Berean Interlinear

Psalm

Chapter 87

1
A Psalm of the sons of Korah. A song. He has founded His city on the holy mountains.
מִזְמ֣וֹר

מִזְמ֣וֹר


miz·mō·wr

A Psalm

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4210
BSB/Thayers 1) melody, psalm
miz·mō·wr
A Psalm
לִבְנֵי־

לִבְנֵי־


liḇ·nê-

of the sons

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
liḇ·nê-
of the sons
קֹ֭רַח

קֹ֭רַח


qō·raḥ

of Korah .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 7141
BSB/Thayers Korah = |bald|<BR> 1) son of Izhar, grandson of Kohath, great grandson of Levi and leader of the rebellion of the Israelites against Moses and Aaron while in the wilderness; punished and died by an earthquake and flames of fire <BR> 2) the 3rd son of Esau by Aholibamah and one of the dukes of Edom <BR> 3) son of Eliphaz by Adah, duke of Edom, and nephew of 1 <BR> 4) one of the 'sons' of Hebron
qō·raḥ
of Korah .
שִׁ֑יר

שִׁ֑יר


šîr

A song .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 7892
BSB/Thayers n m <BR> 1) song <BR> 1a) lyric song <BR> 1b) religious song <BR> 1c) song of Levitical choirs <BR> n f <BR> 2) song <BR> 2a) song, ode
šîr
A song .
יְ֝סוּדָת֗וֹ

יְ֝סוּדָת֗וֹ


yə·sū·ḏā·ṯōw

He has founded His city

Hebrew Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs 3248
BSB/Thayers 1) foundation <BR> 1a) founding of city
yə·sū·ḏā·ṯōw
He has founded His city
קֹֽדֶשׁ׃

קֹֽדֶשׁ׃


qō·ḏeš

on the holy

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 6944
BSB/Thayers 1) apartness, holiness, sacredness, separateness <BR> 1a) apartness, sacredness, holiness <BR> 1a1) of God <BR> 1a2) of places <BR> 1a3) of things <BR> 1b) set-apartness, separateness
qō·ḏeš
on the holy
בְּהַרְרֵי־

בְּהַרְרֵי־


bə·har·rê-

mountains .

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine plural construct
Strongs 2042
BSB/Thayers 1) mountain, hill, hill country, mount
bə·har·rê-
mountains .
2
The LORD loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
יְ֭הוָה

יְ֭הוָה


Yah·weh

The LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
The LORD
אֹהֵ֣ב

אֹהֵ֣ב


’ō·hêḇ

loves

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strongs 157
BSB/Thayers 1) to love <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) human love for another, includes family, and sexual <BR> 1a2) human appetite for objects such as food, drink, sleep, wisdom <BR> 1a3) human love for or to God <BR> 1a4) act of being a friend <BR> 1a4a) lover (participle) <BR> 1a4b) friend (participle) <BR> 1a5) God's love toward man <BR> 1a5a) to individual men <BR> 1a5b) to people Israel <BR> 1a5c) to righteousness <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) lovely (participle) <BR> 1b2) loveable (participle) <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) friends <BR> 1c2) lovers (fig. of adulterers) <BR> 2) to like
’ō·hêḇ
loves
שַׁעֲרֵ֣י

שַׁעֲרֵ֣י


ša·‘ă·rê

the gates

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 8179
BSB/Thayers 1) gate <BR> 1a) gate (of entrance) <BR> 1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place) <BR> 1b1) city, town <BR> 1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle) <BR> 1d) heaven
ša·‘ă·rê
the gates
צִיּ֑וֹן

צִיּ֑וֹן


ṣî·yō·wn

of Zion

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 6726
BSB/Thayers Zion = |parched place|<BR> 1) another name for Jerusalem especially in the prophetic books
ṣî·yō·wn
of Zion
מִ֝כֹּ֗ל

מִ֝כֹּ֗ל


mik·kōl

more than all

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
mik·kōl
more than all
מִשְׁכְּנ֥וֹת

מִשְׁכְּנ֥וֹת


miš·kə·nō·wṯ

the dwellings

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 4908
BSB/Thayers 1) dwelling place, tabernacle <BR> 1a) dwelling-place <BR> 1b) dwellings
miš·kə·nō·wṯ
the dwellings
יַעֲקֹֽב׃

