכֶב


ḇā·re·ḵeḇ

[trust] in chariots

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs 7393
BSB/Thayers 1) a team, chariot, chariotry, mill-stone, riders <BR> 1a) chariotry, chariots <BR> 1b) chariot (single) <BR> 1c) upper millstone (as riding on lower millstone) <BR> 1d) riders, troop (of riders), horsemen, pair of horsemen, men riding, ass-riders, camel-riders
וְאֵ֣לֶּה

וְאֵ֣לֶּה


wə·’êl·leh

and others

Hebrew Conjunctive waw | Pronoun - common plural
Strongs 428
BSB/Thayers 1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent
בַסּוּסִ֑ים

בַסּוּסִ֑ים


ḇas·sū·sîm

in horses ,

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strongs 5483
BSB/Thayers 1) swallow, swift <BR> 2) horse <BR> 2a) chariot horses
וַאֲנַ֓חְנוּ׀

וַאֲנַ֓חְנוּ׀


wa·’ă·naḥ·nū

but we

Hebrew Conjunctive waw | Pronoun - first person common plural
Strongs 587
BSB/Thayers 1) we (first pers. pl. -usually used for emphasis)
נַזְכִּֽיר׃

נַזְכִּֽיר׃


naz·kîr

trust

Hebrew Verb - Hifil - Imperfect - first person common plural
Strongs 2142
BSB/Thayers 1) to remember, recall, call to mind <BR> 1a) (Qal) to remember, recall <BR> 1b) (Niphal) to be brought to remembrance, be remembered, be thought of, be brought to mind <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to remember, remind <BR> 1c2) to cause to be remembered, keep in remembrance <BR> 1c3) to mention <BR> 1c4) to record <BR> 1c5) to make a memorial, make remembrance
בְּשֵׁם־

בְּשֵׁם־


bə·šêm-

in the name

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 8034
BSB/Thayers 1) name <BR> 1a) name <BR> 1b) reputation, fame, glory <BR> 1c) the Name (as designation of God) <BR> 1d) memorial, monument
יְהוָ֖ה

יְהוָ֖ה


Yah·weh

of the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
אֱלֹהֵ֣ינוּ

אֱלֹהֵ֣ינוּ


’ĕ·lō·hê·nū

our God .

Hebrew Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs 430
BSB/Thayers 1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
8
הֵ֭מָּה

הֵ֭מָּה


hêm·māh

They

Hebrew Pronoun - third person masculine plural
Strongs 1992
BSB/Thayers 1) they, these, the same, who
כָּרְע֣וּ

כָּרְע֣וּ


kā·rə·‘ū

collapse

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs 3766
BSB/Thayers 1) to bend, kneel, bow, bow down, sink down to one's knees, kneel down to rest (of animals), kneel in reverence <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bow <BR> 1a2) to bow down, crouch <BR> 1a3) to bow down over <BR> 1a4) to tilt, lean <BR> 1b) (Hiphil) to cause to bow
וְנָפָ֑לוּ

וְנָפָ֑לוּ


wə·nā·p̄ā·lū

and fall ,

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strongs 5307
BSB/Thayers 1) to fall, lie, be cast down, fail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to fall <BR> 1a2) to fall (of violent death) <BR> 1a3) to fall prostrate, prostrate oneself before <BR> 1a4) to fall upon, attack, desert, fall away to, go away to, fall into the hand of <BR> 1a5) to fall short, fail, fall out, turn out, result <BR> 1a6) to settle, waste away, be offered, be inferior to <BR> 1a7) to lie, lie prostrate <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate <BR> 1b2) to overthrow <BR> 1b3) to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot <BR> 1b4) to let drop, cause to fail (fig.) <BR> 1b5) to cause to fall <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to throw or prostrate oneself, throw oneself upon <BR> 1c2) to lie prostrate, prostrate oneself <BR> 1d) (Pilel) to fall
וַאֲנַ֥חְנוּ

