Berean Interlinear

Numbers

Chapter 18

1
So the LORD said to Aaron, “You and your sons and your father’s house must bear the iniquity involving the sanctuary. And you and your sons alone must bear the iniquity involving your priesthood.
יְהוָה֙

יְהוָה֙


Yah·weh

So the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
So the LORD
וַיֹּ֤אמֶר

וַיֹּ֤אמֶר


way·yō·mer

said

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter 
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch
way·yō·mer
said
אֶֽל־

אֶֽל־


’el-

to

Hebrew Preposition
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
to
אַהֲרֹ֔ן

אַהֲרֹ֔ן


’a·hă·rōn

Aaron ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 175
BSB/Thayers
Aaron = |light bringer|
1) brother of Moses, a Levite and the first high priest
’a·hă·rōn
Aaron ,
אַתָּ֗ה

אַתָּ֗ה


’at·tāh

“ You

Hebrew Pronoun - second person masculine singular
Strongs 859
BSB/Thayers
1) you (second pers. sing. masc.)
’at·tāh
“ You
וּבָנֶ֤יךָ

וּבָנֶ֤יךָ


ū·ḇā·ne·ḵā

and your sons

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
ū·ḇā·ne·ḵā
and your sons
אָבִ֙יךָ֙

אָבִ֙יךָ֙


’ā·ḇî·ḵā

and your father’s

Hebrew Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strongs 1
BSB/Thayers
1) father of an individual 
2) of God as father of his people
3) head or founder of a household, group, family, or clan
4) ancestor
4a) grandfather, forefathers -- of person
4b) of people
5) originator or patron of a class, profession, or art
6) of producer, generator (fig.)
7) of benevolence and protection (fig.)
8) term of respect and honour
9) ruler or chief (spec.)
’ā·ḇî·ḵā
and your father’s
אִתָּ֔ךְ

אִתָּ֔ךְ


’it·tāḵ

. . .

Hebrew Preposition | second person masculine singular
Strongs 854
BSB/Thayers
1) with, near, together with 
1a) with, together with
1b) with (of relationship)
1c) near (of place)
1d) with (poss.)
1e) from...with, from (with other prep)
’it·tāḵ
. . .
וּבֵית־

וּבֵית־


ū·ḇêṯ-

house

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
ū·ḇêṯ-
house
תִּשְׂא֖וּ

תִּשְׂא֖וּ


tiś·’ū

must bear

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strongs 5375
BSB/Thayers
1) to lift, bear up, carry, take 
1a) (Qal)
1a1) to lift, lift up
1a2) to bear, carry, support, sustain, endure
1a3) to take, take away, carry off, forgive
1b) (Niphal)
1b1) to be lifted up, be exalted
1b2) to lift oneself up, rise up
1b3) to be borne, be carried
1b4) to be taken away, be carried off, be swept away
1c) (Piel)
1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist
1c2) to desire, long (fig.)
1c3) to carry, bear continuously
1c4) to take, take away
1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself
1e) (Hiphil)
1e1) to cause one to bear (iniquity)
1e2) to cause to bring, have brought
tiś·’ū
must bear
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
עֲוֺ֣ן

עֲוֺ֣ן


‘ă·wōn

the iniquity [involving]

Hebrew Noun - common singular construct
Strongs 5771
BSB/Thayers
1) perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity 
1a) iniquity
1b) guilt of iniquity, guilt (as great), guilt (of condition)
1c) consequence of or punishment for iniquity
‘ă·wōn
the iniquity [involving]
הַמִּקְדָּ֑שׁ

הַמִּקְדָּ֑שׁ


ham·miq·dāš

the sanctuary .

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4720
BSB/Thayers
1) sacred place, sanctuary, holy place 
1a) sanctuary
1a1) of the temple
1a2) of the tabernacle
1a3) of Ezekiel's temple
1a4) of Jehovah
ham·miq·dāš
the sanctuary .
וְאַתָּה֙

וְאַתָּה֙


wə·’at·tāh

And you

Hebrew Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular
Strongs 859
BSB/Thayers
1) you (second pers. sing. masc.)
wə·’at·tāh
And you
וּבָנֶ֣יךָ

וּבָנֶ֣יךָ


ū·ḇā·ne·ḵā

and your sons

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
ū·ḇā·ne·ḵā
and your sons
אִתָּ֔ךְ

אִתָּ֔ךְ


’it·tāḵ

[alone]

Hebrew Preposition | second person masculine singular
Strongs 854
BSB/Thayers
1) with, near, together with 
1a) with, together with
1b) with (of relationship)
1c) near (of place)
1d) with (poss.)
1e) from...with, from (with other prep)
’it·tāḵ
[alone]
תִּשְׂא֖וּ

תִּשְׂא֖וּ


tiś·’ū

must bear

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strongs 5375
BSB/Thayers
1) to lift, bear up, carry, take 
1a) (Qal)
1a1) to lift, lift up
1a2) to bear, carry, support, sustain, endure
1a3) to take, take away, carry off, forgive
1b) (Niphal)
1b1) to be lifted up, be exalted
1b2) to lift oneself up, rise up
1b3) to be borne, be carried
1b4) to be taken away, be carried off, be swept away
1c) (Piel)
1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist
1c2) to desire, long (fig.)
1c3) to carry, bear continuously
1c4) to take, take away
1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself
1e) (Hiphil)
1e1) to cause one to bear (iniquity)
1e2) to cause to bring, have brought
tiś·’ū
must bear
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
עֲוֺ֥ן

עֲוֺ֥ן


‘ă·wōn

the iniquity [involving]

Hebrew Noun - common singular construct
Strongs 5771
BSB/Thayers
1) perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity 
1a) iniquity
1b) guilt of iniquity, guilt (as great), guilt (of condition)
1c) consequence of or punishment for iniquity
‘ă·wōn
the iniquity [involving]
כְּהֻנַּתְכֶֽם׃

כְּהֻנַּתְכֶֽם׃


kə·hun·naṯ·ḵem

your priesthood .

Hebrew Noun - feminine singular construct | second person masculine plural
Strongs 3550
BSB/Thayers
1) priesthood
kə·hun·naṯ·ḵem
your priesthood .
2
But bring with you also your brothers from the tribe of Levi, the tribe of your father, that they may join you and assist you and your sons before the Tent of the Testimony.
הַקְרֵ֣ב

הַקְרֵ֣ב


haq·rêḇ

But bring

Hebrew Verb - Hifil - Imperative - masculine singular
Strongs 7126
BSB/Thayers
1) to come near, approach, enter into, draw near 
1a) (Qal) to approach, draw near
1b) (Niphal) to be brought near
1c) (Piel) to cause to approach, bring near, cause to draw near
1d) (Hiphil) to bring near, bring, present
haq·rêḇ
But bring
אִתָּ֔ךְ

אִתָּ֔ךְ


’it·tāḵ

with you

Hebrew Preposition | second person masculine singular
Strongs 854
BSB/Thayers
1) with, near, together with 
1a) with, together with
1b) with (of relationship)
1c) near (of place)
1d) with (poss.)
1e) from...with, from (with other prep)
’it·tāḵ
with you
וְגַ֣ם

וְגַ֣ם


wə·ḡam

also

Hebrew Conjunction
Strongs 1571
BSB/Thayers
1) also, even, indeed, moreover, yea 
1a) also, moreover (giving emphasis)
1b) neither, neither...nor (with negative)
1c) even (for stress)
1d) indeed, yea (introducing climax)
1e) also (of correspondence or retribution)
1f) but, yet, though (adversative)
1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case)
2) (TWOT) again, alike
wə·ḡam
also
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
אַחֶיךָ֩

אַחֶיךָ֩


’a·ḥe·ḵā

your brothers

Hebrew Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strongs 251
BSB/Thayers
1) brother 
1a) brother of same parents
1b) half-brother (same father)
1c) relative, kinship, same tribe
1d) each to the other (reciprocal relationship)
1e) (fig.) of resemblance
’a·ḥe·ḵā
your brothers
מַטֵּ֨ה

מַטֵּ֨ה


maṭ·ṭêh

from the tribe

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4294
BSB/Thayers
1) staff, branch, tribe 
1a) staff, rod, shaft
1b) branch (of vine)
1c) tribe
1c1) company led by chief with staff (originally)
maṭ·ṭêh
from the tribe
לֵוִ֜י

לֵוִ֜י


lê·wî

of Levi ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3878
BSB/Thayers
Levi = |joined to|
1) the 3rd son of Jacob by Leah and progenitor of tribe of Levites
lê·wî
of Levi ,
שֵׁ֤בֶט

שֵׁ֤בֶט


šê·ḇeṭ

the tribe

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 7626
BSB/Thayers
1) rod, staff, branch, offshoot, club, sceptre, tribe 
1a) rod, staff
1b) shaft (of spear, dart)
1c) club (of shepherd's implement)
1d) truncheon, sceptre (mark of authority)
1e) clan, tribe
šê·ḇeṭ
the tribe
אָבִ֙יךָ֙

אָבִ֙יךָ֙


’ā·ḇî·ḵā

of your father ,

Hebrew Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strongs 1
BSB/Thayers
1) father of an individual 
2) of God as father of his people
3) head or founder of a household, group, family, or clan
4) ancestor
4a) grandfather, forefathers -- of person
4b) of people
5) originator or patron of a class, profession, or art
6) of producer, generator (fig.)
7) of benevolence and protection (fig.)
8) term of respect and honour
9) ruler or chief (spec.)
’ā·ḇî·ḵā
of your father ,
וְיִלָּו֥וּ

וְיִלָּו֥וּ


wə·yil·lā·wū

that they may join

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural
Strongs 3867
BSB/Thayers
1) to join, be joined 
1a) (Qal) to join, be joined, attend
1b) (Niphal) to join oneself to, be joined unto
2) to borrow, lend
2a) (Qal) to borrow
2b) (Hiphil) to cause to borrow, lend to
wə·yil·lā·wū
that they may join
עָלֶ֖יךָ

עָלֶ֖יךָ


‘ā·le·ḵā

you

Hebrew Preposition | second person masculine singular
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘ā·le·ḵā
you
וִֽישָׁרְת֑וּךָ

וִֽישָׁרְת֑וּךָ


wî·šā·rə·ṯū·ḵā

and assist

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect - third person masculine plural | second person masculine singular
Strongs 8334
BSB/Thayers
1) (Piel) to minister, serve, minister to
wî·šā·rə·ṯū·ḵā
and assist
וְאַתָּה֙

וְאַתָּה֙


wə·’at·tāh

you

Hebrew Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular
Strongs 859
BSB/Thayers
1) you (second pers. sing. masc.)
wə·’at·tāh
you
וּבָנֶ֣יךָ

וּבָנֶ֣יךָ


ū·ḇā·ne·ḵā

and your sons

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
ū·ḇā·ne·ḵā
and your sons
אִתָּ֔ךְ

אִתָּ֔ךְ


’it·tāḵ

. . .

Hebrew Preposition | second person masculine singular
Strongs 854
BSB/Thayers
1) with, near, together with 
1a) with, together with
1b) with (of relationship)
1c) near (of place)
1d) with (poss.)
1e) from...with, from (with other prep)
’it·tāḵ
. . .
לִפְנֵ֖י

לִפְנֵ֖י


lip̄·nê

before

Hebrew Preposition-l | Noun - common plural construct
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
lip̄·nê
before
אֹ֥הֶל

אֹ֥הֶל


’ō·hel

the Tent

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 168
BSB/Thayers
1) tent 
1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience
1b) dwelling, home, habitation
1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle)
’ō·hel
the Tent
הָעֵדֻֽת׃

הָעֵדֻֽת׃


hā·‘ê·ḏuṯ

of the Testimony .

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 5715
BSB/Thayers
1) testimony
hā·‘ê·ḏuṯ
of the Testimony .
3
And they shall attend to your duties and to all the duties of the Tent; but they must not come near to the furnishings of the sanctuary or the altar, or both they and you will die.
וְשָֽׁמְרוּ֙

וְשָֽׁמְרוּ֙


wə·šā·mə·rū

And they shall attend

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strongs 8104
BSB/Thayers
1) to keep, guard, observe, give heed 
1a) (Qal)
1a1) to keep, have charge of
1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life
1a2a) watch, watchman (participle)
1a3) to watch for, wait for
1a4) to watch, observe
1a5) to keep, retain, treasure up (in memory)
1a6) to keep (within bounds), restrain
1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow)
1a8) to keep, preserve, protect
1a9) to keep, reserve
1b) (Niphal)
1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware
1b2) to keep oneself, refrain, abstain
1b3) to be kept, be guarded
1c) (Piel) to keep, pay heed
1d) (Hithpael) to keep oneself from
wə·šā·mə·rū
And they shall attend
מִֽשְׁמַרְתְּךָ֔

מִֽשְׁמַרְתְּךָ֔


miš·mar·tə·ḵā

to your duties

Hebrew Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strongs 4931
BSB/Thayers
1) guard, charge, function, obligation, service, watch 
1a) guard, watch, house of detention or confinement
1b) keeping, preserving
1c) charge, injunction
1d) office, function (ceremonial)
miš·mar·tə·ḵā
to your duties
וּמִשְׁמֶ֖רֶת

וּמִשְׁמֶ֖רֶת


ū·miš·me·reṯ

and to all the duties

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct
Strongs 4931
BSB/Thayers
1) guard, charge, function, obligation, service, watch 
1a) guard, watch, house of detention or confinement
1b) keeping, preserving
1c) charge, injunction
1d) office, function (ceremonial)
ū·miš·me·reṯ
and to all the duties
כָּל־

כָּל־


kāl-

. . .

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
. . .
הָאֹ֑הֶל

הָאֹ֑הֶל


hā·’ō·hel

of the Tent ;

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 168
BSB/Thayers
1) tent 
1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience
1b) dwelling, home, habitation
1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle)
hā·’ō·hel
of the Tent ;
אַךְ֩

אַךְ֩


’aḵ

. . .

Hebrew Adverb
Strongs 389
BSB/Thayers
1) indeed, surely (emphatic) 
2) howbeit, only, but, yet (restrictive)
’aḵ
. . .
אֶל־

אֶל־


’el-

but

Hebrew Preposition
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
but
לֹ֣א

לֹ֣א


they must not

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)

they must not
יִקְרָ֔בוּ

יִקְרָ֔בוּ


yiq·rā·ḇū

come near

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 7126
BSB/Thayers
1) to come near, approach, enter into, draw near 
1a) (Qal) to approach, draw near
1b) (Niphal) to be brought near
1c) (Piel) to cause to approach, bring near, cause to draw near
1d) (Hiphil) to bring near, bring, present
yiq·rā·ḇū
come near
כְּלֵ֨י

כְּלֵ֨י


kə·lê

to the furnishings

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 3627
BSB/Thayers
1) article, vessel, implement, utensil 
1a) article, object (general)
1b) utensil, implement, apparatus, vessel
1b1) implement (of hunting or war)
1b2) implement (of music)
1b3) implement, tool (of labour)
1b4) equipment, yoke (of oxen)
1b5) utensils, furniture
1c) vessel, receptacle (general)
1d) vessels (boats) of paper-reed
kə·lê
to the furnishings
הַקֹּ֤דֶשׁ

הַקֹּ֤דֶשׁ


haq·qō·ḏeš

of the sanctuary

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness 
1a) apartness, sacredness, holiness
1a1) of God
1a2) of places
1a3) of things
1b) set-apartness, separateness
haq·qō·ḏeš
of the sanctuary
וְאֶל־

וְאֶל־


wə·’el-

or

Hebrew Conjunctive waw | Preposition
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
wə·’el-
or
הַמִּזְבֵּ֙חַ֙

הַמִּזְבֵּ֙חַ֙


ham·miz·bê·aḥ

the altar ,

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4196
BSB/Thayers
1) altar
ham·miz·bê·aḥ
the altar ,
וְלֹֽא־

וְלֹֽא־


wə·lō-

or

Hebrew Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
wə·lō-
or
גַם־

גַם־


ḡam-

both

Hebrew Conjunction
Strongs 1571
BSB/Thayers
1) also, even, indeed, moreover, yea 
1a) also, moreover (giving emphasis)
1b) neither, neither...nor (with negative)
1c) even (for stress)
1d) indeed, yea (introducing climax)
1e) also (of correspondence or retribution)
1f) but, yet, though (adversative)
1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case)
2) (TWOT) again, alike
ḡam-
both
הֵ֖ם

הֵ֖ם


hêm

they

Hebrew Pronoun - third person masculine plural
Strongs 1992
BSB/Thayers
1) they, these, the same, who
hêm
they
גַּם־

גַּם־


gam-

and

Hebrew Conjunction
Strongs 1571
BSB/Thayers
1) also, even, indeed, moreover, yea 
1a) also, moreover (giving emphasis)
1b) neither, neither...nor (with negative)
1c) even (for stress)
1d) indeed, yea (introducing climax)
1e) also (of correspondence or retribution)
1f) but, yet, though (adversative)
1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case)
2) (TWOT) again, alike
gam-
and
אַתֶּֽם׃

אַתֶּֽם׃


’at·tem

you

Hebrew Pronoun - second person masculine plural
Strongs 859
BSB/Thayers
1) you (second pers. sing. masc.)
’at·tem
you
יָמֻ֥תוּ

יָמֻ֥תוּ


yā·mu·ṯū

will die .