יַעֲקֹֽב׃


ya·‘ă·qōḇ

of Jacob .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3290
BSB/Thayers Jacob = |heel holder| or |supplanter|<BR> 1) son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel
ya·‘ă·qōḇ
of Jacob .
3
Glorious things are ascribed to you, O city of God. Selah
נִ֭כְבָּדוֹת

נִ֭כְבָּדוֹת


niḵ·bā·ḏō·wṯ

Glorious things

Hebrew Verb - Nifal - Participle - feminine plural
Strongs 3513
BSB/Thayers 1) to be heavy, be weighty, be grievous, be hard, be rich, be honourable, be glorious, be burdensome, be honoured <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be heavy <BR> 1a2) to be heavy, be insensible, be dull <BR> 1a3) to be honoured <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made heavy, be honoured, enjoy honour, be made abundant <BR> 1b2) to get oneself glory or honour, gain glory <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to make heavy, make dull, make insensible <BR> 1c2) to make honourable, honour, glorify <BR> 1d) (Pual) to be made honourable, be honoured <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to make heavy <BR> 1e2) to make heavy, make dull, make unresponsive <BR> 1e3) to cause to be honoured <BR> 1f) (Hithpael) <BR> 1f1) to make oneself heavy, make oneself dense, make oneself numerous <BR> 1f2) to honour oneself
niḵ·bā·ḏō·wṯ
Glorious things
מְדֻבָּ֣ר

מְדֻבָּ֣ר


mə·ḏub·bār

are ascribed

Hebrew Verb - Pual - Participle - masculine singular
Strongs 1696
BSB/Thayers 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing <BR> 1a) (Qal) to speak <BR> 1b) (Niphal) to speak with one another, talk <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to speak <BR> 1c2) to promise <BR> 1d) (Pual) to be spoken <BR> 1e) (Hithpael) to speak <BR> 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
mə·ḏub·bār
are ascribed
בָּ֑ךְ

בָּ֑ךְ


bāḵ

to you ,

Hebrew Preposition | second person feminine singular
Strongs
BSB/Thayers
bāḵ
to you ,
עִ֖יר

עִ֖יר


‘îr

O city

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 5892
BSB/Thayers 1) excitement, anguish <BR> 1a) of terror <BR> 2) city, town (a place of waking, guarded) <BR> 2a) city, town
‘îr
O city
הָאֱלֹהִ֣ים

הָאֱלֹהִ֣ים


hā·’ĕ·lō·hîm

of God .

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 430
BSB/Thayers 1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God
hā·’ĕ·lō·hîm
of God .
סֶֽלָה׃

סֶֽלָה׃


se·lāh

Selah

Hebrew Interjection
Strongs 5542
BSB/Thayers 1) to lift up, exalt <BR> 1a) Selah <BR> 1a1) a technical musical term probably showing accentuation, pause, interruption
se·lāh
Selah
4
“I will mention Rahab and Babylon among those who know Me—along with Philistia, Tyre, and Cush—when I say, ‘This one was born in Zion.’”
אַזְכִּ֤יר׀

אַזְכִּ֤יר׀


’az·kîr

“ I will mention

Hebrew Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular
Strongs 2142
BSB/Thayers 1) to remember, recall, call to mind <BR> 1a) (Qal) to remember, recall <BR> 1b) (Niphal) to be brought to remembrance, be remembered, be thought of, be brought to mind <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to remember, remind <BR> 1c2) to cause to be remembered, keep in remembrance <BR> 1c3) to mention <BR> 1c4) to record <BR> 1c5) to make a memorial, make remembrance
’az·kîr
“ I will mention
רַ֥הַב

רַ֥הַב


ra·haḇ

Rahab

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 7293
BSB/Thayers 1) pride, blusterer <BR> 1a) storm, arrogance (but only as names) <BR> 1a1) mythical sea monster <BR> 1a2) emblematic name of Egypt
ra·haḇ
Rahab
וּבָבֶ֗ל

וּבָבֶ֗ל


ū·ḇā·ḇel

and Babylon

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 894
BSB/Thayers Babel or Babylon = |confusion (by mixing)|<BR> 1) Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates
ū·ḇā·ḇel
and Babylon
לְֽיֹ֫דְעָ֥י

לְֽיֹ֫דְעָ֥י


lə·yō·ḏə·‘āy

among those who know Me —

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | first person common singular
Strongs 3045
BSB/Thayers 1) to know <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to know <BR> 1a1a) to know, learn to know <BR> 1a1b) to perceive <BR> 1a1c) to perceive and see, find out and discern <BR> 1a1d) to discriminate, distinguish <BR> 1a1e) to know by experience <BR> 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess <BR> 1a1g) to consider <BR> 1a2) to know, be acquainted with <BR> 1a3) to know (a person carnally) <BR> 1a4) to know how, be skilful in <BR> 1a5) to have knowledge, be wise <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made known, be or become known, be revealed <BR> 1b2) to make oneself known <BR> 1b3) to be perceived <BR> 1b4) to be instructed <BR> 1c) (Piel) to cause to know <BR> 1d) (Poal) to cause to know <BR> 1e) (Pual) <BR> 1e1) to be known <BR> 1e2) known, one known, acquaintance (participle) <BR> 1f) (Hiphil) to make known, declare <BR> 1g) (Hophal) to be made known <BR> 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself
lə·yō·ḏə·‘āy
among those who know Me —
הִנֵּ֤ה

הִנֵּ֤ה


hin·nêh

along with

Hebrew Interjection
Strongs 2009
BSB/Thayers 1) behold, lo, see, if
hin·nêh
along with
פְלֶ֣שֶׁת

פְלֶ֣שֶׁת


p̄ə·le·šeṯ

Philistia ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 6429
BSB/Thayers Philistia = |land of sojourners|<BR> 1) the general territory on the west coast of Canaan or the entire country of Palestine
p̄ə·le·šeṯ
Philistia ,
וְצ֣וֹר

וְצ֣וֹר


wə·ṣō·wr

Tyre ,

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strongs 6865
BSB/Thayers Tyre or Tyrus = |a rock|<BR> 1) the Phoenician city on the Mediterranean coast
wə·ṣō·wr
Tyre ,
עִם־

עִם־


‘im-

and

Hebrew Preposition
Strongs 5973
BSB/Thayers 1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of
‘im-
and
כּ֑וּשׁ

כּ֑וּשׁ


kūš

Cush —

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 3568
BSB/Thayers Cush = |black| <BR> n pr m <BR> 1) a Benjamite mentioned only in the title of Ps 7:1 <BR> 2) the son of Ham and grandson of Noah and the progenitor of the southernmost peoples located in Africa <BR> 3) the peoples descended from Cush <BR> n pr loc <BR> 4) the land occupied by the descendants of Cush located around the southern parts of the Nile (Ethiopia)
kūš
Cush —
זֶ֝֗ה

זֶ֝֗ה


zeh

[when I say,] ‘This one

Hebrew Pronoun - masculine singular
Strongs 2088
BSB/Thayers 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how
zeh
[when I say,] ‘This one
יֻלַּד־

יֻלַּד־


yul·laḏ-

was born

Hebrew Verb - QalPass - Perfect - third person masculine singular
Strongs 3205
BSB/Thayers 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bear, bring forth <BR> 1a1a) of child birth <BR> 1a1b) of distress (simile) <BR> 1a1c) of wicked (behaviour) <BR> 1a2) to beget <BR> 1b) (Niphal) to be born <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cause or help to bring forth <BR> 1c2) to assist or tend as a midwife <BR> 1c3) midwife (participle) <BR> 1d) (Pual) to be born <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to beget (a child) <BR> 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) <BR> 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) <BR> 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
yul·laḏ-
was born
שָֽׁם׃

שָֽׁם׃


šām

[in Zion] . ’”

Hebrew Adverb
Strongs 8033
BSB/Thayers 1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)
šām
[in Zion] . ’”
5
And it will be said of Zion: “This one and that one were born in her, and the Most High Himself will establish her.”
יֵאָמַ֗ר

יֵאָמַ֗ר


yê·’ā·mar

And it will be said

Hebrew Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 559
BSB/Thayers 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
yê·’ā·mar
And it will be said
וּֽלֲצִיּ֨וֹן׀

