Berean Interlinear

Psalm

Chapter 20

1
For the choirmaster. A Psalm of David. May the LORD answer you in the day of trouble; may the name of the God of Jacob protect you.
לַמְנַצֵּ֗חַ

לַמְנַצֵּ֗חַ


lam·naṣ·ṣê·aḥ

For the choirmaster .

Hebrew Preposition-l, Article | Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strongs 5329
BSB/Thayers
1) to excel, be bright, be preeminent, be perpetual, be overseer, be enduring
1a) (Niphal) enduring (participle)
1b) (Piel) to act as overseer or superintendent or director or chief
lam·naṣ·ṣê·aḥ
For the choirmaster .
מִזְמ֥וֹר

מִזְמ֥וֹר


miz·mō·wr

A Psalm

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4210
BSB/Thayers
1) melody, psalm
miz·mō·wr
A Psalm
לְדָוִֽד׃

לְדָוִֽד׃


lə·ḏā·wiḏ

of David .

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 1732
BSB/Thayers
David = |beloved|
1) youngest son of Jesse and second king of Israel
lə·ḏā·wiḏ
of David .
יְ֭הוָה

יְ֭הוָה


Yah·weh

May the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
May the LORD
יַֽעַנְךָ֣

יַֽעַנְךָ֣


ya·‘an·ḵā

answer you

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular
Strongs 6030
BSB/Thayers
1) to answer, respond, testify, speak, shout 
1a) (Qal)
1a1) to answer, respond to
1a2) to testify, respond as a witness
1b) (Niphal)
1b1) to make answer
1b2) to be answered, receive answer
2) (Qal) to sing, utter tunefully
3) (Qal) to dwell
ya·‘an·ḵā
answer you
בְּי֣וֹם

בְּי֣וֹם


bə·yō·wm

in the day

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 3117
BSB/Thayers
1) day, time, year 
1a) day (as opposed to night)
1b) day (24 hour period)
1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1
1b2) as a division of time
1b2a) a working day, a day's journey
1c) days, lifetime (pl.)
1d) time, period (general)
1e) year
1f) temporal references
1f1) today
1f2) yesterday
1f3) tomorrow
bə·yō·wm
in the day
צָרָ֑ה

צָרָ֑ה


ṣā·rāh

of trouble ;

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 6869
BSB/Thayers
1) straits, distress, trouble 
2) vexer, rival wife
ṣā·rāh
of trouble ;
שֵׁ֤ם׀

שֵׁ֤ם׀


šêm

may the name

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 8034
BSB/Thayers
1) name 
1a) name
1b) reputation, fame, glory
1c) the Name (as designation of God)
1d) memorial, monument
šêm
may the name
אֱלֹהֵ֬י

אֱלֹהֵ֬י


’ĕ·lō·hê

of the God

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
’ĕ·lō·hê
of the God
יַעֲקֹֽב׃

יַעֲקֹֽב׃


ya·‘ă·qōḇ

of Jacob

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3290
BSB/Thayers
Jacob = |heel holder| or |supplanter|
1) son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel
ya·‘ă·qōḇ
of Jacob
יְ֝שַׂגֶּבְךָ֗

יְ֝שַׂגֶּבְךָ֗


yə·śag·geḇ·ḵā

protect you .

Hebrew Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular
Strongs 7682
BSB/Thayers
1) to be high, be inaccessibly high 
1a) (Qal)
1a1) to be (too) high (for capture)
1a2) to be high (of prosperity)
1b) (Niphal)
1b1) to be high
1b2) to be set on high, be (safely) set on high
1b3) to be exalted (of God)
1c) (Piel)
1c1) to set on high, set (securely) on high
1c2) to exalt, exalt (in effective hostility)
1d) (Pual) to be set (securely) on high
1e) (Hiphil) to act exaltedly
yə·śag·geḇ·ḵā
protect you .
2
May He send you help from the sanctuary and sustain you from Zion.
יִשְׁלַֽח־