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 4191
BSB/Thayers
1) to die, kill, have one executed 
1a)(Qal)
1a1) to die
1a2) to die (as penalty), be put to death
1a3) to die, perish (of a nation)
1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct)
1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch
1c) (Hiphil) to kill, put to death
1d) (Hophal)
1d1) to be killed, be put to death
1d1a) to die prematurely
yā·mu·ṯū
will die .
4
They are to join you and attend to the duties of the Tent of Meeting, doing all the work at the Tent; but no outsider may come near you.
וְנִלְו֣וּ

וְנִלְו֣וּ


wə·nil·wū

They are to join

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strongs 3867
BSB/Thayers
1) to join, be joined 
1a) (Qal) to join, be joined, attend
1b) (Niphal) to join oneself to, be joined unto
2) to borrow, lend
2a) (Qal) to borrow
2b) (Hiphil) to cause to borrow, lend to
wə·nil·wū
They are to join
עָלֶ֔יךָ

עָלֶ֔יךָ


‘ā·le·ḵā

you

Hebrew Preposition | second person masculine singular
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘ā·le·ḵā
you
וְשָֽׁמְר֗וּ

וְשָֽׁמְר֗וּ


wə·šā·mə·rū

and attend

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strongs 8104
BSB/Thayers
1) to keep, guard, observe, give heed 
1a) (Qal)
1a1) to keep, have charge of
1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life
1a2a) watch, watchman (participle)
1a3) to watch for, wait for
1a4) to watch, observe
1a5) to keep, retain, treasure up (in memory)
1a6) to keep (within bounds), restrain
1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow)
1a8) to keep, preserve, protect
1a9) to keep, reserve
1b) (Niphal)
1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware
1b2) to keep oneself, refrain, abstain
1b3) to be kept, be guarded
1c) (Piel) to keep, pay heed
1d) (Hithpael) to keep oneself from
wə·šā·mə·rū
and attend
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
מִשְׁמֶ֙רֶת֙

מִשְׁמֶ֙רֶת֙


miš·me·reṯ

to the duties

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 4931
BSB/Thayers
1) guard, charge, function, obligation, service, watch 
1a) guard, watch, house of detention or confinement
1b) keeping, preserving
1c) charge, injunction
1d) office, function (ceremonial)
miš·me·reṯ
to the duties
אֹ֣הֶל

אֹ֣הֶל


’ō·hel

of the Tent

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 168
BSB/Thayers
1) tent 
1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience
1b) dwelling, home, habitation
1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle)
’ō·hel
of the Tent
מוֹעֵ֔ד

מוֹעֵ֔ד


mō·w·‘êḏ

of Meeting ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4150
BSB/Thayers
1) appointed place, appointed time, meeting 
1a) appointed time
1a1) appointed time (general)
1a2) sacred season, set feast, appointed season
1b) appointed meeting
1c) appointed place
1d) appointed sign or signal
1e) tent of meeting
mō·w·‘êḏ
of Meeting ,
לְכֹ֖ל

לְכֹ֖ל


lə·ḵōl

doing all

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
lə·ḵōl
doing all
עֲבֹדַ֣ת

עֲבֹדַ֣ת


‘ă·ḇō·ḏaṯ

the work

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 5656
BSB/Thayers
1) labour, service 
1a) labour, work
1b) labour (of servant or slave)
1c) labour, service (of captives or subjects)
1d) service (of God)
‘ă·ḇō·ḏaṯ
the work
הָאֹ֑הֶל

הָאֹ֑הֶל


hā·’ō·hel

at the Tent ;

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 168
BSB/Thayers
1) tent 
1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience
1b) dwelling, home, habitation
1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle)
hā·’ō·hel
at the Tent ;
לֹא־

לֹא־


lō-

but no

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
lō-
but no
וְזָ֖ר

וְזָ֖ר


wə·zār

outsider

Hebrew Conjunctive waw | Adjective - masculine singular
Strongs 2114
BSB/Thayers
1) to be strange, be a stranger 
1a) (Qal)
1a1) to become estranged
1a2) strange, another, stranger, foreigner, an enemy (participle)
1a3) loathsome (of breath) (participle)
1a4) strange woman, prostitute, harlot (meton)
1b) (Niphal) to be estranged
1c) (Hophal) to be a stranger, be one alienated
wə·zār
outsider
יִקְרַ֥ב

יִקְרַ֥ב


yiq·raḇ

may come near

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 7126
BSB/Thayers
1) to come near, approach, enter into, draw near 
1a) (Qal) to approach, draw near
1b) (Niphal) to be brought near
1c) (Piel) to cause to approach, bring near, cause to draw near
1d) (Hiphil) to bring near, bring, present
yiq·raḇ
may come near
אֲלֵיכֶֽם׃

אֲלֵיכֶֽם׃


’ă·lê·ḵem

you .

Hebrew Preposition | second person masculine plural
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’ă·lê·ḵem
you .
5
And you shall attend to the duties of the sanctuary and of the altar, so that wrath may not fall on the Israelites again.
וּשְׁמַרְתֶּ֗ם

וּשְׁמַרְתֶּ֗ם


ū·šə·mar·tem

And you shall attend

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strongs 8104
BSB/Thayers
1) to keep, guard, observe, give heed 
1a) (Qal)
1a1) to keep, have charge of
1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life
1a2a) watch, watchman (participle)
1a3) to watch for, wait for
1a4) to watch, observe
1a5) to keep, retain, treasure up (in memory)
1a6) to keep (within bounds), restrain
1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow)
1a8) to keep, preserve, protect
1a9) to keep, reserve
1b) (Niphal)
1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware
1b2) to keep oneself, refrain, abstain
1b3) to be kept, be guarded
1c) (Piel) to keep, pay heed
1d) (Hithpael) to keep oneself from
ū·šə·mar·tem
And you shall attend
אֵ֚ת

אֵ֚ת


’êṯ

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’êṯ
מִשְׁמֶ֣רֶת

מִשְׁמֶ֣רֶת


miš·me·reṯ

to the duties

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 4931
BSB/Thayers
1) guard, charge, function, obligation, service, watch 
1a) guard, watch, house of detention or confinement
1b) keeping, preserving
1c) charge, injunction
1d) office, function (ceremonial)
miš·me·reṯ
to the duties
הַקֹּ֔דֶשׁ

הַקֹּ֔דֶשׁ


haq·qō·ḏeš

of the sanctuary

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness 
1a) apartness, sacredness, holiness
1a1) of God
1a2) of places
1a3) of things
1b) set-apartness, separateness
haq·qō·ḏeš
of the sanctuary
וְאֵ֖ת

וְאֵ֖ת


wə·’êṯ

[and]

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’êṯ
[and]
מִשְׁמֶ֣רֶת

מִשְׁמֶ֣רֶת


miš·me·reṯ

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 4931
BSB/Thayers
1) guard, charge, function, obligation, service, watch 
1a) guard, watch, house of detention or confinement
1b) keeping, preserving
1c) charge, injunction
1d) office, function (ceremonial)
miš·me·reṯ
הַמִּזְבֵּ֑חַ

הַמִּזְבֵּ֑חַ


ham·miz·bê·aḥ

of the altar ,

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4196
BSB/Thayers
1) altar
ham·miz·bê·aḥ
of the altar ,
קֶ֖צֶף

קֶ֖צֶף


qe·ṣep̄

so that wrath

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 7110
BSB/Thayers
1) wrath, anger 
1a) of God
1b) of man
2) splinter, twig, broken twig
2a) meaning dubious
qe·ṣep̄
so that wrath
וְלֹֽא־

וְלֹֽא־


wə·lō-

may not

Hebrew Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
wə·lō-
may not
יִהְיֶ֥ה

יִהְיֶ֥ה


yih·yeh

fall

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
yih·yeh
fall
עַל־

עַל־


‘al-

on

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
on
בְּנֵ֥י

בְּנֵ֥י


bə·nê

the Israelites

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
the Israelites
יִשְׂרָאֵֽל׃

יִשְׂרָאֵֽל׃


yiś·rā·’êl

. . .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
. . .
ע֛וֹד

ע֛וֹד


‘ō·wḏ

again .

Hebrew Adverb
Strongs 5750
BSB/Thayers
subst
1) a going round, continuance
adv
2) still, yet, again, besides
2a) still, yet (of continuance or persistence)
2b) still, yet, more (of addition or repetition)
2c) again
2d) still, moreover, besides
‘ō·wḏ
again .
6
Behold, I Myself have selected your fellow Levites from the Israelites as a gift to you, dedicated to the LORD to perform the service for the Tent of Meeting.
הִנֵּ֤ה

הִנֵּ֤ה


hin·nêh

Behold ,

Hebrew Interjection
Strongs 2009
BSB/Thayers
1) behold, lo, see, if
hin·nêh
Behold ,
וַאֲנִ֗י

וַאֲנִ֗י


wa·’ă·nî

I Myself

Hebrew Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strongs 589
BSB/Thayers
1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
wa·’ă·nî
I Myself
לָקַ֙חְתִּי֙

לָקַ֙חְתִּי֙


lā·qaḥ·tî

have selected

Hebrew Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strongs 3947
BSB/Thayers
1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 
1a) (Qal)
1a1) to take, take in the hand
1a2) to take and carry along
1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away
1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept
1a5) to take up or upon, put upon
1a6) to fetch
1a7) to take, lead, conduct
1a8) to take, capture, seize
1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance)
1b) (Niphal)
1b1) to be captured
1b2) to be taken away, be removed
1b3) to be taken, brought unto
1c) (Pual)
1c1) to be taken from or out of
1c2) to be stolen from
1c3) to be taken captive
1c4) to be taken away, be removed
1d) (Hophal)
1d1) to be taken unto, be brought unto
1d2) to be taken out of
1d3) to be taken away
1e) (Hithpael)
1e1) to take hold of oneself
1e2) to flash about (of lightning)
lā·qaḥ·tî
have selected
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
אֲחֵיכֶ֣ם

אֲחֵיכֶ֣ם


’ă·ḥê·ḵem

your fellow

Hebrew Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strongs 251
BSB/Thayers
1) brother 
1a) brother of same parents
1b) half-brother (same father)
1c) relative, kinship, same tribe
1d) each to the other (reciprocal relationship)
1e) (fig.) of resemblance
’ă·ḥê·ḵem
your fellow
הַלְוִיִּ֔ם

הַלְוִיִּ֔ם


hal·wî·yim

Levites

Hebrew Article | Noun - proper - masculine plural
Strongs 3881
BSB/Thayers
Levite = see Levi |joined to|
1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah
1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
hal·wî·yim
Levites
מִתּ֖וֹךְ

מִתּ֖וֹךְ


mit·tō·wḵ

from

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strongs 8432
BSB/Thayers
1) midst, middle 
1a) midst, middle
1b) into, through (after verbs of motion)
1c) among (of a number of persons)
1d) between (of things arranged by twos)
1e) from among (as to take or separate etc)
mit·tō·wḵ
from
בְּנֵ֣י

בְּנֵ֣י


bə·nê

the Israelites

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
the Israelites
יִשְׂרָאֵ֑ל

יִשְׂרָאֵ֑ל


yiś·rā·’êl

. . .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
. . .
מַתָּנָ֤ה

מַתָּנָ֤ה


mat·tā·nāh

as a gift

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 4979
BSB/Thayers
1) gift
mat·tā·nāh
as a gift
לָכֶ֞ם

לָכֶ֞ם


lā·ḵem

to you ,

Hebrew Preposition | second person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
lā·ḵem
to you ,
נְתֻנִים֙

נְתֻנִים֙


nə·ṯu·nîm

dedicated

Hebrew Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
nə·ṯu·nîm
dedicated
לַֽיהוָ֔ה

לַֽיהוָ֔ה


Yah·weh

to the LORD

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD
לַעֲבֹ֕ד

לַעֲבֹ֕ד


la·‘ă·ḇōḏ

to perform

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 5647
BSB/Thayers
1) to work, serve 
1a) (Qal)
1a1) to labour, work, do work
1a2) to work for another, serve another by labour
1a3) to serve as subjects
1a4) to serve (God)
1a5) to serve (with Levitical service)
1b) (Niphal)
1b1) to be worked, be tilled (of land)
1b2) to make oneself a servant
1c) (Pual) to be worked
1d) (Hiphil)
1d1) to compel to labour or work, cause to labour, cause to serve
1d2) to cause to serve as subjects
1e) (Hophal) to be led or enticed to serve
la·‘ă·ḇōḏ
to perform
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
עֲבֹדַ֖ת

עֲבֹדַ֖ת


‘ă·ḇō·ḏaṯ

the service

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 5656
BSB/Thayers
1) labour, service 
1a) labour, work
1b) labour (of servant or slave)
1c) labour, service (of captives or subjects)
1d) service (of God)
‘ă·ḇō·ḏaṯ
the service
אֹ֥הֶל

אֹ֥הֶל


’ō·hel

for the Tent

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 168
BSB/Thayers
1) tent 
1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience
1b) dwelling, home, habitation
1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle)
’ō·hel
for the Tent
מוֹעֵֽד׃

מוֹעֵֽד׃


mō·w·‘êḏ

of Meeting .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4150
BSB/Thayers
1) appointed place, appointed time, meeting 
1a) appointed time
1a1) appointed time (general)
1a2) sacred season, set feast, appointed season
1b) appointed meeting
1c) appointed place
1d) appointed sign or signal
1e) tent of meeting
mō·w·‘êḏ
of Meeting .
7
But only you and your sons shall attend to your priesthood for everything concerning the altar and what is inside the veil, and you are to perform that service. I am giving you the work of the priesthood as a gift, but any outsider who comes near the sanctuary must be put to death.”
וְאַתָּ֣ה

וְאַתָּ֣ה


wə·’at·tāh

But only you

Hebrew Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular
Strongs 859
BSB/Thayers
1) you (second pers. sing. masc.)
wə·’at·tāh
But only you
וּבָנֶ֣יךָ

וּבָנֶ֣יךָ


ū·ḇā·ne·ḵā

and your sons

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
ū·ḇā·ne·ḵā
and your sons
אִ֠תְּךָ

אִ֠תְּךָ


’it·tə·ḵā

. . .

Hebrew Preposition | second person masculine singular
Strongs 854
BSB/Thayers
1) with, near, together with 
1a) with, together with
1b) with (of relationship)
1c) near (of place)
1d) with (poss.)
1e) from...with, from (with other prep)
’it·tə·ḵā
. . .
תִּשְׁמְר֨וּ

תִּשְׁמְר֨וּ


tiš·mə·rū

shall attend

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strongs 8104
BSB/Thayers
1) to keep, guard, observe, give heed 
1a) (Qal)
1a1) to keep, have charge of
1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life
1a2a) watch, watchman (participle)
1a3) to watch for, wait for
1a4) to watch, observe
1a5) to keep, retain, treasure up (in memory)
1a6) to keep (within bounds), restrain
1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow)
1a8) to keep, preserve, protect
1a9) to keep, reserve
1b) (Niphal)
1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware
1b2) to keep oneself, refrain, abstain
1b3) to be kept, be guarded
1c) (Piel) to keep, pay heed
1d) (Hithpael) to keep oneself from
tiš·mə·rū
shall attend
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
כְּהֻנַּתְכֶ֜ם

כְּהֻנַּתְכֶ֜ם


kə·hun·naṯ·ḵem

to your priesthood

Hebrew Noun - feminine singular construct | second person masculine plural
Strongs 3550
BSB/Thayers
1) priesthood
kə·hun·naṯ·ḵem
to your priesthood
לְכָל־

לְכָל־


lə·ḵāl

for everything

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
lə·ḵāl
for everything
דְּבַ֧ר

דְּבַ֧ר


də·ḇar

concerning

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1697
BSB/Thayers
1) speech, word, speaking, thing 
1a) speech
1b) saying, utterance
1c) word, words
1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
də·ḇar
concerning
הַמִּזְבֵּ֛חַ

הַמִּזְבֵּ֛חַ


ham·miz·bê·aḥ

the altar

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4196
BSB/Thayers
1) altar
ham·miz·bê·aḥ
the altar
וּלְמִבֵּ֥ית

וּלְמִבֵּ֥ית


ū·lə·mib·bêṯ

and what is inside

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l, Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
ū·lə·mib·bêṯ
and what is inside
לַפָּרֹ֖כֶת

לַפָּרֹ֖כֶת


lap·pā·rō·ḵeṯ

the veil ,

Hebrew Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strongs 6532
BSB/Thayers
1) curtain, veil
lap·pā·rō·ḵeṯ
the veil ,
וַעֲבַדְתֶּ֑ם

וַעֲבַדְתֶּ֑ם


wa·‘ă·ḇaḏ·tem

and you are to perform that service .

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strongs 5647
BSB/Thayers
1) to work, serve 
1a) (Qal)
1a1) to labour, work, do work
1a2) to work for another, serve another by labour
1a3) to serve as subjects
1a4) to serve (God)
1a5) to serve (with Levitical service)
1b) (Niphal)
1b1) to be worked, be tilled (of land)
1b2) to make oneself a servant
1c) (Pual) to be worked
1d) (Hiphil)
1d1) to compel to labour or work, cause to labour, cause to serve
1d2) to cause to serve as subjects
1e) (Hophal) to be led or enticed to serve
wa·‘ă·ḇaḏ·tem
and you are to perform that service .
אֶתֵּן֙

אֶתֵּן֙


’et·tên

I am giving

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
’et·tên
I am giving
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
עֲבֹדַ֣ת

עֲבֹדַ֣ת


‘ă·ḇō·ḏaṯ

you the work

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 5656
BSB/Thayers
1) labour, service 
1a) labour, work
1b) labour (of servant or slave)
1c) labour, service (of captives or subjects)
1d) service (of God)
‘ă·ḇō·ḏaṯ
you the work
כְּהֻנַּתְכֶ֔ם

כְּהֻנַּתְכֶ֔ם


kə·hun·naṯ·ḵem

of the priesthood

Hebrew Noun - feminine singular construct | second person masculine plural
Strongs 3550
BSB/Thayers
1) priesthood
kə·hun·naṯ·ḵem
of the priesthood
מַתָּנָ֗ה

מַתָּנָ֗ה


mat·tā·nāh

as a gift ,

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 4979
BSB/Thayers
1) gift
mat·tā·nāh
as a gift ,
וְהַזָּ֥ר

וְהַזָּ֥ר


wə·haz·zār

but any outsider

Hebrew Conjunctive waw, Article | Adjective - masculine singular
Strongs 2114
BSB/Thayers
1) to be strange, be a stranger 
1a) (Qal)
1a1) to become estranged
1a2) strange, another, stranger, foreigner, an enemy (participle)
1a3) loathsome (of breath) (participle)
1a4) strange woman, prostitute, harlot (meton)
1b) (Niphal) to be estranged
1c) (Hophal) to be a stranger, be one alienated
wə·haz·zār
but any outsider
הַקָּרֵ֖ב

הַקָּרֵ֖ב


haq·qā·rêḇ

who comes near [the sanctuary]

Hebrew Article | Adjective - masculine singular
Strongs 7131
BSB/Thayers
1) near, approaching
haq·qā·rêḇ
who comes near [the sanctuary]
יוּמָֽת׃ס

יוּמָֽת׃ס


yū·māṯ

must be put to death . ”

Hebrew Verb - Hofal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 4191
BSB/Thayers
1) to die, kill, have one executed 
1a)(Qal)
1a1) to die
1a2) to die (as penalty), be put to death
1a3) to die, perish (of a nation)
1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct)
1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch
1c) (Hiphil) to kill, put to death
1d) (Hophal)
1d1) to be killed, be put to death
1d1a) to die prematurely
yū·māṯ
must be put to death . ”
8
Then the LORD said to Aaron, “Behold, I have put you in charge of My offerings. As for all the sacred offerings of the Israelites, I have given them to you and your sons as a portion and a permanent statute.
יְהוָה֮

יְהוָה֮


Yah·weh

Then the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
Then the LORD
וַיְדַבֵּ֣ר

וַיְדַבֵּ֣ר


way·ḏab·bêr

said

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 1696
BSB/Thayers
1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 
1a) (Qal) to speak
1b) (Niphal) to speak with one another, talk
1c) (Piel)
1c1) to speak
1c2) to promise
1d) (Pual) to be spoken
1e) (Hithpael) to speak
1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
way·ḏab·bêr
said
אֶֽל־

אֶֽל־


’el-

to

Hebrew Preposition
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
to
אַהֲרֹן֒

אַהֲרֹן֒


’a·hă·rōn

Aaron ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 175
BSB/Thayers
Aaron = |light bringer|
1) brother of Moses, a Levite and the first high priest
’a·hă·rōn
Aaron ,
הִנֵּ֣ה

הִנֵּ֣ה


hin·nêh

“ Behold ,

Hebrew Interjection
Strongs 2009
BSB/Thayers
1) behold, lo, see, if
hin·nêh
“ Behold ,
וַאֲנִי֙

וַאֲנִי֙


wa·’ă·nî

I

Hebrew Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strongs 589
BSB/Thayers
1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
wa·’ă·nî
I
נָתַ֣תִּֽי

נָתַ֣תִּֽי


nā·ṯat·tî

have put

Hebrew Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
nā·ṯat·tî
have put
לְךָ֔

לְךָ֔


lə·ḵā

you

Hebrew Preposition | second person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
lə·ḵā
you
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
מִשְׁמֶ֖רֶת

מִשְׁמֶ֖רֶת


miš·me·reṯ

in charge

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 4931
BSB/Thayers
1) guard, charge, function, obligation, service, watch 
1a) guard, watch, house of detention or confinement
1b) keeping, preserving
1c) charge, injunction
1d) office, function (ceremonial)
miš·me·reṯ
in charge
תְּרוּמֹתָ֑י

תְּרוּמֹתָ֑י


tə·rū·mō·ṯāy

of My offerings .

Hebrew Noun - feminine plural construct | first person common singular
Strongs 8641
BSB/Thayers
1) contribution, offering 
1a) a heave offering
1b) any offering
1c) an offering to God
1d) an offering (of grain, money, etc)
1e) contribution
tə·rū·mō·ṯāy
of My offerings .
לְכָל־

לְכָל־


lə·ḵāl

As for all

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
lə·ḵāl
As for all
קָדְשֵׁ֣י

קָדְשֵׁ֣י


qā·ḏə·šê

the sacred offerings

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness 
1a) apartness, sacredness, holiness
1a1) of God
1a2) of places
1a3) of things
1b) set-apartness, separateness
qā·ḏə·šê
the sacred offerings
בְנֵֽי־

בְנֵֽי־


ḇə·nê-

vvv

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
ḇə·nê-
vvv
יִ֠שְׂרָאֵל

יִ֠שְׂרָאֵל


yiś·rā·’êl

of the Israelites ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
of the Israelites ,
נְתַתִּ֧ים

נְתַתִּ֧ים


nə·ṯat·tîm

I have given them

Hebrew Verb - Qal - Perfect - first person common singular | third person masculine plural
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
nə·ṯat·tîm
I have given them
לְךָ֨

לְךָ֨


lə·ḵā

to you

Hebrew Preposition | second person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
lə·ḵā
to you
וּלְבָנֶ֖יךָ

וּלְבָנֶ֖יךָ


ū·lə·ḇā·ne·ḵā

and your sons

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
ū·lə·ḇā·ne·ḵā
and your sons
לְמָשְׁחָ֛ה

לְמָשְׁחָ֛ה


lə·mā·šə·ḥāh

as a portion

Hebrew Preposition-l | Noun - feminine singular
Strongs 4888
BSB/Thayers
1) consecrated portion, anointing oil, portion, ointment, anointing portion 
1a) ointment (used to consecrate by anointing)
1b) anointing portion
lə·mā·šə·ḥāh
as a portion
עוֹלָֽם׃

עוֹלָֽם׃


‘ō·w·lām

and a permanent

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 5769
BSB/Thayers
1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 
1a) ancient time, long time (of past)
1b) (of future)
1b1) for ever, always
1b2) continuous existence, perpetual
1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity
‘ō·w·lām
and a permanent
לְחָק־

לְחָק־


lə·ḥāq-

statute .

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 2706
BSB/Thayers
1) statute, ordinance, limit, something prescribed, due 
1a) prescribed task
1b) prescribed portion
1c) action prescribed (for oneself), resolve
1d) prescribed due
1e) prescribed limit, boundary
1f) enactment, decree, ordinance
1f1) specific decree
1f2) law in general
1g) enactments, statutes
1g1) conditions
1g2) enactments
1g3) decrees
1g4) civil enactments prescribed by God
lə·ḥāq-
statute .
9
A portion of the most holy offerings reserved from the fire will be yours. From all the offerings they render to Me as most holy offerings, whether grain offerings or sin offerings or guilt offerings, that part belongs to you and your sons.
זֶֽה־

זֶֽה־


zeh-

-

Hebrew Pronoun - masculine singular
Strongs 2088
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how
zeh-
-
מִן־

מִן־


min-

A portion of

Hebrew Preposition
Strongs 4480
BSB/Thayers
prep
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
1a) from (expressing separation), off, on the side of
1b) out of
1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling)
1b2) (of material from which something is made)
1b3) (of source or origin)
1c) out of, some of, from (partitively)
1d) from, since, after (of time)
1e) than, more than (in comparison)
1f) from...even to, both...and, either...or
1g) than, more than, too much for (in comparisons)
1h) from, on account of, through, because (with infinitive)
conj
2) that
min-
A portion of
מִקֹּ֥דֶשׁ

מִקֹּ֥דֶשׁ


miq·qō·ḏeš

the most holy offerings

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strongs 6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness 
1a) apartness, sacredness, holiness
1a1) of God
1a2) of places
1a3) of things
1b) set-apartness, separateness
miq·qō·ḏeš
the most holy offerings
הַקֳּדָשִׁ֖ים

הַקֳּדָשִׁ֖ים


haq·qo·ḏā·šîm

. . .

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness 
1a) apartness, sacredness, holiness
1a1) of God
1a2) of places
1a3) of things
1b) set-apartness, separateness
haq·qo·ḏā·šîm
. . .
הָאֵ֑שׁ

הָאֵ֑שׁ


hā·’êš

[reserved] from the fire

Hebrew Article | Noun - common singular
Strongs 784
BSB/Thayers
1) fire 
1a) fire, flames
1b) supernatural fire (accompanying theophany)
1c) fire (for cooking, roasting, parching)
1d) altar-fire
1e) God's anger (fig.)
hā·’êš
[reserved] from the fire
יִהְיֶ֥ה

יִהְיֶ֥ה


yih·yeh

will be

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
yih·yeh
will be
לְךָ֛

לְךָ֛


lə·ḵā

yours .

Hebrew Preposition | second person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
lə·ḵā
yours .
כָּל־

כָּל־


kāl-

From all

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
From all
קָ֠רְבָּנָם

קָ֠רְבָּנָם


qā·rə·bā·nām

the offerings

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strongs 7133
BSB/Thayers
1) offering, oblation
qā·rə·bā·nām
the offerings
לְֽכָל־

לְֽכָל־


lə·ḵāl

. . .

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
lə·ḵāl
. . .
אֲשֶׁ֣ר

אֲשֶׁ֣ר


’ă·šer

-

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
-
יָשִׁ֣יבוּ

יָשִׁ֣יבוּ


yā·šî·ḇū

they render

Hebrew Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 7725
BSB/Thayers
1) to return, turn back 
1a) (Qal)
1a1) to turn back, return
1a1a) to turn back
1a1b) to return, come or go back
1a1c) to return unto, go back, come back
1a1d) of dying
1a1e) of human relations (fig)
1a1f) of spiritual relations (fig)
1a1f1) to turn back (from God), apostatise
1a1f2) to turn away (of God)
1a1f3) to turn back (to God), repent
1a1f4) turn back (from evil)
1a1g) of inanimate things
1a1h) in repetition
1b) (Polel)
1b1) to bring back
1b2) to restore, refresh, repair (fig)
1b3) to lead away (enticingly)
1b4) to show turning, apostatise
1c) (Pual) restored (participle)
1d) (Hiphil) to cause to return, bring back
1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
1d2) to bring back, refresh, restore
1d3) to bring back, report to, answer
1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense)
1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
1d6) to turn away (face), turn toward
1d7) to turn against
1d8) to bring back to mind
1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke
1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
1f) (Pulal) brought back
yā·šî·ḇū
they render
לִ֔י

לִ֔י


to Me

Hebrew Preposition | first person common singular
Strongs
BSB/Thayers

                        

to Me
קֹ֣דֶשׁ

קֹ֣דֶשׁ


qō·ḏeš

as most holy [offerings]

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness 
1a) apartness, sacredness, holiness
1a1) of God
1a2) of places
1a3) of things
1b) set-apartness, separateness
qō·ḏeš
as most holy [offerings]
קָֽדָשִׁ֥ים

קָֽדָשִׁ֥ים


qā·ḏā·šîm

. . . ,

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness 
1a) apartness, sacredness, holiness
1a1) of God
1a2) of places
1a3) of things
1b) set-apartness, separateness
qā·ḏā·šîm
. . . ,
מִנְחָתָ֞ם

מִנְחָתָ֞ם


min·ḥā·ṯām

whether grain offerings

Hebrew Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strongs 4503
BSB/Thayers
1) gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering 
1a) gift, present
1b) tribute
1c) offering (to God)
1d) grain offering
min·ḥā·ṯām
whether grain offerings
וּלְכָל־

וּלְכָל־


ū·lə·ḵāl-

. . .

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
ū·lə·ḵāl-
. . .
חַטָּאתָ֗ם

חַטָּאתָ֗ם


ḥaṭ·ṭā·ṯām

or sin offerings

Hebrew Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strongs 2403
BSB/Thayers
1) sin, sinful
2) sin, sin offering
2a) sin
2b) condition of sin, guilt of sin
2c) punishment for sin
2d) sin-offering
2e) purification from sins of ceremonial uncleanness
ḥaṭ·ṭā·ṯām
or sin offerings
וּלְכָל־

וּלְכָל־


ū·lə·ḵāl-

. . .

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
ū·lə·ḵāl-
. . .
אֲשָׁמָם֙

אֲשָׁמָם֙


’ă·šā·mām

or guilt offerings ,

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strongs 817
BSB/Thayers
1) guilt, offense, guiltiness 
1a) offense, trespass, fault
1b) guilt, guiltiness
1c) compensation (for offense)
1d) trespass offering, guilt offering
’ă·šā·mām
or guilt offerings ,
ה֖וּא

ה֖וּא


[that part] belongs

Hebrew Pronoun - third person masculine singular
Strongs 1931
BSB/Thayers
pron 3p s
1) he, she, it
1a) himself (with emphasis)
1b) resuming subj with emphasis
1c) (with minimum emphasis following predicate)
1d) (anticipating subj)
1e) (emphasising predicate)
1f) that, it (neuter) demons pron
2) that (with article)

[that part] belongs
לְךָ֛

לְךָ֛


lə·ḵā

to you

Hebrew Preposition | second person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
lə·ḵā
to you
וּלְבָנֶֽיךָ׃

וּלְבָנֶֽיךָ׃


ū·lə·ḇā·ne·ḵā

and your sons .

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
ū·lə·ḇā·ne·ḵā
and your sons .
10
You are to eat it as a most holy offering, and every male may eat it. You shall regard it as holy.
תֹּאכֲלֶ֑נּוּ

תֹּאכֲלֶ֑נּוּ


tō·ḵă·len·nū

You are to eat it

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular | third person masculine singular
Strongs 398
BSB/Thayers
1) to eat, devour, burn up, feed 
1a) (Qal)
1a1) to eat (human subject)
1a2) to eat, devour (of beasts and birds)
1a3) to devour, consume (of fire)
1a4) to devour, slay (of sword)
1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought)
1a6) to devour (of oppression)
1b) (Niphal)
1b1) to be eaten (by men)
1b2) to be devoured, consumed (of fire)
1b3) to be wasted, destroyed (of flesh)
1c) (Pual)
1c1) to cause to eat, feed with
1c2) to cause to devour
1d) (Hiphil)
1d1) to feed
1d2) to cause to eat
1e) (Piel)
1e1) consume
tō·ḵă·len·nū
You are to eat it
בְּקֹ֥דֶשׁ

בְּקֹ֥דֶשׁ


bə·qō·ḏeš

as a most holy [offering]

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness 
1a) apartness, sacredness, holiness
1a1) of God
1a2) of places
1a3) of things
1b) set-apartness, separateness
bə·qō·ḏeš
as a most holy [offering]
הַקֳּדָשִׁ֖ים

הַקֳּדָשִׁ֖ים


haq·qo·ḏā·šîm

. . . ,

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness 
1a) apartness, sacredness, holiness
1a1) of God
1a2) of places
1a3) of things
1b) set-apartness, separateness
haq·qo·ḏā·šîm
. . . ,
כָּל־

כָּל־


kāl-

[and] every

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
[and] every
זָכָר֙

זָכָר֙


zā·ḵār

male

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2145
BSB/Thayers
n m 
1) male (of humans and animals)
adj
2) male (of humans)
zā·ḵār
male
יֹאכַ֣ל

יֹאכַ֣ל


yō·ḵal

may eat

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 398
BSB/Thayers
1) to eat, devour, burn up, feed 
1a) (Qal)
1a1) to eat (human subject)
1a2) to eat, devour (of beasts and birds)
1a3) to devour, consume (of fire)
1a4) to devour, slay (of sword)
1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought)
1a6) to devour (of oppression)
1b) (Niphal)
1b1) to be eaten (by men)
1b2) to be devoured, consumed (of fire)
1b3) to be wasted, destroyed (of flesh)
1c) (Pual)
1c1) to cause to eat, feed with
1c2) to cause to devour
1d) (Hiphil)
1d1) to feed
1d2) to cause to eat
1e) (Piel)
1e1) consume
yō·ḵal
may eat
אֹת֔וֹ

אֹת֔וֹ


’ō·ṯōw

it .

Hebrew Direct object marker | third person masculine singular
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’ō·ṯōw
it .
יִֽהְיֶה־

יִֽהְיֶה־


yih·yeh-

You shall regard it

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
yih·yeh-
You shall regard it
קֹ֖דֶשׁ

קֹ֖דֶשׁ


qō·ḏeš

as holy

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness 
1a) apartness, sacredness, holiness
1a1) of God
1a2) of places
1a3) of things
1b) set-apartness, separateness
qō·ḏeš
as holy
לָּֽךְ׃

לָּֽךְ׃


lāḵ

- .

Hebrew Preposition | second person feminine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
lāḵ
- .
11
And this is yours as well: the offering of their gifts, along with all the wave offerings of the Israelites. I have given this to you and your sons and daughters as a permanent statute. Every ceremonially clean person in your household may eat it.
וְזֶה־

וְזֶה־


wə·zeh-

And this

Hebrew Conjunctive waw | Pronoun - masculine singular
Strongs 2088
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how
wə·zeh-
And this
לְּךָ֞

לְּךָ֞


lə·ḵā

is yours as well :

Hebrew Preposition | second person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
lə·ḵā
is yours as well :
תְּרוּמַ֣ת

תְּרוּמַ֣ת


tə·rū·maṯ

the offering

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 8641
BSB/Thayers
1) contribution, offering 
1a) a heave offering
1b) any offering
1c) an offering to God
1d) an offering (of grain, money, etc)
1e) contribution
tə·rū·maṯ
the offering
מַתָּנָ֗ם

מַתָּנָ֗ם


mat·tā·nām

of their gifts ,

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strongs 4976
BSB/Thayers
1) gifts, offerings, presents
mat·tā·nām
of their gifts ,
לְכָל־

לְכָל־


lə·ḵāl

along with all

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
lə·ḵāl
along with all
תְּנוּפֹת֮

תְּנוּפֹת֮


tə·nū·p̄ōṯ

the wave offerings

Hebrew Noun - feminine plural construct
Strongs 8573
BSB/Thayers
1) swinging, waving, wave offering, offering 
1a) a swinging, brandishing
1a1) of God's hand, weapons
1b) waving, wave-offering (technical term of sacrifice)
1c) offering (of gold or brass)
tə·nū·p̄ōṯ
the wave offerings
בְּנֵ֣י

בְּנֵ֣י


bə·nê

vvv

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
vvv
יִשְׂרָאֵל֒

יִשְׂרָאֵל֒


yiś·rā·’êl

of the Israelites .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
of the Israelites .
נְתַתִּ֗ים

נְתַתִּ֗ים


nə·ṯat·tîm

I have given this

Hebrew Verb - Qal - Perfect - first person common singular | third person masculine plural
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
nə·ṯat·tîm
I have given this
לְךָ֣

לְךָ֣


lə·ḵā

to you

Hebrew Preposition | second person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
lə·ḵā
to you
וּלְבָנֶ֧יךָ

וּלְבָנֶ֧יךָ


ū·lə·ḇā·ne·ḵā

and your sons

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
ū·lə·ḇā·ne·ḵā
and your sons
וְלִבְנֹתֶ֛יךָ

וְלִבְנֹתֶ֛יךָ


wə·liḇ·nō·ṯe·ḵā

and daughters

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - feminine plural construct | second person masculine singular
Strongs 1323
BSB/Thayers
n f
1) daughter
1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin
1a1) as polite address
n pr f
1a2) as designation of women of a particular place
2) young women, women
1a3) as personification
1a4) daughter-villages
1a5) description of character
wə·liḇ·nō·ṯe·ḵā
and daughters
אִתְּךָ֖

אִתְּךָ֖


’it·tə·ḵā

. . .

Hebrew Preposition | second person masculine singular
Strongs 854
BSB/Thayers
1) with, near, together with 
1a) with, together with
1b) with (of relationship)
1c) near (of place)
1d) with (poss.)
1e) from...with, from (with other prep)
’it·tə·ḵā
. . .
עוֹלָ֑ם

עוֹלָ֑ם


‘ō·w·lām

as a permanent

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 5769
BSB/Thayers
1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 
1a) ancient time, long time (of past)
1b) (of future)
1b1) for ever, always
1b2) continuous existence, perpetual
1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity
‘ō·w·lām
as a permanent
לְחָק־

לְחָק־


lə·ḥāq-

statute .

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 2706
BSB/Thayers
1) statute, ordinance, limit, something prescribed, due 
1a) prescribed task
1b) prescribed portion
1c) action prescribed (for oneself), resolve
1d) prescribed due
1e) prescribed limit, boundary
1f) enactment, decree, ordinance
1f1) specific decree
1f2) law in general
1g) enactments, statutes
1g1) conditions
1g2) enactments
1g3) decrees
1g4) civil enactments prescribed by God
lə·ḥāq-
statute .
כָּל־

כָּל־


kāl-

Every

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
Every
טָה֥וֹר

טָה֥וֹר


ṭā·hō·wr

ceremonially clean person

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 2889
BSB/Thayers
1) pure, clean 
1a) clean (ceremonially-of animals)
1b) pure (physically)
1c) pure, clean (morally, ethically)
ṭā·hō·wr
ceremonially clean person
בְּבֵיתְךָ֖

בְּבֵיתְךָ֖


bə·ḇê·ṯə·ḵā

in your household

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
bə·ḇê·ṯə·ḵā
in your household
יֹאכַ֥ל

יֹאכַ֥ל


yō·ḵal

may eat it

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 398
BSB/Thayers
1) to eat, devour, burn up, feed 
1a) (Qal)
1a1) to eat (human subject)
1a2) to eat, devour (of beasts and birds)
1a3) to devour, consume (of fire)
1a4) to devour, slay (of sword)
1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought)
1a6) to devour (of oppression)
1b) (Niphal)
1b1) to be eaten (by men)
1b2) to be devoured, consumed (of fire)
1b3) to be wasted, destroyed (of flesh)
1c) (Pual)
1c1) to cause to eat, feed with
1c2) to cause to devour
1d) (Hiphil)
1d1) to feed
1d2) to cause to eat
1e) (Piel)
1e1) consume
yō·ḵal
may eat it
אֹתֽוֹ׃

אֹתֽוֹ׃


’ō·ṯōw

- .

Hebrew Direct object marker | third person masculine singular
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’ō·ṯōw
- .
12
I give you all the freshest olive oil and all the finest new wine and grain that the Israelites give to the LORD as their firstfruits.
יִתְּנ֥וּ

יִתְּנ֥וּ


yit·tə·nū

I give you

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
yit·tə·nū
I give you
כֹּ֚ל

כֹּ֚ל


kōl

all

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kōl
all
חֵ֣לֶב

חֵ֣לֶב


ḥê·leḇ

the freshest

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 2459
BSB/Thayers
1) fat 
1a) fat (of humans)
1b) fat (of beasts)
1c) choicest, best part, abundance (of products of the land)
ḥê·leḇ
the freshest
יִצְהָ֔ר

יִצְהָ֔ר


yiṣ·hār

olive oil

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3323
BSB/Thayers
1) fresh oil, shining (pure) oil
yiṣ·hār
olive oil
וְכָל־

וְכָל־


wə·ḵāl

and all

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
wə·ḵāl
and all
חֵ֖לֶב

חֵ֖לֶב


ḥê·leḇ

the finest

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 2459
BSB/Thayers
1) fat 
1a) fat (of humans)
1b) fat (of beasts)
1c) choicest, best part, abundance (of products of the land)
ḥê·leḇ
the finest
תִּיר֣וֹשׁ

תִּיר֣וֹשׁ


tî·rō·wōš

new wine

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 8492
BSB/Thayers
1) wine, fresh or new wine, must, freshly pressed wine
tî·rō·wōš
new wine
וְדָגָ֑ן

וְדָגָ֑ן


wə·ḏā·ḡān

and grain

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs 1715
BSB/Thayers
1) wheat, cereal, grain, corn
wə·ḏā·ḡān
and grain
אֲשֶׁר־

אֲשֶׁר־


’ă·šer-

that

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer-
that
נְתַתִּֽים׃

נְתַתִּֽים׃


nə·ṯat·tîm

the Israelites give

Hebrew Verb - Qal - Perfect - first person common singular | third person masculine plural
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
nə·ṯat·tîm
the Israelites give
לַֽיהוָ֖ה

לַֽיהוָ֖ה


Yah·weh

to the LORD

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD
לְךָ֥

לְךָ֥


lə·ḵā

Hebrew Preposition | second person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
lə·ḵā
רֵאשִׁיתָ֛ם

רֵאשִׁיתָ֛ם


rê·šî·ṯām

as their firstfruits .

Hebrew Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strongs 7225
BSB/Thayers
1) first, beginning, best, chief 
1a) beginning
1b) first
1c) chief
1d) choice part
rê·šî·ṯām
as their firstfruits .
13
The firstfruits of everything in their land that they bring to the LORD will belong to you. Every ceremonially clean person in your household may eat them.
כָּל־

כָּל־


kāl-

Every

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
Every
טָה֥וֹר

טָה֥וֹר


ṭā·hō·wr

ceremonially clean person

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 2889
BSB/Thayers
1) pure, clean 
1a) clean (ceremonially-of animals)
1b) pure (physically)
1c) pure, clean (morally, ethically)
ṭā·hō·wr
ceremonially clean person
בְּבֵיתְךָ֖

בְּבֵיתְךָ֖


bə·ḇê·ṯə·ḵā

in your household

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
bə·ḇê·ṯə·ḵā
in your household
יֹאכֲלֶֽנּוּ׃

יֹאכֲלֶֽנּוּ׃


yō·ḵă·len·nū

may eat them .

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strongs 398
BSB/Thayers
1) to eat, devour, burn up, feed 
1a) (Qal)
1a1) to eat (human subject)
1a2) to eat, devour (of beasts and birds)
1a3) to devour, consume (of fire)
1a4) to devour, slay (of sword)
1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought)
1a6) to devour (of oppression)
1b) (Niphal)
1b1) to be eaten (by men)
1b2) to be devoured, consumed (of fire)
1b3) to be wasted, destroyed (of flesh)
1c) (Pual)
1c1) to cause to eat, feed with
1c2) to cause to devour
1d) (Hiphil)
1d1) to feed
1d2) to cause to eat
1e) (Piel)
1e1) consume
yō·ḵă·len·nū
may eat them .
בִּכּוּרֵ֞י

בִּכּוּרֵ֞י


bik·kū·rê

The firstfruits

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1061
BSB/Thayers
1) first-fruits 
1a) the first of the crops and fruit that ripened, was gathered, and offered to God according to the ritual of Pentecost
1b) the bread made of the new grain offered at Pentecost
1c) the day of the first-fruits (Pentecost)
bik·kū·rê
The firstfruits
כָּל־

כָּל־


kāl-

of everything

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
of everything
אֲשֶׁ֧ר

אֲשֶׁ֧ר


’ă·šer

-

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
-
בְּאַרְצָ֛ם

בְּאַרְצָ֛ם


bə·’ar·ṣām

in their land

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strongs 776
BSB/Thayers
1) land, earth
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan
bə·’ar·ṣām
in their land
אֲשֶׁר־

אֲשֶׁר־


’ă·šer-

that

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer-
that
יָבִ֥יאוּ

יָבִ֥יאוּ


yā·ḇî·’ū

they bring

Hebrew Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 935
BSB/Thayers
1) to go in, enter, come, go, come in 
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put
yā·ḇî·’ū
they bring
לַיהוָ֖ה

לַיהוָ֖ה


Yah·weh

to the LORD

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD
יִהְיֶ֑ה

יִהְיֶ֑ה


yih·yeh

will belong

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
yih·yeh
will belong
לְךָ֣

לְךָ֣


lə·ḵā

to you .

Hebrew Preposition | second person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
lə·ḵā
to you .
14
Every devoted thing in Israel belongs to you.
כָּל־

כָּל־


kāl-

Every

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
Every
חֵ֥רֶם

חֵ֥רֶם


ḥê·rem

devoted thing

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2764
BSB/Thayers
1) a thing devoted, thing dedicated, ban, devotion 
2) a net, thing perforated
3) have been utterly destroyed, (appointed to) utter destruction
ḥê·rem
devoted thing
בְּיִשְׂרָאֵ֖ל

בְּיִשְׂרָאֵ֖ל


bə·yiś·rā·’êl

in Israel

Hebrew Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
bə·yiś·rā·’êl
in Israel
לְךָ֥

לְךָ֥


lə·ḵā

Hebrew Preposition | second person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
lə·ḵā
יִהְיֶֽה׃

יִהְיֶֽה׃


yih·yeh

belongs to you .

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
yih·yeh
belongs to you .
15
The firstborn of every womb, whether man or beast, that is offered to the LORD belongs to you. But you must surely redeem every firstborn son and every firstborn male of unclean animals.
פֶּ֣טֶר

פֶּ֣טֶר


pe·ṭer

The firstborn

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 6363
BSB/Thayers
1) firstborn, firstling, that which separates or first opens
pe·ṭer
The firstborn
רֶ֠חֶם

רֶ֠חֶם


re·ḥem

. . .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 7358
BSB/Thayers
1) womb 
1a) womb
1b) womb-man, woman-slave, woman, two women
re·ḥem
. . .
לְֽכָל־

לְֽכָל־


lə·ḵāl

. . .

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
lə·ḵāl
. . .
כָּל־

כָּל־


kāl-

of every

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
of every
בָּשָׂ֞ר

בָּשָׂ֞ר


bā·śār

womb ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 1320
BSB/Thayers
1) flesh 
1a) of the body
1a1) of humans
1a2) of animals
1b) the body itself
1c) male organ of generation (euphemism)
1d) kindred, blood-relations
1e) flesh as frail or erring (man against God)
1f) all living things
1g) animals
1h) mankind
bā·śār
womb ,
אֲשֶׁר־

אֲשֶׁר־


’ă·šer-

whether

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer-
whether
בָּאָדָ֥ם

בָּאָדָ֥ם


bā·’ā·ḏām

man

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs 120
BSB/Thayers
1) man, mankind 
1a) man, human being
1b) man, mankind (much more frequently intended sense in OT)
1c) Adam, first man
1d) city in Jordan valley
bā·’ā·ḏām
man
וּבַבְּהֵמָ֖ה

וּבַבְּהֵמָ֖ה


ū·ḇab·bə·hê·māh

or beast ,

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strongs 929
BSB/Thayers
1) beast, cattle, animal 
1a) beasts (coll of all animals)
1b) cattle, livestock (of domestic animals)
1c) wild beasts
ū·ḇab·bə·hê·māh
or beast ,
יַקְרִ֧יבוּ

יַקְרִ֧יבוּ


yaq·rî·ḇū

that is offered

Hebrew Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 7126
BSB/Thayers
1) to come near, approach, enter into, draw near 
1a) (Qal) to approach, draw near
1b) (Niphal) to be brought near
1c) (Piel) to cause to approach, bring near, cause to draw near
1d) (Hiphil) to bring near, bring, present
yaq·rî·ḇū
that is offered
לַֽיהוָ֛ה

לַֽיהוָ֛ה


Yah·weh

to the LORD

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD
יִֽהְיֶה־

יִֽהְיֶה־


yih·yeh-

belongs

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
yih·yeh-
belongs
לָּ֑ךְ

לָּ֑ךְ


lāḵ

to you .

Hebrew Preposition | second person feminine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
lāḵ
to you .
אַ֣ךְ׀

אַ֣ךְ׀


’aḵ

But

Hebrew Adverb
Strongs 389
BSB/Thayers
1) indeed, surely (emphatic) 
2) howbeit, only, but, yet (restrictive)
’aḵ
But
פָּדֹ֣ה

פָּדֹ֣ה


pā·ḏōh

you must surely redeem

Hebrew Verb - Qal - Infinitive absolute
Strongs 6299
BSB/Thayers
1) to ransom, redeem, rescue, deliver 
1a) (Qal) to ransom
1b) (Niphal) to be ransomed
1c) (Hiphil) to allow one to be ransomed
1d) (Hophal) redeemed
pā·ḏōh
you must surely redeem
תִפְדֶּ֗ה

תִפְדֶּ֗ה


ṯip̄·deh

. . .

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strongs 6299
BSB/Thayers
1) to ransom, redeem, rescue, deliver 
1a) (Qal) to ransom
1b) (Niphal) to be ransomed
1c) (Hiphil) to allow one to be ransomed
1d) (Hophal) redeemed
ṯip̄·deh
. . .
אֵ֚ת

אֵ֚ת


’êṯ

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’êṯ
-
בְּכ֣וֹר

בְּכ֣וֹר


bə·ḵō·wr

every firstborn

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1060
BSB/Thayers
1) firstborn, firstling 
1a) of men and women
1b) of animals
1c) noun of relation (fig.)
bə·ḵō·wr
every firstborn
הָֽאָדָ֔ם

הָֽאָדָ֔ם


hā·’ā·ḏām

son

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 120
BSB/Thayers
1) man, mankind 
1a) man, human being
1b) man, mankind (much more frequently intended sense in OT)
1c) Adam, first man
1d) city in Jordan valley
hā·’ā·ḏām
son
וְאֵ֛ת

וְאֵ֛ת


wə·’êṯ

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’êṯ
-
תִּפְדֶּֽה׃

תִּפְדֶּֽה׃


tip̄·deh

[and]

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strongs 6299
BSB/Thayers
1) to ransom, redeem, rescue, deliver 
1a) (Qal) to ransom
1b) (Niphal) to be ransomed
1c) (Hiphil) to allow one to be ransomed
1d) (Hophal) redeemed
tip̄·deh
[and]
בְּכֽוֹר־

בְּכֽוֹר־


bə·ḵō·wr-

every firstborn male

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1060
BSB/Thayers
1) firstborn, firstling 
1a) of men and women
1b) of animals
1c) noun of relation (fig.)
bə·ḵō·wr-
every firstborn male
הַטְּמֵאָ֖ה

הַטְּמֵאָ֖ה


haṭ·ṭə·mê·’āh

of unclean

Hebrew Article | Adjective - feminine singular
Strongs 2931
BSB/Thayers
1) unclean, impure 
1a) ethically and religiously
1b) ritually
1c) of places
haṭ·ṭə·mê·’āh
of unclean
הַבְּהֵמָ֥ה

הַבְּהֵמָ֥ה


hab·bə·hê·māh

animals .

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 929
BSB/Thayers
1) beast, cattle, animal 
1a) beasts (coll of all animals)
1b) cattle, livestock (of domestic animals)
1c) wild beasts
hab·bə·hê·māh
animals .
16
You are to pay the redemption price for a month-old male according to your valuation: five shekels of silver, according to the sanctuary shekel, which is twenty gerahs.
וּפְדוּיָו֙

וּפְדוּיָו֙


ū·p̄ə·ḏū·yāw

You are to pay the redemption price

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 6299
BSB/Thayers
1) to ransom, redeem, rescue, deliver 
1a) (Qal) to ransom
1b) (Niphal) to be ransomed
1c) (Hiphil) to allow one to be ransomed
1d) (Hophal) redeemed
ū·p̄ə·ḏū·yāw
You are to pay the redemption price
מִבֶּן־

מִבֶּן־


mib·ben-

for a month-old male

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
mib·ben-
for a month-old male
חֹ֣דֶשׁ

חֹ֣דֶשׁ


ḥō·ḏeš

. . .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2320
BSB/Thayers
1) the new moon, month, monthly 
1a) the first day of the month
1b) the lunar month
ḥō·ḏeš
. . .
תִּפְדֶּ֔ה

תִּפְדֶּ֔ה


tip̄·deh

. . .

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strongs 6299
BSB/Thayers
1) to ransom, redeem, rescue, deliver 
1a) (Qal) to ransom
1b) (Niphal) to be ransomed
1c) (Hiphil) to allow one to be ransomed
1d) (Hophal) redeemed
tip̄·deh
. . .
בְּעֶ֨רְכְּךָ֔

בְּעֶ֨רְכְּךָ֔


bə·‘er·kə·ḵā

according to your valuation :

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strongs 6187
BSB/Thayers
1) order, row, estimate, things that are set in order, layer, pile 
1a) order, row
1b) estimate, valuation
bə·‘er·kə·ḵā
according to your valuation :
חֲמֵ֥שֶׁת

חֲמֵ֥שֶׁת


ḥă·mê·šeṯ

five

Hebrew Number - masculine singular construct
Strongs 2568
BSB/Thayers
1) five 
1a) five (cardinal number)
1b) a multiple of five (with another number)
1c) fifth (ordinal number)
ḥă·mê·šeṯ
five
שְׁקָלִ֖ים

שְׁקָלִ֖ים


šə·qā·lîm

shekels

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 8255
BSB/Thayers
1) shekel 
1a) the chief unit of weight or measure
1a1) gold-1/10000 of a talent and equal to 220 grains
1a2) silver-1/3000 of a talent and equal to 132 grains
1a3) copper-1/1500 of a talent and equal to 528 grains
šə·qā·lîm
shekels
כֶּ֛סֶף

כֶּ֛סֶף


ke·sep̄

of silver ,

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3701
BSB/Thayers
1) silver, money 
1a) silver
1a1) as metal
1a2) as ornament
1a3) as colour
1b) money, shekels, talents
ke·sep̄
of silver ,
הַקֹּ֑דֶשׁ

הַקֹּ֑דֶשׁ


haq·qō·ḏeš

according to the sanctuary

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness 
1a) apartness, sacredness, holiness
1a1) of God
1a2) of places
1a3) of things
1b) set-apartness, separateness
haq·qō·ḏeš
according to the sanctuary
בְּשֶׁ֣קֶל

בְּשֶׁ֣קֶל


bə·še·qel

shekel ,

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 8255
BSB/Thayers
1) shekel 
1a) the chief unit of weight or measure
1a1) gold-1/10000 of a talent and equal to 220 grains
1a2) silver-1/3000 of a talent and equal to 132 grains
1a3) copper-1/1500 of a talent and equal to 528 grains
bə·še·qel
shekel ,
הֽוּא׃

הֽוּא׃


which

Hebrew Pronoun - third person masculine singular
Strongs 1931
BSB/Thayers
pron 3p s
1) he, she, it
1a) himself (with emphasis)
1b) resuming subj with emphasis
1c) (with minimum emphasis following predicate)
1d) (anticipating subj)
1e) (emphasising predicate)
1f) that, it (neuter) demons pron
2) that (with article)

which
עֶשְׂרִ֥ים

עֶשְׂרִ֥ים


‘eś·rîm

is twenty

Hebrew Number - common plural
Strongs 6242
BSB/Thayers
1) twenty, twentieth
‘eś·rîm
is twenty
גֵּרָ֖ה

גֵּרָ֖ה


gê·rāh

gerahs .

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 1626
BSB/Thayers
1) gerah, a weight, a 20th part of a shekel, equal to the weight of 16 barley grains or 4 to 5 carob beans
gê·rāh
gerahs .
17
But you must not redeem the firstborn of an ox, a sheep, or a goat; they are holy. You are to splatter their blood on the altar and burn their fat as a food offering, a pleasing aroma to the LORD.
אַ֣ךְ

אַ֣ךְ


’aḵ

But

Hebrew Adverb
Strongs 389
BSB/Thayers
1) indeed, surely (emphatic) 
2) howbeit, only, but, yet (restrictive)
’aḵ
But
לֹ֥א

לֹ֥א


you must not

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)

you must not
תִפְדֶּ֖ה

תִפְדֶּ֖ה


ṯip̄·deh

redeem

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strongs 6299
BSB/Thayers
1) to ransom, redeem, rescue, deliver 
1a) (Qal) to ransom
1b) (Niphal) to be ransomed
1c) (Hiphil) to allow one to be ransomed
1d) (Hophal) redeemed
ṯip̄·deh
redeem
בְּֽכוֹר־

בְּֽכוֹר־


bə·ḵō·wr-

the firstborn

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1060
BSB/Thayers
1) firstborn, firstling 
1a) of men and women
1b) of animals
1c) noun of relation (fig.)
bə·ḵō·wr-
the firstborn
שׁ֡וֹר

שׁ֡וֹר


šō·wr

of an ox ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 7794
BSB/Thayers
1) ox, bull, a head of cattle 
1a) for plowing, for food, as sacrifice
šō·wr
of an ox ,
כֶּ֜שֶׂב

כֶּ֜שֶׂב


ke·śeḇ

a sheep ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3775
BSB/Thayers
1) lamb, young ram, sheep
ke·śeḇ
a sheep ,
אֽוֹ־

אֽוֹ־


’ōw-

. . .

Hebrew Conjunction
Strongs 176
BSB/Thayers
1) or, rather 
1a) implying that the latter choice is preferred
1b) or if, introducing an example to be seen under a particular principle
1c) (in series) either...or, whether...or
1d) if perchance
1e) except, or else
2) whether, not the least, if, otherwise, also, and, then
’ōw-
. . .
בְכ֥וֹר

בְכ֥וֹר


ḇə·ḵō·wr

. . .

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1060
BSB/Thayers
1) firstborn, firstling 
1a) of men and women
1b) of animals
1c) noun of relation (fig.)
ḇə·ḵō·wr
. . .
אֽוֹ־

אֽוֹ־


’ōw-

or

Hebrew Conjunction
Strongs 176
BSB/Thayers
1) or, rather 
1a) implying that the latter choice is preferred
1b) or if, introducing an example to be seen under a particular principle
1c) (in series) either...or, whether...or
1d) if perchance
1e) except, or else
2) whether, not the least, if, otherwise, also, and, then
’ōw-
or
בְכ֨וֹר

בְכ֨וֹר


ḇə·ḵō·wr

. . .

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 1060
BSB/Thayers
1) firstborn, firstling 
1a) of men and women
1b) of animals
1c) noun of relation (fig.)
ḇə·ḵō·wr
. . .
עֵ֛ז

עֵ֛ז


‘êz

a goat ;

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 5795
BSB/Thayers
1) female goat, she-goat, goat, kid
‘êz
a goat ;
הֵ֑ם

הֵ֑ם


hêm

they

Hebrew Pronoun - third person masculine plural
Strongs 1992
BSB/Thayers
1) they, these, the same, who
hêm
they
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
קֹ֣דֶשׁ

קֹ֣דֶשׁ


qō·ḏeš

are holy .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness 
1a) apartness, sacredness, holiness
1a1) of God
1a2) of places
1a3) of things
1b) set-apartness, separateness
qō·ḏeš
are holy .
תִּזְרֹ֤ק

תִּזְרֹ֤ק


tiz·rōq

You are to sprinkle

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strongs 2236
BSB/Thayers
1) to scatter, sprinkle, toss, throw, scatter abundantly, strew 
1a) (Qal) to scatter, sprinkle, toss
1b) (Pual) to be sprinkled
tiz·rōq
You are to sprinkle
דָּמָ֞ם

דָּמָ֞ם


dā·mām

their blood

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strongs 1818
BSB/Thayers
1) blood 
1a) of wine (fig.)
dā·mām
their blood
עַל־

עַל־


‘al-

on

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
on
הַמִּזְבֵּ֙חַ֙

הַמִּזְבֵּ֙חַ֙


ham·miz·bê·aḥ

the altar

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4196
BSB/Thayers
1) altar
ham·miz·bê·aḥ
the altar
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
-
תַּקְטִ֔יר

תַּקְטִ֔יר


taq·ṭîr

and burn

Hebrew Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular
Strongs 6999
BSB/Thayers
v 
1) to sacrifice, burn incense, burn sacrifices, make sacrifices smoke
1a) (Piel)
1a1) to make sacrifices smoke
1a2) to sacrifice
1b) (Pual) to smoke a sacrifice
1c) (Hiphil)
1c1) to make sacrifices smoke
1c2) to cause incense to smoke, offer incense
1c3) to make smoke upon
1d) (Hophal) to be made to smoke
n m
2) incense
n f
3) incense-altar
taq·ṭîr
and burn
חֶלְבָּ֣ם

חֶלְבָּ֣ם


ḥel·bām

their fat

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strongs 2459
BSB/Thayers
1) fat 
1a) fat (of humans)
1b) fat (of beasts)
1c) choicest, best part, abundance (of products of the land)
ḥel·bām
their fat
אִשֶּׁ֛ה

אִשֶּׁ֛ה


’iš·šeh

as an offering made by fire ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 801
BSB/Thayers
1) burnt-offering, offering made by fire, fire offering
’iš·šeh
as an offering made by fire ,
נִיחֹ֖חַ

נִיחֹ֖חַ


nî·ḥō·aḥ

a pleasing

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 5207
BSB/Thayers
1) soothing, quieting, tranquillising
nî·ḥō·aḥ
a pleasing
לְרֵ֥יחַ

לְרֵ֥יחַ


lə·rê·aḥ

aroma

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 7381
BSB/Thayers
1) scent, fragrance, aroma, odour 
1a) scent, odour
1b) odour of soothing (technical term for sacrifice to God)
lə·rê·aḥ
aroma
לַֽיהוָֽה׃

לַֽיהוָֽה׃


Yah·weh

to the LORD .

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD .
18
And their meat belongs to you, just as the breast and right thigh of the wave offering belong to you.
וּבְשָׂרָ֖ם

וּבְשָׂרָ֖ם


ū·ḇə·śā·rām

And their meat

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strongs 1320
BSB/Thayers
1) flesh 
1a) of the body
1a1) of humans
1a2) of animals
1b) the body itself
1c) male organ of generation (euphemism)
1d) kindred, blood-relations
1e) flesh as frail or erring (man against God)
1f) all living things
1g) animals
1h) mankind
ū·ḇə·śā·rām
And their meat
יִהְיֶה־

יִהְיֶה־


yih·yeh-

belongs

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
yih·yeh-
belongs
לָּ֑ךְ

לָּ֑ךְ


lāḵ

to you ,

Hebrew Preposition | second person feminine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
lāḵ
to you ,
כַּחֲזֵ֧ה

כַּחֲזֵ֧ה


ka·ḥă·zêh

just as the breast

Hebrew Preposition-k | Noun - masculine singular construct
Strongs 2373
BSB/Thayers
1) breast (of animals), breast of an animal sacrifice
ka·ḥă·zêh
just as the breast
הַיָּמִ֖ין

הַיָּמִ֖ין


hay·yā·mîn

and right

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 3225
BSB/Thayers
1) right, right hand, right side 
1a) right hand
1b) right (of direction)
1c) south (the direction of the right hand when facing East)
hay·yā·mîn
and right
וּכְשׁ֥וֹק

וּכְשׁ֥וֹק


ū·ḵə·šō·wq

thigh

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-k | Noun - feminine singular construct
Strongs 7785
BSB/Thayers
1) leg, thigh 
1a) of man; specifically the lower leg (calf) as opposed to the thigh
1b) of sacrificial animal; specifically the thigh, upper leg, hind leg, as the portion eaten
ū·ḵə·šō·wq
thigh
הַתְּנוּפָ֛ה

הַתְּנוּפָ֛ה


hat·tə·nū·p̄āh

of the wave offering

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 8573
BSB/Thayers
1) swinging, waving, wave offering, offering 
1a) a swinging, brandishing
1a1) of God's hand, weapons
1b) waving, wave-offering (technical term of sacrifice)
1c) offering (of gold or brass)
hat·tə·nū·p̄āh
of the wave offering
יִהְיֶֽה׃

יִהְיֶֽה׃


yih·yeh

belong

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
yih·yeh
belong
לְךָ֥

לְךָ֥


lə·ḵā

to you .

Hebrew Preposition | second person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
lə·ḵā
to you .
19
All the holy offerings that the Israelites present to the LORD I give to you and to your sons and daughters as a permanent statute. It is a permanent covenant of salt before the LORD for you and your offspring.”
כֹּ֣ל׀

כֹּ֣ל׀


kōl

All

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kōl
All
הַקֳּדָשִׁ֗ים

הַקֳּדָשִׁ֗ים


haq·qo·ḏā·šîm

the holy

Hebrew Article | Noun - masculine plural
Strongs 6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness 
1a) apartness, sacredness, holiness
1a1) of God
1a2) of places
1a3) of things
1b) set-apartness, separateness
haq·qo·ḏā·šîm
the holy
תְּרוּמֹ֣ת

תְּרוּמֹ֣ת


tə·rū·mōṯ

offerings

Hebrew Noun - feminine plural construct
Strongs 8641
BSB/Thayers
1) contribution, offering 
1a) a heave offering
1b) any offering
1c) an offering to God
1d) an offering (of grain, money, etc)
1e) contribution
tə·rū·mōṯ
offerings
אֲשֶׁ֨ר

אֲשֶׁ֨ר


’ă·šer

that

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
that
בְנֵֽי־

בְנֵֽי־


ḇə·nê-

vvv

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
ḇə·nê-
vvv
יִשְׂרָאֵל֮

יִשְׂרָאֵל֮


yiś·rā·’êl

the Israelites

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
the Israelites
יָרִ֥ימוּ

יָרִ֥ימוּ


yā·rî·mū

present

Hebrew Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 7311
BSB/Thayers
1) to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted 
1a) (Qal)
1a1) to be high, be set on high
1a2) to be raised, be uplifted, be exalted
1a3) to be lifted, rise
1b) (Polel)
1b1) to raise or rear (children), cause to grow up
1b2) to lift up, raise, exalt
1b3) to exalt, extol
1c) (Polal) to be lifted up
1d) (Hiphil)
1d1) to raise, lift, lift up, take up, set up, erect, exalt, set on high
1d2) to lift up (and take away), remove
1d3) to lift off and present, contribute, offer, contribute
1e) (Hophal) to be taken off, be abolished
1f) (Hithpolel) to exalt oneself, magnify oneself
2) (Qal) to be rotten, be wormy
yā·rî·mū
present
לַֽיהוָה֒

לַֽיהוָה֒


Yah·weh

to the LORD

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD
נָתַ֣תִּֽי

נָתַ֣תִּֽי


nā·ṯat·tî

I give

Hebrew Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
nā·ṯat·tî
I give
לְךָ֗

לְךָ֗


lə·ḵā

to you

Hebrew Preposition | second person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
lə·ḵā
to you
וּלְבָנֶ֧יךָ

וּלְבָנֶ֧יךָ


ū·lə·ḇā·ne·ḵā

and to your sons

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
ū·lə·ḇā·ne·ḵā
and to your sons
וְלִבְנֹתֶ֛יךָ

וְלִבְנֹתֶ֛יךָ


wə·liḇ·nō·ṯe·ḵā

and daughters

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - feminine plural construct | second person masculine singular
Strongs 1323
BSB/Thayers
n f
1) daughter
1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin
1a1) as polite address
n pr f
1a2) as designation of women of a particular place
2) young women, women
1a3) as personification
1a4) daughter-villages
1a5) description of character
wə·liḇ·nō·ṯe·ḵā
and daughters
אִתְּךָ֖

אִתְּךָ֖


’it·tə·ḵā

. . .

Hebrew Preposition | second person masculine singular
Strongs 854
BSB/Thayers
1) with, near, together with 
1a) with, together with
1b) with (of relationship)
1c) near (of place)
1d) with (poss.)
1e) from...with, from (with other prep)
’it·tə·ḵā
. . .
עוֹלָ֑ם

עוֹלָ֑ם


‘ō·w·lām

as a permanent

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 5769
BSB/Thayers
1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 
1a) ancient time, long time (of past)
1b) (of future)
1b1) for ever, always
1b2) continuous existence, perpetual
1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity
‘ō·w·lām
as a permanent
לְחָק־

לְחָק־


lə·ḥāq-

statute .

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 2706
BSB/Thayers
1) statute, ordinance, limit, something prescribed, due 
1a) prescribed task
1b) prescribed portion
1c) action prescribed (for oneself), resolve
1d) prescribed due
1e) prescribed limit, boundary
1f) enactment, decree, ordinance
1f1) specific decree
1f2) law in general
1g) enactments, statutes
1g1) conditions
1g2) enactments
1g3) decrees
1g4) civil enactments prescribed by God
lə·ḥāq-
statute .
הִוא֙

הִוא֙


It

Hebrew Pronoun - third person feminine singular
Strongs 1931
BSB/Thayers
pron 3p s
1) he, she, it
1a) himself (with emphasis)
1b) resuming subj with emphasis
1c) (with minimum emphasis following predicate)
1d) (anticipating subj)
1e) (emphasising predicate)
1f) that, it (neuter) demons pron
2) that (with article)

It
עוֹלָ֥ם

עוֹלָ֥ם


‘ō·w·lām

is a permanent

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 5769
BSB/Thayers
1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 
1a) ancient time, long time (of past)
1b) (of future)
1b1) for ever, always
1b2) continuous existence, perpetual
1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity
‘ō·w·lām
is a permanent
בְּרִית֩

בְּרִית֩


bə·rîṯ

covenant

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 1285
BSB/Thayers
1) covenant, alliance, pledge 
1a) between men
1a1) treaty, alliance, league (man to man)
1a2) constitution, ordinance (monarch to subjects)
1a3) agreement, pledge (man to man)
1a4) alliance (of friendship)
1a5) alliance (of marriage)
1b) between God and man
1b1) alliance (of friendship)
1b2) covenant (divine ordinance with signs or pledges)
2) (phrases)
2a) covenant making
2b) covenant keeping
2c) covenant violation
bə·rîṯ
covenant
מֶ֨לַח

מֶ֨לַח


me·laḥ

of salt

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4417
BSB/Thayers
1) salt
me·laḥ
of salt
לִפְנֵ֣י

לִפְנֵ֣י


lip̄·nê

before

Hebrew Preposition-l | Noun - common plural construct
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
lip̄·nê
before
יְהוָ֔ה

יְהוָ֔ה


Yah·weh

the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
the LORD
לְךָ֖

לְךָ֖


lə·ḵā

for you

Hebrew Preposition | second person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
lə·ḵā
for you
וּלְזַרְעֲךָ֥

וּלְזַרְעֲךָ֥


ū·lə·zar·‘ă·ḵā

and your offspring

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strongs 2233
BSB/Thayers
1) seed, sowing, offspring 
1a) a sowing
1b) seed
1c) semen virile
1d) offspring, descendants, posterity, children
1e) of moral quality
1e1) a practitioner of righteousness (fig.)
1f) sowing time (by meton)
ū·lə·zar·‘ă·ḵā
and your offspring
אִתָּֽךְ׃

אִתָּֽךְ׃


’it·tāḵ

. . . . ”

Hebrew Preposition | second person masculine singular
Strongs 854
BSB/Thayers
1) with, near, together with 
1a) with, together with
1b) with (of relationship)
1c) near (of place)
1d) with (poss.)
1e) from...with, from (with other prep)
’it·tāḵ
. . . . ”
20
Then the LORD said to Aaron, “You will have no inheritance in their land, nor will you have any portion among them. I am your portion and your inheritance among the Israelites.
יְהוָ֜ה

יְהוָ֜ה


Yah·weh

Then the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
Then the LORD
אֶֽל־

אֶֽל־


’el-

. . .

Hebrew Preposition
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
. . .
וַיֹּ֨אמֶר

וַיֹּ֨אמֶר


way·yō·mer

said

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter 
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch
way·yō·mer
said
אַהֲרֹ֗ן

אַהֲרֹ֗ן


’a·hă·rōn

to Aaron ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 175
BSB/Thayers
Aaron = |light bringer|
1) brother of Moses, a Levite and the first high priest
’a·hă·rōn
to Aaron ,
לֹ֣א

לֹ֣א


“ You will have no

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)

“ You will have no
תִנְחָ֔ל

תִנְחָ֔ל


ṯin·ḥāl

inheritance

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strongs 5157
BSB/Thayers
1) to get as a possession, acquire, inherit, possess 
1a) (Qal)
1a1) to take possession, inherit
1a2) to have or get as a possession or property (fig.)
1a3) to divide the land for a possession
1a4) to acquire (testimonies) (fig.)
1b) (Piel) to divide for a possession
1c) (Hithpael) to possess oneself of
1d) (Hiphil)
1d1) to give as a possession
1d2) to cause to inherit, give as an inheritance
1e) (Hophal) to be allotted, be made to possess
ṯin·ḥāl
inheritance
בְּאַרְצָם֙

בְּאַרְצָם֙


bə·’ar·ṣām

in their land ,

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strongs 776
BSB/Thayers
1) land, earth
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan
bə·’ar·ṣām
in their land ,
לֹא־

לֹא־


lō-

nor

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
lō-
nor
יִהְיֶ֥ה

יִהְיֶ֥ה


yih·yeh

will you have

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
yih·yeh
will you have
לְךָ֖

לְךָ֖


lə·ḵā

Hebrew Preposition | second person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
lə·ḵā
וְחֵ֕לֶק

וְחֵ֕לֶק


wə·ḥê·leq

any portion

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs 2506
BSB/Thayers
1) portion, share, part, territory 
1a) portion, share
1b) portion, tract, parcel (of land)
1c) one's portion, one's possession
1d) (chosen) portion
1e) portion, award (from God)
2) smoothness, seductiveness, flattery
wə·ḥê·leq
any portion
בְּתוֹכָ֑ם

בְּתוֹכָ֑ם


bə·ṯō·w·ḵām

among them .

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strongs 8432
BSB/Thayers
1) midst, middle 
1a) midst, middle
1b) into, through (after verbs of motion)
1c) among (of a number of persons)
1d) between (of things arranged by twos)
1e) from among (as to take or separate etc)
bə·ṯō·w·ḵām
among them .
אֲנִ֤י

אֲנִ֤י


’ă·nî

I

Hebrew Pronoun - first person common singular
Strongs 589
BSB/Thayers
1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
’ă·nî
I
חֶלְקְךָ֙

חֶלְקְךָ֙


ḥel·qə·ḵā

am your portion

Hebrew Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strongs 2506
BSB/Thayers
1) portion, share, part, territory 
1a) portion, share
1b) portion, tract, parcel (of land)
1c) one's portion, one's possession
1d) (chosen) portion
1e) portion, award (from God)
2) smoothness, seductiveness, flattery
ḥel·qə·ḵā
am your portion
וְנַחֲלָ֣תְךָ֔

וְנַחֲלָ֣תְךָ֔


wə·na·ḥă·lā·ṯə·ḵā

and your inheritance

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strongs 5159
BSB/Thayers
1) possession, property, inheritance, heritage 
1a) property
1b) portion, share
1c) inheritance, portion
wə·na·ḥă·lā·ṯə·ḵā
and your inheritance
בְּת֖וֹךְ

בְּת֖וֹךְ


bə·ṯō·wḵ

among

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 8432
BSB/Thayers
1) midst, middle 
1a) midst, middle
1b) into, through (after verbs of motion)
1c) among (of a number of persons)
1d) between (of things arranged by twos)
1e) from among (as to take or separate etc)
bə·ṯō·wḵ
among
בְּנֵ֥י

בְּנֵ֥י


bə·nê

the Israelites

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
the Israelites
יִשְׂרָאֵֽל׃ס

יִשְׂרָאֵֽל׃ס


yiś·rā·’êl

. . . .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
. . . .
21
Behold, I have given to the Levites all the tithes in Israel as an inheritance in return for the work they do, the service of the Tent of Meeting.
הִנֵּ֥ה

הִנֵּ֥ה


hin·nêh

Behold ,

Hebrew Interjection
Strongs 2009
BSB/Thayers
1) behold, lo, see, if
hin·nêh
Behold ,
נָתַ֛תִּי

נָתַ֛תִּי


nā·ṯat·tî

I have given

Hebrew Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
nā·ṯat·tî
I have given
וְלִבְנֵ֣י

וְלִבְנֵ֣י


wə·liḇ·nê

to the Levites

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
wə·liḇ·nê
to the Levites
לֵוִ֔י

לֵוִ֔י


lê·wî

. . .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3878
BSB/Thayers
Levi = |joined to|
1) the 3rd son of Jacob by Leah and progenitor of tribe of Levites
lê·wî
. . .
כָּל־

כָּל־


kāl-

all

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
all
מַֽעֲשֵׂ֥ר

מַֽעֲשֵׂ֥ר


ma·‘ă·śêr

the tithes

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4643
BSB/Thayers
1) tithe, tenth part 
1a) tenth part
1b) tithe, payment of a tenth part
ma·‘ă·śêr
the tithes
בְּיִשְׂרָאֵ֖ל

בְּיִשְׂרָאֵ֖ל


bə·yiś·rā·’êl

in Israel

Hebrew Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
bə·yiś·rā·’êl
in Israel
לְנַחֲלָ֑ה

לְנַחֲלָ֑ה


lə·na·ḥă·lāh

as an inheritance

Hebrew Preposition-l | Noun - feminine singular
Strongs 5159
BSB/Thayers
1) possession, property, inheritance, heritage 
1a) property
1b) portion, share
1c) inheritance, portion
lə·na·ḥă·lāh
as an inheritance
חֵ֤לֶף

חֵ֤לֶף


ḥê·lep̄

in return for

Hebrew Preposition
Strongs 2500
BSB/Thayers
n m 
1) in exchange for (only construct)
prep
2) in return for
ḥê·lep̄
in return for
עֲבֹֽדָתָם֙

עֲבֹֽדָתָם֙


‘ă·ḇō·ḏā·ṯām

the work

Hebrew Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strongs 5656
BSB/Thayers
1) labour, service 
1a) labour, work
1b) labour (of servant or slave)
1c) labour, service (of captives or subjects)
1d) service (of God)
‘ă·ḇō·ḏā·ṯām
the work
אֲשֶׁר־

אֲשֶׁר־


’ă·šer-

-

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer-
-
הֵ֣ם

הֵ֣ם


hêm

they

Hebrew Pronoun - third person masculine plural
Strongs 1992
BSB/Thayers
1) they, these, the same, who
hêm
they
עֹֽבְדִ֔ים

עֹֽבְדִ֔ים


‘ō·ḇə·ḏîm

do ,

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strongs 5647
BSB/Thayers
1) to work, serve 
1a) (Qal)
1a1) to labour, work, do work
1a2) to work for another, serve another by labour
1a3) to serve as subjects
1a4) to serve (God)
1a5) to serve (with Levitical service)
1b) (Niphal)
1b1) to be worked, be tilled (of land)
1b2) to make oneself a servant
1c) (Pual) to be worked
1d) (Hiphil)
1d1) to compel to labour or work, cause to labour, cause to serve
1d2) to cause to serve as subjects
1e) (Hophal) to be led or enticed to serve
‘ō·ḇə·ḏîm
do ,
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
עֲבֹדַ֖ת

עֲבֹדַ֖ת


‘ă·ḇō·ḏaṯ

the service

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 5656
BSB/Thayers
1) labour, service 
1a) labour, work
1b) labour (of servant or slave)
1c) labour, service (of captives or subjects)
1d) service (of God)
‘ă·ḇō·ḏaṯ
the service
אֹ֥הֶל

אֹ֥הֶל


’ō·hel

of the Tent

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 168
BSB/Thayers
1) tent 
1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience
1b) dwelling, home, habitation
1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle)
’ō·hel
of the Tent
מוֹעֵֽד׃

מוֹעֵֽד׃


mō·w·‘êḏ

of Meeting .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4150
BSB/Thayers
1) appointed place, appointed time, meeting 
1a) appointed time
1a1) appointed time (general)
1a2) sacred season, set feast, appointed season
1b) appointed meeting
1c) appointed place
1d) appointed sign or signal
1e) tent of meeting
mō·w·‘êḏ
of Meeting .
22
No longer may the Israelites come near to the Tent of Meeting, or they will incur guilt and die.
וְלֹא־

וְלֹא־


wə·lō-

No

Hebrew Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
wə·lō-
No
ע֛וֹד

ע֛וֹד


‘ō·wḏ

longer

Hebrew Adverb
Strongs 5750
BSB/Thayers
subst
1) a going round, continuance
adv
2) still, yet, again, besides
2a) still, yet (of continuance or persistence)
2b) still, yet, more (of addition or repetition)
2c) again
2d) still, moreover, besides
‘ō·wḏ
longer
בְּנֵ֥י

בְּנֵ֥י


bə·nê

may the Israelites

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
may the Israelites
יִשְׂרָאֵ֖ל

יִשְׂרָאֵ֖ל


yiś·rā·’êl

. . .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
. . .
אֶל־

אֶל־


’el-

come

Hebrew Preposition
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
come
יִקְרְב֥וּ

יִקְרְב֥וּ


yiq·rə·ḇū

near

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 7126
BSB/Thayers
1) to come near, approach, enter into, draw near 
1a) (Qal) to approach, draw near
1b) (Niphal) to be brought near
1c) (Piel) to cause to approach, bring near, cause to draw near
1d) (Hiphil) to bring near, bring, present
yiq·rə·ḇū
near
אֹ֣הֶל

אֹ֣הֶל


’ō·hel

to the Tent

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 168
BSB/Thayers
1) tent 
1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience
1b) dwelling, home, habitation
1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle)
’ō·hel
to the Tent
מוֹעֵ֑ד

מוֹעֵ֑ד


mō·w·‘êḏ

of Meeting ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4150
BSB/Thayers
1) appointed place, appointed time, meeting 
1a) appointed time
1a1) appointed time (general)
1a2) sacred season, set feast, appointed season
1b) appointed meeting
1c) appointed place
1d) appointed sign or signal
1e) tent of meeting
mō·w·‘êḏ
of Meeting ,
לָשֵׂ֥את

לָשֵׂ֥את


lā·śêṯ

or they will incur

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 5375
BSB/Thayers
1) to lift, bear up, carry, take 
1a) (Qal)
1a1) to lift, lift up
1a2) to bear, carry, support, sustain, endure
1a3) to take, take away, carry off, forgive
1b) (Niphal)
1b1) to be lifted up, be exalted
1b2) to lift oneself up, rise up
1b3) to be borne, be carried
1b4) to be taken away, be carried off, be swept away
1c) (Piel)
1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist
1c2) to desire, long (fig.)
1c3) to carry, bear continuously
1c4) to take, take away
1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself
1e) (Hiphil)
1e1) to cause one to bear (iniquity)
1e2) to cause to bring, have brought
lā·śêṯ
or they will incur
חֵ֖טְא

חֵ֖טְא


ḥêṭ

guilt

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2399
BSB/Thayers
1) sin 
1a) sin
1b) guilt for sin
1c) punishment for sin
ḥêṭ
guilt
לָמֽוּת׃

לָמֽוּת׃


lā·mūṯ

and die .

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 4191
BSB/Thayers
1) to die, kill, have one executed 
1a)(Qal)
1a1) to die
1a2) to die (as penalty), be put to death
1a3) to die, perish (of a nation)
1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct)
1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch
1c) (Hiphil) to kill, put to death
1d) (Hophal)
1d1) to be killed, be put to death
1d1a) to die prematurely
lā·mūṯ
and die .
23
The Levites are to perform the work of the Tent of Meeting, and they must bear their iniquity. This is a permanent statute for the generations to come. The Levites will not receive an inheritance among the Israelites.
הַלֵּוִ֜י

הַלֵּוִ֜י


hal·lê·wî

The Levites

Hebrew Article | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3881
BSB/Thayers
Levite = see Levi |joined to|
1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah
1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
hal·lê·wî
The Levites
ה֗וּא

ה֗וּא


. . .

Hebrew Pronoun - third person masculine singular
Strongs 1931
BSB/Thayers
pron 3p s
1) he, she, it
1a) himself (with emphasis)
1b) resuming subj with emphasis
1c) (with minimum emphasis following predicate)
1d) (anticipating subj)
1e) (emphasising predicate)
1f) that, it (neuter) demons pron
2) that (with article)

. . .
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
וְעָבַ֨ד

וְעָבַ֨ד


wə·‘ā·ḇaḏ

are to perform

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 5647
BSB/Thayers
1) to work, serve 
1a) (Qal)
1a1) to labour, work, do work
1a2) to work for another, serve another by labour
1a3) to serve as subjects
1a4) to serve (God)
1a5) to serve (with Levitical service)
1b) (Niphal)
1b1) to be worked, be tilled (of land)
1b2) to make oneself a servant
1c) (Pual) to be worked
1d) (Hiphil)
1d1) to compel to labour or work, cause to labour, cause to serve
1d2) to cause to serve as subjects
1e) (Hophal) to be led or enticed to serve
wə·‘ā·ḇaḏ
are to perform
עֲבֹדַת֙

עֲבֹדַת֙


‘ă·ḇō·ḏaṯ

the work

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 5656
BSB/Thayers
1) labour, service 
1a) labour, work
1b) labour (of servant or slave)
1c) labour, service (of captives or subjects)
1d) service (of God)
‘ă·ḇō·ḏaṯ
the work
אֹ֣הֶל

אֹ֣הֶל


’ō·hel

of the Tent

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 168
BSB/Thayers
1) tent 
1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience
1b) dwelling, home, habitation
1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle)
’ō·hel
of the Tent
מוֹעֵ֔ד

מוֹעֵ֔ד


mō·w·‘êḏ

of Meeting ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4150
BSB/Thayers
1) appointed place, appointed time, meeting 
1a) appointed time
1a1) appointed time (general)
1a2) sacred season, set feast, appointed season
1b) appointed meeting
1c) appointed place
1d) appointed sign or signal
1e) tent of meeting
mō·w·‘êḏ
of Meeting ,
וְהֵ֖ם

וְהֵ֖ם


wə·hêm

and they

Hebrew Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine plural
Strongs 1992
BSB/Thayers
1) they, these, the same, who
wə·hêm
and they
יִשְׂא֣וּ

יִשְׂא֣וּ


yiś·’ū

must bear

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 5375
BSB/Thayers
1) to lift, bear up, carry, take 
1a) (Qal)
1a1) to lift, lift up
1a2) to bear, carry, support, sustain, endure
1a3) to take, take away, carry off, forgive
1b) (Niphal)
1b1) to be lifted up, be exalted
1b2) to lift oneself up, rise up
1b3) to be borne, be carried
1b4) to be taken away, be carried off, be swept away
1c) (Piel)
1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist
1c2) to desire, long (fig.)
1c3) to carry, bear continuously
1c4) to take, take away
1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself
1e) (Hiphil)
1e1) to cause one to bear (iniquity)
1e2) to cause to bring, have brought
yiś·’ū
must bear
עֲוֺנָ֑ם

עֲוֺנָ֑ם


‘ă·wō·nām

their iniquity .

Hebrew Noun - common singular construct | third person masculine plural
Strongs 5771
BSB/Thayers
1) perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity 
1a) iniquity
1b) guilt of iniquity, guilt (as great), guilt (of condition)
1c) consequence of or punishment for iniquity
‘ă·wō·nām
their iniquity .
עוֹלָם֙

עוֹלָם֙


‘ō·w·lām

This is a permanent

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 5769
BSB/Thayers
1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 
1a) ancient time, long time (of past)
1b) (of future)
1b1) for ever, always
1b2) continuous existence, perpetual
1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity
‘ō·w·lām
This is a permanent
חֻקַּ֤ת

חֻקַּ֤ת


ḥuq·qaṯ

statute

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 2708
BSB/Thayers
1) statute, ordinance, limit, enactment, something prescribed 
1a) statute
ḥuq·qaṯ
statute
לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔ם

לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔ם


lə·ḏō·rō·ṯê·ḵem

for the generations to come .

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strongs 1755
BSB/Thayers
1) period, generation, habitation, dwelling 
1a) period, age, generation (period of time)
1b) generation (those living during a period)
1c) generation (characterised by quality, condition, class of men)
1d) dwelling-place, habitation
lə·ḏō·rō·ṯê·ḵem
for the generations to come .
לֹ֥א

לֹ֥א


The Levites will not

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)

The Levites will not
יִנְחֲל֖וּ

יִנְחֲל֖וּ


yin·ḥă·lū

receive an inheritance

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 5157
BSB/Thayers
1) to get as a possession, acquire, inherit, possess 
1a) (Qal)
1a1) to take possession, inherit
1a2) to have or get as a possession or property (fig.)
1a3) to divide the land for a possession
1a4) to acquire (testimonies) (fig.)
1b) (Piel) to divide for a possession
1c) (Hithpael) to possess oneself of
1d) (Hiphil)
1d1) to give as a possession
1d2) to cause to inherit, give as an inheritance
1e) (Hophal) to be allotted, be made to possess
yin·ḥă·lū
receive an inheritance
נַחֲלָֽה׃

נַחֲלָֽה׃


na·ḥă·lāh

. . .

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 5159
BSB/Thayers
1) possession, property, inheritance, heritage 
1a) property
1b) portion, share
1c) inheritance, portion
na·ḥă·lāh
. . .
וּבְתוֹךְ֙

וּבְתוֹךְ֙


ū·ḇə·ṯō·wḵ

among

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 8432
BSB/Thayers
1) midst, middle 
1a) midst, middle
1b) into, through (after verbs of motion)
1c) among (of a number of persons)
1d) between (of things arranged by twos)
1e) from among (as to take or separate etc)
ū·ḇə·ṯō·wḵ
among
בְּנֵ֣י

בְּנֵ֣י


bə·nê

the Israelites

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
the Israelites
יִשְׂרָאֵ֔ל

יִשְׂרָאֵ֔ל


yiś·rā·’êl

. . . .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
. . . .
24
For I have given to the Levites as their inheritance the tithe that the Israelites present to the LORD as a contribution. That is why I told them that they would not receive an inheritance among the Israelites.”
כִּ֞י

כִּ֞י


For

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore

For
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
נָתַ֥תִּי

נָתַ֥תִּי


nā·ṯat·tî

I have given

Hebrew Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
nā·ṯat·tî
I have given
לַלְוִיִּ֖ם

לַלְוִיִּ֖ם


lal·wî·yim

to the Levites

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine plural
Strongs 3881
BSB/Thayers
Levite = see Levi |joined to|
1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah
1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
lal·wî·yim
to the Levites
לְנַחֲלָ֑ה

לְנַחֲלָ֑ה


lə·na·ḥă·lāh

as their inheritance

Hebrew Preposition-l | Noun - feminine singular
Strongs 5159
BSB/Thayers
1) possession, property, inheritance, heritage 
1a) property
1b) portion, share
1c) inheritance, portion
lə·na·ḥă·lāh
as their inheritance
מַעְשַׂ֣ר

מַעְשַׂ֣ר


ma‘·śar

the tithe

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4643
BSB/Thayers
1) tithe, tenth part 
1a) tenth part
1b) tithe, payment of a tenth part
ma‘·śar
the tithe
אֲשֶׁ֨ר

אֲשֶׁ֨ר


’ă·šer

that

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
that
בְּנֵֽי־

בְּנֵֽי־


bə·nê-

the Israelites

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
bə·nê-
the Israelites
יִשְׂרָאֵ֗ל

יִשְׂרָאֵ֗ל


yiś·rā·’êl

. . .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
. . .
יָרִ֤ימוּ

יָרִ֤ימוּ


yā·rî·mū

present

Hebrew Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 7311
BSB/Thayers
1) to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted 
1a) (Qal)
1a1) to be high, be set on high
1a2) to be raised, be uplifted, be exalted
1a3) to be lifted, rise
1b) (Polel)
1b1) to raise or rear (children), cause to grow up
1b2) to lift up, raise, exalt
1b3) to exalt, extol
1c) (Polal) to be lifted up
1d) (Hiphil)
1d1) to raise, lift, lift up, take up, set up, erect, exalt, set on high
1d2) to lift up (and take away), remove
1d3) to lift off and present, contribute, offer, contribute
1e) (Hophal) to be taken off, be abolished
1f) (Hithpolel) to exalt oneself, magnify oneself
2) (Qal) to be rotten, be wormy
yā·rî·mū
present
לַֽיהוָה֙

לַֽיהוָה֙


Yah·weh

to the LORD

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD
תְּרוּמָ֔ה

תְּרוּמָ֔ה


tə·rū·māh

as a contribution .

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 8641
BSB/Thayers
1) contribution, offering 
1a) a heave offering
1b) any offering
1c) an offering to God
1d) an offering (of grain, money, etc)
1e) contribution
tə·rū·māh
as a contribution .
עַל־

עַל־


‘al-

That is why

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
That is why
כֵּן֙

כֵּן֙


kên

. . .

Hebrew Adverb
Strongs 3651
BSB/Thayers
adv 
1) so, therefore, thus
1a) thus, so
1b) just so
1c) therefore
1d) so...as (paired with adv)
1e) then
1f) forasmuch as (in phrase)
1g) (with prep)
1g1) therefore, this being so (specific)
1g2) hitherto
1g3) therefore, on this ground (general)
1g4) afterwards
1g5) in such case
adj
2) right, just, honest, true, veritable
2a) right, just, honest
2b) correct
2c) true, veritable
2d) true!, right!, correct! (in assent)
kên
. . .
אָמַ֣רְתִּי

אָמַ֣רְתִּי


’ā·mar·tî

I told them

Hebrew Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strongs 559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter 
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch
’ā·mar·tî
I told them
לָהֶ֔ם

לָהֶ֔ם


lā·hem

. . .

Hebrew Preposition-l | Pronoun - third person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
lā·hem
. . .
לֹ֥א

לֹ֥א


that they would not

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)

that they would not
יִנְחֲל֖וּ

יִנְחֲל֖וּ


yin·ḥă·lū

receive an inheritance

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 5157
BSB/Thayers
1) to get as a possession, acquire, inherit, possess 
1a) (Qal)
1a1) to take possession, inherit
1a2) to have or get as a possession or property (fig.)
1a3) to divide the land for a possession
1a4) to acquire (testimonies) (fig.)
1b) (Piel) to divide for a possession
1c) (Hithpael) to possess oneself of
1d) (Hiphil)
1d1) to give as a possession
1d2) to cause to inherit, give as an inheritance
1e) (Hophal) to be allotted, be made to possess
yin·ḥă·lū
receive an inheritance
נַחֲלָֽה׃פ

נַחֲלָֽה׃פ


na·ḥă·lāh

. . .

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 5159
BSB/Thayers
1) possession, property, inheritance, heritage 
1a) property
1b) portion, share
1c) inheritance, portion
na·ḥă·lāh
. . .
בְּתוֹךְ֙

בְּתוֹךְ֙


bə·ṯō·wḵ

among

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 8432
BSB/Thayers
1) midst, middle 
1a) midst, middle
1b) into, through (after verbs of motion)
1c) among (of a number of persons)
1d) between (of things arranged by twos)
1e) from among (as to take or separate etc)
bə·ṯō·wḵ
among
בְּנֵ֣י

בְּנֵ֣י


bə·nê

the Israelites

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
the Israelites
יִשְׂרָאֵ֔ל

יִשְׂרָאֵ֔ל


yiś·rā·’êl

. . . . ”

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
. . . . ”
25
And the LORD instructed Moses,
יְהוָ֖ה

יְהוָ֖ה


Yah·weh

And the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
And the LORD
אֶל־

אֶל־


’el-

. . .

Hebrew Preposition
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
. . .
וַיְדַבֵּ֥ר

וַיְדַבֵּ֥ר


way·ḏab·bêr

instructed

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 1696
BSB/Thayers
1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 
1a) (Qal) to speak
1b) (Niphal) to speak with one another, talk
1c) (Piel)
1c1) to speak
1c2) to promise
1d) (Pual) to be spoken
1e) (Hithpael) to speak
1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
way·ḏab·bêr
instructed
מֹשֶׁ֥ה

מֹשֶׁ֥ה


mō·šeh

Moses

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 4872
BSB/Thayers
Moses = |drawn|
1) the prophet and lawgiver, leader of the exodus
mō·šeh
Moses
לֵּאמֹֽר׃

לֵּאמֹֽר׃


lê·mōr

. . . ,

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter 
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch
lê·mōr
. . . ,
26
“Speak to the Levites and tell them: ‘When you receive from the Israelites the tithe that I have given you as your inheritance, you must present part of it as an offering to the LORD—a tithe of the tithe.
תְּדַבֵּר֮

תְּדַבֵּר֮


tə·ḏab·bêr

“ Speak

Hebrew Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular
Strongs 1696
BSB/Thayers
1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 
1a) (Qal) to speak
1b) (Niphal) to speak with one another, talk
1c) (Piel)
1c1) to speak
1c2) to promise
1d) (Pual) to be spoken
1e) (Hithpael) to speak
1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
tə·ḏab·bêr
“ Speak
וְאֶל־

וְאֶל־


wə·’el-

to

Hebrew Conjunctive waw | Preposition
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
wə·’el-
to
הַלְוִיִּ֣ם

הַלְוִיִּ֣ם


hal·wî·yim

the Levites

Hebrew Article | Noun - proper - masculine plural
Strongs 3881
BSB/Thayers
Levite = see Levi |joined to|
1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah
1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
hal·wî·yim
the Levites
וְאָמַרְתָּ֣

וְאָמַרְתָּ֣


wə·’ā·mar·tā

and tell them

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strongs 559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter 
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch
wə·’ā·mar·tā
and tell them
אֲלֵהֶם֒

אֲלֵהֶם֒


’ă·lê·hem

. . . :

Hebrew Preposition | third person masculine plural
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’ă·lê·hem
. . . :
כִּֽי־

כִּֽי־


kî-

‘ When

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore
kî-
‘ When
תִ֠קְחוּ

תִ֠קְחוּ


ṯiq·ḥū

you receive

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strongs 3947
BSB/Thayers
1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 
1a) (Qal)
1a1) to take, take in the hand
1a2) to take and carry along
1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away
1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept
1a5) to take up or upon, put upon
1a6) to fetch
1a7) to take, lead, conduct
1a8) to take, capture, seize
1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance)
1b) (Niphal)
1b1) to be captured
1b2) to be taken away, be removed
1b3) to be taken, brought unto
1c) (Pual)
1c1) to be taken from or out of
1c2) to be stolen from
1c3) to be taken captive
1c4) to be taken away, be removed
1d) (Hophal)
1d1) to be taken unto, be brought unto
1d2) to be taken out of
1d3) to be taken away
1e) (Hithpael)
1e1) to take hold of oneself
1e2) to flash about (of lightning)
ṯiq·ḥū
you receive
מֵאֵ֨ת

מֵאֵ֨ת


mê·’êṯ

from

Hebrew Preposition-m | Direct object marker
Strongs 854
BSB/Thayers
1) with, near, together with 
1a) with, together with
1b) with (of relationship)
1c) near (of place)
1d) with (poss.)
1e) from...with, from (with other prep)
mê·’êṯ
from
בְּנֵֽי־

בְּנֵֽי־


bə·nê-

the Israelites

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
bə·nê-
the Israelites
יִשְׂרָאֵ֜ל

יִשְׂרָאֵ֜ל


yiś·rā·’êl

. . .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
. . .
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
הַֽמַּעֲשֵׂ֗ר

הַֽמַּעֲשֵׂ֗ר


ham·ma·‘ă·śêr

the tithe

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4643
BSB/Thayers
1) tithe, tenth part 
1a) tenth part
1b) tithe, payment of a tenth part
ham·ma·‘ă·śêr
the tithe
אֲשֶׁ֨ר

אֲשֶׁ֨ר


’ă·šer

that

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
that
נָתַ֧תִּי

נָתַ֧תִּי


nā·ṯat·tî

I have given

Hebrew Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
nā·ṯat·tî
I have given
לָכֶ֛ם

לָכֶ֛ם


lā·ḵem

you

Hebrew Preposition | second person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
lā·ḵem
you
מֵאִתָּ֖ם

מֵאִתָּ֖ם


mê·’it·tām

. . .

Hebrew Preposition-m | Direct object marker | third person masculine plural
Strongs 854
BSB/Thayers
1) with, near, together with 
1a) with, together with
1b) with (of relationship)
1c) near (of place)
1d) with (poss.)
1e) from...with, from (with other prep)
mê·’it·tām
. . .
בְּנַחֲלַתְכֶ֑ם

בְּנַחֲלַתְכֶ֑ם


bə·na·ḥă·laṯ·ḵem

as your inheritance ,

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine plural
Strongs 5159
BSB/Thayers
1) possession, property, inheritance, heritage 
1a) property
1b) portion, share
1c) inheritance, portion
bə·na·ḥă·laṯ·ḵem
as your inheritance ,
וַהֲרֵמֹתֶ֤ם

וַהֲרֵמֹתֶ֤ם


wa·hă·rê·mō·ṯem

you must present

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strongs 7311
BSB/Thayers
1) to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted 
1a) (Qal)
1a1) to be high, be set on high
1a2) to be raised, be uplifted, be exalted
1a3) to be lifted, rise
1b) (Polel)
1b1) to raise or rear (children), cause to grow up
1b2) to lift up, raise, exalt
1b3) to exalt, extol
1c) (Polal) to be lifted up
1d) (Hiphil)
1d1) to raise, lift, lift up, take up, set up, erect, exalt, set on high
1d2) to lift up (and take away), remove
1d3) to lift off and present, contribute, offer, contribute
1e) (Hophal) to be taken off, be abolished
1f) (Hithpolel) to exalt oneself, magnify oneself
2) (Qal) to be rotten, be wormy
wa·hă·rê·mō·ṯem
you must present
מִן־

מִן־


min-

part

Hebrew Preposition
Strongs 4480
BSB/Thayers
prep
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
1a) from (expressing separation), off, on the side of
1b) out of
1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling)
1b2) (of material from which something is made)
1b3) (of source or origin)
1c) out of, some of, from (partitively)
1d) from, since, after (of time)
1e) than, more than (in comparison)
1f) from...even to, both...and, either...or
1g) than, more than, too much for (in comparisons)
1h) from, on account of, through, because (with infinitive)
conj
2) that
min-
part
מִמֶּ֙נּוּ֙

מִמֶּ֙נּוּ֙


mim·men·nū

of it

Hebrew Preposition | third person masculine singular
Strongs 4480
BSB/Thayers
prep
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
1a) from (expressing separation), off, on the side of
1b) out of
1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling)
1b2) (of material from which something is made)
1b3) (of source or origin)
1c) out of, some of, from (partitively)
1d) from, since, after (of time)
1e) than, more than (in comparison)
1f) from...even to, both...and, either...or
1g) than, more than, too much for (in comparisons)
1h) from, on account of, through, because (with infinitive)
conj
2) that
mim·men·nū
of it
תְּרוּמַ֣ת

תְּרוּמַ֣ת


tə·rū·maṯ

as an offering

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 8641
BSB/Thayers
1) contribution, offering 
1a) a heave offering
1b) any offering
1c) an offering to God
1d) an offering (of grain, money, etc)
1e) contribution
tə·rū·maṯ
as an offering
יְהוָ֔ה

יְהוָ֔ה


Yah·weh

to the LORD —

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD —
מַעֲשֵׂ֖ר

מַעֲשֵׂ֖ר


ma·‘ă·śêr

a tithe

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4643
BSB/Thayers
1) tithe, tenth part 
1a) tenth part
1b) tithe, payment of a tenth part
ma·‘ă·śêr
a tithe
הַֽמַּעֲשֵֽׂר׃

הַֽמַּעֲשֵֽׂר׃


ham·ma·‘ă·śêr

of the tithe .

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 4643
BSB/Thayers
1) tithe, tenth part 
1a) tenth part
1b) tithe, payment of a tenth part
ham·ma·‘ă·śêr
of the tithe .
27
Your offering will be reckoned to you as grain from the threshing floor or juice from the winepress.
תְּרוּמַתְכֶ֑ם

תְּרוּמַתְכֶ֑ם


tə·rū·maṯ·ḵem

Your offering

Hebrew Noun - feminine singular construct | second person masculine plural
Strongs 8641
BSB/Thayers
1) contribution, offering 
1a) a heave offering
1b) any offering
1c) an offering to God
1d) an offering (of grain, money, etc)
1e) contribution
tə·rū·maṯ·ḵem
Your offering
וְנֶחְשַׁ֥ב

וְנֶחְשַׁ֥ב


wə·neḥ·šaḇ

will be reckoned

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 2803
BSB/Thayers
1) to think, plan, esteem, calculate, invent, make a judgment, imagine, count 
1a) (Qal)
1a1) to think, account
1a2) to plan, devise, mean
1a3) to charge, impute, reckon
1a4) to esteem, value, regard
1a5) to invent
1b) (Niphal)
1b1) to be accounted, be thought, be esteemed
1b2) to be computed, be reckoned
1b3) to be imputed
1c) (Piel)
1c1) to think upon, consider, be mindful of
1c2) to think to do, devise, plan
1c3) to count, reckon
1d) (Hithpael) to be considered
wə·neḥ·šaḇ
will be reckoned
לָכֶ֖ם

לָכֶ֖ם


lā·ḵem

to you

Hebrew Preposition | second person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
lā·ḵem
to you
כַּדָּגָן֙

כַּדָּגָן֙


kad·dā·ḡān

as grain

Hebrew Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strongs 1715
BSB/Thayers
1) wheat, cereal, grain, corn
kad·dā·ḡān
as grain
מִן־

מִן־


min-

from

Hebrew Preposition
Strongs 4480
BSB/Thayers
prep
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
1a) from (expressing separation), off, on the side of
1b) out of
1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling)
1b2) (of material from which something is made)
1b3) (of source or origin)
1c) out of, some of, from (partitively)
1d) from, since, after (of time)
1e) than, more than (in comparison)
1f) from...even to, both...and, either...or
1g) than, more than, too much for (in comparisons)
1h) from, on account of, through, because (with infinitive)
conj
2) that
min-
from
הַגֹּ֔רֶן

הַגֹּ֔רֶן


hag·gō·ren

the threshing floor

Hebrew Article | Noun - feminine singular
Strongs 1637
BSB/Thayers
1) threshing-floor 
2) (TWOT) barn, barn floor, corn floor, void place
hag·gō·ren
the threshing floor
וְכַֽמְלֵאָ֖ה

וְכַֽמְלֵאָ֖ה


wə·ḵam·lê·’āh

or juice

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-k, Article | Noun - feminine singular
Strongs 4395
BSB/Thayers
1) fulness, full produce
wə·ḵam·lê·’āh
or juice
מִן־

מִן־


min-

from

Hebrew Preposition
Strongs 4480
BSB/Thayers
prep
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
1a) from (expressing separation), off, on the side of
1b) out of
1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling)
1b2) (of material from which something is made)
1b3) (of source or origin)
1c) out of, some of, from (partitively)
1d) from, since, after (of time)
1e) than, more than (in comparison)
1f) from...even to, both...and, either...or
1g) than, more than, too much for (in comparisons)
1h) from, on account of, through, because (with infinitive)
conj
2) that
min-
from
הַיָּֽקֶב׃

הַיָּֽקֶב׃


hay·yā·qeḇ

the winepress .

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3342
BSB/Thayers
1) wine vat, wine-press
hay·yā·qeḇ
the winepress .
28
So you are to present an offering to the LORD from all the tithes you receive from the Israelites, and from these you are to give the LORD’s offering to Aaron the priest.
כֵּ֣ן

כֵּ֣ן


kên

So

Hebrew Adverb
Strongs 3651
BSB/Thayers
adv 
1) so, therefore, thus
1a) thus, so
1b) just so
1c) therefore
1d) so...as (paired with adv)
1e) then
1f) forasmuch as (in phrase)
1g) (with prep)
1g1) therefore, this being so (specific)
1g2) hitherto
1g3) therefore, on this ground (general)
1g4) afterwards
1g5) in such case
adj
2) right, just, honest, true, veritable
2a) right, just, honest
2b) correct
2c) true, veritable
2d) true!, right!, correct! (in assent)
kên
So
אַתֶּם֙

אַתֶּם֙


’at·tem

you

Hebrew Pronoun - second person masculine plural
Strongs 859
BSB/Thayers
1) you (second pers. sing. masc.)
’at·tem
you
תָּרִ֤ימוּ

תָּרִ֤ימוּ


tā·rî·mū

are to present

Hebrew Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural
Strongs 7311
BSB/Thayers
1) to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted 
1a) (Qal)
1a1) to be high, be set on high
1a2) to be raised, be uplifted, be exalted
1a3) to be lifted, rise
1b) (Polel)
1b1) to raise or rear (children), cause to grow up
1b2) to lift up, raise, exalt
1b3) to exalt, extol
1c) (Polal) to be lifted up
1d) (Hiphil)
1d1) to raise, lift, lift up, take up, set up, erect, exalt, set on high
1d2) to lift up (and take away), remove
1d3) to lift off and present, contribute, offer, contribute
1e) (Hophal) to be taken off, be abolished
1f) (Hithpolel) to exalt oneself, magnify oneself
2) (Qal) to be rotten, be wormy
tā·rî·mū
are to present
גַם־

גַם־


ḡam-

. . .

Hebrew Conjunction
Strongs 1571
BSB/Thayers
1) also, even, indeed, moreover, yea 
1a) also, moreover (giving emphasis)
1b) neither, neither...nor (with negative)
1c) even (for stress)
1d) indeed, yea (introducing climax)
1e) also (of correspondence or retribution)
1f) but, yet, though (adversative)
1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case)
2) (TWOT) again, alike
ḡam-
. . .
תְּרוּמַ֣ת

תְּרוּמַ֣ת


tə·rū·maṯ

an offering

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 8641
BSB/Thayers
1) contribution, offering 
1a) a heave offering
1b) any offering
1c) an offering to God
1d) an offering (of grain, money, etc)
1e) contribution
tə·rū·maṯ
an offering
יְהוָ֔ה

יְהוָ֔ה


Yah·weh

to the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD
מִכֹּל֙

מִכֹּל֙


mik·kōl

from all

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
mik·kōl
from all
מַעְשְׂרֹ֣תֵיכֶ֔ם

מַעְשְׂרֹ֣תֵיכֶ֔ם


ma‘·śə·rō·ṯê·ḵem

the tithes

Hebrew Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strongs 4643
BSB/Thayers
1) tithe, tenth part 
1a) tenth part
1b) tithe, payment of a tenth part
ma‘·śə·rō·ṯê·ḵem
the tithes
אֲשֶׁ֣ר

אֲשֶׁ֣ר


’ă·šer

-

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 834
BSB/Thayers
1) (relative part.) 
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
’ă·šer
-
תִּקְח֔וּ

תִּקְח֔וּ


tiq·ḥū

you receive

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strongs 3947
BSB/Thayers
1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 
1a) (Qal)
1a1) to take, take in the hand
1a2) to take and carry along
1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away
1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept
1a5) to take up or upon, put upon
1a6) to fetch
1a7) to take, lead, conduct
1a8) to take, capture, seize
1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance)
1b) (Niphal)
1b1) to be captured
1b2) to be taken away, be removed
1b3) to be taken, brought unto
1c) (Pual)
1c1) to be taken from or out of
1c2) to be stolen from
1c3) to be taken captive
1c4) to be taken away, be removed
1d) (Hophal)
1d1) to be taken unto, be brought unto
1d2) to be taken out of
1d3) to be taken away
1e) (Hithpael)
1e1) to take hold of oneself
1e2) to flash about (of lightning)
tiq·ḥū
you receive
מֵאֵ֖ת

מֵאֵ֖ת


mê·’êṯ

. . .

Hebrew Preposition-m | Direct object marker
Strongs 854
BSB/Thayers
1) with, near, together with 
1a) with, together with
1b) with (of relationship)
1c) near (of place)
1d) with (poss.)
1e) from...with, from (with other prep)
mê·’êṯ
. . .
בְּנֵ֣י

בְּנֵ֣י


bə·nê

from the Israelites

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
from the Israelites
יִשְׂרָאֵ֑ל

יִשְׂרָאֵ֑ל


yiś·rā·’êl

. . . ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
. . . ,
מִמֶּ֙נּוּ֙

מִמֶּ֙נּוּ֙


mim·men·nū

and from [these]

Hebrew Preposition | third person masculine singular
Strongs 4480
BSB/Thayers
prep
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
1a) from (expressing separation), off, on the side of
1b) out of
1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling)
1b2) (of material from which something is made)
1b3) (of source or origin)
1c) out of, some of, from (partitively)
1d) from, since, after (of time)
1e) than, more than (in comparison)
1f) from...even to, both...and, either...or
1g) than, more than, too much for (in comparisons)
1h) from, on account of, through, because (with infinitive)
conj
2) that
mim·men·nū
and from [these]
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
וּנְתַתֶּ֤ם

וּנְתַתֶּ֤ם


ū·nə·ṯat·tem

you are to give

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
ū·nə·ṯat·tem
you are to give
יְהוָ֔ה

יְהוָ֔ה


Yah·weh

the LORD’s

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
the LORD’s
תְּרוּמַ֣ת

תְּרוּמַ֣ת


tə·rū·maṯ

offering

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 8641
BSB/Thayers
1) contribution, offering 
1a) a heave offering
1b) any offering
1c) an offering to God
1d) an offering (of grain, money, etc)
1e) contribution
tə·rū·maṯ
offering
לְאַהֲרֹ֖ן

לְאַהֲרֹ֖ן


lə·’a·hă·rōn

to Aaron

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 175
BSB/Thayers
Aaron = |light bringer|
1) brother of Moses, a Levite and the first high priest
lə·’a·hă·rōn
to Aaron
הַכֹּהֵֽן׃

הַכֹּהֵֽן׃


hak·kō·hên

the priest .