וּֽלֲצִיּ֨וֹן׀


ū·lă·ṣî·yō·wn

of Zion :

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - feminine singular
Strongs 6726
BSB/Thayers Zion = |parched place|<BR> 1) another name for Jerusalem especially in the prophetic books
ū·lă·ṣî·yō·wn
of Zion :
אִ֣ישׁ

אִ֣ישׁ


’îš

“ This one

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 376
BSB/Thayers 1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective)
’îš
“ This one
וְ֭אִישׁ

וְ֭אִישׁ


wə·’îš

and that one

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs 376
BSB/Thayers 1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective)
wə·’îš
and that one
יֻלַּד־

יֻלַּד־


yul·laḏ-

were born

Hebrew Verb - QalPass - Perfect - third person masculine singular
Strongs 3205
BSB/Thayers 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bear, bring forth <BR> 1a1a) of child birth <BR> 1a1b) of distress (simile) <BR> 1a1c) of wicked (behaviour) <BR> 1a2) to beget <BR> 1b) (Niphal) to be born <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cause or help to bring forth <BR> 1c2) to assist or tend as a midwife <BR> 1c3) midwife (participle) <BR> 1d) (Pual) to be born <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to beget (a child) <BR> 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) <BR> 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) <BR> 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
yul·laḏ-
were born
בָּ֑הּ

בָּ֑הּ


bāh

in her ,

Hebrew Preposition | third person feminine singular
Strongs
BSB/Thayers
bāh
in her ,
עֶלְיֽוֹן׃

עֶלְיֽוֹן׃


‘el·yō·wn

and the Most High

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 5945
BSB/Thayers adj <BR> 1) high, upper <BR> 1a) of Davidic king exalted above monarchs<BR> n m <BR> 2) Highest, Most High <BR> 2a) name of God <BR> 2b) of rulers, either monarchs or angel-princes
‘el·yō·wn
and the Most High
וְה֖וּא

וְה֖וּא


wə·hū

Himself

Hebrew Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine singular
Strongs 1931
BSB/Thayers pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)
wə·hū
Himself
יְכוֹנְנֶ֣הָ

יְכוֹנְנֶ֣הָ


yə·ḵō·wn·ne·hā

will establish her . ”

Hebrew Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular | third person feminine singular
Strongs 3559
BSB/Thayers 1) to be firm, be stable, be established <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to be set up, be established, be fixed <BR> 1a1a) to be firmly established <BR> 1a1b) to be established, be stable, be secure, be enduring <BR> 1a1c) to be fixed, be securely determined <BR> 1a2) to be directed aright, be fixed aright, be steadfast (moral sense) <BR> 1a3) to prepare, be ready <BR> 1a4) to be prepared, be arranged, be settled <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to establish, set up, accomplish, do, make firm <BR> 1b2) to fix, make ready, prepare, provide, provide for, furnish <BR> 1b3) to direct toward (moral sense) <BR> 1b4) to arrange, order <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be established, be fastened <BR> 1c2) to be prepared, be ready <BR> 1d) (Polel) <BR> 1d1) to set up, establish <BR> 1d2) to constitute, make <BR> 1d3) to fix <BR> 1d4) to direct <BR> 1e) (Pulal) to be established, be prepared <BR> 1f) (Hithpolel) to be established, be restored
yə·ḵō·wn·ne·hā
will establish her . ”
6
The LORD will record in the register of the peoples: “This one was born in Zion.” Selah
יְֽהוָ֗ה

יְֽהוָ֗ה


Yah·weh

The LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
The LORD
יִ֭סְפֹּר

יִ֭סְפֹּר


yis·pōr

will record

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 5608
BSB/Thayers v <BR> 1) to count, recount, relate <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to count (things) <BR> 1a2) to number, take account of, reckon <BR> 1b) (Niphal) to be counted, be numbered <BR> 1c) (Piel) to recount, rehearse, declare <BR> 1c1) to recount (something), rehearse <BR> 1c2) to talk <BR> 1c3) to count exactly or accurately <BR> 1d) (Pual) to be recounted, be rehearsed, be related <BR> n m <BR> 2) enumerator, muster-officer, secretary, scribe <BR> 2a) enumerator, muster-officer, secretary <BR> 2b) learned man, scribe
yis·pōr
will record
בִּכְת֣וֹב

בִּכְת֣וֹב


biḵ·ṯō·wḇ

in the register

Hebrew Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 3789
BSB/Thayers 1) to write, record, enrol <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to write, inscribe, engrave, write in, write on <BR> 1a2) to write down, describe in writing <BR> 1a3) to register, enrol, record <BR> 1a4) to decree <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be written <BR> 1b2) to be written down, be recorded, be enrolled <BR> 1c) (Piel) to continue writing
biḵ·ṯō·wḇ
in the register
עַמִּ֑ים

עַמִּ֑ים


‘am·mîm

of the peoples :

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 5971
BSB/Thayers 1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred
‘am·mîm
of the peoples :
זֶ֖ה

זֶ֖ה


zeh

“ This

Hebrew Pronoun - masculine singular
Strongs 2088
BSB/Thayers 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how
zeh
“ This
יֻלַּד־

יֻלַּד־


yul·laḏ-

one was born

Hebrew Verb - QalPass - Perfect - third person masculine singular
Strongs 3205
BSB/Thayers 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bear, bring forth <BR> 1a1a) of child birth <BR> 1a1b) of distress (simile) <BR> 1a1c) of wicked (behaviour) <BR> 1a2) to beget <BR> 1b) (Niphal) to be born <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cause or help to bring forth <BR> 1c2) to assist or tend as a midwife <BR> 1c3) midwife (participle) <BR> 1d) (Pual) to be born <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to beget (a child) <BR> 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) <BR> 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) <BR> 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
yul·laḏ-
one was born
שָׁ֣ם

שָׁ֣ם


šām

[in Zion] . ”

Hebrew Adverb
Strongs 8033
BSB/Thayers 1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)
šām
[in Zion] . ”
סֶֽלָה׃

סֶֽלָה׃


se·lāh

Selah

Hebrew Interjection
Strongs 5542
BSB/Thayers 1) to lift up, exalt <BR> 1a) Selah <BR> 1a1) a technical musical term probably showing accentuation, pause, interruption
se·lāh
Selah
7
Singers and pipers will proclaim, “All my springs of joy are in You.”
וְשָׁרִ֥ים

וְשָׁרִ֥ים


wə·šā·rîm

Singers

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strongs 7891
BSB/Thayers 1) to sing <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sing <BR> 1a2) singer, songstresses (participle) <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to sing <BR> 1b2) singer, songstress (participle) <BR> 1c) (Hophal) to be sung <BR> ++++<BR> In Job 36:24, the word is translated |Behold|; in modern versions, it is translated |Sing|. The old translations considered the Hebrew word to be from a different root than H07788 hence the difference in the translations.
wə·šā·rîm
Singers
כְּחֹלְלִ֑ים

כְּחֹלְלִ֑ים


kə·ḥō·lə·lîm

and pipers [will proclaim] ,

Hebrew Preposition-k | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strongs 2342
BSB/Thayers 1) to twist, whirl, dance, writhe, fear, tremble, travail, be in anguish, be pained <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to dance <BR> 1a2) to twist, writhe <BR> 1a3) to whirl, whirl about <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to dance <BR> 1b2) to writhe (in travail with), bear, bring forth <BR> 1b3) to wait anxiously <BR> 1c) (Pulal) <BR> 1c1) to be made to writhe, be made to bear <BR> 1c2) to be brought forth <BR> 1d) (Hophal) to be born <BR> 1e) (Hithpolel) <BR> 1e1) whirling (participle) <BR> 1e2) writhing, suffering torture (participle) <BR> 1e3) to wait longingly <BR> 1f) (Hithpalpel) to be distressed
kə·ḥō·lə·lîm
and pipers [will proclaim] ,
כָּֽל־

כָּֽל־


kāl-

“ All

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
kāl-
“ All
מַעְיָנַ֥י

מַעְיָנַ֥י


ma‘·yā·nay

my springs [of joy]

Hebrew Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strongs 4599
BSB/Thayers 1) spring
ma‘·yā·nay
my springs [of joy]
בָּֽךְ׃

בָּֽךְ׃


bāḵ

[are] in You . ”

Hebrew Preposition | second person feminine singular
Strongs
BSB/Thayers
bāḵ
[are] in You . ”