יִשְׁלַֽח־


yiš·laḥ-

May He send you

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 7971
BSB/Thayers
1) to send, send away, let go, stretch out 
1a) (Qal)
1a1) to send
1a2) to stretch out, extend, direct
1a3) to send away
1a4) to let loose
1b) (Niphal) to be sent
1c) (Piel)
1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out
1c2) to let go, set free
1c3) to shoot forth (of branches)
1c4) to let down
1c5) to shoot
1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled
1e) (Hiphil) to send
yiš·laḥ-
May He send you
עֶזְרְךָ֥

עֶזְרְךָ֥


‘ez·rə·ḵā

help

Hebrew Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strongs 5828
BSB/Thayers
1) help, succour 
1a) help, succour
1b) one who helps
‘ez·rə·ḵā
help
מִקֹּ֑דֶשׁ

מִקֹּ֑דֶשׁ


miq·qō·ḏeš

from the sanctuary

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular
Strongs 6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness 
1a) apartness, sacredness, holiness
1a1) of God
1a2) of places
1a3) of things
1b) set-apartness, separateness
miq·qō·ḏeš
from the sanctuary
יִסְעָדֶֽךָּ׃

יִסְעָדֶֽךָּ׃


yis·‘ā·ḏe·kā

and sustain you

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular
Strongs 5582
BSB/Thayers
1) to support, sustain, stay, establish, strengthen, comfort 
1a) (Qal) to support, sustain
1a1) to sustain, stay (of heart)
1a2) to support, uphold (of throne)
yis·‘ā·ḏe·kā
and sustain you
וּ֝מִצִּיּ֗וֹן

וּ֝מִצִּיּ֗וֹן


ū·miṣ·ṣî·yō·wn

from Zion .

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strongs 6726
BSB/Thayers
Zion = |parched place|
1) another name for Jerusalem especially in the prophetic books
ū·miṣ·ṣî·yō·wn
from Zion .
3
May He remember all your gifts and look favorably on your burnt offerings. Selah
יִזְכֹּ֥ר

יִזְכֹּ֥ר


yiz·kōr

May He remember

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 2142
BSB/Thayers
1) to remember, recall, call to mind 
1a) (Qal) to remember, recall
1b) (Niphal) to be brought to remembrance, be remembered, be thought of, be brought to mind
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to remember, remind
1c2) to cause to be remembered, keep in remembrance
1c3) to mention
1c4) to record
1c5) to make a memorial, make remembrance
yiz·kōr
May He remember
כָּל־

כָּל־


kāl-

all

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
all
מִנְחֹתֶ֑ךָ

מִנְחֹתֶ֑ךָ


min·ḥō·ṯe·ḵā

your gifts

Hebrew Noun - feminine plural construct | second person masculine singular
Strongs 4503
BSB/Thayers
1) gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering 
1a) gift, present
1b) tribute
1c) offering (to God)
1d) grain offering
min·ḥō·ṯe·ḵā
your gifts
יְדַשְּׁנֶ֣ה

יְדַשְּׁנֶ֣ה


yə·ḏaš·šə·neh

and look favorably on

Hebrew Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 1878
BSB/Thayers
1) to be fat, grow fat, become fat, become prosperous, anoint 
1a) (Qal) of prosperity (fig.)
1b) (Piel)
1b1) to make fat, anoint
1b2) to find fat (of offering-acceptable)
1b3) to take away ashes (from altar)
1c) (Pual) to be made fat
1d) (Hothpael) to fatten oneself (of Jehovah's sword)
yə·ḏaš·šə·neh
and look favorably on
וְעוֹלָתְךָ֖

וְעוֹלָתְךָ֖


wə·‘ō·w·lā·ṯə·ḵā

your burnt offerings .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strongs 5930
BSB/Thayers
1) whole burnt offering 
2) ascent, stairway, steps
wə·‘ō·w·lā·ṯə·ḵā
your burnt offerings .
סֶֽלָה׃

סֶֽלָה׃


se·lāh

Selah

Hebrew Interjection
Strongs 5542
BSB/Thayers
1) to lift up, exalt 
1a) Selah
1a1) a technical musical term probably showing accentuation, pause, interruption
se·lāh
Selah
4
May He give you the desires of your heart and make all your plans succeed.
יִֽתֶּן־

יִֽתֶּן־


yit·ten-

May He give

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
yit·ten-
May He give
לְךָ֥

לְךָ֥


lə·ḵā

you

Hebrew Preposition | second person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
lə·ḵā
you
כִלְבָבֶ֑ךָ

כִלְבָבֶ֑ךָ


ḵil·ḇā·ḇe·ḵā

the desires of your heart

Hebrew Preposition-k | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strongs 3824
BSB/Thayers
1) inner man, mind, will, heart, soul, understanding 
1a) inner part, midst
1a1) midst (of things)
1a2) heart (of man)
1a3) soul, heart (of man)
1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory
1a5) inclination, resolution, determination (of will)
1a6) conscience
1a7) heart (of moral character)
1a8) as seat of appetites
1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
ḵil·ḇā·ḇe·ḵā
the desires of your heart
יְמַלֵּֽא׃

יְמַלֵּֽא׃


yə·mal·lê

and make

Hebrew Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 4390
BSB/Thayers
1) to fill, be full 
1a) (Qal)
1a1) to be full
1a1a) fulness, abundance (participle)
1a1b) to be full, be accomplished, be ended
1a2) to consecrate, fill the hand
1b) (Niphal)
1b1) to be filled, be armed, be satisfied
1b2) to be accomplished, be ended
1c) (Piel)
1c1) to fill
1c2) to satisfy
1c3) to fulfil, accomplish, complete
1c4) to confirm
1d) (Pual) to be filled
1e) (Hithpael) to mass themselves against
yə·mal·lê
and make
וְֽכָל־

וְֽכָל־


wə·ḵāl

all your

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
wə·ḵāl
all your
עֲצָתְךָ֥

עֲצָתְךָ֥


‘ă·ṣā·ṯə·ḵā

plans {succeed} .

Hebrew Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strongs 6098
BSB/Thayers
1) counsel, advice, purpose
‘ă·ṣā·ṯə·ḵā
plans {succeed} .
5
May we shout for joy at your victory and raise a banner in the name of our God. May the LORD grant all your petitions.
נְרַנְּנָ֤ה׀

נְרַנְּנָ֤ה׀


nə·ran·nə·nāh

May we shout for joy

Hebrew Verb - Piel - Imperfect Cohortative - first person common plural
Strongs 7442
BSB/Thayers
1) to overcome 
1a) (Hithpolel) to be overcome
2) to cry out, shout for joy, give a ringing cry
2a) (Qal)
2a1) to give a ringing cry (in joy, exaltation, distress)
2a2) to cry aloud (in summons, exhortation of wisdom)
2b) (Piel) to give a ringing cry (in joy, exultation, praise
2c) (Pual) ringing cry, singing out (passive)
2d) (Hiphil) to cause to ring or sing out (for joy)
2e) (Hithpolel) rejoicing (participle)
nə·ran·nə·nāh
May we shout for joy
בִּ֘ישׁ֤וּעָתֶ֗ךָ

בִּ֘ישׁ֤וּעָתֶ֗ךָ


bî·šū·‘ā·ṯe·ḵā

at your victory

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strongs 3444
BSB/Thayers
1) salvation, deliverance 
1a) welfare, prosperity
1b) deliverance
1c) salvation (by God)
1d) victory
bî·šū·‘ā·ṯe·ḵā
at your victory
נִדְגֹּ֑ל

נִדְגֹּ֑ל


niḏ·gōl

and raise a banner

Hebrew Verb - Qal - Imperfect Cohortative if contextual - first person common plural
Strongs 1713
BSB/Thayers
1) to look, behold 
1a) (Qal) looked at, conspicuous (participle)
2) to carry a banner or standard, set up banner or standard
2a)(Qal) to set up standard (in battle)
2b) (Niphal) supplied with banners, bannered
niḏ·gōl
and raise a banner
וּבְשֵֽׁם־

וּבְשֵֽׁם־


ū·ḇə·šêm-

in the name

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 8034
BSB/Thayers
1) name 
1a) name
1b) reputation, fame, glory
1c) the Name (as designation of God)
1d) memorial, monument
ū·ḇə·šêm-
in the name
אֱלֹהֵ֥ינוּ

אֱלֹהֵ֥ינוּ


’ĕ·lō·hê·nū

of our God .

Hebrew Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
’ĕ·lō·hê·nū
of our God .
יְ֝הוָ֗ה

יְ֝הוָ֗ה


Yah·weh

May the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
May the LORD
יְמַלֵּ֥א

יְמַלֵּ֥א


yə·mal·lê

grant

Hebrew Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 4390
BSB/Thayers
1) to fill, be full 
1a) (Qal)
1a1) to be full
1a1a) fulness, abundance (participle)
1a1b) to be full, be accomplished, be ended
1a2) to consecrate, fill the hand
1b) (Niphal)
1b1) to be filled, be armed, be satisfied
1b2) to be accomplished, be ended
1c) (Piel)
1c1) to fill
1c2) to satisfy
1c3) to fulfil, accomplish, complete
1c4) to confirm
1d) (Pual) to be filled
1e) (Hithpael) to mass themselves against
yə·mal·lê
grant
כָּל־

כָּל־


kāl-

all

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
all
מִשְׁאֲלוֹתֶֽיךָ׃

מִשְׁאֲלוֹתֶֽיךָ׃


miš·’ă·lō·w·ṯe·ḵā

your petitions .

Hebrew Noun - feminine plural construct | second person masculine singular
Strongs 4862
BSB/Thayers
1) request, petition, desire
miš·’ă·lō·w·ṯe·ḵā
your petitions .
6
Now I know that the LORD saves His anointed; He answers him from His holy heaven with the saving power of His right hand.
עַתָּ֤ה

עַתָּ֤ה


‘at·tāh

Now

Hebrew Adverb
Strongs 6258
BSB/Thayers
1) now 
1a) now
1b) in phrases
‘at·tāh
Now
יָדַ֗עְתִּי

יָדַ֗עְתִּי


yā·ḏa‘·tî

I know

Hebrew Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strongs 3045
BSB/Thayers
1) to know 
1a) (Qal)
1a1) to know
1a1a) to know, learn to know
1a1b) to perceive
1a1c) to perceive and see, find out and discern
1a1d) to discriminate, distinguish
1a1e) to know by experience
1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess
1a1g) to consider
1a2) to know, be acquainted with
1a3) to know (a person carnally)
1a4) to know how, be skilful in
1a5) to have knowledge, be wise
1b) (Niphal)
1b1) to be made known, be or become known, be revealed
1b2) to make oneself known
1b3) to be perceived
1b4) to be instructed
1c) (Piel) to cause to know
1d) (Poal) to cause to know
1e) (Pual)
1e1) to be known
1e2) known, one known, acquaintance (participle)
1f) (Hiphil) to make known, declare
1g) (Hophal) to be made known
1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself
yā·ḏa‘·tî
I know
כִּ֤י

כִּ֤י


that

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore

that
יְהוָ֗ה

יְהוָ֗ה


Yah·weh

the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
the LORD
הוֹשִׁ֥יעַ׀

הוֹשִׁ֥יעַ׀


hō·wō·šî·a‘

saves

Hebrew Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strongs 3467
BSB/Thayers
1) to save, be saved, be delivered 
1a) (Niphal)
1a1) to be liberated, be saved, be delivered
1a2) to be saved (in battle), be victorious
1b) (Hiphil)
1b1) to save, deliver
1b2) to save from moral troubles
1b3) to give victory to
hō·wō·šî·a‘
saves
מְשִׁ֫יח֥וֹ

מְשִׁ֫יח֥וֹ


mə·šî·ḥōw

His anointed ;

Hebrew Adjective - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 4899
BSB/Thayers
1) anointed, anointed one 
1a) of the Messiah, Messianic prince
1b) of the king of Israel
1c) of the high priest of Israel
1d) of Cyrus
1e) of the patriarchs as anointed kings
mə·šî·ḥōw
His anointed ;
יַ֭עֲנֵהוּ

יַ֭עֲנֵהוּ


ya·‘ă·nê·hū

He answers him

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strongs 6030
BSB/Thayers
1) to answer, respond, testify, speak, shout 
1a) (Qal)
1a1) to answer, respond to
1a2) to testify, respond as a witness
1b) (Niphal)
1b1) to make answer
1b2) to be answered, receive answer
2) (Qal) to sing, utter tunefully
3) (Qal) to dwell
ya·‘ă·nê·hū
He answers him
קָדְשׁ֑וֹ

קָדְשׁ֑וֹ


qā·ḏə·šōw

from His holy

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness 
1a) apartness, sacredness, holiness
1a1) of God
1a2) of places
1a3) of things
1b) set-apartness, separateness
qā·ḏə·šōw
from His holy
מִשְּׁמֵ֣י

מִשְּׁמֵ֣י


miš·šə·mê

heaven

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs 8064
BSB/Thayers
1) heaven, heavens, sky 
1a) visible heavens, sky
1a1) as abode of the stars
1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc
1b) Heaven (as the abode of God)
miš·šə·mê
heaven
יֵ֣שַׁע

יֵ֣שַׁע


yê·ša‘

with the saving

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3468
BSB/Thayers
1) deliverance, salvation, rescue, safety, welfare 
1a) safety, welfare, prosperity
1b) salvation
1c) victory
yê·ša‘
with the saving
בִּ֝גְבֻר֗וֹת

בִּ֝גְבֻר֗וֹת


biḡ·ḇu·rō·wṯ

power

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine plural construct
Strongs 1369
BSB/Thayers
1) strength, might 
1a) strength
1b) might, valour, bravery
1c) might, mighty deeds (of God)
biḡ·ḇu·rō·wṯ
power
יְמִינֽוֹ׃

יְמִינֽוֹ׃


yə·mî·nōw

of His right hand .

Hebrew Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs 3225
BSB/Thayers
1) right, right hand, right side 
1a) right hand
1b) right (of direction)
1c) south (the direction of the right hand when facing East)
yə·mî·nōw
of His right hand .
7
Some trust in chariots and others in horses, but we trust in the name of the LORD our God.
אֵ֣לֶּה

אֵ֣לֶּה


’êl·leh

Some

Hebrew Pronoun - common plural
Strongs 428
BSB/Thayers
1) these 
1a) used before antecedent
1b) used following antecedent
’êl·leh
Some
בָ֭רֶכֶב

בָ֭רֶכֶב


ḇā·re·ḵeḇ

[trust] in chariots

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs 7393
BSB/Thayers
1) a team, chariot, chariotry, mill-stone, riders 
1a) chariotry, chariots
1b) chariot (single)
1c) upper millstone (as riding on lower millstone)
1d) riders, troop (of riders), horsemen, pair of horsemen, men riding, ass-riders, camel-riders
ḇā·re·ḵeḇ
[trust] in chariots
וְאֵ֣לֶּה

וְאֵ֣לֶּה


wə·’êl·leh

and others

Hebrew Conjunctive waw | Pronoun - common plural
Strongs 428
BSB/Thayers
1) these 
1a) used before antecedent
1b) used following antecedent
wə·’êl·leh
and others
בַסּוּסִ֑ים

בַסּוּסִ֑ים


ḇas·sū·sîm

in horses ,

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strongs 5483
BSB/Thayers
1) swallow, swift 
2) horse
2a) chariot horses
ḇas·sū·sîm
in horses ,
וַאֲנַ֓חְנוּ׀

וַאֲנַ֓חְנוּ׀


wa·’ă·naḥ·nū

but we

Hebrew Conjunctive waw | Pronoun - first person common plural
Strongs 587
BSB/Thayers
1) we (first pers. pl. -usually used for emphasis)
wa·’ă·naḥ·nū
but we
נַזְכִּֽיר׃

נַזְכִּֽיר׃


naz·kîr

trust

Hebrew Verb - Hifil - Imperfect - first person common plural
Strongs 2142
BSB/Thayers
1) to remember, recall, call to mind 
1a) (Qal) to remember, recall
1b) (Niphal) to be brought to remembrance, be remembered, be thought of, be brought to mind
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to remember, remind
1c2) to cause to be remembered, keep in remembrance
1c3) to mention
1c4) to record
1c5) to make a memorial, make remembrance
naz·kîr
trust
בְּשֵׁם־

בְּשֵׁם־


bə·šêm-

in the name

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 8034
BSB/Thayers
1) name 
1a) name
1b) reputation, fame, glory
1c) the Name (as designation of God)
1d) memorial, monument
bə·šêm-
in the name
יְהוָ֖ה

יְהוָ֖ה


Yah·weh

of the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
of the LORD
אֱלֹהֵ֣ינוּ

אֱלֹהֵ֣ינוּ


’ĕ·lō·hê·nū

our God .

Hebrew Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
’ĕ·lō·hê·nū
our God .
8
They collapse and fall, but we rise up and stand firm.
הֵ֭מָּה

הֵ֭מָּה


hêm·māh

They

Hebrew Pronoun - third person masculine plural
Strongs 1992
BSB/Thayers
1) they, these, the same, who
hêm·māh
They
כָּרְע֣וּ

כָּרְע֣וּ


kā·rə·‘ū

collapse

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs 3766
BSB/Thayers
1) to bend, kneel, bow, bow down, sink down to one's knees, kneel down to rest (of animals), kneel in reverence 
1a) (Qal)
1a1) to bow
1a2) to bow down, crouch
1a3) to bow down over
1a4) to tilt, lean
1b) (Hiphil) to cause to bow
kā·rə·‘ū
collapse
וְנָפָ֑לוּ

וְנָפָ֑לוּ


wə·nā·p̄ā·lū

and fall ,

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strongs 5307
BSB/Thayers
1) to fall, lie, be cast down, fail 
1a) (Qal)
1a1) to fall
1a2) to fall (of violent death)
1a3) to fall prostrate, prostrate oneself before
1a4) to fall upon, attack, desert, fall away to, go away to, fall into the hand of
1a5) to fall short, fail, fall out, turn out, result
1a6) to settle, waste away, be offered, be inferior to
1a7) to lie, lie prostrate
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate
1b2) to overthrow
1b3) to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot
1b4) to let drop, cause to fail (fig.)
1b5) to cause to fall
1c) (Hithpael)
1c1) to throw or prostrate oneself, throw oneself upon
1c2) to lie prostrate, prostrate oneself
1d) (Pilel) to fall
wə·nā·p̄ā·lū
and fall ,
וַאֲנַ֥חְנוּ

וַאֲנַ֥חְנוּ


wa·’ă·naḥ·nū

but we

Hebrew Conjunctive waw | Pronoun - first person common plural
Strongs 587
BSB/Thayers
1) we (first pers. pl. -usually used for emphasis)
wa·’ă·naḥ·nū
but we
קַּ֝֗מְנוּ