וַאֲנַ֥חְנוּ


wa·’ă·naḥ·nū

but we

Hebrew Conjunctive waw | Pronoun - first person common plural
Strongs 587
BSB/Thayers 1) we (first pers. pl. -usually used for emphasis)
קַּ֝֗מְנוּ

קַּ֝֗מְנוּ


qam·nū

rise up

Hebrew Verb - Qal - Perfect - first person common plural
Strongs 6965
BSB/Thayers 1) to rise, arise, stand, rise up, stand up <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to arise <BR> 1a2) to arise (hostile sense) <BR> 1a3) to arise, become powerful <BR> 1a4) to arise, come on the scene <BR> 1a5) to stand <BR> 1a5a) to maintain oneself <BR> 1a5b) to be established, be confirmed <BR> 1a5c) to stand, endure <BR> 1a5d) to be fixed <BR> 1a5e) to be valid <BR> 1a5f) to be proven <BR> 1a5g) to be fulfilled <BR> 1a5h) to persist <BR> 1a5i) to be set, be fixed <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to fulfil <BR> 1b2) to confirm, ratify, establish, impose <BR> 1c) (Polel) to raise up <BR> 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause to arise, raise <BR> 1e2) to raise, set up, erect, build <BR> 1e3) to raise up, bring on the scene <BR> 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate <BR> 1e5) to raise up, constitute <BR> 1e6) to cause to stand, set, station, establish <BR> 1e7) to make binding <BR> 1e8) to carry out, give effect to <BR> 1f) (Hophal) to be raised up
וַנִּתְעוֹדָֽד׃

וַנִּתְעוֹדָֽד׃


wan·niṯ·‘ō·w·ḏāḏ

and stand firm .

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - first person common plural
Strongs 5749
BSB/Thayers 1) to return, repeat, go about, do again <BR> 1a) (Piel) to surround, go round and round <BR> 1b) (Pilel) to restore, relieve <BR> 1c) (Hithpalel) to be restored <BR> 2) to bear witness <BR> 2a) (Qal) to bear witness, say again and again <BR> 2b) (Hiphil) <BR> 2b1) to testify, bear witness <BR> 2b2) to cause to testify, take or call as witness, invoke <BR> 2b3) to protest, affirm solemnly, warn, exhort or enjoin solemnly, admonish, charge <BR> 2c) (Hophal) to protest, give warning
9
יְהוָ֥ה

יְהוָ֥ה


Yah·weh

O LORD ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
הוֹשִׁ֑יעָה

הוֹשִׁ֑יעָה


hō·wō·šî·‘āh

save

Hebrew Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strongs 3467
BSB/Thayers 1) to save, be saved, be delivered <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to be liberated, be saved, be delivered <BR> 1a2) to be saved (in battle), be victorious <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to save, deliver <BR> 1b2) to save from moral troubles <BR> 1b3) to give victory to
הַ֝מֶּ֗לֶךְ

הַ֝מֶּ֗לֶךְ


ham·me·leḵ

the king .

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4428
BSB/Thayers 1) king
יַעֲנֵ֥נוּ

יַעֲנֵ֥נוּ


ya·‘ă·nê·nū

Answer us

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | first person common plural
Strongs 6030
BSB/Thayers 1) to answer, respond, testify, speak, shout <BR> 1a) (Qal)<BR> 1a1) to answer, respond to <BR> 1a2) to testify, respond as a witness <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to make answer <BR> 1b2) to be answered, receive answer <BR> 2) (Qal) to sing, utter tunefully <BR> 3) (Qal) to dwell
בְיוֹם־

בְיוֹם־


ḇə·yō·wm-

on the day

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 3117
BSB/Thayers 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow
קָרְאֵֽנוּ׃

קָרְאֵֽנוּ׃


qā·rə·’ê·nū

we call .

Hebrew Verb - Qal - Infinitive construct | first person common plural
Strongs 7121
BSB/Thayers 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to call, cry, utter a loud sound <BR> 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) <BR> 1a3) to proclaim <BR> 1a4) to read aloud, read (to oneself), read <BR> 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow <BR> 1a6) to call, name, give name to, call by <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to call oneself <BR> 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named <BR> 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen