Search Help

helpers " + - and space
Thunder matches either Thunder, Thunders, Thundered, etc
Simon Peter matches either Simon or Peter
"Simon Peter" matches only "Simon Peter"
+Simon Peter must match the first; can match the second
+Simon +Peter must match both terms
+Simon -Peter must match the first; cannot match the second
1 John 4 chapter references will take you straight to the chapter.
1 John 4:18 verse references will take you straight to the verse.
1 For the choirmaster. A Psalm of the sons of Korah. Clap your hands, all you peoples; shout unto God with a voice of triumph.
לַמְנַצֵּ֬חַ׀
lam·naṣ·ṣê·aḥ
For the choirmaster .
מִזְמֽוֹר׃
miz·mō·wr
A Psalm
לִבְנֵי־
liḇ·nê-
of the sons
קֹ֬רַח
qō·raḥ
of Korah .
תִּקְעוּ־
tiq·‘ū-
Clap
כָ֑ף
ḵāp̄
your hands ,
כָּֽל־
kāl-
all you peoples
הָ֭עַמִּים
hā·‘am·mîm
. . . ;
הָרִ֥יעוּ
hā·rî·‘ū
shout
לֵ֝אלֹהִ֗ים
lê·lō·hîm
unto God
בְּק֣וֹל
bə·qō·wl
with a voice
רִנָּֽה׃
rin·nāh
of triumph .
2 How awesome is the LORD Most High, the great King over all the earth!
כִּֽי־
kî-
How
נוֹרָ֑א
nō·w·rā
awesome [is]
יְהוָ֣ה
Yah·weh
the LORD
עֶלְי֣וֹן
‘el·yō·wn
Most High ,
גָּ֝דוֹל
gā·ḏō·wl
the great
מֶ֥לֶךְ
me·leḵ
King
עַל־
‘al-
over
כָּל־
kāl-
all
הָאָֽרֶץ׃
hā·’ā·reṣ
the earth !
3 He subdues nations beneath us, and peoples under our feet.
יַדְבֵּ֣ר
yaḏ·bêr
He subdues
עַמִּ֣ים
‘am·mîm
nations
תַּחְתֵּ֑ינוּ
taḥ·tê·nū
beneath us ,
וּ֝לְאֻמִּ֗ים
ū·lə·’um·mîm
and peoples
תַּ֣חַת
ta·ḥaṯ
under
רַגְלֵֽינוּ׃
raḡ·lê·nū
our feet .
4 He chooses our inheritance for us, the pride of Jacob, whom He loves. Selah
יִבְחַר־
yiḇ·ḥar-
He chooses
אֶת־
’eṯ-
-
נַחֲלָתֵ֑נוּ
na·ḥă·lā·ṯê·nū
our inheritance
אֶ֥ת
’eṯ
-
לָ֥נוּ
lā·nū
for us ,
גְּא֨וֹן
gə·’ō·wn
the pride
יַעֲקֹ֖ב
ya·‘ă·qōḇ
of Jacob ,
אֲשֶׁר־
’ă·šer-
whom
אָהֵ֣ב
’ā·hêḇ
He loves .
סֶֽלָה׃
se·lāh
Selah
5 God has ascended amid shouts of joy, the LORD with the sound of the horn.
אֱ֭לֹהִים
’ĕ·lō·hîm
God
עָלָ֣ה
‘ā·lāh
has ascended
בִּתְרוּעָ֑ה
biṯ·rū·‘āh
amid shouts of joy ,
יְ֝הֹוָ֗ה
Yah·weh
the LORD
בְּק֣וֹל
bə·qō·wl
with the sound
שׁוֹפָֽר׃
šō·w·p̄ār
of the horn .
6 Sing praises to God, sing praises; sing praises to our King, sing praises!
זַמְּר֣וּ
zam·mə·rū
Sing praises
אֱלֹהִ֣ים
’ĕ·lō·hîm
to God ,
זַמֵּ֑רוּ
zam·mê·rū
sing praises ;
זַמְּר֖וּ
zam·mə·rū
sing praises
לְמַלְכֵּ֣נוּ
lə·mal·kê·nū
to our King ,
זַמֵּֽרוּ׃
zam·mê·rū
sing praises !
7 For God is King of all the earth; sing profound praises to Him.
כִּ֤י

For
אֱלֹהִ֗ים
’ĕ·lō·hîm
God
מֶ֖לֶךְ
me·leḵ
is King
כָּל־
kāl-
of all
הָאָ֥רֶץ
hā·’ā·reṣ
the earth ;
זַמְּר֥וּ
zam·mə·rū
sing profound praises to Him
מַשְׂכִּֽיל׃
maś·kîl
. . . .
8 God reigns over the nations; God is seated on His holy throne.
אֱ֭לֹהִים
’ĕ·lō·hîm
God
מָלַ֣ךְ
mā·laḵ
reigns
עַל־
‘al-
over
גּוֹיִ֑ם
gō·w·yim
the nations ;
אֱ֝לֹהִ֗ים
’ĕ·lō·hîm
God
יָשַׁ֤ב׀
yā·šaḇ
is seated
עַל־
‘al-
on
קָדְשֽׁוֹ׃
qā·ḏə·šōw
His holy
כִּסֵּ֬א
kis·sê
throne .
9 The nobles of the nations have assembled as the people of the God of Abraham; for the shields of the earth belong to God; He is highly exalted.
נְדִ֘יבֵ֤י
nə·ḏî·ḇê
The nobles
עַמִּ֨ים׀
‘am·mîm
of the nations
נֶאֱסָ֗פוּ
ne·’ĕ·sā·p̄ū
have assembled
עַם֮
‘am
as the people
אֱלֹהֵ֪י
’ĕ·lō·hê
of the God
אַבְרָ֫הָ֥ם
’aḇ·rā·hām
of Abraham ;
כִּ֣י

for
מָֽגִנֵּי־
mā·ḡin·nê-
the shields
אֶ֗רֶץ
’e·reṣ
of the earth
לֵֽ֭אלֹהִים
lê·lō·hîm
belong to God ;
מְאֹ֣ד
mə·’ōḏ
He is highly
נַעֲלָֽה׃
na·‘ă·lāh
exalted .