קַּ֝֗מְנוּ


qam·nū

rise up

Hebrew Verb - Qal - Perfect - first person common plural
Strongs 6965
BSB/Thayers
1) to rise, arise, stand, rise up, stand up 
1a) (Qal)
1a1) to arise
1a2) to arise (hostile sense)
1a3) to arise, become powerful
1a4) to arise, come on the scene
1a5) to stand
1a5a) to maintain oneself
1a5b) to be established, be confirmed
1a5c) to stand, endure
1a5d) to be fixed
1a5e) to be valid
1a5f) to be proven
1a5g) to be fulfilled
1a5h) to persist
1a5i) to be set, be fixed
1b) (Piel)
1b1) to fulfil
1b2) to confirm, ratify, establish, impose
1c) (Polel) to raise up
1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up
1e) (Hiphil)
1e1) to cause to arise, raise
1e2) to raise, set up, erect, build
1e3) to raise up, bring on the scene
1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate
1e5) to raise up, constitute
1e6) to cause to stand, set, station, establish
1e7) to make binding
1e8) to carry out, give effect to
1f) (Hophal) to be raised up
qam·nū
rise up
וַנִּתְעוֹדָֽד׃

וַנִּתְעוֹדָֽד׃


wan·niṯ·‘ō·w·ḏāḏ

and stand firm .

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - first person common plural
Strongs 5749
BSB/Thayers
1) to return, repeat, go about, do again 
1a) (Piel) to surround, go round and round
1b) (Pilel) to restore, relieve
1c) (Hithpalel) to be restored
2) to bear witness
2a) (Qal) to bear witness, say again and again
2b) (Hiphil)
2b1) to testify, bear witness
2b2) to cause to testify, take or call as witness, invoke
2b3) to protest, affirm solemnly, warn, exhort or enjoin solemnly, admonish, charge
2c) (Hophal) to protest, give warning
wan·niṯ·‘ō·w·ḏāḏ
and stand firm .
9
O LORD, save the king. Answer us on the day we call.
יְהוָ֥ה

יְהוָ֥ה


Yah·weh

O LORD ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
O LORD ,
הוֹשִׁ֑יעָה

הוֹשִׁ֑יעָה


hō·wō·šî·‘āh

save

Hebrew Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strongs 3467
BSB/Thayers
1) to save, be saved, be delivered 
1a) (Niphal)
1a1) to be liberated, be saved, be delivered
1a2) to be saved (in battle), be victorious
1b) (Hiphil)
1b1) to save, deliver
1b2) to save from moral troubles
1b3) to give victory to
hō·wō·šî·‘āh
save
הַ֝מֶּ֗לֶךְ

הַ֝מֶּ֗לֶךְ


ham·me·leḵ

the king .

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4428
BSB/Thayers
1) king
ham·me·leḵ
the king .
יַעֲנֵ֥נוּ

יַעֲנֵ֥נוּ


ya·‘ă·nê·nū

Answer us

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | first person common plural
Strongs 6030
BSB/Thayers
1) to answer, respond, testify, speak, shout 
1a) (Qal)
1a1) to answer, respond to
1a2) to testify, respond as a witness
1b) (Niphal)
1b1) to make answer
1b2) to be answered, receive answer
2) (Qal) to sing, utter tunefully
3) (Qal) to dwell
ya·‘ă·nê·nū
Answer us
בְיוֹם־

בְיוֹם־


ḇə·yō·wm-

on the day

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 3117
BSB/Thayers
1) day, time, year 
1a) day (as opposed to night)
1b) day (24 hour period)
1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1
1b2) as a division of time
1b2a) a working day, a day's journey
1c) days, lifetime (pl.)
1d) time, period (general)
1e) year
1f) temporal references
1f1) today
1f2) yesterday
1f3) tomorrow
ḇə·yō·wm-
on the day
קָרְאֵֽנוּ׃

קָרְאֵֽנוּ׃


qā·rə·’ê·nū

we call .

Hebrew Verb - Qal - Infinitive construct | first person common plural
Strongs 7121
BSB/Thayers
1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 
1a) (Qal)
1a1) to call, cry, utter a loud sound
1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God)
1a3) to proclaim
1a4) to read aloud, read (to oneself), read
1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow
1a6) to call, name, give name to, call by
1b) (Niphal)
1b1) to call oneself
1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named
1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
qā·rə·’ê·nū
we call .