Hebrew Article | Noun - masculine singular
Strongs 3548
BSB/Thayers
1) priest, principal officer or chief ruler 
1a) priest-king (Melchizedek, Messiah)
1b) pagan priests
1c) priests of Jehovah
1d) Levitical priests
1e) Zadokite priests
1f) Aaronic priests
1g) the high priest
hak·kō·hên
the priest .
29
You must present the offering due the LORD from all the best of every gift, the holiest part of it.’
מַתְּנֹ֣תֵיכֶ֔ם

מַתְּנֹ֣תֵיכֶ֔ם


mat·tə·nō·ṯê·ḵem

gift ,

Hebrew Noun - feminine plural construct | second person masculine plural
Strongs 4979
BSB/Thayers
1) gift
mat·tə·nō·ṯê·ḵem
gift ,
אֶֽת־

אֶֽת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
מִקְדְּשׁ֖וֹ

מִקְדְּשׁ֖וֹ


miq·də·šōw

the holiest part

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 4720
BSB/Thayers
1) sacred place, sanctuary, holy place 
1a) sanctuary
1a1) of the temple
1a2) of the tabernacle
1a3) of Ezekiel's temple
1a4) of Jehovah
miq·də·šōw
the holiest part
מִמֶּֽנּוּ׃

מִמֶּֽנּוּ׃


mim·men·nū

of it . ’

Hebrew Preposition | third person masculine singular
Strongs 4480
BSB/Thayers
prep
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
1a) from (expressing separation), off, on the side of
1b) out of
1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling)
1b2) (of material from which something is made)
1b3) (of source or origin)
1c) out of, some of, from (partitively)
1d) from, since, after (of time)
1e) than, more than (in comparison)
1f) from...even to, both...and, either...or
1g) than, more than, too much for (in comparisons)
1h) from, on account of, through, because (with infinitive)
conj
2) that
mim·men·nū
of it . ’
תָּרִ֕ימוּ

תָּרִ֕ימוּ


tā·rî·mū

You must present

Hebrew Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural
Strongs 7311
BSB/Thayers
1) to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted 
1a) (Qal)
1a1) to be high, be set on high
1a2) to be raised, be uplifted, be exalted
1a3) to be lifted, rise
1b) (Polel)
1b1) to raise or rear (children), cause to grow up
1b2) to lift up, raise, exalt
1b3) to exalt, extol
1c) (Polal) to be lifted up
1d) (Hiphil)
1d1) to raise, lift, lift up, take up, set up, erect, exalt, set on high
1d2) to lift up (and take away), remove
1d3) to lift off and present, contribute, offer, contribute
1e) (Hophal) to be taken off, be abolished
1f) (Hithpolel) to exalt oneself, magnify oneself
2) (Qal) to be rotten, be wormy
tā·rî·mū
You must present
אֵ֖ת

אֵ֖ת


’êṯ

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’êṯ
-
תְּרוּמַ֣ת

תְּרוּמַ֣ת


tə·rū·maṯ

the offering

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 8641
BSB/Thayers
1) contribution, offering 
1a) a heave offering
1b) any offering
1c) an offering to God
1d) an offering (of grain, money, etc)
1e) contribution
tə·rū·maṯ
the offering
יְהוָ֑ה

יְהוָ֑ה


Yah·weh

due the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
due the LORD
מִכָּל־

מִכָּל־


mik·kāl

from

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
mik·kāl
from
כָּל־

כָּל־


kāl-

all

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
all
חֶלְבּ֔וֹ

חֶלְבּ֔וֹ


ḥel·bōw

the best

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 2459
BSB/Thayers
1) fat 
1a) fat (of humans)
1b) fat (of beasts)
1c) choicest, best part, abundance (of products of the land)
ḥel·bōw
the best
מִכֹּל֙

מִכֹּל֙


mik·kōl

of every

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
mik·kōl
of every
30
Therefore say to the Levites, ‘When you have presented the best part, it will be reckoned to you as the produce of the threshing floor or winepress.
וְאָמַרְתָּ֖

וְאָמַרְתָּ֖


wə·’ā·mar·tā

Therefore say

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strongs 559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter 
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch
wə·’ā·mar·tā
Therefore say
אֲלֵהֶ֑ם

אֲלֵהֶ֑ם


’ă·lê·hem

to [the Levites] ,

Hebrew Preposition | third person masculine plural
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’ă·lê·hem
to [the Levites] ,
בַּהֲרִֽימְכֶ֤ם

בַּהֲרִֽימְכֶ֤ם


ba·hă·rî·mə·ḵem

‘ When you have presented

Hebrew Preposition-b | Verb - Hifil - Infinitive construct | second person masculine plural
Strongs 7311
BSB/Thayers
1) to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted 
1a) (Qal)
1a1) to be high, be set on high
1a2) to be raised, be uplifted, be exalted
1a3) to be lifted, rise
1b) (Polel)
1b1) to raise or rear (children), cause to grow up
1b2) to lift up, raise, exalt
1b3) to exalt, extol
1c) (Polal) to be lifted up
1d) (Hiphil)
1d1) to raise, lift, lift up, take up, set up, erect, exalt, set on high
1d2) to lift up (and take away), remove
1d3) to lift off and present, contribute, offer, contribute
1e) (Hophal) to be taken off, be abolished
1f) (Hithpolel) to exalt oneself, magnify oneself
2) (Qal) to be rotten, be wormy
ba·hă·rî·mə·ḵem
‘ When you have presented
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
חֶלְבּוֹ֙

חֶלְבּוֹ֙


ḥel·bōw

the best part

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 2459
BSB/Thayers
1) fat 
1a) fat (of humans)
1b) fat (of beasts)
1c) choicest, best part, abundance (of products of the land)
ḥel·bōw
the best part
מִמֶּ֔נּוּ

מִמֶּ֔נּוּ


mim·men·nū

- ,

Hebrew Preposition | third person masculine singular
Strongs 4480
BSB/Thayers
prep
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
1a) from (expressing separation), off, on the side of
1b) out of
1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling)
1b2) (of material from which something is made)
1b3) (of source or origin)
1c) out of, some of, from (partitively)
1d) from, since, after (of time)
1e) than, more than (in comparison)
1f) from...even to, both...and, either...or
1g) than, more than, too much for (in comparisons)
1h) from, on account of, through, because (with infinitive)
conj
2) that
mim·men·nū
- ,
וְנֶחְשַׁב֙

וְנֶחְשַׁב֙


wə·neḥ·šaḇ

it will be reckoned

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strongs 2803
BSB/Thayers
1) to think, plan, esteem, calculate, invent, make a judgment, imagine, count 
1a) (Qal)
1a1) to think, account
1a2) to plan, devise, mean
1a3) to charge, impute, reckon
1a4) to esteem, value, regard
1a5) to invent
1b) (Niphal)
1b1) to be accounted, be thought, be esteemed
1b2) to be computed, be reckoned
1b3) to be imputed
1c) (Piel)
1c1) to think upon, consider, be mindful of
1c2) to think to do, devise, plan
1c3) to count, reckon
1d) (Hithpael) to be considered
wə·neḥ·šaḇ
it will be reckoned
לַלְוִיִּ֔ם

לַלְוִיִּ֔ם


lal·wî·yim

[to you]

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine plural
Strongs 3881
BSB/Thayers
Levite = see Levi |joined to|
1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah
1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
lal·wî·yim
[to you]
כִּתְבוּאַ֥ת

כִּתְבוּאַ֥ת


kiṯ·ḇū·’aṯ

as the produce

Hebrew Preposition-k | Noun - feminine singular construct
Strongs 8393
BSB/Thayers
1) produce, product, revenue 
1a) product, yield, crops (of the earth usually)
1b) income, revenue
1c) gain (of wisdom) (fig)
1d) product of lips (fig)
kiṯ·ḇū·’aṯ
as the produce
גֹּ֖רֶן

גֹּ֖רֶן


gō·ren

of the threshing floor

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 1637
BSB/Thayers
1) threshing-floor 
2) (TWOT) barn, barn floor, corn floor, void place
gō·ren
of the threshing floor
וְכִתְבוּאַ֥ת

וְכִתְבוּאַ֥ת


wə·ḵiṯ·ḇū·’aṯ

vvv

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-k | Noun - feminine singular construct
Strongs 8393
BSB/Thayers
1) produce, product, revenue 
1a) product, yield, crops (of the earth usually)
1b) income, revenue
1c) gain (of wisdom) (fig)
1d) product of lips (fig)
wə·ḵiṯ·ḇū·’aṯ
vvv
יָֽקֶב׃

יָֽקֶב׃


yā·qeḇ

or winepress .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3342
BSB/Thayers
1) wine vat, wine-press
yā·qeḇ
or winepress .
31
And you and your households may eat the rest of it anywhere; it is the compensation for your work at the Tent of Meeting.
אַתֶּ֖ם

אַתֶּ֖ם


’at·tem

And you

Hebrew Pronoun - second person masculine plural
Strongs 859
BSB/Thayers
1) you (second pers. sing. masc.)
’at·tem
And you
וּבֵֽיתְכֶ֑ם

וּבֵֽיתְכֶ֑ם


ū·ḇê·ṯə·ḵem

and your households

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
ū·ḇê·ṯə·ḵem
and your households
כִּֽי־

כִּֽי־


kî-

. . .

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore
kî-
. . .
וַאֲכַלְתֶּ֤ם

וַאֲכַלְתֶּ֤ם


wa·’ă·ḵal·tem

may eat [the rest of it] anywhere

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strongs 398
BSB/Thayers
1) to eat, devour, burn up, feed 
1a) (Qal)
1a1) to eat (human subject)
1a2) to eat, devour (of beasts and birds)
1a3) to devour, consume (of fire)
1a4) to devour, slay (of sword)
1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought)
1a6) to devour (of oppression)
1b) (Niphal)
1b1) to be eaten (by men)
1b2) to be devoured, consumed (of fire)
1b3) to be wasted, destroyed (of flesh)
1c) (Pual)
1c1) to cause to eat, feed with
1c2) to cause to devour
1d) (Hiphil)
1d1) to feed
1d2) to cause to eat
1e) (Piel)
1e1) consume
wa·’ă·ḵal·tem
may eat [the rest of it] anywhere
אֹתוֹ֙

אֹתוֹ֙


’ō·ṯōw

-

Hebrew Direct object marker | third person masculine singular
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’ō·ṯōw
-
בְּכָל־

בְּכָל־


bə·ḵāl

-

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
bə·ḵāl
-
מָק֔וֹם

מָק֔וֹם


mā·qō·wm

. . . ;

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4725
BSB/Thayers
1) standing place, place 
1a) standing place, station, post, office
1b) place, place of human abode
1c) city, land, region
1d) place, locality, spot
1e) space, room, distance
1f) region, quarter, direction
1g) give place to, instead of
mā·qō·wm
. . . ;
הוּא֙

הוּא֙


it

Hebrew Pronoun - third person masculine singular
Strongs 1931
BSB/Thayers
pron 3p s
1) he, she, it
1a) himself (with emphasis)
1b) resuming subj with emphasis
1c) (with minimum emphasis following predicate)
1d) (anticipating subj)
1e) (emphasising predicate)
1f) that, it (neuter) demons pron
2) that (with article)

it
לָכֶ֔ם

לָכֶ֔ם


lā·ḵem

Hebrew Preposition | second person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
lā·ḵem
שָׂכָ֥ר

שָׂכָ֥ר


śā·ḵār

is the compensation

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 7939
BSB/Thayers
1) hire, wages 
1a) wages
1b) reward, pay
1c) fare, fee, passage-money
śā·ḵār
is the compensation
חֵ֥לֶף

חֵ֥לֶף


ḥê·lep̄

for

Hebrew Preposition
Strongs 2500
BSB/Thayers
n m 
1) in exchange for (only construct)
prep
2) in return for
ḥê·lep̄
for
עֲבֹֽדַתְכֶ֖ם

עֲבֹֽדַתְכֶ֖ם


‘ă·ḇō·ḏaṯ·ḵem

your work

Hebrew Noun - feminine singular construct | second person masculine plural
Strongs 5656
BSB/Thayers
1) labour, service 
1a) labour, work
1b) labour (of servant or slave)
1c) labour, service (of captives or subjects)
1d) service (of God)
‘ă·ḇō·ḏaṯ·ḵem
your work
בְּאֹ֥הֶל

בְּאֹ֥הֶל


bə·’ō·hel

at the Tent

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 168
BSB/Thayers
1) tent 
1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience
1b) dwelling, home, habitation
1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle)
bə·’ō·hel
at the Tent
מוֹעֵֽד׃

מוֹעֵֽד׃


mō·w·‘êḏ

of Meeting .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4150
BSB/Thayers
1) appointed place, appointed time, meeting 
1a) appointed time
1a1) appointed time (general)
1a2) sacred season, set feast, appointed season
1b) appointed meeting
1c) appointed place
1d) appointed sign or signal
1e) tent of meeting
mō·w·‘êḏ
of Meeting .
32
Once you have presented the best part of it, you will not incur guilt because of it. But you must not defile the sacred offerings of the Israelites, or else you will die.’”
בַּהֲרִֽימְכֶ֥ם

בַּהֲרִֽימְכֶ֥ם


ba·hă·rî·mə·ḵem

Once you have presented

Hebrew Preposition-b | Verb - Hifil - Infinitive construct | second person masculine plural
Strongs 7311
BSB/Thayers
1) to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted 
1a) (Qal)
1a1) to be high, be set on high
1a2) to be raised, be uplifted, be exalted
1a3) to be lifted, rise
1b) (Polel)
1b1) to raise or rear (children), cause to grow up
1b2) to lift up, raise, exalt
1b3) to exalt, extol
1c) (Polal) to be lifted up
1d) (Hiphil)
1d1) to raise, lift, lift up, take up, set up, erect, exalt, set on high
1d2) to lift up (and take away), remove
1d3) to lift off and present, contribute, offer, contribute
1e) (Hophal) to be taken off, be abolished
1f) (Hithpolel) to exalt oneself, magnify oneself
2) (Qal) to be rotten, be wormy
ba·hă·rî·mə·ḵem
Once you have presented
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
חֶלְבּ֖וֹ

חֶלְבּ֖וֹ


ḥel·bōw

the best part

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 2459
BSB/Thayers
1) fat 
1a) fat (of humans)
1b) fat (of beasts)
1c) choicest, best part, abundance (of products of the land)
ḥel·bōw
the best part
מִמֶּ֑נּוּ

מִמֶּ֑נּוּ


mim·men·nū

of it ,

Hebrew Preposition | third person masculine singular
Strongs 4480
BSB/Thayers
prep
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
1a) from (expressing separation), off, on the side of
1b) out of
1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling)
1b2) (of material from which something is made)
1b3) (of source or origin)
1c) out of, some of, from (partitively)
1d) from, since, after (of time)
1e) than, more than (in comparison)
1f) from...even to, both...and, either...or
1g) than, more than, too much for (in comparisons)
1h) from, on account of, through, because (with infinitive)
conj
2) that
mim·men·nū
of it ,
וְלֹֽא־

וְלֹֽא־


wə·lō-

you will not

Hebrew Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
wə·lō-
you will not
תִשְׂא֤וּ

תִשְׂא֤וּ


ṯiś·’ū

incur

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strongs 5375
BSB/Thayers
1) to lift, bear up, carry, take 
1a) (Qal)
1a1) to lift, lift up
1a2) to bear, carry, support, sustain, endure
1a3) to take, take away, carry off, forgive
1b) (Niphal)
1b1) to be lifted up, be exalted
1b2) to lift oneself up, rise up
1b3) to be borne, be carried
1b4) to be taken away, be carried off, be swept away
1c) (Piel)
1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist
1c2) to desire, long (fig.)
1c3) to carry, bear continuously
1c4) to take, take away
1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself
1e) (Hiphil)
1e1) to cause one to bear (iniquity)
1e2) to cause to bring, have brought
ṯiś·’ū
incur
חֵ֔טְא

חֵ֔טְא


ḥêṭ

guilt

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2399
BSB/Thayers
1) sin 
1a) sin
1b) guilt for sin
1c) punishment for sin
ḥêṭ
guilt
עָלָיו֙

עָלָיו֙


‘ā·lāw

because of it .

Hebrew Preposition | third person masculine singular
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘ā·lāw
because of it .
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

But

Hebrew Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’eṯ-
But
לֹ֥א

לֹ֥א


you must not

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)

you must not
תְחַלְּל֖וּ

תְחַלְּל֖וּ


ṯə·ḥal·lə·lū

defile

Hebrew Verb - Piel - Imperfect - second person masculine plural
Strongs 2490
BSB/Thayers
1) to profane, defile, pollute, desecrate, begin 
1a) (Niphal)
1a1) to profane oneself, defile oneself, pollute oneself
1a1a) ritually
1a1b) sexually
1a2) to be polluted, be defiled
1b) (Piel)
1b1) to profane, make common, defile, pollute
1b2) to violate the honour of, dishonour
1b3) to violate (a covenant)
1b4) to treat as common
1c) (Pual) to profane (name of God)
1d) (Hiphil)
1d1) to let be profaned
1d2) to begin
1e) (Hophal) to be begun
2) to wound (fatally), bore through, pierce, bore
2a) (Qal) to pierce
2b) (Pual) to be slain
2c) (Poel) to wound, pierce
2d) (Poal) to be wounded
3) (Piel) to play the flute or pipe
ṯə·ḥal·lə·lū
defile
קָדְשֵׁ֧י

קָדְשֵׁ֧י


qā·ḏə·šê

the sacred offerings

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness 
1a) apartness, sacredness, holiness
1a1) of God
1a2) of places
1a3) of things
1b) set-apartness, separateness
qā·ḏə·šê
the sacred offerings
בְנֵי־

בְנֵי־


ḇə·nê-

vvv

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
ḇə·nê-
vvv
יִשְׂרָאֵ֛ל

יִשְׂרָאֵ֛ל


yiś·rā·’êl

of the Israelites ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
of the Israelites ,
וְלֹ֥א

וְלֹ֥א


wə·lō

or else

Hebrew Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
wə·lō
or else
תָמֽוּתוּ׃פ

תָמֽוּתוּ׃פ


ṯā·mū·ṯū

you will die . ’”

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strongs 4191
BSB/Thayers
1) to die, kill, have one executed 
1a)(Qal)
1a1) to die
1a2) to die (as penalty), be put to death
1a3) to die, perish (of a nation)
1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct)
1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch
1c) (Hiphil) to kill, put to death
1d) (Hophal)
1d1) to be killed, be put to death
1d1a) to die prematurely
ṯā·mū·ṯū
you will die . ’”